ACTIFRY GH806100 - Friteuse sans huile SEB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACTIFRY GH806100 SEB au format PDF.
| Type de produit | Friteuse sans huile |
| Capacité | 1,2 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V |
| Puissance | 1400 W |
| Dimensions approximatives | 32 x 32 x 24 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Fonctions principales | Friture, cuisson, rôtissage, grillade |
| Entretien et nettoyage | Panier et couvercle amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès du fabricant |
| Sécurité | Système de sécurité avec arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Compatibilités | Compatible avec divers types d'aliments (légumes, viandes, poissons) |
| Accessoires inclus | Cuillère doseuse, livre de recettes |
| Informations générales | Technologie de cuisson à air chaud, faible en matières grasses |
FOIRE AUX QUESTIONS - ACTIFRY GH806100 SEB
Questions des utilisateurs sur ACTIFRY GH806100 SEB
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse sans huile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACTIFRY GH806100 - SEB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACTIFRY GH806100 de la marque SEB.
MODE D'EMPLOI ACTIFRY GH806100 SEB
Innover pour votre santé
La nutrition c'est, bien sur, de manger varie et équilibré... mais pas seulement, car la nutrition c'est bien plus que les ingREDIENTs. La façon de les cuisiner joue un role essentiel dans leur transformation nutritionnelle et organoleptique (goût, texture...).
Aussie parce que tous les appeareils ne se valent pas, SEB a developé une gamme dédiée à la NUTRITION POUR PLUS DE PLAISIR : des ustensiles ingénieux qui préserve l'integrité nutritionnelle et exhaleur le vrait goût des ingREDIENTs.
Vous apporter des solutions uniques
SEB investit dans la recherche pour creer des apparciels aux performances nutritionnelles uniques, qui sont validees par des etudes scientifiques.
Vous informant
SEB est depuis toujours le partenaire privilégie de votre alimentation en vous apportant rapidité, praticité et convivialité dans la préparation de vos repas.
Jour après jour, la gamme Nutrition Gourmande de SEB vous aidera à partager le plaisir culinaire et l'équilibre alimentaire, en :
- favorisant et présentant les qualités des ingrédents naturels et essentiels à votre alimentation,
- limitant l'utilisation de matieres grasses,
- favorisant le retard aux goûts et aux saveurs oublées,
- limitant le temps passé à la préparation d'un repas.
Au sein de cette gamme de produits, ActiFry family vous permet de préparer 1,5 Kg de vraies frites fraîches avec une cuillère de votre huile préféree!
Bienvenue dans l'univers ActiFry family!
Faites de vraies frites gourmandes à votre façon
Les frites sont croustillantes et moelleuses grâce aux technologies brevétées : la pale de remuage qui répartit l'huile décillement et l'air chaud pulé. Sélectionnez vos ingredients, vous huile, vos écipes, fines herbes, aromates... ActifFry family s'occappe du reste.
Seulement 3 % * de matière grasse : 1 cuillere d'huile suffit !
Une ciullere d'huile de votrechioix vouspermectde faire 1,5kg de vraiesfrites.Gracea la ciullere graduatione livree avec l'appareil,utilisezla juste quantite necessaire.
- 1,5 kg de frites fraîches, section 10 x 10 mm, cuisson à -55% de perte en poids avec 2 cl d'huile.
Des frites et bien plus encore!
ActiFry family you permet de cuisine une grande variete de recettes.
- En plus des frites et des potatoes, vous pouvez varier votre quotidien avec des poelées de légumes croquants, des éminçés de viandes tendres et goûteux, des crevéttes croustillantes, des fruits...



Un livre de recettes familiques élaboré avec de grands Chefs et des nutritionnistes vous est proposé. Vous y trouvezez des idées originales de "Frites à votre façon", de plats gourmands nutritionnels et de desserts à réaliser en famille.
- ActiFry family cuisine aussi très bien les surgelés qui offrent une bonne alternative aux produits frais. Ils sont pratiques, gardent les qualités nutritionnelles et le goût des aliments.
Pour réussir au moyen vos préparations, ActiFryfamily vous conseille tout particulièrement sur les pommes de terre et sur les huiles.
La pomme de terre : équilibre et plaisir au quotidien !
La pomme de terre peut être consommée par tous et à tous les âges ! Elle est une excellente source d'énergie et contient des vitamines. Selon les variétés, les conditions climatiques et de culture, la pomme de terre subit des variations importantes : forme, taile, qualité gustative. Chacune possèse ses propres caractéristiques de précocité, de rendement, de taile, de couleur, de qualité de conservation et d'indications culinaires. Les résultats de cuisson peuvent varier en fonction de l'origine et de la saissonnalité.
Quelle varieteutiliser pourActiFryfamily?
Nous vous conseillons d'utiliser, d'une maniere generale, les pommes de terre spéciales frites. Pour les pommes de terre nouvelles riches en humidité, nous vous conseillons de faire cuir les frites quelques minutes supplémentaires. ActiFry family permit aussi de préparer des frites surgelezes. Celles-ci étant déjà précuites, il n'est pas nécessaire de rajouter de l'huile.
Où conserve la pomme de terre?
Les mêtres endroits pour conserver les pommes de terre sont une bonne cave, un placard frais (entre 6 et 8^ ), à l'abri de la lumière.
Comment préparer la pomme de terre pour ActiFry family?
Pour obtenir de autres résultats, il faut s'assurer que les frites ne collent pas entre elles. Pour cela, il est recommendé de laver abondamment les pommes de terre entières, puis les pommes de terre coupées, jusqu'à ce que l'eau soit claire. Ainsi vous retirez un maximum d'amidon. Sèché soigneusement les frites à l'aide d'un torchon sec très absorbant. Les frites doivent être parfaitement séches avant de les mette dans ActiFry family.
Comment couper la pomme de terre?
La taille de la frite influe sur le croustillant et le moelleux. Plus vos frites seront fines, plus elles seront croustillantes et à l'inverse, plus elles seront épaisses, plus elles seront moelleuses à l'intérieur. En fonction de vos désirs, vous pouvez varier les coupes de vos frites et adapter les temps de cuisson :
Fines : 8 x 8 mm / Standard : 10 x 10 mm / Epaisses : 13 x 13 mm
Variez les bonnes huiles qui vous font du bien
Voussoupezvarlesplaisirenfonctiondevosbesoinsavec1cuillere d'huileenusageunique.Touslesacides gras essentielsa la vie sont dans les huies vegetuelles.Elles contiennent toutes,dansdesproportionsdifferentes, des nutriments indispensablees àvoieséquilibre.Pour apporter a vourcorps tout ce dont ilas besoin,diversifiez les huiles!AveActifryfamily,youpouvessutiliseruntesgrandevariete d'huiles:
Huiles standard : olive, colza, pépins de raisin, mais, arachide, tournesol, soja
Huiles aromatisées: herbes aromatiques, ail, piment, citron....
Huile speciales: noisette*, sésame*, carthame*, amande*, avocat*, argan*... (*cuisson selon fabricant)
La technologie ActiFry family, avec sa faible quantite d'huile en usage unique, vous permit de preserver les bons acides gras essentiels à votre vitalite.




ActiFry family
Avec ActiFry family et une huié可以选择, vous obtiendrez des frites avec une meilleure qualité nutritionnelle. En fonction de vos goûts et de vos attentes, vous avez la possibilité de rajouter 1 cuillage d'huile supplémentaire pour encore plus de gourmandise!
Avec ActiFry _family , faites-vous plaisir et faites plaisir à ceux qui vous entourent!
Recommendations importantes
Consignes de sécurité
- Lisez attentivement ces instructions et conservez-les soigneusement.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
- Pour votre sécurité, cet apparéil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibility Electromagnetique, Matériaux en contact avec les alimentés, Environnement, ...).
- Vérifie que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l'ordinateil (courant alternatif).
- Compte tenu de la diversité des normes en vigueur, si l'appareil est utilisé dans un autre pays que celui de l'achat, le faire vérifier par un Centre Service Agréé.
Cet appeareil a ete concu pour un usage domestique, toute utilisation professionnelle, non appropriee ou non conforme au mode d'emploi n'engage ni la responsabilité, ni la garantie du constructeur. -
Voitre machine a ete conque pour un usage domestique seulement. Elle n'a pas ete conque pour etre utilisée dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :
-
dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementes professionnelnels,
-dans des fermes auberges,
- par les clients des hôtels, motel et autres environnementes à caractère résidentiel,
-dans des environnements de type chambris d'hotes.
Branchement
N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou son cable d'alimentation est defectueux, si I'appareil est tombé et presente des déteriorations visibles ou anomalies de fonctionnement. Dans ce cas, I'appareil doit être envoyé à un Centre Service Agrée.
- N'utilisez pas de rallonge. Si vous en prenez la responsabilité, utilisez une rallonge en bon et adaptée à la puissance de l'appléil.
- Pour les modèles avec cable d'alimentation amovible n'utilise que le cable d'alimentation d'origine.
- Si le cable d'alimentation est endommage, il doit être remplace par le fabricant, son Centre Service Agreeé ou une personne de qualification similaire afin d'eviter tout danger. Ne démonze jamais l'apparil vous-même.
- Ne laissez pasPENDREcable d'alimentation.
- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cable d'alimentation.
- Débranche toujours l'appareil : après utilisation, ou pour le déplacer, ou pour le nettoyer.
Fonctionnement
- Utilisez une surface de travail stable, plane, à l'abri des projections d'eau.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorières ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.

-
La température des surfaces peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne ce qui peut provoquer des brûlures. Ne touche pas les surfaces chaudes de l'appareil (couvercle, parties metalliques apparentes...).
-
Ne faites pas fonctionner l'appareil à proximé de matériaux inflammables (stores, ridesaux...), ni à proximé d'une source de chaleur extérieure (gazinière, plaque chauffante...).
- En cas d'incendie, débranche l'appareil puis étouffez les flammes avec un linge humide.
- Ne déplacez pas l'appareil contenant des aliments chauds.
- Ne plongez jamais l'appareil dans I'eau!
Cuisson
- Ne faites jamais fonctionner l'appareil vide.
- Ne surchargez pas le plat, respectez les quantités recommandées.
- Voitre appeareil est equiped d'un anneau de retournement de frites. Cet anneau est prevu pour la cuisson des frites. Nous vous recommendons, eglement, de l'utiliser lors de la réalisation de recettes avec les quantités maximales d'alments. Il doit etre enleve pour les recettes avec du liquide.
Description
- Couvercle transparent
- Verrous du couvercle (x2)
- Cuillere doseuse
- Bouton de déverrouillage de la pale
- Contenance maxi liquides et frites
- Pale de brassage amovible
- Anneau de retournement
- Plat amovible
- Bouton de déverrouillage de la poignée
-
Poignée du plat
-
Corps
- Filtre amovible
- Commande d'ouverture du couvercle
- Ecran LCD
- Bouton Marche / Arret (On = Marche, Off = Arret)
- Bouton de réglage de la minuterie +/- (en minutes)
- Câble d'alimentation amovible
Une préparation rapide Avant la première utilisation
- Ouvrez le couverde en appuyant sur le bouton de commande d'ouverture - fig.1 et poussez les verrous vers l'extérieur pour retarder le couverde - fig.2.
- Enlevez la cuillere doseuse.
- Remontez la poignée du plat amovable à l'horizontal jusqu'à au "CLIC" pour sorting le plat - fig.3.
- Retirez la pale en poussant le bouton de déverrouillage - fig.4a.
- Pour le retrait de l'anneau, maintainez la partie gauche de l'anneau et appuyez légrement sur la languette de la partie droite de l'anneau pour défaire le crochet, écartez les deux parties de l'anneau, puis retireze-le - fig.5.
- Retirez le contrôle amovible - fig.14.
- Toutes ces pièces amovibles passent au lave-vaisse - fig.6 ou peuvent être nettoyées avec une éponge non-abrasive et du liquide vaisse.
- Nettoyez le corps de l'appareil avec une éponge humide et du liquide vaisselle.
- Séché soigneusement avant de tout remettre en place.
- Posez l'anneau sur le bord de la cuve, le centre sur la cuve, resserrez les 2 parties droite et gauche de l'anneau jusqu'au "CLIC".
- Repositionnez la pale jusqu'au "CLIC" - fig.4b.
- Durant la première utilisation, il peut se produit un dégagement d'odeur sans nocivite. Ce phénomène sans conséquence sur l'utilisation de l'apparéil disparaitra rapidement.
Le plat ActiFry Resistant Technology dispose d'un revêtement céramique 10 ans d'utilisation résistance aux rayures).
Pour ne pas endommager voiture appareil, veillez a respecter les quantités d'ingREDIENTs et de liquide indiquees dans le mode d'emploi et le livre de recettes.
Ne laissiez pas la cuillere doseuse dans le plat amovible pendant le fonctionnement.
Ouvrez le couvercle - fig.1.
- Retirez la cuillère placé à l'intérieur du plat.
- Mettez les aliments dans le plat et respectez toujours la quantité maximale (voir tableau de cuisson p. 8 à 10) ainsi que le repère - fig.7.
- Remplissez la cuillere avec la matière grasse recommende (voir tableau de cuisson p. 8 à 10) et verse le contenu sur les alimentés de manière homogene - fig.8.
- Déverrouillez la poignée et rabattez-la complètement dans son logement - fig.9.
- Fermez le couvercle.
Une ciisson légère
Démarrez la cuisson
- Reliez le cable d'alimentation amovible à l'appareil et branchez-le sur une prise électrique reliée à la terre - fig.15.
- Appuyez sur le bouton On/Off, l'appareil émet un bip sonore et l'écran affiche 00 - fig.10.
- Reglez le temps de cuisson à l'aise du bouton + et - (voir tableau de cuisson p. 8 à 10), l'appareil émet un second bip - fig.11 et la cuisson démarre grâce à la circulation d'air chaud dans l'enceinte de cuisson.
- Le temps sélectionné s'affiche et le décompte commence minute par minute - fig.12. La sélection et l'affichage du temps est en minute, seul l'affichage en dessous de 1 minute est en seconde.
- En cas d'erreur ou pour effacer le temps sélectionné, maintenée le bouton de réglage +/- enforcé pendant 2 secondes minimum et sélectionné à nouveau le temps, augmente ou diminué le temps de cuisson grâce au bouton de réglage + et -.
Le décompte du temps est
matérialisé par le logo
Nutrition Gourmande - fig.12.
Retirez les alimentés
L'ouverture du couvercle stoppe la pulsion d'air chaud.
Au-delà de 3 min d'ouverture l'appareil est réinitialisé.
Lorsque la cuisson est terminée, le minuteur sonne et l'écran affiche 00: l'appareil stoppe automatiquement la cuisson de votre préparation. Arrêtéz la sonnerie en appuyant sur l'un des deux boutons - fig.13.
Ouvre le couvercle - fig.1.
- Levez la poignée jusqu'àu "CLIC" pour-retirer le plat et sortir les aliments.
Les temps de cuisson
Les temps de cuisson sont disponibles à titre indicatif, ils peuvent varier en fonction de la saissonnalité des alimentés, de leur taille, des quantités, du goût de chacun et de la tension du réseau électrique. La quantité d'huile indiquée peut être augmentée en fonction de vos goûts et de vos besoin. Si vous souhaitez des frites encore plus croustillantes, vous pouvez ajouter quelques minutes de cuisson supplémentaires.
| TYPE | QUANTITÉ | AJOUT | TEMPS DE CUISSON | |
| Frites taillè standard 10 mm x 10 mm | Fraîches | 1500 g | 1 cuillère d'huile | 45 min |
| 1000 g | 3/4 cuillère d'huile | 38 min | ||
| 750 g | ½ cuillère d'huile | 32 min | ||
| 500 g | ¼ cuillère d'huile | 26 min | ||
| 250 g | ½ cuillère d'huile | 22 min | ||
| Frites Mac Cain Tradition | Surgelées | 1200 g | sans | 40 min |
| 750 g | sans | 27 min |
Autres légumes
| TYPE | QUANTITÉ | AJOUT | TEMPS DE CUISSON | |
| Courgettes | Fraîches en lamelles | 1200 g | 1 cuillère d'huile + 15 cl d'eau | 30 min |
| Poivrons | Frais en lamelles | 1000 g | 1 cuillère d'huile + 25 cl d'eau | 25 min |
| Championons | Frais en quartiers | 1000 g | 1 cuillère d'huile | 20 min |
| Tomates | Fraîches en quartiers | 1000 g | 1 cuillère d'huile | 20 min |
| Oignons | Frais en rondelles | 750 g | 1 cuillère d'huile | 30 min |
Viandes - Volailles
Pour donner du goût à vos viandes, n'hésitez pas mélanger des épices dans l'huile (paprika, curry, herbes de Provence, thym, laurier...).
| TYPE | QUANTITÉ | AJOUT | TEMPS DE CUISSON | |
| Nuggets de poulet | Frais | 1200 g | sans | 20 min |
| Surgelés | 1200 g | sans | 20 min | |
| Pilons de poulet | Frais | 9 | sans | 30 min |
| Cuisses de poulet | Fraîches | 3 | sans | 35 min |
| Blancs de poulet | Frais | 9 blancs (environ 1200 g) | sans | 25 min |
| Nems | Frais | 12 petits | 1 cuillère d'huile | 12 min |
| Paupiettes de veau | Fraîches | 9 | 1 cuillère d'huile | 25 min |
| Côtes de porc | Fraîches | 6 | 1 cuillère d'huile | 20 min |
| Filet de porc | Frais | 9 | 1 cuillère d'huile | 15 min |
| Râbles de lapin | Frais | 9 | 1 cuillère d'huile | 20 min |
| Vande hachée | Fraîche | 900 g | 1 cuillère d'huile | 15 min |
| Surgelée | 600 g | 1 cuillère d'huile | 15 min | |
| Boulettes de viande | Surgelées | 1200 g | 1 cuillère d'huile | 20 min |
| Saucisses | Fraîches | 8 - 10 (piquées) | sans | 12 min |
Poissons - Crustacés
| TYPE | QUANTITÉ | AJOUT | TEMPS DE CUISSON | |
| Beignets de calamars | Surgelés | 500 g | sans | 14 min |
| Crevettes | Cuites | 600 g | sans | 8 min |
| Gambas | Surgelées | 450 g | sans | 10 min |
| Bananes | en rondelles | 700 g(7 bananas) | 1 cuillère d'huile+ 1 cuillère de sucre roux | 6 min |
| en papillote | 3 bananas | sans | 20 min | |
| Pommes | coupées en deux | 5 | 1 cuillère d'huile+ 2 cuillères de sucre | 12 min |
| Poisres | coupées en morceaux | 1500 g | 2 cuillères de sucre | 12 min |
| Ananas | coupé en morceaux | 2 | 2 cuillères de sucre | 17 min |
Préparations surgelées
| TYPE | QUANTITÉ | AJOUT | TEMPS DE CUISSON | |
| Ratatouille | Surgelée | 1000 g | sans | 32 min |
| Poélée pâtes et poisson | Surgelée | 1000 g | sans | 22 min |
| Poélée paysanne | Surgelée | 1000 g | sans | 30 min |
| Poélée savoyarde | Surgelée | 1000 g | sans | 25 min |
| Pâtes à la carbonara | Surgelées | 1000 g | sans | 20 min |
| Paëlla | Surgelée | 1000 g | sans | 20 min |
| Riz Cantonnais | Surgelé | 1000 g | sans | 20 min |
| Chili con Carne | Surgelé | 1000 g | sans | 15 min |
Un nettoyage facile
Nettoyez l'appareil
- Laissez-le refroidir complètement avant le nettoyage.
- Ouvrez le couverde en appuyant sur le bouton de commande d'ouverture - fig.1 et poussez les verrous vers l'extérieur pour retarder le couverde - fig.2.
- Remontez la poignée du plat amovible à l'horizontal jusqu'à au "CLIC" pour sorting le plat - fig.3.
- Retirez la pale en poussant le bouton de déverrouillage - fig.4a.
-
Pour le retrait de l'anneau, maintainez la partie gauche de l'anneau et appuyez légarement sur la languette de la partie droite de l'anneau pour défaire le crochet, écartez les deux parties de l'anneau, puis retireze-le - fig.5.
-
Retirez le filtré amovible - fig.14.
- Toutes ces pièces amovibles passent au lave-vaiselle - fig.6 ou peuvent être nettoyées avec une éponge non-abrasive et du liquide vaisse.
- Nettoyez le corps de l'appareil avec une éponge humide et du liquide vaisselle.
- Séchézoignusement avant de tout remettre en place.
- Nous garantissons que le plat amovible est CONFORME À LA RÉGLEMENTATION concernant les matérielles en contact avec les alimentés.
- Le plat amovible dispose d'un revêtement naturel, d'une haute resistance et durabilité (cuve recyclable, resistance aux rayures).
N'immergez jamais I'appareil.
N'utilise pas de produits d'entretien agressifs ou abrasifs.
Le filtré amabile doit être nettoyé régulièrement.
Pour conserver plus longtemps les qualités de votre plat amoviible, n'utilise aucune ustensile métallique.
Quelques conseils en cas de difficulté…
| PROBLEMES | CAUSES | SOLUTIONS |
| L'appareil ne fonctionne pas. | L'appareil n'est pas bien branché. | Vérifièz que l'appareil est correctement branché. |
| Vous n'avez pas encore appuyé sur le bouton ON / OFF. | Appuyez sur le bouton ON / OFF. | |
| Vous ave appuyé sur le bouton ON / OFF mais l'appareil ne fonctionne pas. | Fermez le couvercle. | |
| L'appareil ne chauffe pas. | Apportez l'apparéil à un Centre Service Agréé. | |
| La pale ne tourne pas. | Vérifièz qu'elle est bien en place sinon apportez l'apparéil à un Centre Service Agréé. | |
| La pale ne tient pas. | La pale n'est pas verrouillée. | Repositionnéz la pale jusqu'àu "CLIC" - fig.4b. |
| La cuisson des préparations n'est pas homogène. | Vous n'avez pas utilisé la pale. | Mettez-la en place. |
| Les alimentés ne sont pas coupés de façon régulière. | Coupez les alimentés tous de la même taille. | |
| Les frittes ne sont pas coupées de façon régulière. | Coupez les frittes toutes de la même taille. | |
| La pale est en place mais elle ne tourne pas. | Apportez l'apparéil à un Centre Service Agréé. | |
| Les frittes ne sont pas assez croustillantes. | Vous n'utilise pas des pommes de terre spéciales frittes. | Choisissez des pommes de terre spéciales frittes. |
| Les pommes de terre ne sont pas suffisamment lavées et séchéées. | Lavez, égouttez et séchez bien les pommes de terre avant cuisson. | |
| Les frittes sont trop épaisées. | Coupez-les plus fines. | |
| Il n'y a pas assez d'huile. | Augmentez la quantité d'huile (voir tableau de cuisson p. 8 à 10). | |
| Le filtre est obstrué. | Nettoyez le filtre. | |
| PROBLÉMES | CAUSES | SOLUTIONS |
| Les frittes sont cassées lors de la cuisson. | La quantité n'est pas adaptée. | Réduisez la quantité de pommes de terre et adaptez le temps de cuisson. |
| Les alimentés restent sur le bord du plat. | Le plat est trop chargé. | Respectez les quantités indiquées sur le tableau de cuisson.Mettez l'anneau.Réduisez la quantité d'aliment. |
| Niveau maxi dépasse. | Réduisez les quantités. | |
| Des liquides de cuisson ont coule dans le corps de l'appareil. | Plat défectueux. | Changez le plat. |
| Le niveau maxi a été dépasse. | Respecter le niveau maxi. | |
| L'écran LCD ne fonctionne plus. | L'apparéil n'est pas branché. | Branchez l'apparéil. |
| Le couvercle est ouvert. | Fermez le couvercle. | |
| L'apparéil n'a pas été mis en route. | Appuyez sur le bouton ON / OFF. | |
| L'écran LCD indique Er. | C'est une anomalie dans le fonctionnement de l'apparéil. | Débranchez l'apparéil, attendre 10 secondes, rebranchez l'apparéil, appuyez sur le bouton ON/OFF.Si l'écran LCD indique toujours Er, apportez l'apparéil à un Centre Service Agréé. |
| L'apparéil est anormalement bruyant. | Vous soupçoconnez une anomalie dans le fonctionnement des moteurs de l'apparéil. | Apportez l'apparéil à un Centre Service Agréé. |
Si vous appeareil ne fonctionne toujours pas malgre tous ces conseils, apportez-le a un Centre Service Agree.
Participons à la protection de l'environnement!

① Notre apparéil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
念 Apportez celui-ci a un point de collecte pour que son traitement soit effectué.