LFH0648 SCB1240NB - Enregistreurs vocaux PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LFH0648 SCB1240NB PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Dictaphone numérique |
| Caractéristiques techniques principales | Enregistrement audio de haute qualité, compatible avec les formats WAV et MP3 |
| Alimentation électrique | Fonctionne avec des piles ou via USB |
| Dimensions approximatives | 10 cm x 3 cm x 2 cm |
| Poids | 150 g |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et Mac OS |
| Type de batterie | Pile rechargeable lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 2W |
| Fonctions principales | Enregistrement, lecture, suppression de fichiers, transfert de données |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les logiciels d'enregistrement avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - LFH0648 SCB1240NB PHILIPS
Questions des utilisateurs sur LFH0648 SCB1240NB PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enregistreurs vocaux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LFH0648 SCB1240NB - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LFH0648 SCB1240NB de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI LFH0648 SCB1240NB PHILIPS
FR Manuel de l'utilisateur
VOICE TRACER
LFH0865
LFH0884
LFH0898

Table des matieres
1 Important 4
1.1 Sécurité 4
1.2 Mise au rebut de votre ancien produit 4
2 Voitr enregistrur numérique Voice Tracer 5
2.1 Pointsforts 5
2.2 Contenu de la boite 5
2.3 Vue d'ensemble 6
3 Mise en route 7
3.1 Insertion des piles 7
3.2 Chargement des piles 8
3.3 Marche/arrêt 8
3.4 Verrouillage des touches (fonction HOLD) 8
3.5 Reglage de la date et de l'heure 9
3.6 Affichage d'informations 9
3.7 Utilisation du Voice Tracer avec un ordinateur 9
3.8 Connectez la télécommande (LFH0898 uniquement) 10
3.9 Connectez et positionnez les microphones de réunion à 360^ (LFH0898 uniquement) 10
4 Enregistrement 11
4.1 Enregistrement avec le microphone intégré 11
4.2 Enregistrement avec un microphone externe 11
4.3 Édition d'un fichier déjà enregistré 12
4.4 Ajout de marqueurs d'index 12
4.5 Utilisation de la fonction zoom 13
5 Lecture 14
5.1 Fonctions de lecture 14
5.2 Fonctions de lecture 15
6 Suppression 16
7.1 Recherche automatique de stations de radio 17
7.2 Recherche manuelle d'une station de radio 17
7.3 Lire une station de radio prérgée 18
7.4 Supprimer une station de radio prereglée 18
7.5 Enregistrement a partir de la radio FM 18
8 Ajustement des réglages 19
9 Mise à jour du micrologiciel 22
10 Dépannage 23
11 Données techniques 24
1 Important
1.1 Sécurité
- Pour éviter les courts-circuits, n'exposez pas le produit à la pluie ou à l'eau.
- N'exposez pas cet apparéil à une chaleur excessive causée par un équipement ou la lumière directe du soleil.
- Protégez les cables des pincements, notamment au niveau des prises et à l'endetroit où ils sortent de l'unité.
- Sauvegardez vos fichiers. Philips se dégage de toute responsabilité en cas de perte de données.
1.1.1 Sécurité auditive
Respectez les consignes suivantes lorsque vous utilisez vos écouteurs :
- Écoutez à un volume raisonnable pendant une durée raisonnable.
Veillez a ne pas augmenter le volume car votre audition s'adaptera. - N'augmentez pas le volume au point de ne plus entendre ce qui se passse ajuster de vous.
- Vous doivent être prudent et interrompree temporairement l'utilisation de l'appareil dans les situations potentiellement dangereuses.
- N'utilisez pas les écouteurs en conduisant un vehicule motorisé, en faisant du vélo, du skateboard ou autre car vous pourriez générer un risque d'accident et ce mode d'écoute est souvent illégal.
Important (pour les modèles vendus avec écouteurs) :
Philips garantit que ses lecteurs audio délivrent la puissance de son Tmaxale prévue par les organismes réglementaires compétents, mais uniquement pour le modele d'origine des écouteurs fournis. Si ces écouteurs doivent être remplacés, nous vous recommendons de contacter votre revendeur pour commander un modele Philips identique à celui d'origine.
1.2 Mise au rebut de votre ancien produit
- Voiture produit a eté concu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés,
- Lorsque ce symbole de poubelle barrée apparait sur un produit, il indique que la Directive europeenne 2002/96/CE s'applique à celui-ci.
- Renseignez-vous sur le système de récapération local des produits électriques et électroniques.
- Respectez les règles locales et ne jetez pas vos produits absolètes avec les ordures ménagères. Le respect d'une mise au rebut réglementaire des produits absolètes permettra d'éviter d'eventuelles conséquences nuisibles pour l'environnement et la santé.
- Les piles et les accumulateurs contiennent des substances dangereuses pour l'environnement. C'est pourquoit elles doivent être mises au rebut dans des centres de ramassage agrésés.

2 Voitre enregistrur numérique Voice Tracer
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips! Afin de bénéficier pleinement de l'assistance offerte par Philips, consultez notre site Web pour obtaining des renseignements afférients sous la forme de manuels d'utilisation, de téléchangements de logicielis, d'informations sur la garantie et plus encore: www.philips.com/welcome.
2.1 Points forts
- Microphone à faible bruit pour une transmission optimale du son
- Enregistrement stéreo au format MP3 pour une qualité audio supérieure
- Zoom Microphone pour capter avec acuité lessons d'une source éloignée et éliminer les bruits de fond
- ClearVoice pour une lecture de la voix claire et nette
- Enregistrement et chargement des piles via USB pour une utilisation illimitée
- Fonction d'indexage pour une recherche facile des passages intéressants
- Plug-and-play USB avec Windows, Mac OS et Linux
- Écoute de fichiers musicaux MP3 et WMA
2.2 Contenu de la boîte

Enregistreurnoumérique

Guide de démarrage


Microphone avec pince-cravate (LFH0865, LFH0884)

Cable séparateur (LFH0898)

2 microphones de réunion à 360^ (LFH0898)

Étui (LFH0898)
2.3 Vue d'ensemble
1 Prise d'écouteur, prise de commande à distance
② Prise de microphone, prise d'entrée de ligne
③ Microphone intégré
④ Augmentation du volume, sélection d'options de menu (+)
5 Enregister, interrompre,mettre en marche
6 Avance rapide, selection de fichier
⑦ Arrêter, afficher, supprimer ■/DEL
Baisse du volume, selection d'option de menu (-)
Haut-parleur
(10) Prise USB
11 Compartment des piles
12 Marche/arrêt, lecture/pause, vitesse de lecture,CHOix d'option de menu
13 Menu, radio FM, fonction zoom 3)/MENU
14 Retour rapide, selection de filchier,回头 à l'élement précédent du menu
15 Index, dossier, répétition INDEX/
16 Affichage
17 Verrouillage des touches
18 Témoin d'enregistrement/de lecture


3 Mise en route
3.1 Insertion des piles
Le Voice Tracer peut fonctionner avec les piles rechargeables Philips LFH9154 ou des piles alcalines AAA.
1 Faites coulisser le couvercle du compartment des piles pour ouvrir celui-ci.

2 Placez les piles en respectant les polarités comme illustré puis refermez le couvercle.

Remarques
- N'associez pas de piles de marques et/ou types différent(e)s.
- Retirez les piles en cas d'inutilisation prolongée du Voice Tracer pour éviter qu'elles ne coulent et n'endommagent l'appareil.
- Si le Voice Tracer présente un dysfonctionnement, retirez les piles et ré-insérez-les.
- Arrêtez l'enregistreur avant de replacer les piles. Le retrait des piles alors que l'enregistreur est en cours d'utilisation peut endommager le fichier.
Lorsque les piles arrivent en fin de charge, le témoin des piles clignote - Si le remplacement des piles prend plus de 2 minutes, vous devrez peut-être régler à nouveau l'heure.
3.2 Chargement des piles
Les piles rechargeables Philips LFH9154 peuvent être chargées directement dans le Voice Tracer. Les piles rechargeables se rechargent automatiquement lorsque le Voice Tracer est connecté à un ordinateur. Un cycle de charge complet requiert environ 2 heures 1/2.

Remarques
- Les piles autres que les Philips LFH9154 fournies ne peuvent pas etre recharges.
- Avant la première utilisation, rechargez complètement les piles.
L'ordinateur doit rester allumé tout au long du cycle de charge. - Si le port USB de l'ordinateur ne délivre pas une puissance suffisante, utilisez un chargeur de piles externe.
3.3 Marche/arrêt
PourmettreI'appareil en marche,appuyez sur la touche jusqu'ace que I'écran affiche une courte animation [].
Pour arrêté l'appareil, appuyez sur la touche▶Il lorsque l'enregistreur est arrêté jusqu'à ce que l'écran affiche BYE.
3.4 Verrouillage des touches (fonction HOLD)
Pour verrouiller les touches de l'enregistreur, faites coulisser le commutateur HOLD vers le haut en position Hold.
L'écran affiche alors brievement « On Hold » et s'esteint.

Pour déverrouiller les touches, faites coulisser le commutateur HOLD vers le bas en position Off.
3.5 Réglage de la date et de l'heure
Lorsque les piles sont mises en place pour la première fois, vous serez invité à régler la date et l'heure.
1 CLOCK s'affichera à l'écran. Appuyez sur la touche II. L'indication de l'année clignote.
2 Appuyez sur la touche + ou - pour régler l'année.
3 Appuyez sur la touche pour passer au réglage du mois.
4 Répétez les mêmes étapes 2 et 3 pour régler le mois, le jour, l'affichage en mode 12h ou 24h et l'heure.

Remarque
La date et l'heure peuvent être modifiées à tout moment dans le menu (voir Chapitre 8 Ajustement des réglages en page 19 pour plus d'informations).
3.6 Affichage d'informations
Appuyez sur la touche /DEL lorsqu'enregistreur est arrêté afin de faire défilier les informations à l'écran : temps d'enregistrement/de lecture écoulé du fisquier actuel > temps d'enregistrement total restant > temps d'enregistrement du fisquier actuel > date d'enregistrement du fisquier actuel.
- Pendant l'enregistrement, maintenez la touche enforcée pour afficher le temps d'enregistrement restant.
3.7 Utilisation du Voice Tracer avec un ordinateur
En tant que périphérique de stockage de masse USB, le Voice Tracer permet d'enregistrer, de sauvegarder et de déplacer facilement des fichiers. Le Voice Tracer se connecte à un ordinateur en utilisant une connexion USB et ne nécessite l'installation d'aucun logiciel spécifique. Le Voice Tracer apparait automatiquement comme lecteur amabile vous permettant ainsi de faire glisser facilement des fichiers vers et depuis l'unité.
Remarques
- Ne déconnectez pas le Voice Tracer lorsque des fichiers sont transférés depuis ou vers l'appareil. Des données peuvent toujours être en cours de transfert alors que le témoin d'enregistrement/de lecture clignote en orange.
- Ne formatez pas le lecteur du Voice Tracer sur un ordinateur. Le formatage du Voice Tracer utilise le système de gestion des fichiers adapté et organise automatiquement les dossiers nécessaires.
3.8 Connectez la télécommande (LFH0898 uniquement)
La télécommande peut être utilisé pour démarrer ou interrompre un enregistrement, pour ajouter un nouveau fichier et pour ajouter un marqueur d'index.
1 Connectez la télécommande à la prise EAR du Voice Tracer.

3.9 Connectez et positionnez les microphones de réunion à 360^ (LFH0898 uniquement)
Assurez-vous que l'enregistreur est arrêté.
2 Connectez la prise du cable séparateur à la prise du microphone de l'enregistreur. Connectez la prise de chaque microphone à une prise du cable séparateur.

Pour une qualité d'enregistrement optimale, positionnez les microphones sur la table de sorte que tous les participants ne se trouvent pas à plus de 2 mètres du microphone.

4 Enregistrement
4.1 Enregistrement avec le microphone intégré
1 Appuyez sur la touche INDEX/ l'après que l'enregistreur est arrêté pour selectionner le dossier souhaité.
2 Appuyez sur la touche ● pour démarrer l'enregistrement.
- Le témoin d'enregistrement/de lecture s'allume en rouge. Orientez le microphone intégré vers la source sonore.
Pour interrompre l'enregistrement, appuyez sur la touche.
- Le témoin d'enregistrement/de lecture clignotera, et PAUSE apparaitra à l'écran en clignotant.
4 Appuyez de nouveau sur la touche ● pour reprendre l'enregistrement.
Pour arreter l'enregistrement, appuyez sur la touche /DEL.
Remarques
- Réglez la fonction de déclenchement vocal et le mode d'enregistrement souhaïte avant de commencer l'enregistrement (voir Chapitre 8 Ajustement des réglages en page 19 pour plus d'informations).
- Effectuez un test d'enregistrement pour vous assurer que les paramètres du Voice Tracer sont corrects.
- Pendant l'enregistrement, maintenez la touche enforcée pour afficher le temps d'enregistrement restant.
-
Appuyez sur▶pendant l'enregistrement pour creer un nouveau fjichier.
-
Le nombre maximum de fichiers que peutContainir chaque dossier est de 99, pour une capacité totale de 396 fichiers (99 fichiers × 4 dossiers).
- Si le temps d'enregistrement dépasse la capacité disponible ou si le nombre de fichiers atteint 396, l'enregistrement s'arrête et « FULL » s'affiche à l'écran. Supprimez quelques enregistements ou transférez les sur un ordinateur.
- Ne retirez pas les piles pendant un enregistrement. Cela peut provoquer un dysfonctionnement.
- Si vous doivent effectuer un enregistrement sur une période prolongée, remplacez les piles avant de commencer.
- Le Voice Tracer peut enregistrer en étant alimenté par un cable USB, évitant ainsi d'user les piles. Connectez l'enregistrreur à un ordinateur à l'aide du cable USB et appuyez sur la touche pendant au moins 1 seconde pour commencer l'enregistrement.
4.2 Enregistrement avec un microphone externe
Pour enregistrer avec un microphone externe, connectez le microphone à la prise du microphone et suivez la même procédure que pour le microphone intégré. Lorsqu'un microphone externe est connecté, le microphone intégré est désactivé.
4.3 Édition d'un fichier déjà enregistré
Vous pouvez éditer un fichier déjà enregistré en écrasant une partie de cet enregistrement ou en ajoutant un enregistrement à la fin du fichier.
1 Choisissez le mode d'édition souhaité (écrasement ou ajust) avant de commencer l'enregistrement (voir Chapitre 8 Ajustement des réglages en page 19 pour plus d'informations).
2 Appuyez sur la touche INDEX/■ lorsque l'enregistreur est arrêté pour sélectionner le dossier souhaité.
3 Appuyez sur la touche « ou « pour sélectionner le fjichier auquel l'ajout doit s'appliquer (voir Chapitre 5.1.1 Sélection d'un fjichier/recherche d'un marqueur d'index en page 14 pour plus d'informations sur la sélection d'un fjichier).
4 Lancez la lecture ou avancez jusqu'à la position où l'ajout doit s'appliquer et appuyez sur la touche pour interrompre la lecture.
5 Appuyez sur la touche
- Le témoin d'enregistrement/de lecture clignotera, et OVER ou APPEND apparaître à l'écran.
6 Appuyez de nouveau sur la touche ● pour démarrer l'enregistrement.
L'enregistrement existant sera editede.
Pour arreter l'enregistrement, appuyez sur la touche /DEL.
Remarques
- L'édition d'un enregistrement est soumis au mode d'enregistrement du fichier d'origine.
L'édition d'un enregistrement n'est pas possible dans le dossier (Musique).
4.4 Ajout de marqueurs d'index
Les marqueurs d'index peuvent être utilisés pour marquer certains points dans un enregistrement comme points de référence.
1 Pendant l'enregistrement, appuyez sur la touche INDEX/ pour ajouter un marqueeur d'index. Le numéro d'index s'affiche pendant une seconde.

Remarques
- L'icone INDEX indique que l'enregistrement contient des marqueurs d'index.
- Vous pouvez ajouter jusqu'à 32 marqueurs d'index par fichier.
4.5 Utilisation de la fonction zoom
Lorsque la fonction zoom est activée, les microphones captuent lessons arrivant directement face au Voice Tracer, tout en réduisant la prise de sons provenant des côtés et de derrière. Il est recommendé d'utiliser cette fonction pour enregistrer des conférences, des discours et d'autres situations où l'intervenant se trouve à une certaine distance du point d'enregistrement.
1 Pendant l'enregistrement, appuyez sur la touche /MENU pour activer le mode zoom.


Remarques
- La fonction zoom peut également être activée par le menu (voir Chapitre 8 Ajustement des réglages en page 19 pour plus d'informations).
- La fonction zoom est optimisée pour le microphone intégré et le zoom microphone externe (fourni avec le modèle LFH0884).
5 Lecture
1 Appuyez sur la touche INDEX/■ lorsque l'enregistreur est arrêté pour sélectionner le dossier souhaité.
2 Appuyez sur la touche « ou « pour sélectionner le fjichier à dire (voir Chapitre 5.1.1 Sélection d'un fjichier/recherche d'un marqueur d'index en page 14 pour plus d'informations sur la sélection d'un fjichier).
3 Appuyez sur la touche II.
- La durée de lecture s'affichera à l'écran et le témoin vert s'allumera.
4 Reglez le volume à l'aide des touches + et -.
Pour arreter la lecture', appuyez sur la touche /DEL.
6 Appuyez de nouveau sur la touche pour poursuivre la lecture à partir de l'endetroit auquel celle-ci a été interrompue.
Remarques
- La fonction de returnarrière automatique relict automatiquement les 3 dernières secondes de l'enregistrement à chaque reprise de lecture.
- Lorsque des écouteurs sont connectés à la prise EAR, le haut-parleur de l'enregistreur est désactivé.
Remarques sur l'utilisation du Voice Tracer comme lecteur de musique
- L'enregistreur prend en charge les fichiers musicaux aux formats .wma et .mp3 qui peuvent être transférés depuis l'ordinateur dans le dossier Musique de l'enregistreur. Les fichiers protégés contre la copie (Digital Rights Management) ne sont pas pris en charge.
- Le Voice Tracer peut prendre jusqu'à deux niveaux de dossiers en charge dans le dossier Musique. Chaque dossier peut contérer jusqu'à
99 éléments (fichiers et dossiers).
- Appuyez sur la touche pour ouvrir un fichier/dossierChoisi. Appuyez sur la touche INDEX/ pour revenir au dossier de niveau supérieur.
- Pour changer de mode d'égalisation (Normal > Classic > Jazz > Pop > Normal), appuyez sur la touche pendant la lecture d'un fjichier musical.
5.1 Fonctions de lecture
5.1.1 Sélection d'un fichier/recherche d'un marqueur d'index
- Appuyez une fois sur la touche lorsque l'enregistreur est arrêté pour atteindre la fin d'un fichier. Appuyez de nouveau sur la touche pour atteindre le début du fichier suivant.
- Appuyez une fois sur la touche l'après que l'enregistreur est arrêté pour atteindre le début d'un fichier. Appuyez de nouveau sur la touche l'après atteindre la fin du fichier précédent.
- Si le fichier contient des marqueurs d'index, l'enregistreur atteindre le marqueur d'index précédent ou suivant lorsque vous appuierez sur la touche ou
5.1.2 Lecture lente, rapide, normale
Pendant la lecture, maintenez la touche enforcée pendant au moins 1 seconde pour alterner entre les lectures normale, lente et rapide.
5.1.3 Recherche
Pendant la lecture, maintenez la touche « ou « enforcée pour faire une recherche en arrière ou en avant dans le fjichier actuel à vitesse accélérée. Relâchez la touche pour reprendre la lecture à la vitesse sélectionnée.
5.1.4 Retour et avance rapide
Pendant la lecture, appuyez sur la touche ! « ou « pour, respectivement, revenir au début du fjichier en cours de lecture ou avancer jusqu'au fjichier suivant. Si le fjichier contient des marqueurs d'index, la lecture commence à ce point.
5.2 Fonctions de lecture
Vous pouvez configurer le Voice Tracer pour qu'il mise des fichiers de façon répétée ou aléatoire.
5.2.1 Repétition d'une série
Pour repeter ou dire en boucle une sequence de chanson, appuyez sur la touche INDEX/au point de départ besoin.
A-B clignote à l'écran.
2 Appuyez de nouveau sur la touche INDEX/ au point de fin besoini.
La séquence a répéter commence.
3 Appuyez sur la touche /DEL pour arrêté la lecture ou sur la touche INDEX/ pour revenir à la lecture normale.
5.2.2 Lecture d'un fichier ou dossier de façon repétée ou aléatoire
1 Pendant la lecture, maintenez la touche INDEX/ enforcée pendant au moins 1 seconde pour alterner entre les modes de lecture (fichier à repeter, dossier à repeter, dossier à dire de façon aléatoire ou lecture normale).
| Icône | Signification |
| FILE ⇌ | Lire un fichier de façon répétée |
| FOLDER ⇌ | Lire tous les fichiers d'un dossier de façon répétée |
| FOLDER ⇌ | Lire tous les fichiers musicaux d'un dossier de façon aléatoire |
Remarque
Le mode aléatoire n'est disponible que dans le dossier (Musique).
6 Suppression
1 Appuyez sur la touche INDEX/■ lorsque l'enregistreur est arrêté pour sélectionner le dossier souhaité.
2 Maintenez la touche ■/DEL enforcée pendant au moins 1 seconde. DELETE apparait à l'écran.
3 Appuyez sur la touche ou pour seLECTIONner une option de suppression :
| Icône | Signification |
| FILE | Supprimer un seul fisquier |
| FOLDER | Supprimer tous les fischiers d'un dossier |
| INDEX | Supprimer tous les marqueurs d'index d'un fisquier |
4 Appuyez sur la touche II.
5 Appuyez sur la touche 山山 ou 山山 pour selectionner le fichier, le dossier ou le fichier contenant les marqueurs d'index a supprimer.
6 Appuyez de nouveau sur la touche II. No s'affiche.
7 Appuyez sur la touche « ou « pour sélectionner Yes.
8 Appuyez sur la touche pour confirmer votre seLECTION.
Remarque
Des numérios sequentiels de fichiers sont automatiquement réaffectés.
7 Mode radio (LFH0884, LFH0898), unquement)
1 Connectez les écouteurs. Les écouteurs fournis servent d'antenne radio.
2 Maintenez la touche /MENU enfoncée pendant au moins 1 seconde pour activer le mode radio.
Remarque
La radio peut également être activée et désactivée à partir du menu (voir Chapitre 8 Ajustement des régles en page 19 pour plus d'informations).
7.1 Recherche automatique de stations de radio
1 Appuyez sur la touche /MENU pour ouvrir le menu.
2 Appuyez sur la touche + ou - pour selectionner.
3 Appuyez sur la touche pour entrer dans le sous-menu
4 Appuyez sur la touche + ou - pour selectionner AUTO.
5 Appuyez sur la touche pour confirmer votre sélection. La fonction radio recherche automatiquement des stations de radio et memorise les fréquences sur des touches de préselection. La-radio peut ainsi memoriser jusqu'à 20 stations de radio.
7.2 Recherche manuelle d'une station de radio
Pour rechercher une fréquence précise, appuyez brièvement sur la touche ou
Pour couver le prochain plus fort signal, maintenez la touche ou enfoncée.
3 Appuyez sur la touche pour memoriser la fréquence sur une touche de préselection.
4 Reglez le volume à l'aide des touches + et -
Pour quitter le mode radio, maintenez la touche) / MENU enforcée pendant au moins 1 seconde.
Remarque
Pendant que l'enregistreur est en mode radio, appuyez sur la touche DEL pour commuter entre reception stéreo et réception mono.
7.3 Lire une station de radio prépréglée
1 Pendant que l'enregistreur est en mode radio, appuyez sur la touche INDEX/ pour commuter entre mode de fréquences et mode de prérégliages.
En mode de prééglages, appuyez sur la touche « ou « pour passer à une autre station de radio prééglée.
3 Reglez le volume à l'aide des touches + et -
Pour quitter le mode radio, maintenez la touche /MENU enforcée pendant au moins 1 seconde.
7.4 Supprimer une station de radio préRéglée
1 Pendant que l'enregistreur est en mode radio, appuyez sur la touche INDEX/ pour commuter entre mode de fréquences et mode de prérégliages.
2 En mode de prérglages, appuyez sur la touche « ou « pour selectionner la station de radio prérglée à supprimer.
3 Maintenez la touche DEL enfoncée pendant au moins 1 seconde pour supprimer la station de radio prerégée.
7.5 Enregistrement à partir de la radio FM
1 Recherche manuelle d'une station de radio ou lecture d'une station de radio préRéglée.
2 Appuyez sur la touche ● pour démarrer l'enregistrement.
Pour arreter l'enregistrement, appuyez sur la touche /DEL.
8 Ajustement des réglages
Le menu est disponible lorsque l'enregistreur est arrêté et pendant la réception radio. Les éléments proposés dans le menu diffèrent selon que vous vous trouvez dans un dossier Voix, dans un dossier Musique ou en mode radio.
1 Appuyez sur la touche / MENU pendant que l'enregistreur est arrêté.
2 Appuyez sur la touche + ou - pour sélectionner un élément du menu.

3 Appuyez sur la touche pour entrer dans un sous-menu.
4 Appuyez sur la touche + ou - pour modifier un réglage.
5 Appuyez sur la touche pour confirmer votre sélection.
6 Appuyez sur la touche /MENU pour quitter l'écran des réglages actuels sans enregistrer vos modifications.
| Menu | Réglage | Description |
| Recording mode/ Mode d'enregistrement | PCM SHQ HQ SP LP SLP | Pour désir parmi plusieurs modes d'enregistrement : enregistrement stéréo PCM non compressé pour une qualité audio égale à celle d'un CD (LFH0884/0898), deux modes stéréo, notamment SHQ et HQ, ou trois modes monophoniques, notamment SP, LP et SLP pour des durées d'enregistrement prolongées. Voir Chapitre 11 Données techniques en page 24 pour plus d'informations sur les durées d'enregistrement et les modes d'enregistrement disponibles. |
| HI Recording sensitivity/Sensibilité d'enregistrement | HI LO Sensibilité d'enregistrement | Pour régler la sensibilité d'enregistrement afin de l'adapter à l'environnement d'enregistrement et diminuier ainsi les bruits de fond. |
| VA | On | L'enregistrement à déclenchement vocal est une fonctionnalité pratique pour l'enregistrement mains-libres. Lorsque l'enregistrement à déclenchement vocal est activé, l'enregistrement démarreès que vous commencerz à parler. |
| Voice activation/Déclenchement vocal | Lorsque vous cèsez de parler, l'enregistreur interrupt automatiquement l'enregistrement au bout de trois secondes de silence et reprend seulement lorsque vous reconnendez à parler. | |
| Clear-Voice | On | La fonction ClearVoice règle les passages pondérés de façon dynamique, améliorant ainsi la compréhension des voix étouffées. |
| Off | ||
| Timer/Minuterie | Off | Pour planifier un enregistrement automatique avec le microphone (seLECTIONnez MIC) ou d'un canal radio (seLECTIONnez FM / LFH0884, LFH0898 uniquement). Indiquez l'heure de début, la durée de l'enregistrement (30/60/120 minutes/illimité), un dossier et le canal radio à enregistrer |
| MIC | ||
| FM | ||
| Alarm/Alarme | Off | Pour utiliser le Voice Tracer comme réveil portatif. Choisissez le mode d'alarme (bip ou lecture d'un fichier) et indiquez l'heure de début et le fichier à生存. |
| BEEP |
| Menu | Réglage | Description |
| Auto Divide/ Partition automatique | Off 30 min. 60 min. | La fonction de partition automatique engendre la création d'un nouveau fjichier toutes les 30 ou 60 minutes. Cela permet de faciliter la recherche, le traitement et l'archivage des longs enregistrentes tels que les entretiens ou conférences. |
| File split/ Fragmentsation de fichier | Yes No | Pour fragmenter un fjichier volumieux en deux fichiers distincts afin d'en faciliter l'archivage, le transfert par e-mail ou autre et permettre d'en effacer une partie. Pour fragmenter un fjichier, lisez-le jusqu'à l'endetroit où il doit être fractionné, puis ouvre le menu SPLIT. |
| Line-in/ Entrée de ligne | On Off | Pour régler sur ON lorsque vous effectuez un enregistrement à partir de sources audio externes via la prise d'entrée de ligne de l'enregistreur. |
| Zoom function/ Fonction Zoom | On Off | Pour activer la fonction zoom afin de capter avec acuityé lessons d'une source éloignée et éliminer les bruits de fond. |
| Backlight/ Rétro- éclairage | On Off | L'écran restera allumé pendant quelques secondes dés que vous appuierez sur une touche. |
| Auto off/Arrêt automatique | 515 | Le Voice Tracer s'éteint automatiquement après 5 ou 15 minutes d'inactivité. |
| OnOff | L'enregistreur émet un son en cas d'erreur et à chaque appui sur une touche. | |
| Beep/Bip | DD:MM:YY12/24 HHH:MM | Si la date et l'heure sont régliées, ces informations sont automatiquement stockées dans chaque fichier lorsque le fichier est enregistrré. |
| Clock/Horloge | OffPopJazzClassic | Ce réglage améliore l'écoute en cas de lecture de musique grâce à des ajustements de fréquence spéciaux. Sélectionnez le réglage approprié pour votre musique. |
| Equilizer/Egaliser | YesNo | Pour supprimer tous les fichiers présents sur l'enregistreur, notamment les stations de radio programmes. Transférrez tous les fichiers im- portants sur un ordinateur avant le formatage de l'enregistreur. |
| Format/Formatage | Affichez la version du micrologiciel et la date de parution. | |
| Info |
| Menu | Réglage | Description |
| Edit mode/ Mode d'édition | APPEND OVER OFF | Pour pouvoir éoperator un fjier déjà enregistrré en écrasant une partie de cet enregistrement ou en ajoutant un enregistrement à la fin du fjier. Choisissez le mode d'édition souhaité (écrasement [=OVER] ou ajust [=APPEND]) avant d'éoperator un enregistrement. Voir Chapitre 4.3 Édition d'un fjier déjà enregistrré en page 12 pour plus d'informations. |
| FM Radio | ||
| FM | On | Pour activer et désactiver la radio. |
| Off | ||
| Auto-tune/ | Yes | Pour rechercher automatiquement une station de radio et memoriser jusqu'à 20 stations préréglées. |
| No | ||
| Recherche automatique | ||
| Output/ | EP | Pour commuter entre la sortie écouteurs (EP) et haut-parleur (SP) en mode radio. |
| Sortie | SP | |
9 Mise à jour du micrologiciel
Votre Voice Tracer est contrôle par un programme interne appelé micrologiciel. Le micrologiciel bénéficia d'une maintenance de mise à niveau garantissant son développement permanent ou la correction des erreurs ayant été détectées.
Il est probable qu'une version plus récente (une « mise à jour ») du micrologiciel soit disponible depuis votre acquisition de Voice Tracer. Dans ce cas, vous avez la possibilité demettre le micrologiciel de votre enregistreur à jour.
1 Connectez le Voice Tracer à un ordinateur à l'aide du cable USB fourni.
2 Téléchargez sur votre ordinateur la mise à jour du micrologiciel pour votre Voice Tracer sur le site Web www.philips.com.
3 Copiez le nouveau fichier du micrologiciel dans le repertoire racine du Voice Tracer.
4 Déconnectez le Voice Tracer de l'ordinateur pourmettre le micrologiciel automatiquement mis à jour.
Remarque
Veillez à ce que le fichier du micrologiciel soit place dans le repertoire racine pour que la mise à jour automatique puisse se faire.
- Une fois la mise à jour terminée, le fichier du micrologiciel est systématiquement supprimé. Àpres cela, le Voice Tracer s'éteint.
10 Dépannage
Mon enregistreur ne se met pas en marche
- Les piles sont peut-être usées ou mal insérées. Remplacez les piles par des nuves et vérifie qu'elles sont correctement insérées.
Mon enregistreur n'enregistre rien
- L'enregistreur peut être en mode HOLD. Faites coulibisser le commutateur HOLD en position Off.
- Le nombre maximum d'enregistrements peut avoir eté atteint ou la capacité d'enregistrement peut être pleine. Supprimez quelques enregistrements ou transférez-les sur un périhérique externe.
Aucun son ne sort du haut-parleur
- Les écouteurs sont peut-être branchés. Retirez les écouteurs.
- Le volume est à son niveau le plus bas. Réglez le volume.
Mon enregistreur ne peut pas dire les enregistrements
- L'enregistreur peut être en mode HOLD. Faites coulibisser le commutateur HOLD en position Off.
- Les piles sont peut-être usées ou mal insérées. Remplacez les piles par des nuves et vérifie qu'elles sont correctement insérées.
- Aucun enregistrement n'a eté effectué. Vérifiez le nombre d'enregistrents.
Mon enregistrur ne peut pas s'arrêtier, s'interrompre, dire ni enregistrer
- L'enregistreur peut être en mode HOLD. Faites coulibisser le commutateur HOLD en position Off.
Aucun son ne sort des écouteurs
- Les écouteurs sont peut-être mal branchés. Branchez les écouteurs correctement.
- Le volume est à son niveau le plus bas. Réglez le volume.
11 Données techniques
- USB : USB Mini-USB 2.0 haut débit
- Microphone : 3,5 mm • impédance 2,2 kΩ
- Écouteurs : 3,5 mm • impédance 16 Ω ou plus
- Écran : Segment/LCD • Diagonale de l'écran : 39 mm/1,5 in.
- Microphone: Intégré: stéreo • Externe: stéreo
- Capacité de mémoire intégrée : 8 Go
- Type de mémoire intégrée : NAND Flash
- Formats d'enregistrement : MPEG1 couche 3 (MP3), PCM (LFH0884/LFH0898)
- Modes d'enregistrement : PCM (WAV/stéRéo), SHQ (MP3/stéRéo), HQ (MP3/stéRéo), SP (MP3/mono), LP (MP3/mono), SLP (MP3/mono)
- Débit binaire: 1411 kb/s (mode PCM), 192 kb/s (mode SHQ), 64 kb/s (mode HQ), 48 kb/s (mode SP), 32 kb/s (mode LP), 8 kb/s (mode SLP)
- Durée d'enregistrement : 2250 heures (mode SLP), 572 heures (mode LP), 381 heures (mode SP), 286 heures (mode HQ), 95 heures (mode SHQ), 13 heures (mode PCM)
- Fréquence de test : 44,1 kHz (mode PCM/SHQ), 22 kHz (mode HQ), 16 kHz (mode SP/LP/SLP)
- Lecture musica : Format de compression : .mp3, .wma • Débits binaires MP3 : 8 - 320 kb/s • Débits binaires WMA : 8 - 320 kb/s • Pas de prise en charge DRM
-
Tuner/reception (LFH0884/LFH0898) : Bandes de tuner : Stéreo FM • Plage de fréquences : 87,50 - 108 MHz • Nombre de canaux préselectionnés : 20 • Réglage numérique automatique
-
Haut-parleur : dynamique rond 30 mm intégré • puissance desorting : 110 mW
- Conditions de fonctionnement : Température : 5^ - 45^ C41° - 113° F • Humidité : 10 % - 90 %
- Type de piles : 2 piles alcalines Philips AAA (LR03 ou R03) ou piles rechargeables Philips LFH9154
Durée des piles (mode LP): 50 heures - Dimensions du produit (L × P × H): 40 × 18,4 × 108 ~mm / 1,6 × 0,7 × 4,3 po.
- Poids: 80g piles comprises
- Configuration requise du système : Windows 7 / Vista / XP / 2000, Mac OS X, Linux • Port USB libre

Sous reserve de modification des specifications sans préavis.
Les marques déposées sont la propriété de Royal Philips Electronics ou des propriétaires respectifs.
© 2011 Royal Philips Electronics. Tous droits réservés.
Version du document 1.0, 30/07/2011