POWERSHOT SX700 HS - Appareil photo compact CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWERSHOT SX700 HS CANON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : POWERSHOT SX700 HS - CANON


Téléchargez la notice de votre Appareil photo compact au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWERSHOT SX700 HS - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWERSHOT SX700 HS de la marque CANON.



FOIRE AUX QUESTIONS - POWERSHOT SX700 HS CANON

Comment puis-je allumer mon Canon PowerShot SX700 HS ?
Pour allumer votre appareil photo, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil.
Pourquoi mon appareil photo ne prend-il pas de photos ?
Vérifiez que la carte mémoire est correctement insérée et qu'elle n'est pas pleine. Assurez-vous également que l'appareil est en mode photo.
Comment puis-je transférer des photos de mon Canon PowerShot SX700 HS vers mon ordinateur ?
Connectez l'appareil à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'ordinateur devrait reconnaître l'appareil et vous permettre d'accéder aux fichiers.
Que faire si l'écran de mon appareil photo est noir ?
Assurez-vous que l'appareil est allumé et que la lentille n'est pas bloquée. Si le problème persiste, essayez de retirer et de réinsérer la batterie.
Comment puis-je réinitialiser les paramètres de mon Canon PowerShot SX700 HS ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réglages', puis choisissez 'Réinitialiser tous les réglages' pour restaurer les paramètres d'usine.
Mon appareil photo ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que le Wi-Fi est activé sur l'appareil. Assurez-vous également que vous entrez correctement le mot de passe du réseau.
Comment puis-je changer la résolution de mes photos ?
Accédez au menu des paramètres d'image et sélectionnez 'Qualité d'image' pour choisir la résolution souhaitée.
Que faire si ma batterie se décharge rapidement ?
Vérifiez que vous n'utilisez pas des fonctionnalités énergivores comme le Wi-Fi ou le flash. Si le problème persiste, envisagez de remplacer la batterie.
Comment puis-je nettoyer l'objectif de mon Canon PowerShot SX700 HS ?
Utilisez un chiffon doux et propre conçu pour les lentilles pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques.
Pourquoi mes photos sont-elles floues ?
Assurez-vous que l'appareil est stable lors de la prise de vue. Si nécessaire, activez la stabilisation d'image ou utilisez un trépied.
Comment puis-je enregistrer des vidéos avec mon Canon PowerShot SX700 HS ?
Pour enregistrer des vidéos, passez en mode vidéo à l'aide du sélecteur de mode, puis appuyez sur le bouton d'enregistrement pour commencer à filmer.

MODE D'EMPLOI POWERSHOT SX700 HS CANON

• Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.

• Cliquez sur les touches dans le coin inférieur droit pour accéder aux autres pages.

: Page suivante : Page précédente : Page affichée avant d’avoir cliqué sur un lien • Pour sauter au début d’un chapitre, cliquez sur le titre du chapitre à droite. Vous pouvez accéder depuis les pages de titre de chapitre aux différents sujets en cliquant sur leur titre.

CB-2LY/CB-2LYE Brochure sur le système de garantie de Canon

• La carte mémoire n’est pas fournie (= 2).

Cartes mémoire compatibles

Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d’un appareil photo ou d’un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l’échec de l’enregistrement d’une image ou son enregistrement de manière illisible par le système. • Les images enregistrées par cet appareil photo sont destinées exclusivement à un usage privé. Abstenez-vous d’enregistrer sans autorisation des images soumises aux droits d’auteur et veuillez noter que même à des fins privées, toute photographie peut enfreindre les lois en matière de droits d’auteur ou autres droits légaux lors de spectacles, d’expositions ou dans certaines structures commerciales. • Pour plus d’informations sur la garantie de votre appareil photo, reportez‑vous aux informations sur la garantie fournies avec l’appareil photo. Pour connaître les centres d’assistance Canon, reportez‑vous aux informations sur la garantie pour obtenir les coordonnées. • Bien que l’écran LCD fasse appel à des techniques de fabrication de très haute précision et que plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, il peut exceptionnellement arriver que certains pixels s’affichent sous la forme de points rouges ou noirs. Ceci n’est pas le signe d’une défaillance de l’appareil photo et n’affectera pas les images enregistrées.

Couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire

Dispositif de fixation de la dragonne

• Les modes de prise de vue, ainsi que les icônes et le texte à l’écran sont indiqués entre crochets.

• : Informations importantes que vous devez connaître • : Remarques et conseils pour l’utilisation avancée de l’appareil photo • =xx : Pages avec des informations connexes (dans cet exemple, « xx » représente un numéro de page) • Les instructions de ce guide s’appliquent à l’appareil photo avec les réglages par défaut. • Par commodité, toutes les cartes mémoire prises en charge sont simplement appelées « cartes mémoire ». • Les onglets indiqués au-dessus des titres indiquent si la fonction est utilisée pour les photos, les vidéos ou les deux. Photos : Indique que la fonction est utilisée lors de la prise de vue ou de l’affichage des photos. Vidéos : Indique que la fonction est utilisée lors de la prise de vue ou de la lecture de vidéos.

<q> Touche Gauche au dos <r> Touche Droite au dos <p> Touche Bas au dos <5> Molette de sélection au dos

Précautions de sécurité 8

Guide élémentaire 11

Préparatifs initiaux 12 Options d’affichage de la prise de vue 23 Utilisation du menu FUNC 23 Utilisation des menus 24 Clavier virtuel 25

Affichage de l’indicateur 26

Horloge 26 Fonctionnalités de personnalisation des images 46 Fonctions de prise de vue pratiques 48 Personnalisation du fonctionnement de l’appareil photo 50

Autres modes de prise de vue52

Obtention d’un éventail d’images pour chaque prise (Prise de vue créative) 53 Personnalisation de la luminosité/ des couleurs (Contrôle de visée directe) 54 Sujets en mouvement (Sport) 54 Scènes données 55 Effets d’image (Filtres créatifs) 57 Filmer des vidéos variées 65 Luminosité de l’image (Exposition) 69 Couleurs des images 72 Plage de prise de vue et mise au point 74 Flash 80 Autres réglages 82

Modification des informations sur l’identification de visage 95

Options d’affichage des images 96 Protection des images 98 Effacement d’images 101 Rotation des images 104 Marquage des images comme favoris 105 Édition des photos 106

Choses que vous pouvez faire avec le Wi-Fi 114

Enregistrement des services Web 116 Installation de CameraWindow sur un smartphone 119 Préparation à l’enregistrement d’un ordinateur 120 Accès au menu Wi-Fi 123 Connexion via un point d’accès.... 124 Connexion sans point d’accès 129 Connexion à un autre appareil photo 132 Envoi d’images 133 Sauvegarde des images sur un ordinateur 136 Utilisation de la touche < > 137 Envoi automatique d’images (Synchro d’images) 139 Géomarquage des images sur l’appareil photo 141 Prise de vue à distance 141 Modification ou effacement des paramètres du Wi-Fi 142

Impression de photos 163

Dépannage 172 Messages à l’écran 175 Informations à l’écran 178 Tableaux des fonctions et menus 180 Précautions de manipulation 188 Caractéristiques 189 Index 192 Précautions relatives au Wi-Fi (LAN sans fil) 194

Utiliser l’identification de visage 40, 92 zz

Clips vidéo et photos ensemble (Résumé vidéo) 30

Sur un ordinateur 161 zz

Parcourir rapidement les images 93 zz Effacer les images 101

E Réaliser/lire des vidéos

Partager des images en ligne116 zz

Envoyer des images vers un ordinateur 139

• Avant d’utiliser le produit, lisez attentivement les précautions de sécurité exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser le produit de manière appropriée.

• Les précautions de sécurité indiquées ici ont pour but d’éviter tout risque de dommages corporels et matériels. • Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous utilisez. Indique un risque de blessure grave ou mortelle. • Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d’une personne. La lumière intense générée par le flash pourrait provoquer des lésions oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d’au moins un mètre lors de l’utilisation du flash.

• Rangez cet équipement hors de la portée des enfants.

Une courroie/dragonne enroulée autour du cou d’un enfant présente un risque de strangulation. Si le produit est pourvu d’un cordon d’alimentation, l’enroulement par inadvertance du cordon autour du cou d’un enfant présente un risque d’asphyxie. • • • Évitez de faire tomber le produit ou de le soumettre à des chocs violents. Ne touchez pas l’intérieur du produit s’il est cassé, après une chute par exemple. • Arrêtez immédiatement d’utiliser le produit si de la fumée ou des émanations nocives s’en dégagent ou s’il présente un fonctionnement anormal. • N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer le produit. • Évitez tout contact avec des liquides et ne laissez pas pénétrer de liquides ou de corps étrangers à l’intérieur du produit. Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Si le produit est mouillé ou si des liquides ou des corps étrangers pénètrent à l’intérieur, retirez la batterie ou les piles ou débranchez-le immédiatement.

• Ne touchez pas le produit branché à la prise secteur pendant un orage.

Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Cessez immédiatement d’utiliser le produit et éloignez-vous. • Utilisez uniquement la batterie ou les piles recommandées. • Évitez de placer la batterie ou les piles à proximité d’une flamme ou en contact direct avec celle-ci. La batterie ou les piles risquent d’exploser ou de fuir, entraînant une décharge électrique, un incendie ou des blessures. Si l’électrolyte s’échappant de la batterie ou des piles entre en contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement à l’eau. • Si le produit utilise un chargeur de batterie, veuillez noter les précautions suivantes. - Retirez régulièrement la fiche et, au moyen d’un chiffon sec, éliminez la poussière et la saleté accumulées sur la fiche, sur l’extérieur de la prise secteur et autour. - N’insérez et ne retirez pas la fiche avec les mains mouillées. - N’utilisez pas l’équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne l’utilisez pas si la fiche est endommagée ou si elle n’est pas correctement enfoncée dans la prise. - Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple) ou de la poussière et les bornes ou la fiche. - Si le produit est pourvu d’un cordon d’alimentation, ne le coupez pas, ne l’endommagez pas, ne le modifiez pas et ne placez pas d’objets lourds dessus. Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. • Éteignez l’appareil photo dans les lieux où l’utilisation d’un appareil photo est interdite. Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil photo peuvent perturber le fonctionnement des instruments électroniques ou d’autres dispositifs. Soyez vigilant lorsque vous utilisez le produit dans un endroit où l’utilisation de dispositifs électroniques est restreinte, dans un avion ou dans une structure médicale, par exemple.

• Ne laissez pas l’appareil photo en contact avec la peau pendant des périodes prolongées.

Même si l’appareil photo ne semble pas chaud, cela risque de provoquer des brûlures à basse température qui se manifestent par une rougeur de la peau ou des cloques. Utilisez un trépied dans les endroits chauds ou en cas de mauvaise circulation ou de peau insensible.

Indique un risque de blessure.

• Veillez à ne pas cogner l’objectif ni à exercer une pression excessive sur celui-ci. Vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil photo. • Veillez à ne pas soumettre l’écran à des chocs violents. Si l’écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments brisés. • Lors de l’utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts ou d’un tissu. Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash. • Évitez d’utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants : - Endroits directement exposés aux rayons du soleil - Endroits susceptibles d’atteindre des températures supérieures à 40 °C - Endroits humides ou poussiéreux Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie ou des piles, entraînant un risque de décharge électrique, d’incendie, de brûlures ou d’autres blessures. Une surchauffe et des dommages peuvent entraîner une décharge électrique, un incendie, des brûlures ou d’autres blessures.

• Débranchez le chargeur de batterie utilisé avec le produit lorsque vous ne l’utilisez pas. Ne le couvrez pas avec un chiffon ou autre pendant l’utilisation.

Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.

• Sur les produits soulevant et abaissant automatiquement le flash,

évitez que vos doigts soient pincés par le flash qui s’abaisse. Vous risqueriez de vous blesser.

• Ne laissez pas les batteries exclusives au produit près d’animaux domestiques.

Une morsure d’animal dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, entraînant des dommages matériels ou un incendie.

Indique un risque de dommage matériel.

• Ne dirigez pas l’appareil photo vers des sources lumineuses intenses, comme le soleil sous un ciel dégagé ou une source d’éclairage artificiel intense. Vous risqueriez d’endommager le capteur d’image ou d’autres composants internes. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo sur une plage de sable ou dans un endroit venteux, prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l’intérieur de l’appareil. • Sur les produits soulevant et abaissant automatiquement le flash, n’enfoncez pas le flash ou ne forcez pas son ouverture. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit. • Essuyez la poussière, la saleté ou tout autre corps étranger collés au flash avec un coton-tige ou un chiffon. La chaleur émise par le flash peut provoquer l’embrasement du corps étranger ou le dysfonctionnement du produit. • Retirez et rangez la batterie ou les piles lorsque vous n’utilisez pas le produit. Une fuite du liquide de la batterie ou des piles peut infliger des dégâts au produit.

• Si le produit utilise plusieurs piles, n’utilisez pas ensemble des piles ayant des niveaux de charge différents et n’utilisez pas ensemble des piles neuves et anciennes. N’insérez pas les piles avec les pôles

(+) et (–) inversés. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit. • Ne vous asseyez pas avec l’appareil photo dans la poche de votre pantalon. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager l’écran. • Lorsque vous rangez l’appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu’aucun objet dur n’entre en contact avec l’écran. Fermez également l’écran (de sorte qu’il se trouve face au boîtier) si l’écran du produit peut se fermer. • N’attachez pas d’objets durs au produit. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager l’écran.

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Préparatifs initiaux 12

Fixation de la dragonne 12

Prise en main de l’appareil photo 12 Charge de la batterie 12 Insertion de la batterie et de la carte mémoire 13 Réglage de la date et de l’heure 14 Langue d’affichage 16

Test de l’appareil photo 16

Charge de la batterie

Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie avec le chargeur fourni. Veillez à charger la batterie au départ, car l’appareil photo n’est pas vendu avec la batterie chargée.

1 Insérez la batterie.

Introduisez l’extrémité de la dragonne

dans l’orifice pour dragonne ( ) puis faites passer l’autre extrémité de la dragonne par la boucle sur l’extrémité passée dans le trou ( ).

Après avoir aligné les symboles  de la

batterie et du chargeur, insérez la batterie en l’enfonçant ( ), puis en l’abaissant ( ).

2 Chargez la batterie.

Le témoin de charge devient orange et la charge commence. zz Une fois la charge terminée, le témoin devient vert.

Insertion de la batterie et de la carte mémoire

Insérez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément) dans l’appareil photo. Veuillez noter qu’avant d’utiliser une nouvelle carte mémoire (ou une carte mémoire formatée sur un autre appareil), il est nécessaire de la formater avec cet appareil photo (= 149).

1 Ouvrez le couvercle.

• Afin de protéger la batterie et de la conserver dans des conditions optimales, ne la chargez pas continuellement pendant plus de

24 heures. • Pour les chargeurs de batterie utilisant un cordon d’alimentation, ne fixez pas le chargeur ou le cordon à d’autres appareils, sous peine d’endommager le produit ou de provoquer son dysfonctionnement. • Pour en savoir plus sur la durée de charge et le nombre de prises de vue ou la durée d’enregistrement possibles avec une batterie complètement chargée, voir « Nombre de prises de vue/Durée d’enregistrement, durée de lecture » (= 189). • Les batteries chargées se déchargent progressivement, même si elles ne sont pas utilisées. Chargez la batterie le jour de son utilisation (ou juste avant). • Le chargeur peut être utilisé dans les régions ayant une alimentation CA de 100 à 240 V (50/60 Hz). Pour les prises secteur de forme différente, utilisez un adaptateur en vente dans le commerce pour la fiche. N’utilisez jamais un transformateur électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie.

Faites glisser le couvercle ( ) et ouvrez-le ( ). Verrou de la batterie

batterie dans le sens de la flèche, insérez la batterie comme illustré et enfoncez‑la jusqu’au déclic dans la position verrouillée. zz

Si vous insérez la batterie dans le mauvais sens, elle ne peut pas être verrouillée dans la bonne position. Vérifiez toujours que la batterie est tournée dans le bon sens et se verrouille lorsque vous l’insérez.

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe 4 Fermez le couvercle.

Abaissez le couvercle ( ) et maintenez-le

enfoncé pendant que vous le faites glisser jusqu’au déclic dans la position fermée ( ).

• Pour des indications sur le nombre de prises de vue ou d’heures d’enregistrement pouvant être sauvegardées sur une carte mémoire, voir « Nombre de prises de vue 4:3 par carte mémoire » (= 190).

Retrait de la batterie et de la carte mémoire

Retirez la carte mémoire.

Réglez correctement la date et l’heure actuelles comme suit si l’écran [Date/Heure] s’affiche lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension. Les informations spécifiées de cette façon sont enregistrées dans les propriétés de l’image lorsque vous photographiez et sont utilisées lorsque vous gérez les images par date de prise de vue ou imprimez les images en affichant la date. Vous pouvez également ajouter un cachet date aux photos, si vous le souhaitez (= 38).

1 Mettez l’appareil photo sous tension.

La batterie sort de son logement.

2 Réglez la date et l’heure.

1 Accédez au menu de l’appareil photo.

Appuyez sur la touche <n>.

Appuyez sur la touche <m> lorsque

vous avez terminé. Après l’affichage d’un message de confirmation, l’écran de réglage disparaît. zz

Pour mettre l’appareil photo hors tension, appuyez sur la touche ON/OFF. • L’écran [Date/Heure] s’affichera chaque fois que vous mettrez l’appareil photo sous tension tant que vous n’aurez pas réglé la date, l’heure et le fuseau horaire de votre pays. Renseignez les informations correctes. • Pour régler l’heure d’été (1 heure d’avance), choisissez [ ] à l’étape 2 puis choisissez [ ] en appuyant sur les touches <o><p> ou en tournant la molette <5>.

choisir l’onglet [3]. zz

Appuyez sur les touches <o><p> ou tournez la molette <5> pour choisir [Date/Heure], puis appuyez sur la touch <m>.

3 Modifiez la date et l’heure.

Exécutez l’étape 2 de « Réglage de

la date et de l’heure » (= 15) pour ajuster les réglages. zz

Appuyez sur la touche <n> pour fermer le menu.

• Les réglages de la date/heure peuvent être conservés pendant 3 semaines environ par la pile de sauvegarde de la date intégrée à l’appareil photo une fois la batterie retirée.

• La pile de sauvegarde de la date se recharge en 4 heures environ une fois que vous insérez une batterie chargée ou raccordez l’appareil photo à un kit adaptateur secteur (vendu séparément, = 156), même avec l’appareil photo hors tension. • Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, l’écran [Date/Heure] s’affiche à la mise sous tension de l’appareil photo. Réglez la date et l’heure correctes comme décrit dans « Réglage de la date et de l’heure » (= 14).

élémentaire <5> pour choisir une langue, puis appuyez sur la touche <m>. zz Une fois la langue d’affichage définie, l’écran de réglage disparaît.

• L’heure actuelle s’affiche si vous attendez trop longtemps à l’étape 2 après avoir appuyé sur la touche <m> avant d’appuyer sur la touche <n>.

Dans ce cas, appuyez sur la touche <m> pour supprimer l’affichage de l’heure et répétez l’étape 2. • Pour modifier la langue d’affichage, vous pouvez également appuyer sur la ] sur l’onglet [3]. touche <n> et choisir [Langue

Notions de base de l’appareil photo

Prise de vue (Smart Auto)

1 Mettez l’appareil photo

Menu de réglage Accessoires Annexe Au moment de la prise de vue, le son

sujet, déplacez la commande de zoom en direction de <i> (téléobjectif) et pour faire un zoom arrière, déplacez-la en direction de <j> (grand angle).

du déclencheur est émis, et dans de faibles conditions d’éclairage si vous avez soulevé le flash, il se déclenche automatiquement. zz

Maintenez l’appareil photo immobile jusqu’à ce que le son du déclencheur cesse. zz Après avoir affiché votre prise, l’appareil photo revient à l’écran de prise de vue.

4 Photographiez ou filmez.

Prise de photos Faites la mise au point.

Appuyez légèrement sur le déclencheur

à mi-course. L’appareil photo émet deux bips après la mise au point et les zones

AF s’affichent pour indiquer les zones d’image mises au point.

Réalisation de vidéos

Commencez à filmer.

Appuyez sur la touche vidéo.

L’appareil photo émet un bip lorsque l’enregistrement débute, et [ ENR] s’affiche avec le temps écoulé. zz

Des bandes noires s’affichent en haut et en bas de l’écran, et le sujet est légèrement agrandi. Les bandes noires indiquent les zones d’image non enregistrées. zz Les cadres affichés autour des visages détectés indiquent qu’ils sont mis au point. zz Dès que l’enregistrement commence, retirez le doigt de la touche vidéo.

élémentaire Votre dernière photo est affichée.

2 Parcourez vos images.

Maintenez les touches <q><r> enfoncées pour parcourir rapidement les images.

Pour accéder au mode de défilement de

l’affichage, tournez rapidement la molette

<5>. Dans ce mode, tournez la molette <5> pour parcourir les images. zz Pour revenir au mode d’affichage image par image, appuyez sur la touche <m>.

élémentaire La lecture commence et une fois la vidéo ] s’affiche. terminée, [ zz Pour régler le volume, appuyez sur les touches <o><p>. • Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur le déclencheur à mi-course.

tournez la molette <5> pour choisir une image.

2 Effacez l’image.

• Vous pouvez également effacer toutes les images en même temps (= 102).

élémentaire Notions de base de l’appareil photo Mode Auto / Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Utilisation des menus 24

Clavier virtuel 25 Affichage de l’indicateur 26 Horloge 26

Pour mettre l’appareil photo hors tension, appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF.

Appuyez sur la touche <1> pour mettre

l’appareil photo sous tension et voir vos images. zz

Pour mettre l’appareil photo hors tension, appuyez à nouveau sur la touche <1>. • Pour passer au mode de lecture depuis le mode de prise de vue, appuyez sur la touche <1>. • Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur le déclencheur à mi-course (= 22). • L’objectif se rétracte au bout d’une minute environ une fois que l’appareil photo est en mode de lecture. Vous pouvez mettre l’appareil photo hors tension lorsque l’objectif est rétracté en appuyant sur la touche <1>.

Pour économiser la batterie, l’appareil photo désactive automatiquement l’écran (Affichage OFF), puis s’éteint après une certaine période d’inactivité.

Mode éco en mode de prise de vue

L’écran s’éteint automatiquement au bout d’une minute environ d’inactivité.

Environ deux minutes après, l’objectif se rétracte et l’appareil photo s’éteint. Pour activer l’écran et vous préparer à la prise de vue lorsque l’écran est éteint, mais que l’objectif est sorti, appuyez sur le déclencheur à mi-course (= 22).

Mode éco en mode de lecture

L’appareil photo s’éteint automatiquement au bout de cinq minutes environ d’inactivité.

• Vous pouvez désactiver Extinction auto et ajuster le délai d’Affichage OFF, si vous préférez (= 148). • Le Mode éco n’est pas activé lorsque l’appareil photo est connecté à d’autres appareils via Wi-Fi (= 113) ou lorsqu’il est connecté à un ordinateur (= 161).

Dans ce manuel, les opérations du déclencheur sont décrites avec les expressions « appuyer sur le déclencheur à mi-course ou à fond ».

1 Appuyez à mi-course. (Appuyez légèrement pour faire la mise au point.)

Appuyez sur le déclencheur à mi-course. L’appareil photo émet deux bips et les zones AF s’affichent autour de la zone d’image mise au point.

2 Appuyez à fond. (À partir

de la position à mi-course, appuyez complètement pour photographier.)

L’appareil photo prend la photo au moment où le son du déclencheur est émis.

Maintenez l’appareil photo immobile

jusqu’à ce que le son du déclencheur cesse.

• Les images peuvent ne pas être nettes si vous photographiez sans appuyer d’abord sur le déclencheur à mi-course.

• La durée du son du déclencheur dépend du temps requis pour la photo. Elle peut être plus longue dans certaines scènes de prise de vue et les images seront floues si vous bougez l’appareil photo (ou si le sujet bouge) avant que le son du déclencheur cesse.

Utilisez la molette modes pour accéder à chaque mode de prise de vue.

Mode Contrôle de visée directe Personnalisez la luminosité de l’image ou les couleurs pendant la prise de vue (= 54). Mode Auto / Mode Auto hybride Prise de vue entièrement automatique, avec réglages déterminés par l’appareil photo Photographiez en continu à mesure que l’appareil photo fait la mise au point sur des sujets en mouvement (= 54).

Modes P, Tv, Av et M Prenez une grande diversité de photos en utilisant vos réglages préférés

Ajoutez un vaste choix d’effets aux images lors de la prise de vue

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Configurez les fonctions couramment utilisées via le menu FUNC. comme suit. Veuillez noter que les éléments de menu et les options varient en fonction du mode de prise de vue (= 182 – 183) ou de lecture (= 188).

1 Accédez au menu FUNC. zz

Appuyez sur la touche <m>.

Les informations sont affichées

2 Choisissez un élément du menu. • La luminosité de l’écran est automatiquement augmentée par la fonction de vision nocturne lorsque vous photographiez sous un faible éclairage, facilitant ainsi la vérification du cadrage des photos. Cependant, la luminosité de l’image à l’écran peut ne pas correspondre à celle de vos photos. Veuillez noter que les déformations de l’image à l’écran ou le mouvement saccadé du sujet n’affecteront pas les images enregistrées. • Pour les options d’affichage de lecture, voir « Changement de mode d’affichage » (= 90).

élément de menu, puis appuyez sur la touche <m> ou <r>. zz

Avec certains éléments de menu, les fonctions peuvent être spécifiées simplement en appuyant sur la touche <m> ou <r>, ou un autre écran s’affiche pour configurer la fonction.

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Les options étiquetées avec une icône ] peuvent être configurées en [ appuyant sur la touche <l>. zz Pour revenir aux éléments de menu, appuyez sur la touche <q>.

4 Finalisez le processus

Utilisation des menus

Configurez un éventail de fonctions de l’appareil photo par le biais d’autres menus comme suit. Les éléments de menu sont regroupés par objectifs sur les onglets, tels que la prise de vue [4], la lecture [1], etc. Veuillez noter que les éléments de menu disponibles dépendent du mode de prise de vue ou de lecture sélectionné (= 184 – 188).

Appuyez sur la touche <n>.

Appuyez sur la touche <m>. zz L’écran antérieur à votre appui sur la

touche <m> à l’étape 1 s’affiche à nouveau, indiquant l’option que vous avez configurée.

• Pour annuler tout changement de réglage accidentel, vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l’appareil photo (= 152).

Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe tournez la molette <5> pour choisir un élément du menu. zz Pour les éléments de menu dont les options ne sont pas affichées, appuyez d’abord sur la touche <m> ou <r> pour changer d’écran, puis appuyez sur les touches <o><p> ou tournez la molette <5> pour sélectionner l’élément de menu. zz Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la touche <n>.

4 Choisissez une option.

Appuyez sur les touches <q><r> pour choisir une option.

5 Finalisez le processus de réglage.

Appuyez sur la touche <n> pour

revenir à l’écran affiché avant votre appui sur la touche <n> à l’étape 1.

• Pour annuler tout changement de réglage accidentel, vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l’appareil photo (= 152).

<5> pour choisir un caractère, puis appuyez sur la touche <m> pour le saisir. zz La quantité d’informations pouvant être saisies dépend de la fonction que vous utilisez.

Déplacer le curseur zz

Pour basculer entre majuscules et minuscules, choisissez [ ] et appuyez sur la touche <m>. zz

Les modes de saisie disponibles dépendent de la fonction que vous utilisez.

élémentaire Guide avancé <m>. Le caractère précédent est effacé.

Confirmer la saisie et revenir

à l’écran précédent

Appuyez sur la touche <n>.

• Lorsque l’appareil photo est éteint, maintenez la touche <m> enfoncée, puis appuyez sur la touche ON/OFF pour afficher l’heure.

élémentaire Icônes de scène 32 Icône de stabilisation de l’image 33 Cadres à l’écran 34

Fonctions courantes et pratiques 34

Zoom avant rapproché sur des sujets

(Zoom numérique) 34 Récupération des sujets perdus après le zoom (Assistant de cadrage – Rechercher) 35 Afficher constamment les visages à la même taille 35 Utilisation du retardateur 37 Ajout d’un cachet date 38 Prise de vue en continu 39

Utilisation de l’identification de visage 40

Enregistrement des informations d’identification de visage 40

Prise de vue 42 Vérification et modification des informations enregistrées 43

Fonctionnalités de personnalisation des images 46

Modification du rapport largeur-hauteur 46

Modification de la résolution de l’image (Taille) 46 Correction des yeux rouges 47 Correction des zones verdâtres de l’image dues aux lampes au mercure 47 Modification de la qualité de l’image vidéo 48

Fonctions de prise de vue pratiques 48

Affichage du quadrillage 48

Agrandissement de la zone mise au point 49 Détection des yeux fermés 49

Personnalisation du fonctionnement de l’appareil photo 50

Désactivation du faisceau d’assistance autofocus 50 Désactivation de la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges 50 Modification du style d’affichage de l’image prise 51

Menu de réglage Accessoires Appuyez sur le déclencheur à mi-course.

L’appareil photo émet deux bips après la mise au point et les zones AF s’affichent pour indiquer les zones d’image mises au point. zz

Plusieurs zones AF s’affichent si plusieurs zones d’image sont mises au point.

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Prenez la photo.

Appuyez sur le déclencheur à fond. zz Au moment de la prise de vue, le son du

déclencheur est émis, et dans de faibles conditions d’éclairage si vous avez soulevé le flash, il se déclenche automatiquement. zz

Maintenez l’appareil photo immobile jusqu’à ce que le son du déclencheur cesse. zz Après avoir affiché votre prise, l’appareil photo revient à l’écran de prise de vue.

Réalisation de vidéos

Commencez à filmer.

Appuyez sur la touche vidéo. L’appareil

Dès que l’enregistrement commence, retirez le doigt de la touche vidéo.

 edimensionnez le sujet et

R recadrez la scène au besoin.

Pour redimensionner le sujet, répétez les

opérations de l’étape 3 (= 28).

Veuillez noter toutefois que le bruit de fonctionnement de l’appareil photo sera enregistré et que les vidéos filmées aux facteurs de zoom indiqués en bleu sembleront granuleuses. zz Lorsque vous recadrez les scènes, la mise au point, la luminosité et les couleurs sont automatiquement ajustées.

Terminez la prise de vue.

Appuyez à nouveau sur la touche

vidéo pour arrêter l’enregistrement.

L’appareil photo émet deux bips lorsque l’enregistrement s’arrête. zz L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque la carte mémoire est pleine. • Le déclenchement du flash pendant les prises de vue indique que l’appareil photo a automatiquement essayé d’obtenir des couleurs optimales sur le sujet principal et l’arrière-plan (Balance des blancs multi-zones).

élémentaire Pour des résumés vidéo encore plus impressionnants, dirigez l’appareil photo sur les sujets pendant environ quatre secondes avant de prendre des photos.

Exécutez l’étape 4 de « Prise de vue

• La durée de vie de la batterie est plus courte dans ce mode que dans le mode [

], étant donné que des résumés vidéo sont enregistrés pour chaque prise. • Il se peut qu’un résumé vidéo ne soit pas enregistré si vous prenez une photo immédiatement après avoir mis l’appareil photo sous tension, choisi le mode [ ] ou utilisé l’appareil photo de toute autre façon. • Les bruits et vibrations liés au fonctionnement de l’appareil photo sont enregistrés dans les résumés vidéo.

élémentaire • Les sons ne sont pas émis lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi‑course ou enclenchez le retardateur (= 146). • Les résumés vidéo sont sauvegardés comme fichiers vidéo distincts dans les cas suivants, même s’ils ont été enregistrés le même jour en mode [ ]. - La taille de fichier du résumé vidéo atteint environ 4 Go ou la durée d’enregistrement totale atteint environ 13 minutes et 20 secondes. - Le résumé vidéo est protégé (= 98). - Les réglages de l’heure d’été (= 15) ou du fuseau horaire (= 147) ont été modifiés. - Un nouveau dossier est créé (= 151). • Les bruits d’obturation enregistrés ne peuvent pas être modifiés ou effacés. • Si vous préférez enregistrer les résumés vidéo sans photos, ajustez au préalable le réglage. Choisissez MENU (= 24) > l’onglet [4] > [Type de résumé] > [Aucune photo]. • Les chapitres individuels peuvent être édités (= 112).

• Une icône [ ] clignotante vous avertit que les images seront plus susceptibles d’être floues en raison du bougé de l’appareil photo.

Le cas échéant, montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser. • Si vos photos sont sombres malgré le déclenchement du flash, rapprochez-vous du sujet. Pour en savoir plus sur la portée du flash, voir « Portée du flash » (= 190). • Il se peut que le sujet soit trop près si l’appareil photo émet seulement un bip lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi‑course. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point (plage de prise de vue), voir « Plage de prise de vue » (= 190). • Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que la lampe s’allume lors de la prise de vue dans de faibles conditions d’éclairage. • L’apparition d’une icône [h] clignotante lorsque vous essayez de photographier indique que la prise de vue n’est pas possible tant que le flash n’est pas rechargé. La prise de vue pouvant reprendre dès que le flash est prêt, appuyez sur le déclencheur à fond et patientez ou bien relâchez-le et appuyez à nouveau dessus. • Le son du déclencheur n’est pas émis lorsque les icônes Endormi et Bébés (Endormi) (= 32) sont affichées. • Bien que vous puissiez photographier à nouveau avant que l’écran de prise de vue s’affiche, votre prise précédente peut déterminer la mise au point, la luminosité et les couleurs utilisées.

• Vous pouvez modifier la durée d’affichage des images après la prise (= 51).

• Après le lancement de l’enregistrement vidéo, la zone d’affichage de l’image change et les sujets sont agrandis pour permettre la correction d’un bougé important de l’appareil photo. Pour filmer des sujets à la taille affichée avant l’enregistrement, ajustez le réglage de stabilisation de l’image (= 83). Microphone

Notions de base de l’appareil photo

Mode Auto / Mode ], les scènes de prise de vue déterminées par l’appareil photo sont indiquées par l’icône affichée et les réglages correspondants sont automatiquement sélectionnés pour une mise au point, une luminosité du sujet et des couleurs optimales. Selon la scène, des images continues peuvent être prises (= 33). Arrière-plan Sujet

• Lors de l’enregistrement en mode [ ], seules les icônes Personnes, Ombres sur le visage, Autres sujets et De près s’affichent.

• Lors de la prise de vue avec le retardateur, les icônes Personnes (En mouvement), Sourire, Endormi, Bébés (Sourire), Bébés (Endormi), Enfants, Autres sujets (En mouvement) ne s’affichent pas. • Les icônes suivantes ne s’affichent pas dans les modes d’acquisition autres que [ ] (= 33, 39) et lorsque [Corr. lum. halog] est réglé sur [Marche] et que les scènes sont automatiquement corrigées (= 47) : Sourire, Endormi, Bébés (Sourire), Bébés (Endormi) et Enfants. • Si le flash est réglé sur [ ], les icônes Contre-jour pour Sourire et Enfants ne s’affichent pas. • Les icônes Bébés, Bébés (Sourire), Bébés (Endormi) et Enfants s’affichent lorsque [Identif visage] est réglé sur [Marche], et le visage d’un bébé (moins de deux ans) ou d’un enfant (de deux à douze ans) enregistré est détecté (= 40). Vérifiez au préalable que la date et l’heure sont correctes (= 14).

• Essayez de photographier ou filmer en mode [G] (= 68) si l’icône de scène ne correspond pas aux conditions de prise de vue réelles ou s’il n’est pas possible de photographier ou filmer avec l’effet, les couleurs ou la luminosité escomptés.

W : Pour que vous ne perdiez pas une occasion Enfants

de photographier des enfants en mouvement, l’appareil photo capture trois images consécutives pour chaque prise de vue.

• Dans certaines scènes, les images escomptées peuvent ne pas être sauvegardées et les images peuvent ne pas correspondre à ce que vous attendiez.

• La mise au point, la luminosité de l’image et la couleur sont déterminées par la première photo. • Lorsque vous souhaitez prendre une seule image, appuyez sur la touche <m>, choisissez [ ] dans le menu, puis sélectionnez [ ].

Stabilisation d’image pour les photos (Normal)

Stabilisation d’image pour les photos pendant la prise de vue en panoramique (Panoramique)*

Stabilisation d’image pour la photographie macro

(Stabilisateur hybride) Pendant l’enregistrement vidéo, ] s’affiche et la stabilisation [ de l’image pour l’enregistrement vidéo macro est utilisée.

Stabilisation d’image pour les vidéos, réduisant le bougé de l’appareil photo prononcé, comme lorsque vous filmez en marchant

(Dynamique) Stabilisation d’image pour un bougé d’appareil photo lent, comme lorsque vous filmez des vidéos au téléobjectif (Motorisé) Pas de stabilisation d’image, car l’appareil photo est monté sur un trépied ou stabilisé par d’autres moyens. Toutefois, pendant ] l’enregistrement vidéo, [ s’affiche et la stabilisation de l’image pour neutraliser le vent ou d’autres sources de vibration est utilisée (Stabilisé par trépied).

* S’affiche lorsque vous faites un panoramique, en suivant les sujets en mouvement avec l’appareil photo. Lorsque vous suivez des sujets se déplaçant horizontalement, la stabilisation d’image neutralise uniquement le bougé vertical de l’appareil photo et la stabilisation horizontale s’arrête. De la même manière, lorsque vous suivez des sujets se déplaçant verticalement, la stabilisation d’image ne neutralise que le bougé horizontal de l’appareil photo.

• En mode [ ], aucune icône [

], différents cadres s’affichent une fois que l’appareil photo détecte les sujets sur lesquels vous le dirigez. • Un cadre blanc s’affiche autour du sujet (ou le visage d’une personne) que l’appareil photo a déterminé comme le sujet principal et des cadres gris s’affichent autour des autres visages détectés. Les cadres suivent les sujets en mouvement dans une certaine plage pour maintenir la mise au point. Toutefois, si l’appareil photo détecte un mouvement du sujet, seul le cadre blanc reste à l’écran. • Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course et que l’appareil photo détecte un mouvement du sujet, un cadre bleu s’affiche et la mise au point et la luminosité de l’image sont continuellement ajustées (AF servo). • Essayez d’utiliser le mode [G] (= 68) si aucun cadre ne s’affiche, si les cadres ne s’affichent pas autour des sujets désirés ou si les cadres s’affichent sur l’arrière-plan ou sur des zones semblables.

le zoom s’arrête. zz Le zoom s’arrête au facteur de zoom le plus grand possible (avant que l’image ne devienne visiblement granuleuse), lequel est ensuite indiqué à l’écran.

2 Déplacez à nouveau la

encore plus proche sur le sujet.

- Plage blanche : plage de zoom optique où l’image n’apparaît pas granuleuse. - Plage jaune : plage de zoom numérique où l’image n’est pas manifestement granuleuse (ZoomPlus). - Plage bleue : plage de zoom numérique où l’image apparaît granuleuse. Étant donné que la plage bleue n’est pas disponible avec certains réglages de résolution (= 46), le facteur de zoom maximum peut être obtenu en suivant l’étape 1.

Appuyez sur la touche < maintenez-la enfoncée.

L’appareil photo fait un zoom arrière et

affiche un cadre blanc autour de la zone précédemment affichée (avant d’avoir appuyé sur la touche < >).

• Certaines informations de prise de vue ne s’affichent pas pendant le zoom arrière.

• Pendant l’enregistrement vidéo, le cadre blanc ne s’affiche pas si vous appuyez sur la touche < >. Veuillez également noter qu’un facteur de zoom modifié et les bruits de fonctionnement de l’appareil photo seront enregistrés. • Si vous préférez utiliser le facteur de zoom de l’écran de l’étape 1, appuyez sur le déclencheur à fond. • Vous pouvez ajuster le facteur de zoom auquel l’appareil photo reviendra après l’Assistant de cadrage au zoom (lorsque vous relâchez la touche < >) en déplaçant la commande de zoom tout en maintenant enfoncée la touche < > pour redimensionner le cadre blanc. • Pour régler l’amplitude du zoom lorsque la touche < > est enfoncée, accédez au MENU (= 24) et choisissez l’un des trois niveaux dans l’onglet Zone affich.]. [4] > [ • Le facteur de zoom ne peut pas être modifié avec la touche < > après que vous enfoncez à fond le déclencheur en mode retardateur (= 37). Photos Si la personne se rapproche, l’appareil photo fera automatiquement un zoom arrière, et vice et versa.

1 Déterminez la taille de visage

2 Récupérez le sujet.

Dirigez l’appareil photo de sorte que le

sujet entre dans le cadre blanc, puis relâchez la touche < >. zz

L’agrandissement précédent est à présent rétabli pour que la zone entourée de blanc remplisse à nouveau l’écran.

élémentaire 2 Activez le mode

Appuyez sur la touche <

• Les visages peuvent ne pas être affichés à une taille constante avec certains facteurs de zoom ou si la tête du sujet est inclinée ou n’est pas directement tournée vers l’appareil photo.

• Pendant l’enregistrement vidéo, un facteur de zoom modifié et les bruits de fonctionnement de l’appareil photo seront enregistrés. • En mode Auto, certaines informations de prise de vue ne s’affichent pas et certains réglages de prise de vue ne peuvent pas être configurés. • Si la personne dont le visage est encadré par [ ] se déplace vers le bord de l’écran, l’appareil photo zoome en arrière pour la maintenir en vue. • À l’étape 3, il n’est pas possible de faire basculer [ ] sur un autre visage avec la touche <o> pendant l’enregistrement vidéo. • Le facteur de zoom reste identique après que vous enfoncez complètement le déclencheur en mode retardateur (= 37), même si la taille relative du visage change. • Cette fonction n’est pas activée même si vous appuyez sur la touche < > Auto] > [Arrêt]. lorsque vous avez choisi MENU (= 24) > l’onglet [4] > [

10 secondes après que vous appuyez sur le déclencheur.

1 Configurez le réglage.

Appuyez sur la touche <p>, choisissez

[]] (appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5>), puis appuyez sur la touche <m>. zz

Une fois le réglage terminé, []] s’affiche.

Deux secondes avant la prise de vue, le clignotement et le son s’accélèrent.

(La lampe reste allumée si le flash se déclenche.) zz Pour annuler la prise de vue après avoir déclenché le retardateur, appuyez sur la touche <n>. zz Pour restaurer le réglage d’origine, choisissez [ ] à l’étape 1.

élémentaire Pour les vidéos : appuyez sur la touche vidéo.

Cette option retarde le déclenchement de l’obturateur de deux secondes environ une fois que vous aurez appuyé sur le déclencheur. Si l’appareil photo n’est pas stable pendant que vous appuyez sur le déclencheur, cela n’aura pas d’incidence sur votre prise de vue.

Exécutez l’étape 1 de « Utilisation du

Une fois le réglage terminé, [$] s’affiche. zz

Exécutez l’étape 2 de « Utilisation du retardateur » (= 37) pour photographier ou filmer.

• Si vous spécifiez un délai supérieur à deux secondes, deux secondes avant la prise, le clignotement de la lampe et le son du retardateur s’accélèrent. (La lampe reste allumée si le flash se déclenche.)

élémentaire - Utilisez les réglages d’impression DPOF (= 167) de l’appareil photo pour imprimer. - Utilisez les logiciels téléchargés depuis le site Web de Canon (= 160) pour imprimer. Photos

Prise de vue en continu

En mode [ ], maintenez complètement enfoncé le déclencheur pour photographier en continu. Pour en savoir plus sur la vitesse de la prise de vue en continu, voir « Vitesse de la prise de vue en continu » (= 190).

1 Configurez le réglage.

Appuyez sur la touche <m>, choisissez

[ ] dans le menu, puis choisissez [W]

(= 23). zz Une fois le réglage terminé, [W] s’affiche.

• Pendant la prise de vue en continu, la mise au point et l’exposition sont mémorisées sur la position ou au niveau déterminé lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.

• Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (= 37). • La prise de vue peut s’interrompre momentanément ou la prise de vue en continu peut ralentir selon les conditions de prise de vue, les réglages de l’appareil photo et la position du zoom. • À mesure que d’autres photos sont prises, la prise de vue peut ralentir. • La prise de vue peut ralentir si le flash se déclenche. • La balance des blancs multi-zones (= 29) n’est pas disponible. De la même façon, [Corr. lum. halog]. (= 47) est réglé sur [Arrêt] et ne peut pas être modifié.

élémentaire En mode [ ], l’appareil photo peut détecter des bébés et des enfants d’après les anniversaires enregistrés et optimiser les réglages pour ceux-ci au cours de la prise de vue. Cette fonction est également pratique lors de la recherche d’une personne enregistrée spécifique parmi un grand nombre d’images (= 93).

Informations personnelles

• Les informations comme les images d’un visage (infos visage) enregistrées avec l’identification de visage et les informations personnelles (nom, anniversaire) seront sauvegardées sur l’appareil photo. Par ailleurs, lorsque des personnes enregistrées sont détectées, leur nom est enregistré sur les photos. Lors de l’utilisation de la fonction d’identification de visage, soyez prudent lorsque vous partagez l’appareil photo ou les images avec d’autres personnes, et lorsque vous mettez les images en ligne où de nombreuses autres personnes peuvent les voir.

• Lorsque vous jetez l’appareil photo ou que vous le donnez à une autre personne après avoir utilisé l’identification de visage, veillez à effacer toutes les informations (visages, noms et anniversaires enregistrés) de l’appareil photo (= 45).

Enregistrement des informations d’identification de visage

Vous pouvez enregistrer des informations (info visage, noms, anniversaires) pour un maximum de 12 personnes et les utiliser avec la fonction d’identification de visage.

1 Accédez à l’écran de réglage. zz

Appuyez sur la touche <n>,

choisissez [Réglages identif. visages] sur l’onglet [4], puis appuyez sur la touche

Un cadre blanc sur le visage de la personne indique que le visage est reconnu. Assurez-vous qu’un cadre blanc s’affiche sur le visage avant de photographier. zz

Si le visage n’est pas reconnu, vous ne pourrez pas enregistrer les informations de visage.

Lorsque [Enregistrer ?] s’affiche, appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche <m>. zz L’écran [Modif. profil] apparaît. <o><p> ou tournez la molette <5>), puis appuyez sur la touche <m>. zz Appuyez sur les touches <q><r> pour choisir une option. zz Appuyez sur les touches <o><p> ou tournez la molette <5> pour spécifier la date. zz Ceci fait, appuyez sur la touche <m>.

élémentaire Après l’affichage d’un message, appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir [Oui], puis appuyez sur la touche <m>.

5 Continuez d’enregistrer les informations de visage.

éventail d’informations de visage. Outre une tête en angle, ajoutez un angle légèrement de côté, une vue de sourire et des vues à l’intérieur et à l’extérieur. • Le flash ne se déclenche pas lorsque vous exécutez l’étape 2. • Si vous n’enregistrez pas un anniversaire à l’étape 3, les icônes Bébés et Enfants (= 32) ne s’affichent pas en mode [ ].

Lorsque vous dirigez l’appareil photo

Les noms affichés sont enregistrés sur les photos. Si des personnes sont détectées sans que leur nom s’affiche, les noms (jusqu’à 5 personnes) sont enregistrés sur l’image.

• Les personnes autres que celles enregistrées peuvent être détectées par erreur comme la personne enregistrée si elles ont des traits communs.

élémentaire • Si une personne est prise par erreur pour une autre personne et si vous continuez à photographier, vous pouvez modifier ou effacer le nom enregistré dans l’image lors de la lecture (= 95). • Étant donné que les visages des enfants et des bébés changent rapidement à mesure qu’ils grandissent, il est recommandé de mettre à jour régulièrement leurs infos visage (= 44). • Lorsque l’affichage des informations est désactivé (= 23), les noms ne sont pas affichés, mais sont enregistrés sur l’image. • Si vous ne souhaitez pas que les noms soient enregistrés sur les photos, choisissez [Réglages identif. visages] sur l’onglet [4], choisissez [Identif visage], puis choisissez [Arrêt]. • Vous pouvez vérifier les noms enregistrés sur les images sur l’écran de lecture (affichage simple) (= 90). • En mode [ ], les noms ne s’affichent pas sur l’écran de prise de vue, mais ils sont enregistrés dans les photos. • Les noms enregistrés en prise de vue en continu (= 39, 79) continueront d’être enregistrés dans la même position que pour la première image, même si le sujet se déplace.

Vérification et modification des informations enregistrées

1 Accédez à l’écran [Vér/modif info]. zz

En exécutant l’étape 1 de

« Enregistrement des informations d’identification de visage » (= 40), choisissez [Vér/modif info] et appuyez sur la touche <m>.

2 Choisissez une personne à vérifier ou modifier.

Appuyez sur les touches

<o><p><q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir la personne à vérifier ou modifier, puis appuyez sur la touche <m>.

3 Vérifiez ou modifiez les

informations selon vos besoins.

Sur l’écran affiché, vous pouvez modifier les noms ou anniversaires comme décrit à l’étape 3 de « Enregistrement des informations d’identification de visage » (= 41).

<5>), puis appuyez sur la touche <m>. Appuyez sur la touche <m> sur l’écran affiché, choisissez les informations de visage à effacer en appuyant sur les touches <o><p><q><r> ou en tournant la molette <5>, puis appuyez sur la touche <m>. Lorsque [Effacer ?] s’affiche, choisissez [OK] (appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5>), puis appuyez sur la touche <m>.

• Même si vous changez de noms dans [Modif. profil], les noms enregistrés sur les images prises précédemment restent les mêmes.

• Vous pouvez utiliser le logiciel (= 160) pour éditer les noms enregistrés. Certains caractères saisis avec le logiciel peuvent ne pas s’afficher sur l’appareil photo, mais seront correctement enregistrés sur les images.

Remplacement et ajout des informations de visage

Vous pouvez remplacer les informations de visage existantes par de nouvelles infos visage. Il est recommandé de mettre régulièrement à jour les informations de visage, particulièrement pour les bébés et les enfants, étant donné que leur visage change rapidement à mesure qu’ils grandissent.

Vous pouvez également ajouter des informations de visage si vous n’avez pas rempli l’ensemble des 5 cases d’infos visage.

1 Accédez à l’écran [Ajouter infos visage].

En exécutant l’étape 1 de

« Enregistrement des informations d’identification de visage » (= 40), choisissez [Ajouter infos visage] et appuyez sur la touche <m>.

2 Choisissez le nom de la personne à remplacer.

Appuyez sur les touches

<o><p><q><r> ou tournez la molette

<5> pour choisir le nom d’une personne dont vous souhaitez remplacer les infos visage, puis appuyez sur la touche <m>. zz Si cinq éléments d’infos visage ont déjà été enregistrés, un message apparaîtra. Choisissez [OK] (appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5>), puis appuyez sur la touche <m>. zz Si moins de cinq éléments d’infos visage sont enregistrés, passez à l’étape 4 pour ajouter des informations de visage.

élémentaire Appuyez sur les touches

<o><p><q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir les infos visage à remplacer, puis appuyez sur la touche <m>.

4 Enregistrez les informations de visage.

Outre une tête en angle, ajoutez un angle légèrement de côté, une vue de sourire et des vues à l’intérieur et à l’extérieur. • Vous ne pouvez pas ajouter d’informations de visage si vous avez rempli l’ensemble des 5 cases d’informations. Exécutez les étapes ci-dessus pour remplacer les informations de visage. • Vous pouvez exécuter les étapes ci-dessus pour enregistrer de nouvelles infos visage lorsque au moins une case est libre ; toutefois vous ne pouvez pas remplacer d’informations de visage. Au lieu de remplacer les infos visage, commencez par effacer les infos existantes inutiles (= 43), puis enregistrez de nouvelles informations de visage (= 40) au besoin.

élémentaire Appuyez sur la touche <m>, choisissez

Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [ ].

[ ] dans le menu et choisissez l’option désirée (= 23). zz

Une fois le réglage terminé, le rapport largeur-hauteur de l’écran est mis à jour. zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [ ].

Appuyez sur la touche <n>,

choisissez [Réglages flash] sur l’onglet

[4], puis appuyez sur la touche <m> (= 24). ], les sujets ou arrière-plans dans les prises de scènes nocturnes éclairées par des lampes au mercure peuvent sembler avoir une teinte verdâtre. Cette teinte verdâtre peut être corrigée automatiquement lors de la prise de vue, en utilisant la balance des blancs multi-zones.

Appuyez sur la touche <n>,

choisissez [Corr. lum. halog] sur l’onglet

[4], puis choisissez [Marche] (= 24). zz Une fois le réglage terminé, [ ] s’affiche. zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [Arrêt].

à chaque niveau de qualité d’image, voir « Durée d’enregistrement par carte mémoire » (= 190).

Appuyez sur la touche <m>, choisissez

] dans le menu et choisissez

[ l’option désirée (= 23). zz L’option configurée est maintenant affichée. zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ]. ce processus, mais choisissez [

Fonctions de prise de vue pratiques

Appuyez sur la touche <n>,

Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [Arrêt].

• Le quadrillage n’est pas enregistré sur vos prises de vue.

1 Configurez le réglage.

Appuyez sur la touche <n>,

choisissez [Zoom sur pt AF] sur l’onglet

[4], puis choisissez [Marche] (= 24).

Le visage détecté comme sujet principal est à présent agrandi. zz

Pour rétablir le réglage d’origine, choisissez [Arrêt] à l’étape 1.

• La zone mise au point n’est pas agrandie dans les cas suivants lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.

- Si aucun visage n’a été détecté, si la personne est trop près de l’appareil photo et si son visage est trop grand pour l’écran, ou si l’appareil photo détecte un mouvement du sujet - Zoom numérique (= 34) : Pas d’agrandissement avec cette fonction - Suivi AF (= 77) : Pas d’agrandissement avec cette fonction - Lors de l’utilisation d’un téléviseur comme écran (= 157) • Non disponible en mode [ ].

• Cette fonction n’est pas disponible pendant la prise de vue en continu en mode [ ] (= 33). • Cette fonction n’est pas disponible dans le mode de prise de vue en continu (= 39, 79).

Accessoires Pour en savoir plus sur les fonctions du menu, voir « Utilisation des menus » (= 24). Photos

Désactivation du faisceau d’assistance autofocus

Vous pouvez désactiver la lampe qui s’allume habituellement pour vous aider à faire la mise au point lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course dans de faibles conditions d’éclairage.

Appuyez sur la touche <n>,

1 Accédez à l’écran

Affiche les images jusqu’à ce que vous enfonciez le déclencheur à mi‑course.

Les images ne sont pas affichées après les prises.

2 Configurez le réglage.

Autres modes de prise de vue

tournez la molette <5> pour choisir

[Infos affichage]. Appuyez sur les touches <q><r> pour choisir l’option désirée. zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [Arrêt].

Appuyez sur la touche <n>,

2 Configurez le réglage.

Notions de base de l’appareil photo

Appuyez sur les touches <o><p> ou

l’image après la prise].

• En appuyant sur la touche <l> alors qu’une image est affichée après la prise de vue, vous pouvez changer d’informations d’affichage. Veuillez noter que les réglages de [Infos affichage] ne sont pas modifiés. En appuyant sur la touche <m>, vous pouvez réaliser les opérations suivantes. - Protéger (= 98) - Favoris (= 105) - Effacer (= 101) Personnalisation de la luminosité/des couleurs (Contrôle de visée directe) 54 Sujets en mouvement (Sport) 54 Scènes données 55

Effets d’image (Filtres créatifs) 57

Prise de vue avec un effet Flou artistique 60 Prise de vue monochrome 60 Prise de vue automatique après détection de visage (Obturateur intelligent) 61 Prise de vue en continu à vitesse élevée (Rafale à grande vitesse HQ) 64

Filmer des vidéos variées 65

Filmer des vidéos en mode [E] 65

Filmer des vidéos iFrame 66 Filmer des vidéos pour lecture au ralenti 66

Menu de réglage Accessoires • L’affichage simultané des six images tel qu’illustré à l’étape 2 n’est disponible qu’immédiatement après la prise. Photos

Vous pouvez choisir les effets pour les images capturées en mode [

Après avoir choisi le mode [ ]. Pour maintenir les images affichées jusqu’à ce que vous enfonciez le déclencheur à mi-course, appuyez sur la touche <m>. Pour l’affichage plein écran dans cet état, choisissez une image en appuyant sur les touches <o><p><q><r>, puis appuyez sur la touche <m>. zz Pour revenir à l’affichage d’origine, appuyez sur la touche <n>.

Notions de base de l’appareil photo Mode Auto / Mode Appuyez sur la touche <m>.

3 Photographiez ou filmez.

Luminosité Pour une teinte rouge chaude, ajustez le niveau vers la droite et pour une teinte bleue froide, vers la gauche.

2 Effectuez la mise au point. zz

Pendant que vous appuyez sur le

déclencheur à mi-course, l’appareil photo continue à ajuster la mise au point et la luminosité de l’image là où le cadre bleu s’affiche.

• La prise de vue en continu n’est pas disponible en mode (= 35).

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe • Il se peut que vous ne puissiez pas prendre immédiatement de photos après la prise de vue en continu. Veuillez noter que certains types de carte mémoire peuvent retarder davantage la prise de la photo suivante. Il est recommandé d’utiliser des cartes mémoire de classe SD Speed Class 6 ou supérieure. • La prise de vue peut ralentir selon les conditions de prise de vue, les réglages de l’appareil photo et la position du zoom.

Affichage des images pendant la lecture

Chaque ensemble de photos prises en continu est géré comme un seul groupe et seule la première photo de ce groupe est affichée. Pour indiquer que l’image fait partie d’un groupe, [

] s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran. • Si vous effacez une image regroupée (= 101), toutes les images du groupe sont également effacées. Faites attention lorsque vous effacez des images. • Les images regroupées peuvent être lues individuellement (= 94) et retirées du groupe (= 94). • Si vous protégez (= 98) une image regroupée, toutes les images du groupe seront également protégées. • Les images regroupées peuvent être visionnées individuellement lors de la lecture en utilisant Recherche d’images (= 93) ou Défilement intelligent (= 97). Dans ce cas, les images sont provisoirement retirées du groupe. • Les actions suivantes ne sont pas disponibles pour les images regroupées : modifier les informations sur l’identification de visage (= 95), les agrandir (= 96), les pivoter (= 104), les marquer comme favoris (= 105), les éditer (= 106 – 110), les imprimer (= 163), les ajouter à la liste d’impression (= 167) ou les ajouter à un livre photo (= 169). Pour cela, affichez individuellement les images regroupées (= 94) ou annulez d’abord le regroupement (= 94).

[I] dans le menu, puis choisissez un mode de prise de vue (= 23).

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage

3 Photographiez ou filmez.

Une image unique est créée en combinant des photos consécutives, réduisant par là le bougé de l’appareil photo et le bruit d’image. Photos

Prise de vue sous un faible

éclairage (Basse lumière) • Étant donné que l’appareil photo se déclenche en continu en mode [ ], tenez-le fermement pendant la prise de vue. • En mode [ ], un flou de mouvement excessif ou certaines conditions de prise de vue peuvent vous empêcher d’obtenir les résultats escomptés. • En mode [t], montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser et empêcher le bougé de l’appareil photo. Par ailleurs, il est recommandé de régler [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] lors de l’utilisation d’un trépied ou d’autres moyens pour maintenir en place l’appareil photo (= 82).

élémentaire • La résolution du mode [ ] est de [ ] (2304 x 1728) et ne peut pas être modifiée. • En mode [t], même si aucun cadre n’est affiché lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la mise au point optimale est déterminée.

[ ] dans le menu, puis choisissez un mode de prise de vue (= 23).

Une prévisualisation de votre photo avec l’effet appliqué est affichée.

• Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer d’obtenir les résultats désirés.

Vous pouvez également réaliser des vidéos ressemblant à des scènes de modèles miniatures en choisissant la vitesse de lecture avant d’enregistrer la vidéo. Les personnes et les objets dans la scène se déplaceront rapidement pendant la lecture. Veuillez noter que le son n’est pas enregistré.

Déplacez la commande de zoom pour

redimensionner le cadre et appuyez sur les touches <o><p> pour le déplacer.

Pensez à régler le zoom avant la prise de vue. • Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer d’obtenir les résultats désirés. • Pour basculer l’orientation du cadre (d’horizontal à vertical ou inversement), appuyez sur la touche <m> à l’étape 2. Vous pouvez déplacer le cadre dans le sens vertical en appuyant sur les touches <q><r>. • Tenez l’appareil photo en position verticale pour modifier l’orientation du cadre. • La qualité de l’image vidéo est de [ ] à un rapport largeur-hauteur de [ ] et de [ ] à un rapport largeur-hauteur de [ ] (= 46). Ces réglages de qualité ne peuvent pas être modifiés. • Il n’est pas possible de modifier le facteur de zoom avec la touche < > sur les écrans des étapes 2 et 3, ou pendant l’enregistrement vidéo.

choisissez une teinte de couleur

(appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5>) et appuyez à nouveau sur la touche <l>. zz Une prévisualisation de votre photo avec l’effet appliqué est affichée.

(appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5>) et appuyez à nouveau sur la touche <l>. zz

Une prévisualisation de votre photo avec l’effet appliqué est affichée.

choisissez un niveau d’effet (appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5>) et appuyez à nouveau sur la touche <l>. zz

Une prévisualisation de votre photo avec l’effet appliqué est affichée.

• Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer d’obtenir les résultats désirés.

Prises de vue en bleu et blanc.

L’appareil photo accède alors au mode d’attente de prise de vue et [Détec. sourire activée] s’affiche.

2 Dirigez l’appareil photo vers une personne.

Pour suspendre la détection des sourires, appuyez sur la touche <p>. Appuyez

à nouveau sur la touche <p> pour reprendre la détection des sourires.

• Vous pouvez également prendre une photo comme d’habitude en appuyant sur le déclencheur. • L’appareil photo détecte plus facilement les sourires si les sujets font face à l’appareil photo et ouvrent leur bouche suffisamment grand pour que leurs dents soient visibles. • Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur les touches <o><p> après avoir choisi [ ] à l’étape 1. [Détec. clignem.] (= 49) n’est disponible que pour la dernière photo. • La prise de vue automatique n’est pas disponible pendant que vous maintenez enfoncée la touche < >.

élémentaire à fond. L’appareil photo se déclenche environ deux secondes après la détection d’un clignement.

Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes

L’appareil photo accède alors au mode

L’appareil photo se déclenche environ

deux secondes après avoir détecté un clignement de la personne dont le visage se trouve dans le cadre. zz

Pour annuler la prise de vue après avoir déclenché le retardateur, appuyez sur la touche <n>.

données » (= 55) et choisissez [ ], puis appuyez sur la touche <l>. zz

Appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir [ puis appuyez sur la touche <l>.

4 Placez-vous face à l’appareil

d’attente de prise de vue et [Cligner pr prise photo] s’affiche. zz

La lampe clignote et le son du retardateur est émis.

• Si aucun clignement n’est détecté, clignez à nouveau lentement et délibérément.

• Le clignement peut ne pas être détecté si les yeux sont obscurcis par des cheveux, un chapeau ou des lunettes. • Si le sujet ferme et ouvre les deux yeux rapidement, ceci est détecté comme un clignement. • Si aucun clignement n’est détecté, l’appareil photo se déclenche environ 15 secondes plus tard. • Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur les touches <o><p> après avoir choisi [ ] à l’étape 1. [Détec. clignem.] (= 49) n’est disponible que pour la dernière photo. • Si personne ne se trouve dans le champ de prise de vue lorsque vous appuyez à fond sur le déclencheur, l’appareil photo se déclenche dès qu’une personne entre dans le champ et cligne des yeux. • Le facteur de zoom ne peut pas être modifié avec la touche < > après que vous enfoncez à fond le déclencheur.

L’appareil photo se déclenche environ deux secondes après avoir détecté que le visage d’une autre personne (celui du photographe, par exemple) est entré dans le champ de prise de vue (= 76). Ceci se révèle pratique lorsque vous souhaitez apparaître dans les photos de groupe ou dans des prises semblables.

Après que l’appareil photo a détecté

un nouveau visage, le clignotement de la lampe et le son du retardateur s’accélèrent. (Lorsque le flash se déclenche, la lampe reste allumée.)

Environ deux secondes plus tard, l’appareil photo se déclenche. zz Pour annuler la prise de vue après avoir déclenché le retardateur, appuyez sur la touche <n>.

• Même si votre visage n’est pas détecté une fois que vous avez rejoint les autres dans le champ de prise de vue, l’appareil photo se déclenche environ

15 secondes plus tard. • Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur les touches <o><p> après avoir choisi [ ] à l’étape 1. [Détec. clignem.] (= 49) n’est disponible que pour la dernière photo. • Le facteur de zoom ne peut pas être modifié avec la touche < > après que vous enfoncez à fond le déclencheur.

La lampe clignote et le son du retardateur est émis.

Vous pouvez prendre une série de photos à un intervalle très rapproché en maintenant enfoncé le déclencheur à fond. Pour en savoir plus sur la vitesse de la prise de vue en continu, voir « Vitesse de la prise de vue en continu » (= 190).

• L’écran est vide pendant que vous photographiez.

• Il se peut que vous ne puissiez pas prendre immédiatement de photos après la prise de vue en continu. Veuillez noter que certains types de carte mémoire peuvent retarder davantage la prise de la photo suivante. Il est recommandé d’utiliser des cartes mémoire de classe SD Speed Class 6 ou supérieure. • La prise de vue peut ralentir selon les conditions de prise de vue, les réglages de l’appareil photo et la position du zoom.

élémentaire Chaque ensemble de photos prises en continu est géré comme un seul groupe et seule la première photo de ce groupe est affichée (= 55).

Menu de réglage Accessoires haut et en bas de l’écran, et le sujet est légèrement agrandi. Les bandes noires indiquent les zones d’image non enregistrées.

2 Configurez les réglages selon la vidéo (= 180 – 183).

appuyez à nouveau sur la touche vidéo.

Pour déverrouiller l’exposition, appuyez à nouveau sur la touche <o>.

2 Réglez l’exposition.

Des bandes noires affichées en haut et en bas de l’écran indiquent les zones d’image non enregistrées.

• La résolution est de [ ] (= 48) et ne peut pas être modifiée. • iFrame est un format vidéo mis au point par Apple Inc.

] dans le menu et choisissez la

[ cadence d’enregistrement des images désirée (= 23). zz L’option configurée est maintenant affichée.

• La mise au point, l’exposition et la couleur sont déterminées lorsque vous appuyez sur la touche vidéo. • Lors de la lecture de la vidéo (= 89), elle sera lue au ralenti. • Vous pouvez modifier la vitesse de lecture des vidéos en utilisant le logiciel (= 160).

Luminosité de l’image (Exposition) 69

Réglage de la luminosité de l’image

(Correction d’exposition) 69 Mémorisation de la luminosité/exposition de l’image (Mémorisation de l’exposition automatique) 70 Modification de la méthode de mesure 70 Modification de la vitesse ISO 71 Correction de la luminosité de l’image (i-contraste) 71

Couleurs des images 72

Réglage de la balance des blancs 72

Modification des teintes de couleur de l’image (Mes couleurs) 73

• Avant d’utiliser une fonction présentée dans ce chapitre dans les modes autres que [G], assurez-vous que la fonction est disponible dans ce mode

(= 180 – 183). Prise de vue en mode de mise au point manuelle 74 Téléconvertisseur numérique 75 Modification du mode Zone AF 76 Modification du réglage de mise au point 78 Prise de vue avec mémorisation de la mise au point automatique 79 Prise de vue en continu tant que l’appareil photo maintient la mise au point sur le sujet 79

Modification du taux de compression (Qualité de l’image) 82 Modification des réglages de l’option Mode Stabilisé 82

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Prise de vue avec mémorisation de l’exposition au flash 81

• Pour en savoir plus sur la plage de prise de vue en mode [G], voir « Plage de prise de vue » (= 190).

Luminosité de l’image (Exposition)

<5> pour régler la luminosité, puis appuyez à nouveau sur la touche <o> une fois que vous avez terminé. zz

Le niveau de correction spécifié s’affiche.

Avant la prise de vue, vous pouvez mémoriser l’exposition ou vous pouvez spécifier séparément la mise au point et l’exposition.

Appuyez sur la touche <m>, choisissez [ ] dans le menu et choisissez l’option désirée (= 2 3). zz L’option configurée est maintenant affichée.

1 Mémorisez l’exposition.

[ ] s’affiche et l’exposition est mémorisée. zz Pour déverrouiller l’exposition automatique, relâchez le déclencheur et appuyez à nouveau sur la touche <o>. Dans ce cas, [ ] disparaît.

2 Cadrez et prenez la photo.

Après une prise de vue, l’exposition automatique est déverrouillée et [ ] disparaît. Détermine la luminosité moyenne de la lumière sur l’ensemble Prédominance de la zone d’image, calculée en considérant la luminosité dans centrale la zone centrale comme la plus importante. Evaluative

L’option configurée est maintenant affichée.

Pour une prise de vue par temps nuageux ou au crépuscule.

Élevée Pour une prise de vue nocturne ou dans une pièce sombre.

• Le choix d’une vitesse ISO élevée augmente la vitesse d’obturation, ce qui peut réduire le bougé de l’appareil photo et du sujet et augmenter la portée du flash. Cependant, les photos peuvent sembler granuleuses.

Correction de la luminosité de l’image

(i-contraste) Avant la prise de vue, il est possible de détecter les zones de l’image trop claires ou trop sombres (comme les visages ou les arrière-plans) et d’ajuster automatiquement la luminosité optimale. Un contraste global insuffisant de l’image peut également être automatiquement corrigé avant la prise de vue pour faire ressortir davantage les sujets.

Appuyez sur la touche <n>,

Appuyez sur la touche <m>, choisissez

[ ] dans le menu et choisissez l’option désirée (=23). zz L’option configurée est maintenant affichée.

Pour une prise de vue par temps nuageux, à l’ombre ou au crépuscule. Pour une prise de vue sous un éclairage incandescent Lum. ordinaire (tungstène) et sous un éclairage fluorescent de Tungsten même couleur. Pour une prise de vue sous un éclairage fluorescent blancLum.Fluo chaud (ou de même couleur) ou blanc-froid. Pour une prise de vue sous un éclairage fluorescent de Lum.Fluo H type lumière du jour ou sous un éclairage fluorescent de même couleur. Pour le réglage manuel d’une balance des blancs Personnalisé personnalisée (= 72). Ombragé

Dirigez l’appareil photo sur un sujet complètement blanc, de sorte que tout l’écran soit blanc. Appuyez sur la touche <l>. zz

La teinte de l’écran change une fois que les données de la balance des blancs ont été enregistrées. • Les couleurs peuvent ne pas avoir l’air naturelles si vous changez de réglages d’appareil photo après avoir enregistré les données de la balance des blancs.

Appuyez sur la touche <m>, choisissez [ ] dans le menu et choisissez l’option désirée (=23). zz L’option configurée est maintenant affichée.

Accentue le contraste et la saturation des couleurs ; les images sont plus nettes. Atténue le contraste et la saturation des couleurs ; les images sont plus douces.

Crée des images au ton sépia.

Crée des images en noir et blanc.

Accentue les verts dans les images. Les sujets de couleur verte, tels que les montagnes, les feuillages et autres sujets verts, sont ainsi plus éclatants. Accentue les rouges dans les images. Les sujets de couleur rouge sont ainsi plus éclatants.

Ajustez le contraste, la netteté, la saturation des couleurs et d’autres qualités comme souhaité (= 73).

Pour des effets plus importants/plus intenses (ou des teints de peau plus sombres), ajustez la valeur vers la droite et pour des effets plus faibles/plus clairs (ou des teints de peau plus clairs), ajustez la valeur vers la gauche. zz Appuyez sur la touche <l> pour terminer le réglage.

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Pour limiter la mise au point sur les sujets proches, réglez l’appareil photo sur [e]. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point, voir « Plage de prise de vue » (= 190).

Prise de vue en mode de mise au point manuelle

Lorsque la mise au point n’est pas possible en mode autofocus, utilisez la mise au point manuelle. Vous pouvez spécifier la position focale générale, puis appuyer sur le déclencheur à mi-course pour que l’appareil photo détermine la position focale optimale la plus proche de la position que vous avez spécifiée. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point, voir « Plage de prise de vue » (= 190).

Une fois le réglage terminé, [e] s’affiche.

2 Spécifiez la position focale générale.

• Si le flash se déclenche, un vignettage peut se produire.

• Dans la zone d’affichage de la barre jaune sous la barre de zoom, [e] devient gris et l’appareil photo ne fait pas la mise au point. • Pour empêcher le bougé de l’appareil photo, essayez de monter l’appareil photo sur un trépied et d’effectuer la prise de vue avec l’appareil photo réglé sur [[] (= 37).

Indicateur de mise au point manuelle

l’indicateur de mise au point manuelle à l’écran (indiquant la distance et la position focale) et à la zone d’affichage agrandi, appuyez sur les touches <o><p> ou tournez la molette <5> pour spécifier la position focale générale, puis appuyez sur la touche <m>. zz

Pour ajuster l’agrandissement, appuyez sur la touche <r>.

• Lorsque vous faites manuellement la mise au point, le mode zone

AF (= 76) est [Centre] et la taille de la zone AF (= 76) est [Normal], et ces réglages ne peuvent pas être changés. • La mise au point est possible en utilisant le zoom numérique (= 34) ou le téléconvertisseur numérique (= 75) ou en utilisant un téléviseur comme moniteur (= 159), mais l’affichage agrandi n’apparaît pas. • Pour faire la mise au point plus précisément, essayez de fixer l’appareil photo à un trépied pour le stabiliser. • Pour masquer la zone d’affichage agrandi, choisissez MENU (= 24) > l’onglet [4] > [Point Zoom MF] > [Arrêt]. • Pour désactiver le réglage fin automatique de la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, choisissez MENU (= 24) > l’onglet [4] > [Map man. sécur] > [Arrêt]. Photos (niveau) de détection des bords au besoin.

1 Accédez à l’écran de réglage. zz

Appuyez sur la touche <n>,

choisissez [Paramètres de repères MF] sur l’onglet [4], puis choisissez [Marche]

• Pour réduire la taille de la zone AF, appuyez sur la touche <n> et réglez

[Taille zone AF] sur l’onglet [4] sur [Petit] (= 24). • La taille de la zone AF est réglée sur [Normal] en cas d’utilisation du zoom numérique (= 34) ou du téléconvertisseur numérique (= 75), et en mode mise au point manuelle (= 74). • Pour cadrer la scène de sorte que les sujets se trouvent au bord ou dans un coin, dirigez d’abord l’appareil photo pour capturer le sujet dans une zone AF, puis maintenez enfoncé le déclencheur à mi-course. Tout en continuant à maintenir enfoncé le déclencheur à mi-course, recadrez la scène à votre guise, puis enfoncez à fond le déclencheur (Mémorisation de la mise au point). • La position de la zone AF est agrandie lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course et que [Zoom sur pt AF] (= 49) est réglé sur [Marche].

• Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l’exposition

(mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs ([ ] uniquement). • Après avoir dirigé l’appareil photo sur le sujet, un cadre blanc s’affiche autour du visage de la personne déterminée par l’appareil photo comme étant le sujet principal, et un maximum de deux cadres gris s’affiche autour des autres visages détectés. • Lorsque l’appareil photo détecte un mouvement, les cadres suivent les sujets en mouvement dans des limites déterminées. • Une fois que vous avez appuyé sur le déclencheur à mi-course, un maximum de neuf cadres verts s’affiche autour des visages mis au point. • Si l’appareil photo ne détecte aucun visage ou si seulement des cadres gris (pas de cadre blanc) s’affichent, un maximum de neuf cadres verts s’affiche dans la zone mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. • Si aucun visage n’est détecté lorsque le mode AF servo (= 78) est réglé sur [Marche], la zone AF s’affiche au centre de l’écran lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. • Exemples de visages non détectés : - Sujets éloignés ou très proches - Sujets sombres ou clairs - Visages de profil, en angle ou partiellement cachés • L’appareil photo peut confondre des sujets non humains avec des visages. • Aucune zone AF ne s’affiche si l’appareil photo ne peut pas faire la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course.

[ ] se trouve sur le sujet désiré, puis appuyez sur la touche <q>.

Une fois le sujet détecté, l’appareil photo

émet un bip et [ ] s’affiche. Même si le sujet bouge, l’appareil photo continue de suivre le sujet dans des limites déterminées. zz

Si aucun sujet n’est détecté, [ ] s’affiche. zz Pour annuler le suivi, appuyez à nouveau sur la touche <q>.

Appuyez sur le déclencheur à mi-course. [ ] est remplacé par un [ ] bleu qui suit le sujet tandis que l’appareil photo continue de régler la mise au point et l’exposition (AF servo) (= 78). zz Appuyez sur le déclencheur à fond pour prendre la photo. zz Même après la prise de vue, [ ] reste affiché et l’appareil photo continue de suivre le sujet.

• [AF servo] (= 78) est réglé sur [Marche] et ne peut pas

être modifié. • Le suivi peut se révéler impossible si les sujets sont trop petits ou se déplacent trop rapidement ou encore si la couleur ou la luminosité du sujet est trop proche de celle de l’arrière-plan. • [Zoom sur pt AF] sur l’onglet [4] n’est pas disponible. • [e] n’est pas disponible. • L’appareil photo peut détecter des sujets même si vous enfoncez le déclencheur à mi-course sans appuyer sur la touche <q>. Après la prise de vue, [ ] s’affiche au centre de l’écran. • Lorsque vous photographiez en mode [f] (= 74), maintenez enfoncée la touche <q> pendant au moins une seconde. • Si [Identif visage] est réglé sur [Marche], les noms ne s’affichent pas lorsque les personnes enregistrées sont détectées, mais ils sont enregistrés sur les photos (= 40). Cependant, un nom s’affiche si le sujet choisi pour la mise au point est le même que la personne détectée avec l’identification de visage.

1 Configurez le réglage.

Appuyez sur la touche <n>,

• Dans de faibles conditions d’éclairage, l’AF servo peut ne pas s’activer

(les zones AF ne deviennent pas bleues) lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Dans ce cas, la mise au point et l’exposition sont réglées conformément au mode de zone AF spécifié. • Si vous ne parvenez pas à obtenir une exposition adéquate, la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture s’affichent en orange. Relâchez le déclencheur, puis enfoncez-le à nouveau à mi-course. • La prise de vue avec mémorisation de la mise au point automatique n’est pas disponible. • [Zoom sur pt AF] sur l’onglet [4] (= 24) n’est pas disponible. • Non disponible en cas d’utilisation du retardateur (= 37).

Économise la batterie, car l’appareil photo ne fait pas continuellement la mise Arrêt au point.

Menu de réglage Accessoires 1 Mémorisez la mise au point. zz Avec le déclencheur enfoncé à

mi‑course, appuyez sur la touche <q>. zz

La mise au point est désormais mémorisée, et [f] et l’indicateur de mise au point manuelle s’affichent. zz Pour déverrouiller la mise au point, après avoir relâché le déclencheur, appuyez à nouveau sur la touche <q> et choisissez [ ] (appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5>).

2 Cadrez et photographiez ou filmez.

1 Configurez le réglage.

Appuyez sur la touche <m>, choisissez

[ ] dans le menu puis choisissez [ ]

(= 23). zz Une fois le réglage terminé, [ ] s’affiche. (= 74) ou en mode de mémorisation de la mise au point automatique (= 79), [ ] est remplacé par [ ]. • Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (= 37). • La prise de vue peut s’interrompre momentanément ou la prise de vue en continu peut ralentir selon les conditions de prise de vue, les réglages de l’appareil photo et la position du zoom. • À mesure que d’autres photos sont prises, la prise de vue peut ralentir. • La prise de vue peut ralentir si le flash se déclenche. Auto (= 35). • [ ] n’est pas disponible en mode

Menu de réglage Accessoires 1 Dressez le flash.

Déplacez le commutateur <h>.

2 Configurez le réglage.

Appuyez sur la touche <r>, choisissez

un mode de flash (appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette

<5>), puis appuyez sur la touche <m>. zz L’option configurée est maintenant affichée. • Il n’est pas possible d’accéder à l’écran de réglage en appuyant sur la touche <r> lorsque le flash est rabattu. Déplacez le commutateur <h> pour soulever le flash, puis configurez les réglages.

• En mode [Z], montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser et empêcher le bougé de l’appareil photo. Par ailleurs, il est recommandé de régler

[Mode Stabilisé] sur [Arrêt] lors de l’utilisation d’un trépied ou d’autres moyens pour maintenir en place l’appareil photo (= 82). • En mode [Z], même après le déclenchement du flash, assurez‑vous que le sujet principal ne bouge pas tant que le son du déclencheur est audible.

Pour une prise de vue sans flash.

• Si une icône [ ] clignotante s’affiche lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course dans de faibles conditions d’éclairage provoquant un bougé de l’appareil photo, montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser.

élémentaire Se déclenche pour chaque prise.

Se déclenche pour éclairer le sujet principal (une personne, par exemple) pendant la prise de vue à une vitesse d’obturation lente pour éclairer les arrière-plans hors de portée du flash.

1 Dressez le flash et réglez-le sur [h] (= 80).

• En présence d’un risque de surexposition, l’appareil photo ajuste automatiquement la vitesse d’obturation ou la valeur d’ouverture pendant les prises de vue avec flash pour réduire les hautes lumières délavées et photographier avec une exposition optimale. Cependant, vous pouvez désactiver le réglage automatique de la vitesse d’obturation et de la valeur d’ouverture en accédant à MENU (= 24) et en choisissant l’onglet [4] >

[Réglages flash] > [Sécurité Flash] > [Arrêt]. • Vous pouvez également configurer la correction d’exposition au flash en accédant à MENU (= 24) et en choisissant l’onglet [4] > [Réglages flash] > [Corr expo flash]. • Vous pouvez également accéder à l’écran MENU [Réglages flash] (= 24) lorsque le flash est dressé en appuyant sur la touche <r> puis immédiatement après sur la touche <n>.

Dirigez l’appareil photo sur le sujet

pour effectuer une prise de vue avec l’exposition mémorisée. Avec le déclencheur enfoncé à mi-course, appuyez sur la touche <o>. zz

Le flash se déclenche et lorsque [ ] s’affiche, le niveau de puissance du flash est conservé. zz Pour déverrouiller l’exposition au flash, relâchez le déclencheur et appuyez à nouveau sur la touche <o>. Dans ce cas, [ ] disparaît.

3 Cadrez et prenez la photo.

Modification des réglages de l’option Mode Stabilisé

1 Accédez à l’écran de réglage. zz

Appuyez sur la touche <n>,

Choisissez entre deux taux de compression, [ ] (Super-Fin) et [ ] (Fin), comme suit. Pour des indications sur le nombre de photos qu’une carte mémoire peut contenir d’après chaque taux de compression, voir « Nombre de prises de vue 4:3 par carte mémoire » (= 190).

choisissez [Param. stabil.] sur l’onglet

[4], puis appuyez sur la touche <m> (= 24). Prise de vue* de vue. Arrêt La stabilisation de l’image est désactivée. Continu

* Le réglage passe sur [Continu] pour l’enregistrement vidéo.

• Si la stabilisation de l’image ne parvient pas à empêcher le bougé de l’appareil photo, montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser. Dans ce cas, réglez

[Mode Stabilisé] sur [Arrêt].

à la taille affichée avant l’enregistrement, vous pouvez choisir de ne pas réduire un bougé important de l’appareil photo.

Exécutez les étapes de « Modification

des réglages de l’option Mode Stabilisé »

(= 82) pour accéder à l’écran [Param. stabil.]. zz Choisissez [Stab. Dynam.], puis [2] (= 24). • Vous pouvez également régler [Mode Stabilisé] sur [Arrêt], de sorte que les sujets soient enregistrés à la taille affichée avant l’enregistrement. Menu de réglage Accessoires Annexe • Lorsque vous photographiez à une vitesse d’obturation lente sur un trépied, il est recommandé de régler [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (= 82). • La vitesse d’obturation maximum avec le flash est de 1/2000 seconde. Si vous spécifiez une vitesse plus rapide, l’appareil photo réinitialise automatiquement la vitesse à 1/2000 seconde avant la prise de vue. • L’affichage orange de la valeur d’ouverture lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course indique que les réglages diffèrent de l’exposition standard. Ajustez la vitesse d’obturation jusqu’à ce que la valeur d’ouverture s’affiche en blanc ou utilisez le décalage automatique (= 85).

Positionnez la molette modes sur [B]. zz Tournez la molette <5> pour définir la valeur d’ouverture.

<5> pour spécifier une valeur. zz

Un repère du niveau d’exposition reposant sur la valeur que vous avez spécifiée apparaît sur l’indicateur du niveau d’exposition pour comparaison avec le niveau d’exposition standard. zz Le repère du niveau d’exposition est indiqué en orange lorsque la différence avec l’exposition standard dépasse 2 valeurs.

• Pour que le réglage que vous n’avez pas configuré à l’étape 2 (que ce soit la vitesse d’obturation ou la valeur d’ouverture) soit automatiquement ajusté en vue d’obtenir une exposition standard, maintenez enfoncé le déclencheur à mi-course et appuyez sur la touche <o>. Veuillez noter que l’exposition standard peut ne pas être possible avec certains réglages. • Avec une vitesse d’obturation inférieure ou égale à 1,3 seconde, la vitesse ISO est de [100] et ne peut pas être modifiée. • [D] : Manuel • Le calcul de l’exposition standard est basé sur la méthode de mesure spécifiée (= 70).

1 Activez le mode [D].

Positionnez la molette modes sur [D].

2 Configurez le réglage.

Appuyez sur la touche <m>, choisissez

[X] dans le menu et ajustez le réglage en appuyant sur les touches <o><p> ou en tournant la molette <5> (= 23). zz

Une fois le réglage terminé, le niveau de puissance du flash s’affiche. ] : basse, [ ] : moyenne, [ ]: • Vous pouvez également accéder à l’écran MENU [Réglages flash] lorsque le flash est dressé en appuyant sur la touche <r> puis immédiatement après sur la touche <n>.

Notions de base de l’appareil photo Mode Auto / Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Navigation et filtrage des images 93

Navigation dans les images d’un index 93

Trouver des images correspondant aux critères spécifiés 93 Affichage des images individuelles d’un groupe.... 94

Modification des informations sur l’identification de visage 95

Options d’affichage des images 96

Agrandissement des images 96

Affichage des diaporamas 96 Lecture automatique d’images connexes (Défilement intelligent) 97

Protection des images 98

Utilisation du menu 99 Sélection individuelle des images 99 Sélection d’une plage 100 Spécification de toutes les images en une fois.... 101

Effacement d’images 101

Correction de la luminosité de l’image (i-contraste) 109 Correction des yeux rouges 109

Menu de réglage Accessoires Utilisation du menu 104 Désactivation de la rotation automatique 105

Après avoir pris des photos ou filmé des vidéos, vous pouvez les afficher sur l’écran comme suit.

Maintenez les touches <q><r> enfoncées pour parcourir rapidement les images.

4 Réglez le volume.

Appuyez sur les touches <o><p> pour

régler le volume. zz

Pour régler le volume lorsque l’indicateur de volume n’est plus affiché, appuyez sur les touches <o><p>. Indicateur de volume

Autres modes de prise de vue

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe <5>. Dans ce mode, tournez la molette <5> pour parcourir les images. zz Pour revenir au mode d’affichage image par image, appuyez sur la touche <m>. zz Pour parcourir les images regroupées par date de prise de vue, appuyez sur les touches <o><p> en mode de défilement de l’affichage.

élémentaire • Pour changer la transition affichée entre les images, accédez à MENU (= 24) et sélectionnez l’effet de votre choix dans l’onglet [1] > [Effet transition]. Photos

L’histogramme permet de vérifier l’exposition.

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe La latitude, la longitude, l’altitude et l’heure UTC (date et heure de la prise de vue) sont énumérées de haut en bas.

• L’affichage des informations GPS n’est pas disponible pour les images sans ces informations.

• [---] s’affiche à la place des valeurs numériques pour les éléments non disponibles sur votre smartphone ou les éléments qui n’ont pas été enregistrés correctement. • UTC : temps universel coordonné, pratiquement identique à l’heure de Greenwich

étiquetées avec une icône [

] Si vous faites basculer l’appareil photo en mode d’affichage simple (= 90), les noms de cinq personnes détectées maximum enregistrées dans l’identification de visage (= 40) s’affichent.

Appuyez plusieurs fois sur la touche

<l> jusqu’à ce que l’affichage simple soit activé, puis appuyez sur les touches

<q><r> pour choisir une image. zz Les noms s’affichent sur les personnes détectées. • Si vous préférez que les noms ne s’affichent pas sur les images prises au moyen de l’identification de visage, choisissez MENU (= 24) > l’onglet [1] > [Infos identific. visages] > [Affichage nom] > [Arrêt].

1 Affichez les images dans un index. zz Déplacez la commande de zoom vers

<g> pour afficher les images dans un index. Si vous déplacez à nouveau la commande de zoom, le nombre d’images affichées augmente. zz

Pour afficher moins d’images, déplacez la commande de zoom vers <k>. Moins d’images s’affichent chaque fois que vous déplacez la commande de zoom.

2 Choisissez une image.

Tournez la molette <5> pour parcourir

Appuyez sur les touches <o><p><q> <r> pour choisir une image. zz Un cadre orange s’affiche autour de l’image sélectionnée. zz Appuyez sur la touche <m> pour voir l’image sélectionnée dans l’affichage image par image. • Pour désactiver l’effet d’affichage 3D (affiché si vous maintenez enfoncées les touches <o><p> ou tournez rapidement la molette <5>), choisissez MENU (= 24) > l’onglet [1] > [Effet d’index] > [Arrêt].

[ ] dans le menu et choisissez un critère (= 23). zz Lorsque vous avez sélectionné [ ], [ ] ou [ ], choisissez le critère en appuyant sur les touches <o><p><q><r> sur l’écran affiché, puis appuyez sur la touche <m>.

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Pour ne voir que ces images, appuyez sur les touches <q><r>. zz Pour annuler l’affichage filtré, choisissez [ ] à l’étape 1.

• Les options d’affichage des images trouvées (à l’étape 2) comprennent « Navigation dans les images d’un index » (= 93), « Agrandissement des images » (= 96) et « Affichage des diaporamas » (= 96). Vous pouvez protéger, effacer ou imprimer toutes les images trouvées, ou encore les ajouter à un livre photo en choisissant [Sél. ttes im. trouvées] dans « Protection des images » (= 98), « Effacement de plusieurs images en une fois » (= 102), « Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF) » (= 167) ou « Ajout d’images à un livre photo » (= 169). • Si vous modifiez des images et les sauvegardez en tant que nouvelles images (= 106 – 112), un message s’affiche et les images précédemment trouvées ne sont plus affichées. Photos

Affichage des images individuelles d’un groupe

Les images prises en mode [ ], [ ] ou [ ] (= 54, 53, 64) sont regroupées pour affichage, et ces images regroupées peuvent être visionnées une par une. ]. image étiquetée avec [

Pour annuler la lecture de groupe, appuyez sur la touche <m>, choisissez

[ ] dans le menu, et appuyez à nouveau sur la touche <m> (= 23). • Pendant la lecture de groupe (étape 3), vous pouvez parcourir rapidement les images « Navigation dans les images d’un index » (= 93) et les agrandir « Agrandissement des images » (= 96). Si vous choisissez [Ttes images du groupe] pour « Protection des images » (= 98), « Effacement de plusieurs images en une fois » (= 102), « Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF) » (= 167) ou « Ajout d’images à un livre photo » (= 169), toutes les images dans le groupe peuvent être manipulées en une fois. • Pour annuler le regroupement des images afin de les afficher uniquement en tant que photos, choisissez MENU (= 24) > l’onglet [1] > [Grouper images] > [Arrêt] (= 24). Cependant, il n’est pas possible d’annuler le regroupement des images pendant l’affichage individuel. ] décrit à l’étape 2 de « Obtention d’un • L’affichage simultané en mode [ éventail d’images pour chaque prise (Prise de vue créative) » (= 53) n’apparaît qu’immédiatement après la prise.

Cependant, vous ne pouvez pas ajouter de noms pour les personnes non détectées par Identification de visage (les noms ne s’affichent pas) ni pour les personnes dont les noms ont été effacés.

<o><p><q><r> ou tournez la molette

<5> pour choisir [Écraser], puis appuyez sur la touche <m>.

4 Choisissez le nom de la

personne pour le remplacement.

Exécutez l’étape 2 de « Remplacement

1 Accédez à l’écran de réglage.

et ajout des informations de visage »

(= 44) pour choisir le nom de la personne pour le remplacement.

Appuyez sur la touche <n>, puis

(= 92), choisissez une image et appuyez sur la touche <m>. zz

Un cadre orange s’affiche autour du visage sélectionné. Si plusieurs noms sont affichés sur une image, appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir le nom à modifier, puis appuyez sur la touche <m>.

En exécutant l’étape 3 de « Changement de noms » (= 95), choisissez [Effacer] et appuyez sur la touche <m>. zz Lorsque [Effacer ?] s’affiche, appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche <m>.

Pour faire un zoom arrière, déplacez la commande de zoom vers <g>. Vous pouvez revenir à l’affichage image par image en la maintenant.

Position approximative de la zone affichée

2 Déplacez la position d’affichage et changez d’images selon vos besoins.

Pour passer à d’autres images pendant le zoom, tournez la molette <5>.

Lisez automatiquement les images d’une carte mémoire comme suit.

Chaque image s’affiche pendant environ trois secondes.

Appuyez sur la touche <n> pour arrêter le diaporama.

• Les fonctions du Mode éco de l’appareil photo (= 21) sont désactivées pendant les diaporamas. • Pour suspendre ou reprendre un diaporama, appuyez sur la touche <m>. • Vous pouvez passer à d’autres images pendant la lecture en appuyant sur les touches <q><r> ou en tournant la molette <5>. Pour effectuer une avance rapide ou un retour rapide, maintenez enfoncées les touches <q><r>. • Dans le mode de recherche d’images (= 93), seules les images correspondant aux critères de recherche sont lues.

1 Accédez à l’écran de réglage. zz

Appuyez sur la touche <n> et

choisissez [Diaporama] sur l’onglet [1]

Pour revenir à l’écran de menu, appuyez sur la touche <n>.

• [Durée lecture] ne peut pas être modifié lorsque [Bulles] est choisi dans [Effet].

L’image choisie est affichée au centre, entourée des quatre autres images proposées. zz

Pour l’affichage plein écran de l’image centrale, appuyez sur la touche <m>. Pour rétablir l’affichage d’origine, appuyez à nouveau sur la touche <m>. zz Appuyez sur la touche <n> pour rétablir l’affichage image par image.

Accessoires Annexe - Une image non prise en charge est actuellement affichée - Les images apparaissent dans l’affichage filtré (= 93) - Pendant la lecture de groupe (= 94)

Protection des images

Pour annuler la protection, répétez ce processus et choisissez à nouveau [:], puis appuyez sur la touche <m>. • Les images protégées sur une carte mémoire sont effacées si vous formatez la carte (= 149, 150). • Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l’aide de la fonction Effacer de l’appareil photo. Pour les effacer de cette façon, annulez d’abord la protection.

Appuyez sur la touche <n> et

choisissez [Protéger] sur l’onglet [1]

Pour revenir à l’écran de menu, appuyez sur la touche <n>.

tournez la molette <5> pour choisir une image, puis appuyez sur la touche <m>.

[ ] s’affiche. zz Pour annuler la sélection, appuyez à nouveau sur la touche <m>. [ ] disparaît. zz Répétez ce processus pour spécifier d’autres images.

3 Protégez l’image.

Appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche <m>.

Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas

être récupérées. Cependant, les images protégées (= 98) ne peuvent pas être effacées.

Choix d’une méthode de sélection

1 Accédez à l’écran de réglage. zz

Appuyez sur la touche <n> et

choisissez [Effacer] sur l’onglet [1]

2 Choisissez une méthode de sélection.

Pour revenir à l’écran de menu, appuyez sur la touche <n>.

Sélection individuelle des images

Appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche <m>.

élémentaire Spécification de toutes les images en une fois 1 Choisissez [Sél. toutes vues].

En exécutant l’étape 2 de « Choix d’une méthode de sélection » (= 102), choisissez [Sél. toutes vues] puis appuyez sur la touche <m>. <m> pour terminer le réglage.

Notions de base de l’appareil photo Mode Auto / Mode Pour revenir à l’écran de menu, appuyez sur la touche <n>. • La rotation n’est pas possible lorsque [Rotation auto] est réglé sur [Arrêt] (= 105).

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Appuyez sur la touche <n>,

choisissez [Rotation auto] sur l’onglet

[1], puis choisissez [Arrêt] (= 24).

En choisissant une catégorie dans la lecture filtrée, vous pouvez restreindre les opérations suivantes à toutes ces images.

• Affichage (= 89), Affichage des diaporamas (= 96), Protection des images (= 98), Effacement d’images (= 101), Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF) (= 167), Ajout d’images à un livre photo (= 169)

• En mode de défilement intelligent (= 97), même si [Rotation auto] est réglé sur [Arrêt], les images prises à la verticale s’affichent verticalement et les images pivotées s’affichent dans le sens de leur rotation.

choisissez [ ] dans le menu (= 23). zz

[Marqué comme favori] s’affiche. zz Pour annuler le marquage d’une image, répétez ce processus et choisissez à nouveau [ ], puis appuyez sur la touche <m>.

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Pour annuler le marquage d’une image, appuyez à nouveau sur la touche <m>. [ ] disparaît. zz Répétez ce processus pour choisir d’autres images.

3 Finalisez le processus de réglage. zz

Appuyez sur la touche <n>.

Un message de confirmation s’affiche. zz

Appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche <m>. • Les images ne sont pas marquées comme favoris si vous passez en mode de prise de vue ou mettez l’appareil photo hors tension avant de terminer le processus de réglage à l’étape 3. • Les images favorites sont classées trois étoiles ( ) lorsqu’elles sont transférées vers des ordinateurs sous Windows 8, Windows 7 ou Windows Vista. (Ne s’applique pas aux vidéos.)

Sauvegardez une copie des images à une résolution inférieure.

1 Choisissez [Recadrer].

[OK], puis appuyez sur la touche <m>. zz L’image est désormais sauvegardée dans un nouveau fichier.

5 Examinez la nouvelle image. zz

Appuyez sur la touche <n>.

L’image sauvegardée est désormais affichée.

• L’édition n’est pas possible pour les images prises à une résolution de [ ] (= 46) ou sauvegardées en tant que [ ] à l’étape 3. • Les images ne peuvent pas être recadrées à une résolution supérieure.

2 Choisissez une image.

Appuyez sur les touches <q><r> ou

tournez la molette <5> pour choisir une image, puis appuyez sur la touche <m>.

Résolution après le rognage

supérieur gauche et une prévisualisation de l’image rognée est affichée dans le coin inférieur droit. zz

Pour redimensionner le cadre, déplacez la commande de zoom. zz Pour déplacer le cadre, appuyez sur les touches <o><p><q><r>. zz Pour modifier l’orientation du cadre, appuyez sur la touche <l>. zz Les visages détectés sur l’image sont entourés des cadres gris sur l’image supérieure gauche. Pour rogner l’image selon ce cadre, tournez la molette <5> pour basculer sur l’autre cadre. zz Appuyez sur la touche <m>.

4 Sauvegardez l’image modifiée en tant que nouvelle image et examinez-la.

Exécutez les étapes 4 et 5 de

« Recadrage des images » (= 107).

• L’édition n’est pas possible pour les images prises à une résolution de [ ] (= 46) ou recadrées à [ ] (= 106).

• Les images compatibles avec le rognage ont le même rapport largeur-hauteur après le rognage. • Les images rognées ont une résolution inférieure aux images non rognées. • Si vous recadrez des photos prises au moyen de l’identification de visage (= 40), seuls les noms des personnes conservées sur l’image recadrée demeurent.

Modification des teintes de couleur de l’image (Mes couleurs)

Vous pouvez ajuster les couleurs de l’image, puis sauvegarder l’image éditée comme fichier distinct. Pour en savoir plus sur chaque option, voir « Modification des teintes de couleur de l’image (Mes couleurs) » (= 73).

1 Choisissez [Mes couleurs].

• La qualité des photos que vous éditez de manière répétée de cette façon diminue à chaque fois et il se peut que vous n’obteniez pas la couleur désirée.

• La couleur des images éditées avec cette fonction peut légèrement varier de la couleur des images prises avec Mes couleurs (= 73).

également automatiquement corrigé pour faire mieux ressortir les sujets.

Choisissez parmi quatre degrés de correction, puis sauvegardez l’image en tant que fichier distinct.

1 Choisissez [i-contraste].

Appuyez sur la touche <n> et

choisissez [Correc yeux rouges] sur l’onglet [1] (= 24).

tournez la molette <5> pour choisir une image, puis appuyez sur la touche <m>.

Agrandissez ou réduisez les images au besoin. Exécutez les étapes de « Agrandissement des images » (= 96).

Édition des vidéos

Vous pouvez couper les vidéos pour retirer des portions inutiles au début ou à la fin.

4 Sauvegardez l’image modifiée en tant que nouvelle image et examinez-la.

Appuyez sur les touches

Panneau d’édition vidéo

<o><p><q><r> ou tournez la molette

• Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées précisément. • Pour écraser l’image d’origine avec l’image corrigée, choisissez [Ecraser] à l’étape 4. Dans ce cas, l’image d’origine sera effacée. • Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.

2 Spécifiez les portions à couper. zz

Appuyez sur les touches <o><p> pour

Barre d’édition vidéo

choisir [ ] ou [ ]. zz

Si vous déplacez [ ] sur une position autre qu’un repère [ ], dans [ ] la portion avant le repère [ ] le plus proche à gauche sera coupée, tandis que dans [ ] la portion après le repère [ ] le plus proche à droite sera coupée.

La vidéo éditée est maintenant lue. zz

Pour éditer à nouveau la vidéo, répétez l’étape 2. zz Pour annuler l’édition, appuyez sur les touches <o><p> pour choisir [ ]. Appuyez sur la touche <m>, choisissez [OK] (appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5>), puis appuyez à nouveau sur la touche <m>.

4 Sauvegardez la vidéo éditée.

Appuyez sur les touches <o><p> pour choisir [

], puis sur la touche <m>.

Appuyez sur les touches

• Pour écraser la vidéo d’origine avec celle coupée, choisissez

[Ecraser] à l’étape 4. Dans ce cas, la vidéo d’origine sera effacée. • Si la carte mémoire n’a pas assez d’espace libre, seul [Ecraser] sera disponible. • Il se peut que les vidéos ne soient pas sauvegardées si la batterie se décharge pendant la sauvegarde. • Lors de l’édition de vidéos, il est recommandé d’utiliser une batterie complètement chargée ou un kit adaptateur secteur (vendu séparément, = 156).

élémentaire Menu de réglage

• Les vidéos comprimées sont enregistrées au format [ ]. ] ne peuvent pas être comprimées. • Les vidéos [ • Les vidéos éditées ne peuvent pas être enregistrées au format comprimé lorsque vous choisissez [Ecraser]. • Cependant, vous pouvez comprimer et enregistrer les vidéos éditées comme de nouveaux fichiers en choisissant [Compr. & Enr.].

Édition des résumés vidéo

1 Sélectionnez le clip à effacer.

Exécutez les étapes 1 à 2 de « Lecture des courts-métrages créés lors de la prise de photos (Résumés vidéo) » (= 91) pour lire une vidéo créée en mode [ ], puis appuyez sur la touche <m> pour accéder au panneau de commande des vidéos. zz Appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir [ ] ou [ ], puis appuyez sur la touche <m>.

Le clip sélectionné est lu en boucle.

3 Confirmez l’effacement.

Le clip est effacé et la courte vidéo est remplacée.

• [ ] ne s’affiche pas si vous sélectionnez un clip lorsque l’appareil photo est connecté à une imprimante.

Installation des logiciels 121

Configuration de l’ordinateur pour la connexion Wi-Fi (Windows uniquement) 122

Accès au menu Wi-Fi 123

Connexion aux points d’accès de la liste 128

Connexion sans point d’accès 129

Points d’accès précédents 132

Utilisation de la touche <

Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Veuillez noter que, dans ce chapitre, les fonctions LAN sans fil autres que le Wi-Fi peuvent être appelées Wi-Fi. L’envoi d’images via Wi-Fi nécessite quelques préparatifs initiaux sur l’appareil photo et les appareils cibles. Les préparatifs et les méthodes d’envoi d’images dépendent de la destination. Veuillez noter qu’avant d’utiliser le Wi-Fi (= 123), vous devrez enregistrer un pseudonyme pour l’appareil photo sur l’appareil photo. • Avant d’utiliser le Wi-Fi, veillez à lire « Précautions relatives au Wi-Fi (LAN sans fil) » (= 194) et « Précautions relatives à la sécurité » (= 195). • Wi-Fi est un nom de marque qui indique la certification de l’interopérabilité avec les appareils LAN sans fil.

Téléchargement d’images vers des services Web

Les images peuvent être envoyées sur des services de réseau social et d’autres services Web via CANON iMAGE GATEWAY*. Les images non envoyées sur l’appareil photo peuvent également être envoyées automatiquement vers un ordinateur ou un service Web via CANON iMAGE GATEWAY. * CANON iMAGE GATEWAY est un service photo en ligne disponible pour ceux qui ont acheté ce produit.

Étapes pour envoyer les images

SNS, sites de partage vidéo, e-mail

Utilisez le logiciel pour envoyer sans fil des images de l’appareil photo vers un ordinateur.

Étapes pour envoyer les images

(prenant en charge DPS sur IP) pour les imprimer.

Étapes pour envoyer les images

Utilisez un smartphone ou un ordinateur à ajouter aux services Web de l’appareil photo que vous souhaitez utiliser.

• Un smartphone ou un ordinateur avec un navigateur et une connexion Internet est nécessaire pour effectuer les réglages de l’appareil photo pour CANON iMAGE GATEWAY et d’autres services Web. • Vérifiez le site Web CANON iMAGE GATEWAY pour en savoir plus sur les exigences du navigateur (Microsoft Internet Explorer, etc.), notamment les réglages et les informations sur la version. • Pour plus d’informations sur les pays et les régions où CANON iMAGE GATEWAY est disponible, visitez le site Web Canon (http://www.canon.com/cig/). • Vous devez avoir un compte auprès des services Web autres que CANON iMAGE GATEWAY si vous souhaitez les utiliser. Pour plus de détails, consultez les sites Web de chaque service Web auquel vous souhaitez vous enregistrer. • Des frais séparés pour la connexion au fournisseur d’accès et au point d’accès peuvent s’appliquer.

Une fois l’écran de connexion affiché, saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe pour vous connecter.

Si vous ne possédez pas de compte CANON iMAGE GATEWAY, suivez les instructions pour vous inscrire (gratuitement). zz Accédez à la page des réglages de l’appareil photo.

2 Choisissez le modèle de votre appareil photo.

3 Accédez au menu Wi-Fi.

<5> pour choisir [ sur la touche <m>.

5 Établissez une connexion avec un point d’accès.

Appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir [Authentifier], puis appuyez sur la touche <m>.

6 Choisissez un point d’accès.

Une fois que vous choisissez le modèle, une page permettant de saisir le code d’authentification s’affiche. Sur cette page à l’étape 9, vous saisirez le code d’authentification affiché sur l’appareil photo après les étapes 3 à 8.

7 Saisissez le mot de passe du point d’accès.

Appuyez sur les touches <o><p> ou tournez la molette <5> pour choisir [Suivant], puis appuyez sur la touche <m>.

8 Choisissez [Auto] et établissez la connexion.

Appuyez sur les touches <o><p> ou

tournez la molette <5> pour choisir

[Auto], puis appuyez sur la touche <m>.

10 Vérifiez les numéros de

confirmation et terminez le processus de configuration.

Assurez-vous que le numéro de

confirmation sur l’appareil photo correspond au numéro sur le smartphone ou l’ordinateur. zz

Appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche <m>.

Effectuez le processus de configuration sur le smartphone ou l’ordinateur.

Un numéro de confirmation à six chiffres s’affiche.

Les réglages du service Web sont maintenant mis à jour.

• Si un réglage configuré change, exécutez à nouveau ces étapes pour mettre à jour les réglages de l’appareil photo.

Installation de CameraWindow sur un smartphone

Avant de connecter votre appareil photo à un smartphone, commencez par installer l’application gratuite dédiée, CameraWindow, sur votre smartphone.

1 Connectez le smartphone à un réseau.

Play démarrera sur le smartphone. Une fois la page de téléchargement CameraWindow affichée, téléchargez et installez l’application. zz Pour les autres smartphones Android, trouvez CameraWindow dans Google Play, puis téléchargez et installez l’application. zz Pour iPhone, iPad ou iPod touch, trouvez CameraWindow dans l’App Store, puis téléchargez et installez l’application. zz Après l’installation, utilisez l’appareil photo pour établir une connexion avec le smartphone (= 124, 129).

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe - Selon le smartphone, il se peut que les appareils ne se reconnaissent pas immédiatement. Dans ce cas, essayez de tenir les appareils ensemble dans des positions légèrement différentes. - Ne placez pas d’objets entre l’appareil photo et le smartphone. Par ailleurs, veuillez noter que les étuis d’appareil photo ou de smartphone ou les accessoires similaires peuvent bloquer la communication.

• Pour plus de détails sur cette application (smartphone pris en charge et fonctions incluses), reportez-vous au site Web Canon.

• Tous les smartphones compatibles NFC n’ont pas de repère N ( ). Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi du smartphone.

Préparation à l’enregistrement d’un ordinateur

Préparez-vous à enregistrer un ordinateur. Pour sauvegarder des images sur l’ordinateur avec la fonction sans fil, vous devez installer CameraWindow.

Vérification de l’environnement de votre ordinateur

L’appareil photo peut se connecter via Wi-Fi aux ordinateurs exécutant les systèmes d’exploitation suivants. Pour connaître les exigences système détaillées et les informations sur la compatibilité, notamment dans les nouveaux systèmes d’exploitation, consultez le site Web de Canon. Système d’exploitation

Avec l’appareil photo éteint, ouvrez le

couvercle ( ). Positionnez la plus petite fiche du câble USB dans le sens illustré, puis insérez-la complètement dans la borne de l’appareil photo ( ).

Cliquez sur [Installation rapide] et suivez

les instructions à l’écran pour exécuter le processus d’installation.

USB dans le port USB de l’ordinateur. Pour en savoir plus sur les connexions USB de l’ordinateur, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur. zz Mettez l’appareil photo sous tension et suivez les instructions à l’écran pour exécuter le processus d’installation.

Menu de réglage Accessoires à l’écran pour exécuter le processus d’installation.

4 Installez les fichiers.

Sur un ordinateur exécutant Windows, configurez les réglages suivants avant de connecter sans fil l’appareil photo à l’ordinateur.

1 Confirmez que l’ordinateur est connecté à un point d’accès.

Pour en savoir plus sur la vérification de la connexion réseau, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur.

2 Configurez le réglage.

• Les réglages Windows suivants sont configurés lorsque vous exécutez l’utilitaire à l’étape 2. - Activez la diffusion multimédia en continu. Ceci permettra à l’appareil photo de voir (trouver) l’ordinateur auquel accéder via Wi-Fi. - Activez la découverte de réseau. Ceci permettra à l’ordinateur de voir (trouver) l’appareil photo. - Activez ICMP (Internet Control Message Protocol). Ceci vous permet de vérifier l’état de la connexion au réseau. - Activez UPnP (Universal Plug & Play). Ceci permettra aux appareils réseau de se détecter automatiquement les uns les autres. • Certains logiciels de sécurité peuvent vous empêcher de procéder aux réglages décrits ici. Vérifiez les réglages de votre logiciel de sécurité.

Appuyez sur la touche <m> pour

accéder au clavier, puis saisissez un pseudonyme (= 25). zz

16 caractères maximum peuvent être utilisés. zz Appuyez sur les touches <o><p> ou tournez la molette <5> pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche <m>.

Le menu Wi-Fi s’affiche.

• Si le menu Wi-Fi ne s’affiche pas et que seules les informations changent lorsque vous appuyez sur la touche <o>, commencez par appuyer sur la touche <p> pour quitter l’affichage des informations détaillées (= 90).

• Un message est affiché si le pseudonyme que vous essayez de saisir à l’étape 2 commence par un symbole ou un espace. Appuyez sur la touche <m> et saisissez un pseudonyme différent.

élémentaire • Pour ajouter un nouvel appareil, affichez l’écran de sélection de l’appareil en appuyant sur les touches <q><r>, puis configurez le réglage. • Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 24) > l’onglet [3] > [Paramètres Wi-Fi] > [Historique cible] > [Arrêt].

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Confirmez que le routeur Wi-Fi ou la station de base sont conformes aux normes Wi-Fi dans « Wi-Fi » (= 189). Si vous utilisez déjà un Wi-Fi, confirmez les éléments suivants. Pour en savoir plus sur la vérification des réglages réseau, reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès. • Si un statut d’administrateur système est nécessaire pour régler les paramètres du réseau, contactez l’administrateur du système pour plus de détails. • Ces paramètres sont très importants pour la sécurité du réseau. Soyez prudent lorsque vous modifiez ces paramètres.

élémentaire Authentification du réseau/cryptage des données (méthode de cryptage/mode de cryptage) Méthode de cryptage des données pendant la transmission sans fil.

○ Aucun ○ WEP (authentification système ouvert) ○ WPA-PSK (TKIP) ○ WPA-PSK (AES) ○ WPA2-PSK (TKIP) • Ce guide fera référence à tous les routeurs Wi-Fi et aux stations de base en tant que « points d’accès ». • Si vous utilisez le filtrage de l’adresse MAC sur votre réseau Wi-Fi, veillez à ajouter l’adresse MAC de votre appareil photo au point d’accès. Vous pouvez vérifier l’adresse MAC de votre appareil photo en choisissant MENU (= 24) > l’onglet [3] > [Paramètres Wi-Fi] > [Vérifier l’adresse MAC].

Accessoires Annexe Pour en savoir plus sur la vérification de la connexion, reportez-vous aux modes d’emploi de l’appareil et du point d’accès.

2 Accédez au menu Wi-Fi

Pour vous connecter à un ordinateur, choisissez [ ]. zz

Pour vous connecter à une imprimante, choisissez [2].

Pour vous connecter à un service Web,

choisissez l’icône du service. Si plusieurs destinataires ou options de partage sont utilisées avec un service Web, choisissez l’élément souhaité sur l’écran

[Sélect. destin.] (appuyez sur les touches <o><p> ou tournez la molette <5>), puis appuyez sur la touche <m>.

4 Choisissez [Ajouter un périphérique].

Pour connecter l’appareil photo à un smartphone ou une imprimante, lorsque l’écran [Attente connexion] (= 130) s’affiche, choisissez [Changer réseau]

(appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5>), puis appuyez sur la touche <m>. zz Une liste des points d’accès détectés s’affiche.

élémentaire Si vous avez sélectionné [ ], [2] ou [ ] à l’étape 3, les appareils connectés au point d’accès apparaissent sur l’écran [Sélectionner périph.] qui s’affiche ensuite. zz Si vous avez sélectionné un service Web à l’étape 3, allez à l’étape 12.

8 Pour la connexion à un

Lancez CameraWindow.

Pour les autres smartphones, lancez

CameraWindow sur le smartphone. zz Lorsque CameraWindow est lancé pour la première fois, enregistrez un pseudonyme pour le smartphone à afficher sur l’appareil photo. zz Une fois que le smartphone est reconnu sur l’appareil photo, l’écran de connexion d’appareil s’affiche sur l’appareil photo.

élémentaire Si vous avez sélectionné une imprimante ou un ordinateur Macintosh, allez à l’étape 12.

10 Si vous avez sélectionné un

ordinateur exécutant Windows à l’étape 9 pour la première fois :

Installez un pilote.

Lorsque l’écran de gauche apparaît sur l’appareil photo, cliquez sur le menu Démarrer de l’ordinateur, cliquez sur [Panneau de configuration], puis sur [Ajouter un périphérique].

Double-cliquez sur l’icône de l’appareil photo connecté.

11 Pour la connexion à un smartphone :

Réglez le paramètre de confidentialité.

Appuyez sur les touches <q><r> ou

tournez la molette <5> pour choisir

[Oui], puis appuyez sur la touche <m>. zz Vous pouvez à présent utiliser le smartphone pour naviguer, importer ou géomarquer (= 141) les images sur l’appareil photo ou photographier à distance (= 141).

écran de transfert d’image s’affiche. zz

Pour en savoir plus sur l’envoi d’images, voir « Envoi d’images » (= 133). zz Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur, l’écran de l’appareil photo est vide. Exécutez les étapes de « Sauvegarde des images sur un ordinateur » (= 136) pour sauvegarder les images sur l’ordinateur. zz Lorsque l’appareil photo est connecté à une imprimante, vous pouvez imprimer en suivant les mêmes étapes que pour l’impression via USB. Pour en savoir plus, voir « Impression de photos » (= 163).

Accessoires Annexe être vues sur le smartphone, sélectionnez [Non] à l’étape 11. • Pour modifier les paramètres de confidentialité des smartphones ajoutés à la liste, choisissez le smartphone pour lequel vous voulez modifier les paramètres dans [Modifier un périphérique] à l’étape 4, puis choisissez [Param. affich.]. • Si vous choisissez [Méthode PIN] à l’étape 6, un code PIN s’affichera sur l’écran. Veillez à définir ce code dans le point d’accès. Choisissez un appareil dans l’écran [Sélectionner périph.]. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre point d’accès. • Pour ajouter plusieurs destinations, répétez cette procédure depuis la première étape.

Points d’accès précédents

Vous pouvez vous reconnecter automatiquement à n’importe quel point d’accès précédent en suivant l’étape 4 dans « Connexion à des points d’accès compatibles WPS » (= 125).

• Pour vous reconnecter au point d’accès, confirmez que l’appareil cible y est déjà connecté, puis suivez la procédure à partir de l’étape 9. Veuillez noter que cette étape n’est pas nécessaire lors de la connexion aux services Web. • Pour changer de point d’accès, choisissez [Changer réseau] sur l’écran affiché lorsque vous établissez une connexion, puis suivez la procédure à partir de l’étape 5.

Connexion aux points d’accès de la liste

1 Consultez les points d’accès répertoriés.

Appuyez sur les touches <o><p> ou tournez la molette <5> pour choisir [Suivant], puis appuyez sur la touche <m>.

Si vous avez sélectionné [ ], [2] ou [ ] comme appareil cible, voir

« Connexion à des points d’accès compatibles WPS », en commençant par l’étape 9 (= 127). zz Si vous avez sélectionné un service Web comme destination, voir « Connexion à des points d’accès compatibles WPS », en commençant par l’étape 12 (= 127). • Pour déterminer le mot de passe du point d’accès, vérifiez sur le point d’accès lui-même ou consultez le mode d’emploi. • Jusqu’à 16 points d’accès seront affichés. Si aucun point d’accès n’est détecté, choisissez [Paramètres manuels] à l’étape 2 pour définir manuellement un point d’accès. Suivez les instructions à l’écran et saisissez un SSID, les paramètres de sécurité et un mot de passe. • Lorsque vous utilisez un point d’accès auquel vous vous êtes déjà connecté pour la connexion avec un autre appareil, [*] s’affiche pour le mot de passe à l’étape 3. Pour utiliser le même mot de passe, choisissez [Suivant] (appuyez sur les touches <o><p> ou tournez la molette <5>) et appuyez sur la touche <m>.

Connexion sans point d’accès

Lorsque vous vous connectez à un smartphone ou une imprimante via Wi-Fi, vous pouvez utiliser l’appareil photo comme point d’accès (mode de point d’accès de l’appareil photo) au lieu d’utiliser un autre point d’accès. De la même manière, aucun point d’accès n’est utilisé dans les connexions appareil photo-vers-appareil photo (= 132).

1 Accédez au menu Wi-Fi

(= 123). Pour vous connecter à une imprimante, choisissez [2].

3 Choisissez [Ajouter un périphérique].

Appuyez sur les touches <o><p> ou

5 Pour la connexion à un

Lancez CameraWindow.

un smartphone Android compatible NFC

(version OS 4.0 ou ultérieure) avec le repère N ( , = 119) de l’appareil photo, CameraWindow démarrera sur le smartphone. zz Pour les autres smartphones, lancez CameraWindow sur le smartphone. zz Lorsque CameraWindow est lancé pour la première fois, enregistrez un pseudonyme pour le smartphone à afficher sur l’appareil photo. zz Une fois que le smartphone est reconnu sur l’appareil photo, l’écran de connexion d’appareil s’affiche sur l’appareil photo.

6 Choisissez l’appareil cible.

Appuyez sur les touches <q><r> ou

tournez la molette <5> pour choisir

[Oui], puis appuyez sur la touche <m>. zz Vous pouvez à présent utiliser le smartphone pour naviguer, importer ou géomarquer (= 141) les images sur l’appareil photo ou photographier à distance (= 141).

8 Envoyez ou imprimez les images.

Lorsque l’appareil photo est connecté à une imprimante, vous pouvez imprimer en suivant les mêmes étapes que pour l’impression via USB. Pour en savoir plus, voir « Impression de photos »

• Toutes les images de l’appareil photo pourront être vues sur le smartphone connecté si vous sélectionnez [Oui] à l’étape 7. Pour que les images de l’appareil photo restent privées et ne puissent être vues sur le smartphone, sélectionnez [Non] à l’étape 7.

• Pour modifier les paramètres de confidentialité des smartphones ajoutés à la liste, choisissez le smartphone pour lequel vous voulez modifier les paramètres dans [Modifier un périphérique] à l’étape 3, puis choisissez [Param. affich.]. • Pour ajouter plusieurs appareils, répétez cette procédure depuis la première étape. • Pour une plus grande sécurité, vous pouvez exiger la saisie d’un mot de passe à l’écran de l’étape 3 en accédant à MENU (= 24) et en choisissant l’onglet [3] > [Paramètres Wi-Fi] > [Mot de passe] > [Marche]. Dans ce cas, dans le champ du mot de passe sur l’appareil à l’étape 4, saisissez le mot de passe affiché sur l’appareil photo.

élémentaire Connexion à un autre appareil photo Connectez deux appareils photo via Wi-Fi et transférez les images entre eux comme suit. • Seuls les appareils photo de marque Canon équipés d’une fonction Wi-Fi peuvent être connectés sans fil. Même les appareils photo de marque Canon prenant en charge les cartes Eye-Fi ne peuvent pas être connectés s’ils ne disposent pas d’une fonction Wi-Fi. Vous ne pouvez pas vous connecter à des appareils photo DIGITAL IXUS WIRELESS avec cet appareil photo.

1 Accédez au menu Wi-Fi (= 123).

2 Choisissez un appareil photo. zz Appuyez sur les touches

<o><p><q><r> ou tournez la molette

<5> pour choisir [4], puis appuyez sur la touche <m>.

3 Choisissez [Ajouter un périphérique].

Appuyez sur les touches <o><p> ou

tournez la molette <5> pour choisir

[Ajouter un périphérique], puis appuyez sur la touche <m>. zz Exécutez également les étapes 1 à 3 sur l’appareil photo cible. zz Les informations de connexion de l’appareil photo sont ajoutées lorsque [Démarrer la connexion sur appareil photo cible] s’affiche sur les écrans des deux appareils photo.

Lors du téléchargement sur YouTube, lisez les conditions de service, choisissez [J’accepte] et appuyez sur la touche <m>. zz

Le transfert d’images va commencer. L’écran s’assombrit pendant le transfert d’images. zz Une fois les images téléchargées sur un service Web, [OK] s’affiche. Appuyez sur la touche <m> pour revenir à l’écran de lecture. zz Après l’envoi des images vers un appareil photo ou un smartphone, [Transfert effectué] s’affiche, et l’affichage retourne à l’écran de transfert d’images. • Pour les vidéos que vous ne comprimez pas (= 112), un fichier comprimé séparé est envoyé au lieu du fichier original. Veuillez noter que cela peut retarder la transmission et que le fichier peut ne pas être envoyé s’il n’y a pas assez de place sur la carte mémoire.

• Éloignez les doigts ou d’autres objets de la zone d’antenne Wi-Fi (= 3). Si vous le couvrez, la vitesse de transfert des images peut diminuer. • Selon l’état du réseau que vous utilisez, l’envoi de vidéos peut être long. Veillez à garder un œil sur le niveau de charge de la batterie de l’appareil photo. • Lorsque vous envoyez des vidéos à un smartphone, veuillez noter que la qualité d’image prise en charge dépend du smartphone. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi du smartphone. • Pour déconnecter l’appareil photo, appuyez sur la touche <n>, choisissez [OK] sur l’écran de confirmation (appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5>) et appuyez sur la touche <m>. Vous pouvez également utiliser le smartphone pour mettre fin à la connexion. • Sur l’écran, la force du signal sans fil est indiquée par les icônes suivantes. [ ] élevée, [ ] moyenne, [ ] basse, [ ] faible • L’envoi d’images à des services Web prendra moins de temps si vous renvoyez des images que vous avez déjà envoyées et qui sont toujours sur le serveur CANON iMAGE GATEWAY.

Choix de la résolution de l’image (Taille)

Sur l’écran de transfert d’image, choisissez [ ] en appuyant sur les touches <o><p>, puis appuyez sur la touche <m>. Sur l’écran suivant, choisissez la résolution en appuyant sur les touches <o><p>, puis appuyez sur la touche <m>.

• Pour envoyer des images à leur taille originale, sélectionnez [Non] comme option de redimensionnement. • Si vous choisissez [ ] ou [ ], les images plus grandes que la taille sélectionnée seront redimensionnées avant d’être envoyées.

élémentaire Pour annuler la sélection, appuyez à nouveau sur la touche <m>. [ ] disparaît. zz Répétez ce processus pour choisir d’autres images. zz Lorsque vous avez fini de choisir les images, appuyez sur la touche <n>.

3 Envoyez les images.

• Il est possible d’envoyer un maximum de 50 images à la fois. Il est possible d’envoyer une vidéo de 5 minutes maximum (ou un résumé vidéo de 13 minutes maximum). Toutefois, les services Web peuvent limiter le nombre d’images ou la longueur des vidéos que vous pouvez envoyer. Pour en savoir plus, consultez le service Web que vous utilisez. • Vous pouvez également choisir des images à l’étape 2 en déplaçant deux fois la commande de zoom vers <k> pour accéder à l’affichage image par image, puis en appuyant sur les touches <q><r> ou en tournant la molette <5>. • À l’étape 3, vous pouvez choisir la résolution (taille) souhaitée des images avant de les envoyer (= 46).

élémentaire 2 Ajoutez un commentaire (= 25).

Lors de l’envoi d’images vers un ordinateur, utilisez l’ordinateur au lieu de l’appareil photo.

Windows 7 et Mac OS X 10.8 sont utilisés à titre d’illustration. Pour d’autres fonctions, reportez-vous au système d’aide du logiciel correspondant (certains logiciels sont exclus).

1 Affichez CameraWindow.

Cliquez sur [OK] dans l’écran qui s’affiche une fois que l’importation des images est terminée. Pour des instructions sur l’affichage des images sur un ordinateur, reportez-vous au « Mode d’emploi des logiciels » (= 160).

• Windows 7 : si l’écran de l’étape 2 ne s’affiche pas, cliquez sur l’icône [ ] sur la barre des tâches.

• Mac OS : si CameraWindow ne s’affiche pas, cliquez sur l’icône [CameraWindow] du Dock. • Bien que vous puissiez sauvegarder les images sur un ordinateur en connectant simplement votre appareil photo à l’ordinateur sans utiliser les logiciels, les limitations suivantes s’appliquent. - Une fois l’appareil photo connecté à l’ordinateur, vous devrez peut-être patienter quelques minutes avant que les images de l’appareil photo soient accessibles. - Il est possible que les images prises en orientation verticale soient sauvegardées en orientation horizontale. - Les réglages de protection des images peuvent être effacés des images sauvegardées sur un ordinateur. - Des problèmes peuvent surgir lorsque vous sauvegardez des images ou des informations sur les images, selon la version du système d’exploitation, les logiciels utilisés ou les tailles de fichier d’images. - Certaines fonctions offertes par le logiciel peuvent ne pas être disponibles, l’édition vidéo par exemple.

Utilisation de la touche <

Une fois connecté à un smartphone une première fois via Wi-Fi en appuyant sur la touche < >, il vous suffit d’appuyer sur la touche < > après cela pour vous connecter à nouveau pour voir et sauvegarder les images de l’appareil photo sur les appareils connectés.

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture

1 Appuyez sur la touche < >.

(= 125 – 127) ou aux étapes 4 à 6 de « Connexion sans point d’accès » (= 130). zz Une fois la connexion établie avec le smartphone, le pseudonyme du smartphone s’affiche sur l’appareil photo. (Cet écran se fermera au bout d’une minute environ.) zz Vous pouvez à présent utiliser le smartphone pour importer des images depuis l’appareil photo. (L’appareil photo ne peut pas être utilisé pour envoyer des images au smartphone.) zz Utilisez le smartphone pour mettre fin à la connexion. L’appareil photo s’éteindra automatiquement. zz Désormais, il vous suffit d’appuyer sur la touche < > pour vous connecter au smartphone enregistré. • Lorsque vous vous trouvez dans le voisinage d’un point d’accès auquel vous vous êtes déjà connecté, l’appareil photo s’y connectera automatiquement à l’étape 2. Pour changer de points d’accès, sélectionnez [Changer réseau] sur l’écran qui s’affiche lorsque la connexion est établie et suivez les étapes 5 à 9 de « Connexion à des points d’accès compatibles WPS » (= 125 – 127). • Toutes les images dans l’appareil photo peuvent être visionnées depuis le smartphone connecté. Veuillez noter que si vous avez attribué la touche < >, [Param. affich.] (= 143) n’est pas disponible. • Un smartphone peut être enregistré sur la touche < >. Si vous souhaitez enregistrer un smartphone différent, éliminez d’abord celui actuellement enregistré (= 139).

Enregistrement de Synchro d’images sur la touche < >

En enregistrant Synchro d’images sur la touche < >, il vous suffit d’appuyer sur la touche < > pour envoyer les images non envoyées présentes sur la carte mémoire vers un ordinateur via CANON iMAGE GATEWAY. Pour en savoir plus sur Synchro d’images, voir « Envoi automatique d’images (Synchro d’images) » (= 139).

1 Préparez l’appareil photo.

Désormais, il vous suffit d’appuyer sur la touche < > pour envoyer des images.

Index Appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche <m>. zz Après affichage du message de confirmation, appuyez sur la touche <m>. • Les destinations enregistrées sont également effacées lorsque vous réinitialisez les réglages Wi-Fi (= 144).

Envoi automatique d’images

(Synchro d’images) Les images sur la carte mémoire qui n’ont pas encore été transférées peuvent être envoyées vers un ordinateur ou des services Web via [ ], puis cliquez sur [Ajouter un nouvel appareil photo]. zz Mac OS : dans la barre du menu, cliquez sur [ ], puis cliquez sur [Ajouter un nouvel appareil photo]. zz Une liste des appareils photo reliés à CANON iMAGE GATEWAY (= 117) s’affiche. Choisissez l’appareil photo à partir duquel vous enverrez les images. zz Une fois l’appareil photo enregistré et l’ordinateur prêt à recevoir les images, l’icône devient [ ].

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Une fois la connexion établie, les images sont envoyées. zz Lorsque l’envoi des images sur le serveur CANON iMAGE GATEWAY a réussi, [ ] s’affiche à l’écran. zz Les images sont automatiquement sauvegardées sur l’ordinateur lorsque vous l’allumez. zz Les images sont automatiquement envoyées aux services Web depuis le serveur de CANON iMAGE GATEWAY, même si l’ordinateur est éteint. • Lors de l’envoi d’images, il est recommandé d’utiliser une batterie complètement chargée ou un kit adaptateur secteur (vendu séparément, = 156). • Même si les images ont été importées sur l’ordinateur par une méthode différente, les images non envoyées sur l’ordinateur via CANON iMAGE GATEWAY seront envoyées à l’ordinateur. • L’envoi est plus rapide si la destination est un ordinateur sur le même réseau que l’appareil photo, car les images sont envoyées via le point d’accès au lieu de CANON iMAGE GATEWAY. Veuillez noter qu’étant donné que les images stockées sur l’ordinateur sont envoyées à CANON iMAGE GATEWAY, l’ordinateur doit être connecté à Internet.

élémentaire (Voir « Réglage de la date et de l’heure » (= 14).) En outre, dans [Fuseau horaire] (= 147), spécifiez n’importe quelle destination de prise de vue se trouvant dans un autre fuseau horaire. • Le smartphone que vous utiliserez pour le géomarquage doit être autorisé à voir les images sur l’appareil photo (= 127, 131). • Vous pouvez être localisé ou identifié par des tiers utilisant les données d’emplacement de vos photos ou vidéos géomarquées. Soyez prudent lorsque vous partagez ces images avec des tiers, tout comme lorsque vous mettez des images en ligne sur des sites où de nombreuses autres personnes peuvent les voir.

Prise de vue à distance

Tout en vérifiant l’écran de prise de vue sur le smartphone, vous pouvez l’utiliser pour photographier à distance.

1 Stabilisez l’appareil photo.

Une fois la prise de vue à distance

démarrée, l’objectif de l’appareil photo sort. Le mouvement de l’objectif dû au zoom peut également changer la position de l’appareil photo. Stabilisez l’appareil photo en le montant sur un trépied ou en prenant d’autres mesures.

2 Connectez l’appareil photo et le smartphone (= 115).

Dans les paramètres de confidentialité (= 127, 131), choisissez [Oui].

3 Choisissez la prise de vue

Dans CameraWindow (= 119) sur le

smartphone, choisissez la prise de vue

à distance. zz L’objectif de l’appareil photo sortira. N’appuyez pas près de l’objectif et assurezvous qu’aucun objet ne le bloque. zz Une fois l’appareil photo prêt pour la prise de vue à distance, une image en direct de l’appareil photo s’affiche sur le smartphone. zz À cette étape, un message s’affiche sur l’appareil photo et toutes les opérations, sauf la pression sur la touche ON/OFF, sont désactivées.

• Dans les réglages de l’appareil photo, le smartphone doit être autorisé à voir les images de l’appareil photo (= 127, 131).

• Tout mouvement saccadé du sujet indiqué sur le smartphone en raison de l’environnement de connexion n’affectera pas les images enregistrées. • Aucune zone AF n’est affichée. Capturez une image test pour vérifier la mise au point. • Les images capturées ne sont pas transférées sur le smartphone. Utilisez le smartphone pour naviguer et importer des images depuis l’appareil photo. • La commande à distance est également possible depuis un smartphone attribué à la touche < > (= 137).

Modification ou effacement des paramètres du Wi-Fi

Modifiez ou effacez les paramètres du Wi-Fi comme suit.

Modification des informations de connexion

1 Accédez au menu Wi-Fi

<5> pour choisir l’icône de l’appareil à modifier, puis appuyez sur la touche <m>.

tournez la molette <5> pour choisir un

élément à modifier, puis appuyez sur la touche <m>. zz Les éléments pouvant être modifiés dépendent de l’appareil ou du service auquel l’appareil photo accède. Éléments configurables

Sélectionnez la zone de saisie et appuyez sur la touche <m>. Utilisez le clavier affiché pour saisir un nouveau pseudonyme (= 25).

élémentaire Appuyez sur la touche <n>, puis

choisissez [Paramètres Wi-Fi] sur l’onglet

Les paramètres du Wi-Fi sont maintenant réinitialisés.

Masquage des conseils et des astuces 146

Date et heure 147 Horloge mondiale 147 Délai de la rétraction de l’objectif 147 Utilisation du Mode veille 148 Réglage du Mode éco 148 Luminosité de l’écran 149 Masquer l’écran de démarrage 149

Formatage des cartes mémoire 149

Numérotation de fichiers 151 Stockage des images d’après les données 151 Affichage métrique/impérial 151 Vérification des logos de certification 152 Langue d’affichage 152 Ajustement d’autres réglages 152 Rétablissement des réglages par défaut 152

Désactivation du bruit de fonctionnement de l’appareil photo

Réglez le volume de chaque son de l’appareil photo comme suit.

Choisissez [Volume] et appuyez sur la touche <m>. zz Choisissez un élément, puis appuyez sur les touches <q><r> pour régler le volume.

élémentaire éléments FUNC. (= 23) ou MENU (= 24). Vous pouvez désactiver ces informations si vous le préférez.

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage

Choisissez [Date/Heure] et appuyez sur

Appuyez sur les touches <q><r> pour choisir une option, puis ajustez le réglage, en appuyant sur les touches <o><p> ou en tournant la molette <5>.

Appuyez sur les touches <o><p> ou tournez la molette <5> pour choisir [ Monde], puis appuyez sur la touche <n>. zz [ ] s’affiche à présent sur l’écran de prise de vue (= 178).

• Si vous réglez la date ou l’heure en mode [ ] (= 15), l’heure et la date de

Pays] sont automatiquement mises à jour. votre [

élimine la nécessité de modifier manuellement le réglage de Date/Heure.

Avant d’utiliser l’horloge mondiale, il est nécessaire de régler la date et l’heure ainsi que le fuseau horaire de votre pays, comme décrit à la section « Réglage de la date et de l’heure » (= 14).

1 Spécifiez votre destination.

Appuyez sur les touches <q><r> pour choisir la destination. zz

Pour régler l’heure d’été (1 heure d’avance), choisissez [ ] en appuyant sur les touches <o><p> ou en tournant la molette <5>, puis choisissez [ ] en appuyant sur les touches <q><r>. zz Appuyez sur la touche <m>.

Délai de la rétraction de l’objectif

Par mesure de sécurité, l’objectif se rétracte généralement au bout d’une minute après que vous avez appuyé sur la touche <1> en mode de prise de vue (= 21). Réglez le délai de rétraction sur [0 sec.] pour que l’objectif se rétracte immédiatement après que vous appuyez sur la touche <1>.

Choisissez [Rétract. obj.], puis [0 sec.]. Réglage du Mode éco Réglez le délai de désactivation automatique de l’appareil photo et de l’écran (Extinction auto et Affichage OFF, respectivement) au besoin (= 21).

Choisissez [Mode éco] et appuyez sur la touche <m>.

• Le réglage [Affichage OFF] est appliqué même si vous réglez [Extinction auto] sur [Arrêt].

• Ces fonctions du Mode éco ne sont pas disponibles lorsque vous avez réglé le Mode veille (= 148) sur [Marche].

Le formatage efface toutes les données sur la carte mémoire. Avant le formatage, copiez les images de la carte mémoire vers un ordinateur ou prenez d’autres mesures pour en faire une copie de sauvegarde.

1 Accédez à l’écran [Formater].

Choisissez [Formater] et appuyez sur la touche <m>.

• Pour une luminosité maximale, maintenez enfoncée la touche <l> pendant au moins deux secondes, lorsque l’écran de prise de vue est affiché ou en affichage image par image. (Ceci annulera le réglage [Luminosité] sur l’onglet [3].) Pour rétablir la luminosité initiale, maintenez enfoncée la touche

<l> une nouvelle fois pendant au moins deux secondes ou redémarrez l’appareil photo.

Masquer l’écran de démarrage

Si vous le préférez, vous pouvez désactiver l’affichage de l’écran de démarrage qui apparaît à la mise sous tension de l’appareil photo.

[OK], puis appuyez sur la touche <m>. zz

Lorsque le formatage est terminé, [Formatage carte mémoire terminé] s’affiche. Appuyez sur la touche <m>. • Le formatage ou l’effacement des données d’une carte mémoire modifie uniquement les informations de gestion des fichiers sur la carte et n’efface pas complètement les données. Lorsque vous transférez ou jetez les cartes mémoire, prenez des mesures pour protéger vos informations personnelles, au besoin en détruisant physiquement les cartes. • La capacité totale de la carte indiquée sur l’écran de formatage peut être inférieure à celle annoncée.

<q><r> pour sélectionner cette option.

Une icône [ ] s’affiche. zz Exécutez les étapes 2 et 3 de « Formatage des cartes mémoire » (= 149) pour poursuivre le processus de formatage. • Le formatage simple prend plus de temps que le « Formatage des cartes mémoire » (= 149), car les données sont effacées de toutes les zones de stockage de la carte mémoire. • Vous pouvez annuler le formatage simple en cours en choisissant [Stop]. Dans ce cas, toutes les données sont effacées, mais la carte mémoire peut être utilisée normalement.

La numérotation des images est réinitialisée à 0001 si vous changez de carte mémoire ou lorsqu’un nouveau dossier est créé.

• Quelle que soit l’option sélectionnée dans ce réglage, les prises de vue peuvent être numérotées à la suite à partir du dernier numéro des images présentes sur la carte mémoire nouvellement insérée. Pour commencer à sauvegarder des prises de vue depuis 0001, utilisez une carte mémoire vide

(ou formatée (= 149)). • Reportez-vous au « Mode d’emploi des logiciels » (= 160) pour obtenir des informations sur la structure des dossiers de cartes ou les formats d’images.

Affichage métrique/impérial

Modifiez les unités de mesure affichées dans les informations GPS pour l’altitude (= 141), dans la barre de zoom (= 28), sur l’indicateur de mise au point manuelle (= 74) et ailleurs pour les faire passer de m/cm à ft/in, au besoin.

Choisissez [Unités], puis [ft/in].

<o><p><q><r> ou tournez la molette

<5> pour choisir une langue, puis appuyez sur la touche <m>. • Vous pouvez également accéder à l’écran [Langue] en mode de lecture en maintenant enfoncée la touche <m> et en appuyant immédiatement sur la touche <n>.

élémentaire ] (= 152) et [Système vidéo] (= 159) (= 147), [Langue - Données de la balance des blancs personnalisée que vous avez enregistrées (= 72) - Mode de prise de vue choisi dans le mode [K] (= 55) ou [ ] (= 57) - Mode vidéo (= 65) - Paramètres Wi-Fi (= 113) Accessoires en option 156

Autres accessoires 156 Utilisation des logiciels 160

Impression facile 163

Configuration des réglages d’impression 164 Impression de scènes vidéo 166 Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF) 167 Ajout d’images à un livre photo 169

Impression de photos 163

Veuillez noter que la disponibilité varie selon la région et que certains accessoires peuvent ne plus être disponibles.

élémentaire électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie.

Batterie NB-6LH Câble d’interface IFC-400PCU

Autres modes de prise de vue

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires

Pour en savoir plus, consultez votre détaillant Canon le plus proche.

• Il se peut que certaines informations ne s’affichent pas sur le téléviseur (= 179). Photos

En raccordant l’appareil photo à un téléviseur, vous pouvez voir vos prises de vue sur un écran plus grand. Pour en savoir plus sur la connexion ou sur la manière de changer d’entrée, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.

Les images de l’appareil photo sont

maintenant affichées sur le téléviseur.

(Rien ne s’affiche sur l’écran de l’appareil photo.) zz Lorsque vous avez terminé, mettez l’appareil photo et le téléviseur hors tension avant de débrancher le câble.

Annexe (Rien ne s’affiche sur l’écran de l’appareil photo.)

Options du panneau de commande de l’appareil photo affichées sur le téléviseur

3 Affichez les images.

télécommande pour parcourir les images. afficher le panneau de commande de l’appareil photo. Sélectionnez les options du panneau de commande en appuyant sur les touches <q><r> pour choisir une option, puis appuyez à nouveau sur la touche OK/Sélection.

2 Connectez l’appareil photo sur un téléviseur haute définition »

(= 157) pour relier l’appareil photo au téléviseur.

Appuyez sur les touches <q><r> de la

Si vous raccordez l’appareil photo à un téléviseur HDMI compatible CEC, la lecture (y compris la lecture de diaporamas) est possible en utilisant la télécommande du téléviseur.

Selon le téléviseur, vous devrez peut-être ajuster certains réglages du téléviseur. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.

à distance jusqu’à ce que vous retourniez à l’affichage image par image.

• Si vous déplacez la commande de zoom de l’appareil photo, la commande passera à l’appareil photo, ce qui empêchera la commande à distance jusqu’à ce que vous retourniez à l’affichage image par image. • Il se peut que l’appareil photo ne réponde pas toujours correctement, même si la télécommande est celle d’un téléviseur HDMI compatible CEC.

AVC‑DC400ST (vendu séparément) vous permet de voir vos prises de vue sur un écran plus grand tout en contrôlant l’appareil photo.

1 Assurez-vous que l’appareil photo et le téléviseur sont éteints.

écran du téléviseur. Pour photographier, procédez de la même manière qu’avec l’écran de l’appareil photo. Toutefois, Zoom sur pt AF (= 49), Point Zoom MF (= 75) et Repère MF (= 75) ne sont pas disponibles. Photos

Alimenter l’appareil photo sur le secteur

En alimentant l’appareil photo avec le kit adaptateur secteur ACK-DC40 (vendu séparément), vous n’avez pas besoin de surveiller le niveau de charge de la batterie.

1 Assurez-vous que l’appareil

câble à fond dans les entrées vidéo comme illustré.

photo est hors tension.

2 Insérez l’adaptateur secteur. zz

Exécutez l’étape 1 de « Insertion de

3 Affichez les images.

Exécutez les étapes 3 et 4 de « Lecture sur un téléviseur haute définition » (= 157) pour afficher les images.

• Un affichage correct ne sera pas possible si le format de sortie vidéo de l’appareil photo (NTSC ou PAL) ne correspond pas au format du téléviseur. Pour modifier le format de sortie vidéo, appuyez sur la touche <n> et choisissez [Système vidéo] sur l’onglet [3].

Insérez l’adaptateur secteur dans le sens indiqué, comme vous le feriez pour une batterie (en exécutant l’étape 2 de « Insertion de la batterie et de la carte mémoire » (= 13)). zz Exécutez l’étape 4 de « Insertion de la batterie et de la carte mémoire » (= 13) pour fermer le couvercle.

élémentaire Quand vous avez terminé, mettez l’appareil photo hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur. • Ne débranchez pas l’adaptateur ni le cordon d’alimentation alors que l’appareil photo est encore sous tension, sous peine d’effacer vos prises de vue ou d’endommager l’appareil photo. • Ne fixez pas l’adaptateur ou le cordon de l’adaptateur à d’autres objets, sous peine d’endommager le produit ou de provoquer son dysfonctionnement.

Utilisation des logiciels

Les logiciels disponibles pour le téléchargement depuis le site Web de Canon sont présentés ci-dessous, accompagnés d’instruction d’installation et d’explications sur la sauvegarde des images sur un ordinateur.

Après avoir téléchargé les logiciels depuis le site Web de Canon et une fois qu’ils sont installés, vous pouvez effectuer les actions suivantes sur votre ordinateur.

Mode d’emploi des logiciels

Reportez-vous au mode d’emploi lorsque vous utilisez les logiciels.

Vous pouvez télécharger le manuel à partir de l’URL suivante : http://www.canon.com/icpd/

Les logiciels peuvent être utilisés sur les ordinateurs suivants.

Pour connaître les exigences système détaillées et les informations sur la compatibilité, notamment dans les nouveaux systèmes d’exploitation, consultez le site Web de Canon. Windows Système d’exploitation*

Sauvegarde des images sur un ordinateur

Windows 7 et Mac OS X 10.8 sont utilisés à titre d’illustration. Pour d’autres fonctions, reportez-vous au système d’aide du logiciel correspondant (certains logiciels sont exclus).

1 Connectez l’appareil photo

Avec l’appareil photo éteint, ouvrez le

couvercle ( ). Positionnez la plus petite fiche du câble USB dans le sens illustré, puis insérez-la complètement dans la borne de l’appareil photo ( ).

Insérez la fiche la plus grosse du câble USB dans le port USB de l’ordinateur. Pour en savoir plus sur les connexions USB de l’ordinateur, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur.

2 Mettez l’appareil photo sous tension

Une fois les images sauvegardées, fermez CameraWindow, appuyez sur la touche <1> pour mettre l’appareil photo hors tension, puis débranchez le câble. zz

Pour des instructions sur l’affichage des images sur un ordinateur, reportezvous au « Mode d’emploi des logiciels » (= 160).

• Windows 7 : si l’écran de l’étape 2 ne s’affiche pas, cliquez sur l’icône [ ] sur la barre des tâches.

• Windows Vista ou XP : pour lancer CameraWindow, cliquez sur [Télécharge des images de l’appareil photo Canon] sur l’écran affiché lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension à l’étape 2. Si CameraWindow ne s’affiche pas, cliquez sur le menu [Démarrer] et choisissez [Tous les programmes] ► [Canon Utilities] ► [CameraWindow] ► [CameraWindow]. • Mac OS : si CameraWindow ne s’affiche pas après l’étape 2, cliquez sur l’icône [CameraWindow] du Dock. • Bien que vous puissiez sauvegarder les images sur un ordinateur en connectant simplement votre appareil photo à l’ordinateur sans utiliser les logiciels, les limitations suivantes s’appliquent. - Une fois l’appareil photo connecté à l’ordinateur, vous devrez peut-être patienter quelques minutes avant que les images de l’appareil photo soient accessibles. - Il est possible que les images prises en orientation verticale soient sauvegardées en orientation horizontale. - Les réglages de protection des images peuvent être effacés des images sauvegardées sur un ordinateur. - Des problèmes peuvent surgir lorsque vous sauvegardez des images ou des informations sur les images, selon la version du système d’exploitation, les logiciels utilisés ou les tailles de fichier d’images. - Certaines fonctions offertes par le logiciel peuvent ne pas être disponibles, l’édition vidéo par exemple.

élémentaire Raccordez la fiche la plus grosse du câble à l’imprimante. Pour d’autres détails de branchement, reportez-vous au mode d’emploi de l’imprimante.

3 Mettez l’imprimante sous tension.

4 Mettez l’appareil photo [c], puis appuyez à nouveau sur la touche <m>.

Auto hybride Autres modes de prise de vue Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture Fonctions Wi-Fi

7 Imprimez l’image.

élément, puis choisissez une option en appuyant sur les touches <q><r>.

Date Imprime les images avec le numéro de fichier.

Imprime les images à la fois avec la date et le numéro de fichier.

Corrige le phénomène des yeux rouges.

Nb de copies Choisissez le nombre de copies à imprimer.

2 Ajustez le cadre de rognage, au besoin.

Pour redimensionner le cadre, déplacez

la commande de zoom ou tournez la molette <5>. zz

Pour déplacer le cadre, appuyez sur les touches <o><p><q><r>. zz Pour faire pivoter le cadre, appuyez sur la touche <l>. zz Ceci fait, appuyez sur la touche <m>.

] est sélectionné. les images alors que [Cachet date

4 Choisissez la mise en page.

Si vous choisissez [Nb. Images], appuyez sur les touches <q><r> pour spécifier le nombre d’images par feuille. zz Appuyez sur la touche <m>.

1 Choisissez [Infos papier]. zz

Après avoir exécuté l’étape 1 Appuyez sur les touches <o><p> ou

tournez la molette <5> pour choisir une option, puis appuyez sur la touche <m>.

5 Imprimez l’image.

Impressions avec un espace blanc autour de l’image.

Sans marge, impression bord à bord.

• Régler la [Date] sur [Marche] peut provoquer l’impression en double de la date avec certaines imprimantes. • Si vous spécifiez [Index], vous ne pourrez pas choisir [Marche] à la fois pour la [Date] et [Fichier No]. • L’impression d’index n’est pas disponible sur certaines imprimantes de marque Canon compatibles PictBridge (vendues séparément). • La date est imprimée dans un format correspondant aux détails du réglage dans [Date/Heure] sur l’onglet [3] (= 14). Photos

Configuration de l’impression pour chaque image

Standard Type d’impres.

Vous pouvez à présent spécifier le nombre de copies. zz Si vous spécifiez l’impression de l’index pour l’image, elle est étiquetée avec une icône [ ]. Pour annuler l’impression de l’index pour l’image, appuyez à nouveau sur la touche <m>. [ ] disparaît.

3 Spécifiez le nombre d’impressions. zz

Appuyez sur les touches <o><p> ou

tournez la molette <5> pour spécifier le nombre d’impressions (maximum 99). zz

Pour configurer l’impression pour d’autres images et spécifier le nombre d’impressions, répétez les étapes 2 et 3. zz La quantité à imprimer ne peut pas être spécifiée pour les impressions d’index. Vous pouvez uniquement choisir les images à imprimer en exécutant l’étape 2. zz Ceci fait, appuyez sur la touche <n> pour revenir à l’écran de menu.

Configuration de l’impression pour une plage d’images zz

En exécutant l’étape 1 de « Configuration de l’impression pour chaque image » (= 167), choisissez [Sélectionner série] puis appuyez sur la touche <m>. zz Exécutez les étapes 2 et 3 de « Sélection d’une plage » (= 100) pour spécifier les images. zz Appuyez sur les touches <o><p> pour choisir [Demande], puis sur la touche <m>. Photos

Configuration de l’impression pour toutes les images zz

En exécutant l’étape 1 de « Configuration de l’impression pour chaque image » (= 167), choisissez [Sél. toutes vues] puis appuyez sur la touche <m>. zz Appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche <m>.

Appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir

[OK], puis appuyez sur la touche <m>.

Ajout d’images à un livre photo

Les livres photos peuvent être configurés sur l’appareil photo en choisissant jusqu’à 998 images sur une carte mémoire et en les important vers le logiciel sur votre ordinateur, où elles sont stockées dans leur propre dossier. Ceci se révèle pratique lors de la commande en ligne de livres photos imprimés ou de l’impression de livres photos sur votre propre imprimante.

Choix d’une méthode de sélection zz

Appuyez sur la touche <n>,

Impression des images ajoutées à la liste d’impression

(= 167 – 168), l’écran de gauche s’affiche dès que vous connectez l’appareil photo à une imprimante compatible PictBridge. Appuyez sur les touches <o><p> pour choisir [Imprimer], puis appuyez simplement sur la touche <m> pour imprimer les images de la liste d’impression. zz Une tâche d’impression DPOF que vous avez momentanément arrêtée reprend à partir de l’image suivante.

d’une méthode de sélection » (= 169), choisissez [Sél. toutes vues] et appuyez sur la touche <m>. zz Appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche <m>.

2 Choisissez une image.

Appuyez sur les touches <q><r> ou

tournez la molette <5> pour choisir une image, puis appuyez sur la touche <m>. zz

[ ] s’affiche. zz Pour retirer l’image du livre photo, appuyez à nouveau sur la touche <m>. [ ] disparaît. zz Répétez ce processus pour spécifier d’autres images. zz Ceci fait, appuyez sur la touche <n> pour revenir à l’écran de menu.

Retrait de toutes les images d’un livre photo zz

En exécutant la procédure de « Choix

d’une méthode de sélection » (= 169), choisissez [Annuler tout] et appuyez sur la touche <m>. zz

Appuyez sur les touches <q><r> ou tournez la molette <5> pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche <m>.

• Assurez-vous que la batterie est insérée dans le bon sens (= 13).

• Assurez-vous que le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire est complètement fermé (= 14). • Des bornes de batterie sales diminuent les performances de la batterie. Essayez de nettoyer les bornes avec un coton-tige et de réinsérer la batterie à plusieurs reprises.

La batterie se vide rapidement.

• Les performances de la batterie diminuent à faible température. Essayez de réchauffer un peu la batterie en la plaçant, par exemple, dans votre poche en vous assurant que les bornes ne touchent pas d’objets métalliques.

• Si ces mesures ne fonctionnent pas et que la batterie se vide toujours rapidement après la recharge, elle a atteint la fin de sa durée de vie. Achetez-en une neuve. • Des bornes de batterie sales diminuent les performances de la batterie. Essayez de nettoyer les bornes avec un coton-tige et de réinsérer la batterie à plusieurs reprises.

L’objectif ne se rétracte pas.

• N’ouvrez pas le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire lorsque l’appareil photo est sous tension. Fermez le couvercle, allumez l’appareil photo, puis

éteignez-le à nouveau (= 14).

• Le gonflement de la batterie est normal et ne pose pas de problèmes de sécurité.

Cependant, si le gonflement de la batterie empêche d’insérer la batterie dans l’appareil photo, prenez contact avec un centre d’assistance Canon.

Affichage sur un téléviseur

Les images de l’appareil photo semblent déformées ou ne s’affichent pas sur le téléviseur (= 159).

Impossible de prendre des photos.

• En mode de lecture (= 88), enfoncez le déclencheur à mi-course (= 22).

Affichage étrange à l’écran sous un faible éclairage (= 23).

Affichage étrange à l’écran lors de la prise de vue.

Veuillez noter que les problèmes d’affichage suivants ne sont pas enregistrés sur les photos, mais qu’ils sont enregistrés dans les vidéos.

• L’écran peut scintiller et des bandes horizontales peuvent apparaître sous un éclairage fluorescent ou LED.

Montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser. Dans ce cas, réglez [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (= 82).

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe • Assurez-vous que les sujets se trouvent dans la plage de mise au point (= 190). • Réglez [Faisceau AF] sur [Marche] (= 50). • Assurez-vous que les fonctions inutiles comme la macro sont désactivées. • Essayez de photographier avec la mémorisation de la mise au point ou la mémorisation de la mise au point automatique (= 76, 79).

Aucune zone AF ne s’affiche et l’appareil photo ne fait pas la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.

• Pour que les zones AF s’affichent et que l’appareil photo fasse correctement la mise au point, essayez de cadrer la scène avec les zones du sujet à fort contraste centrées avant d’enfoncer le déclencheur à mi-course. Vous pouvez également essayer d’enfoncer le déclencheur à mi-course de manière répétée.

Les sujets sur les photos semblent trop foncés.

• • Réglez le contraste à l’aide de la fonction i-contraste (= 71, 109). Utilisez la fonction de mémorisation de l’exposition automatique ou de mesure spot (= 70).

Les sujets semblent trop clairs, les hautes lumières sont délavées.

• Rabattez le flash et réglez le mode de flash sur [!] (= 29).

• Ajustez la luminosité au moyen de la correction d’exposition (= 69). • Utilisez la fonction de mémorisation de l’exposition automatique ou de mesure spot (= 70). • Diminuez l’éclairage sur les sujets.

Les photos semblent trop sombres bien que le flash se déclenche (= 31).

• Photographiez dans la portée du flash (= 190).

• Ajustez la luminosité au moyen de la correction d’exposition au flash ou en modifiant le niveau de puissance du flash (= 81, 87). • Augmentez la vitesse ISO (= 71).

Les sujets sur les photos avec flash semblent trop clairs, les hautes lumières sont délavées.

• Photographiez dans la portée du flash (= 190).

• Rabattez le flash et réglez le mode de flash sur [!] (= 29). • Ajustez la luminosité au moyen de la correction d’exposition au flash ou en modifiant le niveau de puissance du flash (= 81, 87).

Des points blancs ou des artefacts d’image similaires apparaissent sur les photos avec flash.

• Ceci est dû à la lumière du flash qui reflète des particules de poussière ou en suspension dans l’air.

Les photos semblent granuleuses.

• Diminuez la vitesse ISO (= 71).

• Dans certains modes de prise de vue, une vitesse ISO élevée peut être à l’origine d’images granuleuses (= 56).

Les sujets sont affectés par le phénomène des yeux rouges (= 47).

• Réglez [Par lampe] sur [Marche] (= 50). La lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges (= 3) s’activera dans les prises de vue par flash. Pour des résultats optimaux, demandez aux sujets de regarder la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges. Essayez également d’augmenter l’éclairage dans les scènes d’intérieur et de photographier de plus près.

• Éditez les images au moyen de la correction des yeux rouges (= 109).

L’enregistrement sur la carte mémoire prend trop de temps ou la prise de vue en continu est plus lente.

• Utilisez l’appareil photo pour effectuer un formatage simple de la carte mémoire (= 150).

Les réglages de prise de vue ou les réglages du menu FUNC. ne sont pas disponibles.

• Les éléments de réglage disponibles dépendent du mode de prise de vue. Reportez‑vous à la section « Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue », « Menu FUNC. » et « Menu de l’onglet Prise de vue » (= 180 – 186).

élémentaire Le temps écoulé indiqué est incorrect ou l’enregistrement est interrompu. • Utilisez l’appareil photo pour formater la carte mémoire ou utilisez une carte prenant en charge l’enregistrement grande vitesse. Veuillez noter que même si l’affichage du temps écoulé est incorrect, la longueur des vidéos sur la carte mémoire correspond à la durée réelle d’enregistrement (= 149, 190).

• La lecture d’images ou de vidéos peut être impossible si un ordinateur est utilisé pour renommer les fichiers ou modifier la structure des dossiers. Reportez-vous au « Mode d’emploi des logiciels » (= 160) pour en savoir plus sur la structure des dossiers et les noms de fichiers.

La lecture s’arrête ou le son saute.

• Utilisez une carte mémoire sur laquelle vous avez effectué un formatage simple avec l’appareil photo (= 150). • Il peut y avoir de courtes interruptions lors de la lecture de vidéos copiées sur des cartes mémoire dont la vitesse de lecture est lente. • Lorsque vous lisez des vidéos sur un ordinateur, les images peuvent être perdues et le son saccadé si les performances de l’ordinateur sont inadéquates.

Le son n’est pas lu pendant les vidéos.

• Ajustez le volume (= 89) si vous avez activé [Muet] (= 146) ou si le son de la vidéo est à peine audible. • Aucun son n’est lu pour les vidéos filmées en mode [ ] (= 58) ou [ ] (= 66), car le son n’est pas enregistré dans ces modes.

La carte mémoire n’est pas reconnue. • Redémarrez l’appareil photo avec la carte mémoire insérée (= 21).

Impossible de transférer des images sur un ordinateur.

Lorsque vous transférez des images sur un ordinateur via un câble, essayez de réduire la vitesse de transfert comme suit.

• Appuyez sur la touche <1> pour activer le mode de lecture. Maintenez enfoncée la touche <n> tout en appuyant simultanément sur les touches <o> et <m>. Sur l’écran suivant, appuyez sur les touches <q><r> pour choisir [B], puis sur la touche <m>.

Impossible d’accéder au menu Wi-Fi en appuyant sur la touche <o>. • Le menu Wi-Fi n’est pas disponible en mode de prise de vue. Passez en mode de lecture et réessayez. • En mode de lecture, il n’est pas possible d’accéder au menu Wi-Fi pendant l’affichage agrandi ou l’affichage index. Passez en mode d’affichage image par image et réessayez. De même, il n’est pas possible d’accéder au menu Wi-Fi pendant la lecture de groupe ou l’affichage des images filtrées selon les critères spécifiés. Annulez la lecture de groupe ou la lecture filtrée des images. • Il n’est pas possible d’accéder au menu Wi-Fi lorsque l’appareil photo est raccordé à une imprimante, un ordinateur ou un téléviseur via un câble. Débranchez le câble.

Impossible d’ajouter un appareil/une destination.

• Il est possible d’ajouter 20 éléments d’informations de connexion au maximum dans l’appareil photo. Effacez tout d’abord les informations de connexion non nécessaires de l’appareil photo, puis ajoutez les nouveaux appareils/nouvelles destinations (= 142). • Utilisez un ordinateur ou un smartphone pour enregistrer des services Web (= 116). • Pour ajouter un smartphone, installez tout d’abord l’application dédiée CameraWindow sur le smartphone (= 119). • Pour ajouter un ordinateur, installez tout d’abord le logiciel CameraWindow sur votre ordinateur. Vérifiez également l’environnement et les réglages de votre ordinateur et du Wi-Fi (= 120, 124). • N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de sources d’interférence du signal Wi-Fi comme les fours à micro-ondes, les appareils Bluetooth ou d’autres équipements fonctionnant sur la bande 2,4 GHz. • Rapprochez l’appareil photo de l’autre appareil auquel vous essayez de vous connecter (le point d’accès par exemple) et assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les appareils.

• Les images ne sont pas envoyées sur CANON iMAGE GATEWAY ou d’autres services Web si vous déplacez ou renommez les fichiers d’image ou les dossiers sur l’ordinateur ayant reçu les images envoyées au moyen de la Synchro d’images via un point d’accès (= 139). Avant de déplacer ou de renommer les fichiers d’image ou les dossiers sur l’ordinateur, assurez-vous que les images ont déjà été envoyées sur

CANON iMAGE GATEWAY ou d’autres services Web.

Impossible de redimensionner les images pour l’envoi.

• Les images ne peuvent pas être redimensionnées à une taille plus grande que le paramètre de résolution de leur taille d’origine. • Les vidéos ne peuvent pas être redimensionnées.

Le temps d’envoi des images est long./La connexion sans fil est interrompue.

• Le temps d’envoi de plusieurs images peut être assez long. Essayez de redimensionner l’image à la taille [ ] ou [ ] afin de réduire le temps d’envoi (= 134). • Le temps d’envoi des vidéos peut être assez long. • N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de sources d’interférence du signal Wi-Fi comme les fours à micro-ondes, les appareils Bluetooth ou d’autres équipements fonctionnant sur la bande 2,4 GHz. Veuillez noter que l’envoi des images peut prendre un certain temps même si [ ] est affiché. • Rapprochez l’appareil photo de l’autre appareil auquel vous essayez de vous connecter (le point d’accès par exemple) et assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les appareils.

Vous souhaitez effacer les informations de connexion Wi-Fi avant de vous débarrasser de l’appareil photo ou de le donner à quelqu’un.

• Réinitialisez les paramètres Wi-Fi (= 144).

Messages à l’écran

Si un message d’erreur s’affiche, répondez comme suit. Carte mémoire absente • Il se peut que la carte mémoire soit insérée dans le mauvais sens. Réinsérez-la dans le bon sens (= 14, 13).

Carte mémoire verrouillée

• La languette de protection contre l’écriture de la carte mémoire est placée sur la position verrouillée. Placez la languette de protection contre l’écriture sur la position déverrouillée (= 14).

• Vous avez choisi plus de 500 images en mode Protéger (= 98), Effacer (= 101),

Favoris (= 105), Liste d’impression (= 167) ou Configuration d’un livre photo (= 169). • Si ce message d’erreur s’affiche immédiatement après la prise de vue, il se peut que l’image ne soit pas sauvegardée. Basculez sur le mode de lecture pour vérifier l’image.

Accessoires Annexe Essayez de vous reconnecter.

Aucun point d’accès trouvé

• Assurez-vous que le point d’accès est sous tension. • Lorsque vous vous connectez manuellement à un point d’accès, assurez-vous que vous avez saisi le SSID correct.

Mot de passe incorrect/Paramètres de sécurité du Wi-Fi incorrects

• Vérifiez les paramètres de sécurité du point d’accès (= 124).

Conflit d’adresses IP

• Réinitialisez l’adresse IP afin qu’elle n’entre pas en conflit avec une autre.

• Évitez d’utiliser la fonction Wi-Fi de l’appareil photo à proximité de fours à microondes, d’appareils Bluetooth et d’autres appareils qui fonctionnent dans la bande

2,4 GHz. • Rapprochez l’appareil photo de l’autre appareil auquel vous essayez de vous connecter (le point d’accès par exemple) et assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les appareils.

Mode de flash (= 80) Correction des yeux rouges (= 47) Correction de l’exposition au flash / Niveau de puissance du flash (= 81, 87) Méthode de mesure (= 70)

Prises de vue enregistrables*

(= 190) [Charger la batterie]

(= 73, 108), effet de la prise de vue créative (= 53) Plage de mise au point (= 74) Correction des yeux rouges (= 47, 109) i-contraste (= 71, 109)

Image suivante (Pour l’avance rapide, maintenez enfoncée la touche <m>.)

Saut avant* ou Vidéo suivant (= 112) (Pour continuer le saut avant, maintenez enfoncée la touche <m>.) * *2 Une prise de vue (impossible à modifier) dans les modes sans sélection du nombre de prises de vue. *3 Non disponible, mais bascule sur [Z] dans certains cas. *4 Mémorisation de l’exposition au flash non disponible en mode de flash [!].

– Autres modes de prise de vue

• N’utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques pour nettoyer l’appareil photo ou l’écran.

• Pour enlever la poussière de l’objectif, utilisez un soufflet. Si le nettoyage se révèle difficile, prenez contact avec un centre d’assistance Canon. • Pour éviter la formation de condensation sur l’appareil photo après un brusque changement de températures (lorsque l’appareil photo est transféré d’un endroit froid à un endroit chaud), placez-le dans un sac plastique hermétique refermable et laissez-le s’adapter progressivement à la température avant de le retirer du sac. • Si de la condensation se forme sur l’appareil photo, cessez immédiatement de l’utiliser. Si vous continuez d’utiliser l’appareil photo dans cet état, vous risquez de l’endommager. Retirez la batterie et la carte mémoire et attendez que l’humidité se soit évaporée avant de le réutiliser.

Auto hybride Nombre de prises de vue Mode veille activé Durée d’enregistrement vidéo*1 Prise de vue en continu*2 Durée de lecture

Environ 360 (jusqu’à ce que l’enregistrement s’arrête automatiquement). • Le nombre de prises de vue possible est déterminé sur la base des directives de mesure de la CIPA (Camera & Imaging Products Association). • Dans certaines conditions de prise de vue, le nombre de prises de vue et la durée d’enregistrement peuvent être inférieurs à ceux indiqués ci-dessus. • Nombre de prises de vue/durée avec la batterie complètement chargée.

Menu de réglage Accessoires Le nombre de prises disponibles dépend du rapport largeur-hauteur (= 46).

Durée d’enregistrement par carte mémoire

Qualité de l’image

Mode de prise de vue

Plage de mise Grand angle maximum Téléobjectif maximum au point

(j) (i) Modes Tv, Av et M Annexe

Av (mode de prise de vue) 85

B Balance des blancs (couleur) 72

Balance des blancs multi-zones 47 Balance des blancs personnalisée 72 Basse lumière (mode de prise de vue).... 56 Batterie Charge 12 (mode de prise de vue) 54 Correction de l’effet des lampes au mercure 47 Correction des yeux rouges 47, 109 Couleur (balance des blancs) 72

Ajout de cachets dates 38 Désactivation du flash 80 Marche 80 Synchro lente 80 Flou artistique (mode de prise de vue).... 60 Fonctions Wi-Fi 113 Mémorisation de la mise au point 76 Mémorisation de la mise au point automatique 79 Mémorisation de l’exposition au flash 81 Mémorisation de l’exposition automatique 70 Menu Procédures de base 24 Tableau 180 M (mode de prise de vue) 86 Mode Auto (mode de prise de vue) 16, 28 Mode de point d’accès de l’appareil photo 129 Mode drive 79 Mode éco 21 Mode veille 148 Modification ou effacement des informations de connexion 142 Monochrome (mode de prise de vue) 60

N Neige (mode de prise de vue) 56

Nocturne manuel (mode de prise de vue) 56 Numérotation de fichiers 151

O Obturateur intelligent

(mode de prise de vue) 61

Mise au point manuelle 74

P (mode de prise de vue) 69 Portrait (mode de prise de vue) 55

Date/heure de prise de vue → Date/heure Informations sur la prise de vue 178 Prise de vue à distance 141 Prise de vue créative (mode de prise de vue) 53 Prise de vue en continu 79 Rafale à grande vitesse HQ (mode de prise de vue) 64 Programme d’exposition automatique 69 Protection 98

Sauvegarde des images sur un ordinateur 136, 161

Retardateur avec détection de clignement (mode de prise de vue) 62 Retardateur avec détection des visages (mode de prise de vue) 63

Rotation 104 Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable de tout problème découlant de l’utilisation du réseau sans fil dans d’autres pays ou régions. • Les actions suivantes peuvent entraîner des sanctions pénales : - Altération ou modification du produit - Retrait des sceaux de certification du produit • Conformément à la réglementation relative aux changes et au commerce extérieur, le permis d’exportation (ou l’autorisation de transaction de service) délivré par le gouvernement japonais est nécessaire pour exporter des ressources ou des services stratégiques (notamment ce produit) à l’extérieur du Japon.

• Comme ce produit intègre un logiciel de cryptage américain, il entre dans le cadre de la loi de l’administration américaine relative aux exportations, et ne peut pas être exporté ou introduit dans un pays soumis à un embargo commercial américain.

• Veillez à noter les paramètres du LAN sans fil que vous utilisez. Les paramètres du LAN sans fil enregistrés pour ce produit peuvent être effacés suite à une opération incorrecte du produit, aux effets des ondes radio ou de l’électricité statique, un accident ou un dysfonctionnement. Veillez à noter les paramètres du LAN sans fil à titre de précaution. Veuillez noter que Canon n’accepte aucune responsabilité suite à une dégradation du contenu, des dommages directs ou indirects ou une perte de recettes résultant de l’utilisation du produit. • En cas de transfert de ce produit à une autre personne, de la cession ou de l’expédition de celui-ci pour réparation, veillez à noter les paramètres du LAN sans fil et à réinitialiser le produit à ses paramètres par défaut (effacer les paramètres) si nécessaire. • Canon ne fournira aucun dédommagement en cas de perte ou de vol du produit. Canon n’accepte aucune responsabilité en cas de dommages subis liés à un accès non autorisé aux données enregistrées (destinations des transferts d’images, etc.) si le produit est perdu ou volé. • Veillez à utiliser le produit comme indiqué dans ce guide. Veillez à utiliser la fonction LAN sans fil de ce produit conformément aux directives générales données dans ce guide. Canon n’accepte aucune responsabilité en cas de dommages ou de perte, si la fonction et le produit sont utilisés selon des manières différentes de ce qui est décrit dans ce guide.

Ce produit est installé avec le module sans fil certifié conforme aux normes définies par

Précautions relatives à la sécurité

Étant donné que le Wi-Fi utilise les ondes radio pour transmettre des signaux, des précautions de sécurité plus strictes que lors de l’utilisation d’un câble LAN sont requises. Gardez à l’esprit les points suivants lorsque vous utilisez le Wi-Fi. • N’utilisez que les réseaux que vous êtes autorisé à utiliser. Ce produit recherche les réseaux Wi-Fi qui se trouvent dans le voisinage et affiche les résultats sur l’écran. Les réseaux que vous n’êtes pas autorisé à utiliser (réseaux inconnus) peuvent également être affichés. Toutefois, la tentative de connexion ou l’utilisation de ces réseaux peut être considérée comme un accès non autorisé. Veillez à utiliser uniquement les réseaux que vous êtes autorisé à utiliser et n’essayez pas de vous connecter aux autres réseaux inconnus. Si les paramètres de sécurité n’ont pas été définis correctement, les problèmes suivants peuvent survenir.

• Surveillance des transmissions

Des tiers avec des intentions malveillantes risquent de surveiller les transmissions Wi-Fi et de tenter d’acquérir les données que vous envoyez. • Accès non autorisé au réseau Des tiers avec des intentions malveillantes risquent de réussir à obtenir un accès non autorisé au réseau que vous utilisez pour voler, modifier ou détruire des informations. En outre, vous risquez d’être victime d’autres types d’accès non autorisés tels que l’usurpation d’identité (lorsque quelqu’un adopte une identité pour obtenir l’accès à des informations non autorisées) ou les attaques par rebond (lorsque quelqu’un obtient un accès non autorisé à votre réseau comme tremplin pour couvrir ses traces lorsqu’il infiltre d’autres systèmes). Pour éviter que ces types de problème ne se produisent, veillez à sécuriser complètement votre réseau Wi-Fi. N’utilisez la fonction Wi-Fi de cet appareil photo que si vous comprenez bien la sécurité Wi-Fi et comparez les risques et les avantages lors du réglage des paramètres de sécurité. L’appareil photo peut imprimer vers des imprimantes compatibles PictBridge via Wi-Fi. Les normes techniques PictBridge facilitent la connexion directe des appareils photo numériques, des imprimantes et d’autres appareils. En outre, une nouvelle norme appelée DPS sur IP permet les connexions PictBridge dans les environnements réseau, et l’appareil photo est également compatible avec cette norme.

• Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.

• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC. • Le logo iFrame et le symbole iFrame sont des marques commerciales d’Apple Inc. • Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques ou des marques déposées de la Wi-Fi Alliance. • La Marque N est une marque ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays. • Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. • Cet appareil intègre la technologie exFAT concédée sous licence par Microsoft. • This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the • Indépendamment de ce qui précède, Canon ne saurait être tenu responsable de toute perte résultant de l’utilisation de ce produit.

Notions de base de l’appareil photo

Mode Auto / Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe