MODE D'EMPLOI DFH13117X BRANDT
Prière de dire ces Instructions d'Emploi attentivement et de les conserver pour pouvoir s'y reférer ultérieurement.
Les ceder au proprieteur suivant de la machine.
Ce manuel contient des paragraphs sur les Instructions de Sécurité, le Mode d'Emploi, les Instructions d'Installation, des Conseils en cas de Problème, etc.
Une lecture attentive avant d'utiliser le lave-vaiscellée vous aida zur la faire fonctionner et à l'entrenir correctement.
Avant d'Appeler le Réparateur
Une révision du paragraphe sur les « Conseils en cas de Problèmes » vous aïdera à résoudre quelques problèmes courants par vous-même sans avoir à recourir à l'aide de techniciens professionnelles.
NOTE:
Le fabricant, poursuivant une politique de développement constant et d'actualisation du produit peut apporter des modifications sans notice prétable.
La notice d'utilisation peut également être fournie par le fabricant ou le distributeur
1) Informations de Sécurité 1
2)Mise au rebut 2
3) Mode d'Emploi
Tableau de commande 3
Charactéristiques du Lave-vaisselle 3
4) Avant la Première Utilisation
Adoucisseur d'eau 4
Aide au rençage 5,6
Detergent 7,8
5)Chargement du lave-vaiselle 8,9
Non indiquepour le lave-vaisselle 10
A la fin du cycle de lavage 11
6) Demarrage d'un programme de lavage 12
Tableau du Cycle de Lavage 13
Mise en Marche de la Machine 13
Changement de Programme 13
Voue Avez Oublié d'Ajouter un Plat 14
Système de filtré 14
7) Maintenance et Nettoyage 14
Entretien du lave-vaiselle 15
8) Instructions d'Installation
À propos du branchement électrique 16
Raccordement à l'eau 17
Connexion des tuyaux de d'alimentation et de vidange 17
Demarrage du lave-vaisselle 18
9) Conseils en cas de Problème
Avant d'appeler le Service après vente 19, 19,20
Codes d'erreur 20
Informations techniques 21
1. Consignes de sécurité importantes
Avertissement :
Lors de l'utilisation de votre lave-vaisselle, suivre les précautions listées ci-dessous :
Cet apparéil est destiné à l'usage domestique et similaire, tel que:
-cuisines dédiées au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements de travail.
-fermes.
-utilisation par des clients dans des hotels, des motel et autres environnementes de type residentiel.
-environnements de type bed and breakfast.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances si elles ont été formées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et en toute connaissance des risques encourus. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été faits par des enfants sans surveillance. (EN60335-1)
- Cet apparéil est destiné à un usage à l'intérieur, et à un usage domestique uniquement.
■ Afin d'éviter tout risque de chocolélectrique, ne pas plonger le cordon d'alimentation dans de l'eau ou tout autre liquide.
■ Merci de débrancher l'appareil avant toute opération de nettoyage ou d'entretien.
Utiliser un chiffon ou une éponge humide et du savon doux, puis essuyer avec un chiffon secretary.
- Cet apparéil doit être raccordé à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de chic électrique en fournissant un passage de moindre résistance du courant électrique. Cet apparéil est équipé d'un cordon et d'une fiche de mise à la terre.
- Le cordon doit être branché sur une prise de courant avec mise à la terre conformément aux normes locales en viqueur.
- Tout raccordement de mise à la terre impropre peut générer un risque de chocolélectrique.
Vérifier avec un électricien qualifié ou un service certifié si vous avez un doute sur le raccordement à la terre de l'appareil.
- Ne pas modifier le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil s'il ne correspond pas à votre prise de courant.
Faire installer la prise de courant ajusté par un électricien qualifié.
- Ne pas maltraiter, s'assoir sur la porte ou les clayettes du lave-vaisselle.
- Ne pas faire fonctionner chez lave-vaisselle si toutes les pieces ne sont pas bien en place.
- Ouvrir la porte délicatement si le lave-vaisselle est en cours de lavage, afin d'eviter tout risque de projection d'eau.
- Ne pas poser d'objets lourds ou s'appuyer sur la porte lorsqu'elle est ouverte. L'appareil pourrait basculer.
-
Chargement de la vaisse
1) Disposer les objets pointus de sorte qu'ils ne puissant pas endommager le joint de la porte.
2) Attention : les couteaux et objets pointus doivent être charges dans le panier pointe en bas ou en position horizontale. 1-2
-
S'assurer qu'il n'y a plus de détergent à la fin du cycle de lavage.
- Ne pas laver d'ustensiles en plastique s'il n'est pas indiqué qu'ils sont compatibles avec un lavage en lave-vaisselle.
■ Si aucune indication ne figure sur les articles en plastique, vérifier les recommendations du fabricant.
N'utiliser que des produits de lavage et de rinçage pour lave-vaisselle automatiques.
- Ne pas utiliser de savon ou de lessive ou de liquide vaisselle dans votre lave-vaisse.
Surveiller les enfants afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne pas laisser la porte ouverte, afin d'éviter les risques de chutes.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant ou son service après-vente ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
Lors de l'installation, le cordon d'alimentation ne doit pas etre excessivement ou dangereusement plie ou aplati
- Ne pas bricoler les commandes.
L'appareil doit être connecté au tuyau de vidange fourni. Les ancients tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
La capacité maximale du lave-vaisselle est de 13 couverts.
- La pression maximale admissible de l'entrée d'eau est de 1MPa.
- La pression minimale admissible de l'entrée d'eau est de 0.04MPa.
2. Mise au rebut
L'élimination des éléments formant l'emballage du lave-vaisselle doit être correctement effectué.
Tous les éléments formant l'emballage peuvent être recyclés.
Les parties plastiques sont marquées avec les abréviations internationales standard:
PE polyéthylène, par exemple les feuilles plastiques de l'enveloppe
PS polystyrene, par exemple le matériel de replissage
POM polyhexaméthylène, par exemple, les clips plastique
PP polypropylène, par exemple le dispositif de remplissage du sel
ABS Acrylonitrile Butadiène Styrene, par exemple le tableau de bord.

Avertissement
- Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants, ne les laissez pas à leur portée.
Pour jeter l'emballage ou votre ancien apparéil utilisez les centres de recyclage.
Couper le cable de l'ancien apparéil et mettez hors d'usage le système de fermeture de la porte de l'appareil.
L'emballage carton est fabriqué à partir de papier recyclé et doit être déposé dans les conteneurs de recyclage pour le papier.
Enuttant au rebut ce produit de maniere responsable, vous aiderez à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine, résultat d'une élimination incorrecte de ce produit.
Pour plus de détails concernant le recyclage de ce produit, veuillez contacter les administrations locales et le service de ramassage des poubelles de votre ville.
■ MISE AU REBUT: Ne jetez pas ce produit au milieu des ordures menagères ne faisant pas l'objet de tri sélectif. La collecte de ce genre de déchet nécessite un traitement spécial.
3. Mode d'Emploi
IMPORTANT!
Pour obtenir la meilleure performance de votre lave-vaisselle, lore tout le Mode d'Emploi avant

1.Touche marche/arrêt : pour mettre en service ou couper l'alimentation électrique
2. Touche Alt : fonction zone de lavage double : appuyer sur cette touche pour selectionner soit le panier supérieur, soit le panier inférieur. Le voyant correspondant va s'allumer.
3.Fenêtre d'affichage : indique le temps de lavage restant et la phase du cycle (lavage en cours, départ retardé, etc...)
Voyants de programme: ECO 90 min
Voyant manque de liquide de rincege : indique quand le réservoir doit etre rempli
Voyant manque de Sel : indique quand le réservoir doit etre rempli
Voyant fonction Alt: Départ retardé: 3h 6h 9h 12h
- Touche départ retardé : appuyer sur la touche pour augmenter l'heure du début du lavage
- Touche programme : appuyer sur cette touche pour selectionner un programme de lavage
- Touche marche/pause : permet de démarrer le programme de lavage ou de stopper le programme lorsque la machine est en fonctionnement.
aracteristiques du Lave-vaiselle

4 Bac a sel
5 Distributeur de détérgent
6 Etagères pour tasses
1 Panier supérieur
2 Bras d'aspersion
3 Panier inférieur

Vue Arriere
7 Bras d'aspersion
8 Filtrà déchets
9 Raccord du tuyau d'arrivée
10 Raccord du tuyau d'évacuation
4. Avant la Première Utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaiselle pour la première fois :
A. Programmer l'adoucisseur d'eau
B. Verser 1/2 litre d'eau à l'intérieur du réseau à sels puis le replir avec les sels pour lave-vaisselle
C. Remplir le distributeur de liquide de rincege
D. Fonction de détérgent
A. Adoucisseur d'Eau
L'adoucisseur d'Eau doit êtreprogramme manuellement, à l'aide du cadran de durée d'eau. L'adoucisseur d'eau est concu pour oter les mineraux et sels de I'eau, qui pouraient avoir un effet nuisible ou contraire sur le fonctionnement de la machine. Plus la teneur de ces sels et mineraux est élevée, plus votre eau est dure. L'adoucisant doit être ajusté en fonction de la durée de I'eau dans votre secteur. Vote Autorité locale de distribution d'Eau peut vous conseiller sur le degré de durée de I'eau dans votre secteur.
Ajustement de la Consommation de Sels
Le lave-vaisselle est conçu pour permettre l'ajustement de la quantité de sels à consommer basé sur la durée de l'eau utilisée. Ceci peut d'optimiser et d'adapter la consommation de sels, suivant la procédure suivante :

-
Dévisser le capuchon du écipient à sels
-
Le bénépant compte un anneau avec une flèche dessus (voir figure sur le côté), si nécessaire, faire tourner l'anneau dans le sens inverse des aiguillées d'une montre depuis l'indication « - » jusqu'à l'indication « +», selon le degré de durée de l'eau utilisée. Il est recommendé de procéder à ces ajustements selon le schéma suivant :
| Dureté de l'eau | Position de sélection | Quantité de Sels(gramme/cycle) |
| °dH | °fH | °Clarck | Mmol/l |
| 0~5 | 0~9 | 0~6 | 0~0.94 | H1: Rapide et très brillante | 0 |
| 6~11 | 10~20 | 7~14 | 1.0~2.0 | H2: 1h de brillance | 9 |
| 12~17 | 21~30 | 15~21 | 2.1~3.0 | H3: 1h, rapide et brillant | 12 |
| 18~22 | 31~40 | 22~28 | 3.1~4.0 | H4: Verre brillant | 20 |
| 23~34 | 41~60 | 29~42 | 4.1~6.0 | H5: Verre, rapide brillant | 30 |
| 35~55 | 61~98 | 43~69 | 6.1~9.8 | H6 Verre, 1h brillant | 60 |
Note: 1 °dH=1.25 °Clark=1.78 °fH=0.178mmol/l
° dH: Degre allemand
°fH:Degré français
Clark: Degre angiis
Contacteryeredistribuertd'eau local pourobtenirdesinformations sur la durete de I'eau survoireau.
NOTE: Si vous��èle ne possède pas d'Adoucisseur d'Eau, vous pouvez sauter ce paragraphe.
ADOUCISSEUR D'EAU
La durée de l'eau varie selon les endroits. Si une eau dure est utilisé dans le lave-vaiselle, des dépôts vont se former sur les plats et ustensiles.
La machine est équipée d'un adouciissant spécial qui utilise des sels spécifique conçus pour éliminer le calcaire et les mineraux de l'eau.
B. Chargement des Sels dans l'Adoucisseur
Toujours utiliser les sels conçus pour l'utilisation avec le lave-vaisselle.
Le réceptif à sels est lié en dessous du casier inférieur et doit être rempli selon les indications suivantes :
Attention!
N'utiliser que des sels spécifiquement concus pour etre utilisés dans le lave-vaisselle! Tout autre type de sels non specifquement concus pour un lave-vaisselle, spécialement les sels en tablette, va endommager l'adoucisseur d'eau. Dans le case de déteriorations causées par l'utilisation de sels inappropriés, le fabricant ne donna aucune garantie et ne poursra enaucun cas etre tenu pour responsable des dommages produits.
Remplir de sels seulement juste avant de démarrer l'un des programmes complets de lavage. Ceci afin d'empêcher que des grains de sels ou de l'eau salée, qui peuvent avoir été répandus, ne se déposant au bas de la machine pendant un certain temps, ce qui pourrait provoquer de la corrosion. Àpre le premier cycle de lavage, le voyant lumineux du tableau de commande s'éteint.

1

2
A. Oter le panier inférieur puis devisisser et oter le capuchon du recipient a sels. 1
B. Si vous replisssez le écipient pour la première fois,mplir aux 2/3 de son volume avec de l'eau (envirom 500ml).
C. Placer l'embout de l'entonnoir (fourni) dans le trou et introduire environ 1,2 kg de sels. Il est normal qu'une petite quantité d'eau sorte du rèciipient à sels.
D. Revisser le capuchon avec soin.
E. Normalement, l'indicateur lumineux de remplissage de sels va s'eteindre 2 à 6 jours après le remplissement du membre et le sels.
NOTE: 1. Le bénépant à sels doit être rempli lorsqu' l'indicateur lumineux de replissage de sels dans le tableau de commande s'allume. Meme si le bénépant à sels est suffisamment rempli, il se peut que l'indicateur lumineux ne s'éteigne pas avant que les sels ne soient complètement dissous. S'il n'y a aucun indicateur lumineux de replissage de sels sur le tableau de commande (sur certains modélles), vous pouvez decide du moment de chargement des sels dans l'adoucissant en fonction des cycles que le lave-vaisselle accompil (voir le schéma précité).
2, S'il se produit des débordements de sels, un programme de trempage doit être effectué pour les dissoudre.
C. Remplir le Distributeur de liquide de rincage
Fonction d'aide au rincage
L'aide au rincage est automatiquement ajoutée pendant le dernier rincage, pour assurer un rincage minutieux, et un séchage impeccable sans taches ni trainées.
Attention!
N'utiliser que des produits d'aide au rincage de marque pour lave-vaisselle. Ne jamais remplir le dispensateur d'aide au rincage avec toute autre substance (ex. produit pour vaisselle, détergent liquide). Ceci endommagerait la machine. Quand Remplir le Distributeur de liquide de rincage ?
S'il n'y a aucun voyant lumineux de liquide de rincage sur le tableau de commande, vous pouvez juger de la quantite d'aide au rincage au moyen de la couleur du niveau optique de I'indicateur "D" situé pres du capuchon. Lorsque le recipient d'aide au rincage est plein, la totalité de I'indicateur va être obscur. Au fur et à mesure que I'aide au rincage diminue, la taille du point obscur diminue. Vous ne devez jamais laisser le niveau de liquide de rincage descendre en dessous du 1/4.
Au fur et à mesure que le liquide de rincege diminue, la taille du point noir sur l'indicateur de niveau de liquide de rincege change, selon l'illustration ci-dessous.

Plein
3/4plain
1/2 plein
1/4 plein - Doit etre rempli afin d'éliminer les saletés
Vide
DISPENSATEUR D'AIDE AU RINÇAGE



Pour ouvrir le distributeur, tourner le capuchon vers la flèche "open (ouvrir)" (à gauche) et le soulever.
Pour verser le liquide de rincege dans le distributeur, faire attention de ne pas trop replir.
3 Replacer le capuchon en l'inserant dans l'alignment de la flèche "open (ouvir)" et le tourner vers la flèche de fermeture (à droite).
Le liquide de rincege est relachée pendant le rincege final pour éviter que l'eau ne forme des gouttes sur toute vaisselle susceptibles de laisser des taches et des trainées. Celes ampliore d'autre part le séchage en eliminant l'eau sur la vaisselle. Youre lave-vaisselle est concentpu pour utiliser du liquide de rincege Le distributeur de liquide de rincege est situé à l'intérieur de la portepres du distributeur de détergent. Pour remplir le distributeur, ouvré le capuchon et verser le liquide de rincege dans le distributeur jusqu'ce que I'indicateur de niveau devienne complètement noir. La capacité du recipient de l'aide au rincege est d'environ 140 ml. Étre attentif de ne pas trop remplir le distributeur, car cela pourrait produit un débordement de mousse. Essuyer tout excédent avec un chiffon humide. N'oubliez pas de replacer le capuchon avant de fermer la porte de votre lave-vaisselle.
Attention!
Nettoyer tout excédent de liquide de rençage pendant le replissage avec un chiffon absorbant humide pour éviter tout débordement de mousse durant le lavage suivant
Ajustement du Distributeur de liquide de Rincage

Le Distributeur de liquide de rincege possede six ou quatre programmations. Toujours demarrer avec le distributeur programme sur "2". S'il y a un probleme de taches ou de mauvais sechage, augmenter la dose liquide de rincege distribuée en ontant le couvercle du distributeur et en tournant le cadran sur "3". Si la vaiselle n'est always justiques pas correctement sechee, ajuster le cadran au chiffre supérieur suivant jusqu'ao ce que sua vaisse soit nette. Nous you suggeronds de programmer sur "4" (La valeur par defaut en sortie d'usine est "4") NOTE: Augmenter la dose si des traces d'eau ou de calcaire subsistent sur la vaiselle après lavage. Reduire si la vaiselle presente des trainees blanches ou collantes ou si les verres ou les lames de couteau sont recouverts d'une pellecule bleuatre.
D. Fonction de Detergent
Des détergents comptant des ingredients chimiques sont nécessaires pour pulveriser et oter la saleté, et l'évacuer du lave-vaisse. La plupart des détergents de qualité commercialisés convenennent à cet usage.
Detergent Concentré
Selon leur composition chimique, les détergents pour lave-vaisselle peuvent être divisés en deux catégories de base :
- déterments ordinaires alcalins avec des composants caustiques
- détergent concentrés peu alcalins avec des enzymes naturelles
L'utilisation de programmes de lavage "normaux" en conjunction avec des détergents concentrés réduit la pollution et est bénéfique pour votre vaisse, ces programmes de lavages sont spécialement assortis aux propriétés dissolvantes de saleté des enzymes du détenger concentré. Pour cette raison, les programmes de lavages "normaux" dans lesquels les détergents concentrés sont utilisés peuvent atteindre les mêmes résultats que ceux obténus dans l'utilisation des programmes "forts (strong)"
Tabletes de détermagent
Les tablettes de détergent de différentes marques se dissolvent à différentes vitesses. Pour cette raison, certaines tablettes de détergent ne peuvent se dissoudre et développer leur pleine capacité nettoyante pendant des programmes courts. Par conséquant, prière d'utiliser des programmes longs lors de l'utilisation de tablettes de détergent, afin de garantir l'élimination complète des résidues de détergent.
Distributeur de dédTangent
Le distributeur doit être rempli avant le démarrage de chaque cycle de lavage en suivant les instructions fournies dans le Tableau du Cycle de Lavage. Voitre lave-vaisselle utilise moins de détergent et d'aide au rincage que les lave-vaisselles traditionnels. Généralement, une seule coulérée de détergent est nécessaire pour un distributeur ordinaire. D'autre part, des articles très sales nécessités plus de détergent. Toujours ajouter le détergent juste avant demettre le lave-vaisselle en route, sinon il pourrait s'humidifier et ne pas se dissoudre correctement.
Quantité de Detergent à Utiliser


NOTE :
1 Si le couvercle est fermé : presser le bouton de relâchement. Le couvercle s'éjecte.
Toujours ajouter le détergent juste avant de démarrer chaque cycle de lavage. N'utiliser que des détergents de marque pour lave-vaisse.
ATTENTION!
Le détergent du lave-vaisselle est corrosif!
Prenezsoin de le conserver hors de portée des enfants.
Utilisation Appropriée du Detergent
N'utiliser que du détergent spécifiquement fabriqué pour utilise dans les lave-vaisselles. ConserverYOUR détergent au frais et au sec. Ne pas mettre de détergent dans le dispensateur avant d'être prêt a proceder au lavage de la vaisselle.
Remplissage du dénergie
Remplir le distributeur de détergent avec du détergent.
Le marquage indique les niveaux de dosage, selon l'illustration de droite:
A: Dans le réceptacle du détergent pour cycle principal de lavage,
B: Dans le réceptacle du détergent pour cycle de pré-lavage,

Prière d'observer les recommendations de dosage et de stockage des fabricants mentionnés sur l'emballage du détergent.
Fermer le couvercle et presser jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.
Si la vaisse est très sale, placer une dose supplémentaire de détergent dans le réceptacle pour détergent de prélavage. Ce détergent va prendre effet durant la phase de prélavage.
NOTE :
Vous trouvez des informations à propos des quantités de détergent pour les programmes simples en dernierie page. Prière de faire attention, en fonction de du coefficient de salissure et de la spécifique de la durée de l'eau, des différences sont possibles.
Prière d'observer les recommendations du fabricant figurant sur l'emballage du détergent.
Detergents
II y a 3 types de détergents
- Avec phosphate et avec chlorure
- Avec phosphate et sans chlorure
- Sans phosphate et sans chlorure
Habituèlement les nouveaux détergents pulvérés sont sans phosphate. La fonction d'adoucisseur d'eau pour phosphate n'est pas mentionné. Dans ce cas, nous recommendons de replir de sels le réci parent à sels même lorsque la durée d'eau n'est que de 6 dH. Si des détergents sans phosphate sont utilisés dans le cas d'eau dure, alors souvent des taches blanches vont apparaitre sur la vaisse et les verres. Dans ce cas, prière d'avouter plus de détergent pour obtenir de更好地 résultats. Les détergents sans chlorure ne blanchissant qu'un petit peu. Les taches fortes et colorées ne seront pas disparaitre complètement. Dans ce cas, prière de désirer un programme avec une température plus élevé.
5. Chargement des Casiers du Lave-vaissele
Recommendations
Envisagez d'acheter de la vaissele adaptée à un lavage en lave-vaissele.
Utilisez un détergent doux spécial pour laver ce genre d' éléments fragiles. Si nécessaire, demandez des informations supplémentaires au fabricant du détergent.
Pour certaines pieces fragiles, Sélectionner le programme qui offre la plus BASSE température possible.
Afin d'éviter tout endommagement, veillez à enlever les verres et les ustensilesrapidement une fois le cycle de lavage terminé
Recommendations pour le lavage en lave-vaisse des ustensiles et plats suivants :
Lavage en lave-vaisse interdit
Ustensiles avec poignée en bois, en porcelain ou nacroés
■ Éléments en plastique qui ne sont pas résistants à la chaleur
Vaissele ancienne non résistante à la chaleur ou avec des pieces recollées
Ustensiles ou plats dont certaines pieces sont ajoutées
■ Eléments en étain ou en cuivre
Verres en cristal
■ Éléments en acier sujets à la rouille
Plats en bois
■ Éléments en fibres synthétiques
Lavage en lave-vaissepeu conseillé
Certsains types de verres peuvent devenir termes après un grand nombre de lavages
Les pieces en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer durant le lavage
- Les modèles émailés peuvent se termir s'ils sont lavés fréquèment en machine
Précautions à prendre avant ou après le chargement des paniers du lave-vaisselle
(Pour obtenir les méilleures performances de votre lave-vaiselle, veuillez suivre les directives de chargement suivantes. Les fonctions et l'apparce des casiers et des paniers varient selon le modele.)
Grattez tous les alimentents restants dans les plats. Faites tremper les casseroles dans lesquelles des restes d'aliments ont brûlé afin de faire ramollir ceux-ci. Il n'est pas nécessaire de rincer les plats sous l'eau courante.
Placez les ustensiles dans le lave-vaiselle de la façon suivante :
- Les éléments comme les tasses, les verres, les pots/casseroles etc. doivent être placés à l'envers.
- Les éléments creux ou avec des cavités doivent être inclinés afin que l'eau puisse s'écouler.
- Tous les éléments doivent être coincés de manière à ce qu'ils ne basculent pas.
- Ils doivent être placés de façon à ne pas obstruer le passage des bras vaporisateurs lors du lavage.
REMARQUE: Les éléments de très petite taille ne doivent pas être lavés dans le lave-vaissselle car ils pourraient facilement tomber des compartments.
Chargez les éléments creux tels que les tasses, les verres, les casseroles etc. à l'envers afin que l'eau ne stagne pas à l'intérieur.
- Les plats et les ustensiles ne doivent pas'être placés les uns dans les autres ou couvrir d'autres ustensiles.
Pour éviter d'endommager les verres, ils ne doivent pas se toucher.
Chargez les grands éléments, plus difficiles à nettoyer, dans le panier du bas.
Le compartment supérieur est concu pour la vaisse plus delicate et plus légere comme les verres, les tasses à café et les tasses à thé.
Les couteaux à longue lame placés en position verticale peuvent constituer un danger !
■ Les éléments longs et/ou tranchants comme les couteaux à viande doivent être positionnés horizontally dans le panier du haut car ils peuvent être dangereux.
Ne surchargez pas le lave-vaiselle. Ne placez pas de plats dont la talle ne convient pas au lave-vaiselle. Ceci est important afin d'obtenir les autres résultats de lavage et de limiter la consommation d'énergie.
Vider le lave-vaiselle
Pour éviter tout écoulement d'eau du panier supérieur vers le panier inférieur, nous vous conseillons de vider tout d'abord le panier supérieur puis le panier supérieur.
Chargement du panier supérieur
Le panier supérieur est destiné à receivevoir la vaisseille plus délicate et plus légère telle que les verres, les tasses à thé et à café et les soucoupes, les assiétées, les petits plats ronds et les poèles (s'ils ne sont pas trop sales). Positionné la vaisseille et les ustensilles de façon à ce qu'ils ne soient pas déplacés par les aspersions d'eau.

VERS L'INTERIEUR
Chargement du panier inférieur
Nous vous conseillons de placer les plus grands éléments de vaisselle, plus difficilles a nettoyer, dans le panier inférieur: casseroles, poëles, couvercles, plats de service et bols, comme illustré ci-dessous. Il est préférible de placer les plats de service et les couvercles sur les côts du panier pour éviter de bloquer la rotation des bras d'aspersion supérieurs.

VERS L'INTERIEUR
Veuillez garder à l'esprit que :
Les casseroles, les plats de service, etc. doivent toujours etre placés à l'envers.
Les plats profonds doivent être inclinés afin que l'eau puisse s'écouler.
Le panier du bas possede des pointes repliables afin de pouvoir charger des elements plus grands, ou de pouvoir charger plus de vaisselle.
Ajuster le compartmentement supérieur
Si nécessaire, le compartment supérieur peut être ajusté en hauteur afin de creer plus de place pour des ustensiles plus larges places dans le compartment supérieur ou inférieur Le compartment supérieur peut être ajusté en hauteur en insérant ses roulettes dans les rails de différentes hauteurs. Les ustensiles longs comme les couverts de service, les couverts à salade ou les grands couteaux de cuisine doivent êtreplaces sur l'étagère de sorte qu'ils n'obstruient pas la rotation des bras vaporisateurs.
Mettre le panier sur la position supérieur
Mettre la poignée sur le panier inférieur


Ajuster la poignee
Replier l'étagère des tasses
Pour permettre de很好地 agencer les casseroles et les poées, les pointes peuvent être repliées comme le montre la photo à droite.


Plier les pointes du panier inférieur
Pour permettre de mistrux agencer les casseroles et les poèles, les pointes peuvent être repliées comme le montre la photo à droite.

Panier à couverts
Les couverts doivent être placés dans le panier à couverts aux positions appropriées, voirlez également à les séparer les uns des autres. Assurez-vous qu'ils ne partagent pas la même case car cette pourrait entraîner une baisse de performance.
Afin de garantir la meilleure qualite de lavage, veillez aux points suivants lorsque vous chargez les couverts dans le lave-vaiselle :
Ne pas les faire se chevaucher
Placez-les à l'envers
Placez les ustensiles les plus longs au milieu.

Chargement des couverts et de la vaiselle
Avant le chargement de la vaisselle, vous doivent : Ofter les restes alimentaires, les résidus ramollis de nourriture brulée dans les plats
Lors du chargement de la vaisse et des couverts, priere de noter :
La vaisse et les couverts ne doivent pas entraver la rotation du bras de pulvérisation. Charger les articles creux tels que tasses, verres, plats etc. avec l'ouverture vers le bas afin que l'eau ne stagne pas dans les recipients ou les fonds profonds.
La vaisse et les couverts ne doivent ni se coucher les uns à l'intérieur des autres, ni se superposer.
Pour eviter d'endommager les verres,ils ne doivent pas se toucher
- Charger les articles de grande taille qui sont plus difficiles à nettoyer dans le casier inférieur
Le casier supérieur est concu pour containir la vaiselle plus delicate et tegere tels que verres, tasses a cafe et a the
Attention!
Les couteaux à longues lames entreposés lames vers le haut représentent un danger potentiell. Les articles de couvert allongés et/ou tranchants tels que les couteaux à découvert doivent être positionnées horizontally dans le panier supérieur.
Verrerie et autre vaiselle endommagées
Causes possibles :
Type de verre ou procedede fabrication. Composition chimique du détergent.
- Température de l'eau et durée du programme du lave-vaisse.
Suggestions pour y remedier :
Utiliser de la vaisselle en verre ou en porcelain portant l'indication du fabricant garantissant qu'elle peut etre lavee dans un lave-vaiselle.
Utiliser un détergent doux correspondant à ce type de vaisselle. Si nécessaire, demander de plus amples informations auprès des fabricants de détergent.
- Sélectionner un programme à basse température.
Pour évier les détiérations, oter les verres et les couverts du lave-vaissella aussit que possible après la fin du programme.
À la Fin du Cycle de Lavage
Lorsque le cycle est terminé, le signal sonore du lave-vaisselle va retenir pendant 8 secondes, puis s'arrêter. Utiliser le bouton ON/OFF (Mise en Marche/Arret) pour arrêter la machine, fermer l'arrêté d'eau et ouvrir la porte du lave-vaisselle. Attendre quelques minutes avant le déchargement du lave-vaisselle pour évier de manipuler la vaisselle et les ustensiles encore chauds et par conséquent plus susceptibles de se briser. Ils seront aussi moins sécher.
6. Demarrer un programme de lavage TABLEAU DU CYCLE DE LAVAGE
| Programme | Préconisation | Description du cycle | Détergent prélavage /lavage | Durée de fonctionnement (min) | Energie (Kwh) | Eau (I) | Agent de rinceage |
| Intensif | Pour vaisselle, plats, poëles très sales, ou pour enlever la nourriture collée ou sèche. | Prélavage 50°C Lavage 65°C Rincçage Rincçage Rincçage 65°C Sèchage | 5/27.5g (ou 3 en 1) | 175 | 1.6 | 17 | ★ |
| Normal | Pour une vaisselle normalement sale comme des assiétés, verres, casseroles ou des poëles légèrement sales. | Prélavage 45°C Lavage 55°C Rincçage Rincçage 65°C Sèchage | 5/27.5g (ou 3 en 1) | 185 | 1.3 | 14 | ★ |
| ECO (*EN5 0242) | Il s'agit du programme standard. Il convient pour le lavage de la vaisselle normalement sale. C'est le programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie et d'eau pour ce type de vaisselle. | Prélavage Lavage 50°C Rincçage Rincçage 60°C Sèchage | 5/27.5g (ou 3 en 1) | 175 | 0.92 | 10 | ★ |
| Verres | Pour vaisselle légèrement sale ou fragile. | Prélavage Lavage 45°C Rincçage Rincçage 60°C Sèchage | 5/27.5g | 115 | 0.87 | 14 | ★ |
| 90 min | Pour les charges normalement sales qui nécessitant un lavage rapide. | Lavage 65°C Rincçage Rincçage 65°C Sèchage | 27.5g | 90 | 1.35 | 12 | ★ |
| 90 min | | | | | | | |
| Rapide | Un cycle court pour une vaisselle légèrement sale, ne nécessitant pès de séchage. | Lavage 40°C Rincçage Rincçage 45°C | 30g | 40 | 0.6 | 10 | |
A REMARQUE :
EN50242 : le programme Eco est le programme de test de conformité à la norme EN50242 avec les caractéristiques suivantes :
Capacité : 13 couverts
Position panier supérieur : roulettes supérieures sur les rails
Liquide de rincege sur position 6
La consommation de la puissance en veille (PI) est de 0,49W et a l'arrêt (PO) est de 0,45W
MISE EN ROUTE DE L'APPAREIL
Demarrage d'un cycle de lavage...
- Tirez les compartments inférieur et supérieur, placez votre vaisselle sale et repoussez les compartments. Il est recommendé de charger tout d'abord le compartment inférieur, puis le compartment supérieur. La porcelain chère et fragile ne devrait pas être insérée hors programme fragile.
- Ajouter le détermgent (voir paragraphs B, C et D)
- Refermez la porte en poussant en peu pour assurer une fermetre correcte.
Note : Un déclic peut être entendu lorsque la porte est parfaitement fermée.
- Insérez la prise dans la prise murale. La source d'alimentation est de 220-240V 50Hz, la Specification de la prise est de 250V
10A
- Mettez l'alimentation d'eau en marche à pleine pression.
- Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRET).
- Choisissez le programme désiré selon le niveau de saleté de la vaisseille en appuyant sur le bouton de sélection du programme.
- Appuyez sur le bouton DEPART/PAUSE pour démarrer le lavage.
A NOTE:
Lorsque you appuyez sur le bouton DEPART/PAUSE alors que le cycle est en cours, l'indicateur lumineux de lavage s'arrête de clignoter et le lavveaisselle bipera chaque minute jusqu'à ce que vous re-appuyez sur le bouton DEPART/PAUSE pour relancer le cycle de lavage.
Changement de programme
-
Un programme peut être changeé un court instant après son lancement et avant que le dédTergent n'ait été déversé.
Autrement, vous devrezmplir de nouveau le distributeur de dédTergent.
-
Appuyer sur le bouton DEPART/PAUSE, le lave-vaiselle se met en mode pause. Appuyez sur le bouton PROGRAMME au moins 3 secondes. Vous pouverez alors désirier un nouveau programme de lavage.
Appuyez de nouveau sur le bouton DEPART/PAUSE pour démarrer le lavage.
A NOTE :
Si you ouvrez la porte en court de cycle, la machine se met automatiquement en mode pause. L'indicateur lumineux de programme s'arrête de clignoter jusqu'à ce que la porte soit referrée.
Après avoir refermé la porte, le lave-vaisselle reprendra son cycle automatiquement après 10 secondes.
You've aozblie un plat?
Si you've oubi de placer un plat dans le lave-vaiselle, it pourra ete ajout a n'importe quel moment avant que le distributeur de detenger ne se soit ouvert.
- Appuyer sur DEPART/PAUSE pour arrêté le lave-vaiselle
- Ouvrez légèrement la porte.
- Lorsque les bras d'aspersion se sont arrêtés, ouvrez complètement la porte.
- Ajoutez le plat.
- Fermez la porte
- Appuyer sur DEPART/PAUSE, la machine se remettra à fonctionner après dix secondes.
A la fin du cycle de lavage
Lorsque le cycle de lavage est terminé,
Appuyez sur MARCHE/ARRET pour eteindre le lave-vaiselle et arretez l'alimentation d'eau.
Ouverz la porte de votre lave-vaisselle. Attendez quelques minutes avant de décharger le lave-vaisselle pour éviter de manipuler les plats et les ustensiles lorsqu'ils sont encore chauds et plus susceptibles de se casser. Cela permettra aussi d'améliorer le séchage.
-Eteindre le lave-vaiselle
Lorsque l'indicateur lumineux est allumé et qu'il ne clignote pas, le programme de lavage est terminé.
- Eteignez le lave-vaisselle en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRET.
-
Arretez l'alimentation d'eau.
-
Ouvrez doucement la porte. De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque la porte est ouverte!
Les plats chauds sont sensibles aux chocs. Ils doivent refroidir environ 15 minutes avant d'être enlevés du lave-vaisselle.
Ouvrez ensuite complètement la porte, laissez-la ouverte et attendez quelques minutes avant d'enlever les plats. De cette façon, ils refroidiront et secheront plus vite.
- Décharger le lave-vaiselle
Il est normal que le lave-vaisse soit mouillé à l'intérieur.
Videz en premier le panier inférieur puis le compartment supérieur. Cela évitera les écoulements d'eau du compartment supérieur sur les plats du compartment inférieur.
AVERTISSEMENT!
Il est dangereux d'ouvoir la porte lors du lavage car de l'eau chaude pourrait vous brûler.
Système de Filtre
Le filtré empêche les gros résidus alimentaires ou autres objets d'atteindre l'intérieur de la
pompe. Ces résidus peuvent occasionsnellement engorger les filtres.
Le système de filtré est constitué d'un Filtre Dégrossisseur, d'un filtré plat (Filtre Principal) et d'un micro filtré (Filtre fin).

Filtre Principal 1
La nourriture et les particules de saleté retenues par ce filtre sont pulverisées par un jet spécifique sur le bras de pulverisation inférieur et evacués en bas vers les canalisations
Filtre Degrossisseur 2
Les plus gros résiduels, tels que bouts d'os ou de verre, susceptibles de boucher les canaux d'évacuation sont bloqués dans le Filtre Dégrossisseur. Pour oter un article pris dans ce filtre, presser doucément les couvercles situés en haut de ce filtre et les soulever.
Filtre fin 3
Ce filtre retient les résidus de saleté et de nourriture dans le secteur du collecteur et les empêche de se redéposer sur la vaisseille pendant un cycle.
Entretien du Lave-Vaissele
Pour nettoyer le tableau de commande, utiliser un chiffon légarèment humide puis sécher soigneusement. Pour nettoyer l'extérieur, utiliser un bon produit de nettoyage lustrant pour les machines.
Ne jamais utilisier d'objets tranchants, de tampons abrasifs ou de produits nettoyants décapants sur une quelconque partie du lave-vaisselle.
Protection Contre le Gel
Si voit lave-vaisselle est laissé dans un endroit sans chauffage pendant l'hiver, s'adresser à un service technique pour :
- Couper l'alimentation électrique sur le lava-vaisse.
- Fermer l'alimentation d'eau et déconnecter la valve du tuyau d'arrivée d'eau.
- Drainer l'eau du tuyau d'arrivée et de la valve. (Utiliser un écipient pour recueillir l'eau)
- Reconnecter le tuyau d'arrivée d'eau et la valve.
- Oter le filtre situé au fond du bac et utiliser une éponge pour enlever l'eau dans le collecteur.
7. Maintenance et Nettoyage
Nettoyage des filtres :
Voudevez nettoyer regulierement les bras de lavage pour eliminer les produits chimiques qui colmatent les buses et les coussinets des bras de lavage.

Enlevez le bras de vaporisateur supérieur :
Pour enlever le bras de vaporisateur supérieur, Øter l'écrou et tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
Enlevez le bras de vaporisateur inférieur :
Pour l'enlevez, dévisser le bras inférieur avec un mouvement vers le haut
Laver les bras :
Il est recommendé d'éliminer les particules d'aliment restées après chaque lavage grâce à du savon et de l'eau chaude.
Repositionner les bras après le rincege.
Nettoyage des Filtres
- Inspector les filtres pour détecter les obstructions après chaque utilisation du lave-vaisselle.
- En devissant le Filtre Dégrossisseur, vous pouvez 0ter le système de filtre. Enlever tout résidu alimentaire et nettoyer les filtres sous l'eau courante.

1
2

etape 1 : faire tourner le Filtre degrossisseur dans le sens des aiguilles d'une montre, puis le soulever;
étape 2 : soulever le Filtre principal
NOTE :
En suivant les étapes de 1 à 3, le système de filtré va être démontré ; en suivant les étapes de 3 à 1, le système de filtré va être remonté.
Assemblage de Filtres
Pour de(Meilleures performances et résultats, l'assemblage de filtres doit être nettoyé. Le filtre détourne efficacement les particules alimentaires de l'eau de lavage, lui permettant de circuler librement pendant le cycle. Pour cette raison, il est pertinent d'oter les grosses particules alimentaires retenues dans le filtre après chaque cycle de lavage en rincant le filtre semi-circulaire et le receptacle sous l'eau courante. Pour oter l'assemblage de filtre, tirer sur la poignée du réceptacle vers le haut. L'assemblage de filtre doit être nettoyé une fois parSEMIA.
Pour nettoyer le filtre dégrossisseur et le filtre fin, utiliser une Brosse de nettoyage. Puis, assembler de nouveau les différentes parties du filtre comme indiqué sur la figure de gauche et réinsérer l'assemblage complet dans le lave-vaisselle, en le positionnant dans son logement et en le pressant vers le bas.
Le lave-vaiselle ne doit jamais être utilisé sans les filtres. Un replacement incorrect du filtré peut abaiser le niveau de performance de la machine et endommager la vaiselle et les ustensiles.
ATTENTION!
Ne jamais faire tourner le lave-vaisselle sans les filtres en place. Lors du nettoyage des filtres, ne pas les cogner. Sinon les filtres pourraient etre distordus et la performance du lave-vaisselle risquerait d'être moindre.
Nettoyage de la porte

Pour nettoyer le rebord autour de la porte, vous ne devez utiliser qu'un chiffon doux et chaud. Pour empêcher la pénétration d'eau dans la fermeture de la porte compteant des éléments électriques, ne pas utiliser de nettoyant en arosol d'aucune sorte.
D'autre part, ne jamais utiliser de nettoyants ou tampons abrasifs sur les surfaces extérieures car ils vont en érafler la finition. Certains essue-tout en papier peuvent aussi rayer ou laisser des marques sur la surface.
ATTENTION!
Ne jamais utiliser un nettoyant en aérosol pour nettoyer le panneau de la porte car cela risque d'endommager le verrouillage de la porte et les composants électriques. Il est déconseilé d'utiliser des agents abrasifs ou certains essuie-tout en papier qui risquent d'érafler ou de laisser des traces sur la surface en acier inoxydable.
- ÀpRES Chaque Lavage
Apre's chaque lavage, fermer l'alimentation d'eau de la machine et laisser la portegènement entrouverte de façon à ce que l'humidité et les odeurs ne stagnent pas à l'intérieur.
- Oter la Prise
Avant le nettoyage ou les opérations de maintenance, toujours debrancher la prise de la prise murale. Ne couir auc mal risque.
- Pas de Nettoyage aux Solvants ou Abrasifs Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caouchuc du lave-vaisseille, n'utiliser ni solvants ni produits abrasifs. Au contraire, n'utiliser qu'un chiffon et de l'eau savonneuse tiède. Pour Øter les taches sur les surfaces internes, utiliser un chiffon humidifié avec de l'eau, ajouter un peu de vinaigre blanc, ou un produit nettoyant spécifique concu pour les lave-vaisssles.
8. Instructions d'Installation
A propos du Branchement Electrique
ATTENTION, Pour votre sécurité :
NE PAS UTILISER DE RALLONGES NI DE PRISES MULTIPLES AVEC CET ÉLECTRO-MENAGER.
NE COUPEZ NI N'ENLEVEZ EN AUCUN CAS LE TROISIÈME PLOT (MISE À LA TERRE) DU CÂBLE D'ALIMENTATION.
Normes Électriques
Priere de voir le label signalétique pour connaître le voltage et brancher le lava-vaiselle sur l'alimentation électrique appropriée, possedant un fusible à la norme de 16 amp. Un fusible retardé ou un disjoncteur sont recommendés et assurent un circuit séparé desservant seulement cet apparéil.
Branchement Electrique
S'assurer de l'existence d'une prise terre adaptée avant utilisation
Après s'être assure que le voltage et les valeurs de fréquence pour le courant de la maison correspondant à celles indiquées sur la plaque signalétique et que le système électrique est dimensionné pour le voltage maximum figurant sur la plaque signalétique, insérer la prise dans la prise murale qui est correctement reliée à la terre. Si la prise murale sur laquelle la machine doit être branchée n'est pas appropriée pour la prise, replacier la prise murale,platz que d'utiliser un adaptateur ou équipement similaire car cela pourrait entraîter une surchauffe et des brûlures.
S'assurer de l'existence d'une prise de terre avant utilisation
AVERTISSEMENT!
Merci de fermer l'arrivée d'eau après utilisation
Raccordement à l'Eau Froide

Raccorder le tuyau d'eau froide à un embout filtré 1,90 cm (3/4 inch) et s'assurer qu'il est fermement attaché.
Si les canalisations d'eau sont neuves ou n'ont pas eté utilisées durant une longue période de temps, laisser l'eau couler pour s'assurer que l'eau est claire et sans impurete. Si cette précaution n'est pas prise, il y un risque de blocage de l'arrivee d'eau et d'endommagement de la machine.
Positionnement de la Machine
Placer la machine dans l'endroit soushaité. L'arrière doit s'appuyer contre le mur de derrière, et les cotes le long des placards ou murs adjacent. Le lave-vaiselle est équipé avec les tuyaux de distribution et de drainage d'eau qui peuvent être places à droite ou à gauche pour faciliter l'installation.
Mise à Niveau de la Machine
Le lave-vaiselle doit être à niveau pour un chargement correct et une bonne performance de lavage.
1 Placer le niveau sur la porte et les rails du casier à l'intérieur du bac comme indiqué pour vérifier que le lave-vaisselle est à niveau.
2 Lorsque le niveau du lave-vaisselle est satisfaisant, faire attention de ne pas laisser le lave-vaisselle basculer.
Raccordement du Tuyau d'Evacuation
Insérez le tuyau d'évacuation d'eau dans un conduit d'évacuation principal ayant un diamètre minimum de 40 mm, en prénant soin d'eviter tout coude ou écrasement du tuyau. Le haut du tuyau doit être positionné à une hauteur inférieure à 1000 mm (1 m). Le bout libre du tuyau ne doit pas être plongé dans l'eau pour eviter tout risque de reflux.

Si I'evacuation de I'au se toue a plus d'un metre du sol, I'au en excedes ne peut s'évacuer du tuyau. Il faudra alors vider soit même I'au dans une bassine ou un recipient suffisamment grand pour contir tout I'au et qui sera fixer dans les cotes indiquées dans le paragraphe precedent
Evacuation de I'eau
Connectez le tuyau d'évacuation d'eau. Le tuyau d'évacuation d'eau doit être correctement installé pour éviter toute fuite. Veuillez vous assurer que le tuyau n'est pas coudé ou écrasé par endroit.
Rallonge de tuyau
Si besoin, vous pouvez utiliser une rallonge d'évacuation ; le tuyau doit avoir les mêmes caractéristiques et ne doit pas dépasser 4 mètres de longueur. Si tel était le cas, les performances et le fonctionnement du lave-vaiselle peuvent en être alterés.
Branchement sur siphon
Le branchement du tuyau d'évacuation d'eau peut être placé directement sur un siphon si la hauteur de celui-ci ne dépasse pas 1 mètre par rapport au bas du lave-vaiselle. Le tuyau d'évacuation d'eau doit être maintainue à l'aide d'un collier de serrage adapté.
Démarrage du lave-vaisselle
Les points suivants doiventayarifiés avant de démarrer le lave-vaisselle.
- Le lave-vaisselle est à niveau et fixé
- La valve d'arrivée d'eau est ouverte
- Il n'y a pas de fuite au niveau des raccordements aux conduites d'eau
- Les fils électriques sont bien branchés
- L'électricité est allumée
- Les tuyaux de drainage et d'arrivée d'eau sont raccordés
- Tous les matériaux d'emballage et les imprimés doivent être enlevés du lave-vaisselle
- Attention
Après installation, prière demettre ce manuel dans la pochette des imprimés. Le contenu de ce manuel est très utile aux utilisateurs.
9. Conseils en cas de Problème
Avant d'Appeler le Service de Réparation
| Problème | Causes Possibles | Que faire |
| Le lave-vaiselle ne marche pas | Saut de fusible, ou disjoncteur disjoncté | Remplacer le fusible ou remmettre le disjoncteur en marche. ōter tout autre apparéil utilisant le même circuit que le lave-vaiselle. |
| L'alimentation électrique n'et pas en marche | S'assurer que le lave-vaiselle est en marche et la porte bien fermée.S'assurer que le cordon d'alimentation électrique est correctement branche dans la prise murale. |
| La pression d'eau est faible | Vérifier que l'alimentation d'eau est correctement raccordée et l'arrivée d'eau ouverte. |
| Bruit | Certainssons audibles sont normaux | Son provenant de l'action de pulverisation de particules alimentaires molles et de l'ouverture du réceptacle du détergent. |
| Lesustensilesne sont pas bien installés dans les paniers ou un petit article est tombédans le panier | Vérifier que tout est place en sécurité dans le lave-vaiselle. |
| Le moteur bourdonne | Le lave-vaiselle n'a pas été utilisé régulièrement. Si vous ne l'utilise pas souvent, rappelez-vous de programmer un replissage et un pompage chaque semaine, ce qui va aider à conserver le joint d'échéabilité humide. |
| Mousse dans le bac | Détergent inapproprié | N'utiliser que le détergent spécial pour lave-vaiselle pour éviter la mousse.Si ceci arrivè, ouvrir le lave-vaiselle et laisser la mousse s'évaporer.Ajouter 1 demi-litre d'eau froide dans le bac. Fermer hermétiquement le lave-vaiselle puis démarrer le cycle de lavage pour evacuer l'eau. Répéter si nécessaire. |
| Produit de rincege repandu | Toujours essuyer immidiatement les débordements d'agent de rincege. |
| Bac interieur taché | Un détergent contenant du colorant a été utilisé | S'assurer que le détergent est sans colorant. |
| La vaisse n'est pas sèche | Le dispensateur de produit de rincege est vide | S'assurer que le dispensateur de produit de rincege est rempli. |
| La vaisse et les couverts ne sont pas propres | Programme inapproprié | S'électionner un programme plus fort. |
| Chargement du casier inapproprié | S'assurer que l'action du dispensateur de détergent et le bras de pulverisation ne sont pas entraves par un plat trop large. |
| Il y a des taches et un dépôt sur les verres et les couverts | 1 Eau extrémement durable2 Température d'arrivée d'eau basse3 Surcharge du Lave-vaiselle4 Chargement Inapproprié5 Sels détergents péricmés ou humides6 Dispensateur de produit de rincege vide7 Dosage incorrect du détergent | Pour 0fter les taches de la verrerie :1 Retirer tous les ustensiles en métal du lave-vaiselle.2 Ne pas ajouter de détergent.3 Choisir le cycle le plus long.4 Démarrer le lave-vaiselle et le laisser tournerpendant environ 18 à 22 minutes, il va alors se trouver dans le cycle principal de lavage.5 Ouvrir la porte et verser 2 tasses de vinaigre blanc dans le fond du lave-vaiselle.Fermer la porte et laisser le lave-vaiselle terminer le cycle.Si le vinaigre n'est pas efficace : Répéter comme ci-dessus,mais utiliser 1/4 tasse (60 ml) de cristaux d'acid citrique à la place du vinaigre. |
| Effet terne sur la verrerie | Combinaison d'eau douce et de détergent en trop grosse quantité | Utiliser moins de détergent si vous ave de l'eau douce et scélectionner un cycle plus court pour laver la verrerie et Obtirer une propre impeccable. |
| Film jaune ou marron sur les surfaces internes | Taches de thé ou de café | Utiliser une solution d'1/2 tasse d'eau de javel et 3 tasses d'eau chaude pour oter les taches à la main.
Attention
Voues doivent attendre 20 minutes après un cycle pour laisser les éléments chauffants se refroidir avant de nettoyer l'intérieur; sinon il y a risque de brûlle. |
| Des dépôts de fer dans l'eau peuvent provoquer un film de dépôt | Voues doivent appeler une Compagnie d'Adoucissee d'Eau pour poser un filtre spécifique. |
| Film blanc sur les surfaces internes | Minéaux d'eau dure | Pour nettoyer l'intérieur, utiliser une éponge humide avec du détergent pour lave-vaisselle et porter des gants en caoutchoc. Ne jamais utiliser d'autres nettoyants que ceux concus pour le lave-vaisselle car il y a risque de mousse. |
| Le couvercle du réceptacle à détergent ne se verrouille pas | Le cadran n'est pas dans la position d'Arrêt (OFF) | Tourner le Cadran en position d'Arrêt (OFF) et faire glisser le loquet vers la gauche. |
| Le détergent stagne dans le dispensateur | La vaisselle bloque les réceptacles à détergent | Recharger la vaisselle correctement. |
| Vapeur | Phénomène normal | Il se produit un échéappement de vapeur par le verrouillage de la portependant le séchage et le drainage de l'eau. |
| Marques noires ou grises sur la vaisselle | Des ustensiles en-aluminium ont froté contre la vaisselle | Utiliser un nettoyant abrasif deux pour éliminer ces marques. |
| De l'eau stagne au fond du bac | Ceci est normal | Une petite quantité d'eau propre autour de la sortie sur le bac conserve le joint d'étanchête lubrifié. |
| Débordement d'eau | Pompe de drainage endommagée ou défectueuse | Remplacer la pompe de drainage. |
| Fuite du lave-vaisselle | Dispensateur trop rempli ou débordement du produit d'aide au rincage | Faire attention de ne pas trop remplir le dispensateur d'aide au rincage. Le débordement d'aide au rincage peut provoquer une production de mousse et une inondation. Essuyer tout débordement avec un chiffon humide. |
| Le lave-vaisselle n'est pas à niveau | S'assurer que le lave-vaisselle est à niveau. |
Avant d'appeler le Service de Réparation... CODES D'ERREUR
Lorsque certains dysfonctionnements surviennent, la machine affiche des Codes d'Erreur pour vous alarmer :
| CODES | SIGNIFICATIONS | RAISONS POSSIBLES |
| L'indicateur de programme RAPIDE clignote rapidement | Le temps d'admission d'eau a été dépassé. L'eau n'est pas entrée dans le lave-vaisselle | Le robinet d'eau n'a pas été ouvert. Le tuyau est pié. La pression d'eau est trop faible. |
| L'indicateur de programme VERRES clignote rapidement | Débordement | Des composants du lave-vaisselle fuient |
| L'indicateur de programme ECO clignote rapidement | Mauvaise orientation de la valve de distribution. | Ouvrez le circuit ou cassez la valve de distribution. |
ATTENTION!
Si un débordement survient, couper l'arrivée d'eau principale avant d'appeler un service de dépannage. S'il y a de l'eau dans le réceptacle de la base à cause d'un débordement ou d'une petite fuite, l'eau doit être vidée avant de redemarrer le lave-vaisselle.

Informations Techniques
| Hauteur: | 845 mm |
| Largeur: | 598 mm |
| Profondeur: | 600 mm |
| Charge du Voltage connecté: | Voir la plaque signalétique |
| Pression de l'eau: | 0.04-1.0MPa |
| Alimentation électrique: | Voir la plaque signalétique |
| Capacité: | 13 couverts |
Fiche produit
Feuille de données lave-vaisse selon la Directives 1016/2010 & 1059/2010 de l'Union européenne :
| Fabricant | BRANDT |
| Type / Description | DFH13117W,DFH13117X |
| Couverts standard | 13 |
| Classe énergétique ① | A++ |
| Consommation annuelle d'énergie ② | 262kWh |
| Consommation d'énergie d'un cycle normal | 0.92kWh |
| Consommation électrique en mode arrêt | 0.45W |
| Consommation électrique en mode veille | 0.49W |
| Consommation d'eau annuelle ③ | 3080 liter |
| Classe Éfficacité de séchage ④ | A |
| Cycle normal ⑤ | ECO 50℃ ☐ ☐ |
| Durée de programme d'un cycle normal | 175 min |
| Niveau sonore | 47dB(A) re 1 pW |
| Montage | Pose Libre |
| Encastrable | Oui |
| Hauteur | 84.5cm |
| Largeur | 59.8cm |
| Profondeur (avec les connecteurs) | 60cm |
| Consommation électrique | 1930 W |
| Tension évaluée / fréquence | 230 V ~ 50 Hz |
| Pression d'eau | 0.4-10 bar = 0.04-1 MPa |
Note:
1) A + + + (efficacite maximale) à D (efficacite la plus BASSE)
2) Consommation d'énergie 262 kWh par an, basé sur 280 cycles standards utilisant l'eau froide et la consommation des modes basse puissance. La consommation d'énergie réelle dépendra de comment l'appareil est utilisé.
3) Consommation d'eau 3080 litres par an, basé sur 280 cycles standards. La consommation d'énergie réelle dépendra de comment l'appareil est utilisé.
4) A (efficacité maximale) à G (efficacité la plus BASSE)
5) Ce programme convient pour la vaisse lormalement sale, c'est le programme le plus efficace en terme de consommation d'énergie et d'eau.
Le dispositif respecte les directives européennes et les normes de livreaison :
-LVD2006/95/EC
-EMC2004/108/EC
- ErP 2009/125/EC
Les susdites valeurs ont ete mesureres conformement aux normes sous les conditions de fonctionnement indiquees.
Les résultats peuvent varier de façon considérable selon la quantité et le degré de salissure des plats, la durée de l'eau, la quantité de détergent, etc.
Le manuel est basé sur les normes et les régles de l'Union française.
Chargement du lave-vaiselle: EN 50242
1. Panier supérieur:


Tasses

Soucoupes
Verres

Petit plat de service

Moyen plat de service

Grand plat de service
2. Panier inférieure:


Assiettes à dessert

Assiettes plates

Assiettes creuses

Plat ovale
3.Panier à couverts:

Remarque: s'il vous plaît placer les marchandises plats légers
sur le plateau. Le poids total est inférieur à 1,5 kg.

3.Cutterly basket:
1 Cuillères à soupe

5 Cuilleres à dessert

2 Fourchettes

6 Cuilleres de service

3 Couteaux

7 Fourchettes de service

4 Cuilleres a cafe

8 Cuilleres a sauce

Information concernant les tests de compatibilité conformes à EN 50242
Capacité: 13 couverts
Position du panier supérieur: Position inférieure
Programme:Programme economique:ECO
Position de réglage pour le rincege: 6
Réglage de l'adoucisseur: H4

8 SERVICE APRÈS-VENTE
- INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur toute apparéil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de cette appel, mentionné la référence complète de votre apparéil (modèle, type, nombre de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
PIECES D'ORIGINE

Consommateurs - Brandt -
5 avenue des Béthunes, BP 69526
St Ouen L'Aumone, 95060 Cergy
Pontoise Cedex
ounoustelephonerau:
0,337€ TTC/ mn depuis un poste fixe
- Service fourni par Brandt France, société par actions simplifiée au capital de 1.000.000€, 89/91 boulevard Franklin Roosevelt, 92500 Rueil-Malmaison - RCS Nanterre 801 250 531
Brandt France, Société par Actions Simplifiée, au capital social de 1.000.000€, dont le siège social est situé au 89/91 boulevard Franklin Roosevelt, 92500 Rueil-Malmaison, immatriculée sous le numéro RCS Nanterre 801.250.531.