MODE D'EMPLOI HF24M561 SIEMENS
Afin que cuisiner soit aussiCLSitant que deguster
veuilles dire cette notice d'utilisation. Vous pourrez alors profiter de tous les avantages techniques de votre apparéil micro-ondes.
La notice contient des informations importantes relatives à la sécurité. Vous apprenez à connaître votre nouvel apparéil en détaill. Et nous vous expliquons étape par étape comment le régler. C'est tout simple.
Dans les tableaux, vous trouvrez les valeurs de réglage pour de nombreuses recettes courantes. Tout a été testé dans notre laboratoire.
Si une panne avait survenir, vous trouvrez ici des informations qui vous permettront de.Remédier aux petites pannes.
Une table de matières détaillée vous aidera à vous orienterrapidement.
Et maintainant bon appétit.
Table de matières
Avant le branchement de votre nouvel apparéil 41
Avant I'encastrement 41
Remarques importantes 42
Consignes de sécurité 42
Consignes de sécurité pour l'utilisation du micro-ondes 45
Le bandeau de commande 48
Sélecteurs escamotables 49
Les modes de cuisson 49
Les accessoires 50
Avant la première utilisation 51
Réglage de l'heure 51
Les puissances micro-ondes 53
Réglages 54
Tableaux et consels 55
Remarques relatives aux tableaux 55
Décongélation 55
Décongeler, réchauffer ou cuire des mets surgelés 57
Réchauffer des mets 58
Cuirdesmets 59
Grillades 61
Réglages 61
Tableau de grillades 62
Table de matières
Micro-ondes et grill combinés 63
Réglages 63
Grill combiné aux micro-ondes 64
Programmes automatiques 65
Réglages 66
Programmes de décongélation 67
Programmes de cuisson 68
Programme de cuisson combiné 69
Plats tests selon EN 60705 69
Memory 70
Mémoriser Memory 71
Démarrer Memory 72
Modifier la durée du signal 73
Entretien et nettoyage 73
Nettoyants 74
Incidents et dépannage 75
Service après-venture 77
Caracteristiques techniques 78
Avant le branchement de votre nouvel apparéil
Consignes de sécurité importantes
Veuillez dire attentivement cette notice d'utilisation. Ce n'est qu'alsr que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité.
Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuilles-y joindre la notice d'utilisation et de montage.
Avant l'encastrement
Elimination ecologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE concernant les apparéils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques - DEEE).
La directive spécifique le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usages applicable au niveau européen.
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas le raccorder.
Branchement électrique
Si le cordon de raccordement est endommagé, il doit être changé par un spécialiste formé par le fabricant, afin d'éviter tout danger.
Installation et branchement
Veuillez respects la notice de montage spécifique.
Remarques importantes
Consignes de sécurité
Cet apparéil est conforme aux dispositions de sécurité applicables aux apparéils électriques. Seuls les techniciens du service après-vente formés par le fabricant sont habilités à effectuer des réparations. Des réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.
L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez-le exclusivement pour préparer des alimentés.
Ne jamais raccorder l'appareil à une minutesie externe ou à un commande à distance séparée. Risque d'incendie!
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance
- si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
- ou s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience, d'utiliser l'appareil en toute sécurité.
Enfants et micro-ondes

Les enfants ne doivent utiliser des appareils à micro-ondes que si vous le leur avez appris.
Les enfants doivent savoir faire marcher l'appareil correctement et comprendre les dangers sur lesquels la notice d'utilisation attire l'attention.
Les enfants doivent être surveillés pendant l'utilisation de l'appareil, afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Surfaces chaudes

Ne jamais toucher les surfaces des-appareils de
chauffage et de cuisson. Elles deviennent chaudes
lors du fonctionnement. Les parois interieures de
I'appareil et les résistances chauffantes deviennent
tres chaudes. Risque de brûlures !
Eloignez impérativement les enfants.
Ne jamais coincer le cordon de raccordement d'un apparéil électrique avec la porte de l'appareil. Ceci pourrait endommager la gaine isolante. Court-circuit, risque de chocoléctrique!
Ne jamais utiliser le dessus de l'appareil apparéil comme surface de rangement. Risque d'incendie!
Ne jamais conserveur des objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ils risquent de s'enflammer
lors de la mise en marche.
Risque de brulures!
Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de fumée dans le compartment de cuisson. Retirez la fiche secteur.
Ne jamaisMETRE l'appareil en marche sans alimentés dans le compartment de cuisson. Il y a risque de surcharge. Un test rapide de la vaisselle fait exception à cette règle (voir le chapitre Micro-ondes, récipients).
Ne jamais utiliser l'appareil micro-ondes sans plateau tournant.
Ne jamais placer des alimentés directement sur le plateau tournant. Utilisez toujours un réseau.
Du liquide débordé ne doit pas parvenir dans l'intérieur de l'appareil en passant par l'entrainment du plateau tournant. Observe le processus. Utilisez une durée courte et réglez un temps supplémentaire si nécessaire.
Attention en cas de mets qui sont préparés avec des boissons fortement alcoolisées (p.ex Cognac, Rhum). L'alcool s'évapore à des températures élevées. Dans des conditions défavorables, les vapeurs d'alcool risquent de s'enflammer dans l'appareil. Risque de brûlures!
Utilisez uniquement des petites quantités de boissons fortement alcoolisées et ouvrez prudemment la porte de l'appareil.
Porte de l'appareil et joint

Ne jamaisMETRE l'appareil en service si la portede l'appareil est endommagée. Les micro-ondes risquent sinon de s'échapper. Appelez le service après-vente.
La porte de l'appareil doit fermer correctement.
Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement.
Les façades des meubles voisins peuvent être endommagées. Le joint doit toujours être propre.
Environnement

Risque de court-circuit!
Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité.
Nettoyage

Utiliser cet apparéil exclusivement dans des locaux fermés.
Ne jamais utiliser de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à jet de vapeur!
Court-circuit, risque de chocolélectrique!
Nettoyer régulierement l'appareil. En cas de nettoyage insuffisant, la surface peut être endommagée et l'appareil peut rouiller avec le temps. De l'énergie micro-ondes s'échappe!
Réparations

Seuls les techniciens du service après-vente formés par le fabricant sont habilités à effectuer des réparations. Des réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilateur.
Ne jamais effectuer des travaux de réparation ou de maintenance qui nécessitent d'enlever la protection contre l'énergie micro-ondes. Appelez le service après-vente.
Ne jamais ouvrir le boîtier. L'appareil fonctionne avec de la haute tension.
Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Retirez la fiche secteur. Appelez le service après-vente.
Ne changez jamais vous-même la lampe dans le compartment de cuisson. Appelez le service après-vente.
ATTENTION! Les travaux de réparation et de maintenance lors desquels la protection contre l'énergie micro-ondes doit être retiree doivent uniquement être effectués par du personnel spécialiste, en raison des risques existants pendant ces opérations.
Consignes de sécurité pour l'utilisation du micro-ondes
Préparation d'aliments

Utiliser les micro-ondes exclusivement pour préparer des alimentés. D'autres utilisations peuvent être dangereuses et occasionner des dégats. Par exemple des coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer encore après plusieurs heures. Risque d'incendie!
Les enfants ne doivent utiliser des-appareils micro-ondes que si vous le leur avez appris. Les enfants doivent savoir faire marcher l'appareil correctement et comprendre les dangers sur lesquels la notice d'utilisation attire l'attention.
Puisance et temps des micro-ondes

Ne jamais régler une puissance ou un temps de micro-ondes trop élevé. Les alimentés pourraient s'enflammer. L'appareil risque d'être endommagé. Risque d'incendie!
Suivez les indications dans la notice d'utilisation.
Récipient

N'utilisez jamais de la vaisse qui n'est pas appropriée aux micro-ondes.
La vaisselle en porcelain ou en céramique peut désenter des microporosités dans les poignées et les couverçcs. Des cavités se dissimulent derrière ces microporosités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater l'ustensile. Risque de blessures!
Les mets réchauffés dégagent de la chaleur. Le recipient peut devenir très chaud. Risque de brûlures! Servez-vous toujours de maniques pour retarder la vaisselle et les accessoires de l'appareil.
Emballages
!
Ne rechauffez jamais les mets dans des emballages qui conservent la chaleur. Risque d'incendie!
Ne rechauffez jamais des alimentés dans des recipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.
Si les alimentents sont hermétiquement emballés, leur emballage risque d'éclater. Risque de brûlures! Suívez les indications figurant sur l'emballage. Servez-vous toujours de maniques pour retarder les mets.
Boissons
#

Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. A la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder ou jaillir. Risque de brûlures!
Mettez toujours une cuillère dans le récipient lorsque vous réchauffez des liquides. Vous évitez ainsi un retard d'ébullition.
Aliments pour bébé
#
Ne jamaischauffer des boissons dans des reçipients hermetiquement fermés. Risque d'explosion!
Ne jamais chauffer à l'excess les boissons alcoolisées.
Risque d'explosion!
Ne rechauffez jamais des alimentés pour bébé dans des recipients fermés. Enlevez toujours le couvercle ou la tétine.
Après réchauffage, remuez ou secouez énergiquement. Ce n'est qu'ainsi que la chaleur se répartit uniformément. Risque de brûlures!
Vérifiez la température des alimentés avant de les donner à l'enfant.
Aliments avec des coquilles ou des peaux
!
Ne faites jamais cuire des oeufs dans leur coquille.
Ne faites jamais réchauffer des oeufs durs.
Ils risquent d'éclater avec une violence à la limite de l'explosion. Il en va de même pour les coquillages et les crustacés. Risque de brûlures!
Avant de faire des oeufs sur le plat ou des oeufs, pochés, percez leur jaune.
Lorsque vous faites cuire des aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre, saucisses, ces envelopppes peuvent éclater. Percez l'enveloppe ou la peau avant de les faire réchauffer.
Déshydrater des alimentés
Ne jamais déshydrater des alimentés au micro-ondes.
Risque d'incendie!
Aliments avec une faible teneur en eau
Ne décongelez ou ne réchauffez jamais des aliments avec une faible teneur en eau, tels que du pain, avec une puissance trop élevé ou pendant une trop longue durée. Risque d'incendie!
Huile alimentaire
Ne chauffez pas aux micro-ondes de l'huile alimentaire seule. Risque d'incendie!
Le bandeau de commande

Sélecteurs escamotables
Le bouton rotatif est escamtable dans toute position. Appuyez sur la manette pour le faire rentrer et sortir. Le bouton rotatif peut être tourné à droite ou à gauche.
Les modes de cuisson
Micro-ondes
En penetrant dans les aliments, elles se transforment en chaleur. Les micro-ondes convennent pour décongeler rapidement, réchauffer, faire fondre et cuire.
Puissances micro-ondes :
900 W pour chauffer des liquides.
600 W pour chauffer et faire cuire des mets.
360 W pour faire cuire de la viande et pour réchauffer des mets délicats.
180 W pour décongeler et poursuivre la cuisson.
90 W pour décongeler des mets délicats.
Grid
Gril combiné aux micro-ondes
Permet de gratiner des soufflés.
Dans ce cas, le grill fonctionné en même temps que les micro-ondes. Le mode combiné est idéal pour des soufflés et Gratis. Les mets seront croustillants et dorés. C'est plus rapide et vous économique de l'énergie.
Les accessoires

Le plateau tournant
Mise en place du plateau tournant :
- Placer l'anneau à roulettes a dans le creux situé dans le compartment de cuisson.
- Laisser le plateau tournant b s'enclencher dans l'entrainment c au centre du fond du compartment de cuisson.
Utilisez l'appareil uniquement avec le plateau tournant en place. Veillez à ce qu'il soit correctement enclenché.
Le plateau tournant peut tourner à gauche ou à droite.

Grille
Grille pour griller, p.ex. des steaks, saucisses ou des toasts ou comme surface support, p.ex. pour des plats à gratin.
Placez la grille sur le plateau tournant.
Accessoires en option
Vous pouvez vous procurer des accessoires optionnels auprès de notre service après-vente. Veuiliez indiquer le numero HZ.
Vaisseille pour cuisson à la vapeur
HZ86D000
Avant la première utilisation
Après le raccordement de l'appareil ou après une panne de courant, trois zéros s'allument dans la zone d'affichage.
Réglage de l'heure
Pour le réglage, vous vous servez des touches foncées dans l'illustration

Masquer l'heure
Réafficher l'heure
Modifier l'heure par ex. passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver
- Appuyez sur la touche Horloge . Dans l'affichage apparaisSENT 12:00 h et .
- Régler l'heure au moyen du bouton rotatif.
- Appuyer sur la touche Horloge 日 ① s'eteint dans l'affichage.
L'heure actuelle est régée.
Appuyer sur la touche Horloge et ensuite sur la touche Stop.
L'affichage est obscurci.
Appuyez sur la touche Horloge . Dans l'affichage apparait 12:00. Régler comme décrit sous le point 2 et 3.
Régler comme déscrit sous le point 1 à 3.
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartment vide pendant 10 minutes, porte fermée et le plateau tournant en place.
- Appuyer sur la touche Gril □. Dans l'affichage apparait 10:00 min.
- Appuyer sur la touche Start.
Un signal retentit après écoulement du temps.
Appuyer sur la touche Stop ou ouvrir la porte de l'appareil.
Les micro-ondes
En penetrant dans les alimentes, les micro-ondes se transforment en chaleur. Les micro-ondes convennent pour décongeler, réchauffer, faire fondre et cuire rapidement.
Vou pouvez utiliser que la fonction micro-ondes soit seule, soit combinée au mode gril.
Faites un essai avec les micro-ondes. Chauffez par exemple une tasse d'eau pour votre thé.
Prenoze une grande tasse sans décor doré ou argente, puis placez une cuillère à café dans la tasse. Placez la tasse contenant l'eau sur le plateau tournant.
- Appuyer sur 900.
- Avec le bouton rotatif, régler sur 1:30 min.
- Appuyer sur Start.
Un signal sonore retentit au bout de 1 minute 30 secondes. L'eau est chaude.
Pendant que vous buvez le thé, veuillez relire les consignes de sécurité au début de la notice d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.
Récipient
Récipients appropriés
Sont appropriés des recipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières liassent passer les micro-ondes.
Vous peuvent également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Récipients inappropriés
Des reçipients métalliques sont inappropriés.
Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes.
Dans les reçipients en métal les mets restent froids.
Attention ! Du métal - p.ex. une cuillère dans un verre - doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourrait déterminer la vitre de la porte.
Test de la vaisselle :
Ne jamais enclencher les micro-ondes sans alimentes. La seule exception à cette règle est le test de vaissele suivant.
Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient convient aux micro-ondes, effectuez le test suivant : Placez le plat vide dans l'appareil pendant 12 à 1 minute à la puissance maximale. Vérifiez entre-temps la températe. Le récipient doit être froid ou tiède. S'il est chaud ou si des étincelles se produit, votre récipient n'est pas approprié.
Les puissances micro-ondes
| Puisance micro-ondes | convient pour |
| 900 Watts | Réchauffer des liquides |
| 600 Watts | Réchauffer et faire cuire des mets |
| 360 Watts | Faire cuire de la viande et réchauffer des mets délicats |
| 180 Watts | Décongeler et poursuivre la cuisson |
| 90 Watts | Décongeler des mets délicats |
Remarque
Vous pouvez régler la puissance micro-ondes 900 W pour 30 minutes, 600 W pour une heures, les autres puissances pour respectivement 1 heures et 39 minutes.
Réglages
Example : 600 W

La durée est écoulée
Modifier la durée
Arrête
- Appuyer sur la puissance micro-ondes désirée. Dans l'affichage, la puissance micro-ondes régées s'allume et 1:00 min apparait.
- Régler la durée au moyen du bouton rotatif.
- Appuyer sur Start.
La durée s'écoulevisiblement.
Un signal retentit. Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur Stop. L'heure se réaffiche.
Modifier la durée au moyen du bouton rotatif et redémarrer.
Appuyer une fois sur Stop ou ouvrir la porte de l'appareil. Réappuyer sur Start après avoir fermé la porte.
Annuler
Remarque
Ventilateur de refroidissement
Appuyer deux fois sur Stop ou ouvrir la porte et appuyer une fois sur Stop.
Vous pouvez également régler d'abord la durée et ensuite la puissance micro-ondes.
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin.
Après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps.
L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est deja terminé.
Tableaux et conseils
Remarques relatives aux tableaux
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibités et valeurs de réglage pour les micro-ondes.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent des recipients, de la qualité, de la température et de la nature de l'aliment.
Les tableaux indiquent féquèment des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez différer de celles indiquées dans les tableaux.
Il y a ici une règle générale :
Double quantité - quasiment double durée,
Demi quantité - demi-durée.
Placez le recipient toujours sur le plateau tournant.
Décongélation
Disposez les alimentés surgelés dans un récipient non fermé que vous placez sur le plateau tournant.
Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, comme les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôts, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille ne doit pas entraîre en contact avec les parois du four. A la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez enlever la feuille d'aluminium.
Pendant le processus de décongélation, remuez ou returnez les aliments 1 - 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois.
Laissez reposer l'aliment décongelé pendant 10 - 20 minutes à la température ambiente, afin que la température s'égalise. En cas de volaille, vous pouvez alorssterol les abats. Vous pouze continuer à transformer la viande même si elle est encore légèrement congelée au cœur.
| Quantité | Puisance micro-ondes, Watts durée en minutes | Remarques |
| Vande de boeuf, de porc, de veau en un seul morceau (avec ou sans os) | 800 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 10 - 20 min. | |
| 1000 g | 180 W, 20 min. + 90 W, 15 - 25 min. | |
| 1500 g | 180 W, 30 min. + 90 W, 20 - 30 min. | |
| Vande de boeuf, de porc, de veau en morceaux ou en tranches | 200 g | 180 W, 2 min. + 90 W, 4 - 6 min. | En returnant, séparer les morceaux de viande. |
| 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 5 - 10 min. | |
| 800 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 10 - 15 min. | |
| Vande hachée, mixte | 200 g | 90 W, 10 min. | La congeler à plat, si possible. Retourner plusieurs fois entre-temps et enlever la vande déjà décongelée. |
| 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min. | |
| 800 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 10 - 20 min. | |
| Volaille ou morceaux de volaille | 600 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 10 - 15 min. | |
| 1200 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 20 - 25 min. | |
| Poisson fillet, darne deoisson, tranches | 400 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min. | Séparer les pièces déjà décongelées. |
| Légumes, p.ex. petits.POIS | 300 g | 180 W, 10 - 15 min. | |
| Fruits, p.ex. framboises | 300 g | 180 W, 7 - 10 min. | Remuer délicatement entre-temps et séparer les pièces déjà décongelées. |
| 500 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 5 - 10 min. | |
| Beurre | 125 g | 180 W, 1 min. + 90 W, 2 - 3 min. | Retirer l'emballage complètement. |
| 250 g | 180 W, 1 min. + 90 W, 3 - 4 min. | |
| Pain, entier | 500 g | 180 W, 6 min. + 90 W, 5 - 10 min. | |
| 1000 g | 180 W, 12 min. + 90 W, 10 - 20 min. | |
| Gâteau, sec | 500 g | 90 W, 10 - 15 min. | Séparer les morceaux de gâteau. Uniquement pour des gâteaux sans glacage, chantilly ou crème. |
| p.ex. généoise | 750 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min. | |
| Gâteau, fondant | 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 15 - 20 min. | Uniquement pour des gâteaux sans glacage, chantilly ou gélatine. |
| p.ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc | 750 g | 180 W, 7 min. + 90 W, 15 - 20 min. | |
Décongeler, réchauffer ou cuire des mets surgelés
Sortez les plats cuinés de leur emballage. Dans un recipient micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et de façon plus uniforme.
Les différences ingredients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Des mets de faible épaisseur réchauffent plus vite que des mets de grossse épaisseur. Répartissez donc les mets dans le recipient, pour qu'ils soient à plat.
N'empilez pas les alimentes.
Recouvre toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre réseau, prenez une assiette ou du film micro-ondable.
Entre-temps, remuez ou returnez les mets 2 - 3 fois.
Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 - 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Les alimentés gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de Sel et d'épices avec modération.
| Quantité | Puisancemicro-ondes, Watts, durée en minutes | Remarques |
| Menu, plat, plat cuisine (2-3 ingrédiments) | 300-400 g | 600 W, 8 - 11 min. | |
| Potages | 400 g | 600 W, 8 - 10 min. | |
| Ragoûts / potées | 500 g | 600 W, 10 - 13 min. | |
| Vande en sauce, p.ex. goulasch | 500 g | 600 W, 12 - 17 min. | En remuant, séparer les morceaux de viande. |
| Poisson, p.ex. morceaux de filet | 400 g | 600 W, 10 - 15 min. | Ajouter éventuellesment de l'eau, du jus de citron ou du vin. |
| Soufflés, p.ex. lasagne, cannelloni | 450 g | 600 W, 10 - 15 min. | |
| Garnitures, p.ex. riz, pâtes | 250 g | 600 W, 2 - 5 min. | Ajouter un peu de liquide. |
| 500 g | 600 W, 8 - 10 min. |
| Légumes, p.ex. petits.POIS, brocolis, carottes | 300 g | 600 W, 8 - 10 min. | Ajouter de l'eau dans le récipient de façon à ce que le fond soit收回vert. |
| 60 g | 600 W, 14 - 17 min. |
| Epinards à la crème | 450 g | 600 W, 11 - 16 min. | Faire cuire sans ajouter de l'eau. |
Réchauffer des mets
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient micro-ondable ils rechauffent plus rapidement et de façon plus uniforme. Les différents ingrédients du plat peuvent se rechauffer plus ou moins vite.

Ajoutez toujours une cuillère à café dans le récipient lorsque vous rechauffez des liquides, pour éviter le retard d'ébullition. En cas d'ébullition tardive, le liquide atteint la température d'ébullition sans que des bulles de vapeur remontent à la surface du liquide. Rien qu'une légère secousse du récipient peut faire déborder ou faire jaillir le liquide brûlant. Ceci peut engendrer des blessures et brûlures.
Recouvre toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre réseau, prenez une assiette ou du film micro-ondable.
Entre-temps, remuez ou returnez les mets plusieurs fois. Vérifiez la température.
Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 - 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
| Quantité | Puisance micro-ondes, Watts, durée en minutes | Remarques |
| Menu, plat, plat cuisine (2 - 3 ingrédents) | 350 - 500 g | 600 W, 10 - 15 min. | |
| Boissons | 150 ml | 900 W, 1 - 2 min. | Placez une cuillère dans le récipient. Ne chauffez pas trop les boissons alcoolisés. Vous devez les contrôle entre-temps. |
| 300 ml | 900 W, 2 - 3 min. |
| 500 ml | 900 W, 3 - 4 min. |
| Aliment pour bébé, p.ex. biberon de lait | 50 ml | 360 W, env. 1/2 min. | Sans tétine ou couvercle. Toujours bien agiter après le réchauffage. |
| 100 ml | 360 W, env. - 1 min. |
| 200 ml | 360 W, env. 1½ min. | Contrôler impératifement la température! |
| Potage, 1 tasse | 200 g | 600 W, 2 - 3 min. | |
| 2 tasses | 400 g | 600 W, 4 - 5 min. | |
| Viande en sauce | 500 g | 600 W, 8 - 11 min. | Séparer les tranches de viande. |
| Ragoût / potée | 400 g | 600 W, 6 - 8 min. | |
| 800 g | 600 W, 8 - 11 min. | |
| Légumes, 1 portion | 150 g | 600 W, 2 - 3 min. | Ajouter un peu de liquide. |
| 2 portions | 300 g | 600 W, 3 - 5 min. | |
Cuirdesmets
Des mets de faible épaisseur réchauffent plus vite que des mets de grossse épaisseur. Répartissez donc les mets dans le recipient, pour qu'ils soient à plat. N'empilez pas les alimentents.
Faites cuire les mets dans un récipient fermé.
Les remuer ou returner entre-temps.
Les alimentés gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de Sel et d'épices avec modération.
Une fois cuits, laissez reposer les mets 2 - 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
| Quantité | Puisance micro-ondes, Watts durée en minutes | Remarques |
| Rôti de viande hachée | 750 g | 600 W, 20 - 25 min. | Le faire cuire de préférence à découvert. |
| Poulet entier frais, sans abats | 1200 g | 600 W, 25 - 30 min. | Le returner à mi-cuisson. |
| Filet de poisson, frais | 400 g | 600 W, 5 - 10 min. | |
| Légumes, frais | 250 g | 600 W, 5 - 10 min. | Couper les légumes en morceaux de même grosseur. Ajouter 1 - 2 c.à.s. d'eau pour 100 g de légumes. |
| 500 g | 600 W, 10 - 15 min. |
| Garnitures, p.ex. pommes de terre | 250 g | 600 W, 8 - 10 min. | Coupez les pommes de terre en morceaux de même grosseur. Ajouter env. 1 cm d'eau dans le récipient, remuer. |
| 500 g | 600 W, 11 - 14 min. |
| 750 g | 600 W, 15 - 22 min. |
| Riz | 125 g | 600 W, 5 - 7 + 180 W 12 - 15 min. | Ajouter deux fois son volume de liquide. |
| 250 g | 600 W, 6 - 8 + 180 W 15 - 18 min. |
| Entremets, p.ex. flan (instantané) | 500 ml | 600 W, 6 - 8 min. | Entre-temps, remuez bien le flan 2 - 3 fois avec un fouet. |
| Fruits, compte | 500 g | 600 W, 9 - 12 min. | |
Grillades
Un grill puissant assure une chaleur intense sur la surface et un brunissage uniforme des alimentes.
Réglages

La durée est écoulée
Modifier la durée
Arrête
Corriger
Annuler
- Appuyer sur la touche Gril
10:00 min et le symbole apparaissent dans l'affichage.
- Régler la durée au moyen du bouton rotatif.
- Appuyer sur Start.
La durée s'écoule visible.
Un signal retentit. Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur Stop. L'heure se réaffiche.
Modifier la durée au moyen du bouton rotatif et redémarrer.
Appuyer une fois sur Stop ou ouvrir la porte de l'appareil. Réappuyer sur Start après avoir fermé la porte.
You pouvez corriger à tout moment la durée réglée.
Appuyer deux fois sur Stop ou ouvrir la porte et appuyer une fois sur Stop.
Tableau de grillades
Grillez toujours avec la portedu compartment de cuisson fermée et sans préchauffage.
Toutes les valeurs indiquées sont des valeurs individatives qui peuvent varier en fonction de la nature de l'aliment.
Placez la grille sur le plateau tournant.
| Quantité | Accessoire | Temps en minutes |
| Brunir des toasts | 2 - 4 tranches | Grille | 1. face : env. 2 - 4 min.2. face : env. 2 - 4 min. |
| Gratiner des toasts | 2 - 4 tranches | Grille | Selon la garniture : env. 7 - 10 min. |
| Gratiner des soupes, p.ex. soupe à l'oignon | 2 - 4 tasses | Plateau tournant | 15 - 20 min. |
Micro-ondes et grill combinés
Vous pouvez régler le grill et les micro-ondes simultanément. Les mets seront croustillants et dorés. C'est plus rapide et vous économiquez de l'énergie.
Réglages
Example : 360 W, Gril , 5 minutes

La durée est écoulée
Modifier la durée
Arrête
Annuler
- Appuyer sur la puissance micro-ondes désirée. Dans l'affichage, la puissance micro-ondes régée s'allume et 1:00 min apparait.
- Appuyer sur la touche Gril
- Regler la durée au moyen du bouton rotatif.
- Appuyer sur Start.
La durée s'écoule visible.
Un signal retentit. Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur Stop. L'heure se réaffiche.
Modifier la durée au moyen du bouton rotatif et redémarrer.
Appuyer une fois sur Stop ou ouvrir la porte de l'appareil. Réappuyer sur Start après avoir fermé la porte.
Appuyer deux fois sur Stop ou ouvrir la porte et appuyer une fois sur Stop.
Gril combiné aux micro-ondes
Placez le écipient toujours sur le plateau tournant et ne couvrez pas les mets.
Pour le rôtissage, utilisez un moule à bord haut. Le compartment de cuisson restera ainsi plus propre.
Pour des soufflés et gratins, utilisez un grand récipient plat. Dans des recipients étroits et hauts, les mets nécessitent plus de temps pour la cuisson et brunissant davantage à la surface.
Vérifiez si la taille du réseau est adaptée au compartmentement de cuisson. Il ne doit pas être trop grand, le plateau tournant doit encore pouvoir tourner.
Réglez toujours le temps de cisson maximal.
Vérifiez le mets après le temps plus court indiqué.
Laissez reposer la viande encore env. 5 - 10 minutes avant de l'entamer. Le jus de viande se répartit ainsi uniformément et ne s'écoulera pas lorsque vous entamez la viande.
Poursuivez la cuisson des soufflés et gratins encore 5 minutes, l'appareil éteint.
Le mode combiné est idéal pour des soufflés et gratins.
| Quantité | Puisance micro-ondes, W durée en minutes | Accessoire | Remarques |
| Rôti de porc, p.ex. échine | env. 750 g | 360 W + Gril 40 - 50 min. | Plateau tournant | Retourer 1 - 2 fois. |
| Rôti de viande hachée | env. 750 g | 360 W + Gril 25 - 35 min. | Plateau tournant | Au maximum 6 cm d'épaisseur |
| Petits morceaux de poulet, p.ex. cuisses ou ailes de poulet | env. 800 g | 360 W + Gril 30 - 40 min. | Réceptif sur la grille | Les placer côté peu vers le haut. Ne pas les returner. |
| Ailes de poulet marinées, surgelées | env. 800 g | 360 W + Gril 15 - 25 min. | Réceptif sur la grille | Ne pas les returner. |
| Gratin de pâtes (à base d'ingredients précuits) | env. 1000 g | 360 W + Gril 25 - 35 min. | Plateau tournant | Parsemer de fromage. Au maximum 5 cm de hauteur. |
| Gratin dauphinois (à base de pommes de terre crues) | env. 1000 g | 360 W + Gril 30 - 40 min. | Plateau tournant | Au maximum 4 cm de hauteur. |
| Poisson, gratiné | env. 400 g | 360 W + Gril 20 - 25 min. | Plateau tournant | Décongeler au préalable le poisson surgelé. |
| Soufflé au fromage blanc | env. 1000 g | 360 W + Gril 30 - 35 min. | Plateau tournant | Au maximum 5 cm de hauteur. |
| Brochettes de légumes | 4 - 5 brochettes | 180 W + Gril 15 - 20 min. | Grille | Utiliser des piques en bois. |
| Brochettes de poisson | 4 - 5 brochettes | 180 W + Gril 10 - 15 min. | Grille | Utiliser des piques en bois. |
| Tranches de poitrine | env. 8 tranches | 180 W + Gril 10 - 15 min. | Grille | |
Programmes automatiques
Avec les programmes automatiques vous pouvez facilement décongeler des alimentés et préparer des plats rapidement et sans problème.
Votre apparéil micro-ondes possède 8 programmes automatiques.
Dans les tableaux vous trouvez les alimentés appropriés et la fourchette de poids pour chaque programme. Vous pouvez régler tout poids à l'intérieur de la fourchette de poids.
Réglages

Après l'écoulement du temps
Corriger
Arrête
Annuler
Remarques
- Appuyer répétitivement sur « P», jusqu'à ce que le numéro du programme désiré apparaisse.
- Appuyer sur à. P s'allume dans l'affichage et un poids de reference est affché.
- Régler le poids du mets au moyen du bouton rotatif.
- Appuyer sur Start.
La durée du programme s'écoule visiblement.
Un signal retentit. L'appareil s'éteint.
Appuyer sur Stop ou ouvrir la porte de l'appareil.
Appuyer deux fois sur Stop et régler de nouveau.
Ouvrir la porte de l'appareil. Redémarrer après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Appuyer deux fois sur Stop.
Lors de certains programmes, un signal retentit après un certain temps. Ouvrez la porte de l'appareil et remuez les alimentents ou bien returnez la viande ou la volaille. Réappuyez sur Start après avoir fermé la porte.
Vous pouvez interroger le numéro de programme et le poids en appuyant sur « P » ou bien é. La valeur interrogée apparait pendant 3 secondes dans l'affichage.
| Programmes de décongélation | Avec les 4 programmes de décongélation vous pouvez décongeler de la viande, de la volaille et du pain. |
| Préparation des alimentés | Utilisez des alimentés qui ont été congélés et stockés si possible à plat et par portion, à -18 °C. Pour la décongélation, retirez l'aliment de son emballage et pesez-le. Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage du programme. |
| Récipient | Placez l'aliment sur un réseau plant micro-ondable, p.ex. une assiette en verre ou en porcelaine, et ne mettez pas de couvercle. |
| Temps de repos | L'aliment dégelé devrait encore reposer 10-30 minutes afin que la température s'égalise à l'intérieur. Les gros morceaux de viande nécessitent un temps de repos plus long que les petits morceaux. Séparez les morceaux plats et la viande hachée avant le temps de repos. Ensuite vous pouvez continuer à transformer les alimentés, même si les gros morceaux de viande sont évientuellesment encore gelés au cœur. En cas de volaille, vous pouvez maintainant retarder les abats. |
| Signal | Lors de certains programmes, un signal retentit après un certain temps. Ouvrez la porte de l'appareil et séparez les alimentés ou bien returnez la viande ou la volaille. Réappuyez sur Start après avoir fermé la porte. |
| Attention ! | Un liquide se forme lors de la décongélation de viande et de volaille. En returnant les alimentés, enlevez ce liquide. Il ne doit en aucun cas être réutilisé ou entre en contact avec d'autres alimentés. |
| Aliment | Numéro du programme | Fourchette de poids |
| Viande hachée | P 01 | 0,2-1,0 kg |
| Morceaux de viande | P 02 | 0,2-1,0 kg |
| Poulet, morceaux de poulet | P 03 | 0,4-1,8 kg |
| Pain | P 04 | 0,2-1,0 kg |
Programmes de cuisson
Avec les 3 programmes de cuisson vous pouvez faire cuire du riz, des pommes de terre ou des légumes.
Récipient
Faites toujours cuire l'aliment dans un écipient micro-ondable avec un couvercle. Pour du riz, utilisez un grand moule à bord haut.
Préparation des alimentés
Pesez l'aliment. Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage du programme.
Riz: N'utilisez pas de riz en sachet.
Ajoutez la quantité d'eau nécessaire selon les indications du fabricant sur l'emballage. C'est généralement deux à trois volumes d'eau pour un volume de riz.
Pommes de terre : Pour des pommes de terre à l'anglaise, coupez les pommes de terre fraîches en petits morceaux de grosseur égale. Ajoutez une c.à.s. d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre.
Légumes frais : Pesez les légumes frais, nettoyés.
Coupez les légumes en petits morceaux de grosseur égale. Ajoutez une c.à.s. d'eau pour 100 g de légumes.
Signal
Pendant le déroulement du programme, un signal retentit après un certain temps. Remuez l'aliment.
Temps de repos
Remuez l'aliment encore une fois à la fin du programme. Laissez reposer l'aliment encore 5-10 minutes afin que la température s'égalise à l'intérieur.
Les résultats de cuisson dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.
| Aliment | Numéro du programme | Fourchette de poids |
| Riz | P 05 | 0,05-0,2 kg |
| Pommes de terre | P 06 | 0,15-1,0 kg |
| Légumes | P 07 | 0,15-1,0 kg |
Programme de cuisson combiné
| Préparation des aliments | Retirez l'aliment de son emballage et pesez-le.
Si vous ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas. |
| Récipient | Faites cuire les aliments dans un récipient micro-ondable pas trop grand, résistant à la chaleur. |
| Temps de repos | A la fin du programme, laissez reposer l'aliment encore 5-10 minutes afin que la température s'égalise à l'intérieur. |
| Aliment | Numéro du programme | Fourchette de poids | Temps de repos |
| Soufflé surgelé, jusqu'à 3 cm de hauteur | P 08 | 0,4-0,9 kg | 5-10 minutes |
Plats tests selon EN 60705
Les laboratoires d'essay se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils micro-ondes.
Cuisson avec les micro-ondes
| Plat | Puisance micro-ondes, Watts, durée en minutes | Remarques |
| Lait aux oeufs, 750 g | 360 W, 12 - 17 min. + 90 W, 20 - 25 min. | Placer le moule en Pyrex 20 x 25 cm sur le plateau tournant |
| Biscuit | 600 W, 8 - 10 min. | Placer le moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant |
| Rôti de viande hachée | 600 W, 20 - 25 min. | Placer le moule en Pyrex sur le plateau tournant |
Décongeler avec les micro-ondes
| Plat | Puissance micro-ondes, Watts, durée en minutes | Remarques |
| Vienne | 180 W, 5 - 7 min. + 90 W, 10 - 15 min. | Placer le moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant |
Cuisson avec le mode combiné micro-ondes
| Plat | Puisance micro-ondes Watts, durée en minutes | Remarques |
| Gratin dauphinois | Gril+360 W, 35-40 | Placer le moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant |
Memory
Avec la fonction Memory vous pouze composer sur toute autre programme. Cela est utile p.ex. si vous préparez un plat assez souvent. Vous pouvez mémoriser le réglage et l'appeler à tout moment.
Mémoriser Memory
Exemple :
360 W, 25 minutes

Remarques
- Appuyer sur « M »
M s'allume dans l'affichage.
- Appuyer sur la puissance micro-ondes désirée.
« M», la puissance désirée et 1:00 min. s'allument dans l'affichage.
-
Régler la durée au moyen du bouton rotatif.
-
Confirmer par « M »
L'heure se réaffiche.
Le réglage est méorisé.
You pouvez aussi memoriser uniquement le grill ou le grill combiné aux micro-ondes.
Vou ne pouvez pas ménoriser plusieurs puissances micro-ondes successives.
Vos ne pouvez pas<mémoriser les programmes automatiques.
Vous pouvez aussi memoriser Memory et le démarrer de suite. A la fin, n'appuyez pas sur « M » mais sur Start.
Réaffector Memory :
Appuyer sur « M ». Les ancients réglages apparaisent. Mémorisez le nouveau programme comme déscrit sous les points 1 à 4.
Démarrer Memory

Il est très simple de démarrer le programme mémorisé. Placez votre plat dans l'appareil. Fermez la porte de l'appareil.
- Appuyer sur « M »
Les réglages mémorisés apparaisSENT.
- Appuyer sur Start.
La durée s'écoule visiblement dans l'affichage.
La durée est écoulée
Un signal retentit. L'appareil s'éteint. Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur Stop.
Arrête
Ouvrir la porte de l'appareil. Réappuyer sur Start après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Annuler le réglage
Appuyer deux fois sur Stop ou ouvrir la porte de l'appareil et appuyer une fois sur Stop.
Modifier la durée du signal
Lorsque l'appareil se désactive vous entendez un signal. Vous pouvez modifier la durée du signal sonore.
Pour cela, appuyez env. 6 secondes sur Start.
La nouvelle durée du signal est validée. L'houre se réaffiche.
Réglages possibles :Durée courte du signal - 3 sonsDurée longue du signal - 30 sons.
Entretien et nettoyage
Risque de court-circuit! Ne jamais utiliser de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à jet de vapeur.
Risque de chocolélectrique! Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ni le nettoyer sous un jet d'eau.
Risque de brûlures! Ne pas nettoyer directement après l'arrêt. Laisser refroidir l'appareil.
N'utilisez jamais des produits ou accessoires de nettoyage agressifs ou récurants. La surface peut être endommagée. Si un tel produit arrive sur la façade, essuyez-le immédiatement avec de l'eau.
pas de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil.
- pas de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint.
- pas de tampons en paille métallique ni dépONGES à dos récurant.
Nettoyants
Avant le nettoyage,steroler la fiche secteur ou couper le fusible dans le boitier a fusibles.
Nettoyer l'extérieur de l'appareil et le compartment de cuisson avec un chiffon humide et un nettoyant doux.
Secher avec un chiffon propre.
| Exterieur de l'appareil
avec une façon en inox | Eliminer immédiatement les tâches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'oeuf.
Avant de réutiliser l'appareil, laisser bien sécher toutes les pieces et la surface.
Des nettoyants spéciaux pour inox sont en vente au service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. |
| Compartment de cuisson
Compartment de cuisson en inox | N'utilisez pas de spray pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Des tampons en paille métallique, épONGes à dos récurant et des produits abrasifs sont également inappropriés. Ils rayent la surface.
Laisser bien sécher les surfaces interieures. |
| Creux dans le compartment de cuisson | Chiffon humide, de l'eau ne doit pas parvenir dans l'intérieur de l'appareil en passant par l'entrainment du plateau tournant. |
| Plateau tournant et anneau à roulettes | Eau additionnée de produit à vaisselle.
Lorsque vous remettez le plateau tournant en place, veillez à ce qu'il s'enclenché correctement. |
| Grille | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle. Nettoyant pour inox ou au lave-vaisse. |
| Vitres de la porte | Nettoyant pour vitres :
Nettoyer avec une lavette.
Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. |
| Joint | Eau additionné de produit à vaisse, sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. |
Incidents et dépannage
Il se peut qu'une petite panne gène le bon fonctionnement de votre apparéil. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez observer les consignes suivantes :
| Panne | Cause possible | Remarques / remède |
| L'appareil ne fonctionne pas. | You n'avez pas connecté la fiche. | La connecter. |
| Panne de courant. | Vérifiez si la lumière dans la cuisine s'allume. |
| Fusible défectueux. | Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible pour l'appareil est en bon état. |
| Fausse manoeuvre. | Coupez le fusible pour l'appareil dans le boîtier à fusibles et réarmez-le après env. 10 secondes. |
| Trois zéros sont allumés dans l'affichage. | Panne de courant. | Réglez l'heure de nouveau. |
| L'appareil n'est pas en marche. L'affichage indique une durée. | Le bouton rotatif a été actionné par m'égarde. | Appuyez sur Stop. |
| Après le réglage, vous n'avez pas appuyé sur Start. | Appuyez sur Start ou annulez le réglage à l'aide de Stop. |
| Le micro-ondes ne fonctionne pas. | La portec n'est pas complètement fermée. | Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étranger coince la porte. |
| You n'avez pas appuyé sur Start. | Appuyez sur Start. |
| Les mets chauffent plus lentement qu'avant. | You've régé une puissance micro-ondes trop faible. | Choisissez une puissance micro-ondes plus élevé. |
| You've placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus grande que d'habitude. | Double quantité - double durée. |
| Les mets étaient plus froids que d'habitude. | Pendant la cuisson, remuez ou returnez les mets de temps en temps. |
| Le plateau tournant émet un bruit de grésillement ou de frottement. | Encrassement ou un corps étranger au niveau de l'entrainment du plateau tournant. | Nettoyer l'anneau à roulettes et le creux dans le compartment de cuisson. |
| Le mode micro-ondes s'accêtés sans raison apparente. | Le mode micro-ondes est en dérangement. | Si ce dérangement se renouvelle, appelez le service après-vente. Vous pouvez utiliser le grill sans micro-ondes. |
Seuls les techniciens du service après-vente formés par le fabricant sont habilités à effectuer des réparations. Des réparations incorporets peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.
Service après-vente
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Dans l'annuaire téléphonique vous trouvez z'adresse et le numero de téléphone du service après-vente le plus proche. Aussi les centres de service après-vente indiqués vous renseigneront volunteers sur le service après-vente le plus proche de votre domicile.
Indiquez toujours au service après-vente les numérose E (numéro de produit) et FD (numéro de fabrication) de votre apparéil. La plaque signalétique avec les numéroses se trouve à droite, en ouvrant la portedu compartmentement de cuisson. Pour éviter d'avoir à les recherche en cas de panne, vous pouvez reporter lesdonnées de l' apparéil dans l'encadré ci-dessous.
N°E
N°FD
Service après-vente
Caracteristique techniques
| Tension d'entrée | AC220-230 V, 50 Hz |
| Consommation d'énergie | 1450 W |
| Puisance de sortie maximale | 900 W |
| Puisance du grille | 1200 W |
| Fréquence micro-ondes | 2450 MHz |
| Dimensions (HxLxP) | |
| - appareel | 28,0 x 51,3 x 51,0 cm |
| - compartment de cuisson | 21,5 x 33,7 x 26,3 cm |
| Cadre meuble 60 cm | 38,2 x 59,4 x 2,0 cm |
| Poids | 16,3 kg |
| Certifié TÜV | oui |
| Marque CE | oui |
Cet apparéil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11.
C'est un produit du groupe 2, classe B.
Groupe 2 signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments.
Classe B signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.
SIEMENS