Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 32EL934G TOSHIBA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 32EL934G - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 32EL934G de la marque TOSHIBA.
écran et Guide des émissions...32
Navigation entre les pages en utilisant Auto 58 Navigation entre les pages en utilisant LISTE 58 Touches de contrôle 58
ÉTEINDRE COMPLÈTEMENT L’APPAREIL ; ELLE DOIT RESTER ACCESSIBLE À TOUT MOMENT.
Laissez un espace d’au moins 10cm autour du téléviseur pour une ventilation adéquate. Cela réduit le risque de surchauffe et de dommage au téléviseur. Evitez aussi les endroits poussiéreux.
NE PAS exposer l’appareil électrique à des gouttes ou à des éclaboussements d’eau et aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil. NE PAS poser des objets chauds ou des flammes nues, tel qu’une bougie allumée, sur ou près de l’appareil. Des températures élevées peuvent faire fondre le plastique et causer des incendies.
Evitez les endroits très chaux ou très humides. Installez le dans un endroit avec une température ambiante entre 5°C (41°F) min. et 35°C (94°F) max.
Cet appareil fonctionne avec une prise de courant 220-240V c.a., 50Hz. Ne le branchez jamais sur une prise de courant c.c. ou de n'importe quel autre type. VÉRIFIEZ que le téléviseur ne soit pas posé sur le cordon d’alimentation. Utilisez seulement le câble fourni. NE PAS couper la prise de courant de cet appareil, il utilise un Filtre d’interférence radio spécial et ceci pourrait affecter les performances. En GB, le fusible fourni avec la prise est approuvé par ASTA ou BSIBS1362. Il ne doit être remplacé que par un type correctement évalué et approuvé et le cache du fusible doit être remonté. EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIË.
LIRE attentivement les instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. VÉRIFIER que tous les branchements électriques (y compris la prise de courant, les rallonges et les interconnexions entre les différentes parties de l’appareil) ont été faits correctement et conformément aux instructions du fabricant. Éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation avant de faire des branchements ou de les modifier. CONTACTER votre revendeur si vous avez des doutes à propos de l’installation, de l’utilisation ou de la sécurité de votre appareil. FAIRE attention avec les panneaux en verre de l’appareil. AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fixé au sol/mur en conformité avec les instructions d’installation. Voir la page 6.
NE PAS laisser l’appareil allumé lorsque personne n’est présent à moins qu’il ne soit spécifiquement précisé que l’appareil a été conçu pour opérer sans surveillance ou qu’il ne soit équipé d’un mode de veille. Eteindre l’appareil en débranchant le cordon d’alimentation et montrer aux membres de votre famille comment faire ceci. Des dispositions spéciales peuvent être nécessaires pour les personnes handicapées. NE PAS continuer d’utiliser l’appareil si vous n’êtes pas sûr qu’il fonctionne normalement, ou s’il a été endommagé de quelque sorte que ce soit – éteignez-le, débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur. AVERTISSEMENT - L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut causer une perte auditive. TRES IMPORTANT – NE JAMAIS laisser qui que ce soit, particulièrement les enfants, appuyez sur ou frapper l’écran, insérer des objets dans les fentes, les orifices ou les trous de l’appareil. Ces actions endommageront l’écran ou les pièces internes. NE JAMAIS prendre de risques avec des appareils électriques quels qu’ils soient - Il vaut mieux faire attention que être désolé.
Cet appareil de classe I ne doit être branché que sur une prise de courant munie d’une fiche de mise à la terre.
Où l’installer Câble solide (aussi court que possible)
Posez le téléviseur sur une surface plate et stable et capable de supporter le poids du téléviseur. Pour éviter tout risque d’accident et assurer la stabilité de l’appareil, veuillez fixer le téléviseur sur une surface de niveau avec la bande.
V is CB : conseillé métallique • Placez le support sur une surface stable et plane et fixez le téléviseur en utilisant une vis (non fournie) que vous visserez dans le trou prévu à cet effet. • Veillez à fixer votre téléviseur sur une surface ferme et suffisamment épaisse.
*Le style du socle dépend du modèle avancée de pointe, cependant il est possible qu’il y ait des points noirs ou lumineux visibles sur l’écran. Ceci n’indique pas un dysfonctionnement. Assurez-vous que le téléviseur est installé dans un endroit où il ne risque pas d’être poussé ou cogné accidentellement par des objets, car ceci pourrait endommager ou casser l’écran. Assurez-vous également qu’aucun petit objet n’est inséré dans les fentes ou les trous du boîtier.
Coupez l’alimentation puis nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de ne pas utiliser des produits de polissage ni de solvants pour nettoyer l’écran ou le boîtier car ceux-ci peuvent les endommager.
• Deux personnes sont nécessaires pour l'installation. • Pour installer une fixation murale d’un autre fabricant. 1. Débranchez et retirez les câbles et / ou les connecteurs des autres composants de l'arrière du téléviseur. 2. Placez avec soin l'avant de l'appareil face vers le bas sur une surface plane et matelassée, comme une couette ou une couverture. 3. Suivez les instructions fournies avec le support mural. Avant de commencer, assurez-vous que le ou les supports appropriés sont fixés au mur et au dos du téléviseur comme décrit dans les instructions fournies avec le support mural. 4. Utilisez toujours les vis fournies ou recommandées par le fabricant du support mural. Retrait du Support TV: 1. Placer soigneusement le face avant de l’unité vers le bas sur une surface plate, matelassée avec le support suspendu au-dessus du bord. 2. Retirez les vis. 3. Une fois les vis enlevées, tenir le support de tv en place, puis l’enlever de la TV en le glissant du bas de la TV.
• La fonction de réception numérique/digital de ce téléviseur n’est efficace que dans les pays énumérés dans la section Pays du menu RÉGLAGE. Selon le pays/région, certaines fonctions du téléviseur peuvent ne pas être disponibles. Réception des futurs services supplémentaires ou modifiés ne peuvent pas être garantie avec ce téléviseur. • Si des images fixes d’une diffusion 4:3, de services de texte, de logos d’identification de chaîne, d’un ordinateur, de jeux vidéo, de menus, etc. restent affichées sur l’écran du téléviseur pendant de longues périodes, ceci causer des problèmes ; il est toujours recommandé de baisser les réglages de la luminosité et du contraste. • Sur une longue période, l’affichage continu d'images au format 4:3 sur un écran 16:9 peut causer des problèmes de rémanence d’image sur les bords 4:3 ; ceci n’est pas un dysfonctionnement du téléviseur LCD et ceci n'est pas couvert par la garantie du fabricant. Une utilisation régulière des autres modes d’affichage (par ex. Super Live) permettra d'éviter la rétention permanente. REMARQUE: Les jeux vidéo interactifs qui impliquent un joystick de type “pistolet” pour tirer sur une cible sur écran peuvent ne pas fonctionner avec ce téléviseur.
équilatéral, vise à alerter l’utilisateur de la présence de « TENSION DANGEREUSE » non isolée, à l’intérieur du bâti du produit, pouvant être suffisante pour provoquer une électrocution. INSTRUCTIONS : le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral vise à alerter l’utilisateur de l’existence d’importantes instructions de maintenance (entretien) et de fonctionnement, figurant dans la littérature qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT: pour éviter tout risque d’incendie, tenez les bougies ou toute autre flamme ouverte à distance du produit, et ce à tout moment.
En mode Texte : Affiche la page d’index. 13 Pour couper le son 14 Pour ouvrir le menu d’accès RAPIDE 15 Pour quitter le système de menu. 16 Affichage EPG 17 Pour retourner au niveau précédent du menu 18 Pour ouvrir le menu sur écran 19 Menu de navigation : ▲, ▼, ◄, ►: En mode Texte : Pour changer la page Pour confirmer une sélection. 20 Touche colorée : Touches de contrôle du texte Pour révéler le texte caché Pour arrêter sur une page désirée Pour augmenter la taille du texte Pour sélectionner une page lorsque vous regardez une image normale
Enlevez couvercle cover to reveal the arrière pour ouvrir compartment lebattery compartiment andpiles make the des etsure insérez batteries are inserted les piles dans le the sens. right way round. bon Cette Suitable batteryutilise télécommande des piles de types forAAA this remote 1,5V. are AAA, IEC R03 1.5V.
être un décodeur satellite numérique ou n’importe quel type de décodeur compatible. * Le modèle de l'appareil détermine la position des codes d'alimentations.
* Le modèle de l'appareil détermine la position des codes d'alimentations.
Avant de lancer la Recherche automatique mettez votre décodeur et votre enregistreur média en Veille. Les prises phono à coté de la prise ENTRÉE VIDÉO acceptent les signaux audio G et D. Ces prises sont situées sur le coté du téléviseur (Voir page 6). HDMI® (Interface multimédia haute définition) peut être utilisé avec un lecteur de DVD, un décodeur ou un appareil électrique avec sortie audio et vidéo numérique. Elle a été conçue pour des performances optimales avec les signaux vidéo haute définition 1080i mais peut aussi accepter et afficher les signaux 480i, 480p, 576i, 576p, 720p et 1080p. HDMI1 prend également en charge les signaux VGA, SVGA, XGA, WXGA et SXGA. REMARQUE: Bien que ce téléviseur puisse être raccordé à des appareils HDMI, il est possible que certains appareils ne marchent pas correctement. Un grand nombre d’appareils externes peuvent être raccordés aux prises à l’arrière de ce téléviseur ; référez-vous donc aux manuels d’utilisation des appareils en question. Si l’affichage du téléviseur change automatiquement vers celui de l'appareil externe, revenez à la télévision normale en appuyant sur la touche de la chaîne désirée. Pour retourner à l’appareil externe, appuyez sur pour sélectionner.
• Un câble de conversion HDMI/DVI ne transfère que la vidéo. • Les connexions audio analogue séparées ne sont pas prises en charge pour récepteurs audio.
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble HDMI (connecteur de type A). Il n'est pas nécessaire d'avoir un câble analogique distinct.
• Si vous connectez un modèle de PC avec des signaux PC particuliers, il se peut que les signaux PC ne soient pas détectés correctement.
Nous vous recommandons d’utilisez la télévision avec les configurations d’usine. Les configurations d’usine sont installées pour économiser l’énergie. Le débranchement de la prise de courant permettra de couper l’énergie totalement pour toutes les télévisions. Ceci est recommandé lorsque la télévision ne sera pas utilisée pendant longtemps, par exemple lors des vacances. Réduire la luminosité de l’écran réduira la consommation électrique. L’efficacité énergétique réduit la consommation électrique et permet ainsi d’économiser de l’argent en réduisant les factures d’électricité. REMARQUE: Mettre le téléviseur en mode veille permettra de réduire la consommation électrique, mais continuera d’utiliser une certaine énergie.
Pour régler le téléviseur, vous devrez utiliser le menu de l’écran. Appuyez sur MENU sur la télécommande pour ouvrir le menu. Le menu de l’écran s’affiche, avec une liste de cinq rubriques. Lorsque vous sélectionnez un symbole en appuyant sur les touches de navigation ◄ ou ► de la télécommande. Pour utiliser les options, appuyez sur pour entrer dans le sous-menu. Puis appuyez sur les touches de navigation ▲ ou▼ de la télécommande pour aller en haut ou en bas dans le menu, et utilisez pour faire un choix. Suivez les instructions à l'écran. Les fonctions de chaque menu sont décrites en détails dans ce manuel.
Presser pour ajuster le volume. Presser pour changer la sélection du programme, et puis presser pour ajuster la sélection du programme. Presser et maintenir jusqu’à ce que la Liste Source soit affichée, puis presser pour faire défiler la liste jusqu’à ce que la source d’entrée désirée soit localisée. Référez-vous toujours au manuel d’utilisation de l’appareil en question pour plus de détails. REMARQUE: L’insertion de la prisee écouteur coupera le son de tous les haut-parleurs.
Pour régler le téléviseur, utilisez les touches de la télécommande décrites à la page 8. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Langue ss-titres numériques puis utilisez ◄ et ► pour sélectionner la langue que vous préférez. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner 2ème langue ss-titres num. puis utilisez ◄ et ► pour sélectionner la langue que vous préférez. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Langue audio puis utilisez ◄ et ► pour sélectionner la langue que vous préférez.
Le menu de Langage apparaîtra. Langage English Español Appuyez pour sélectionner Mode syntoniseur. REMARQUE: Cette option est spécifique au pays dans le menu Rég. Rapide.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Commencer scan et appuyez sur .
Lieu "Pour utiliser le téléviseur en salle d'exposition," choisissez le mode [Boutique]. Le mode [Domicile] est recommandé pour un usage normal. Magasin
REMARQUE: Veuillez vous assurer que l'antenne est connectée au téléviseur avant de lancer la recherche. Recherche automatique Previous settings will be lost ! Vous devez attendre que le téléviseur termine la recherche. Lorsque la recherche est terminée, le téléviseur sélectionne automatiquement la chaîne 1. L'image peut ne pas être claire ou le signal peut être faible, aussi l'ordre des chaînes peut être changé en utilisant Ajustement manuel ATV/DTV dans le menu RÉGLAGE.
Vous avez sélectionné [Boutique] Ce mode consomme plus d'énergie. Êtes-vous sûr de vouloir régler sur ce mode ?
En cours 1 % 0 % Canal: C3 Commencer scan et appuyez sur pour lancer la Recherche automatique.
La fonction Recherche automatiquet permet de complètement re-régler votre téléviseur et peut aussi être utilisée pour mettre à jour la liste des chaînes. REMARQUE: Il est recommandé d’utiliser la fonction Recherche automatique régulièrement pour vous assurer que tous les nouveaux services sont ajoutés.
▼ pour sélectionner Mode syntoniseur et appuyez sur . Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner OUI ou NON.
Recherche automatique, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. RÉGLAGE Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique, et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
Mode de tuning, puis appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner ATV, DTV ou ATV et DTV.
► pour sélectionner RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Ajustement manuel ATV, et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
Les réglages actuels seront effacés !! Appuyer sur EXIT pour ne rien changer. Mode de tuning ATV et DTV OK Commencer scan Sélection opérateur Type de scan Scan rapide Fréq. initiale Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Type de scan, et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Scan complet o-u Scan rapide. REMARQUE: Les chaînes dont le signal est faible sont omises lorsque vous faites un Scan rapide. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fréq. initiale, Fréquence fin., Modulation, Taux de symbole ou ID du réseau, et utilisez le pavé de touches numériques pour définir les informations ou sélectionner Auto pour la syntonisation. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Commencer scan et appuyez sur pour lancer la syntonisation. REMARQUE:
• Les informations doivent vous être fournies par votre gestionnaire du réseau de distribution de télévision par câble.
Indique que rien n’a été enregistré ou que la fonction sauter la chaîne est en Marche. Classe de signal : Le classement de la chaîne. Chaîne : Le numéro de la chaîne qui diffusera la station. Recherche : Pour rechercher un signal en avant ou en arrière. Régl. Fin manuel : Activez pour exécuter la fonction de réglage fin. Désactivez la fonction de réglage fin manuel. Station : Identification de la station. Utilisez les boutons p ou q et ◄ ou ► pour entrer jusqu’à sept caractères.
Ajustement manuel DTV, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. RÉGLAGE Langage Pays Mode syntoniseur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Extinction Automatique. Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Arrêt, 4h, 6h ou 8h.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner OUI pour confimer ou NON pour quitter et appuyez sur .
RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sous-menu..
Chaînes et appuyez sur .
Position Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner la case verrouiller ( ).
Si le mot de passe a déjà été défini, la saisie du mot de passe est requise pour pouvoir régler les chaînes verrouillées.
Sauter les chaînes Cette fonction vous permet de faire qu'une chaîne soit sautée lorsque P ou P est utilisé pour changer de chaîne.
CH 800 Les positions des deux chaînes sont interchangées. Position 804 803 Langue de ss-titres et Langue audio permettent de regarder un programme ou un film en choisissant une langue audio, si plusieurs bandes son sont disponibles.
Nouveau mot de passe Confirmer mot de passe
à cette fonction. Le mot de passe par défaut est « 0000 ».
Affichage des sous-titres, et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
TVM sous le menu RÉGLAGE. Après une recherche automatiquement, tous les blocages de chaînes seront effacés.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Langue ss-titres numériques, 2ème langue ss-titres num., Langue audio ou 2ème langue audio et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner la langue de votre choix.
Aucune pour désactiver cette fonction, ou bien Bloquer tout. Dans le menu Réglages DTV, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mot de passe, et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
Options de chaîne Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Mise à jour Veille Chaîne Contrôle favori (Conditional Access Module : module d'accès conditionnel) et d'une carte. Vous pouvez en faire l'acquisition auprès d'un fournisseur de services et avoir ainsi la possibilité de visualiser des émissions avec un abonnement supplémentaire. Pour de plus amples informations, veuillez vous adresser à un fournisseur de services.
800 Maori Television
Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Mise à jour Veille Chaîne Contrôle favori Marche et Arrêt.
DTV vidéo, DTV radio et DTV texte.
REMARQUE: Pour que les opérations d'enregistrement se font correctement, l'enregistreur vidéo doit être réglé sur la même heure que le téléviseur. Pour ce qui est du processus d’enregistremnet, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de l’appareil d’enregistrement.
Les chaînes peuvent aussi être changées avec P et P .
Stéréo : Appuyez sur pour sélectionner Stéréo ou Mono. Bilingue : Si une émission est bilingue, le mot Double apparaîtra sur l’écran. Pour changer de langue, appuyez sur pour changer entre Langue 1 et Langue 2.
Appuyez sur ; une liste s’affichera à l’écran avec tous les appareils externes, Utilisez ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance et pour sélectionner.
Accès rapide Dimensions de l'image Mode Image Media Player Contrôles du volume et couper le son Volume Appuyez sur
La fonction Son stable limite les niveaux de haut volume afin d'éviter les changements extrêmes de volume qui peuvent se produire lorsque l'on change de chaîne ou pendant les publicités.
Appuyez une fois sur pour couper le son et une deuxième fois pour annuler.
Si un programme ou un film est en train d’être diffusé avec une bande sonore en plusieurs langues, la fonction DUAL permet de changer parmi les langues disponibles.
Son surround, et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Dual, et appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir Dual1 ou Dual2.
Graves Aigus Balance Amplification basses fréquences Son surround Egalisation du son Dynamic Range Control Sortie Audio Digital Description audio
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
Graves, Aigus ou Balance et appuyez sur ◄ ou sur ► pour modifier le réglage.
Dynamic Range Control, et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu.. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Description audio , et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Description audio, et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Format Audio Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Temps de retard Audio (ms), et appuyez sur ◄ ou ► pour changer le réglage. REMARQUE: Temps de retard Audio (ms) est disponible uniquement lorsqu’Retard Audio est en mode Manuel.
être ajusté que lorsque Description audio est réglé sur Marche. REMARQUE: Appuyez sur la touche AD de la télécommande pour faire basculer la fonction Description audio sur Marche ou Arrêt.
Sortie Audio Digital , et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Format Audio, et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner PCM ou Auto.
En fonction du type de signal reçu, les émissions peuvent être regardées avec des formats différents.
Ecran large ou une émission au format 16:9 (lorsque disponible). A cause des différents formats d’écran large existants (16:9, 14:9, 20:9 etc.), des barres noires peuvent être visibles en haut et en bas de l’écran.
Des distorsions peuvent être visibles.
éliminera ou réduira les barres noires en haut et en bas de l'écran en faisant un zoom sur l'image pour l'afficher sans aucunes distorsions.
En fonction du format du signal d'entrée, le réglage affichera l'image avec les panneaux latéraux et/ou des barres en haut et en bas (par ex. source d'entrée VGA).
Dimensions de l’image et appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner une option.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sousmenu.
Pos. H. Pos. V. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner le nombre pour Gamma statique (-5~+5).
Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Réinitialiser et appuyez sur pour réinitialiser les RÉGLAGE.
30 (NTSC) ou de 25 (PAL) images par secondes. Pour convertir ce signal de façon à obtenir un mouvement fluide et une bonne qualité d'image, sélectionnez l'option Mode cinéma. Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mode Cinéma. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir Marche ou Arrêt.
Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur ▲ ou sur ▼pour sélectionner Temp. couleur. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Temp. couleur et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Moyen, Froid ou Chaud en fonction de vos préférences.
Marche, ceci permet à la fonction "Réglage des couleurs de base" de devenir disponible. Vous pouvez régler la qualité de couleur de l'image en sélectionnant six RÉGLAGE des couleurs de base : Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta ou Cyan. Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Gestion de la couleur 3D. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Temp. couleur REMARQUE: Lorsque vous regardez un DVD avec des sous-titres, ce mode peut ne pas fonctionner correctement.
Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Niveau de noir et blanc. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir pour le niveau le réglage Arrêt, Faible, Intermédiaire ou Élevé. L'effet dépend de l'émission et il est plus visible sur les couleurs sombres.
La fonction MPEG NR permet de réduire cet effet en adoucissant les contours. Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner MPEG NR. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir Arrêt, Faible, Moyen ou Élevé.
Gestion de la couleur 3D est réglé sur Marche. Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Réglage des couleurs de base et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l'élément que vous voulez ajuster, puis appuyez sur . Réglage des couleurs de base Teinte Saturation Luminosité Rouge Réduction du bruit numérique
« d’adoucir » la représentation d’un faible signal sur l’écran pour réduire les bruits/interférences. Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner DNR. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir Arrêt, Faible, Moyen ou Élevé. REMARQUE: Cette fonction n'est pas disponible pour l'entrée HDMI.
• Plus la résolution est faible, moins les exigences en termes de performances sont élevées (le délai requis pour afficher une image est réduit) • Un décodeur JPEG est un décodeur matériel, avec une résolution maximum de 15360 x 8704 • Un décodeur PNG/BMP est un décodeur logiciel (fonctionnant sur un coprocesseur), et la résolution maximum dépend de la taille de la DRAM Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner PHOTO et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
Insérez un périphérique de stockage USB et appuyez sur sur la télécommande. Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner MÉDIA et appuyez sur .
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo. Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner et appuyez sur .
: Informations de la photo et appuyez sur pour confirmer le réglage.
Appuyez sur RETURN sur la télécommande pour fermer la liste.
Cette vue vous permet de regarder un diaporama des photos. Dans ce mode de vue, seul le contenu du même répertoire peut être joué.
0000-2.jpg Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo.
Insérez un périphérique de stockage USB et appuyez sur sur la télécommande. Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner MÉDIA et appuyez sur .
- Arrêt Répéter - Répéter 1 : Répéter la musique sélectionnée une fois - Répéter le dossier : Répéter toutes les musiques qui se trouvent le dossier sélectionné
MUSIQUE et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner et appuyez sur . Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la musique et appuyez sur pour lire la musique. Appuyez sur EXIT sur la télécommande pour réduire la liste. 001.MP3 002.wma 003.avi
AàB • : Afficher la liste de lecture
Appuyez sur P ou sur P pour aller sur la page précédente ou suivante. USB:\
Lire les fichiers vidéo
Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner MÉDIA et appuyez sur .
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo.
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo.
Arrêt, Un ou Dossier.
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo.
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo.
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo.
SF2X, SF4X, SF8X, SF16X ou Lecture.
Standard, Doux, Film ou Dynamique. Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner et appuyez sur . Utilisez les touches numériques de la télécommande pour entrer l’heure. Appuyez sur pour aller à l'heure entrée. Lecture
REGZA-LINK et utilisez les touches.
REGZA-LINK Appuyez sur ►. et le menu de sélection de l'appareil apparaît, indiquant tous les appareils REGZA-LINK connectés. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance l'appareil REGZA-LINK souhaité puis appuyez sur pour sélectionner. Entrées TV REGZA-LINK allumera automatiquement le téléviseur lorsqu'il est en mode veille et sélectionnera la source d'entrée du téléviseur sur le port sur lequel est connecté l'équipement audio/vidéo, en allumant ou en jouant à partir de l'équipement audio/vidéo. REMARQUE: Cette fonction dépend de l'équipement connecté et des réglages du téléviseur.
Marche, il sera possible d'activer les autres fonctions. Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner PRÉFÉRENCES et appuyez sur pour ouvrir le sous-menu.
Cette fonction met automatiquement l'équipement connecté en veille lorsque le téléviseur entre en veille, et similairement, met le téléviseur en veille lorsque l'équipement connecté entre en veille. Vous pouvez la sélectionner dans le menu de Réglage REGZA-LINK .
à nouveau pour écouter le son à partir des haut-parleurs du téléviseur.
Dans le menu Réglage REGZA-LINK, appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Marche auto. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Dans le menu Réglage REGZA-LINK, appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Préf. de haut-parleur lorsque Contrôle ampli est Marche. Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre Haut-parleurs de TV et Ampli. REMARQUE: Cette fonction est seulement disponible lorsqu'un téléviseur est connecté à des récepteurs audio supportant la fonction CEC.
Quand il y a deux appareils REGZA-LINK ou plus connectés au téléviseur, le menu de sélection de dispositif apparaît. Sélectez le dispositif souhaité, puis appuyez sur pour sélectionner.
Pass-Through est affiché sur l'écran. Veuillez vous référer à la procédure suivante. • Veuillez vous référer à l'image Télécommande et au tableau suivant pour les définitions clés du panneau de configuration Pass-Through. • Les boutons MENU et RETURN de la télécommande ne sont pas disponibles lorsque le panneau de configuration Pass-Through est allumé.
Entrer dans le menu du contenu. Lors de la visualisation de la vidéo : ▲
Marche à l'avant du téléviseur est allumé. Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner APPLICATIONS et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
◄ ou sur ► pour sélectionner UNE FOIS, QUOTIDIENNEMENT , Lun~Ven, Lun~Sam ou Sam~Dim. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Entrée et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner ATV, EXT1, EXT2, EXT3, HDMI1, HDMI2, PC ou DTV. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Chaîne et appuyez sur ◄ ou sur ► pour changer le numéro de chaîne, ou bien utilisez le pavé des touches numériques de la télécommande pour saisir le numéro de chaîne. REMARQUE: • Chaîne n'est disponible que lorsque Entrée est réglé sur ATV ou DTV. • Un écran noir s'affiche si aucune chaîne n'est réglée. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Volume et appuyez sur ◄ ou sur ► pour modifier le volume, ou bien utilisez le pavé de touches numériques de la télécommande pour saisir le volume. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Durée avant mise en marche et appuyez sur ◄ ou sur ► ou bien utilisez le pavé de touches numériques de la télécommande pour saisir le délai avant d'allumer automatiquement le téléviseur. REMARQUE: Durée avant mise en marche n'est disponible que lorsque Activer horloge DTV est réglé sur Arrêt.
Éditer Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Activer horloge DTV et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt. REMARQUE: Heure de mise en marche et Répéter ne sont disponibles que lorsque Activer horloge DTV est réglé sur 54 Marche.
Appuyez sur MENU et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner APPLICATIONS. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Minuterie (Éteindre le téléviseur). Appuyez sur ◄ ou sur ► pour modifier l'heure à laquelle le téléviseur doit s'éteindre, ou bien utilisez les touches numériques pour entrer l'heure.
Vous pouvez régler ou annuler un compteur pour une émission sélectionnée avec le guide. Lorsque le téléviseur est allumé et qu’un compteur s’active, une boîte de dialogue s’affiche pour vous avertir que l’émission va commencer. Lorsque le téléviseur est en veille et qu’un compteur s’active, le téléviseur se réveille avec le rétroéclairage éteint, le hautparleur réglé sur muet et la chaîne change à la chaîne de l’émission sélectionnée.
REMARQUE: • Lorsque le compteur est réglé, le voyant Compteur s'allume sur le panneau avant. • Après le réglage, il se peut que l’heure du téléviseur ne corresponde pas à l’heure du Guide des émissions EPG. L’heure du Guide des émissions EPG suit l'heure diffusée par les émissions et ne peut pas être changée.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner PRÉFÉRENCES et appuyez sur pour accéder au sousmenu.
Lorsque Écran bleu est sélectionné, l’écran est bleu et il n’y a aucun son lorsque aucun signal n’est reçu.
RÉGLAGE selon vos besoins.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir Marche ou Arrêt.
Mise à jour auto et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Vous devez enregistrer votre appareil à Lire les vidéo DivX® protégées.
▲ ou ▼ pour sélectionner DivX Radiation et appuyez sur pour supprimer votre enregistrement. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner OK pour confimer ou Annuler pour quitter et appuyez sur .
Ce téléviseur a une mémoire de plusieurs pages, qui peut prendre plusieurs secondes pour se charger.
Pour afficher la page d’index/de départ : Appuyez sur pour aller sur la page d’index/de départ. La page affichée dépend du diffuseur. Pour révéler le texte caché : Pour découvrir les solutions d’un quiz et des pages d'histoires drôles, appuyez sur le bouton . Pour arrêter sur une page désirée : Il est parfois pratique de s’arrêter sur une page de texte. Appuyez sur et s’affichera en haut de l’écran. La page restera affichée sur l’écran jusqu’au prochain appui sur la touche. Pour agrandir la taille d'affichage du texte : Appuyez une fois sur pour agrandir la moitié supérieure de la page, appuyez de nouveau pour la partie inférieure. Appuyez à nouveau pour retourner à la taille normale. Pour sélectionner une page lorsque vous regardez une image normale : Saisissez le numéro de page puis appuyez sur , une image normale sera affichée. Le téléviseur indiquera lorsqu’une page est présente en affichant le numéro de la page en haut de l’écran. Pour afficher des bulletins d’information : Sélectionnez la page de bulletin d’information pour le service de texte choisi (consulter la page d’index de votre service texte). Les bulletins d’information s’affichent à mesure qu’ils sont diffusés lorsque vous appuyez sur . Appuyez de nouveau sur pour annuler l’affichage. Comment changer de page : Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour changer de page. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour changer de souspage lorsqu’une sous-page est disponible. La page de bulletin d’information doit être annulée avant de changer de chaîne.
Verr. Panneau Pour accéder à l’un des quatre sujets donnés, pressez le bouton coloré correspondant sur la télécommande. Pour plus d’information sur votre ou vos systèmes texte particulier(s), reportez-vous à la page d’index du service texte diffusé, ou consultez votre revendeur local Toshiba.
400, qui ont été programmés dans la mémoire du téléviseur. Pour visualiser ces pages pressez le bouton coloré correspondant. Pour changer ces pages stockées, appuyez sur la touche colorée correspondante et entrez un nouveau numéro à 3 chiffres. Ce numéro changera dans le coin supérieur gauche de l’écran ainsi que dans la surbrillance colorée. Appuyez sur pour enregistrer. Les barres en bas de l’écran clignoteront en blanc. Chaque fois que est pressé les quatre numéros de page s’affichant en bas seront stockés et les précédents seront perdus. Si n’est pas pressé la sélection sera oubliée lors de l’annulation du mode texte. Les autres pages peuvent être visualisées en entrant le numéro de page à 3 chiffres – mais N'APPUYEZ PAS sur sinon ces pages seront stockées.
• Dans le mode entrée PC, Rég. manuel n'est pas affiché. • Appuyez d'abord jusqu'à ce que la liste des modes d'entrée vidéo s'affiche à l'écran, puis appuyez sur ▲ ou sur ▼ et sur pour sélectionner le mode d'entrée PC. • Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible pour certains signaux ou si aucun signal n'est reçu. • Il est possible que les points optimaux pour les RÉGLAGE de la phase d'horloge et de l'horloge d'échantillonnage soient incompréhensibles en fonction des signaux d'entrée.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
▲ ou sur ▼pour sélectionner Réglage phase. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour obtenir une image claire.
RÉGLAGE Langage Dans le menu Réglage PC, appuyez sur ▲ ou sur ▼pour sélectionner Réinit..
RÉGLAGE en fonction de vos besoins. Réglage PC Pos. H. Pos. V. Larg. image • Les RÉGLAGE par défaut et les plages de réglage varient en fonction du format du signal d'entrée.
AV ou S-VIDEO. Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
• Dans un mode de signal non HDMI, cette fonction n'est pas disponible. • Si votre connexion HDMI possède une capacité de 1080p et/ou si votre téléviseur est capable de taux de rafraîchissement supérieurs à 60Hz et prend en charge la fonction Deep Colour, vous avez besoin d'un câble de catégorie 2. Un câble HDMI/ DVI conventionnel risque de ne pas fonctionner correctement avec ce mode.
Entrée EXT1 La couleur est réglée en usine sur Auto pour afficher automatiquement le meilleur système de couleur. Lors de l’utilisation d’une source externe, s’il y a peu ou pas de couleur, des améliorations peuvent être parfois obtenues.
Avec la source externe en cours de lecture, sélectionnez Rég. Manuel à partir du menu RÉGLAGE. Utilisez ▲ ou ▼ pour choisir parmi Auto, NTSC 4.43, NTSC 3.58, SECAM ou PAL. Rég. Manuel A Les performances du télétexte dépendent de la puissance du signal de diffusion. Si le texte est difficile à lire ou bizarre, vérifiez l'antenne, le décodeur ou le câble. Allez à la page d’index principale du service de télétexte et vérifiez le guide d’utilisation. Celui-ci expliquera le fonctionnement basic du télétexte en détails.
*** pour y accéder.
Mettez la station en surbrillance et appuyez sur , puis appuyez sur ◄ ou ►pour sélectionner Accord fin manuel.
). Des vieux appareils HDMI peuvent mal fonctionnement avec les nouveaux appareils TV HDMI, à cause des nouveaux standards d'adoption. Pourquoi le magnétoscope/l’image du DVD est noir et blanc ? Vérifiez si la bonne entrée a été sélectionnée : S-VIDEO ou AV. Pourquoi le téléviseur s’éteint-il tout seul ? Si aucun signal vidéo n’est reçu pendant environ 15 minutes, le téléviseur s’éteindra après 15 minutes pour économiser l'énergie.
Fraunhofer IIS et Thomson.
Pour obtenir votre code d’enregistrement, localiser la section DivX VOD dans votre menu d’installation de dispositif. Aller à vod. divx.com pour plus d’information sur la façon de compléter votre enregistrement.
AVEC LA NORME MPEG-4 VISUAL («MPEG-4 VIDEO») ET/ OU (ii ) DÉCODAGE VIDEO MPEG-4 ENCODÉE PAR UN CONSOMMATEUR ENGAGÉ DANS UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUS PAR LICENCE D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉO MPEG LA POUR FOURNIR VIDÉO MPEG-4. AUCUNE LICENCE N’EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. PLUS D’INFORMATIONS, NOTAMMENT CELLES RELATIVES AUX USAGES PROMOTIONNELS, INTERNES ET COMMERCIALES AINSI QUE L’ATTRIBUTION DE LICENCES PEUVENT ÊTRE OBTENUS PAR MPEG LA, LLC VOIR HTTP://WWW.MPEGLA.COM • CE PRODUIT EST SOUS LICENCE DU BREVET AVC PORTIFOLID POUR UNE UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR POUR (i) ENCODER DE LA VIDÉO EN CONFORMITÉ AVEC LA NORME AVC (“AVC VIDEO”) ET / OU (ii) DECODER DES VIDEOS AVC PERSONNELLES ET NON COMMERCIALES ET / OU A ÉTÉ OBTENU PAR UN FOURNISSEUR DE VIDÉO AUTORISÉ À FOURNIR DE LA VIDÉO AVC. AUCUNE LICENCE N’EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES PEUVENT ETRE OBTENUES A PARTIR DU SITE DE MPEG LLA, LLC CONSULTEZ LE SITE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Mise au rebut… Les informations suivantes sont destinées uniquement aux états membres de l'UE : Mise au rebut des produits Le symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus indique que ces produits doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères. Les batteries et accumulateurs intégrés peuvent être jetés avec le produit. Ils seront séparés dans les centres de recyclage. La barre noire indique que ce produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005. En aidant avec la récupération séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir que les produits et les batteries seront recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement et la santé humaine en réduisant le risque de conséquences négatives. Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez acheté le produit. Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs usagés Le symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus indique que les batteries et/ou les
Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le Cadmium (Cd) définies dans la Directive de batterie (2006/66/EC), alors les symboles chimiques pour le Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le Cadmium (Cd) seront visibles au-dessous du symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus. En aidant avec la collecte séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir que les produits et les batteries seront recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement et la santé humaine en réduisant le risque de conséquences négatives. Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Déclaration de conformité UE
2006/95/EC et la Directive EMC 2004/108/EC.” Responsable du marquage CE : TOSHIBA EUROPE GMBH Hammfelddamm 8 D41460 Neuss. Allemagne
© TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. 2012