Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F330 DUO ALCATEL au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F330 DUO - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F330 DUO de la marque ALCATEL.
Branchement du chargeur (pour les modèles Duo/Trio)8
3.1 Icônes et symboles de l'écran13
4.1 Désactivation de la sonnerie du combiné15 Verrouillage du clavier16 Rappel des derniers numéros composés16 Recherche du combiné17 Fonction intercom17
Modification d'un contact du répertoire20 Suppression d'un contact du répertoire20 Suppression de tous les contacts du répertoire20 Etat du répertoire20
6.1 Enregistrement d'une entrée de la liste des appels dans le répertoire21 Suppression d'une entrée de la liste des appels21 Suppression de toutes les entrées de la liste des appels22 Affichage des informations détaillées sur les appels entrants22 Sélection des types d'appel à mettre dans le journal des appels22
Réglages de la base27 Association d’un combiné28 Réinitialisation du téléphone29
Suppression de tous les messages du répondeur31 Configuration du répondeur32
Lisez et comprenez toutes les instructions.
12) Respectez le sens des polarités des batteries indiquées. 13) Débarrassez-vous de vos piles usagées en toute sécurité. Ne les jetez pas dans l'eau, dans le feu et dans tout endroit où elles risquent d'être percées.
DECT™*, destiné à émettre et recevoir des communications téléphoniques. Il a été conçu pour être relié au réseau de télécommunications public français. * DECT est une marque déposée par ETSI.
Introduisez les 2 batteries AAA rechargeables fournies, comme indiqué sur le schéma. Respectez scrupuleusement le sens des polarités indiquées. Refermez le compartiment des batteries. Posez le combiné sur la base et laissez les batteries se charger pendant 15 heures avant la première utilisation. Un bip retentit pour vous indiquer que le combiné est correctement placé sur la base ou sur le chargeur.
Utilisez uniquement des batteries rechargeables de caractéristiques identiques à celles fournies avec le produit. L’utilisation de piles non rechargeables ou nonconformes aux modèles préconisés (se référer au chapitre « Spécifications techniques ») risque d'endommager votre produit et est dangereuse pour la santé des personnes. Les batteries peuvent se fendre ou couler si elles sont mal insérées, ouvertes ou exposées à la chaleur. Ne pas jeter les batteries dans un feu : risque d’explosion.
Connectez l’adaptateur secteur à une prise électrique 230V/50 Hz.
Pour relier votre téléphone à une ligne à large bande (ADSL), insérez un filtre entre le téléphone et la ligne afin de protéger vos communications des interférences entre le téléphone et la ligne et ainsi éviter des problèmes. Avec une installation téléphonique à large bande, chaque téléphone doit être relié à un filtre et non uniquement celui attaché au modem. Pour vous procurer des filtres supplémentaires, contactez votre opérateur téléphonique.
Depuis le menu principal : appuyez pour revenir en mode veille Depuis un sous-menu : appuyez pour revenir au niveau précédent Depuis un sous-menu : appuyez et maintenez enfoncée pour revenir en mode veille En mode modification/pré-numérotation : appuyez pour effacer un caractère/ un chiffre En mode modification/pré-numérotation : appuyez et maintenez enfoncée pour effacer tous les caractères/tous les chiffres Pendant un appel : appuyez pour activer/désactiver le microphone En mode veille : appuyez pour passer en mode intercom avec un autre combiné Pendant la sonnerie : appuyez pour supprimer la sonnerie du combiné
Pendant un appel : appuyez pour augmenter le volume de l’écouteur Pendant la sonnerie : appuyez pour augmenter le volume de la sonnerie
Pendant un appel : appuyez pour diminuer le volume de l’écouteur Pendant la sonnerie : appuyez pour diminuer le volume de la sonnerie
Pendant un appel : appuyez pour terminer l'appel et revenir en mode veille En mode menu/modification : appuyez pour revenir au menu précédent En mode menu/modification : appuyez et maintenez enfoncée pour revenir en mode veille En mode veille : appuyez et maintenez enfoncée pour allumer/éteindre le combiné 6.
Touche * en mode veille : appuyez et maintenez enfoncée pour activer ou désactiver le verrouillage du clavier Touche # en mode veille : appuyez et maintenez la touche enfoncée pour activer/désactiver la sonnerie Touche # dans la liste des appels reçus : appuyez pour afficher le numéro de téléphone de l'appelant, s'il est disponible Touche 0 en mode pré-numérotation/modification de numéro : appuyez et maintenez enfoncée pour insérer une pause Touches 1, 2, 3 en mode veille/décrocher : appuyez et maintenez enfoncée pour composer le numéro affecté à la touche correspondante
** Pour modifier cette mémoire directe et lui attribuer le numéro de votre choix, reportez vous au chapitre 8.3.8. Sous réserve d’abonnement et de disponibilité technique du service auprès de l’opérateur de ligne fixe.
Depuis une entrée de la liste bis/la liste des appels reçus/le répertoire : appuyez pour composer le numéro de l'entrée sélectionnée Pendant une sonnerie : appuyez pour répondre à un appel
XX Clignotant : XX nouveaux messages ont été enregistrés sur le répondeur ZZ Allumé fixe : le répondeur contient ZZ messages déjà lus (et aucun
à l'annonce pour le mode Répondeur simple XX/An XX clignote en alternance avec An : un nouveau message XX est
Réappuyez pour désactiver la fonction répondeur 5.
Appuyez pour écouter le message Réappuyez pour arrêter la lecture du message
Appuyez pour relire le message actuel depuis le début Appuyez deux fois pour arrêter la lecture en cours et lire le message précédent
Clignote : lorsque vous recevez un appel interne. Indique qu'un appel est en cours. Indique que vous utilisez le mains libres. Allumé fixe : indique que le répondeur est activé. Clignote : lorsque le répondeur a enregistré de nouveaux messages. Allumé fixe : lorsque vous activez la fonction réveil. Clignote : lorsque le réveil se déclenche. Indique que le clavier est verrouillé. Indique que vous avez reçu de nouveaux messages vocaux (sur la messagerie de l’opérateur). Ce symbole disparaît lorsque vous avez écouté tous les nouveaux messages reçus. (Cette fonction dépend de votre opérateur téléphonique.) Indique que la sonnerie est désactivée. Indique que les batteries sont complètement chargées. Toute l'icône clignote lors du chargement initial des batteries. L'intérieur seul clignote lorsque les batteries sont presque totalement chargées. Indique que vous devez charger les batteries. Clignote lorsque les batteries sont presque déchargées. Indique que d'autres caractères existent avant la partie de texte actuellement affichée. Indique que d'autres caractères existent après la partie de texte actuellement affichée. Apparaît dans la liste des appels quand vous avez un appel manqué. Disparaît lorsque vous avez consulté le journal des appels. Monte/descend dans la liste des options de menu/le répertoire/la liste bis/ la liste des appels reçus.
4.1.4 Appel depuis le répertoire Appuyez sur P pour accéder au répertoire puis sur +/- pour sélectionner la personne que vous voulez appeler. Appuyez sur ou sur S pour lancer l’appel. 4.1.5 Appel depuis la liste des appels reçus Appuyez sur + pour accéder à la liste des appels puis sur +/- pour sélectionner l'entrée de la liste que vous désirez. Appuyez sur ou sur S pour lancer l’appel. Vous pouvez également appuyer sur M pour accéder à la liste des appels depuis le menu principal. 4.1.6 Durée de l'appel Votre combiné affiche automatiquement la durée de la conversation pendant chaque appel, quelques secondes après la composition du numéro. La durée de l'appel est affichée au format heures, minutes et secondes (HH:MM:SS). 4.1.7 Appel depuis la liste bis Appuyez sur la touche - pour ouvrir la liste bis, puis sur +/- jusqu'à sélectionner l'entrée de la liste que vous désirez. Appuyez sur ou sur S pour lancer l’appel.
OU Posez le combiné sur la base.
Appuyez sur +/- pour sélectionner une valeur entre 1 et 5. Le volume actuel est affiché sur l'écran. Lorsque vous terminez l'appel en cours, le nouveau réglage du volume sonore reste valable pour les appels suivants.
Pendant un appel : pour désactiver le microphone. L'indication "MUET" apparaît sur Appuyez sur l'écran LCD et l'appelant ne vous entend plus. Réappuyez sur pour réactiver le microphone.
Pour réactiver la sonnerie du combiné, appuyez sur la touche enfoncée. L'icône
Si vous appuyez sur une touche, le message "CLAV. VERR." s'affiche pendant 2 secondes puis l'indication "APP. SUR *" apparaît. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. L'icône a disparaît.
1. Pour afficher la liste bis, appuyez sur -. 2. Appuyez sur +/- pour parcourir la liste BIS. 3. Appuyez sur ou sur S pour lancer l’appel. Remarque : si le nom du contact apparaît dans la liste bis, appuyez sur la pour afficher le numéro de téléphone associé. touche 4.8.2 Enregistrement d'un numéro de la liste bis dans le répertoire 1. Exécutez les étapes 1 et 2 de la section 4.8.1. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option AJOUTER. 3. Appuyez sur M et tapez le nom. 4. Appuyez sur la touche M pour enregistrer le numéro. 5. Appuyez sur M pour affecter une sonnerie à ce contact. 6. Appuyez sur +/- pour parcourir la liste des sonneries. Les sonneries retentissent au fur et à mesure que vous les parcourez dans la liste. 7. Appuyez sur M pour confirmer. 4.8.3 Suppression d'un numéro de la liste bis 1. Exécutez les étapes 1 et 2 de la section 4.8.1. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option SUPPRIMER. 3. Appuyez sur M pour confirmer. 4.8.4 Suppression de toutes les entrées de la liste bis 1. Exécutez les étapes 1 et 2 de la section 4.8.1. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option SUPPRIM. TOUT. 3. Appuyez sur M pour confirmer. 4. Appuyez sur M pour confirmer.
Cette fonction est disponible uniquement si vous avez associé au moins 2 combinés à la base. Elle vous permet d'appeler un combiné en interne, de transférer des appels externes d'un combiné à un autre combiné interne et d'utiliser la fonction conférence à 3. Si le combiné appelé ne répond pas dans les 60 secondes, sa sonnerie cesse de retentir et le combiné appelant retourne en mode veille. 4.10.1 Appel d’un combiné interne . 1. En mode veille, appuyez sur 2. Remarque : si seuls deux combinés sont associés, dès que vous appuyez sur le 2ème combiné est automatiquement appelé. 4.10.2 Appel vers tous les combinés internes . La liste de tous les combinés associés 1. En mode veille, appuyez sur apparaît. 2. Appuyez sur la touche 9 pour appeler tous les combinés associés. 4.10.3 Transfert d'un appel externe vers un autre combiné interne Pendant un appel externe : 1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option INTERCOM. 2. Appuyez sur M, sélectionnez le combiné vers lequel vous voulez transférer 3. 4. Appuyez sur ou posez votre combiné sur le chargeur ou la base pour terminer votre communication avec l'appel externe. L'appel externe est transféré sur le poste du correspondant interne que vous avez appelé.
La fonction conférence à 3 permet de partager un appel externe avec deux combinés internes. Les trois parties peuvent converser. Pendant un appel externe : 1. Exécutez les instructions 1 à 4 de la section 4.10.3. du combiné appelant et maintenez-la enfoncée pour 2. Appuyez sur la touche établir la conférence. Remarque : si l'un des deux correspondants internes raccroche, l'autre reste malgré tout en communication avec le correspondant externe.
2. Appuyez sur M pour sélectionner l'option AJOUTER. 3. Appuyez sur M et tapez le nom. 4. Appuyez sur M et tapez le numéro de téléphone. 5. Appuyez sur M et +/- pour sélectionner la sonnerie à affecter au contact. 6. Appuyez sur M pour ajouter ce nouveau contact au répertoire. Remarque : pour obtenir la lettre O, appuyez 4 fois sur la touche 6.
Affichage d'un contact du répertoire
1. Appuyez sur 2. Appuyez sur 3. Appuyez sur
+/- jusqu'à sélectionner le contact du répertoire que vous désirez. M et +/- jusqu'à sélectionner l'option VOIR.
2. Appuyez sur +/- jusqu'à sélectionner le contact du répertoire que vous désirez. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option MODIFIER. 4. Appuyez sur M pour afficher les informations disponibles sur le contact. pour supprimer un caractère) et appuyez sur 5. Modifiez le nom (appuyez sur M. pour supprimer un chiffre) 6. Modifiez le numéro de téléphone (appuyez sur et appuyez sur M. 7. Appuyez sur +/- jusqu'à sélectionner la sonnerie que vous voulez affecter à ce contact et appuyez sur M pour confirmer.
2. Appuyez sur +/- jusqu'à sélectionner le contact du répertoire que vous désirez. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option SUPPRIMER. 4. Appuyez sur M pour confirmer.
1. 1. Appuyez sur P pour accéder au répertoire. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option ÉTAT RÉPERT. 3. Appuyez sur M pour confirmer.
"Indisponible" s'affichera sur l'écran de votre combiné. En mode veille, si vous avez reçu trois appels et n'y avez pas répondu, l'indication "3 NVX APPEL" apparaît sur l'écran.
1. Appuyez sur + pour accéder à la liste des appels. OU Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option JOURNAL. 2. Appuyez sur la touche +/- pour sélectionner l'appel que vous désirez. pour afficher le numéro de téléphone de l'appelant, s'il est 3. Appuyez sur disponible.
Appuyez sur M et tapez le nom. Appuyez sur M pour afficher le numéro de téléphone du contact.
6. Appuyez sur M pour confirmer.
1. Appuyez sur M pour confirmer.
Appuyez sur M pour confirmer. Appuyez sur M pour confirmer une seconde fois.
Appuyez sur M pour afficher la date et l'heure de réception de l'appel
Appuyez sur M pour revenir à la page-écran précédente.
1. Appuyez sur M. Sélectionnez TYPE APPEL et appuyez sur M pour confirmer. Sélectionnez TOUS APPELS (si vous souhaitez que tous les appels soient enregistrés dans le journal) ou MANQUES (si vous souhaitez que seulement les appels manqués soient enregistrés dans le journal des appels) et appuyez sur M pour confirmer.
3. Laissez-vous guider pour écouter vos messages. Remarque : L’icône g disparaît dès que vous écoutez le message. Si cela ne se fait pas automatiquement, allez dans la liste des appels, sélectionnez l’entrée relative au message et appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour faire disparaître cette icône.
8.1.1 Format de la 1. Appuyez sur M 2. Appuyez sur M 3. Appuyez sur M 4. Appuyez sur M 5.
1. Appuyez sur M et +/2. Appuyez sur M et +/3. Appuyez sur M et +/4. Appuyez sur M et +/5.
3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLER HEURE. 4. Appuyez sur M et tapez l'heure actuelle. Respectez le format que vous avez 5.
Appuyez sur M pour confirmer. Remarque : si vous avez déjà réglé l'heure précédemment, celle-ci apparaît. Sinon, l'indication "HH:MM" apparaît.
1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à 4. Appuyez sur M et tapez la date. 5.
Respectez le format que vous avez
Appuyez sur M pour confirmer. Remarque : si vous avez réglé la date précédemment, celle-ci apparaît. Sinon, l'indication "JJ-MM-AA" apparaît.
4. Appuyez sur M pour confirmer. Remarque : si vous activez la fonction réveil, vous devez programmer l'heure de réveil. 8.2.2 Réglage de l'heure de réveil (si vous avez activé la fonction réveil) 1. Exécutez les instructions 1 à 4 de la section 8.2.1. 2. Tapez l'heure à laquelle vous voulez être réveillé. 3. Appuyez sur M pour activer la fonction Snooze. 4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ACTIVER ou DESACTIVER. 5. Appuyez sur M pour confirmer.
Remarque : les sonneries retentissent au fur et à mesure que vous les parcourez dans la liste. Appuyez sur M pour confirmer.
1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner 4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner
VOLUME OFF, aucune sonnerie ne retentit, mais l'icône n apparaît sur l'écran. Appuyez sur M pour confirmer.
M et +/- jusqu'à sélectionner ALERTES SON.. M et +/- jusqu'à sélectionner BIPS TOUCHES/BATT. 8.3.4 Sélection de la langue du combiné 1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner LANGUE. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner la langue que vous désirez. 4. Appuyez sur M pour confirmer. 8.3.5 Modification du nom du combiné 1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner RENOMMER CB. 3. Appuyez sur M et tapez le nom de votre combiné. 4. Appuyez sur M pour confirmer. 8.3.6 Informations affichées en mode veille Lorsque votre combiné est en veille, vous pouvez afficher son nom ou l'heure sur son écran. 1. 2. 3. M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB. M et +/- jusqu'à sélectionner AFFICHAGE. M et +/- pour sélectionner NOM COMBINE ou HEURE. M pour confirmer.
La prise d'appel automatique vous permet d'accepter un appel sans avoir à appuyer sur aucune touche. Il suffit juste de soulever le combiné de la base ou du chargeur. 1. 2. 3. M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB. M et +/- jusqu'à sélectionner REPONSE AUTO. M et +/- pour activer ou désactiver le décrochage automatique. M pour confirmer.
, ou et maintenez la touche enfoncée pour Remarque : appuyez sur appeler automatiquement le numéro enregistré.
8.4.1 Sélection d'une sonnerie pour la base 1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. BASE. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner SONN. BASE. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner la sonnerie que vous désirez
Remarque : les sonneries retentissent au fur et à mesure que vous les parcourez dans la liste. Appuyez sur M pour confirmer.
1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. BASE. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner VOL. SONNERIE. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner le volume de la sonnerie (6
Remarque : la sonnerie retentit au niveau sélectionné au fur et à mesure que vous parcourez la liste des niveaux de volume. Appuyez sur M pour confirmer.
1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. BASE. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ANNULER COMB. 3. Appuyez sur M. PIN ? s’affiche. 4. 5. Appuyez sur +/- et sélectionnez le combiné que vous voulez dé-associer. Appuyez sur M pour confirmer. Remarque : vous ne pouvez pas dé-associer le combiné que vous utilisez actuellement.
Appuyez sur M pour confirmer.
1. 2. M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. BASE. M et +/- jusqu'à sélectionner MODIFIER PIN. M. PIN ? s’affiche. M et tapez le nouveau code PIN que vous désirez. M et retapez le même code pour confirmation. M pour confirmer.
1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à 4. Appuyez sur M pour confirmer.
Lorsque le combiné est associé à la base, celle-ci lui attribue automatiquement un numéro (1 à 5), affiché à droite de l’écran. Ce numéro est à utiliser pour les appels internes. Si l’association a échoué, h continue de clignoter.
Appuyez sur M pour confirmer une seconde fois.
1. Appuyez sur la touche $ de la base. ➢ Si vous activez le répondeur, z s'affiche sur l'écran du combiné. ➢ Si vous désactivez le répondeur, z disparaît de l'écran du combiné et le compteur de la base affiche --. Depuis le combiné : 1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REP. ON/OFF. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ACTIVER ou DESACTIVER. 4. Appuyez sur M pour confirmer. ➢ ➢
Si vous désactivez le répondeur, z disparaît de l'écran du combiné et le compteur de la base affiche --.
Écoute des nouveaux messages depuis la base : 1. Appuyez sur la touche = de la base. 2. 3.
Appuyez sur la touche + pour augmenter le volume sonore et sur la touche pour le diminuer.
4. Pendant la lecture des messages, appuyez sur +/- pour, respectivement, augmenter ou diminuer le volume sonore. 5. Pendant la lecture des messages, appuyez sur M et +/- pour exécuter l'une des fonctions suivantes : STOP, TRANSFÉRER, PRÉCÉDENT ou SUPPRIMER. STOP : arrête la lecture du message en cours. TRANSFÉRER : lit le message suivant. PRÉCÉDENT : redémarre la lecture du message actuel depuis le début. SUPPRIMER : supprime le message actuel et démarre la lecture du
Remarque: vous pouvez également utiliser les touches suivantes pendant la lecture des messages. • Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture en cours. • Appuyez une fois sur la touche pour reprendre la lecture du message actuel depuis le début. Appuyez deux fois sur pour arrêter la lecture en cours et lire le message précédent. • Appuyez sur la touche pour lire le message suivant. • Appuyez sur la touche pour supprimer le message actuellement lu. 6. Appuyez sur M pour confirmer.
En mode veille : 1. Appuyez sur la touche de la base et maintenez-la enfoncée. 2. Tous les messages lus sont supprimés. Remarque : les nouveaux messages sont conservés. Suppression de tous les messages depuis le combiné : 1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner SUPPRIM. TOUT. 3. Appuyez sur M et +/- pour confirmer. 4. Appuyez sur M pour supprimer tous les messages lus.
ENREG) permettant à vos correspondants de laisser un message. Il peut également fonctionner en mode répondeur simple (REP. SEUL) permettant à vos correspondants d'entendre votre annonce, mais pas de laisser un message. Ceux-ci seront alors avisés de retéléphoner ultérieurement. 1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner MODE REP. 4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REP. ENREG ou REP. SEUL. 5. Appuyez sur M pour confirmer. 9.4.2 Modification de la langue de l'annonce Le répondeur diffuse une annonce à vos correspondants. Votre combiné vous est fourni avec une annonce pré-enregistrée pour le mode REP. ENREG et une autre pour le mode REP. SEUL. Vous pouvez modifier la langue de cette annonce. 1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner LANGUE REP. 4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner la langue de l'annonce que vous désirez. 5. Appuyez sur
Vous pouvez enregistrer votre propre annonce pour les modes REP. ENREG et REP. SEUL. Elle sera diffusée à chaque prise d'appel par le répondeur. En cas de suppression de votre annonce, le répondeur diffuse automatiquement l'annonce pré-enregistrée dans votre téléphone. 1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ANNONCES. 4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REP. ENREG ou REP. SEUL. 5. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ENR. ANNONCE. 6. Appuyez sur M et +/- pour démarrer l'enregistrement de votre annonce. L'indication "ENREG" s'affiche sur l'écran. 7. Appuyez sur M pour arrêter l'enregistrement et sauvegarder votre annonce. Vous pouvez également appuyer sur pour arrêter l'enregistrement sans sauvegarder l'annonce.
9.4.4.1 Lecture de l'annonce 1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ANNONCES. 4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REP. ENREG ou REP. SEUL. 5. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner LIRE ANNONCE. 6. Appuyez sur M pour écouter votre annonce (si vous avez enregistré votre propre annonce). Le message "LECT.ANNONCE" s'affiche sur l'écran. 7. Appuyez sur M pour arrêter la lecture. 9.4.4.2 Suppression de votre annonce personnalisée 1. Exécutez les instructions 1 à 6 de la section 9.4.4.1. pour supprimer votre annonce. L'annonce pré-enregistrée est 2. Appuyez sur automatiquement réactivée. Remarque: la suppression de l'annonce pré-enregistrée n'est pas possible. 9.4.5 Modification du nombre de sonneries Lorsqu’il est en service, le répondeur se déclenche après un nombre de sonneries défini entre 2 et 8. La fonction économiseur de taxe «ECO APPEL» permet, lors d’une interrogation à distance, de déclencher le répondeur après 4 sonneries s’il y a des messages et après 8 sonneries s’il n’y a pas de messages. 1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner NB SONNERIES Les valeurs possibles sont :2 SONNERIES, 4 SONNERIES, 6 SONNERIES, 8 SONNERIES ou ECO APPEL. 4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner le délai avant la prise d'appel par le répondeur. 5. Appuyez sur M pour confirmer. 9.4.6 Activation/désactivation du filtrage sur la base Vous pouvez activer ou désactiver le filtrage des appels depuis le menu REGLAGES REP de votre combiné. 1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner FILTRAGE. 4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ACTIVER ou DESACTIVER. 5. Appuyez sur M pour confirmer.
Si vous vous absentez, vous pouvez interroger et régler votre répondeur à partir d’un autre téléphone. 9.4.7.1 Activation/désactivation de l'accès à distance 1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner CODE INTERRO. 4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ACTIVER ou DESACTIVER. pour, respectivement, activer ou désactiver l'accès à distance. 5. Appuyez sur M pour confirmer. 9.4.7.2 Accès à votre répondeur depuis un autre téléphone 1. Composez le numéro de votre domicile depuis un autre téléphone. 2. Dès que le répondeur prend votre appel et démarre la lecture de votre annonce, . appuyez sur la touche Remarque: vous devez appuyer sur la touche pendant la lecture de
3. Tapez les 4 chiffres de votre code PIN d'accès à distance. Remarque: après trois essais infructueux de saisie de votre code PIN, votre Diffuse le message Arrête la lecture du message 6 Diffuse le message suivant 7 Active le répondeur 8 Arrête la lecture du message 9 Désactive le répondeur * Tapez les 4 chiffres de votre code PIN d'accès à distance Remarque: si vous avez désactivé le répondeur, le téléphone attend la 10e
NREG, le répondeur se positionne automatiquement en mode REP. SEUL. Si
2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLAGES REP. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner MODIFIER PIN. 4. Composez le code PIN actuel (0000 par défaut et validez avec M ). 5. Composez le nouveau code PIN et validez avec M . 6. Tapez de nouveau le code PIN et validez avec M .
RÉPONDEUR Le répondeur n'enregistre aucun nouveau message.
Impossible d'accéder au répondeur à distance.
PIN incorrect. pas votre code PIN, b. Vous avez composé le réactivez le code PIN par numéro de votre téléphone défaut. trop rapidement. b. Appuyez fermement sur c. Le répondeur est chaque touche. désactivé. c. Activez le répondeur.
A noter : vous disposez d’une garantie légale sur ce produit conformément à la réglementation applicable à la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez effectué cet achat. Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez vous adresser à votre revendeur. Sans préjudice de la garantie légale dont les produits bénéficient, ATLINKS garantit que le produit figurant dans le présent coffret est conforme à ses spécifications techniques figurant dans le guide d’utilisation inclus dans le présent coffret, et ce pendant une période de garantie, comptée à partir de la date d’achat du Produit neuf, la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse où est indiqué le nom de votre revendeur faisant foi, et égale à : Vingt quatre (24) mois pour l’appareil téléphonique, à l’exclusion des consommables, accessoires et batteries. Pour toute réclamation au titre de cette garantie pendant la période de garantie, vous devez retourner le Produit au complet, auprès de votre revendeur, accompagné de la preuve d’achat, constituée par la facture ou ce ticket de caisse émis par votre revendeur, indiquant le lieu de l’achat et le numéro de série du Produit, suivant l’apparition ou la découverte de la défectuosité. ATLINKS s’engage à réparer tout élément défectueux du fait d’un vice de conception, de matière ou de fabrication, à ses frais, ou à le remplacer, à ses frais, par un élément identique ou au moins équivalent en termes de fonctionnalités et de performances. Si la réparation ou le remplacement s’avèrent impossibles à des conditions commerciales normales, le Produit vous sera remboursé ou remplacé par un Produit équivalent. Dans la limite maximum autorisée par le droit applicable, le produit ou l’élément de remplacement, qui peut être neuf ou reconditionné, est garanti pendant une période de quatre vingt dix (90) jours à compter de la date de réparation ou jusqu’à la date de fin de la période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à quatre vingt dix (90) jours, étant précisé que toute période d’immobilisation du Produit d’au moins sept (7) jours s’ajoutera à la durée de garantie restant à courir. Cette garantie ne s’applique pas dans les cas suivants : -- Installation ou utilisation non conforme aux instructions figurant dans le guide de l’utilisateur, -- Mauvais branchement ou utilisation anormale du Produit, notamment avec des accessoires non compatibles, comme indiqué sur le guide d’utilisation,
-- Une négligence ou un entretien défectueux, -- Une intervention, une modification ou une réparation effectuées par une personne non agréée par ATLINKS. Si le Produit retourné n’est pas couvert par la garantie, vous recevrez un devis de réparation qui mentionnera le coût d’analyse et les frais de transport qui vous seront facturés si vous souhaitez que le Produit vous soit retourné. Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez régulièrement acheté le Produit, à condition que ce pays soit un membre de l’Union Européenne. Sous réserve des dispositions légales en vigueur, toutes garanties autres que celle décrite aux présentes sont expressément exclues. DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE, A) LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, DES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER; B) ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES, PERTE D’USAGE MANQUE A GAGNER, PERTE DE CHANCE, DE CHIFFRE D’AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES D’EXPLOITATION, DOMMAGES INDIRECTS, IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS; C) LA RESPONSABILITE D’ATLINKS EST LIMITEE A LA VALEUR D’ACHAT DU PRODUIT, SAUF FAUTE LOURDE OU INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE CORPOREL.
En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, les postes utilisant des combinés sans fil ne sont plus fonctionnels. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels en cas d’urgence. Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel ne nécessitant pas de courant secteur. ! Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité de cette fuite. En cas d’orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil. Ne tentez pas d’ouvrir les piles ou batteries qui contiennent des substances chimiques. En cas de suintement ou de coulure, empêchez tout contact avec la peau et les muqueuses (les yeux, la bouche, le nez). Le cas échéant, rincez la partie atteinte pendant une vingtaine de minutes à l’eau courante et consultez d’urgence un médecin. Nettoyez le téléphone à l’aide d’un papier absorbant ou d’un chiffon sec et contactez votre revendeur pour changer vos piles ou batteries. Par la présente ATLINKS déclare que les modèles suivants sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Alcatel F330 Voice et Alcatel F330 Voice duo/trio
-- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de service. ATLINKS, soucieux de préserver l’environnement, a équipé cet appareil avec une alimentation secteur de technologie à découpage, offrant un meilleur rendement. Ses atouts sont donc non seulement une très faible consommation d’énergie électrique, mais aussi une réduction de l’encombrement par rapport aux alimentations conventionnelles utilisées sur la gamme précédente. Les piles ou batteries usagées de votre téléphone (s’il en est équipé) doivent être éliminées conformément à la réglementation en vigueur sur la protection de l’environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations locales. Vous devez rapporter vos piles ou batteries à votre revendeur ou les déposer dans un centre de récupération prévu à cet effet. Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !
A/W No.: 10001080 Rev.0 (FR) Imprimé en Chine