F360 VOICE - Téléphone fixe sans fil ALCATEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F360 VOICE ALCATEL au format PDF.

📄 43 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 21 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice ALCATEL F360 VOICE - page 5
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALCATEL

Modèle : F360 VOICE

Catégorie : Téléphone fixe sans fil

Type de produit Téléphone fixe sans fil
Caractéristiques techniques principales Écran LCD, affichage rétroéclairé, répertoire de 50 noms, son polyphonique
Alimentation électrique Adaptateur secteur inclus
Dimensions approximatives Base : 12 x 8 x 3 cm, combiné : 15 x 5 x 2 cm
Poids Base : 200 g, combiné : 120 g
Compatibilités Compatible avec les réseaux analogiques
Type de batterie Batterie rechargeable NiMH
Tension 1.2 V
Puissance 0.5 W en mode veille
Fonctions principales Appels mains libres, identification de l'appelant, répondeur intégré
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des batteries et adaptateurs en ligne
Sécurité Conforme aux normes CE, protection contre les surcharges
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - F360 VOICE ALCATEL

Comment puis-je régler le volume de mon ALCATEL F360 VOICE ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté de l'appareil. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Que faire si mon ALCATEL F360 VOICE ne s'allume pas ?
Assurez-vous que l'appareil est chargé. Connectez-le à un chargeur et attendez quelques minutes avant d'essayer de l'allumer à nouveau.
Comment réinitialiser mon ALCATEL F360 VOICE ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne, puis relâchez-le.
Comment connecter mon ALCATEL F360 VOICE à un réseau Wi-Fi ?
Allez dans les paramètres de l'appareil, sélectionnez 'Wi-Fi', puis choisissez votre réseau et entrez le mot de passe si nécessaire.
Pourquoi mon ALCATEL F360 VOICE ne capte pas le réseau ?
Vérifiez que vous êtes dans une zone avec une bonne couverture réseau. Si le problème persiste, redémarrez l'appareil et essayez à nouveau.
Comment puis-je ajouter un contact sur mon ALCATEL F360 VOICE ?
Accédez à l'application 'Contacts', appuyez sur 'Ajouter' ou le symbole '+' et saisissez les informations du contact avant de sauvegarder.
Comment puis-je transférer des fichiers vers mon ALCATEL F360 VOICE ?
Vous pouvez transférer des fichiers via un câble USB, Bluetooth ou en utilisant des services de stockage cloud. Connectez l'appareil à votre ordinateur ou activez Bluetooth pour le transfert sans fil.
Comment gérer mes applications sur l'ALCATEL F360 VOICE ?
Accédez au menu des applications, maintenez enfoncée l'application que vous souhaitez gérer, puis choisissez de désinstaller ou de modifier les paramètres.
Que faire si l'écran de mon ALCATEL F360 VOICE est gelé ?
Essayez de redémarrer l'appareil en maintenant enfoncé le bouton d'alimentation jusqu'à ce qu'il s'éteigne. Attendez quelques secondes avant de le rallumer.
Comment mettre à jour le logiciel de mon ALCATEL F360 VOICE ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone' et sélectionnez 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Puis-je utiliser mon ALCATEL F360 VOICE à l'étranger ?
Oui, mais assurez-vous que votre opérateur mobile prend en charge l'itinérance internationale et vérifiez les frais éventuels avant de voyager.

Questions des utilisateurs sur F360 VOICE ALCATEL

Comment réinitialiser un téléphone fixe sans fil ALCATEL F360 VOICE ?

Pour réinitialiser votre téléphone fixe sans fil ALCATEL F360 VOICE, suivez ces étapes simples :

1. Éteindre et retirer la batterie du combiné

  • Éteignez le combiné si ce n'est pas déjà fait.
  • Ouvrez le compartiment arrière et retirez la batterie.
  • Patientez quelques secondes avant de remettre la batterie en place.

2. Réinitialiser la base

  • Débranchez la base du secteur électrique.
  • Attendez environ 10 secondes.
  • Rebranchez la base à l'alimentation.

3. Rallumer et resynchroniser le combiné

  • Remettez la batterie dans le combiné et allumez-le.
  • Si nécessaire, appuyez sur le bouton d'enregistrement ou de synchronisation situé sur la base et maintenez-le enfoncé.
  • Sur le combiné, suivez les indications pour réassocier le combiné à la base.

Après cette procédure, votre téléphone sera réinitialisé et prêt à être utilisé. Cette opération peut résoudre divers problèmes liés à la connexion entre le combiné et la base.

14/02/2026
Pourquoi mon téléphone fixe ALCATEL F360 VOICE affiche-t-il souvent un message d'erreur même s'il fonctionne ?

Si votre téléphone fixe sans fil ALCATEL F360 VOICE fonctionne mais affiche fréquemment un message d'erreur, cela peut être dû à plusieurs causes courantes :

1. Problèmes de portée

Le combiné peut être trop éloigné de la base, ce qui entraîne une perte de signal et l'apparition d'un message d'erreur. Assurez-vous que vous utilisez le combiné à une distance raisonnable de la base, généralement dans la même pièce ou à proximité.

2. Interférences électromagnétiques

Des appareils électroniques proches, comme des routeurs Wi-Fi, micro-ondes, ou autres téléphones sans fil, peuvent perturber la connexion entre la base et le combiné. Essayez d'éloigner ces appareils ou de déplacer la base pour réduire les interférences.

3. Batterie du combiné

Une batterie faible ou défectueuse peut provoquer des déconnexions fréquentes et l'affichage d'erreurs. Vérifiez que la batterie est bien installée, chargée, et remplacez-la si nécessaire.

4. Réinitialisation du téléphone

Effectuer une réinitialisation du combiné et de la base peut résoudre certains bugs temporaires. Pour cela, éteignez et rallumez les appareils, ou utilisez la procédure de réinitialisation spécifique au modèle.

5. Mise à jour du firmware

Bien que rare sur ce type de téléphone, vérifier si une mise à jour du firmware est disponible peut aider à corriger des dysfonctionnements.

En appliquant ces conseils, vous devriez réduire la fréquence des messages d'erreur affichés par votre téléphone ALCATEL F360 VOICE.

14/02/2026
Comment connecter correctement le téléphone fixe ALCATEL F360 VOICE à la box internet ?

Pour connecter correctement votre téléphone fixe ALCATEL F360 VOICE à votre box internet, voici les étapes et vérifications à effectuer :

1. Vérifier le type de prise

Le téléphone fixe ALCATEL F360 VOICE utilise une prise standard RJ11 pour la connexion téléphonique. Assurez-vous que votre box internet dispose d'une prise téléphonique RJ11 dédiée (souvent appelée prise « téléphone » ou « port FXS »).

2. Utiliser le bon câble et adaptateur si nécessaire

  • Utilisez un câble téléphonique RJ11 standard pour relier le téléphone à la box.
  • Si la prise de votre box est différente (par exemple, une prise Ethernet ou autre), un adaptateur spécifique peut être nécessaire pour assurer la compatibilité.

3. Vérifier la configuration de la box

  • Assurez-vous que la fonction téléphonie fixe est activée dans les paramètres de votre box.
  • Certaines box nécessitent une activation ou une configuration spécifique pour reconnaître un téléphone fixe connecté.

4. Tester la connexion

  • Après branchement, vérifiez que le téléphone affiche une tonalité et peut passer ou recevoir des appels.
  • Si le problème persiste, essayez un autre câble ou testez le téléphone sur une autre prise téléphonique pour isoler la cause.

Ces étapes vous aideront à assurer une connexion correcte entre votre téléphone ALCATEL F360 VOICE et votre box internet.

04/02/2026
Comment résoudre le problème de batterie faible sur le téléphone fixe sans fil ALCATEL F360 VOICE ?

Si votre téléphone fixe sans fil ALCATEL F360 VOICE affiche un message ou indique une batterie faible, voici les étapes à suivre pour résoudre ce problème :

1. Recharger correctement la batterie

  • Placez le combiné sur sa base de chargement en vous assurant que la base est bien alimentée et que le chargeur est branché correctement.
  • Laissez le téléphone se charger pendant au moins 12 heures, surtout si la batterie a été complètement déchargée.

2. Vérifier les connexions et l'état de la batterie

  • Assurez-vous que les contacts métalliques du combiné et de la base sont propres et sans poussière pour garantir une bonne connexion.
  • Si la batterie continue à se décharger rapidement après une charge complète, il est possible qu'elle soit usée.

3. Remplacer la batterie si nécessaire

  • Identifiez le modèle de la batterie utilisée dans votre téléphone (généralement indiqué sous le compartiment batterie).
  • Procurez-vous une batterie de remplacement compatible pour garantir une autonomie optimale.
  • Remplacez la batterie en suivant les instructions de démontage du combiné.

En suivant ces conseils, vous devriez pouvoir résoudre le problème de batterie faible sur votre téléphone ALCATEL F360 VOICE et retrouver une utilisation normale.

02/02/2026
Comment arrêter le voyant d'appel rouge clignotant sur le téléphone fixe sans fil ALCATEL F360 VOICE ?

Le voyant d'appel rouge clignotant sur votre téléphone fixe sans fil ALCATEL F360 VOICE indique généralement la présence d'un message vocal non lu ou d'un appel manqué. Pour faire cesser ce clignotement, suivez ces étapes :

1. Écouter les messages vocaux

Accédez à votre boîte vocale en appuyant sur la touche dédiée (souvent un bouton avec une icône de cassette ou de message). Écoutez tous les messages en attente. Une fois tous les messages écoutés, le voyant devrait s'éteindre automatiquement.

2. Vérifier et effacer les appels manqués

Consultez l'historique des appels pour voir si vous avez des appels manqués non consultés. Naviguez dans le menu des appels, puis marquez les appels comme lus ou supprimez-les. Cela peut également faire cesser le clignotement.

3. Redémarrer le téléphone

Si le voyant continue à clignoter après avoir écouté les messages et vérifié les appels, éteignez le téléphone, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. Ce redémarrage peut réinitialiser l'indicateur lumineux.

En suivant ces étapes, vous devriez pouvoir arrêter le voyant rouge clignotant. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un dysfonctionnement matériel ou logiciel nécessitant une assistance technique.

28/01/2026
Comment transférer le répertoire d'un combiné ALCATEL F360 VOICE vers un autre combiné ?

Pour transférer le répertoire d'un combiné ALCATEL F360 VOICE vers un autre combiné enregistré sur la même base, suivez ces étapes :

Étapes pour transférer un contact :

  1. Accédez au répertoire en appuyant sur la touche Menu ou Répertoire du combiné source.
  2. Sélectionnez le contact que vous souhaitez transférer en naviguant dans la liste.
  3. Choisissez l'option de transfert si disponible, souvent nommée Envoyer ou Transférer.
  4. Sélectionnez le combiné de destination parmi ceux enregistrés sur la base.
  5. Confirmez le transfert en suivant les instructions affichées à l'écran.
  6. Répétez l'opération pour chaque contact à transférer.

Remarques importantes :

  • Le transfert de répertoire se fait contact par contact, il n'existe pas de fonction pour transférer l'intégralité du répertoire en une seule fois.
  • Assurez-vous que les combinés sont bien enregistrés sur la même base pour que le transfert soit possible.
  • Si l'option de transfert n'apparaît pas, il est possible que ce modèle ne supporte pas cette fonction, ou qu'elle soit limitée.
17/01/2026
Comment résoudre le problème de répondeur qui ne prend plus les messages sur un téléphone fixe Alcatel F360 Voice Duo ?

Si votre répondeur Alcatel F360 Voice Duo ne prend plus les messages, voici plusieurs étapes à suivre pour identifier et résoudre le problème :

1. Vérifier l'activation du répondeur

  • Appuyez sur la touche Menu de votre téléphone.
  • Utilisez les flèches pour sélectionner l'option Répondeur et validez.
  • Assurez-vous que le répondeur est bien activé. Si ce n'est pas le cas, activez-le.

2. Contrôler la mémoire du répondeur

  • Si la mémoire est pleine, le répondeur ne pourra plus enregistrer de nouveaux messages.
  • Accédez à la liste des messages enregistrés et supprimez ceux qui ne sont plus nécessaires pour libérer de l'espace.

3. Vérifier la durée de sonnerie avant prise en charge

  • Dans les paramètres du répondeur, contrôlez la durée de sonnerie avant que le répondeur ne décroche.
  • Assurez-vous qu'elle est suffisamment longue pour permettre à l'appelant de laisser un message.

4. Tester le répondeur

  • Appelez votre numéro depuis un autre téléphone et laissez un message pour vérifier si le répondeur fonctionne correctement.

5. Réinitialiser le répondeur si nécessaire

  • Si le problème persiste, envisagez de réinitialiser le répondeur aux paramètres d'usine via les options du menu.

En suivant ces étapes, vous devriez pouvoir résoudre la plupart des problèmes liés à un répondeur qui ne prend plus les messages sur votre Alcatel F360 Voice Duo.

04/12/2025
Comment désactiver l'icône de note de musique barrée sur le téléphone fixe Alcatel F360 VOICE ?

L'icône de note de musique barrée en haut à droite de l'écran de votre téléphone fixe Alcatel F360 VOICE indique que le mode silencieux ou "ne pas déranger" est activé, ce qui coupe la sonnerie des appels entrants.

Pour désactiver ce mode et réactiver la sonnerie, suivez ces étapes :

  • Localisez le bouton de mode silencieux sur le combiné. Il est généralement symbolisé par un haut-parleur ou une note de musique.
  • Appuyez une fois sur ce bouton pour désactiver le mode silencieux. L'icône de note de musique barrée devrait disparaître de l'écran.
  • Si cela ne fonctionne pas, vérifiez dans le menu des paramètres du combiné si une option "mode silencieux" ou "ne pas déranger" est activée et désactivez-la.
  • Redémarrez le combiné en le retirant de la base puis en le remettant, cela peut parfois réinitialiser l'affichage des icônes.

Une fois ces étapes réalisées, votre téléphone devrait retrouver sa sonnerie normale lors des appels entrants.

28/11/2025
Que signifie le message "hors portée" sur mon téléphone fixe ALCATEL F360 VOICE et comment le résoudre ?

Le message "hors portée" affiché sur votre téléphone fixe sans fil ALCATEL F360 VOICE indique que le combiné est trop éloigné de la base ou qu'il rencontre un problème de connexion avec celle-ci. Voici comment résoudre ce problème :

1. Vérifiez la distance entre le combiné et la base

Assurez-vous que le combiné est à une distance raisonnable de la base. Essayez de vous rapprocher de la base pour voir si le message disparaît.

2. Contrôlez l'alimentation de la base

Vérifiez que la base est bien branchée à une prise électrique et que le voyant d'alimentation est allumé.

3. Vérifiez les connexions téléphoniques

Assurez-vous que le câble téléphonique est correctement connecté à la base et que les câbles ne sont pas endommagés.

4. Rechargez le combiné

Si la batterie du combiné est faible, placez-le sur la base pour le recharger pendant quelques heures.

5. Réinitialisez le combiné

Retirez le combiné de la base puis replacez-le pour tenter une reconnexion.

6. Testez avec un autre combiné

Si vous avez un autre combiné compatible, essayez de l'utiliser pour vérifier si le problème persiste.

En suivant ces étapes, vous devriez pouvoir résoudre le message "hors portée". Si le problème continue, il peut être dû à un défaut matériel ou à une interférence et il est conseillé de contacter le service client ALCATEL pour une assistance plus approfondie.

28/11/2025
Que faire si mon téléphone fixe sans fil ALCATEL F360 VOICE ne fonctionne plus après un changement de box Internet ?

Si votre téléphone fixe sans fil ALCATEL F360 VOICE ne fonctionne plus depuis que vous avez changé de box Internet, voici les étapes à suivre pour résoudre ce problème :

1. Vérifiez les connexions physiques

  • Assurez-vous que le câble téléphonique est correctement branché entre votre téléphone et la prise téléphonique de votre nouvelle box.
  • Si votre box dispose de plusieurs ports, vérifiez que le câble est connecté au port dédié à la téléphonie (souvent marqué Phone ou avec un symbole de combiné).

2. Redémarrez votre box Internet

  • Débranchez la box de l'alimentation électrique pendant environ 10 secondes.
  • Rebranchez-la et attendez que tous les voyants soient stables avant de tester à nouveau le téléphone.

3. Vérifiez la configuration de la téléphonie sur la box

  • Si votre nouvelle box utilise la téléphonie par Internet (VoIP), assurez-vous que le service téléphonique est bien activé et configuré.
  • Vous pouvez consulter les paramètres de la box via son interface web ou contacter votre fournisseur d'accès pour confirmer la configuration.

4. Testez le téléphone

  • Essayez de composer un numéro pour vérifier si vous entendez la tonalité.
  • Si vous n'entendez rien, essayez de connecter un autre téléphone pour déterminer si le problème vient du téléphone ou de la box.

5. Réinitialisez votre téléphone

  • Si le problème persiste, effectuez une réinitialisation du téléphone fixe sans fil ALCATEL F360 VOICE selon la procédure spécifique à ce modèle.

6. Contactez votre fournisseur d'accès Internet

  • Si aucune des étapes précédentes ne résout le problème, contactez votre fournisseur pour vérifier que votre ligne téléphonique est bien activée et compatible avec votre nouvelle box.

Ces étapes vous aideront à identifier et résoudre les problèmes courants liés au changement de box et à la connexion de votre téléphone fixe sans fil ALCATEL F360 VOICE.

22/11/2025

Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F360 VOICE - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F360 VOICE de la marque ALCATEL.

MODE D'EMPLOI F360 VOICE ALCATEL

Portée en champ libre Jusqu'à 300 mètres* Portée en intérieur Jusqu'à 50 mètres* Autonomie des batteries du combiné (valeurs moyennes) 10 heures en conversation** 100 heures en veille** Nombre de combinés Jusqu'à 5 Communication entre combinés Oui Conférence à trois (1 correspondant externe + 2 correspondants internes) Oui Alimentation électrique/ Adaptateur de la base/ Chargeur Adaptateur de la base : Modèle : VT04EEU06045/S003IV0600045 Entrée : 100-240 V/50-60 Hz/0,15 A Sortie : 6 V CC/450 mA Adaptateur du chargeur : Modèle : VT04EEU06045/S003IV0600045 Entrée : 100-240 V/50-60 Hz/0,15 A Sortie : 6 V CC/450 mA Utilisez uniquement les adaptateurs fournis avec votre téléphone. Courant alternatif monophasé, excluant les installations informatiques régies par la norme EN60950. Attention : selon cette norme, la tension du réseau est considérée comme dangereuse. Connexion téléphonique Connexion à une ligne téléphonique analogique de classe TRT3 (tension du réseau des télécommunications), conformément à la norme EN60950. Batteries AAA – 1,2 V – 400 mA Utilisez uniquement les batteries fournies avec votre téléphone. L’utilisation d’un autre type de batteries vous expose à un risque d'explosion. Eliminez vos batteries usagées conformément aux règles de protection de l'environnement en vigueur dans votre région. Températures de fonctionnement Entre 5°C et 40°C

  • Variable en fonction de l'environnement. ** Données dépendantes de la charge initiale des batteries.
  • RÉPERTOIRE p. 19
  • Ajout d'un nouveau contact dans le répertoire p. 19
  • Recherche d'un contact dans le répertoire p. 19
  • Affichage d'un contact du répertoire p. 19
  • Modification d'un contact du répertoire p. 20
  • Suppression d'un contact du répertoire p. 20
  • Suppression de tous les contacts du répertoire p. 20
  • Etat du répertoire p. 20
  • Accès à la liste des appels p. 21
  • Enregistrement d'une entrée de la liste des appels dans le répertoire p. 21
  • Suppression d'une entrée de la liste des appels p. 21
  • Suppression de toutes les entrées de la liste des appels p. 22
  • Affichage des informations détaillées sur les appels entrants p. 22
  • Sélection des types d'appel à mettre dans le journal des appels p. 22
  • Activation/désactivation du répondeur p. 30
  • Écoute des messages du répondeur p. 30
  • Suppression de tous les messages du répondeur p. 31
  • Configuration du répondeur p. 32

L'utilisation de cet appareil suppose le respect de certaines précautions de sécurité élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, notamment ce qui suit :

Lisez et comprenez toutes les instructions.

Respectez tous les avertissements et toutes les instructions marqués sur l'appareil.

Débranchez le téléphone de la prise secteur avant de le nettoyer. N'utilisez aucun produit nettoyant, aussi bien en flacon liquide qu'en aérosol, mais uniquement un chiffon légèrement humide.

N'utiliser pas le téléphone près d'une source d'eau (une baignoire, un évier, une piscine, etc.).

N'exposez pas le téléphone aux rayons directs du soleil ni à des températures extrêmement froides. Ne posez pas le téléphone près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une cuisinière, etc.

Ne surchargez pas les prises secteur et rallonges électriques, source d'incendie et de choc électrique.

N'UTILISEZ JAMAIS votre téléphone à l'extérieur pendant un orage. Débranchez immédiatement la base de la ligne téléphonique et de la prise secteur aux premiers signes d'un orage.

En cas de fuite de gaz, n'utilisez pas votre téléphone pour appeler les autorités responsables tant que vous êtes à proximité de la fuite.

Utilisez uniquement les batteries rechargeables NiMH (Nickel Metal Hydride) fournies. Les durées d'autonomie indiquées pour les combinés ne valent que pour les batteries fournies.

10) L'utilisation de batteries d'un autre type ou de piles/cellules primaires non

rechargeables vous expose à un danger. Cela peut causer des interférences et/ou endommager votre appareil. Le constructeur ne peut être tenu pour responsable pour les dommages intervenus suite à cette négligence.

11) N'utilisez pas des chargeurs de fabricant tiers. Vous risquez d'endommager les

12) Respectez le sens des polarités des batteries indiquées.

13) Débarrassez-vous de vos piles usagées en toute sécurité. Ne les jetez pas dans

l'eau, dans le feu et dans tout endroit où elles risquent d'être percées.

Contenu de la boîte L’emballage contient les éléments suivants :

  • 1 adaptateur secteur
  • 1 câble de ligne téléphonique
  • 2 batteries rechargeables
  • 1 mini guide Pour les modèles duo et trio, l’emballage contient en plus :
  • Combiné (s) supplémentaire (s)
  • Adaptateur secteur (s)
  • Batteries rechargeables Pour connaître l'essentiel de votre téléphone Alcatel F330 Voice, nous vous recommandons de lire attentivement ce guide et, avant utilisation, les consignes de sécurité. Nous vous invitons également à communiquer et partager les avertissements détaillés dans ce guide avec l'ensemble de votre famille et notamment vos enfants. Il est rappelé aux parents et personnes en charge de très jeunes enfants qu'ils doivent veiller d'une façon générale à ce que les enfants ne portent pas à la bouche des objets métalliques, des pièces ou éléments plastiques, hors ceux à usage alimentaire.

Précautions d’emploi La qualité de vos communications dépend de la position de la base, du combiné et de l’environnement. Le téléphone Alcatel F330 Voice doit être placé loin de toute zone de chaleur excessive (radiateurs, soleil...) et protégé des vibrations et de la poussière. Attention, ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de l’eau ou d’autres liquides ou aérosols. Pour limiter les risques d’interférences et optimiser la qualité de la réception, évitez d’installer la base à proximité immédiate d’une fenêtre, de grands objets métalliques, d’une surface en béton armé, d’une télévision, d’une chaîne Hi-Fi, d’un magnétoscope ou lecteur DVD, d’une lampe halogène ou d’un tube fluorescent, d’une centrale d’alarme, d’un four à microondes, de plaques chauffantes halogènes, d’un ordinateur, etc. Ce téléphone nécessite une alimentation électrique pour fonctionner. Pour nettoyer votre téléphone Alcatel F330 Voice, utilisez un chiffon antistatique légèrement humecté d’eau. Nota : Votre téléphone Alcatel F330 Voice est un appareil agréé à la norme DECT™*, destiné à émettre et recevoir des communications téléphoniques. Il a été conçu pour être relié au réseau de télécommunications public français.

  • DECT est une marque déposée par ETSI.

Installation de votre tÉlÉphone Installation et chargement des batteries Glissez le cache du compartiment des batteries vers le bas. Introduisez les 2 batteries AAA rechargeables fournies, comme indiqué sur le schéma. Respectez scrupuleusement le sens des polarités indiquées. Refermez le compartiment des batteries. Posez le combiné sur la base et laissez les batteries se charger pendant 15 heures avant la première utilisation. Un bip retentit pour vous indiquer que le combiné est correctement placé sur la base ou sur le chargeur. Remarque : Utilisez uniquement des batteries rechargeables de caractéristiques identiques à celles fournies avec le produit. L’utilisation de piles non rechargeables ou nonconformes aux modèles préconisés (se référer au chapitre « Spécifications techniques ») risque d'endommager votre produit et est dangereuse pour la santé des personnes. Les batteries peuvent se fendre ou couler si elles sont mal insérées, ouvertes ou exposées à la chaleur. Ne pas jeter les batteries dans un feu : risque d’explosion.

Branchement de la base Connectez le cordon téléphonique et l’alimentation électrique comme indiqué sous la base. Branchez la prise téléphonique dans la fiche murale. Connectez l’adaptateur secteur à une prise électrique 230V/50 Hz. Si vous êtes connecté derrière une box ADSL, un filtre est nécessaire (il n'est pas fourni dans l'emballage).

Branchement du chargeur (pour les modèles Duo/Trio) Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur 230 V CA, 50Hz. Ligne téléphonique à haut débit Pour relier votre téléphone à une ligne à large bande (ADSL), insérez un filtre entre le téléphone et la ligne afin de protéger vos communications des interférences entre le téléphone et la ligne et ainsi éviter des problèmes. Avec une installation téléphonique à large bande, chaque téléphone doit être relié à un filtre et non uniquement celui attaché au modem. Pour vous procurer des filtres supplémentaires, contactez votre opérateur téléphonique.

Présentation du combiné Alcatel F330 Voice

En mode veille : appuyez pour accéder au menu principal Depuis un sous-menu : appuyez pour confirmer votre choix Pendant un appel : appuyez pour accéder à la fonction Intercom/Répertoire/ Liste bis/Liste des appels reçus

Depuis le menu principal : appuyez pour revenir en mode veille Depuis un sous-menu : appuyez pour revenir au niveau précédent Depuis un sous-menu : appuyez et maintenez enfoncée pour revenir en mode veille En mode modification/pré-numérotation : appuyez pour effacer un caractère/ un chiffre En mode modification/pré-numérotation : appuyez et maintenez enfoncée pour effacer tous les caractères/tous les chiffres Pendant un appel : appuyez pour activer/désactiver le microphone En mode veille : appuyez pour passer en mode intercom avec un autre combiné Pendant la sonnerie : appuyez pour supprimer la sonnerie du combiné

En mode veille : appuyez pour accéder à la liste des appels reçus Depuis un menu : appuyez pour remonter dans la liste des options du menu Depuis le répertoire/la liste bis/la liste des appels reçus : appuyez pour remonter dans la liste Pendant un appel : appuyez pour augmenter le volume de l’écouteur Pendant la sonnerie : appuyez pour augmenter le volume de la sonnerie

En mode veille : appuyez pour accéder à la liste bis Depuis un menu : appuyez pour descendre dans la liste des options du menu Depuis le répertoire/la liste bis/la liste des appels reçus : appuyez pour descendre dans la liste Pendant un appel : appuyez pour diminuer le volume de l’écouteur Pendant la sonnerie : appuyez pour diminuer le volume de la sonnerie

Pendant un appel : appuyez pour terminer l'appel et revenir en mode veille En mode menu/modification : appuyez pour revenir au menu précédent En mode menu/modification : appuyez et maintenez enfoncée pour revenir en mode veille En mode veille : appuyez et maintenez enfoncée pour allumer/éteindre le combiné

Permet d’accéder à certains services de l’opérateur (double appel, transfert d’appel…)

En mode veille : appuyez pour accéder au répertoire

Pendant un appel : appuyez pour activer/désactiver le mains libres Depuis le mode veille/pré-numérotation/liste bis/liste des appels reçus/ répertoire : appuyez pour composer un appel et activer le mains libres Pendant une sonnerie : appuyez pour répondre à un appel et activer le mains libres

TOUCHES ALPHANUMÉRIQUES, *, #

Touche * en mode veille : appuyez et maintenez enfoncée pour activer ou désactiver le verrouillage du clavier Touche # en mode veille : appuyez et maintenez la touche enfoncée pour activer/désactiver la sonnerie Touche # dans la liste des appels reçus : appuyez pour afficher le numéro de téléphone de l'appelant, s'il est disponible Touche 0 en mode pré-numérotation/modification de numéro : appuyez et maintenez enfoncée pour insérer une pause Touches 1, 2, 3 en mode veille/décrocher : appuyez et maintenez enfoncée pour composer le numéro affecté à la touche correspondante

  • Sous réserve d'abonnement et de disponibilité technique du service auprès de l'opérateur de ligne fixe. ** Pour modifier cette mémoire directe et lui attribuer le numéro de votre choix, reportez vous au

chapitre 8.3.8. Sous réserve d’abonnement et de disponibilité technique du service auprès de

l’opérateur de ligne fixe.

En mode veille/pré-numérotation : appuyez pour composer un appel Depuis une entrée de la liste bis/la liste des appels reçus/le répertoire : appuyez pour composer le numéro de l'entrée sélectionnée Pendant une sonnerie : appuyez pour répondre à un appel

Appuyez sur la touche A pour rechercher votre combiné. Le combiné sonne pendant environ 60 secondes. Appuyez sur la touche A et maintenez-la enfoncée pendant environ cinq secondes. La base se place en mode association de combiné.

Augmente le volume sonore dans le haut-parleur (+) pendant la lecture des messages.

0F-> -- La fonction répondeur est désactivée (OFF) 0n-> XX La fonction répondeur est activée (ON) et XX messages ont été enregistrés sur le répondeur Allumé fixe : le répondeur ne contient aucun message Clignotant : XX nouveaux messages ont été enregistrés sur le répondeur Allumé fixe : le répondeur contient ZZ messages déjà lus (et aucun nouveau message) XX/FF XX clignote en alternance avec FF : XX nouveaux messages ont été enregistrés, et la mémoire du répondeur est saturée

Clignote : la mémoire du répondeur est saturée avec des messages déjà lus; aucun nouveau message n'a été reçu - -/XX XX clignote en alternance avec - - : l'heure n'a pas été réglée et XX nouveaux messages ont été enregistrés - - clignote: l'heure n'a pas été réglée, aucun nouveau message n'a été reçu Allumé fixe : lecture de l'ancien message XX déjà reçu clignote : lecture du nouveau message XX reçu A1/A2 Allumé fixe : lecture de l'annonce, avec A1 correspondant à l'annonce pour le mode Répondeur/Enregistreur et A2 correspondant à l'annonce pour le mode Répondeur simple XX/An XX clignote en alternance avec An : un nouveau message XX est actuellement enregistré An signifie que l'enregistrement du message est en cours Clignote : l'accès à distance est en cours Allumé fixe : indique le niveau sonore actuel, avec X compris entre 1 et 8

Appuyez pour activer la fonction répondeur Réappuyez pour désactiver la fonction répondeur

Appuyez pour écouter le message Réappuyez pour arrêter la lecture du message

Appuyez pour arrêter la lecture du message actuel et passer au message suivant

Appuyez une fois pour supprimer le message en cours de lecture Appuyez et maintenez enfoncée pour supprimer tous les messages lus

Appuyez pour relire le message actuel depuis le début Appuyez deux fois pour arrêter la lecture en cours et lire le message précédent

Diminue le volume sonore dans le haut-parleur (-) pendant la lecture des messages

Icônes et symboles de l'écran L'écran LCD affiche diverses informations sur l'état actuel du téléphone.

Allumé fixe : lorsque le combiné se trouve à portée de la base. Clignote : lorsque le combiné se trouve hors de portée de la base ou n'est pas associé auprès de la base. Allumé fixe : pendant un appel interne. Clignote : lorsque vous recevez un appel interne. Indique qu'un appel est en cours. Indique que vous utilisez le mains libres. Allumé fixe : indique que le répondeur est activé. Clignote : lorsque le répondeur a enregistré de nouveaux messages. Allumé fixe : lorsque vous activez la fonction réveil. Clignote : lorsque le réveil se déclenche. Indique que le clavier est verrouillé. Indique que vous avez reçu de nouveaux messages vocaux (sur la messagerie de l’opérateur). Ce symbole disparaît lorsque vous avez écouté tous les nouveaux messages reçus. (Cette fonction dépend de votre opérateur téléphonique.) Indique que la sonnerie est désactivée. Indique que les batteries sont complètement chargées. Toute l'icône clignote lors du chargement initial des batteries. L'intérieur seul clignote lorsque les batteries sont presque totalement chargées. Indique que vous devez charger les batteries. Clignote lorsque les batteries sont presque déchargées. Indique que d'autres caractères existent avant la partie de texte actuellement affichée. Indique que d'autres caractères existent après la partie de texte actuellement affichée. Apparaît dans la liste des appels quand vous avez un appel manqué. Disparaît lorsque vous avez consulté le journal des appels. Monte/descend dans la liste des options de menu/le répertoire/la liste bis/ la liste des appels reçus.

4.1.1 Pré-numérotation

Composez un numéro de téléphone et appuyez sur ou sur pour effacer le numéro. l’appel. Appuyez sur la touche S pour lancer

4.1.2 Numérotation directe

Appuyez sur ou sur S et composez le numéro.

4.1.3 Emission d'un appel depuis les touches mémoire directes

Appuyez sur la touche 1/2/3 et maintenez-la enfoncée pour composer le numéro enregistré dans la mémoire. Vous devez, auparavant, enregistrer un numéro de téléphone sur ces touches. Pour plus de détail, reportez-vous à la

section 8.3.8 de la notice.

4.1.4 Appel depuis le répertoire

Appuyez sur P pour accéder au répertoire puis sur +/- pour sélectionner la personne que vous voulez appeler. Appuyez sur ou sur S pour lancer l’appel.

4.1.5 Appel depuis la liste des appels reçus

Appuyez sur + pour accéder à la liste des appels puis sur +/- pour sélectionner l'entrée de la liste que vous désirez. Appuyez sur ou sur S pour lancer l’appel. Vous pouvez également appuyer sur M pour accéder à la liste des appels depuis le menu principal.

4.1.6 Durée de l'appel

Votre combiné affiche automatiquement la durée de la conversation pendant chaque appel, quelques secondes après la composition du numéro. La durée de l'appel est affichée au format heures, minutes et secondes (HH:MM:SS).

4.1.7 Appel depuis la liste bis

Appuyez sur la touche - pour ouvrir la liste bis, puis sur +/- jusqu'à sélectionner l'entrée de la liste que vous désirez. Appuyez sur ou sur S pour lancer l’appel.

Réception d'appel Si le combiné n'est pas posé sur le chargeur : Dès que la sonnerie du téléphone retentit, appuyez sur accepter l'appel. ou sur S pour Si le combiné est posé sur le chargeur ou sur la base, alors que la fonction décrochage automatique est activée : dès que la sonnerie du téléphone retentit, décrochez le combiné pour prendre l'appel.

Fin d'un appel Pendant un appel, appuyez sur pour terminer l'appel.

Posez le combiné sur la base.

Réglage du volume de l'écouteur et du mains libres Vous avez le choix entre 5 valeurs (VOLUME 1 à VOLUME 5). Pendant un appel : Appuyez sur +/- pour sélectionner une valeur entre 1 et 5. Le volume actuel est affiché sur l'écran. Lorsque vous terminez l'appel en cours, le nouveau réglage du volume sonore reste valable pour les appels suivants.

Désactivation du microphone Vous pouvez désactiver le microphone afin que votre correspondant n'entende pas ce que vous voulez dire à quelqu'un présent à côté de vous. Pendant un appel : pour désactiver le microphone. L'indication "MUET" apparaît sur Appuyez sur l'écran LCD et l'appelant ne vous entend plus. Réappuyez sur pour réactiver le microphone.

Désactivation de la sonnerie du combiné En mode veille, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour désactiver la sonnerie du combiné. L'icône n apparaît sur l'écran. Pour réactiver la sonnerie du combiné, appuyez sur la touche enfoncée. L'icône n disparaît.

4.7 Verrouillage du clavier

En mode veille, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour verrouiller le clavier. L'icône a apparaît sur l'écran. Si vous appuyez sur une touche, le message "CLAV. VERR." s'affiche pendant 2 secondes puis l'indication "APP. SUR *" apparaît. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. L'icône a disparaît.

Rappel des derniers numéros composés Vous pouvez rappeler l’un des 10 derniers numéros que vous avez appelés. Si l'un d'eux est enregistré dans votre répertoire, le nom du contact apparaît à la place du numéro de téléphone. Les appels sont affichés du plus récent au plus ancien.

4.8.1 Rappel depuis la liste bis

1. Pour afficher la liste bis, appuyez sur -.

2. Appuyez sur +/- pour parcourir la liste BIS.

ou sur S pour lancer l’appel. Remarque : si le nom du contact apparaît dans la liste bis, appuyez sur la pour afficher le numéro de téléphone associé. touche

4.8.2 Enregistrement d'un numéro de la liste bis dans le répertoire

1. Exécutez les étapes 1 et 2 de la section 4.8.1.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option AJOUTER.

3. Appuyez sur M et tapez le nom.

4. Appuyez sur la touche M pour enregistrer le numéro.

5. Appuyez sur M pour affecter une sonnerie à ce contact.

6. Appuyez sur +/- pour parcourir la liste des sonneries. Les sonneries

retentissent au fur et à mesure que vous les parcourez dans la liste.

7. Appuyez sur M pour confirmer.

4.8.3 Suppression d'un numéro de la liste bis

1. Exécutez les étapes 1 et 2 de la section 4.8.1.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option SUPPRIMER.

3. Appuyez sur M pour confirmer.

4.8.4 Suppression de toutes les entrées de la liste bis

1. Exécutez les étapes 1 et 2 de la section 4.8.1.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option SUPPRIM. TOUT.

3. Appuyez sur M pour confirmer.

4. Appuyez sur M pour confirmer.

Recherche du combiné Pour rechercher votre combiné, appuyez sur la touche A de la base. Les combinés associés à la base vont sonner. Pour arrêter la recherche, appuyez sur

sur le combiné, ou sur la touche A de la base.

4.10 Fonction intercom

Cette fonction est disponible uniquement si vous avez associé au moins 2 combinés à la base. Elle vous permet d'appeler un combiné en interne, de transférer des appels externes d'un combiné à un autre combiné interne et d'utiliser la fonction conférence à 3. Si le combiné appelé ne répond pas dans les 60 secondes, sa sonnerie cesse de retentir et le combiné appelant retourne en mode veille.

4.10.1 Appel d’un combiné interne

1. En mode veille, appuyez sur

Composez le numéro du combiné interne (1 à 5) que vous voulez appeler. La sonnerie du combiné appelé retentit. Le correspondant doit appuyer sur la touche de son combiné pour accepter l'appel interne. Remarque : si seuls deux combinés sont associés, dès que vous appuyez sur le 2ème combiné est automatiquement appelé.

4.10.2 Appel vers tous les combinés internes

. La liste de tous les combinés associés

1. En mode veille, appuyez sur

2. Appuyez sur la touche 9 pour appeler tous les combinés associés.

4.10.3 Transfert d'un appel externe vers un autre combiné interne

Pendant un appel externe :

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option INTERCOM.

2. Appuyez sur M, sélectionnez le combiné vers lequel vous voulez transférer

l'appel externe. L'appel externe est mis automatiquement en attente et la sonnerie retentit sur le combiné appelé. Le correspondant interne appuie sur pour accepter l'appel interne. Appuyez sur ou posez votre combiné sur le chargeur ou la base pour terminer votre communication avec l'appel externe. L'appel externe est transféré sur le poste du correspondant interne que vous avez appelé.

4.10.4 Conférence à 3

La fonction conférence à 3 permet de partager un appel externe avec deux combinés internes. Les trois parties peuvent converser. Pendant un appel externe :

1. Exécutez les instructions 1 à 4 de la section 4.10.3.

du combiné appelant et maintenez-la enfoncée pour

2. Appuyez sur la touche

établir la conférence. Remarque : si l'un des deux correspondants internes raccroche, l'autre reste malgré tout en communication avec le correspondant externe.

RÉPERTOIRE Votre combiné peut enregistrer jusqu'à 50 contacts (noms et numéros). Chaque fiche peut contenir jusqu'à 20 chiffres pour le numéro de téléphone et 12 caractères pour le nom. Vous pouvez affecter une sonnerie particulière à chaque contact du répertoire. Les entrées du répertoire sont stockées dans l'ordre alphabétique des noms.

Ajout d'un nouveau contact dans le répertoire En mode veille :

P pour accéder au répertoire.

Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPERTOIRE puis appuyez sur M pour ouvrir le répertoire.

2. Appuyez sur M pour sélectionner l'option AJOUTER.

3. Appuyez sur M et tapez le nom.

4. Appuyez sur M et tapez le numéro de téléphone.

5. Appuyez sur M et +/- pour sélectionner la sonnerie à affecter au contact.

6. Appuyez sur M pour ajouter ce nouveau contact au répertoire.

Remarque : pour obtenir la lettre O, appuyez 4 fois sur la touche 6.

Recherche d'un contact dans le répertoire En mode veille :

P pour accéder au répertoire. Tapez le premier caractère du nom en appuyant le nombre de fois nécessaires sur la touche appropriée. Affichage d'un contact du répertoire En mode veille :

P pour accéder au répertoire. +/- jusqu'à sélectionner le contact du répertoire que vous désirez. M et +/- jusqu'à sélectionner l'option VOIR. Remarque : si le numéro de téléphone comporte plus de 12 chiffres, appuyez sur M ou pour accéder aux autres chiffres.

Modification d'un contact du répertoire En mode veille :

1. Appuyez sur P pour accéder au répertoire.

2. Appuyez sur +/- jusqu'à sélectionner le contact du répertoire que vous désirez.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option MODIFIER.

4. Appuyez sur M pour afficher les informations disponibles sur le contact.

pour supprimer un caractère) et appuyez sur

5. Modifiez le nom (appuyez sur

pour supprimer un chiffre)

6. Modifiez le numéro de téléphone (appuyez sur

7. Appuyez sur +/- jusqu'à sélectionner la sonnerie que vous voulez affecter à

ce contact et appuyez sur M pour confirmer.

Suppression d'un contact du répertoire En mode veille :

1. Appuyez sur P pour accéder au répertoire.

2. Appuyez sur +/- jusqu'à sélectionner le contact du répertoire que vous désirez.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option SUPPRIMER.

4. Appuyez sur M pour confirmer.

Suppression de tous les contacts du répertoire sur P pour accéder au répertoire. sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option SUPPRIM. TOUT. sur M pour confirmer. sur M pour confirmer une seconde fois. Appuyez Appuyez Appuyez Appuyez Etat du répertoire Vous pouvez afficher le nombre de contacts actuellement enregistrés dans le répertoire et le nombre de contacts que vous pouvez encore ajouter au répertoire.

1. Appuyez sur P pour accéder au répertoire.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option ÉTAT RÉPERT.

3. Appuyez sur M pour confirmer.

Sur abonnement auprès de votre opérateur au service « Identification de l’appelant » et si le réseau transmet ces renseignements, le nom ou le numéro de votre correspondant s’affichera sur l’écran. Le journal mémorise les 20 derniers appels reçus avec la date et l’heure de réception des appels. Si votre correspondant a demandé à ce que son numéro de téléphone n'apparaisse pas, l'indication "SECRET" s'affichera sur l'écran de votre combiné. Si le numéro de téléphone de votre correspondant n'est pas disponible, l'indication "Indisponible" s'affichera sur l'écran de votre combiné. En mode veille, si vous avez reçu trois appels et n'y avez pas répondu, l'indication "3 NVX APPEL" apparaît sur l'écran.

Accès à la liste des appels Tous les appels que vous recevez sont enregistrés dans la liste des appels, depuis l'appel le plus récent jusqu'à l'appel le plus ancien. Lorsque cette liste est pleine, l'appel le plus ancien est effacé afin d'enregistrer un nouvel appel. Les appels auxquels vous n'avez pas répondu et que vous n'avez pas encore consultés sont repérés par une astérisque s.

1. Appuyez sur + pour accéder à la liste des appels.

Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option JOURNAL.

2. Appuyez sur la touche +/- pour sélectionner l'appel que vous désirez.

pour afficher le numéro de téléphone de l'appelant, s'il est

Enregistrement d'une entrée de la liste des appels dans le répertoire

Exécutez les instructions 1 et 2 de la section 6.1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option AJOUTER. Appuyez sur M et tapez le nom. Appuyez sur M pour afficher le numéro de téléphone du contact.

Modifiez ce numéro, le cas échéant. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner une sonnerie. Appuyez sur M pour confirmer.

Suppression d'une entrée de la liste des appels Exécutez les instructions 1 et 2 de la section 6.1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option SUPPRIMER. Appuyez sur M pour confirmer.

Suppression de toutes les entrées de la liste des appels Exécutez les instructions 1 et 2 de la section 6.1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option SUPPRIM. TOUT. Appuyez sur M pour confirmer. Appuyez sur M pour confirmer une seconde fois. Affichage des informations détaillées sur les appels entrants

Exécutez les instructions 1 et 2 de la section 6.1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option DÉTAILS. Appuyez sur M pour afficher la date et l'heure de réception de l'appel

sélectionné dans la liste. Appuyez sur M pour revenir à la page-écran précédente.

Sélection des types d'appel à mettre dans le journal des appels Appuyez sur +. Appuyez sur M. Sélectionnez TYPE APPEL et appuyez sur M pour confirmer. Sélectionnez TOUS APPELS (si vous souhaitez que tous les appels soient enregistrés dans le journal) ou MANQUES (si vous souhaitez que seulement les appels manqués soient enregistrés dans le journal des appels) et appuyez sur M pour confirmer.

MESSAGERIE VOCALE DE VOTRE OPERATEUR

Le service de messagerie vocale, disponible sur abonnement auprès de votre opérateur, vous permet d'acheminer les appels reçus sur une messagerie vocale lorsque vous êtes absent. Pour plus d'informations, prenez contact avec votre opérateur téléphonique. Chaque nouveau message vocal reçu est signalé par Ecouter les messages vocaux :

1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche

2. Votre téléphone appelle automatiquement le serveur vocal de France Telecom (3103).

3. Laissez-vous guider pour écouter vos messages.

Remarque : L’icône g disparaît dès que vous écoutez le message. Si cela ne se fait pas automatiquement, allez dans la liste des appels, sélectionnez l’entrée relative au message et appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour faire disparaître cette icône.

Plusieurs réglages sont accessibles afin de personnaliser votre téléphone.

Date et heure Vous devez régler l'heure et la date de votre téléphone pour connaître l'heure et la date de réception des appels et des messages enregistrés par le répondeur. Remarque : si vous êtes abonné au service « Identification de l’appelant », la date et l’heure se mettent à jour automatiquement.

date et +/et +/et +/et +/- jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à sélectionner sélectionner sélectionner sélectionner désirez (JJ-MM-AA ou MM-JJ-AA). Appuyez sur M pour confirmer.

l'option REGL. COMB. DATE & HEURE. FORMAT DATE. le format de date que vous

8.1.2 Format de l'heure

1. Appuyez sur M et +/2. Appuyez sur M et +/3. Appuyez sur M et +/4. Appuyez sur M et +/5.

jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à sélectionner sélectionner sélectionner sélectionner l'option REGL. COMB. DATE & HEURE. FORMAT HEURE. le format de l'heure que vous désirez (12 HEURES ou 24 HEURES). Appuyez sur M pour confirmer.

8.1.3 Réglage de l'heure

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner DATE & HEURE.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLER HEURE.

4. Appuyez sur M et tapez l'heure actuelle. Respectez le format que vous avez

sélectionné dans la section 8.1.2. Appuyez sur M pour confirmer. Remarque : si vous avez déjà réglé l'heure précédemment, celle-ci apparaît. Sinon, l'indication "HH:MM" apparaît.

8.1.4 Réglage de la date

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à

4. Appuyez sur M et tapez la date.

sélectionner l'option REGL. COMB. sélectionner DATE & HEURE. sélectionner REGLER DATE. Respectez le format que vous avez sélectionné dans la section 8.1.1. Appuyez sur M pour confirmer. Remarque : si vous avez réglé la date précédemment, celle-ci apparaît. Sinon, l'indication "JJ-MM-AA" apparaît.

Réglage du réveil Vous pouvez utiliser votre téléphone comme réveil. Lorsque vous activez cette fonction, l'icône x apparaît sur l'écran. Au moment du déclenchement du réveil, l'icône x et l'indication "ALARME ON" clignotent sur l'écran du combiné, et la sonnerie retentit pendant 45 secondes. Pour l'arrêter, appuyez sur l'une des touches de votre téléphone. Si vous avez activé la fonction « Snooze », la sonnerie du réveil retentira de nouveau 7 minutes plus tard.

8.2.1 Activer/désactiver la fonction réveil

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ALARME.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ACTIVER/DESACTIVER.

4. Appuyez sur M pour confirmer.

Remarque : si vous activez la fonction réveil, vous devez programmer l'heure de réveil.

8.2.2 Réglage de l'heure de réveil (si vous avez activé la fonction réveil)

1. Exécutez les instructions 1 à 4 de la section 8.2.1.

2. Tapez l'heure à laquelle vous voulez être réveillé.

3. Appuyez sur M pour activer la fonction Snooze.

4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ACTIVER ou DESACTIVER.

5. Appuyez sur M pour confirmer.

8.3.1 Sélection d'une sonnerie pour les appels internes/externes

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner SONNERIES.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner SONNERIE INT ou SONNERIE

dans la liste proposée. Remarque : les sonneries retentissent au fur et à mesure que vous les parcourez dans la liste. Appuyez sur M pour confirmer. M et +/- jusqu'à sélectionner la sonnerie que vous désirez

8.3.2 Réglage du volume de la sonnerie

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner

4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner

l'option REGL. COMB. SONNERIES. VOL. SONNERIE. le niveau sonore que vous désirez pour la sonnerie (6 niveaux sont disponibles, y compris VOLUME OFF pour désactiver la sonnerie). Remarque : la sonnerie retentit au niveau sélectionné au fur et à mesure que vous parcourez la liste des niveaux de volume. Pour le niveau VOLUME OFF, aucune sonnerie ne retentit, mais l'icône n apparaît sur l'écran. Appuyez sur M pour confirmer.

Activation/désactivation des bips (bips touches/batterie faible/ hors portée)

Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB. M et +/- jusqu'à sélectionner ALERTES SON.. M et +/- jusqu'à sélectionner BIPS TOUCHES/BATT.

FAIBLE/HORS PORTEE. Appuyez sur M et +/- pour activer ou désactiver ces bips d'alerte. Appuyez sur M pour confirmer.

8.3.4 Sélection de la langue du combiné

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner LANGUE.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner la langue que vous désirez.

4. Appuyez sur M pour confirmer.

8.3.5 Modification du nom du combiné

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner RENOMMER CB.

3. Appuyez sur M et tapez le nom de votre combiné.

4. Appuyez sur M pour confirmer.

8.3.6 Informations affichées en mode veille

Lorsque votre combiné est en veille, vous pouvez afficher son nom ou l'heure sur son écran.

Appuyez Appuyez Appuyez Appuyez sur sur sur sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB. M et +/- jusqu'à sélectionner AFFICHAGE. M et +/- pour sélectionner NOM COMBINE ou HEURE. M pour confirmer.

8.3.7 Activation du décrochage automatique

La prise d'appel automatique vous permet d'accepter un appel sans avoir à appuyer sur aucune touche. Il suffit juste de soulever le combiné de la base ou du chargeur.

Appuyez Appuyez Appuyez Appuyez sur sur sur sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB. M et +/- jusqu'à sélectionner REPONSE AUTO. M et +/- pour activer ou désactiver le décrochage automatique. M pour confirmer.

8.3.8 Touches de raccourcis

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner MEM DIRECTE.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner la touche désirée (TOUCHE 1,

TOUCHE 2 ou TOUCHE 3). Appuyez sur M et tapez le numéro de téléphone à enregistrer en mémoire. Appuyez sur M pour confirmer.

et maintenez la touche enfoncée pour Remarque : appuyez sur appeler automatiquement le numéro enregistré.

Réglages de la base Les réglages actuels sont repérés par une astérisque affichée à l'extrême droite de chaque option.

8.4.1 Sélection d'une sonnerie pour la base

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. BASE.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner SONN. BASE.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner la sonnerie que vous désirez

pour la base (5 sonneries sont disponibles). Remarque : les sonneries retentissent au fur et à mesure que vous les parcourez dans la liste. Appuyez sur M pour confirmer.

8.4.2 Réglage du niveau sonore de la sonnerie pour la base

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. BASE.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner VOL. SONNERIE.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner le volume de la sonnerie (6

niveaux sont disponibles, y compris VOLUME OFF pour désactiver la sonnerie). Remarque : la sonnerie retentit au niveau sélectionné au fur et à mesure que vous parcourez la liste des niveaux de volume. Appuyez sur M pour confirmer.

8.4.3 Dé-association d'un combiné

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. BASE.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ANNULER COMB.

3. Appuyez sur M. PIN ? s’affiche.

Tapez les 4 chiffres de votre code PIN (par défaut 0000). Appuyez sur M. La liste de tous les combinés associés apparaît sur l'écran. Appuyez sur +/- et sélectionnez le combiné que vous voulez dé-associer. Appuyez sur M pour confirmer. Remarque : vous ne pouvez pas dé-associer le combiné que vous utilisez actuellement.

Réglage du temps de la coupure calibrée (R) Sur le réseau public français, la durée de la coupure est de 250 ms (MEDIUM). M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. BASE. M et +/- jusqu'à sélectionner DÉLAI R. M et +/- jusqu'à sélectionner le délai de rappel flash que

Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur

vous désirez (COURT, MEDIUM ou LONG). Appuyez sur M pour confirmer.

8.4.5 Modification du code PIN

Les 4 chiffres du code PIN sont requis pour modifier les réglages système de la base, ceci afin d'empêcher toute modification par des personnes non autorisées. Par défaut, ce code est égal à "0000".

Appuyez Appuyez Appuyez Appuyez Appuyez Appuyez sur sur sur sur sur sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. BASE. M et +/- jusqu'à sélectionner MODIFIER PIN. M. PIN ? s’affiche. M et tapez le nouveau code PIN que vous désirez. M et retapez le même code pour confirmation. M pour confirmer.

8.4.6 Activation/désactivation du

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à

4. Appuyez sur M pour confirmer.

mode ECO sélectionner l'option REGL. BASE. sélectionner MODE ÉCO. sélectionner ACTIVER ou DESACTIVER. Association d’un combiné Lorsque vous achetez votre téléphone, le combiné est déjà associé à la base. Vous pouvez associer jusqu'à cinq combinés sur une même base. Si toutefois, il n’y a pas de tonalité et que h clignote, associez-le comme suit : A de la base et maintenez-la enfoncée pendant

Appuyez sur la touche

environ cinq secondes. La base se met en mode association. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option ASSOCIATION. Appuyez sur M.

Tapez les 4 chiffres de votre code PIN (ce code est égal à 0000 par défaut). Appuyez sur M pour confirmer. Lorsque le combiné est associé à la base, celle-ci lui attribue automatiquement un numéro (1 à 5), affiché à droite de l’écran. Ce numéro est à utiliser pour les appels internes. Si l’association a échoué, h continue de clignoter.

Réinitialisation du téléphone Vous pourrez rétablir à tout moment les réglages effectués en usine. Attention ! Cette opération efface tous vos réglages et tout le contenu de la liste des appels, mais pas votre répertoire qui, lui, est conservé.

Appuyez sur M et Appuyez sur M.

Tapez les 4 chiffres de votre code PIN (ce code est égal à 0000 par défaut). Appuyez sur M pour confirmer. Appuyez sur M pour confirmer une seconde fois. +/- jusqu'à sélectionner l'option DEFAUT.

L’accès au répondeur se fait via les touches situées sur la base ou via le combiné. Le répondeur a une capacité d’enregistrement de 14 minutes. Vous pouvez également enregistrer des mémos à l'attention des personnes qui utiliseront votre téléphone. Lorsque la mémoire du répondeur est pleine, le message MEM REP SAT s'affiche sur l'écran du combiné.

Activation/désactivation du répondeur Vous activez/désactivez la fonction répondeur depuis la base ou le combiné. Par défaut, le répondeur est en service et en mode répondeur-enregistreur. Une annonce pré-enregistrée sera diffusée à vos correspondants, les invitant à laisser un message. Même si le répondeur est éteint, il se mettra automatiquement en service en mode répondeur simple après 10 sonneries, permettant ainsi son activation et son réglage à distance. Depuis la base :

1. Appuyez sur la touche $ de la base.

➢ Si vous activez le répondeur, z s'affiche sur l'écran du combiné. ➢ Si vous désactivez le répondeur, z disparaît de l'écran du combiné et le compteur de la base affiche --. Depuis le combiné :

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REP. ON/OFF.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ACTIVER ou DESACTIVER.

4. Appuyez sur M pour confirmer.

Si vous activez le répondeur, z s'affiche sur l'écran du combiné. Si vous désactivez le répondeur, z disparaît de l'écran du combiné et le compteur de la base affiche --.

Écoute des messages du répondeur Lors de la réception de nouveaux messages sur le répondeur, z clignote sur l'écran du combiné et le nombre de nouveaux messages clignote sur le compteur de la base. Les anciens messages sont lus immédiatement après les nouveaux messages. Écoute des nouveaux messages depuis la base :

1. Appuyez sur la touche = de la base.

Ils sont diffusés dans l’ordre où ils ont été enregistrés. Appuyez sur la touche + pour augmenter le volume sonore et sur la touche pour le diminuer. Écoute des nouveaux messages depuis le combiné :

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner LIRE MSG.

3. Appuyez sur M pour entendre le premier message et afficher la date et l'heure

4. Pendant la lecture des messages, appuyez sur +/- pour, respectivement,

augmenter ou diminuer le volume sonore.

5. Pendant la lecture des messages, appuyez sur M et +/- pour exécuter l'une

des fonctions suivantes : STOP, TRANSFÉRER, PRÉCÉDENT ou SUPPRIMER. STOP : arrête la lecture du message en cours. TRANSFÉRER : lit le message suivant. PRÉCÉDENT : redémarre la lecture du message actuel depuis le début. SUPPRIMER : supprime le message actuel et démarre la lecture du message suivant. Remarque: vous pouvez également utiliser les touches suivantes pendant la lecture des messages.

  • Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture en cours.
  • Appuyez une fois sur la touche pour reprendre la lecture du message actuel depuis le début. Appuyez deux fois sur pour arrêter la lecture en cours et lire le message précédent.
  • Appuyez sur la touche pour lire le message suivant.
  • Appuyez sur la touche pour supprimer le message actuellement lu.

6. Appuyez sur M pour confirmer.

Suppression de tous les messages du répondeur Suppression de tous les messages depuis la base : En mode veille :

1. Appuyez sur la touche de la base et maintenez-la enfoncée.

2. Tous les messages lus sont supprimés.

Remarque : les nouveaux messages sont conservés. Suppression de tous les messages depuis le combiné :

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner SUPPRIM. TOUT.

3. Appuyez sur M et +/- pour confirmer.

4. Appuyez sur M pour supprimer tous les messages lus.

Configuration du répondeur Vous pouvez régler le répondeur depuis le menu REGLAGES REP.

9.4.1 Modification du mode de réponse

Par défaut, le répondeur fonctionne en mode répondeur-enregistreur (REP. ENREG) permettant à vos correspondants de laisser un message. Il peut également fonctionner en mode répondeur simple (REP. SEUL) permettant à vos correspondants d'entendre votre annonce, mais pas de laisser un message. Ceux-ci seront alors avisés de retéléphoner ultérieurement.

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner MODE REP.

4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REP. ENREG ou REP. SEUL.

5. Appuyez sur M pour confirmer.

9.4.2 Modification de la langue de l'annonce

Le répondeur diffuse une annonce à vos correspondants. Votre combiné vous est fourni avec une annonce pré-enregistrée pour le mode REP. ENREG et une autre pour le mode REP. SEUL. Vous pouvez modifier la langue de cette annonce.

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner LANGUE REP.

4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner la langue de l'annonce que vous

9.4.3 Enregistrement de votre propre annonce

Vous pouvez enregistrer votre propre annonce pour les modes REP. ENREG et REP. SEUL. Elle sera diffusée à chaque prise d'appel par le répondeur. En cas de suppression de votre annonce, le répondeur diffuse automatiquement l'annonce pré-enregistrée dans votre téléphone.

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ANNONCES.

4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REP. ENREG ou REP. SEUL.

5. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ENR. ANNONCE.

6. Appuyez sur M et +/- pour démarrer l'enregistrement de votre annonce.

L'indication "ENREG" s'affiche sur l'écran.

7. Appuyez sur M pour arrêter l'enregistrement et sauvegarder votre annonce.

Vous pouvez également appuyer sur pour arrêter l'enregistrement sans sauvegarder l'annonce.

9.4.4 Lecture et suppression de l'annonce

9.4.4.1 Lecture de l'annonce

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ANNONCES.

4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REP. ENREG ou REP. SEUL.

5. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner LIRE ANNONCE.

6. Appuyez sur M pour écouter votre annonce (si vous avez enregistré votre

propre annonce). Le message "LECT.ANNONCE" s'affiche sur l'écran.

7. Appuyez sur M pour arrêter la lecture.

9.4.4.2 Suppression de votre annonce personnalisée

1. Exécutez les instructions 1 à 6 de la section 9.4.4.1.

pour supprimer votre annonce. L'annonce pré-enregistrée est

automatiquement réactivée. Remarque: la suppression de l'annonce pré-enregistrée n'est pas possible.

9.4.5 Modification du nombre de sonneries

Lorsqu’il est en service, le répondeur se déclenche après un nombre de sonneries défini entre 2 et 8. La fonction économiseur de taxe «ECO APPEL» permet, lors d’une interrogation à distance, de déclencher le répondeur après 4 sonneries s’il y a des messages et après 8 sonneries s’il n’y a pas de messages.

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner NB SONNERIES Les valeurs

possibles sont :2 SONNERIES, 4 SONNERIES, 6 SONNERIES, 8 SONNERIES ou ECO APPEL.

4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner le délai avant la prise d'appel

5. Appuyez sur M pour confirmer.

9.4.6 Activation/désactivation du filtrage sur la base

Vous pouvez activer ou désactiver le filtrage des appels depuis le menu REGLAGES REP de votre combiné.

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner FILTRAGE.

4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ACTIVER ou DESACTIVER.

5. Appuyez sur M pour confirmer.

9.4.7 Interrogation et commande à distance

Si vous vous absentez, vous pouvez interroger et régler votre répondeur à partir d’un autre téléphone.

9.4.7.1 Activation/désactivation de l'accès à distance

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner CODE INTERRO.

4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ACTIVER ou DESACTIVER.

pour, respectivement, activer ou désactiver l'accès à distance.

5. Appuyez sur M pour confirmer.

9.4.7.2 Accès à votre répondeur depuis un autre téléphone

1. Composez le numéro de votre domicile depuis un autre téléphone.

2. Dès que le répondeur prend votre appel et démarre la lecture de votre annonce,

appuyez sur la touche Remarque: vous devez appuyer sur la touche pendant la lecture de l'annonce puis procéder exactement comme indiqué ci-dessous.

3. Tapez les 4 chiffres de votre code PIN d'accès à distance.

Remarque: après trois essais infructueux de saisie de votre code PIN, votre appel est automatiquement terminé.

4. Selon la fonction que vous voulez exécuter, tapez sur les touches indiquées ci-

dessous. Touche Fonctions Aucun message n'est lu Pendant la lecture d'un message Supprime le message Redémarre la lecture du message depuis le début. Appuyez deux fois pour arrêter la lecture en cours et lire le message précédent. Diffuse le message Arrête la lecture du message Diffuse le message suivant Active le répondeur Arrête la lecture du message Désactive le répondeur Tapez les 4 chiffres de votre code PIN d'accès à distance Remarque: si vous avez désactivé le répondeur, le téléphone attend la 10e sonnerie avant de prendre l'appel. Vous pouvez appuyer sur la touche et taper les 4 chiffres de votre code PIN (0000 par

défaut) pour activer l'accès à distance. Si la mémoire du répondeur est pleine et que vous travaillez en mode REP. NREG, le répondeur se positionne automatiquement en mode REP. SEUL. Si

vous supprimez des messages, il repasse automatiquement en mode REP. ENREG.

9.4.7.3 Modifier le code d'interrogation à distance

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner MODIFIER PIN.

4. Composez le code PIN actuel (0000 par défaut et validez avec M ).

5. Composez le nouveau code PIN et validez avec M .

6. Tapez de nouveau le code PIN et validez avec M .

Si vous rencontrez des problèmes avec votre téléphone, consultez le tableau ci-dessous. Dès que vous constatez un problème avec votre téléphone, retirez les batteries de tous les combinés, débranchez la base de l'alimentation secteur, rebranchez la base et réinstallez les batteries dans les combinés (1 minute suffit pour toute cette opération). Problème Cause possible Suggestions a. Le téléphone n’est pas Aucune tonalité a. Vérifiez que le câble connecté au réseau lorsque j'appuie sur la téléphonique est téléphonique. correctement branché touche b. L'adaptateur n'est pas sur la base et sur la prise branché correctement sur téléphonique murale. la base. b. Vérifiez le branchement de c. Un autre combiné utilise l’alimentation électrique. déjà la ligne. c. Attendez que la ligne soit libre. Le message "HORS PORTEE" est affiché. a. Le combiné est hors de portée de la base. b. La base n'est pas connectée au secteur. a. Rapprochez-vous de la base. b. Branchez la base sur une prise secteur. L'écran est éteint. Les batteries ne sont plus suffisamment chargées. Rechargez les batteries. Votre correspondant ne vous entend pas. Le micro est coupé et la fonction secret est activée. Réactiver le micro. Problème RÉPONDEUR Le répondeur n'enregistre aucun nouveau message. Cause possible Suggestions a. Le répondeur est désactivé. b. Vous êtes en mode répondeur simple. c. La mémoire est pleine. a. Le répondeur est désactivé. b. La mémoire du répondeur est pleine. a. Activez le répondeur. b. Reprogrammez le mode répondeur enregistreur. c. Effacer des messages. L'appelant ne peut pas laisser de message. Impossible d'accéder au répondeur à distance. a. Activez le répondeur. b. Effacez les messages que vous ne voulez plus garder. a. Vous avez tapé un code a. Si vous ne vous rappelez PIN incorrect. pas votre code PIN, b. Vous avez composé le réactivez le code PIN par numéro de votre téléphone défaut. trop rapidement. b. Appuyez fermement sur c. Le répondeur est chaque touche. désactivé. c. Activez le répondeur.

Pendant Un appel a été détecté. l'enregistrement de l'annonce ou la lecture d'un message sur le répondeur, la sonnerie retentit et l'enregistrement ou la lecture s'arrête.

Répondez à l'appel puis reprenez l'enregistrement de votre annonce.

GARANTIE Vous êtes priés de lire attentivement le guide d’utilisation inclus dans ce coffret. Le produit Alcatel F330 Voice et Alcatel F330 Voice duo/trio est un équipement agréé conformément à la réglementation européenne, attesté par le marquage CE. Le produit que vous venez d’acheter est un produit technologique, il doit être manipulé avec soin. A noter : vous disposez d’une garantie légale sur ce produit conformément à la réglementation applicable à la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez effectué cet achat. Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez vous adresser à votre revendeur. Sans préjudice de la garantie légale dont les produits bénéficient, ATLINKS garantit que le produit figurant dans le présent coffret est conforme à ses spécifications techniques figurant dans le guide d’utilisation inclus dans le présent coffret, et ce pendant une période de garantie, comptée à partir de la date d’achat du Produit neuf, la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse où est indiqué le nom de votre revendeur faisant foi, et égale à : Vingt quatre (24) mois pour l’appareil téléphonique, à l’exclusion des consommables, accessoires et batteries. Pour toute réclamation au titre de cette garantie pendant la période de garantie, vous devez retourner le Produit au complet, auprès de votre revendeur, accompagné de la preuve d’achat, constituée par la facture ou ce ticket de caisse émis par votre revendeur, indiquant le lieu de l’achat et le numéro de série du Produit, suivant l’apparition ou la découverte de la défectuosité. ATLINKS s’engage à réparer tout élément défectueux du fait d’un vice de conception, de matière ou de fabrication, à ses frais, ou à le remplacer, à ses frais, par un élément identique ou au moins équivalent en termes de fonctionnalités et de performances. Si la réparation ou le remplacement s’avèrent impossibles à des conditions commerciales normales, le Produit vous sera remboursé ou remplacé par un Produit équivalent. Dans la limite maximum autorisée par le droit applicable, le produit ou l’élément de remplacement, qui peut être neuf ou reconditionné, est garanti pendant une période de quatre vingt dix (90) jours à compter de la date de réparation ou jusqu’à la date de fin de la période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à quatre vingt dix (90) jours, étant précisé que toute période d’immobilisation du Produit d’au moins sept (7) jours s’ajoutera à la durée de garantie restant à courir. Cette garantie ne s’applique pas dans les cas suivants : -- Installation ou utilisation non conforme aux instructions figurant dans le guide de l’utilisateur, -- Mauvais branchement ou utilisation anormale du Produit, notamment avec des accessoires non compatibles, comme indiqué sur le guide d’utilisation,

-- Produit ouvert, modifié ou remplacé au moyen de pièces non agréées, numéro de série effacé, illisible, détérioré, -- Usure normale, y compris l’usure normale des accessoires, batteries et écrans, -- Non respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation, -- Produit ayant subi un choc ou une chute, -- Produit détérioré par la foudre, une surtension électrique, une source de chaleur ou des rayonnements, un dégât des eaux, l’exposition à des conditions de température, d’humidité ou autres conditions ambiantes excessives ou toute autre cause extérieure au produit, -- Une négligence ou un entretien défectueux, -- Une intervention, une modification ou une réparation effectuées par une personne non agréée par ATLINKS. Si le Produit retourné n’est pas couvert par la garantie, vous recevrez un devis de réparation qui mentionnera le coût d’analyse et les frais de transport qui vous seront facturés si vous souhaitez que le Produit vous soit retourné. Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez régulièrement acheté le Produit, à condition que ce pays soit un membre de l’Union Européenne. Sous réserve des dispositions légales en vigueur, toutes garanties autres que celle décrite aux présentes sont expressément exclues. DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE, A) LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, DES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER; B) ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES, PERTE D’USAGE MANQUE A GAGNER, PERTE DE CHANCE, DE CHIFFRE D’AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES D’EXPLOITATION, DOMMAGES INDIRECTS, IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS; C) LA RESPONSABILITE D’ATLINKS EST LIMITEE A LA VALEUR D’ACHAT DU PRODUIT, SAUF FAUTE LOURDE OU INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE CORPOREL.

SÉCURITÉ En cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V. Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et être facilement accessible. Pour couper le dispositif de la source d’alimentation primaire, l’adaptateur secteur doit être débranché de la prise 230 V AC/50 Hz. En cas de défaillance de l’adaptateur secteur, ce dernier doit être remplacé par un modèle identique. En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, les postes utilisant des combinés sans fil ne sont plus fonctionnels. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels en cas d’urgence. Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel ne nécessitant pas de courant secteur. ! Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité de cette fuite. En cas d’orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil. Ne tentez pas d’ouvrir les piles ou batteries qui contiennent des substances chimiques. En cas de suintement ou de coulure, empêchez tout contact avec la peau et les muqueuses (les yeux, la bouche, le nez). Le cas échéant, rincez la partie atteinte pendant une vingtaine de minutes à l’eau courante et consultez d’urgence un médecin. Nettoyez le téléphone à l’aide d’un papier absorbant ou d’un chiffon sec et contactez votre revendeur pour changer vos piles ou batteries. Par la présente ATLINKS déclare que les modèles suivants sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Alcatel F330 Voice et Alcatel F330 Voice duo/trio

ENVIRONNEMENT Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclage spécifique dont les producteurs ont la responsabilité. Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Les appareils électriques et électroniques sont susceptibles de contenir des éléments qui, bien qu'indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent s'avérer dangereux pour la santé et l'environnement s'ils sont manipulés ou éliminés de manière incorrecte. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre appareil usagé avec les ordures ménagères. Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer au point de collecte local approprié ou le remettre à votre vendeur contre l'achat d'un appareil neuf. -- Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez-vous aux instructions de votre fournisseur. -- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de service. ATLINKS, soucieux de préserver l’environnement, a équipé cet appareil avec une alimentation secteur de technologie à découpage, offrant un meilleur rendement. Ses atouts sont donc non seulement une très faible consommation d’énergie électrique, mais aussi une réduction de l’encombrement par rapport aux alimentations conventionnelles utilisées sur la gamme précédente. Les piles ou batteries usagées de votre téléphone (s’il en est équipé) doivent être éliminées conformément à la réglementation en vigueur sur la protection de l’environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations locales. Vous devez rapporter vos piles ou batteries à votre revendeur ou les déposer dans un centre de récupération prévu à cet effet. Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !

www.alcatel-home.com ATLINKS Europe 22 quai Gallieni 92150 Suresnes- France © ATLINKS 2014 - Reproduction interdite Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations. ATLINKS, et ALCATEL sont des marques déposées. Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel Lucent, utilisées sous licence par ATLINKS. F330 Voice / F330 Voice / F330 Voice Trio A/W No.: 10001080 Rev.0 (FR) Imprimé en Chine