15 Touche (Macro)> / MF (Mise au point manuelle)> / Gauche
16 Touche < (Correction d'exposition) > /< (Affichage filtré des images) > / Haut
⑰ Touche < (Retardateur)> / Droite
18 Touche FUNC./SET
19 Touche < ISO> / Bas
20 Molette de selection
- Tourner la molette de selection constitue un moyen de désigner des éléments de réglage, de changer d'images ou d'exécuter d'autres opérations. La plupart de ces opérations sont également disponibles avec les touches <▲><▼><◇><▶>.
- Par commodité, toutes les cartes mémoire prises en charge sont simplement appelées « cartes mémoire ».
- Les onglets indiqués au-dessus des titres indiquent si la fonction est utilisée pour les photos, les vidéos ou les deux.
Photos
Videos
: Indique que la fonction est utilisée lors de la prise de vue ou de l'affichage des photos. : Indique que la fonction est utilisée lors de la prise de vue ou de la lecture de vidéos.
Table des matières
Contenu du coffret
Cartes mémoire compatibles......2
Remarques préliminaires et mentions légales
Organisation du guide d'utilisation de l'appareil photo.
Nomenclature des pièces et conventions utilisées dans ce guide
Table des matières. 6
Sommaire : Procédures de base 8
Précautions de sécurité 10
Guide élémentaire
Préparatifs initiaux 14
Test de l'appareil photo. 22
Logiciels fournis, Manuels. 28
Accessoires. 35
1 Notions de base de l'appareil photo.
Marche/Arrêt 38
Déclencheur 39
Viseur. 40
Modes de prise de vue. 40
Menu FUNC. 41
Menu MENU 42
Options d'affichage de la prise de vue. 43
Affichage de l'indicateur. 44
Horloge 44
2 Mode Smart Auto
Prise de vue (Smart Auto) 46
Fonctions courantes et pratiques 55
Utilisation de l'identification de visage 63
Fonctionnalités de personnalisation des images......73
Fonctions de prise de vue pratiques
Personnalisation du fonctionnement de l'appareil photo 82
Autres modes de prise de vue.
Enregistrement automatique de clips (Résumé vidéo)
Sujets en mouvement (Sport).....87
Scènes données.....89
Effets d'image (Filtres créatifs)....92
Modes spéciaux destinés à d'autres fins
Filmer des vidéos variées 108
Prise de vue en mode Programme AE (Mode P).
)..... 114
Luminosité de l'image (Correction d'exposition) 115
Couleur et prise de vue en continu 122
Plage de prise de vue et mise au point 129
Flash 142
Traitement d'images RAW 146
Autres réglages
5 Modes Tv, Av, M, C1 et C2
Vitesses d'obturation spécifiques (Mode M) 150
Valeurs d'ouverture spécifiques (Mode ) 151
Vitesses d'obturation et v M). 152
Personnalisation pour les styles de prise de vue 154
6 Mode de lecture
Affichage 160
Navigation et filtrage des images. 166
Modification des informations sur l'identification de visage. 171
Options d'affichage des images. 172
Protection des images 175
Effacement d'images 179
Rotation des images 182
Catégories d'images 184
Édition des photos 188
Édition des vidéos 194
Réglage des fonctions de base de l'appareil photo.
Accessoires
Conseils sur l'utilisation des accessoires fournis.
Accessoires en option
Utilisation d'accessoires en option 218
Impression de photos 231
Utilisation d'une carte Eye-Fi
Annexe 247
Dépannage 248
Messages à l'écran 252
Informations à l'écran 255
Précautions de manipulation.
Tableau des fonctions et menus. 260
Caractéristiques 274
Index 278

Prendre une photo
Utiliser les réglages déterminés par l'appareil photo (Mode Auto).
Bien photographier des personnes

Portraits
(89)

Neige
(90)

Peau lisse
(91)
Faire correspondre des scènes données

Sport
(87)

Scènes nocturnes
(89)
Feud'artifice
(90)
Appliquez des effets spéciaux.

Couleurs éclatantes
(92)

Effet poster
(92)

Effet très grand angle
(94)

Effet miniature
(95)

Effet Toy Camera
(96)

(97)
nochrome
(98)
Mise au point sur des visages 46, 89, 133, 139 Sans utiliser le flash (Flash désactivé) 47 - Pour que j'apparaisse sur la photo (Retardateur) 58, 104 - Ajouter un cachet date 61 - Utiliser l'identification de visage 63, 163 - Clips vidéo et photos ensemble (Résumé vidéo) 86
Afficher
- Afficher les images (Mode de lecture) 160
- Lecture automatique (Diaporama) 173
- Sur un téléviseur 218
- Sur un ordinateur 29
- Parcourir rapidement les images 166
- Effacer les images 179
Réaliser/lire des vidéos
Réalisation de vidéos 46, 108
Lecture de vidéos (Mode de lecture) 160
Sujets se déplaçant rapidement, lecture au ralenti 111
Imprimer
Impression de photos.
Enregistrer
Enregistrement d'images sur un ordinateur
Précautions de sécurité
Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser le produit de manière appropriée. Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout risque de dommages corporels et matériels. Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous utilisez.

Avertissement
Indique un risque de blessure grave ou mortelle.
- Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait provoquer des lésions oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre lors de l'utilisation du flash.
Rangez cet équipement hors de la portée des enfants.
Courroie/dragonne : placée autour du cou d'un enfant, la courroie/dragonne présente un risque de strangulation.
Utilisez uniquement des sources d'alimentation recommandées.
N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer le produit.
Évitez de faire tomber le produit ou de le soumettre à des chocs violents.
Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur du produit si vous l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé.
- Arrêtez immédiatement d'utiliser le produit si de la fumée ou des émanations nocives s'en dégagent.
N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou du diluant pour nettoyer le produit.
- Évitez tout contact entre le produit et de l'eau (par exemple, de l'eau de mer) ou d'autres liquides.
Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo. Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie.
Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l'intérieur de l'appareil photo, mettez celui-ci immédiatement hors tension et retirez la batterie.
Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le distributeur de l'appareil photo ou un centre d'assistance Canon.
- Ne regardez pas de sources lumineuses intenses par le viseur (le soleil sous un ciel dégagé, par exemple).
Votre vue risquerait d'être endommagée.
Utilisez uniquement la batterie recommandée. Évitez de placer la batterie à proximité d'une flamme ou en contact direct avec celle-ci. Débranchez le cordon d'alimentation régulièrement et, au moyen d'un chiffon sec, éliminez la poussière accumulée sur la fiche, sur l'extérieur de la prise secteur et sur le cordon. Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides. N'utilisez pas l'équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne l'utilisez pas si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés, ou si la fiche n'est pas correctement enfoncée dans la prise.
- Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple) ou des saletés et les bornes ou la fiche.
La batterie pourrait exploser ou fuir, entraînant une décharge électrique ou un incendie. Vous pourriez vous blesser et détériorer l'environnement. En cas de fuite du liquide d'une batterie et de contact de l'électrolyte avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l'eau.
- Éteign les lieux où l'utilisation d'un appareil photo est interdite.
Les ondes électromagnétiques émises par l'appareil photo peuvent perturber le fonctionnement des instruments électroniques ou d'autres dispositifs. Soyez vigilant lorsque vous utilis un endroit où l'utilisation de dispositifs électroniques est restreinte, dans un avion ou dans une structure médicale, par exemple.
Pour lire les CD-ROM fournis, utilisez un lecteur de CD qui prend en charge les CD-ROM de données.
L'écoute d'un CD-ROM depuis un lecteur de CD audio (lecteur de musique) via un casque peut entraîner une perte auditive en cas de niveau sonore élevé. Par ailleurs, cela risquerait d'endommager les enceintes.

Attention
Indique un risque de blessure.
- Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo, de ne pas l'exposer à des chocs violents ni de le coincer entre d'autres objets lorsque vous le tenez par la dragonne. Veillez à ne pas cogner l'objet ni à exercer une pression excessive sur celui-ci.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil photo.
Veillez à ne pas soumettre l'écran à des chocs violents.
Si l'écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments brisés.
Lors de l'utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts ou d'un tissu.
Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash.
Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil
- Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40 °C
- Endroits humides ou poussiéreux
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie, entraînant un risque de décharge électrique, d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures.
Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier de l'appareil photo ou du chargeur de batterie.
- Les effets de transition d'un diaporama peuvent occasionner une gêne en cas de visualisation prolongée.
Lors de l'utilisation de filtres pour objectif en option vendus séparément, prenez soin de bien les fixer.
Si l'objet se desserre et tombe, il risque de se fendre et les éclats de verre pourraient occasionner des coupures.
Attention
Indique un risque de dommages matériels.
- Ne dirigez pas l'appareil photo vers des sources lumineuses intenses (le soleil sous un ciel dégagé, par exemple).
Vous risqueriez d'endommager le capteur.
Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l'intérieur de l'appareil.
Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.
Dans le cas d'une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée.
Ce phénomène est dû à l'intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des poussières et d accumulées sur l'avant de l'appareil.
Utilisez un coton-tige pour retirer la saleté, les poussières ou l de la surface du flash afin d'éviter toute accumulation de chaleur et tout dégât au niveau de l'appareil.
Retirez et rangez la batterie lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo.
Si vous laissez la batterie dans l'appareil photo, elle risque d'engendrer des dommages matériels.
- Avant de jeter la batterie, couvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre isolant.
Tout contact avec d'autres éléments métalliques peut provoquer un incendie ou une explosion.
- Débranchez de la prise secteur lorsque la batterie est chargée ou si vous ne l'utilisez pas.
Veillez à ne rien poser sur (chiffon, par exemple) pendant la charge.
Le fait de laisse branché pendant une période prolongée peut entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.
Évitez de placer la batterie à proximité d'animaux.
Une morsure dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, entraînant un risque d'incendie ou de blessures.
Lorsque vous rangez l'appareil photo dans votre sac, rabattez l'écran en le tournant vers l'intérieur pour empêcher que des objets durs n'entrent en contact avec celui-ci.
N'attachez pas d'objets durs à l'appareil photo.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran.
Guide élémentaire
Donne des instructions de base, depuis les préparatifs initiaux jusqu'à la prise de vue, la lecture et la sauvegarde sur un ordinateur.
Préparez-vous à la prise de vue comme suit.

Attachez la courroie.
- Attachez la courroie fournie à l'appareil photo conformément à l'illustration.
- De l'autre côté de l'appareil photo, attachez la courroie de la même façon.

Fixez le cache de l'objet sur la courroie.
Retirez le cache de l'objet de l'appareil photo et attachez le cordon du cache de l'objet à la courroie.


Retirez toujours le cache de l'objet avant de mettre l'appareil photo sous tension. Pensez à accrocher le lorsque vous ne l'utilisez pas. Conservez le cache de l'objetif sur l'objectif lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo.
Prise en main de l'appareil photo

- Placez la courroie autour de votre cou. Pendant la prise de vue, gardez les bras près du corps et tenez fermement l'appareil photo pour l'empêcher de bouger. Si vous avez déployé le flash, ne reposez pas les doigts dessus.
Charge de la batterie
Avant d'utiliser l'appareil photo, chargez la batterie avec le chargeur fourni. Veillez à charger la batterie au départ, car l'appareil photo n'est pas vendu avec la batterie chargée.




Retirez le couvercle du logement de la batterie et insérez la batterie dans le chargeur.
Retirez le couvercle de la batterie, alignez les repères sur la batterie et le chargeur, puis insérez la batterie en l'enfonçant (1) et en l'abaissant (2).
Chargez la batterie.
CB-2LC : sortez la fiche (1) et branchez le chargeur sur une prise secteur (2). CB-2LCE : branchez le cordon d'alimentation sur le chargeur et l'autre extrémité sur une prise secteur. Le témoin de charge devient orange et la charge commence. Une fois la charge terminée, le témoin devient vert.
3. Retirez la batterie.
- Après avoir débranché le chargeur de batterie, retirez la batterie en l'inclinant (①) puis en la soulevant (②).

- Afin de protéger la batterie et de la conserver dans des conditions optimales, ne la chargez pas continuellement pendant plus de 24 heures. Pour les chargeurs de batterie utilisant un cordon d'alimentation, ne fixez pas le chargeur ou le cordon à d'autres appareils, sous peine d'endommager le produit ou de provoquer son dysfonctionnement.

Pour en savoir plus sur la durée de charge et le nombre de prises de vue ou la durée d'enregistrement possibles avec une batterie complètement chargée, voir « Caractéristiques » (p. 274).
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Insérez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément) dans l'appareil photo.
Veuillez noter qu'avant d'utiliser une nouvelle carte mémoire (ou une carte mémoire formatée sur un autre appareil), il est nécessaire de la formater avec cet appareil photo (203).


Verrou de la batterie
Vérifiez la position de la languette de protection contre l'écriture de la carte.
L'enregistrement n'est pas possible sur les cartes mémoire dont est en position verrouillée (abaissée). Faites glisser la languette vers le haut jusqu'au déclic dans la position déverrouillée.
Ouvrez le couvercle.
- Faites glisser le bouton (①) et ouvrez le couvercle (②).
Insérez la batterie.
- Tout en appuyant sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche, insérez la batterie comme illustré et enfoncez-la jusqu'au déclic dans la position verrouillée.
Si vous insérez la batterie dans le mauvais sens, elle ne peut pas être verrouillée dans la bonne position. Vérifiez toujours que la batterie est tournée dans le bon sens et se verrouille lorsque vous l'insérez.


Insérez la carte mémoire.
Insérez la carte mémoire dans le sens illustré jusqu'au déclic, en position verrouillée. Assurez-vous que la carte mémoire est orientée dans le bon sens lors de l'insertion. L'introduction d'une carte mémoire dans le mauvais sens peut endommager l'appareil photo.
Fermez le couvercle.
- Abaissez le couvercle dans le sens de la flèche et enfoncez-le jusqu'au déclic dans la position fermée (vous devez entendre un déclic).

Pour des indications sur le nombre de prises de vue ou d'heures d'enregistrement pouvant être sauvegardées sur une carte mémoire, voir « Caractéristiques » (274).

Retirez la batterie.
Ouvrez le couvercle et appuyez sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche. La batterie sort de son logement.

Retirez la carte mémoire.
- Appuyez sur la carte mémoire jusqu'au déclic, puis relâchez-la lentement. La carte mémoire sort de son logement.

Préparez l'écran pour utilisation.
Ouvrez l'écran (1) et faites-le pivoter en direction de l'objectif (2). Fermez l'écran dans cette orientation (3).

L'écran ne peut s'ouvrir qu'à environ 90° dans le sens ①. Prenez garde de ne pas ouvrir davantage l'écran sous peine d'endommager l'appareil photo.
Réglage de l'angle de l'écran et de son orientation

- Vous pouvez ajuster l'angle et l'orientation de l'écran au besoin, selon les conditions de prise de vue. Pour protéger l'écran lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo, maintenez-le toujours fermé et orienté vers l'intérieur.

Ouvrez l'écran pour l'activer lorsque l'appareil photo est sous tension. Ceci désactivera le viseur. De la même manière, fermez l'écran (orienté vers l'intérieur) pour le désactiver et activer le viseur. Lorsque vous prenez une photo, vous pouvez voir une image inversée de vous-même en faisant pivoter l'écran vers le devant de l'appareil photo. Pour annuler l'affichage inversé, appuyez sur la touche.
- Appuyez sur la touche ON/OFF. L'écran [Date/Heure] s'affiche.
Réglez la date et l'heure.
- left><\triangleright>$ pour sélectionner une option.
- ou tournez la molette <> pour spécifier la date et l'heure. Ceci fait, appuyez sur la touche < 1FUT>.
3. Définissez le fuseau horaire de votre pays.
- Appuyez sur les touches < ou > ou tournez la molette pour sélectionner le fuseau horaire de votre pays.
Finalisez le processus de réglage.
- Appuyez sur la touche lorsque vous avez terminé. Après l'affichage d'un message de confirmation, l'écran de réglage disparaît. Pour mettre l'appareil photo hors tension, appuyez sur la touche ON/OFF.

L'écran [Date/Heure] s'affichera chaque fois que vous mettrez l'appareil photo sous tension tant que vous n'aurez pas réglé la date, l'heure et le fuseau horaire de votre pays. Renseignez les informations correctes.

Pour régler l'heure d'été (1 heure d'avance), choisissez [Off] à l'étape 2 puis choisissez [On] en appuyant sur les touches <▲> ou <▼> ou en tournant la molette.




2. Choisissez [Date/Heure].
- Déplacez la commande de zoom pour sélectionner l'onglet [Date/Heure].
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner [Date/Heure], puis appuyez sur la touche <>.
3. Modifiez la date et l'heure.
- Exécutez l'étape 2 sur 19 pour ajuster les réglages.
- Appuyez sur la touche pour fermer le menu.

Les réglages de la date et de l'heure peuvent être conservés pendant environ 3 semaines par la pile de sauvegarde de la date intégrée à l'appareil photo une fois la batterie retirée. La pile de sauvegarde de la date se recharge en 4 heures environ une fois que vous insérez une batterie chargée ou raccordez l'appareil photo à un kit adaptateur secteur (vendu séparément, 215), même avec l'appareil photo hors tension. Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, l'écran [Date/Heure] s'affiche à la mise sous tension de l'appareil photo. Exécutez les étapes de réglage pour régler la date et l'heure.
Langue d'affichage
Changez la langue d'affichage si nécessaire.



| English | Suomi | Magyar |
| Deutsch | Norsk | Türke |
| Francais | Svenska | 累登中文 |
| Nederland | Espanol | 赴中国 |
| Dansk | 瑞典中文 | männy |
| Italieno | Pyccyk | 45,00 |
| Ykpačáhcka | Portugues | Romaná |
| B, Malaysia | EAλνικα | 64 |
| Indonesian | Polski | fink |
| Tiếng Viète | Céstina | 日本語 |

Activez le mode de lecture.
- Appuyez sur la touche < >.
Accédez à l'écran de réglage.
- Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée, puis appuyez immédiatement sur la touche.
Réglez la langue d'affichage.
- Appuyez sur les touches <▲><▼><◀><▶> ou tournez la molette <@> pour sélectionner une langue, puis appuyez sur la touche <OK>.
Une fois la langue d'affichage définie, l'écran de réglage disparaît.

- L'heure actuelle s'affiche si vous attendez trop longtemps à l'étape 2 après avoir appuyé sur la touche <>, avant d'appuyer sur la touche <>. Dans ce cas, appuyez sur la touche <> pour supprimer l'affichage de l'heure et reprenez l'étape 2. Pour modifier la langue d'affichage, vous pouvez également appuyer sur la touche et sélectionner [Langue] sur l'onglet [Y].
Test de l'appareil photo
Suivez ces instructions pour mettre l'appareil photo sous tension, prendre des photos ou filmer des vidéos, puis les afficher.
Prise de vue (Smart Auto)
Pour la sélection entièrement automatique des réglages optimaux pour des scènes données, laissez simplement l'appareil photo déterminer le sujet et les conditions de prise de vue.




Mettez l'appareil photo sous tension.
- Appuyez sur la touche ON/OFF. L'écran de démarrage s'affiche.
Activez le mode.
- Positionnez la molette des modes sur
- Pointez l'appareil photo sur le sujet. Lorsque l'appareil photo détermine la scène, un léger clic est émis. Les icônes représentant la scène et le mode de stabilisation de l'image s'affichent dans le coin supérieur droit de l'écran. Les cadres affichés autour des sujets détectés indiquent qu'ils sont mis au point.
Composez la vue.
Pour faire un zoom avant et agrandir le sujet, déplacez la commande de zoom en direction de <T> (téléobjectif) et pour faire un zoom arrière, déplacez-la en direction de <W> (grand angle).




Faites la mise au point.
- Appuyez légèrement sur le déclencheur à mi-course. L'appareil photo émet deux bips après la mise au point et des cadres verts s'affichent pour indiquer les zones de l'image mises au point. Si [Ériger le flash] s'affiche, soulevez le flash avec le doigt pour qu'il soit prêt. Si vous préférez ne pas utiliser le flash, enfoncez-le du doigt dans l'appareil photo.
Prenez la photo.
- Appuyez sur le déclencheur à fond. Au moment de la prise de vue, le son du déclencheur est émis, et dans de faibles conditions d'éclairage, si vous avez soulevé le flash, il se déclenche automatiquement.
- Maintenez l'appareil photo immobile jusqu'à ce que le son du déclencheur cesse. Votre photo ne s'affiche que lorsque l'appareil photo est de nouveau prêt à photographier.
Temps écoué


Commencez à filmer.
- Appuyez sur la touche vidéo. L'appareil photo émet un bip lorsque l'enregistrement débute, et [●ENR] s'affiche avec le temps écoulé. Des bandes noires s'affichent en haut et en bas de l'écran, et le sujet est légèrement agrandi. Les bandes noires indiquent les zones d'image non enregistrées. Les cadres affichés autour des visages détectés indiquent qu'ils sont mis au point.
- Dès que l'enregistrement commence, vous pouvez retirer le doigt de la touche vidéo.
Terminez la prise de vue.
- Appuyez à nouveau sur la touche vidéo pour arrêter l'enregistrement. L'appareil photo émet des bips lorsque l'enregistrement s'arrête.
Affichage
Après avoir pris des photos ou filmé des vidéos, vous pouvez les afficher sur l'écran comme suit.





Activez le mode de lecture.
- Appuyez sur la touche <>. Votre dernière photo est affichée.
Parcourez vos images.
Pour afficher l'image précédent < ou tournez la molette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour afficher l'image suivant > ou tournez la molette dans le sens des aiguilles d'une montre. Maintenez les touches < ou > enfoncées pour parcourir rapidement les images.
Pour accéder au mode de défilement de l'affichage, tournez rapidement la molette. Dans ce mode, tournez la molette pour parcourir les images. Pour revenir au mode d'affichage image par imag \triangleleft >$.
- Les vidéos sont identifiées par une icône [SET]. Pour les vidéos, allez à l'étape 3.
Volume
- Appuyez sur la touche <FUNC> pour accéder au panneau de commande des vidéos. CHOISISSEZ [▶] (appuyez sur les touches <↓><↑> ou tournez la molette <O>), puis appuyez à nouveau sur la touche <FUNC>. La lecture commence et une fois la vidéo terminée, [STOP] s'affiche. Pour régler le volume, appuyez sur les touches <△><▽>.

Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Effacement d'images
Vous pouvez choisir et effacer les images inutiles une par une. Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées.
Choisissez l'image à effacer.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour choisir une image.



- Appuyez sur la touche <>. Lorsque [Effacer?] s'affiche, appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner [Effacer], puis appuyez sur la touche <>. L'image actuelle est maintenant effacée. Pour annuler l'effacement, appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner [Annuler], puis appuyez sur la touche <>.

- Vous pouvez également effacer toutes les images en même temps (179).
Logiciels fournis, manuels
Les logiciels et les manuels sur les disques fournis (2) sont présentés ci-dessous, accompagnés d'instructions d'installation, d'explications sur la sauvegarde des images sur un ordinateur et sur l'utilisation des manuels.
Logiciels
Après avoir installé les logiciels du CD-ROM, vous pouvez effectuer les actions suivantes sur votre ordinateur.
Camera window
- Importer des images et changer les réglages de l'appareil photo
ImageBrowser EX
Gérer les images : voir, rechercher et organiser - Imprimer et éditer les images
Digital Photo Professional
- Parcourir, traiter et modifier les images RAW.
Fonction de mise à jour automatique
Vous pouvez effectuer une mise à jour vers la dernière version des logiciels fournis et télécharger de nouvelles fonctions via Internet (certains logiciels sont exclus). Veillez à installer les logiciels sur un ordinateur ayant une connexion Internet pour pouvoi .

L'accès à Internet est nécessaire pou et les frais d'abonnement et d'accès au FAI doivent être réglés séparément.
Guide d'utilisation de l'appareil photo
- Consultez ce guide pour avoir une meilleure compréhension du fonctionnement de l'appareil photo.
Guide d'utilisation des logiciels
- Reportez-vous au guide lorsque vous utilisez les logiciels fournis. Vous pouvez accéder au guide depuis le système d'aide des logiciels inclus (certains logiciels sont exclus).
Configuration système requise
Les logiciels fournis peuvent être utilisés sur les ordinateurs suivants.
| Système d'exploitation | Windows | Macintosh |
| Windows 7 SP1 Windows Vista SP2 Windows XP SP3 | Mac OS X 10.6 – 10.7 |
| Ordinateur | Ordinateurs exécutant l'un des systèmes d'exploitation ci-dessus (préinstallé) avec un port USB inclus et une connexion Internet* |
| Proesseur | Photos : 1,6 GHz ou supérieur Vidéos : Core 2 Duo 2,6 GHz ou supérieur | Photos : Mac OS X 10.7 : Core 2 Duo ou supérieur, Mac OS X 10.6 : Core Duo 1,83 GHz ou supérieur, Vidéos : Core 2 Duo 2,6 GHz ou supérieur |
| RAM | Windows 7 (64 bits) : 2 Go ou plus Windows 7 (32 bits), Windows Vista (64 bits, 32 bits), Windows XP : 1 Go ou plus (photos), 2 Go ou plus (vidéos) | Mac OS X 10.7 : 2 Go ou plus Mac OS X 10.6 : 1 Go ou plus (photos), 2 Go ou plus (vidéos) |
| Interfaces | USB |
| Espace libre sur le disque dur | 640 Mo ou plus* | 750 Mo ou plus |
| Écran | Résolution de 1024 x 768 ou supérieur |
- Silverlight 4 ou ultérieur (max. 100 Mo) doit être installé, et sous Windows XP, Microsoft .NET Framework 3.0 ou ultérieur (max. 500 Mo) doit être installé. L'installation peut prendre un certain temps, selon les performances de l'ordinateur.

- Consultez le site Web de Canon pour connaître les prérequis système détaillés, y compris les versions de système d'exploitation prises en charge.
Installation des logiciels
Windows 7 et Mac OS X 10.6 sont utilisés à titre d'illustration.
Étant donné que la fonction de mise à jour automatique des logiciels vous permet d'effectuer une mise à jour vers la dernière version et de télécharger de nouvelles fonctions via Internet (certains logiciels sont exclus), veillez à installer les logiciels sur un ordinateur ayant une connexion Internet.
Ce dont vous aurez besoin :
Ordinateur, câble USB (côté appareil photo : Mini-B), CD-ROM fourni (DIGITAL CAMERA Solution Disk) (2)

Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD/DVD-ROM de l'ordinateur.
Insérez le CD-ROM fourni (DIGITAL CAMERA Solution Disk) Sur un ordinateur Macintosh, après avoir inséré le disque, double-cliquez sur l'icône du disque sur le bureau pour l'ouvrir, puis double-cliquez sur l'icône affichée.

Démarrez l'installation.
- Cliquez sur [Installation rapide] et suivez les instructions à l'écran pour exécuter le processus d'installation.





Lorsqu'un message vous invitant à raccorder l'appareil photo s'affiche, raccordez-le à l'ordinateur.
- Après vous être assuré que l'appareil photo tenant la plus petite fiche du câble USB dans le sens indiqué, insérez-la à fond dans la borne de l'appareil photo (②).
- Insérez la fiche la plus grosse du cable USB dans le port USB de l'ordinateur. Pour en savoir plus sur les connexions USB de l'ordinateur, reportez-vous au mode d'emploi de l'ordinateur.
4. Installer les fichiers.
- Allumez l'appareil photo et suivez les instructions à l'écran pour exécuter le processus d'installation. Une fois la connexion à Internet établie, la mise à jour vers la dernière version des logiciels est effectuée et de nouvelles fonctions sont téléchargées. L'installation peut prendre un certain temps, selon les performances de votre ordinateur et la connexion Internet.
- Cliquez sur [Fin] ou [Redémarrer] sur l'écran après l'installation et retirez le CD-ROM lorsque le bureau apparaît.
- Mettez l'appareil photo hors tension et débranchez le câble.

Si vous n'êtes pas connecté à Internet, les limitations suivantes s'appliquent.
L'écran de l'étape 3 ne s'affiche pas. Certaines fonctions ne pourront pas être installées. La première fois que vous raccordez l'appareil photo à l'ordinateur, les pilotes devant être installés, quelques minutes peuvent être nécessaires avant que les images de l'appareil photo ne deviennent accessibles. Si vous disposez de plusieurs appareils photo qui ont été livrés avec ImageBrowser EX sur les CD-ROM fournis, veillez à utiliser chaque appareil photo avec le CD-ROM l'accompagnant et suivez les instructions d'installation correspondantes à l'écran. Vous vous assurez ainsi que les mises à jour et les nouvelles fonctions appropriées à chaque appareil photo seront automatiquement installées.
Sauvegarde des images sur un ordinateur
Windows 7 et Mac OS X 10.6 sont utilisés à titre d'illustration.


1 Connectez l'appareil photo à l'ordinateur.
- Exécutez l'étape 3 de 3 pour raccorder
2. Mettez pour accéder à CameraWindow.
- Appuyez sur la touche <▶> pour mettre l'appareil photo sous tension. Sur un ordinateur Macintosh, CameraWindow s'affiche lorsqu'une connexion est établie entre l'appareil photo et l'ordinateur. Pour Windows, suivez les étapes présentées ci-dessous.
- Dans l'écran qui s'affiche, cliquez sur le lien pour modifier le programme.


CameraWindow
Choisissez [Télécharger d Canon avec Canon CameraWindow], puis cliquez sur [OK]. Double-cliquez sur [1].
Sauvegardez les images de l'appareil photo sur l'ordinateur.
- Cliquez sur [Importer les images depuis l'appareil photo], puis sur [Importer les images non transférées]. Les images sont maintenant sauvegardées dans le dossier Images de l'ordinateur, dans des dossiers distincts nommés par date.
- Une fois les images sauvegardées, fermez CameraWindow, appuyez sur la touche <▶> pour mettre l'appareil photo hors tension, puis débranchez le câble. Pour des instructions sur l'affichage d , reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels (28).

Sous Windows 7, si l'écran de l'étape 2 ne s'affiche pas, cliquez sur l'icône correspondante sur la barre des tâches.
- Pour lancer CameraWindow sous Windows Vista ou XP, cliquez sur [Télécharger d Canon avec Canon CameraWindow] sur l'écran affiché lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension à l'étape 2. Si CameraWindow ne s'affiche pas, cliquez sur le menu [Démarrer] et sélectionnez [Tous les programmes] ▶ [Canon Utilities] ▶ [CameraWindow] ▶ [CameraWindow].
- Sur un ordinateur Macintosh, si CameraWindow ne s'affiche pas après l'étape 2, cliquez sur l'icône [CameraWindow] du Dock (la barre en bas du bureau).
- Bien que vous puissiez sauvegarder l en connectant simplement votre appareil photo à l'ordinateur sans utiliser les logiciels fournis, les limitations suivantes s'appliquent.
Une fois l'appareil photo connecté à l'ordinateur, vous devrez peut-être patienter quelques minutes avant que l soient accessibles. Il est possible que les images prises en orientation verticale soient sauvegardées en orientation horizontale. Il se peut que les images RAW (ou les images JPEG enregistrées avec des images RAW) ne soient pas sauvegardées. Les réglages de protection des images peuvent être effacés des images sauvegardées sur un ordinateur. Des problèmes peuvent surgir lorsque vous sauvegardez des images ou des informations sur les images, selon la version du système d'exploitation, les logiciels utilisés ou les tailles de fichier d'images. Certaines fonctions des logiciels fournis peuvent ne pas être disponibles, notamment l'édition de vidéos ou le retour des images sur l'appareil photo.

1. Également disponible séparément. 2. Un accessoire Canon d'origine est également disponible (Câble d'interface IFC-400PCU). 3. Ces accessoires sont également pris en charge : flashes Speedlite 580EX, 430EX, 270EX et 220EX, transmetteur Speedlite ST-E2 et support Speedlite SB-E2. 4. Nécessite l'adaptateur de filtre FA-DC67A.
L'utilisation d'accessoires Canon d'origine est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec des .
Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le (fuite et/ou explosion de la batterie, par exemple).
Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant du , même si vous demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge.
Notions de base de l'appareil photo
Guide pratique présentant d'autres notions de base de l'appareil photo et décrivant les options de prise de vue et de lecture.


Mode de prise de vue
- Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre l'appareil photo sous tension et vous préparer à la prise de vue. Pour mettre l'appareil photo hors tension, appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF.
Mode de lecture
- Appuyez sur la touche <▶> pour mettre l'appareil photo sous tension et voir vos images. Pour , appuyez à nouveau sur la touche.

Pour passer au mode de lecture depuis le mode de prise de vue, appuyez sur la touche <◀>. Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur le déclencheur à mi-course. L'objectif se rétracte au bout d'une minute environ une fois que l'appareil photo est en mode de lecture. Vous pouvez mettre l'appareil photo hors tension lorsque l'objectif est rétracté en appuyant sur la touche <▶>.
Fonctions mode éco (extinction auto)
Pour économiser la batterie, l'appareil photo désactive automatiquement l'écran (Affichage OFF), puis s'éteint après une certaine période d'inactivité.
Mode éco en mode de prise de vue
L'écran s'éteint automatiquement au bout d'une minute environ d'inactivité. Environ deux minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil photo s'éteint. Pour activer l'écran et vous préparer à la prise de vue lorsque l'écran est éteint, mais que l'objectif est sorti, appuyez sur le déclencheur à mi-course (39).
Mode éco en mode de lecture
L'appareil photo s'éteint automatiquement au bout de cinq minutes environ d'inactivité.

- Réglez le délai de désactivation automatique de l'appareil photo et de l'écran au besoin (206). Le Mode éco n'est pas activé lorsque l'appareil photo est raccordé à un ordinateur (32).
Pour garantir que vos photos seront nettes, appuyez toujours légèrement (à mi-course) sur le déclencheur au début. Une fois le sujet mis au point, appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
Dans ce manuel, les opérations du déclencheur sont décrites avec les expressions « appuyer sur le déclencheur à mi-course » ou « appuyer à fond ».


Appuyez . (Appuyez légèrement pour faire la mise au point.)
- Appuyez sur le déclencheur à mi-course. L'appareil photo émet deux bips et les zones AF s'affichent autour de la zone d'image mise au point.
2. Appuyez à fond. (À partir de la position à mi-course, appuyez complètement pour photographier.)
L'appareil photo prend la photo au moment où le son du déclencheur est émis. Maintenez l'appareil photo immobile jusqu'à ce cesse.

- Les images peuvent ne pas être nettes si vous photographiez sans appuyer d'abord sur le déclencheur à mi-course. La durée du son du déclencheur dépend du temps requis pour la photo. Elle peut être plus longue dans certaines scènes de prise de vue et les images seront floues si vous bougez l'appareil photo (ou si le sujet bouge) avant cesse.
Ajustez l'affichage du viseur pour obtenir des images plus nettes en réglant la dioptrie comme suit.


Activez le viseur.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche pour activer le viseur (43).
2. Réglez la dioptrie.
- Tout en regardant dans le viseur, tournez la molette dans un sens ou dans l'autre pour que les images apparaissent nettes.
Modes de prise de vue
Utilisez la molette des modes pour accéder à chaque mode de prise de vue.
Modes P, Tv, Av, M, C1 et C2
Prenez une grande diversité de photos en utilisant vos réglages préférés (113, 149).
Mode automatique
Prise de vue entièrement automatique, avec réglages déterminés par l'appareil photo.
Mode résumé vidéo
Pour réaliser un court-métrage d'une journée, il vous suffit de prendre des photos (86).
Mode scène
Photographiez avec les réglages optimaux pour des scènes données.
Mode vidéo
Pour réaliser des vidéos (108). Vous pouvez également filmer des vidéos lorsque la molette des modes n'est pas réglée sur le mode vidéo en appuyant simplement sur la touche vidéo.
Mode Filtres créatifs
Ajoutez un vaste choix d'effets aux images lors de la prise de vue (p. 192).
Configurez les fonctions de prise de vue couramment utilisées via le menu FUNC. comme suit.
Veuillez noter que les éléments de menu et les options varient en fonction du mode de prise de vue (262 - 265).




- Appuyez sur la touche <FONC>.
- Appuyez sur les touches <△><▽> pour sélectionner un élément du menu.
Choisissez une option.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour choisir une option.
- Les options étiquetées avec une icône [DISP] peuvent être configurées en appuyant sur la touche.
Finalisez le processus de réglage.
- Appuyez sur la touche < RET >. L'écran antérieur à votre appui sur la touche < FUNC > à l'étape 1 s'affiche à nouveau, indiquant l'option que vous avez configurée.

Pour annuler tout changement de réglage accidentel, vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l'appareil photo (211).
Configurez un éventail de fonctions de l'appareil photo par le biais d'autres menus comme suit. Les éléments de menu sont regroupés par objectifs sur les onglets, tels que la prise de vue [O], la lecture [D], etc. Veuillez noter que les réglages disponibles dépendent du mode de prise de vue ou de lecture sélectionné (266-273).





Choissez un onglet.
- Déplacez la commande de zoom pour choisir un onglet.
- Appuyez sur les touches < △ > < ▽ > pour choisir un onglet. Vous pouvez passer d'un onglet à un autre en appuyant sur les touches < ↓ > < ↑ >.
3. Choisissez un réglage.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner un réglage. Pour accéder à des réglages dont les options ne sont pas affichées, appuyez d'abord sur la touche <> ou <> pour changer d'écran, puis appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner le réglage. Pour revenir à l'écran de menu, appuyez sur la touche.
Choisissez une option.
- Appuyez sur les touches <> et <> pour choisir une option.


Finalisez le processus de réglage.
- Appuyez sur la touche pour revenir à l'écran affiché avant votre appui sur la touche à l'étape 1.

Pour annuler tout changement de réglage accidentel, vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l'appareil photo (211).
Options d'affichage de la prise de vue
Appuyez sur la touche pour voir d'autres informations à l'écran ou pour les masquer. Pour en savoir plus sur les informations affichées, voir page 255.
Ouvrez l'écran pour l'activer lorsque l'appareil photo est sous tension.
Ceci désactivera le viseur. De la même manière, fermez l'écran
(oriente vers l'intérieur) pour le désactiver et activer le viseur (18).
Écran LCD (écran)

Les informations ne sont pas affichées.

Les informations sont affichées.
Viseur

Les informations ne sont pas affichées.

Les informations sont affichées.

La luminosité de l'écran est automatiquement augmentée par la fonction d'affichage nocturne lorsque vous photographiez sous un faible éclairage, facilitant ainsi la vérification du cadrage des photos. Cependant, la luminosité de l'image à l'écran peut ne pas correspondre à celle de vos photos. Veuillez noter que les déformations de l'image à l'écran ou le mouvement saccadé du sujet n'affecteront pas les images enregistrées. Pour les options d'affichage de lecture, voir page 162.
Affichage de l'indicateur
L'indicateur situé au dos de l'appareil photo (5) s'allume ou clignote selon l'état de celui-ci.
| Couleur | État de l'indicateur | État de l'appareil photo |
| Vert | Allumé | Appareil photo sous tension |
| Clignotant | Enregistrement/lecture/transmission des images |

Lorsque l'indicateur clignote en vert, ne mettez jamais hors tension l'appareil photo, n'ouvrez pas le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire, et n'agitez ou ne secouez pas l'appareil photo, sous peine d'altérer les images ou d'endommager l'appareil photo ou la carte mémoire.
Horloge
Vous pouvez voir l'heure actuelle.


- Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. L'heure actuelle s'affiche. Si vous tenez l'appareil photo verticalement lorsque vous utilisez la fonction d'horloge, l'écran passe en affichage vertical. Appuyez sur les touches ou tournez la molette pour modifier la couleur d'affichage.
- Appuyez à nouveau sur la touche pour annuler l'affichage de l'horloge.

Lorsque l'appareil photo est éteint, maintenez la touche enfoncée, puis appuyez sur la touche ON/OFF pour afficher l'heure.
Mode Smart Auto
Mode pratique pour des photos et des vidéos faciles avec un plus grand contrôle de la prise de vue.
Prise de vue (Smart Auto)
Pour la sélection entièrement automatique de réglages optimaux pour des scènes données, laissez simplement l'appareil photo déterminer le sujet et les conditions de prise de vue.

Mettez l'appareil photo sous tension.
- Appuyez sur la touche ON/OFF. L'écran de démarrage s'affiche.
Activez le mode.
Positionnez la molette sur le mode. Pointez l'appareil photo sur le sujet. Lorsque l'appareil photo détermine la scène, un léger clic est émis. Les icônes représentant la scène et le mode de stabilisation de l'image s'affichent dans le coin supérieur droit de l'écran (51, 53). Les cadres affichés autour des sujets détectés indiquent qu'ils sont mis au point.
Composez la vue.
Pour faire un zoom avant et agrandir le sujet, déplacez la commande de zoom en direction de (téléobjectif) et pour faire un zoom arrière, déplacez-la en direction de (grand angle). (Une barre de zoom indiquant la position du zoom s'affiche.) Pour faire un zoom avant ou arrière rapide, déplacez la commande de zoom à fond vers (téléobjectif) ou (grand angle), et pour faire un zoom avant ou arrière lent, déplacez-la un tout petit peu dans le sens désiré.

Plage de mise au point (approx.)





Faites la mise au point.
- Appuyez sur le déclencheur à mi-course. L'appareil photo émet des bips après la mise au point et des cadres verts s'affichent pour indiquer les zones d'image mises au point.
Plusieurs cadres verts s'affichent si plusieurs zones d'image sont mises au point.
Si [Ériger le flash] s'affiche, soulevez le flash avec le doigt pour qu'il soit prêt. Si vous préférez ne pas utiliser le flash, enfoncez-le du doigt dans l'appareil photo.
Prenez la photo.
- Appuyez sur le déclencheur à fond. Au moment de la prise de vue, le son du déclencheur est émis, et dans de faibles conditions d'éclairage, si vous avez soulevé le flash, il se déclenche automatiquement.
- Maintenez l'appareil photo immobile jusqu'à ce que le son du déclencheur cesse. Votre photo ne s'affiche que lorsque l'appareil photo est de nouveau prêt à photographier.
Temps écoué



Commencez à filmer.
- Appuyez sur la touche vidéo. L'appareil photo émet un bip lorsque l'enregistrement débute, et [●ENR] s'affiche avec le temps écoulé. Des bandes noires s'affichent en haut et en bas de l'écran, et le sujet est légèrement agrandi. Les bandes noires indiquent les zones d'image non enregistrées. Les cadres affichés autour des visages détectés indiquent qu'ils sont mis au point.
- Dès que l'enregistrement commence, vous pouvez retirer le doigt de la touche vidéo.
Redimensionnez le sujet et recadrez la scène au besoin.
Pour redimensionner le sujet, procédez comme à l'étape 3 de 46.
Veuillez noter toutefois que le bruit de fonctionnement de l'appareil photo sera enregistré et que les photos filmées aux facteurs de zoom indiqués en bleu sembleront granuleuses.
Lorsque vous recadrez les scènes, la mise au point, la luminosité et les couleurs sont automatiquement ajustées.
Terminez la prise de vue.
- Appuyez à nouveau sur la touche vidéo pour arrêter l'enregistrement. L'appareil photo émet des bips lorsque l'enregistrement s'arrête. L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la carte mémoire est pleine.
Photos/Vidéos

Pour activer l'écran alors que l'appareil photo est sous tension, mais que l'écran est éteint (avec l'affichage réglé sur le viseur), appuyez à plusieurs reprises sur la touche. Pour rétablir le son de l'appareil photo si vous l'avez désactivé par inadvertance (en maintenant enfoncée la touche pendant que vous mettiez sous tension l'appareil photo), appuyez sur la touche et choisissez [Muet] sur l'onglet [Y], puis appuyez sur les touches <><> pour choisir [Arrêt].
Photos

- Une icône [O] clignotante vous avertit que les images seront plus susceptibles d'être floues en raison du bougé de l'appareil photo. Le cas échéant, montez l'appareil photo sur un trépied ou prenez d'autres mesures pour le stabiliser. Si vos photos sont sombres malgré le déclenchement du flash, rapprochez-vous du sujet. Pour en savoir plus sur la portée du flash, voir « Caractéristiques » (274). Il se peut que le sujet soit trop près si l'appareil photo émet seulement un bip lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point (plage de prise de vue), voir « Caractéristiques » (274). Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que la lampe s'allume lors de la prise de vue dans de faibles conditions d'éclairage. L'apparition d'une icône [4] clignotante lorsque vous essayez de photographier indique que la prise de vue n'est pas possible tant que le flash n'est pas rechargé. La prise de vue pouvant reprendre dès que le flash est prêt, appuyez sur le déclencheur à fond et patientez ou bien relâchez-le et appuyez à nouveau dessus. Le son du déclencheur n'est pas émis lorsque les icônes Endormi et Bébé (Endormi) (51) sont affichées.

Le déclenchement du flash pendant les prises de vue indique que l'appareil photo a automatiquement essayé d'obtenir des couleurs optimales sur le sujet principal et l'arrière-plan (Balance des blancs multi-zones).
Vidéos
(1)
Avant de filmer une vidéo, abaissez le flash avec le doigt. Prenez soin de ne pas toucher le microphone d'une vidéo. Si vous laissez le flash dressé ou obstruez le microphone, vous risquez d'empêcher l'enregistrement du son ou le son enregistré risque d'être assourdi.
Évitez de toucher les commandes de l'appareil photo autres que la touche vidéo lorsque vous filmez des vidéos, car les sons émis par l'appareil photo seront enregistrés.
Une fois que l'enregistrement vidéo commence, une zone d'affichage des images (champ visuel) plus petite est affichée, avec le sujet agrandi. Ce changement est dû à la stabilisation rotationnelle de l'image. Pour prendre des sujets à la taille affichée avant la prise de vue, ajustez le réglage de stabilisation de l'image (148). Pour corriger des couleurs d'image qui ne sont pas optimales vidéo [77] après avoir recadré les scènes, appuyez sur la touche vidéo pour arrêter l'enregistrement, puis appuyez à nouveau pour le reprendre.

Le son est enregistré en stéréo.
Icônes de scène
En mode Scène, les scènes de prise de vue déterminées par l'appareil photo sont indiquées par l'icône affichée et les réglages correspondants sont automatiquement sélectionnés pour une mise au point, une luminosité du sujet et des couleurs optimales. Selon la scène, des images continues peuvent être prises (52).
| Sujet\Arrêté-plan | Normal | Contre-jour | Sombre* | Coucher de soleil | Faisceaux lumineux |
| Personnes | | | | | |
| En mouvement | | | | | |
| Ombres sur le visage | | | | | |
| Sourire | | | | | |
| Endormi | | | | | |
| Bécbes | | | | | |
| Sourire | | | | | |
| Endormi | | | | | |
| Enfants (En mouvement) | | | | | |
| Autres sujets | | | | | |
| En mouvement | | | | | |
| De près | | | | | |
- Trépied utilisé. La couleur d'arrière-plan des icônes est bleu clair lorsque l'arrière-plan est un ciel bleu, bleu foncé pour les arrière-plans sombres et grise pour tous les autres arrière-plans. La couleur d'arrière-plan de [r], [r], [r] et [r] est bleu foncé, et la couleur d'arrière-plan de [r] est orange. Lors de l'enregistrement vidéo, seules les icônes Personnes, Autres sujets et De près s'affichent. Lors de la prise de vue avec le retardateur, les icônes Personnes (En mouvement), Sourire, Endormi , Enfants, Autres sujets (En mouvement) ne s'affichent pas.
Avec le mode d'acquisition réglé sur [□] (127) et [Corr. lum. halog] réglé sur [Marche] et les scènes automatiques corrigées (76), les icônes Sourire, Endormi, Bébés (Sourire), Bébés (Endormi) et Enfants ne s'affichent pas. Si le flash est réglé sur [Auto], les icônes Contre-jour pour Sourire et Enfants ne s'affichent pas. Les icônes Bébés, Bébés (Sourire), Bébés (Endormi) et Enfants s'affichent lorsque [Identif. visage] est réglé sur [Marche], et le visage d'un bébé (moins de deux ans) ou d'un enfant (de deux à douze ans) enregistré est détecté (63). Vérifiez au préalable que la date et l'heure sont correctes (19).

- Essayez de photographier ou de filmer en mode de filmer avec l'effet, les couleurs ou la luminosité escomptés.
Scènes de prise de vue en continu
Si vous prenez une photo lorsque les icônes de scène suivantes sont affichées, l'appareil photo photographie en continu. Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course lors de l'affichage d'une des icônes du tableau ci-dessous, l'une des icônes suivantes apparaît pour vous informer que l'appareil photo prendra des photos en continu : [♂], [♀] ou [♂].
| Sourire (y compris Bébés) | : Les images consécutives sont capturées et l'appareil photo analyse les détails comme l'expression du visage pour sauvegarder l'image considérée comme étant la meilleure. |
| Endormi (y compris Bébés) | : De magnifiques photos de visages endormis, créées en associant des vues consécutives pour réduire le bouge de l'apparil photo et le bruit d'image. Le faisceau d'assistance autofocus ne s'allume pas, le flash ne se déclenché pas et le son du déclencheur n'est pas émis. |
| Enfants | : Pour que vous ne perdiez pas une occasion de photographier des enfants en mouvement, l'appareil photo capture trois images consécutives pour chaque prise de vue. |

- Dans certaines scènes, les images escomptées peuvent ne pas être sauvegardées et les images peuvent ne pas correspondre à ce que vous attendiez.
- La mise au point, la luminosité de l'image et la couleur sont déterminées par la première photo.

Lorsque vous souhaitez prendre une seule image, appuyez sur la touche, choisissez [A] dans le menu, puis choisissez [].
Icône de stabilisation de l'image
La stabilisation d'image optimale selon les conditions de prise de vue est automatiquement appliquée (Stabilisateur intelligent). En outre, les icônes suivantes s'affichent dans le mode.
| (1) | Stabilisation d'image pour les photos | (2) | Stabilisation d'image pour les vidEOS, réduisant le bouge de l'apparil photo prononcé, comme lorsque vous filmez en marchant (Stabilisseur dynamique) |
| (3) | Stabilisation d'image pour les photos, pendant la prise de vue en panoramaque* | (4) | Stabilisation d'image pour un bouge d'apparil photo lent, comme lorsque vous filmez des vidEOS au téléobjectif (Stabilisé motorisé) |
| (5) | Stabilisation d'image pour la photographie macro (Hybride IS) | (6) | Pas de stabilisation d'image, car l'apparil photo est monté sur un trépied ou stabilisé par d'autres moyens. Cependant, certaines conditions de prise de vue activeront la stabilisation de l'image. |
- S'affiche lorsque vous faites un panoramique en suivant les sujets en mouvement avec l'appareil photo. Lorsque vous suivez des sujets se déplaçant horizontalement, neutralise uniquement le bougé vertical de l'appareil photo et la stabilisation horizontale s'arrête. De la même manière, lorsque vous suivez des sujets se déplaçant verticalement, ne neutralise que le bougé horizontal de l'appareil photo.

Pour annuler , réglez [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (147). Dans ce cas, aucune icône de stabilisation de l'image ne s'affiche.
Cadres à l'écran
Différents cadres s'affichent une fois les sujets sur lesquels vous le dirigez.
- Un cadre blanc s'affiche autour du sujet (ou du visage d'une personne) que l'appareil photo a déterminé comme le sujet principal, et des cadres gris s'affichent autour des autres visages détectés. Les cadres suivent les sujets en mouvement dans une certaine plage pour maintenir la mise au point. Toutefois, si l'appareil photo détecte un mouvement du sujet, seul le cadre blanc reste à l'écran. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course et un mouvement du sujet, un cadre bleu s'affiche et la mise au point et la luminosité de l'image sont continuellement ajustées (AF servo).

Essayez d'utiliser le mode P (113) si aucun cadre ne s'affiche, si les cadres ne s'affichent pas autour des sujets désirés ou si les cadres s'affichent sur l'arrière-plan ou sur des zones semblables.
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)
Lorsque des sujets éloignés sont trop loin pour être agrandis avec le zoom optique, utilisez le zoom numérique pour obtenir des agrandissements d'environ 200x.

Facteur de zoom
Déplacez la commande de zoom vers la gauche.
- Maintenez la commande jusqu'à ce que le zoom s'arrête. Le zoom s'arrête au facteur de zoom le plus grand possible (avant que l'image ne devienne visiblement granuleuse), lequel est ensuite indiqué à l'écran.
Déplacez à nouveau la commande de zoom vers la position T.
L'appareil photo effectue un zoom avant encore plus proche sur le sujet.

- Si vous déplacez la commande de zoom, la barre de zoom s'affiche (indiquant la position du zoom). La couleur de la barre de zoom change selon la plage du zoom.
- Plage blanche : plage de zoom optique où l'image n'apparait pas granuleuse.
- Plage jaun n'est pas manifestement granuleuse (ZoomPlus).
- Plage bleu apparaît granuleuse.
Étant donné que la plage bleue n'est pas disponible avec certains réglages de résolution, le facteur de zoom maximum peut être obtenu en suivant l'étape 1.

- La distance focale lorsque les zooms optique et numérique sont combinés est la suivante (équivalente au format 24 × 36 mm).
24 - 4800 mm (24 - 1200 mm avec le zoom optique seulement)
Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche.
- Appuyez sur la touche <> et maintenez-la enfoncée. L'appareil photo fait un zoom arrière et affiche un cadre blanc autour de la zone précédemment affichée (avant d'avoir appuyé sur la touche).
Récupérez le sujet.
Dirigez l'appareil photo de sorte que le sujet soit dans le cadre blanc, puis relâchez la touche <□>. L'agrandissement précédent est à présent rétabli pour que la zone entourée de blanc remplisse à nouveau l'écran.

- Certaines informations de prise de vue ne s'affichent pas pendant le zoom arrêté.
- Pendant l'enregistrement vidéo, le cadre blanc ne s'affiche pas si <>. Veuillez également noter que les bruits de fonctionnement de l'appareil photo, comme le zoom, seront enregistrés.

Si vous préférez utiliser le facteur de zoom de l'écran de l'étape 1, appuyez sur le déclencheur à fond. Vous pouvez ajuster le facteur de zoom auquel l'appareil photo reviendra après l'Assistant de cadrage au zoom (lorsque vous relâchez la touche) en déplaçant la commande de zoom tout en maintenant enfoncée la touche pour redimensionner le cadre blanc. Pour régler le degré du zoom arrière lorsque , appuyez sur la touche et sélectionnez un des trois niveaux dans [Zone affich.] sur l'onglet [square]. Le facteur de zoom ne peut pas être modifié avec la touche <> après que vous enfoncez à fond le déclencheur en mode retardateur (58).
Photos
Réduction du bougé de l'appareil photo pendant la composition des vues (Assistant de cadrage - Verrouiller)
Même avec un agrandissement important, vous pouvez réduire le bougé comme suit.


L'indicateur s'affiche et une stabilisation d'image optimale est appliquée à l'affichage pendant que vous composez la vue.
Prenez la photo.
• Tout en maintenant enfoncée la touche < >, appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point sur le sujet, puis enfoncez-le à fond.

Il n'est pas possible d'ajuster le facteur de zoom en appuyant sur la touche <□> (56) alors que vous maintenez enfoncée la touche <□>. Si vous modifiez considérablement la composition de la vue ou procédez à d'autres réglages, il se peut que la stabilisation de l'image soit moins efficace. Dans ce cas, l'icône s'affichera en gris. Le cas échéant, relâchez la touche, composez la vue, puis appuyez à nouveau sur la touche. L'enregistrement vidéo ne sera pas correct si vous commencez à filmer une vidéo tout en maintenant enfoncée la touche, étant donné que la composition de la vue peut être modifiée à mesure que le niveau change.

- Même si aucune icône ne s'affiche pendant que vous maintenez enfoncée la touche, une stabilisation optimale sera appliquée lorsque vous enfoncerez le déclencheur à mi-course. Pour régler précisément et progressivement la taille des sujets, déplacez la commande de zoom tout en maintenant enfoncée la touche.
Photos
Videos
Utilisation du retardateur
Le retardateur vous permet d'apparaître dans les photos de groupe ou d'autres photos programmées. L'appareil photo se déclenchera environ 10 secondes après que vous ayez appuyé sur le déclencheur.

- Appuyez sur la touche <>, CHOISISSEZ [30] (appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> ), puis appuyez sur la touche <>. Une fois le réglage terminé, [i] s'affiche.
Pour les photos : appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point sur le sujet, puis enfoncez-le à fond. Pour les vidéos : appuyez sur la touche vidéo.

Lorsque vous déclenchez le retardateur, la lampe clignote et l'appareil photo émet un son de retardateur. Deux secondes avant la prise de vue, le clignement et le son s'accélèrent. (La lampe reste allumée si le flash se déclenche.) Pour annuler la prise de vue après avoir déclenché le retardateur, appuyez sur la touche.
- Exécutez l'étape 1 de 58 et CHOISISSEZ [O2]. Une fois le réglage terminé, [2] s'affiche.
- Exécutez l'étape 2 de 58 pour photographier ou filmer.
Photos
Videos
Personnalisation du retardateur
Vous pouvez définir le délai de départ (0 à 30 secondes) et le nombre de prises de vue (1 à 10).
En exécutant l'étape 1 de 58, CHOISSEZ [O], puis appuyez immédiatement sur la touche
- ><\triangledown>$ pour sélectionner [Intervalle] ou [Nb de vues].
- left><\triangleright>ou tournez la molette<\triangleleft>pour définir une valeur, puis appuyez sur la touche<\frac{F_{\text{FUN}}}{\text{SET}}>$. Une fois le réglage terminé, [C] s'affiche.
- Exécutez l'objet 2 de 58 pour photographier ou filmer.

Pour les vidéos filmées au moyen du retardateur, l'[Intervalle] représente le délai avant le début de l'enregistrement, mais le réglage [Nb de vues] reste sans effet.

Lorsque vous spécifiez plusieurs prises, la luminosité de l'image et la balance des blancs sont déterminées par la première prise. Un intervalle de temps plus long est nécessaire entre les prises lorsque le flash se déclenche ou lorsque vous avez spécifié plusieurs prises. La prise de vue s'arrête automatiquement lorsque la carte mémoire est pleine. Si vous spécifiez un délai supérieur à deux secondes, deux secondes avant la prise, le clignotement de la lampe et le son du retardateur s'accélèrent. (La lampe reste allumée si le flash se déclenche.)
Ajout d'un cachet date
L'appareil photo peut ajouter la date de prise de vue aux images dans le coin inférieur droit.
Veuillez noter, toutefois, que les cachets date ne pouvant être modifiés ou retirés, mieux vaut confirmer au préalable que la date et l'heure sont correctes (19).



- Appuyez sur la touche, choisissez [Cachet date] sur l'onglet [O], puis choisissez l'option désirée (42). Une fois le réglage terminé, [DATE] s'affiche.
Prenez la photo.
L'appareil photo ajoute la date ou l'heure de la prise de vue aux photos que vous prenez, dans le coin inférieur droit des images. Pour rétablir le réglage d'origine, choisissez [Arrêt] à l'étape 1.

Les cachets date ne peuvent pas être modifiés ou retirés.

- Les images initialement enregistrées sans la date de prise de vue peuvent être imprimées avec ces informations comme suit. Cependant, l'ajout de la date et de l'heure à des images qui les possèdent déjà peut provoquer leur double impression.
Utilisez le logiciel fourni pour l'impression. Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels (128). Imprimez à l'aide des fonctions de l'imprimante (231). Utilisez les réglages d'impression DPOF (238) de l'appareil photo pour imprimer.
Photos
Choix des sujets sur lesquels effectuer la mise au point (suivi AF)
Prenez la photo après avoir choisi un sujet à mettre au point en procédant comme suit.


Spécifiez le suivi AF.
- Appuyez sur la touche < >. [□] s'affiche au centre de l'écran.
Choisissez le sujet sur lequel effectuer la mise au point.
Dirigez l'appareil photo de sorte que le cadre de mise au point se trouve sur le sujet désiré, puis appuyez sur le déclencheur à mi-course. Un cadre bleu s'affiche et l'appareil photo maintient la mise au point sur le sujet et la luminosité de l'image (AF servo).
Prenez la photo.
- Appuyez sur le déclencheur à fond pour prendre la photo.
- Appuyez sur la touche < △ > pour annuler le suivi AF.

Le suivi peut se révéler impossible si les sujets sont trop petits ou se déplacent trop rapidement, ou encore si la couleur ou la luminosité du sujet est trop proche de celle de l'arrière-plan.
Utilisation de l'identification faciale
Si vous enregistrez une personne à l'avance, l'appareil photo détectera le visage de cette personne et donnera la priorité à la mise au point, à la luminosité et à la couleur pour cette personne au cours de la prise de vue. Dans ce mode, l'appareil photo peut détecter des bébés et des enfants d'après les anniversaires enregistrés et optimiser les réglages pour ceux-ci au cours de la prise de vue.
Cette fonction est également pratique lors de la recherche d'une personne enregistrée spécifique parmi un grand nombre d'images.
- Les informations comme les images d'un visage (informations de visage) enregistrées avec l'identification de visage et les informations personnelles (nom, anniversaire) seront sauvegardées sur l'appareil photo. Par ailleurs, lorsque des personnes enregistrées sont détectées, leur nom est enregistré sur les photos. Lors de l'utilisation de la fonction , soyez prudent lorsque vous partagez l'appareil photo ou les images avec d'autres personnes, et lorsque vous mettez les images en ligne où de nombreuses autres personnes peuvent les voir. Lorsque vous jetez l'appareil photo ou que vous le donnez à une autre personne après avoir utilisé l'identification de visage, veillez à effacer toutes les informations (visages, noms et anniversaires enregistrés) de l'appareil photo (71).
Vous pouvez enregistrer des informations (visage, nom, anniversaire) pour un maximum de 12 personnes et les utiliser avec la fonction .

Accédez à l'écran de réglage.
- Appuyez sur la touche, sélectionnez [Réglages identif. visages] sur l'onglet, puis appuyez sur la touche (42).



Choisissez [Ajout au dossier], puis choisissez [Ajouter nouveau visage].
Dirigez l'appareil photo de sorte que le visage de la personne que vous souhaitez enregistrer se trouve à l'intérieur du cadre gris au centre de l'écran. Un cadre blanc sur le visage de la personne indique que le visage est reconnu. Assurez-vous qu'un cadre blanc s'affiche sur le visage avant de photographier. Si le visage n'est pas reconnu, vous ne pourrez pas enregistrer
Sauvegardez les réglages.
Lorsque [Enregistrer] s'affiche, appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche <_SET>.



L'écran [Modif. profil] apparaît.
Saisissez un nom.
Appuyez sur la touche <ENT>. Appuyez sur les touches <▲><▼><◄><►> ou tournez la molette <◎> pour sélectionner un caractère, puis appuyez sur la touche pour le saisir. Choisissez [←] ou [→] et appuyez sur la touche <ENT> pour déplacer le curseur. Pour supprimer le caractère précédent, appuyez sur la touche <DEL> ou choisissez [DEL] et appuyez sur la touche <ENT>. Appuyez sur la touche pour revenir à l'écran de modification du profil.
5. Saisissez un anniversaire.
- ><\triangledown>ou tournez la molette<\bigcirc>pour définir la date de naissance, puis appuyez sur la touche<\bigcirc>$.
- pour effectuer un réglage.
- ><\triangledown>ou tournez la molette<\bigcirc>pour spécifier la date. Ceci fait, appuyez sur la touche< \frac{1}{\text{FUT}}>$.

Sauvegardez les réglages.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner [Sauvegarder \bigcirc>$.
- Après l'affichage d'un message, a choisir [Oui], puis appuyez sur la touche <>.
Pour enregistrer jusqu'à 4 autres points d'informations de visage (expressions ou angles), répétez les étapes 2 et 3. Les visages enregistrés sont plus facilement reconnus si vous ajoutez un éventail d'informations de visage. Outre une tête de face, ajoutez un angle légèrement de côté, une vue en souriant et des vues à l'intérieur et à l'extérieur.

Le flash ne se déclenche pas lorsque vous exécutez l'objet 2. Si vous n'enregistrez pas un anniversaire à l'étape 5, les icônes Bébés et Enfants (51) ne s'affichent pas en mode.

- Vous pourrez replacer les infos visage enregistrées et ajouter des infos visage ultérieurement si vous n'avez pas rempli l'ensemble des 5 cases d'infos visage (69).
Prise de vue
Si vous enregistrez une personne à l'avance, l'appareil photo donne la priorité à cette personne comme sujet principal et optimise la mise au point, la luminosité et la couleur pour cette personne au cours de la prise de vue.

Lorsque vous dirigez l'appareil photo sur un sujet, les noms de 3 personnes enregistrées maximum s'affichent lorsqu'elles sont détectées. Prenez la photo. Les noms affichés sont enregistrés sur les photos. Si des personnes sont détectées sans que leur nom s'affiche, les noms (jusqu'à 5 personnes) sont enregistrés sur l'image.

Les personnes autres que celles enregistrées peuvent être détectées par erreur comme la personne enregistrée si elles ont des traits communs.

Les personnes enregistrées ne peuvent pas être correctement détectées si l'image capturée ou la scène diffère considérablement des informations de visage enregistrées. Si un visage enregistré n'est pas détecté, ou pas facilement détecté, remplacez l par de nouvelles informations visage. Enregistrer les informations visage juste avant de photographier facilitera la détection des visages enregistrés.
- Si une personne est prise par erreur pour une autre personne et si vous continuez à photographier, vous pourrez modifier ou effacer le nom enregistré dans l'image lors de la lecture (171).
- Étant donné que les visages des enfants et des bébés changent rapidement à mesure qu'ils grandissent, il est recommandé de mettre à jour régulièrement leurs informations visage (69).
- Les noms sont enregistrés sur les images même si vous décochez la case [Info photo] dans [Affiche perso] (154) sur l'onglet [O] pour que les noms ne s'affichent pas.
- Si vous ne souhaitez pas que les noms soient enregistrés sur les photos, choisissez [Réglages identif. visages] sur l'onglet [O], choisissez [Identif visage], puis choisissez [Arrêt].
- Vous pouvez vérifier les noms enregistrés sur les images sur l'écran de lecture (affichage simple) (160).
Réglages identification visage
Identif visage
Marche
Arret
Ajout au dos.
Vérifier/modifier les informations.
Effacer info...
MENU

Sélectionner une personne à vérifier/modifier

Alisa
Hana

Jamie


Joshua
Maria

Katie


Accédez à l'écran [Vérif/modif info].
En exécutant l'étape 1 de 63, CHOISISSEZ [Vér/modif info] et appuyez sur la touche ENTRÉE/SET.
Choisissez une personne à vérifier.
<▲><▼><◇><▶> ou tournez la molette.
Utilisez les touches <▲> ou <▼> pour sélectionner une personne, puis appuyez sur la touche <OK>.

- Appuyez sur les touches <> ou <> ou tournez la molette <> pour sélectionner un élément, puis appuyez sur la touche <RING>.

Accédez à l'écran [Modif. profil].
- Exécutez les étapes 1 à 3 des pages 67 - 68, CHOISSEZ [Modif. profil] et appuyez sur la touche <FUC>.
![CANON POWERSHOT SX50 HS - Accédez à l'écran [Modif. profil]. - 1](/content/2019/06/191634/images/abe67404c26c89c7c47f04598f6ba57574b49450ae34a180bed1f1ad8ba28136.jpg)
Saisissez les modifications.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner un élément, puis exécutez les étapes 4 et 5 de la page 65 pour saisir les modifications.

- Même si vous changez les noms dans [Modif. profil], les noms enregistrés sur les images prises précédemment restent les mêmes.

- Vous pouvez utiliser le logiciel fourni pour modifier les noms enregistrés.
- Certains caractères saisis avec le logiciel fourni peuvent ne pas s'afficher sur l'appareil photo, mais seront correctement enregistrés sur les images.
Vous pouvez remplacer les informations de visage existantes par de nouvelles informations de visage. Il est recommandé de mettre régulièrement à jour les informations de visage, particulièrement pour les bébés et les enfants, étant donné que leur visage change rapidement à mesure qu'ils grandissent. Vous pouvez également ajouter si vous n'avez pas rempli l'ensemble des 5 cases d'infos visage.
Ajout au dos.
11/12 Pers.
Ajouter un nouveau visage...
Ajouter infos visage
Ajouter angles/expressions ou améliorer reconnaissance
MENU
Sélectionner une personne

Alisa

Hana

Jamie

Joshua

Maria

Katie
SET OK
MENU
Alisa
Nombre maximum d'enregistrements atteint. Effacer avec informations de nouvelle visite ?
Annuler
Sélection visage à écraser





SET OK
MENUG
Accédez à l'écran [Ajouter infos visage].
Sur l'écran, CHOISSEZ [Ajouter infos visage] et appuyez sur la touche.
Choisissez le nom de la personne à remplacer.
Appuyez sur les touches <▲>, <▼>, <◇> ou <▶>, ou tournez la molette pour sélectionner le nom d'une personne à remplacer, puis appuyez sur la touche.
Si moins de 4 cases d'infos visage sont enregistrées, suivez l'étape 5 de 7 pour ajouter plus d'infos visage.
Accédez à l'écran d'infos visage.
Lisez le message qui s'affiche, appuyez sur les touches <◁ ▷> ou tournez la molette <○> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche <FUN>.
L'écran d'informations visage apparaît.
4. Choisissez les informations visage à remplacer.
Appuyez sur les touches <▲>, <▼>, <◇>, <▶> ou tournez la molette <◎> pour sélectionner à remplacer, puis appuyez sur la touche <□>.

- Exécutez les étapes 2 et 3 pour photographier, puis enregistrer les nouvel
- Les visages enregistrés sont plus facilement reconnus si vous ajoutez un éventail . Outre une tentative de face, ajoutez un angle légèrement de côté, une vue en souriant et des vues à l'intérieur et à l'extérieur.

- Vous ne pouvez pas ajouter si vous avez rempli l'ensemble des 5 cases d'informations. Exécutez de visage.
- Vous pouvez exécuter les étapes ci-dessus pour enregistrer de nouvell lorsque au moins une case est libre ; toutefois vous ne pouvez pas remplacer d'informations de visage. Au lieu de remplac , commencez par effacer les informations existantes inutiles (voir ci-dessous), puis enregistrez de nouvell (63) au besoin.

Accédez à l'écran [Vérif/modif info].
En exécutant l'étape 1 de 63, CHOISISSEZ [Vér/modif info] et appuyez sur la touche SET.
![CANON POWERSHOT SX50 HS - Accédez à l'écran [Vérif/modif info]. - 1](/content/2019/06/191634/images/2b739f516ccab4d6e88455ce72d838149a188b35f7b7aa28f6203b8530dddff7.jpg)
Choisissez le nom de la personne dont vous souhaitez effacer les informations visage.
- Appuyez sur les touches <▲> <▼> <◇> <▶> ou tournez la molette <◎> pour sélectionner informations visage, puis appuyez sur la touche.

Accédez à l'écran [Liste info vis].
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour parcourir la [liste info vis], puis appuyez sur la touche <>.
![CANON POWERSHOT SX50 HS - Accédez à l'écran [Liste info vis]. - 1](/content/2019/06/191634/images/4c387526c7b824627984a8d927a89ef97d9e7eca2211bd6393aa7747e65403a7.jpg)
Choisissez les informations visage à effacer.
- Appuyez sur la touche, appuyez sur les touches <▲><▼><◄><►> ou tournez la molette pour sélectionner les infos visage que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur la touche. Lorsque [Effacer] s'affiche, appuyez sur les touches <◄><►> ou tournez la molette pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche. Les infos visage sélectionnées sont effacées.
Vous pouvez effacer les informations (infos visage, nom, anniversaire) enregistrées dans la fonction d'identification de visage. Cependant, les noms enregistrés dans les images précédemment prises ne sont pas effacés.

Accédez à l'écran [Effacer infos].
- Exécutez l'objet 1 de 63 et choisissez [Effacer infos].
![CANON POWERSHOT SX50 HS - Accédez à l'écran [Effacer infos]. - 1](/content/2019/06/191634/images/dca8e4923c49746a6f61b077378d612eaab49ba28ba9e02a8f3c0238d34ccf27.jpg)
Choisissez le nom de la personne dont vous souhaitez effacer les informations.
- Appuyez sur les touches <▲><▼> ou tournez la molette <◎> pour sélectionner le nom d'une personne à effacer, puis appuyez sur la touche <◯>. Lorsque [Effacer?] s'affiche, appuyez sur les touches <◄><►> ou tournez la molette <◎> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche <◯>.

- Si vous effacez les informations d'une personne enregistrée, vous ne serez plus en mesure d'afficher son nom (66), de replacer ses informations (171) ou de rechercher des images de celle-ci (166).

- Vous pouvez également effacer le nom d'une personne uniquement des images (172).
Fonctionnalités de personnalisation des images
Photos
Modification du rapport largeur-hauteur
Modifiez le rapport largeur-hauteur de l'image comme suit.


- Appuyez sur la touche, choisissez [4:3] dans le menu et choisissez l'option désirée. Une fois le réglage terminé, le rapport largeur-hauteur de l'écran est mis à jour. Pour rétablir le réglage d'origine, répétez ce processus, mais choisissez [4:3].
| 16:9 | Utilisé pour l'affichage sur un téléviseur HD grand écran ou un monitaur similaire. |
| 3:2 | Mème rapport largeur-hauteur que le format 24 x 36 mm, utilisé pour l'impression d/images 130 x 180 mm ou au format carte postale. |
| 4:3 | Rapport largeur-hauteur d'origine de l'écran de l'appareil photo, également utilisé pour l'affichage sur un téléviseur à définition standard ou un monitaur similaire, ou pour l'impression d/images 90 x 130 mm ou au format A. |
| 1:1 | Rapport largeur-hauteur carré. |
| 4:5 | Rapport largeur-hauteur courament utilisé pour les portraits. |
Modification de la résolution de l'image (Taille)
Choisissez parmi 4 niveaux de résolution d'image, comme suit. Pour des indications sur le nombre de photos qu'une carte mémoire peut contenir d'après chaque réglage de résolution, voir « Caractéristiques » (page 274).

- Appuyez sur la touche SET, sélectionnez [4L] dans le menu et choisissez l'option désirée (4:1). L'option configurée est maintenant affichée. Pour rétablir le réglage d'origine, répétez ce processus, mais choisissez [L].

[S] : pour envoyer des images par e-mail.
Correction des yeux rouges
Le phénomène des yeux rouges qui se produit lors de la photographie au flash peut être automatiquement corrigé comme suit.


Accédez à l'écran [Réglage fonct. flash intégré].
- Appuyez sur la touche, sélectionnez [Contrôle flash] sur l'onglet [O], puis appuyez sur la touche (42).
![CANON POWERSHOT SX50 HS - Accédez à l'écran [Réglage fonct. flash intégré]. - 1](/content/2019/06/191634/images/ffd4ef4cb7519f93d9f9ebcbb6b838c0f752179b874f0384b8af844c02db5b84.jpg)
- Choisissez [Cor. yeux rouges], puis [Marche] (42). Une fois le réglage terminé, [⑨] s'affiche. Pour rétablir le réglage d'origine, répétez ce processus, mais choisissez [Arrêt].

La correction des yeux rouges peut être appliquée à des zones d'image autres que les yeux (si l'appareil photo interprète un maquillage d'yeux rouges comme des pupilles rouges, par exemple).

- Vous pouvez également corriger les images existantes (193).
- Vous pouvez également accé en maintenant enfoncée la touche <4> pendant au moins une seconde.
- Vous pouvez également accéder à l'écran de l'étape 2 lorsque le flash est dressé en appuyant sur la touche < > puis immédiatement après sur la touche < >.
Correction des zones verdâtres de l'image dues aux lampes au mercure
Dans les prises de scènes nocturnes avec des sujets éclairés par des lampes au mercure, les sujets ou l'arrière-plan peuvent sembler avoir une teinte verdâtre. Cette teinte verdâtre peut être corrigée automatiquement lors de la prise de vue, en utilisant la balance des blancs multi-zones.


- Appuyez sur la touche, choisissez [Corr. lum. halog] sur l'onglet [4], puis choisissez [Marche] (42). Une fois le réglage terminé, [ ] s'affiche. Pour rétablir le réglage d'origine, répétez ce processus, mais choisissez [Arrêt].

- Une fois que vous avez terminé de photographier sous des lampes au mercure, il est recommandé de régler [Corr. lum. halog] sur [Arrêt]. Autrement, les teintes vertes qui ne sont pas dues aux lampes au mercure risquent d'être corrigées par erreur.

- Essayez de prendre d'abord des photos tests pour vous assurer d'obtenir les résultats désirés.
Modification de la qualité de l'image vidéo
3 réglages de qualité d'image sont disponibles. Pour des indications sur la durée maximale de la vidéo que peut prendre en charge une carte mémoire à chaque niveau de qualité d'image, voir « Caractéristiques » (274).

- Appuyez sur la touche HNC/ST, choisissez [192] dans le menu et sélectionnez l'option désirée (41). L'option configurée est maintenant affichée. Pour rétablir le réglage d'origine, répétez ce processus, mais choisissez [1].
| Qualité de l'image | Résolution | Cadence d'enregistrement des images | Détails |
| 1920 | 1920 x 1080* | 24 images/s | Pour filmer en Full-HD (haute définition intégrale) |
| 1920 | 1280 x 720 | 30 images/s | Pour filmer en HD (haute définition) |
| 640 | 640 x 480 | 30 images/s | Pour filmer en SD (définition standard) |
- Traitement vidéo avec détails fins (Cette fonction traite rapidement une grande quantité d'informations, rendant possible l'enregistrement de détails encore plus fins dans les vidéos.)

En modes [90] et [92], des bandes noires affichées en haut et en bas de l'écran indiquent les zones d'image non enregistrées.
Réglages audio
Videos
Réglage du volume d'enregistrement
Même si le niveau d'enregistrement (volume) est automatiquement ajusté pour réduire la distorsion, vous pouvez régler manuellement le niveau selon la scène de prise de vue.


Accédez à l'écran [Son vidéo].
- Appuyez sur la touche, sélectionnez [Son video] sur l'onglet [O], puis appuyez sur la touche (42).
- Choisissez [Niveau micro], puis [Manuel] (42).
- Appuyez sur la touche <>, puis sur les touches <><> pour configurer le réglage [Niveau]. Pour rétablir le réglage d'origine, répétez ce processus, mais désélectionnez [Auto].
Videos
Utilisation du filtre anti-vent
Il est possible de réduire la déformation du son provoquée par l'enregistrement sous un vent fort. Cependant, il se peut que le son enregistré semble peu naturel si vous utilisez cette option alors qu'il n'y a pas de vent.

Accédez à l'écran [Son vidéo] comme décrit à l'étape 1 de « Réglage du volume d'enregistrement ». Choisissez [Filtre A. vent], faites [Marche] (42). Pour rétablir le réglage d'origine, répétez ce processus, mais choisissez [Arrêt].
Utilisation du niveau électronique
Un niveau électronique peut être affiché à titre indicatif sur l'écran lors de la prise de vue pour déterminer si l'appareil photo est de niveau.


Affichez le niveau électronique.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour afficher le niveau électronique.

Réglez l'inclinaison de l'appareil photo au besoin.
Ré de sorte que le centre oit vert.

Si le niveau électronique ne s'affiche pas à l'étape 1, appuyez sur la touche et sur l'onglet [O], choisissez [Affichage perso]. Ajoutez une [√] pour activer le niveau électronique. Incliner l'appareil photo trop en avant ou en arrière ne vous permettra pas d'utiliser le niveau électronique, lequel deviendra gris. Le niveau électronique ne s'affiche pas pendant l'enregistrement vidéo. Si vous tenez l'appareil photo à la verticale, le sens era automatiquement mis à jour pour correspondre à celui de l'appareil photo. Si vos photos restent inclinées même en utilisant le niveau électronique, essayez de calibrer le niveau électronique (207).
Agrandissement de la zone de mise au point
Vous pouvez vérifier la mise au point en appuyant sur le déclencheur à mi-course, ce qui agrandira la portion d'image nette dans la zone AF.


- Appuyez sur la touche, choisissez [Zoom sur pt AF] sur l'onglet [O], puis choisissez [Marche] (42).

Vérifiez la mise au point.
- Appuyez sur le déclencheur à mi-course. Le visage détecté comme sujet principal est à présent agrandi. Pour rétablir le réglage d'origine, choisissez [Arrêt] à l'étape 1.

La zone de mise au point ne sera pas agrandie lorsque vous enfoncerez si aucun visage n'a été détecté, si la personne est trop près de l'appareil photo et si son visage est trop grand pour l'écran, ou si l'appareil photo détecte un mouvement du sujet.

L'affichage ne peut pas être agrandi lorsque vous utilisez le zoom numérique (55) ou la fonction Suivi AF (136).
Détection des yeux fermés
[ü] s'affiche lorsque l'appareil photo détecte que les gens ont peut-être fermé les yeux.


- Appuyez sur la touche, choisissez [Détec. clignem.] sur l'onglet [4], puis choisissez [Marche] (42).
Prenez la photo.
- [S] s'affiche lorsque l'appareil photo détecte une personne dont les yeux sont fermés. Pour rétablir le réglage d'origine, choisissez [Arrêt] à l'étape 1.

- Si vous avez spécifié plusieurs prises de vue en mode [C], cette fonction n'est disponible que pour la dernière prise.
- Cette fonction n'est pas disponible pendant la prise de vue en continu en mode [A] (52).
- Un cadre s'affiche autour des personnes dont les yeux sont fermés lorsque vous avez sélectionné 2 à 10 secondes dans [Affichage] ou si vous avez sélectionné [Maintien] (83).
Personnalisation du fonctionnement de l'appareil photo
Personnalisez les fonctions de prise de vue sur l'onglet [O] du menu comme suit.
Pour en savoir plus sur les fonctions du menu, voir « Menu MENU ».
(42).
Photos
Videos
Désactivation du faisceau d'assistance autofocus
Vous pouvez désactiver la lampe qui s'allume habituellement pour vous aider à faire la mise au point dans de faibles conditions d'éclairage.

- Appuyez sur la touche, choisissez [Faisceau AF] sur l'onglet [O], puis choisissez [Arrêt] (42). Pour rétablir le réglage d'origine, répétez ce processus, mais choisissez [Marche].
Photos
Désactivation de la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges
Vous pouvez désactiver la lampe atténuatrice qui s'allume pour réduire les yeux rouges lorsque le flash est utilisé dans les prises de vue faiblement éclairées.

Accédez à l'écran [Réglage fonct. flash intégré].
- Appuyez sur la touche, sélectionnez [Contrôle flash] sur l'onglet [O], puis appuyez sur la touche (42).
- Choisissez [Par lampe], puis [Arrêt] (42). Pour rétablir le réglage d'origine, répétez ce processus, mais sélectionnez [Marche].
Photos
Modification de la durée d'affichage de l'image prise
Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images après les avoir prises, comme suit.

- Appuyez sur la touche, choisissez [Affichage] sur l'onglet [O], puis choisissez l'option désirée (42). Pour rétablir le réglage d'origine, répétez ce processus, mais choisissez [Rapide].
| Rapide | N'affiche les images que lorsque vous pouvez reprendre la prise de vue. |
| 2 – 10 sec. | Affiche les images pendant la durée spécifique. Meme avec la photo affichée, vous pouvez prendre une autre photo en appuyant à nouveau sur le décl寒cheur à mi-course. |
| Maintien | Affiche les images jusqu'à ce que vous enfoncé le décl寒cheur à mi-course. |
| Arrêt | Les images ne sont pas affichées après les prises. |
Modification du style d'affichage de l'image prise
Vous pouvez modifier la méthode d'affichage des images après les avoir prises, comme suit.

1 Dans [Affichage], CHOISISSEZ 2 à 10 secondes ou [Maintien] (83).
- Appuyez sur la touche, CHOISISSEZ [Lire info] sur l'onglet [O], puis CHOISISSEZ l'option désirée (42). Pour rétablir le réglage d'origine, répétez ce processus, mais désactivez [Arrêt].
| Arrêt | Affiche uniquement l'image. |
| Détaillée | Affiche les détails de la prise de vue (257). |
| Vérif. map. | Indique la zone dans la zone AF agrandie, ce qui vous permit de vérifier la mise au point. Exécutez les étapes de « Vérification de la mise au point » (165). |

- Cette option est réglée sur [Arrêt] et ne peut pas être modifiée lorsque [Affiche] (83) est réglé sur [Rapide] ou [Arrêt].
Autres modes de prise de vue
Utilisez plus efficacement votre appareil photo dans diverses scènes et améliorez vos prises de vue avec des effets d'image uniques ou des fonctions spéciales.

Enregistrement automatique de clips (Résumé vidéo)
Pour réaliser un court-métrage d'une journée, il vous suffit de prendre des photos. Avant chaque prise, l'appareil photo enregistre automatiquement un clip vidéo de la scène. Chaque clip enregistré ce jour-là est regroupé dans un fichier.

Activez le mode < ^*>.
- Positionnez la molette des modes sur <αm>.
Prenez la photo.
Pour prendre une photo, appuyez sur le déclencheur à fond. Avant la prise de vue, l'appareil photo enregistre automatiquement un clip d'environ 2 à 4 secondes.

- Il se peut que les clips ne soient pas enregistrés si vous prenez une photo immédiatement après avoir mis l'appareil photo sous tension, choisi le mode <a> ou utilisé l'appareil photo de toute autre façon. La durée de vie de la batterie est plus courte dans ce mode que dans le mode <AUTO>, étant donné que des clips sont enregistrés pour chaque prise.
- Tout bruit de fonctionnement de l'appareil photo pendant l'enregistrement vidéo sera inclus dans la vidéo.

Les vidéos créées en mode < > peuvent être lues par date (169). - Les vidéos créées en mode sont sauvegardées en tant que vidéos iFrame (110). - Bien que les clips enregistrés un jour donné doivent être combinés en un seul fichier, des clips individuels (chapitres) peuvent être édités (196). - Les clips sont sauvegardés comme fichiers vidéo distincts dans les cas suivants, même s'ils ont été enregistrés le même jour en mode
Si la taille du fichier vidéo atteint environ 4 Go ou la durée d'enregistrement totale environ 29 minutes et 59 secondes.
Si une vidéo est protégée (175).
Si les réglages de l'heure d'été (20) ou du fuseau horaire (200) ont été modifiés.
En cas de création d'un nouveau dossier (205).
- Certains bruits de l'appareil photo seront coupés. Les sons ne sont pas émis lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, utilisez les commandes de l'appareil photo ou enclenchez le retardateur (199).
Sujets en mouvement (Sport)
Photographiez en continu à mesure que l'appareil photo fait la mise au point sur des sujets en mouvement.


Positionnez la molette des modes sur <>.
Effectuez la mise au point.
Pendant que vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l'appareil photo continue à ajuster la mise au point et la luminosité de l'image là où le cadre bleu s'affiche.
Prenez la photo.
- Maintenez complètement enfoncé le déclencheur pour photographier en continu. La prise de vue cesse lorsque vous relâchez le déclencheur ou atteignez le nombre maximum de prises de vue, après quoi [Occupé.] s'affiche et les photos sont affichées dans l'ordre dans lequel vous les avez prises.

- En mode <>, les photos peuvent sembler granuleuses, étant donné que la sensibilité ISO (117) augmente . Pour en savoir plus sur la plage de prise de vue en mode <>, voir « Caractéristiques » (274). Il se peut que vous ne puissiez pas prendre immédiatement de photos après la prise de vue en continu. Veuillez noter que certains types de carte mémoire peuvent retarder davantage la prise de la photo suivante.
- La prise de vue peut ralentir , les réglages de l'appareil photo et la position du zoom.
Images affichées pendant la lecture
Chaque ensemble de photos prises en continu est géré comme un seul groupe et seule la première photo de ce groupe est affichée. Pour indiquer que l'image fait partie d'un groupe, un symbole s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran.

Si vous effacez une image regroupée, toutes les images du groupe sont également effacées. Faites attention lorsque vous effacez des images.

- Les images regroupées peuvent être lues individuellement (170) et retirées du groupe (170).
- Si vous protégez (175) une image regroupée, toutes les images du groupe seront également protégées.
- Les images regroupées peuvent être visionnées individuellement lors de la lecture en utilisant la Recherche d'images (166) ou le Défilement intelligent (174). Dans ce cas, les images sont provisoirement retirées du groupe.
- Il n'est pas possible de marquer les images regroupées comme favoris (184), de les éditer (182 - 193), de les classer par catégorie (185), de les imprimer (231), de les imprimer individuellement (240), de les ajouter à un livre photo (243), de modifier leurs informations sur l'identification de visage (171), et elles ne peuvent pas être ajoutées comme image de démarrage (202). Pour cela, affichez individuellement les images regroupées (170) ou annulez d'abord le regroupement (170).
Choisissez un mode correspondant à la scène de prise de vue, et l'appareil photo configurera automatiquement les réglages pour obtenir des photos optimales.




Activez le mode.
- Positionnez la molette des modes sur .
Choisissez un mode de prise de vue.
- Appuyez sur la touche <#>, sélectionnez [4] dans le menu, puis c (41).
3. Photographiez ou filmez.
Photos
Videos
Prise de vue de portraits (Portrait)
Photographiez des personnes avec un effet adouci.
Photos
Prises de scènes nocturnes sans utiliser de trépied (Nocturne manuel)
Magnifiques photos de scènes nocturnes ou de portraits avec paysage nocturne en arrière-plan, sans avoir besoin de tenir l'appareil photo complètement immobile (comme avec un trépied). Une image unique est créée en combinant des photos consécutives, réduisant par là le bougé de l'appareil photo et le bruit d'image.


Photos
Videos
Prise de vue sur fond de neige (Neige)
- Prise de vue avec des couleurs naturelles et lumineuses des personnes sur fond de neige.
Photos
Videos
Prise de vue de feux d'artifice (Feu d'artifice)
Prise de vue de feux d'artifice.

- En mode [1], les photos peuvent sembler granuleuses, étant donné que la sensibilité ISO augmente selon les conditions de prise de vue.
- Les sujets apparaissent plus grands en mode [E] comparé aux autres modes.
- Étant donné que l'appareil photo se déclenche en continu en mode [], tenez-le fermement pendant la prise de vue.
- En mode [B], un bougé d'appareil photo excessif ou certaines conditions de prise de vue peuvent vous empêcher d'obtenir les résultats escomptés. En mode [B], montez l'appareil photo sur un trépied ou prenez d'autres mesures pour le stabiliser et empêcher le bougé de l'appareil photo. Par ailleurs, il est recommandé de régler [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] lors de l'utilisation d'un trépied ou d'autres moyens pour stabiliser l'appareil photo (147).

Lorsque vous utilisez un trépied pour les scènes nocturnes, la prise de vue en mode [Auto] au lieu du mode [B] donnera de meilleurs résultats (46).
Rendre la peau plus lisse (Peau lisse)
Vous pouvez appliquer un effet lissant lorsque vous prenez en photo des personnes. Il est possible de choisir le niveau de l'effet et la couleur ([Ton chair + clair], [Ton chair + sombre]) comme suit.

- Exécutez les étapes 1 et 2 de 89 et choisissez [].
Accédez à l'écran de réglage.
- Appuyez sur les touches <▷◁> pour sélectionne <▷◁> ou tournez la molette <○>), puis appuyez sur la touche <DISP>.
- t appliqué est affichée.
Prenez la photo.

- Des zones autres que le visage des personnes peuvent être modifiées.
- Essayez de prendre d'abord des photos tests pour vous assurer d'obtenir les résultats désirés.

L'effet sera plus important pour le visage de la personne détectée comme sujet principal.
Ajoutez un vaste choix d'effets aux images lors de la prise de vue.


Activez le mode <
- Positionnez la molette des modes sur <>.
Choisissez un mode de prise de vue.
- Appuyez sur la touche <w>, sélectionnez [HDR] dans le menu, puis c (41).
3. Photographiez ou filmez.


Photos
Videos
Prise de vue aux couleurs éclatantes (Super éclatant)
Prises de vue aux couleurs riches et éclatantes.
Photos
Videos
Prises de vue postérisées (effet poster)
Prises de vue ressemblant à une affiche ou à une illustration ancienne.

- En modes [2] et [3], essayez de prendre d'abord des photos tests pour vous assurer d'obtenir les résultats désirés.
Photos
Prise de vue de scènes au contraste élevé (Plage dynamique élevée)
Trois photos consécutives sont prises à des niveaux de luminosité différents chaque fois que vous photographiez, et l'appareil photo combine les zones d'image affichant une luminosité optimale pour créer une seule image. Ce mode peut réduire les hautes lumières délavées et la perte des détails dans les zones d'ombres qui ont tendance à se produire sur les prises de vue à contraste élevé.

Choisissez HDR.
- Exécutez les étapes 1 et 2 de 92 et choisissez [HDR].
Tenez l'appareil photo immobile.
Montez l'appareil photo sur un trépied ou prenez d'autres mesures pour le stabiliser et empêcher le bougé de l'appareil.
Prenez la photo.
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à fond, l'appareil photo prend trois photos et les combine.

Réglez le [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (147) dans ce mode.

Tout mouvement du sujet rendra les photos floues. Vous ne pourrez pas prendre immédiatement une autre photo, car l'appareil traite et combine les images.
Ajout d'effets de couleur

- Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 92 et CHOISISSEZ [HDR].
- Appuyez sur la touche, choisissez un effet de couleur (appuyez sur les touches <▲> <▼> ou tournez la molette <@>) et appuyez à nouveau sur la touche.
| OFF Pas d'effet | — |
| Se Sépia | Prises de vue au ton sépia. |
| Bw Noir et blanc | Prises de vue en noir et blanc. |
| Super éclatant | Prises de vue aux couleurs riches et éclatantes. |
| Effet poster | Prises de vue ressemblant à une affiche ou une illustration ancienne. |
Photos
Prise de vue avec un effet d'objet à très grand angle (Effet très grand angle)
Photographiez avec l'effet de distorsion obtenu avec un objectif à très grand angle.

1 Choisissez [J]. - Exécutez les étapes 1 et 2 de "Choisissez [O]". 2 Choisissez un niveau d'effet. - Appuyez sur la touche, choisissez un niveau d'effet (appuyez sur les touches <◀▶> ou tournez la molette <▶>) et appuyez à nouveau sur la touche.
Une prévisualisation de votre photo avec l'effet appliqué est affichée. 3 Prenez la photo.

- Essayez de prendre d'abord des photos tests pour vous assurer d'obtenir les résultats désirés.
Prises de vue ressemblant à des modèles miniatures (effet miniature)
Créez l'effet d'un modèle miniature, en rendant floues les zones d'image au-dessus et en dessous de la zone sélectionnée.
Vous pouvez également réaliser des vidéos ressemblant à des scènes de modèles miniatures en choisissant la vitesse de lecture avant d'enregistrer la vidéo. Les personnes et les objets dans la scène se déplaceront rapidement pendant la lecture. Veuillez noter que le son n'est pas enregistré.


Choisissez
- Exécutez les étapes 1 et 2 de 92 et CHOISISSEZ [ ]. Un cadre blanc s'affiche, indiquant la zone d'image qui ne sera pas floue.
2. Choisissez la zone sur laquelle maintenir la mise au point.
- Appuyez sur la touche.
- Déplacez la commande de zoom pour redimensionner le cadre et appuyez sur les touches <△><▽> pour le déplacer.
Pour les vidéos, choisissez la vitesse de lecture de la vidéo.
- Appuyez sur la touche, puis choisissez la vitesse en appuyant sur les touches <▲><▶> ou en tournant la molette <◎>.
4 Retournez à l'écran de prise de vue et photographiez ou filmez.
- Appuyez sur la touche pour revenir , puis photographiez ou filmez.

Vitesse de lecture et durée de lecture estimée (pour un clip d'une minute)
| Vitesse | Durée de lecture |
| 5x | Environ 12 secondes |
| 10x | Environ 6 secondes |
| 20x | Environ 3 secondes |

Le zoom n'est pas disponible lors de l'enregistrement de vidéos. Pensez à régler le zoom avant la prise de vue. Essayez de prendre d'abord des photos tests pour vous assurer d'obtenir les résultats désirés.

Pour basculer l'orientation du cadre (d'horizontal à vertical ou inversement), appuyez sur la touche <()> à l'étape 2. Vous pouvez déplacer le cadre dans le sens vertical en appuyant sur les touches <><>. La qualité de l'image vidéo est de 640 à un rapport largeur-hauteur de 4:3 et de 128 à un rapport largeur-hauteur de 16:9. Ces réglages de qualité ne peuvent pas être modifiés. Il n'est pas possible de modifier le facteur de zoom avec la touche <> sur les écrans des étapes 2 et 3, ou pendant l'enregistrement vidéo.
Photos
Prise de vue avec un effet d'appareil photo-jouet (effet toy camera)
Cet effet fait que les images ressemblent à des photos prises avec un appareil photo-jouet par le vignettage (coins de l'image plus sombres et plus flous) et le changement de la couleur globale.
- Exécutez les étapes 1 et 2 de 92 et choisissez [O].

Choisissez une teinte de couleur.
- Appuyez sur la touche, c (appuyez sur les touches < ou > ou tournez la molette) et appuyez à nouveau sur la touche.
Une prévisualisation de votre photo avec l'effet appliqué est affichée.
Prenez la photo.
| Standard | Photos ressemblant aux images d'un appareil photo-jouet. |
| Chaud | Les images sont plus chaudes qu'vec l'options [Standard]. |
| Froid | Les images sont plus froides qu'vec l'options [Standard]. |

- Essayez de prendre d'abord des photos tests pour vous assurer d'obtenir les résultats désirés.
Photos
Prise de vue avec un effet flou artistique
Cette fonction vous permet de prendre des photos comme si un filtre pour flou artistique était fixé à l'appareil photo. Vous pouvez ajuster le niveau de l'effet à votre guise.

- Exécutez les étapes 1 et 2 de 92 et CHOISISSEZ [0].
2. Choisissez un niveau d'effet.
- Appuyez sur la touche, c (appuyez sur les touches <▲> <▶> ou tournez la molette) et appuyez à nouveau sur la touche.
Une prévisualisation de votre photo avec l'effet appliqué est affichée.
Prenez la photo.

Essayez de prendre d'abord des photos tests pour vous assurer d'obtenir les résultats désirés.
Photos
Videos
Prise de vue monochrome
Photographiez en noir et blanc, en sépia ou en bleu et blanc.

- Exécutez les étapes 1 et 2 de 9 à 2 et CHOISISSEZ [].
Choisissez une teinte de couleur.
- Appuyez sur la touche, c (appuyez sur les touches <▲><▶> ou tournez la molette <◎>) et appuyez à nouveau sur la touche.
Une prévisualisation de votre photo avec l'effet appliqué est affichée.
| Noir et blanc | Prises de vue en noir et blanc. |
| Sépia | Prises de vue au ton sépia. |
| Bleu | Prises de vue en bleu et blanc. |
Photos
Videos
Prise de vue avec couleur contrastée
Choisissez une couleur d'image à conserver et changez les autres couleurs en noir et blanc.
- Exécutez les étapes 1 et 2 de 9 et CHOISSEZ [A].


Accédez à l'écran de réglage.
- Appuyez sur la touche DISP. L'image originale et l'image à contraste de couleur s'affichent l'une après l'autre. Par défaut, le vert est la couleur qui sera conservée.
Spécifiez la couleur.
- Placez le cadre central sur la couleur à conserver, puis appuyez sur la touche <▶>. La couleur spécifiée est enregistrée.
Spécifiez la plage de couleurs à conserver.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour ajuster la plage. Pour conserver uniquement la couleur spécifiée, choisissez une grande valeur négative. Pour conserver des couleurs similaires à la couleur spécifiée, choisissez une grande valeur positive.
- Appuyez sur la touche <DISP.> pour revenir à l'écran de prise de vue.

L'utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode. Sur certaines scènes de prise de vue, les images peuvent sembler granuleuses et les couleurs ne pas correspondre à ce que vous attendiez.
Prise de vue avec permuter couleur
Vous pouvez remplacer une couleur de l'image par une autre avant la prise de vue. Veuillez noter qu'une seule couleur peut être remplacée.



1 Choisissez [7].
- Exécutez les étapes 1 et 2 de 9 et CHOISSEZ [7].
Accédez à l'écran de réglage.
- Appuyez sur la touche. L'image originale et l'image "Permuter couleur" s'affichent l'une après l'autre. mplacé par le gris.
3. Spécifiez la couleur à remplacer.
- Placez le cadre central sur la couleur à remplacer, puis appuyez sur la touche <▶>. La couleur spécifiée est enregistrée.
4. Spécifiez la nouvelle couleur.
- Placez le cadre central sur la nouvelle couleur, puis appuyez sur la touche ▷. La couleur spécifiée est enregistrée.
5. Spécifiez la plage de couleurs à conserver.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour ajuster la plage. Pour remplacer uniquement la couleur spécifiée, choisissez une grande valeur négative. Pour remplacer des couleurs similaires à la couleur spécifiée, choisissez une grande valeur positive.
- Appuyez sur la touche <DISP.> pour revenir à l'écran de prise de vue.

L'utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode. Sur certaines scènes de prise de vue, les images peuvent sembler granuleuses et les couleurs ne pas correspondre à ce que vous attendiez.
Prise de vue automatique après détection de visage (Obturateur intelligent)
la détection de sourires. L'appareil photo prend automatiquement des photos après avoir détecté un sourire, sans que vous ayez à appuyer sur le déclencheur.


- Exécutez les étapes 1 et 2 de "Choisissez [U]" .
- Appuyez sur les touches < ou > ou tournez la molette pour choisir [Détection sourire DISP. L'appareil photo accède alors au mode d'attente de prise de vue et [Détec. sourire activée] s'affiche.
Dirigez l'appareil photo vers une personne.
- Chaque fois que l'appareil photo détecte un sourire, la lampe s'allume et il se déclenche. Pour suspendre la détection des sourires, appuyez sur la touche < >. Appuyez à nouveau sur la touche < > pour reprendre la détection des sourires.

- Passez à un autre mode une fois la prise de vue terminée, sinon l'appareil photo continuera de prendre des photos chaque fois qu'un sourire sera détecté.

- Vous pouvez également prendre une photo comme d'habitude en appuyant sur le déclencheur. L'appareil photo détecte plus facilement les sourires si les sujets font face à l'appareil photo et ouvrent leur bouche suffisamment grand pour que leurs dents soient visibles. Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur les touches <><> après avoir choisi [L] à l'étape 1. [Détec. clignem.] (81) n'est disponible que pour la première photo.
- La prise de vue automatique n'est pas disponible pendant que vous maintenez enfoncée la touche <>.
Utilisation du retardateur avec détection des clignements
Dirigez l'appareil photo sur une personne et appuyez sur le déclencheur à fond. L'appareil photo se déclenchera environ deux secondes après la détection d'un clignement.



- Exécutez les étapes 1 et 2 de 89 et choisissez
- Appuyez sur les touches < > ou tournez la molette <⊙> pour sélectionner [O
Composez la scène et énoncez le déclencheur à mi-course.
Assurez-vous qu'un cadre vert s'affiche autour du visage de la personne et qu'il clignera.
3. Appuyez sur le déclencheur à fond.
L'appareil photo accède alors au mode d'attente de prise de vue et "Clignotement prêt photo" s'affiche.
La lampe clignote et le son du retardateur est émis.
Placez-vous face à l'appareil photo et clignez.
L e environ deux secondes après avoir détecté un clignement de la personne dont le visage se trouve dans le cadre. Pour annuler la prise de vue après avoir déclenché le retardateur, appuyez sur la touche.
- Exécutez les étapes 1 et 2 de 8 et choisissez [ .
- Appuyez sur les touches < ou > ou tournez la molette pour sélectionner [O DISP.
Composez la scène et énoncez le déclencheur à mi-course.
Assurez-vous qu'un cadre vert s'affiche autour du visage mis au point et des cadres blancs autour des autres visages.


3. Appuyez sur le déclencheur à fond.
L'appareil photo accède alors au mode d'attente de prise de vue et "Regarder vers l'appareil pour lancer le décompte." s'affiche. La lampe clignote et le son du retardateur est émis.
Rejoignez le groupe dans le champ de prise de vue et regardez vers l'appareil photo.
Dès que l'appareil photo a détecté un nouveau visage, le clignotement de la lampe et le son du retardateur s'accélèrent. (Lorsque le flash se déclenche, la lampe reste allumée.) Environ deux secondes plus tard, l'appareil photo se déclenche. Pour annuler la prise de vue après avoir déclenché le retardateur, appuyez sur la touche.
- Même si votre visage n'est pas détecté une fois que vous avez rejoint les autres dans le champ de prise de vue e environ 15 secondes plus tard. Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur les touches <▲> ou <▼>. [Détection clignements] (81) n'est disponible que pour la première photo. Le facteur de zoom ne peut pas être modifié avec la touche <■> après que vous avez enfoncé à fond le déclencheur.
Prise de vue en continu à vitesse élevée (Rafale à grande vitesse HQ)
Vous pouvez prendre une série de photos à un intervalle très rapproché en maintenant enfoncé le déclencheur à fond. Pour en savoir plus sur la vitesse de la prise de vue en continu, voir « Caractéristiques » (274). HQ : Haute qualité.

1. Choisissez HII
- Exécutez les étapes 1 et 2 de 89 et CHOH.
Prenez la photo.
Maintenez complètement enfoncé le déclencheur pour photographier en continu. La prise de vue cesse lorsque vous relâchez le déclencheur ou atteignez le nombre maximum de prises de vue, après quoi [Occupé.] s'affiche et les photos sont affichées dans l'ordre dans lequel vous les avez prises. Chaque ensemble de photos prises en continu est géré comme un seul groupe et seule la première photo de ce groupe est affichée (88).

- La mise au point, la luminosité de l'image et la couleur sont déterminées par la première photo. L'écran est vide pendant que vous photographiez. Il se peut que vous ne puissiez pas prendre immédiatement de photos après la prise de vue en continu. Veuillez noter que certains types de carte mémoire peuvent retarder davantage la prise de la photo suivante.
- La prise de vue peut ralentir selon les conditions de prise de vue, les réglages de l'appareil photo et la position du zoom.
Prise de vues avec assemblage
Photographiez un sujet de grande taille en prenant plusieurs photos à différentes positions, puis utilisez le logiciel fourni (28) pour les combiner en un panorama.


1 Choisissez [O] ou [O] - Exécutez les étapes 1 et 2 de 89 et choisissez [O] ou [O]. 2 Prenez la première photo. La première photo détermine l'exposition et la balance des blancs.
3 Prenez d'autres photos.
- Cadrez la deuxième photo de sorte qu'elle chevauche partiellement la zone d'image de la première photo. Un mauvais alignement des portions se chevauchant sera automatiquement corrigé au moment de la combinaison des images.
- Vous pouvez prendre jusqu'à 26 photos, de la même façon que vous avez pris la deuxième photo.
Terminez la prise de vue.
- Appuyez sur la touche FNB.
Utilisez le logiciel pour combiner les images.
Pour des instructions sur la fusion des images, reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels (28).
Filmer des vidéos en mode

- Positionnez la molette modes sur <>.
- Appuyez sur la touche vidéo. Pour arrêter l'enregistrement vidéo, appuyez à nouveau sur la touche vidéo.
Photos
Videos
Prendre des photos pendant l'enregistrement vidéo
Prenez éo comme suit.

1. Pendant que vous filmez une vidéo, faites la mise au point sur un sujet.
Assurez-vous que [O] s'affiche et enfoncez le déclencheur à mi-course. La mise au point et l'exposition sont maintenant réajustées. (Cependant, l'appareil photo n'émet pas de bip.) L'enregistrement vidéo continue.
Prenez la photo.
- Appuyez sur le déclencheur à fond. Votre photo est enregistrée.

- Prendre des photos éo peut s'avérer impossible si vous enregistrez à une vitesse lente sur une carte mémoire ou si vous n'avez pas assez de mémoire interne disponible.
[O] (clignotant) : Le traitement de l'image pour l'enregistrement est en cours. Vous pouvez effectuer la prise de vue lorsque l'icône a arrêté de clignoter. [6] : Il est impossible de prendre des photos. En modes [6] et [6], [6] s'affiche éo et les photos ne peuvent pas être prises.
Lorsque vous prenez des photos éo, un écran noir et le son du déclencheur sont inclus dans la vidéo. Le flash ne se déclenche pas. La date et l'heure de prise de vue (61) ne peuvent pas être enregistrées sur les images. La fonction i-contraste (120) n'est pas disponible. L'enregistrement vidéo peut s'arrêter si la prise de photos sature la mémoire interne.

- Pendant l'enregistrement de vidéos [1620] ou [1628] (avec un rapport largeur-hauteur de 16:9 16:9].
- Pendant l'enregistrement de vidéos [40] (avec un rapport largeur-hauteur de 4:3 4:3].
- Les images [L] sont prises lorsque les rapports largeur-hauteur des photos et des vidéos ne correspondent pas.
- Pendant l'enregistrement vidéo, une zone plus grande que celle affichée à l'écran est enregistrée lorsque [1] est sélectionné dans [Stab. Dynam.] (148). La vitesse ISO sera de [ISO].

Mémorisation ou modification de la luminosité de l'image avant la prise de vue
Avant la prise de vue, vous pouvez mémoriser l'exposition ou la modifier par incréments de 1/3 de valeur dans une plage de -3 à +3.

Mémorisez l'exposition.
- Appuyez sur la touche <▲> pour mémoriser l'exposition. La barre de réglage de l'exposition s'affiche. Pour déverrouiller l'exposition, appuyez à nouveau sur la touche <▲>.
2. Réglez l'exposition.
Tournez la molette pour régler l'exposition tout en regardant l'écran.
Videos
Filmer des vidéos iFrame
Filmez des vidéos pouvant être éditées avec un logiciel ou un périphérique compatible iFrame. Vous pouvez rapidement modifier, sauvegarder et gérer des vidéos iFrame en utilisant le logiciel fourni (28).

- Positionnez la molette modes sur <P>.
- Appuyez sur la touche <[DWG]>, choisissez [1] dans le menu puis choisissez [2] (41). Des bandes noires affichées en haut et en bas de l'écran indiquent les zones d'image non enregistrées.

La résolution est de 77 et ne peut pas être modifiée. iFrame est un format vidéo mis au point par Apple.
Filmer des vidéos pour lecture au ralenti
Vous pouvez filmer des sujets se déplaçant rapidement pour les visionner ensuite au ralenti. Veuillez noter que le son n'est pas enregistré.


Choisissez
Positionnez la molette modes sur < - Appuyez sur la touche t^DWC, choisissez [4] dans le menu puis choisissez [4].
Choisissez une cadence d'enregistrement des images.
- Appuyez sur la touche <LW/ST>, choisissez [40] dans le menu et sélectionnez la désirée (41). L'option configurée est maintenant affichée.
Une barre indiquant le temps écoulé s'affiche. La durée maximale de l'enregistrement vidéo est d'environ 30 secondes.
| Cadence d'enregistrement des images | Qualité de l'image | Durée de lecture (pour un clip de 30 secondes) |
| 240 240 images/s | 320 (320 x 240) | Environ 4 minutes |
| 120 120 images/s | 640 (640 x 480) | Environ 2 minutes |

Le zoom n'est pas disponible pendant l'enregistrement, même si vous déplacez la commande de zoom. La mise au point, l'exposition et la couleur sont déterminées lorsque vous appuyez sur la touche vidéo.

La vidéo est lue au ralenti lorsque vous exécutez les étapes 1 à 3 de 160. - Vous pouvez modifier la vitesse de lecture des vidéos filmées en mode [&] en utilisant le logiciel fourni. Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels (28).
Mode P
Des prises de vue plus saisissantes, selon vos préférences.

- Les instructions dans ce chapitre s'appliquent à l'appareil photo avec la molette des modes positionnée sur le mode <P>.
- Programme AE ; AE : Exposition automatique
- Avant d'utiliser une fonction présentée dans ce chapitre dans les modes autres que <P>, assurez-vous que la fonction est disponible dans ce mode (pages 260 - 271).
Prise de vue en mode programme AE (mode)
Vous pouvez personnaliser plusieurs réglages de fonction selon vos préférences en matière de prise de vue.

1. Activez le mode P - Positionnez la molette des modes sur P. 2. Personnelisez les réglages à votre guise (pages 115 à 147), puis photographiez ou filmez.

Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition adéquate lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange. Pour obtenir une exposition adéquate, essayez d'ajuster les réglages suivants.
Activez le flash (142). Modifiez la sensibilité ISO (117).
- Les vidéos peuvent aussi être enregistrées en mode P en appuyant sur la touche vidéo. Cependant, certains réglages éo. Pour en savoir plus sur la plage de prise de vue en mode P, voir « Caractéristiques » (274).
Réglage de la luminosité de l'image (correction d'exposition)
Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo par incréments de 1/3 de valeur dans une plage comprise entre -3 et +3.

- Appuyez sur la touche <>. Tout en regardant l'écran, appuyez sur les touches <> ou <> ou tournez la molette <> pour régler la luminosité, puis appuyez à nouveau sur la touche <> une fois que vous avez terminé. Le niveau de correction spécifique s'affiche.
Photos
Mémorisation de la luminosité/exposition de l'image (Mémorisation de l'exposition automatique)
Avant la prise de vue, vous pouvez mémoriser l'exposition ou vous pouvez spécifier séparément la mise au point et l'exposition.


Mémorisez l'exposition.
Dirigez l'appareil photo sur le sujet pour effectuer une prise de vue avec l'exposition mémorisée. Avec le déclencheur enfoncé à mi-course, appuyez sur la touche <▲> jusqu'à ce que [+] s'affiche et l'exposition est mémorisée. Pour déverrouiller l'exposition automatique, relâchez le déclencheur et appuyez à nouveau sur la touche <▲>. Dans ce cas, [×] disparaît.
Cadrez et prenez la photo.
- Après une prise de vue, l'exposition automatique est déverrouillée et [×] disparaît.

AE : Exposition automatique - Une fois l'exposition mémorisée, vous pouvez ajuster la combinaison de la vitesse d'obturation et de la valeur d'ouverture en tournant la molette (Décalage du programme).
Modification de la méthode de mesure
Réglez la méthode de mesure (la manière dont la luminosité est mesurée) selon les conditions de prise de vue comme suit.

- Appuyez sur la touche <_Ws>, sélectionnez [8] dans le menu et choisissez l'option désirée (41). L'option configurée est maintenant affichée.
| Evaluative | Convient aux conditions de prise de vue typiques, y compris en contre-jour. Règle automatiquement l'exposition en fonction des conditions de prise de vue. |
| Prédominance centrale | Détermine la luminosité moyenne de la lumière sur l'ensemble de la zone d'image, calculée en considérant la luminosité dans la zone centrale comme la plus importante. |
| Spot | Mesure limitée à la zone [[ ]](zone de mesure spot). Vous pouvez également lier la zone de mesure spot à la zone AF (voir ci-dessous). |
Photos
Liaison de la zone de mesure spot à la zone AF

1. Réglez la méthode de mesure sur [C].
- Exécutez les étapes ci-dessus pour définir le réglage.
Configurez le réglage.
- Appuyez sur la touche, choisissez [Mesure spot] sur l'onglet [O], puis choisissez [Zone AF] (42). La zone de mesure spot est désormais liée au mouvement de la zone AF (135).
Modification de la vitesse ISO

- Appuyez sur la touche <>, sélectionnez une option (appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette < >), puis appuyez sur la touche < >. L'option configurée est maintenant affichée.
| ISO
AUTO | Règle automatiquement la vitesse ISO en fonction des conditions et du mode de prise de vue. |
| ISO 150 ISO 150 ISO 150
80 100 125 160 200 | Basse ↑
Élevée | Pour une prise de vue à l'extérieur par beau temps. |
| ISO 150 ISO 150 ISO 150 ISO 150
250 320 400 500 640 800 | Pour une prise de vue par temps nuageux ou au crépuscule. |
| ISO 150 ISO 150 ISO 150 ISO 150 ISO 150
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6400 | Pour une prise de vue nocturne ou dans une pièceASFIRE. |

Pour voir la vitesse ISO automatiquement définie lorsque l'appareil photo est réglé sur [AUTO], appuyez sur le déclencheur à mi-course. Bien que la sélection d'une vitesse ISO inférieure puisse réduire le grain des images, elle présente un plus grand risque de flou du sujet dans certaines conditions de prise de vue. Le choix d'une vitesse ISO élevée augmente la vitesse d'obturation, ce qui peut réduire le flou du sujet et augmenter la portée du flash. Cependant, les photos peuvent sembler granuleuses. Pour spécifier [ISO], appuyez sur la touche <DISP> sur l'écran de réglage.
Ajustement du réglage
Lorsque l'appareil photo est réglé sur [ISO], la vitesse ISO maximum peut être spécifiée dans une plage de [ISO] à [ISO], et la sensibilité dans une plage de trois niveaux.

Accédez à l'écran de réglage.
- Appuyez sur la touche, sélectionnez [Réglages ISO auto] sur l'onglet [®], puis appuyez sur la touche (42).
- Choisissez un élément de menu à configurer, puis choisissez l'option désirée (42).

- Vous pouvez également accéder à l'écran [Réglages ISO auto] lorsque l'écran de réglage de la vitesse ISO (117) s'affiche, en appuyant sur la touche.

Modification du niveau de réduction du bruit (RB ISO élevé)
Vous pouvez choisir parmi 3 niveaux de réduction du bruit : [Standard], [Élevé], [Faible]. Cette fonction se révèle particulièrement utile lors de la prise de vue avec une sensibilité ISO élevée.

Choisissez un niveau de réduction du bruit.
- Appuyez sur la touche, choisissez [RB ISO élevé] sur l'onglet [4], puis choisissez l'option désirée (42).

Non disponible avec [RB ISO élevé] (42).
Photos
Bracketing d'exposition automatique (mode bracketing)
Trois images consécutives sont capturées à différents niveaux d'exposition (exposition standard, sous-exposition et surexposition) chaque fois que vous photographiez. Vous pouvez ajuster le degré de sous-exposition et de surexposition (par rapport à l'exposition standard) de -2 à +2 par incréments de 1/3 de valeur.


- Appuyez sur la touche, choisissez [49] dans le menu puis choisissez [50].
- Appuyez sur la touche, puis ajustez le réglage en appuyant sur les touches <▲> ou <▼> ou en tournant la molette.

Le bracketing d'exposition automatique est disponible uniquement en mode [47]. La prise de vue en continu (127) n'est pas disponible dans ce mode.

- Si la est déjà utilisée (115), la valeur spécifique pour cette fonction est considérée comme le niveau d'exposition standard pour celle-ci.
- Vous pouvez également accéder à l'écran de réglage de l'étape 2 en appuyant sur la touche lorsque l'écran de (115) s'affiche.
- Trois photos sont prises, indépendamment de la quantité spécifiée en [59].
- En mode [Détection clignotement] (81), cette fonction n'est disponible que pour la première photo.
Correction de la luminosité de l'image (i-contraste)
Avant la prise de vue, il est possible de détecter les zones de l'image trop claires ou trop sombres (comme les visages ou les arrière-plans) et d'ajuster automatiquement la luminosité pour un résultat optimal.
Pour éviter les hautes lumières délavées, spécifiez la correction de la plage dynamique. Pour préserver les détails de l'image dans les ombres, spécifiez la correction des ombres.

- Dans certaines conditions de prise de vue, la correction peut être inadéquate ou être à l'origine d'un aspect granuleux des images.

Vous pouvez également corriger les images existantes (192).
Photos
Correction de la plage dynamique (Correction DR)
Atténuez les zones claires de l'image, lesquelles pourraient autrement sembler délavées, comme suit.

- Appuyez sur la touche <W/S>, choisissez [Corr] dans le menu et choisissez l'option désirée (41). Une fois le réglage terminé, [C1] s'affiche.
| Éléments | Détails | Vitesse ISO disponible (117) |
| TOFF | — |
| TATO | Ajustement automatique empêchant les hautes lumières délavées | [ISO], [ISO], [ISO] - [ISO] (AUTO), [ISO] (80) - [ISO] (6400) |
| 120% | Attenué les hautes lumières d'environ 200 % par rapport au niveau de luminosité de [OFF]. | [ISO], [ISO], [ISO] - [ISO] (AUTO), [ISO] (160) - [ISO] (1600) |
| 140% | Attenué les hautes lumières d'environ 400 % par rapport au niveau de luminosité de [OFF]. | [ISO], [ISO], [ISO], [ISO] - [ISO] (AUTO), [ISO] (320) - [ISO] (1600) |

La vitesse ISO est ajustée à une vitesse dans la plage compatible si vous avez spécifié une valeur en dehors de la plage compatible indiquée ici.
Photos
Correction des ombres
Conserve automatiquement les détails de l'image dans les zones d'ombre comme suit.

- Appuyez sur la touche, choisissez [DFF] dans le menu, appuyez sur la touche et choisissez [TATM] (41). Une fois le réglage terminé, [C] s'affiche.
Réglage de la balance des blancs
En réglant la balance des blancs (WB, white balance), les couleurs de l'image pour la scène photographiée ou filmée seront plus naturelles.

- Appuyez sur la touche, choisissez [AWB] dans le menu et choisissez l'option désirée (41). L'option configurée est maintenant affichée.
| AWB | Auto | Définit automatiquement la balance des blancs optimale en fonction des conditions de prise de vue. |
| Lum.Naturel. | Pour une prise de vue à l'extérieur par beau temps. |
| Ombragé | Pour une prise de vue par temps nuageux, à l'ombre ou au crépuscule. |
| Lum.
Tungsten | Pour une prise de vue sous un éclairage incandescent ordinaire (tungstène) et sous un éclairage fluorescent de même couleur. |
| Lum.Fluo | Pour une prise de vue sous un éclairage fluorescent blanc-chaud (ou de même couleur) ou blanc-froid. |
| Lum.Fluo H | Pour une prise de vue sous un éclairage fluorescent de type lumière du jour ou sous un éclairage fluorescent de même couleur. |
| Flash | Pour une prise de vue avec le flash. |
| Personnalisé | Pour le réglage manuel d'une balance des blancs personnalisée (123). |
Balance des blancs personnalisée
Pour obtenir des couleurs d'image ayant l'air naturelles sous la lumière sur votre photo, réglez la balance des blancs selon la source lumineuse de votre scène. Réglez la balance des blancs sous la même source lumineuse que celle qui éclairera votre prise de vue.

- Exécutez les étapes de 1 à 2 pour désigner le résultat ou la probabilité. Dirigez l'appareil photo sur un sujet complètement blanc, de sorte que tout l'écran soit blanc. Appuyez sur la touche. La teinte de l'écran change une fois que ont été enregistrées.

- Les couleurs peuvent ne pas paraître naturelles si vous modifiez les réglages de l'appareil photo après avoir enregistré .
Correction manuelle de la balance des blancs
Vous pouvez corriger la balance des blancs. Ce réglage peut avoir le même effet que lorsque vous utilisez un filtre de conversion de la température des couleurs ou un filtre de compensation des couleurs vendu dans le commerce.

- Exécutez les étapes de 1 à 2 pour définir [AWB].
- Appuyez sur la touche, puis sur les touches <▲><▼><◀><▶> pour ajuster le degré de correction. Pour réinitialiser le degré de correction, appuyez sur la touche.
- Appuyez sur la touche pour terminer le réglage.

L'appareil photo conserve les degrés de correction de la balance des blancs même si vous changez d'options de balance des blancs (en exécutant les étapes à 122), mais les degrés de correction sont réinitialisés si vous enregistrez des données de balance des blancs personnalisée.

B : bleu ; A : ambre ; M : magenta ; G : vert. Un degré de correction du bleu ou de l'ambre est équivalent à environ 7 mireds sur un contrôle de conversion de la température des couleurs. (Mired : unité de température de couleur représentant la densité du contrôle de conversion de la température des couleurs.)
Modification des teintes de couleur de l'image (Mes couleurs)
Changez l comme vous le souhaitez, en convertissant par exemple les images en sépia ou en noir et blanc.

- Appuyez sur la touche, choisissez [QFF] dans le menu et choisissez l'option désirée (41). L'option configurée est maintenant affichée.
| AFF Sans Mes coul. | — |
| AV Eclatant | Accentue le contraste et la saturation des couleurs ; les images sont plus nettes. |
| AN Neutre | Attenue le contraste et la saturation des couleurs ; les images sont plus doucees. |
| ASE Sépiá | Crée des images au ton sépiá. |
| BW Noir et blanc | Crée des images en noir et blanc. |
| AP Diapositive | Associe les effets Bleu vif, Vert vif et Rouge vif pour produire des couleurs naturelles et intenses à la fois comme celles d'une diapositive. |
| AL Ton chair + clair | Éclaircit les teints de peau. |
| AD Ton chair +ASF | Assombrit les teints de peau. |
| AB Bleu vif | Accentue les bleus dans les images. Les sujets de couleur blèue, tels que le ciel ou l'océan, sont ainsi plus éclatants. |
| AG Vert vif | Accentue les vertés dans les images. Les sujets de couleur verte, tels que les montagnes, les feuillages et autres sujets verts, sont ainsi plus éclatants. |
| AR Rouge vif | Accentue les rouges dans les images. Les sujets de couleur rouge sont ainsi plus éclatants. |
| AC Couleur perso. | Ajustez le contraste, la netteté, la saturation des couleurs et d'autres qualités comme souhaité (126). |

La balance des blancs (122) ne peut pas être réglée dans les modes [Se] ou [Bw]. - Dans les modes [AL] et [AD], les couleurs autres que le teint de peau des personnes peuvent être modifiées. Ces réglages peuvent ne pas produire les résultats escomptés avec certains teints de peau.
Photos
Videos
Couleur personnalisée
Choisissez le niveau désiré pour le contraste de l'image, la netteté, la saturation des couleurs, le rouge, le vert, le bleu et les teintes de peau dans une plage comprise entre 1 et 5.

Accédez à l'écran de réglage.
- Exécutez les étapes de 1 à 5 pour définir le réglage, puis appuyez sur la touche.
Configurez le réglage.
- Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner une option, puis spécifiez la valeur en appuyant sur les touches <><> ou en tournant la molette < >. Pour des effets plus importants ou plus intenses (ou des teints de peau plus sombres), ajustez la valeur vers la droite. Pour des effets plus faibles ou plus clairs (ou des teints de peau plus clairs), ajustez la valeur vers la gauche.
- Appuyez sur la touche pour terminer le réglage.
Prise de vue en continu
Maintenez complètement enfoncé le déclencheur pour photographier en continu. Pour en savoir plus sur la vitesse de la prise de vue en continu, voir « Caractéristiques » (274).

- Appuyez sur la touche <[w]>, naviguez dans le menu et sélectionnez l'option désirée (41). L'option configurée est maintenant affichée.
Prenez la photo.
Maintenez complètement enfoncé le déclencheur pour photographier en continu.
| Mode | Description |
| ⓷ | Continue | Prise de vue en continu avec la mise au point et l'exposition déterminées lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. |
| RF | AF en continu | Prise de vue en continu et mise au point. [Zone AF] est réglé sur [Centre] et ne peut pas être modifié. |
| LV | Affich. Pdv en continu* | Prise de vue en continu, avec la mise au point fixée à la position déterminée en mise au point manuelle. En mode [®,], la mise au point est déterminée par la première prise de vue. |
- En mode [90], en mode de mémorisation de la mise au point automatique (140) ou en mode de mise au point manuelle (130), [fr] est remplacé par [V].
- Pour en savoir plus sur la vitesse de dans chaque mode, voir « Caractéristiques » (1274).

- Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (58) ou la [Détec. clignem.] (81). La prise de vue peut s'interrompre momentanément ou peut ralentir selon les conditions de prise de vue, les réglages de l'appareil photo et la position du zoom.
- À mesure que d'autres photos sont prises, la prise de vue peut ralentir. La prise de vue peut également ralentir si le flash se déclenche.

Si vous utilisez la fonction d'identification des visages (63) dans ce mode, le nom enregistré sur l'image est fixé à l'emplacement où il s'affiche sur la première photo. Même si les sujets se déplacent, le nom reste sur la même position pour les photos suivantes.
Prise de vue en gros plan (macro)
Pour limiter la mise au point sur les sujets proches, réglez l'appareil photo sur []. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point, voir « Caractéristiques » (274).

- Appuyez sur la touche <>, choisissez [ə] (appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <>), puis appuyez sur la touche <>. Une fois le réglage terminé, [s] s'affiche.

Si le flash se déclenche, un vignettage peut se produire. Prenez garde de ne pas abîmer l'objet. Dans la zone d'affichage de la barre jaune sous la barre de zoom, [y] devient gris et l'appareil photo ne fait pas la mise au point.

Pour empêcher le bougé de l'appareil photo, essayez de monter l'appareil photo sur un trépied et d'effectuer la prise de vue avec l'appareil photo réglé sur [2] (59).
Prise de vue en mode de mise au point manuelle
Lorsque la mise au point n'est pas possible en mode autofocus, utilisez la mise au point manuelle. Vous pouvez spécifier la position focale générale, puis appuyer sur le déclencheur à mi-course pour que l'appareil photo détermine la position focale optimale la plus proche de la position que vous avez spécifiée. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point, voir « Caractéristiques » (274).


- Appuyez sur la touche <▶>, sélectionnez [M] (appuyez sur les touches <▶> ou tournez la molette <▶>), puis appuyez sur la touche. M et l'indicateur de mise au point manuelle s'affichent.
Effectuez la mise au point.
En vous reportant à la barre de l'indicateur de mise au point manuelle à l'écran (indiquant la distance et la position focale) et à la zone d'affichage agrandi, appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <© pour spécifier la position focale générale.
3. Ajustez la mise au point.
- Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour que l'appareil photo ajuste avec précision la position focale (Mise au point manuelle sécurisée).
- Vous pouvez également affiner la mise au point en appuyant sur la touche <-->.

Il n'est pas possible de modifier le mode de zone AF ou sa taille pendant la mise au point manuelle (133). Si vous souhaitez modifier le mode ou la taille de la zone AF, annulez d'abord le mode de mise au point manuelle. La mise au point est possible en utilisant le zoom numérique (55) ou le téléconvertisseur numérique (132), ou en utilisant un téléviseur comme moniteur (222), mais l'affichage agrandi n'apparaît pas.

Pour faire la mise au point plus précisément, essayez de fixer l'appareil photo à un trépied pour le stabiliser. Pour masquer la zone d'affichage agrandie, appuyez sur la touche.
- Appuyez sur la touche, choisissez [Zoom numérique] sur l'onglet [O], puis choisissez l'option désirée (42). L'affichage est agrandi et le facteur de zoom s'affiche à l'écran.

Le téléconvertisseur numérique ne peut pas être utilisé avec les options Zoom numérique (55) et Zoom sur point AF (80).

- Les distances focales respectives lors de l'utilisation des options [1.5x] et [2.0x] sont de 36 - 1800 mm et 48 - 2400 mm (équivalentes au format 24 x 36 mm).
- La vitesse d'obturation peut être équivalente lorsque vous déplacez la commande de zoom à fond vers l'objectif pour le téléobjectif maximum et lorsque vous effectuez un zoom avant pour agrandir le sujet à la même taille en exécutant l'étape 2 sur 55.
Modification du mode Zone AF
Modifiez le mode Zone AF (autofocus) selon les conditions de prise de vue.

- Appuyez sur la touche, choisissez [Zone AF] sur l'onglet [O], puis choisissez l'option désirée (42).
Photos
Videos
Détection de visage
- Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l'exposition (mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs ([AWB] uniquement).
- Après avoir dirigé l'appareil photo sur le sujet, un cadre blanc s'affiche autour du visage de la personne déterminée par l'appareil photo comme étant le sujet principal, et un maximum de deux cadres gris s'affiche autour des autres visages détectés. Lorsque l'appareil photo détecte un mouvement, les cadres suivent les sujets en mouvement dans des limites déterminées.
- Une fois que vous avez appuyé sur , un maximum de neuf cadres verts s'affiche autour des visages mis au point.

Si l'appareil photo ne détecte aucun visage ou si seulement des cadres gris (pas de cadre blanc) s'affichent, une zone AF apparaît au centre de l'écran lorsque vous enfoncez . Si aucun visage n'est détecté lorsque le mode AF Servo (137) est réglé sur [Marche], la zone AF s'affiche au centre de l'écran lorsque vous enfoncez . Exemples de visages non détectés :
Sujets éloignés ou très proches. Sujets sombres ou clairs. Visages de profil, en angle ou partiellement cachés.
L'appareil photo peut confondre des sujets non humains avec des visages. Aucune zone AF ne s'affiche si l'appareil photo ne peut pas faire la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course.
Flexizone/Centre
Une zone AF est affichée. Pratique pour faire une mise au point fiable. Avec FlexiZone, vous pouvez déplacer et redimensionner la zone AF (135).

- Une zone AF jaune s'affiche avec [4] si l'appareil photo ne peut pas faire la mise au point lorsque vous enfoncez Veuillez noter que le zoom sur le point autofocus (80) n'est pas possible.

Pour cadrer la scène de sorte que les sujets se trouvent au bord ou dans un coin, dirigez d'abord l'appareil photo pour capturer le sujet dans une zone AF, puis maintenez enfoncé Tout en continuant à maintenir enfoncé le déclencheur à mi-course, recadrez la scène à votre guise, puis enfoncez à fond le déclencheur (Mémorisation de la mise au point).
Déplacer et redimensionner les zones AF (FlexiZone)
Pour modifier la position ou la taille de la zone AF, réglez le mode de zone AF sur [FlexiZone].
AF sur [FlexiZone] (134).

Préparez-vous à déplacer la zone AF.
- Appuyez sur la touche < >. La zone AF devient orange.
Déplacez et redimensionnez la zone AF.
Tournez la molette pour déplacer la zone AF ou appuyez sur les touches pour la déplacer légèrement.
Pour ramener la zone AF sur la position initiale au centre, continuez d'appuyer sur la touche.
Pour réduire la taille de la zone AF, appuyez sur la touche <DISP>. Appuyez à nouveau sur cette touche pour la ramener à sa taille initiale.
Finalisez le processus de réglage.
- Appuyez sur la touche <-->

- Les tailles de la zone AF s'affichent à une taille normale lorsque vous utilisez le zoom numérique (55) ou le téléconvertisseur numérique (132), et en mode mise au point manuelle (130).

- Vous pouvez également lier la zone de mesure spot à la zone AF (116).

Choix des sujets sur lesquels effectuer la mise au point (suivi AF)
Prenez la photo après avoir choisi un sujet à mettre au point en procédant comme suit.


Choisissez [Suivi AF].
- Exécutez les étapes de 1 à 3 pour sélectionner [Suivi AF]. [ ] s'affiche au centre de l'écran.
Choisissez le sujet sur lequel effectuer la mise au point.
Dirigez l'appareil photo de sorte que le cadre se trouve sur le sujet désiré, puis appuyez sur la touche <▶>.
Une fois le sujet détecté, l'appareil photo émet un bip et [ ] s'affiche. Même si le sujet bouge, l'appareil photo continue de suivre le sujet dans des limites déterminées. Si aucun sujet n'est détecté, [□] s'affiche. Pour annuler le suivi, appuyez à nouveau sur la touche.
Prenez la photo.
- Appuyez sur le déclencheur à mi-course. [I] est remplacé par un [ ] bleu qui suit le sujet tandis que régler la mise au point et l'exposition (AF servo) (137).
- Appuyez sur le déclencheur à fond pour prendre la photo. Même après la prise de vue, [ ] reste affiché et suivre le sujet.

[AF servo] (voir ci-dessous) est réglé sur [Marche] et ne peut pas être modifié. Le suivi peut se révéler impossible si les sujets sont trop petits ou se déplacent trop rapidement, ou encore si la couleur ou la luminosité du sujet est trop proche de celle de l'arrière-plan. [Zoom sur pt AF] sur l'onglet [O] n'est pas disponible.

L'appareil photo peut détecter des sujets même si vous enfoncez le déclencheur à mi-course sans appuyer sur la touche <▶>. Après la prise de vue, [▶] s'affiche au centre de l'écran.
Photos
Prise de vue avec la fonction AF Servo
Grâce à ce mode, vous ne raterez plus les photos de sujets en mouvement, car l'appareil photo continue la mise au point sur le sujet et ajuste l'exposition tant que vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.

- Appuyez sur la touche, choisissez [AF servo] sur l'onglet [O], puis choisissez [Marche] (42).
Effectuez la mise au point.
La mise au point et l'exposition sont conservées à l'endroit où la zone AF bleue s'affiche tandis que vous enfoncez le déclencheur à mi-course.

La mise au point peut se révéler impossible dans certaines conditions de prise de vue.
Dans de faibles conditions d'éclairage, l'AF servo peut ne pas s'activer (les zones AF ne deviennent pas bleues) lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Dans ce cas, la mise au point et l'exposition sont réglées conformément au mode de zone AF spécifique. Si vous ne parvenez pas à obtenir une exposition adéquate, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange. Relâchez le déclencheur, puis enfoncez-le à nouveau à mi-course.
- La prise de vue avec mémorisation de la mise au point automatique n'est pas disponible.
- [Zoom sur pt AF] sur l'onglet [O] n'est pas disponible.
Non disponible en cas d'utilisation du retardateur (58).
Modification du réglage de mise au point
Vous pouvez modifier le fonctionnement par défaut de l'appareil photo consistant à maintenir en continu la mise au point sur les sujets sur lesquels il est dirigé, même lorsque le déclencheur n'est pas enfoncé. À l'inverse, vous pouvez limiter la mise au point de l'appareil photo au moment où vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.

- Appuyez sur la touche, choisissez [AF continu] sur l'onglet [O], puis choisissez [Arrêt] (42).
| Marché | Permet d'éviter de rater des occasions soudaines de photo, car l'appareil photo maintainant continuellement la mise au point sur les sujets jusqu'à ce que vous appuyiez sur le déclencheur à mi-course. |
| Arrêt | Économise la batterie, car l'appareil photo ne fait pas continuellement la mise au point. |
Photos
Choix d'une personne sur laquelle effectuer la mise au point (Sélection visage)
Vous pouvez photographier après avoir choisi le visage d'une personne spécifique pour la mise au point.



1 Réglez la zone AF sur [Détection visage] (133).
Activez le mode Sélection visage.
Dirigez l'appareil photo sur le visage de la personne et appuyez sur la touche. Lorsque [Visage sélectionné] s'affiche, un cadre [L] s'affiche autour du visage détecté en tant que sujet principal. Même si le sujet bouge, le cadre du visage [F] suit le sujet dans des limites déterminées. [F] ne s'affiche pas si l'appareil photo ne détecte aucun visage.
Choisissez le visage sur lequel effectuer la mise au point.
Pour basculer le cadre [F] sur un autre visage détecté, appuyez sur la touche. Après avoir basculé le cadre sur tous les visages détectés, [Visage désélectionné] s'affiche et l'écran du mode de zone AF spécifique s'affiche à nouveau.
Prenez la photo.
- mi-course. Lorsque l'appareil photo a fait la mise au point, [F] devient [F].
- fond pour prendre la photo.
Prise de vue avec mémorisation de la mise au point automatique
Il est possible de mémoriser la mise au point. Après avoir mémorisé la mise au point, la position focale reste inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur.

1. Mémorisez la mise au point.
Avec le déclencheur enfoncé à mi-course, appuyez sur la touche <◄. La mise au point est désormais mémorisée, et [M] et l'indicateur de mise au point manuelle s'affichent. Pour déverrouiller la mise au point, là encore maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course et appuyez sur la touche <▶>.
Bracketing de la mise au point (Mode Focus BKT)
Trois images consécutives sont capturées chaque fois que vous photographiez, avec la première à la distance focale que vous avez définie manuellement et les autres à des positions focales plus éloignées et plus proches déterminées par les préréglages. La distance depuis la mise au point spécifique peut être réglée selon trois niveaux.


- Appuyez sur la touche DW/St, choisissez [45] dans le menu puis choisissez [46] (41).
- Appuyez sur la touche, puis ajustez le réglage en appuyant sur les touches <▲> ou <▼> ou en tournant la molette.

Le bracketing de la mise au point est disponible uniquement en mode [47]. La prise de vue en continu (127) n'est pas disponible dans ce mode.

- Vous pouvez également accéder à l'écran de réglage de l'étape 2 en choisissant [M] à l'étape 1 de 130 et en appuyant sur la touche.
- Trois photos sont prises, indépendamment de la quantité spécifiée en [59].
- En mode [Détection clignotement] (81), cette fonction n'est disponible que pour la première photo.
Activation du flash
Le flash peut se déclencher pour chaque prise. Pour en savoir plus sur la portée du flash, voir « Caractéristiques » (274).

1. Soulevez le flash (47). 2. Configurez le réglage.
- Appuyez >, sélectionnez [3] (appuyez sur les touches<\triangleleft><\triangleright>ou tournez la molette< >), puis appuyez sur la touche< \text{SET} >$. Une fois le réglage terminé, [4] s'affiche.

Il n'est pas possible d'accéder à l'écran de réglage en appuyant lorsque le flash est rabattu. Soulevez le flash manuellement au préalable. Si le flash se déclenche, un vignettage peut se produire.
Photos
Prise de vue en mode de synchronisation lente
Avec cette option, le flash se déclenche pour augmenter la luminosité du sujet principal (des personnes, par exemple) tandis que l'appareil photo utilise une vitesse d'obturation lente pour augmenter la luminosité de l'arrière-plan hors de portée du flash.
Pour en savoir plus sur la portée du flash, voir « Caractéristiques » (274).

1 Soulevez le flash (47). 2 Configurez le réglage.
- Appuyez sur la touche <>, sélectionnez [] (appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette ), puis appuyez sur la touche . Une fois le réglage terminé, [s] s'affiche. 3 Prenez la photo. Même après le déclenchement du flash, assurez-vous que le sujet principal ne bouge pas tant que le son du déclencheur est audible.

Montez l'appareil photo sur un trépied ou prenez d'autres mesures pour le stabiliser et empêcher le bougé de l'appareil photo. Par ailleurs, il est recommandé de régler [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] lors de l'utilisation d'un trépied ou d'autres moyens pour stabiliser l'appareil photo (147). Il n'est pas possible d'accéder à l'écran de réglage en appuyant sur la touche < > lorsque le flash est rabattu. Soulevez le flash manuellement au préalable.
Réglage de la correction de l'exposition au flash
Comme pour la correction d'exposition régulière (115), vous pouvez régler l'exposition au flash par incréments de 1/3 de valeur dans une plage de -2 à +2.

- Appuyez sur la touche, sélectionnez dans le menu et ajustez le réglage en appuyant sur les touches <▲><▶> ou en tournant la molette <@41>.
Une fois le réglage terminé, [x] s'affiche.

- En présence d'un risque de surexposition, l'appareil photo ajuste automatiquement la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture pendant les prises de vue avec flash pour réduire les hautes lumières délavées et photographier avec une exposition optimale. Cependant, vous pouvez désactiver le réglage automatique de la vitesse d'obturation et de la valeur d'ouverture en accédant à (42) et en réglant [Sécurité F [ ] sur [Arrêt].
- Vous pouvez également configurer la correction d'exposition au flash en accédant à (42) et en choisissant [Corr expo f .
- Vous pouvez également accéder à l'écran [Réglage fonct. flash intégré] comme suit (sauf lorsqu'un flash externe en option est monté).
- Maintenez enfoncée la touche < 12> pendant au moins une seconde. Avec le flash dressé, appuyez sur la touche < > et immédiatement après appuyez sur la touche.
Photos
Prise de vue avec mémorisation de l'exposition au flash
Tout comme pour la tomatique (115), vous pouvez mémoriser l'exposition pour les prises de vue au flash.
1 Soulevez le flash et réglez le flash sur [4] (142).

Mémorisez l'exposition au flash.
Dirigez l'appareil photo sur le sujet pour effectuer une prise de vue avec l'exposition mémorisée. Avec le déclencheur enfoncé à mi-course, appuyez sur la touche <▲>. Le flash se déclenche et lorsque [×] s'affiche, le niveau de puissance du flash est conservé. Pour déverrouiller l'exposition au flash, relâchez le déclencheur et appuyez à nouveau sur la touche <▲>. Dans ce cas, [×] disparaît.
3. Cadrez et prenez la photo.
- Avec une photo, l'exposition au flash est déverrouillée et le symbole [×] disparaît.

FE : Exposition au flash
Photos
Modification de la synchronisation du flash
Modifiez le moment de déclenchement du flash et l'activation du déclencheur comme suit.

Accédez à l'écran de réglage.
- Appuyez sur la touche, sélectionnez [Contrôle flash] dans l'onglet [O], puis appuyez sur la touche (42).
- Choisissez [Synchro], puis choisissez l'option désirée (42).
| 1er rideau | Le flash se déclenché juste après l'ouverture de l'obturateur. |
| 2nd rideau | Le flash se déclenché juste avant la fermeture de l'obturateur. |
Prise d'images RAW
Les images RAW sont des données « brutes » (non traitées), enregistrées avec pratiquement aucune perte de qualité de l'image par le traitement interne de l'appareil photo. Utilisez le logiciel Digital Photo Professional (28) pour ajuster les images RAW comme souhaité avec une perte minime de la qualité de l'image.

- Appuyez sur la touche <FUNC./SET>, sélectionnez [JPEG] dans le menu et choisissez l'option désirée.
JPEG
Enregistre des images JPEG. Les images JPEG sont traitées dans l'appareil photo pour une qualité d'image optimale et compressées pour réduire la taille du fichier. Cependant, le processus de compression est irréversible et les images ne peuvent pas être ramenées à leur état non traité initial. Le traitement de l'image peut également entraîner une perte de qualité.
Enregistre des images RAW. Les images RAW sont des données « brutes » (non traitées), enregistrées avec pratiquement aucune perte de qualité de l'image par le traitement de l'appareil photo. Les données ne peuvent pas être utilisées dans cet état à des fins de visualisation ou d'impression sur un ordinateur. Vous devez d'abord utiliser le logiciel fourni (Digital Photo Professional) pour convertir les images en fichiers JPEG ou TIFF ordinaires. Les images peuvent être réglées avec une perte minime de la qualité de l'image. Pour en savoir plus sur la résolution et le nombre de prises de vue qu'une carte peut contenir, voir « Caractéristiques » (274).
JPEG
Enregistre deux images, RAW et JPEG, pour chaque photo. L'image JPEG peut être imprimée ou affichée sur un ordinateur sans utiliser le logiciel fourni.
Lors du transfert des images RAW (ou des images RAW et JPEG enregistrées simultanément) sur un ordinateur, utilisez toujours le logiciel fourni (28). Le zoom numérique (55), les cachets date (61) et l'atténuation des yeux rouges (75) sont réglés sur [Arrêt] dans les modes [W] et [RG]. Par ailleurs, i-contraste (120), Mes couleurs (125) et les réglages du niveau de réduction du bruit (118) ne peuvent pas être configurés.

L'extension de fichier est .JPG pour les images JPEG et .CR2 pour les images RAW.
Modification du taux de compression (qualité de l'image)
Choisissez entre les deux taux de compression suivants : [S] (Super-Fin) et [A] (Fin).
Pour des indications sur le nombre de photos qu'une carte mémoire peut contenir d'après chaque taux de compression, voir « Caractéristiques » (page 274).

- Appuyez sur la touche <FUNC/SET>, choisissez [4L] dans le menu, appuyez sur la touche et choisissez l'option désirée (41).
Photos
Videos
Modification des réglages de l'option Mode Stabilisé
Param. stabil.
Mode Stabilisé
Continu
Stab, Dynam.
Détecte la scène pour une stabilisation optimale de l'image.

Accédez à l'écran de réglage. Appuyez sur la touche
, désisissez [Param. stabil.] sur l'onglet [O], puis appuyez sur la touche (42).
2 Configurez le réglage.
Choisissez [Mode Stabilise], puis choisissez l'option désirée (42).
| Continu | La stabilisation d'image optimale selon les conditions de prise de vue est automatiquement appliquée (Stabilisateur intelligent) (153). |
| Prise de vue* | La stabilisation de l'image est uniquement active au moment de la prise de vue. |
| Arrêt | La stabilisation de l'image est désactivée. |
- Le réglage passe sur [Continu] pour l'enregistrement vidéo.

Si la stabilisation de l'image ne parvient pas à empêcher le bougé de l'appareil photo, montez l'appareil photo sur un trépied ou prenez d'autres mesures pour le stabiliser. Dans ce cas, réglez [Mode Stabilisé] sur [Arrêt].

Enregistrement vidéo avec des sujets à la taille affichée avant l'enregistrement
En principe, une fois que l'enregistrement vidéo commence, une zone d'affichage des images (champ visuel) plus petite est affichée, avec le sujet légèrement agrandi suite à la stabilisation rotationnelle de l'image. Pour filmer , vous pouvez désactiver la stabilisation de l'image.

- Exécutez les étapes de 1 à 7 pour accéder à l'écran [Param. stabil.].
- Choisissez [Stab. Dynam.] et faites [2] (42).

- Vous pouvez également régler le [Mode Stabilisé] sur [Arrêt], de sorte que les sujets seront enregistrés à la taille affichée avant l'enregistrement.
Modes TV, AV, M, C1 et C2
Obtenez des prises de vue plus vives et plus sophistiquées, et personnalisez l'appareil photo selon vos préférences de prise de vue.

- Les instructions de ce chapitre s'appliquent à l'appareil photo réglé sur le mode respectif.
Vitesses d'obturation spécifiques (Mode S)
Réglez votre vitesse d'obturation préférée avant la prise de vue comme suit. L'appareil photo ajuste automatiquement la valeur d'ouverture d'après votre vitesse d'obturation.
Pour en savoir plus sur les vitesses d'obturation disponibles, voir « Caractéristiques » (274).

Activez le mode.
- Positionnez la molette des modes sur <TV>.
2. Réglez la vitesse d'obturation.
Tournez la molette pour définir

- Avec des vitesses d'obturation inférieures ou égales à 1,3 seconde, vous ne pouvez pas prendre d'autres photos immédiatement, car l'appareil photo traite les images pour réduire le bruit. Lorsque vous photographiez à une vitesse d'obturation lente sur un trépied, il est recommandé de régler [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (147). La vitesse que vous réglez peut être automatiquement réduite au besoin si le flash se déclenche. Avec une vitesse d'obturation inférieure ou égale à 1,3 seconde, la vitesse ISO est de [ISO] et ne peut pas être modifiée. L'affichage orange de la valeur d'ouverture lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course indique que les réglages diffèrent de l'exposition standard. Ajustez la vitesse d'obturation jusqu'à ce que la valeur d'ouverture s'affiche en blanc ou utilisez le décalage automatique (151).

Valeur temporelle
Valeurs d'ouverture spécifique (Mode)
Réglez votre valeur d'ouverture préférée avant la prise de vue comme suit. L'appareil photo ajuste automatiquement la vitesse d'obturation d'après votre valeur d'ouverture.
Pour en savoir plus sur les valeurs d'ouverture disponibles, voir « Caractéristiques » (p. 274).

Activez le mode AV
- Positionnez la molette des modes sur AV.
2. Réglez la valeur d'ouverture.
- Tournez la molette pour définir la valeur d'ouverture.

L'affichage orange de la vitesse d'obturation lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course indique que les réglages diffèrent de l'exposition standard. Ajustez la valeur d'ouverture jusqu'à ce que la vitesse d'obturation s'affiche en blanc ou utilisez le décalage automatique (voir ci-dessous).

<AV> : Valeur d'ouverture (taille de l'ouverture faite par l'iris dans l'objectif)
Pour éviter les problèmes d'exposition dans les modes TV et AV, l'appareil photo peut automatiquement ajuster la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture, même lorsque l'exposition standard ne peut pas être obtenue autrement. Appuyez sur la touche
et réglez [Décalage auto] sur l'onglet [O] sur [Marche] [42]. Cependant, le décalage automatique est désactivié lorsque le flash se déclença.
Vitesses d'obturation et valeurs d'ouverture spécifiques (Mode)
Exécutez ces étapes avant la prise de vue pour régler votre vitesse d'obturation et votre valeur d'ouverture préférées en vue d'obtenir l'exposition désirée.
Pour en savoir plus sur les vitesses d'obturation et les valeurs d'ouverture disponibles, voir « Caractéristiques » (274).

- Positionnez la molette des modes sur M.
- Appuyez sur la touche <▲>, choisissez un réglage de de valeur d'ouverture, et tournez la molette <◎> pour spécifier une valeur. Un repère du niveau d'exposition reposant sur la valeur que vous avez spécifiée apparaît sur l'indicateur du niveau d'exposition pour comparaison avec le niveau d'exposition standard. Le repère du niveau d'exposition est indiqué en orange lorsque la différence avec l'exposition standard dépasse 2 valeurs. « -2 » ou « +2 » s'affiche en orange dans le coin inférieur droit lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.

- Après avoir défini , le niveau d'exposition peut changer si vous ajustez le zoom ou recadrez la photo.
- La luminosité de l'écran peut changer selon spécifique. Cependant, la luminosité de l'écran demeure inchangée lorsque le flash se déclenche et que le mode est réglé sur [4]. Pour que le réglage que vous n'avez pas configuré à l'étape 2 (que ce soit ) soit automatiquement ajusté en vue d'obtenir une exposition standard, maintenez enfoncé le déclencheur à mi-course et appuyez sur la touche < △ >. Veuillez noter que l'exposition standard peut ne pas être possible avec certains réglages. Avec une vitesse d'obturation inférieure ou égale à 1,3 seconde, la vitesse ISO est de [ISO] et ne peut pas être modifiée.

Manuel : Le calcul de l'exposition standard est basé sur la méthode de mesure spécifique (116).
Photos
Réglage de la puissance du flash
Choisissez parmi les trois niveaux de flash dans le mode M.

- Positionnez la molette des modes sur M.
- Appuyez sur la touche, sélectionnez dans le menu et ajustez le réglage en appuyant sur les touches <▶> ou en tournant la molette <◎> (41). Une fois le réglage terminé, [w] s'affiche.

- Vous pouvez également régler le niveau du flash en accédant à (42) et en choisissant [Puiss. flash] dans .
- Vous pouvez régler le niveau du flash dans le mode ou en accédant à (42), en choisissant , puis en réglant [Mode flash] sur [Manuel].
- Vous pouvez également accéder à l'écran [Réglage fonct. flash intégré] comme suit (sauf si un flash externe (vendu séparément) est fixé à l'appareil photo).
- Maintenez enfoncée la touche <
Avec le flash dressé, appuyez sur la touche < et immédiatement après appuyez sur la touche
.
Personnalisez les informations qui seront affichées dans divers modes d'affichage (permutés en appuyant sur la touche DISP) et décidez d'afficher ou non les informations sur l'écran LCD ou le viseur.
Affichage personnalisé
Écran LCD / Viseur
Info photo
Quadrillage
Niveau électronique
Histogramme












Accédez à l'écran de réglage.
- Appuyez sur la touche pour accéder à l'onglet [Affichage perso], puis appuyez sur la touche (42).
- Appuyez sur les touches < > ou tournez la molette <⊙> pour sélectionner un élément, puis appuyez sur la touche <OK étiquetés avec [√].
- Dans [Écran LCD/Viseur], vous pouvez choisir d'afficher ou de masquer ces informations sur l'écran LCD ou les modes d'affichage du viseur (permutés en appuyant sur la touche). Appuyez sur les touches <▲><▼><◀><▶> ou tournez la molette pour sélectionner l'écran ([ ], [ ]), [ ] ou [ ]) . Pour masquer ces informations sur le mode d'affichage (accessible en appuyant sur la touche
Les éléments sélectionnés (étiquetés avec [✔]) seront inclus dans l'affichage.
| Info photo | Affiche les informations de prise de vue (255). |
| Quadrillage | Affiche un quadrillage de référence. |
| Niv. électronique | Affiche le niveau électronique (79). |
| Histogramme | Affiche un histogramme (162), dans les modes <P>, <TV>, et <M>. |

Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course et basculez de l'écran des réglages de l'affichage personnalisé vers l'écran de prise de vue, les réglages ne sont pas enregistrés. Les éléments grisés peuvent également être spécifiés, mais il se peut qu'ils ne s'affichent pas dans certains modes de prise de vue.

Le quadrillage n'est pas enregistré sur vos prises de vue.
Photos
Videos

Accédez à l'écran de réglage.
- Appuyez sur la touche, choisissez [Fixer raccourci] sur l'onglet [ ], puis appuyez sur la touche (42).
- Appuyez sur les touches <▲>, <▼>, <◇>, <▶> ou tournez la molette <◎> pour sélectionner la fonction à attribuer, puis appuyez sur la touche <△>.
3. Utilisez la fonction attribuée selon vos besoins.

Pour rétablir les réglages par défaut, choisissez [S]. Les icônes étiquetées avec [Q] indiquent que la fonction n'est pas disponible dans le mode de prise de vue actuel ou sous les conditions de fonctionnement actuelles. Lorsque la fonction [WB] est utilisée, chaque fois que vous appuyez sur la touche <S>, les données de balance des blancs sont enregistrées. En outre, les réglages de la balance des blancs sont remplacés. Lorsque la fonction [AFL] est utilisée, chaque pression sur <S> ajuste et mémorise la mise au point, et [AFL] s'affiche à l'écran. Si vous appuyez sur la touche <S> alors que la fonction [LCD/VF] est utilisée, l'écran et l'affichage du viseur sont désactivés. Pour rétablir l'affichage, réalisez l'une des actions suivantes.
- Appuyez sur n'importe quelle touche (autre que la touche ON/OFF). Tenez l'appareil photo dans un autre sens. Ouvrez et fermez l'écran. Dressez et abaissez le flash.
Sauvegarde des réglages de prise de vue
Sauvegardez les modes de prise de vue couramment utilisés et vos réglages de fonction configurés pour les réutiliser par la suite. Pour accéder ultérieurement aux réglages sauvegardés, il vous suffit de tourner la molette des modes sur [OU]. Même les réglages généralement effacés lorsque vous changez de mode de prise de vue ou mettez l'appareil photo hors tension (comme les réglages du retardateur) peuvent être conservés de cette façon.
Réglages pouvant être sauvegardés
- Modes de prise de vue (P, Tv, Av et M) Éléments réglés en modes <P>, <Tv>, <Av> ou <M>
- Positions du zoom
- Positions de mise au point manuelle (130) et réglages Mon menu (157)


1 Activez un mode de prise de vue avec les réglages que vous souhaitez sauvegarder et modifiez les réglages comme souhaité.
Configurez les réglages.
- Appuyez sur la touche, sélectionnez [Enr. Réglage] sur l'onglet [O], puis appuyez sur la touche.
3. Sauvegardez les réglages.
- Appuyez sur les touches < ou > ou tournez la molette pour choisir la destination, puis appuyez sur la touche SET.

Pour modifier les réglages sauvegardés (sauf leur mode de prise de vue), choisissez C1 ou C2, modifiez les réglages, puis répétez les étapes 2 et 3. Ces détails de réglage ne sont pas appliqués aux autres modes de prise de vue.

- Pour effacer les informations que vous avez sauvegardées sur <C1> ou <C2> et rétablir les valeurs par défaut, tournez la molette des modes sur <C1> ou <C2> et choisissez [Réinit. tout] [211].
Photos
Videos
Sauvegardez jusqu'à cinq ment utilisés en tant que menus sur l'onglet [★], pour un accès instantané à tous ces éléments depuis un seul et même écran.


Accédez à l'écran de réglage.
- Appuyez sur la touche, sélectionnez [Réglages Mon menu] sur l'onglet [★], puis appuyez sur la touche (42).
- down>ou tournez la molette<\bigcirc>pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur la touche<\bigcirc>$.
- Appuyez sur les touches <> < sélectionner les menus à sauvegarder (maximum 5), puis appuyez sur la touche<\bigcirc>. [✓] s'affiche. Pour annuler la sauvegarde, appuyez sur la touche<\left(\frac{\mathrm{fuc}}{\mathrm{SET}}\right)>$. [√] disparaît.
- Appuyez sur la touche.

- Appuyez sur les touches <▲> <▼> ou tournez la molette <◎> pour sélectionner [Trier] <◎>.
- Appuyez sur les touches <>><> ou tournez la molette <> pour désir un menu à déplacer, puis appuyez sur la touche <>.
- Appuyez sur les touches <> modifier l'ordre, puis appuyez sur la touche<\bigcirc>$.
- Appuyez sur la touche.

- Les éléments estompés en gris de l'objet 2 peuvent également être spécifiés, mais ils peuvent ne pas être disponibles dans certains modes de prise de vue.

Pour rendre Mon menu accessible immédiatement en appuyant sur la touche
dans le mode de prise de vue,CHOISSEZ [Aff. par défaut] et appuyez sur les touches <▶>▶> pour désir [Oui].
Mode de lecture
Amusez-vous à voir vos prises de vue, parcourez-les ou modifiez-les de différentes façons.
- En vue de préparer l'appareil photo pour ces opérations, appuyez sur la touche <▶> pour activer le mode de lecture.

Il peut s'avérer impossible de lire ou d'éditer les images qui ont été renommées ou préalablement éditées sur un ordinateur, ou les images provenant d'autres appareils photo.
Affichage
Après avoir pris des photos ou filmé des vidéos, vous pouvez les afficher sur l'écran comme suit.





Activez le mode de lecture.
- Appuyez sur la touche <▶>. Votre dernière photo est affichée.
Parcourez vos images.
Pour afficher l'image précédente, appuyez sur la touche < ◄ > ou tournez la molette < ↕ > dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour afficher l'image suivante, appuyez sur la touche < ► > ou tournez la molette < ↕ > dans le sens des aiguilles d'une montre. Maintenez les touches < ◄ > < ► > enfoncées pour parcourir rapidement les images. Pour accéder au mode de défilement de l'affichage, tournez rapidement la molette. Dans ce mode, tournez la molette pour parcourir les images. Pour revenir au mode d'affichage image par image, appuyez sur la touche < MENU >. Pour parcourir les images regroupées par date de prise de vue, appuyez sur les touches < △ > < ▽ > en mode de défilement de l'affichage. Les vidéos sont identifiées par une icône [SET]. Pour lire des vidéos, allez à l'étape 3.
Volume
Pour démarrer la lecture, appuyez sur la touche FUN/SET pour accéder au panneau de commande des vidéos, CHOISISSEZ [▶] (appuyez sur les touches <↑> <↓> ou tournez la molette <○>), puis appuyez à nouveau sur la touche FUN/SET.
4. Réglez le volume.
- Appuyez sur les touches <△> <▽> pour régler le volume.
Suspendez la lecture.
Pour suspendre ou reprendre la lecture, appuyez sur la touche FUNC./SET. Une fois la vidéo terminée, [SET] s'affiche.

Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur le déclencheur à mi-course. Pour désactiver le défilement de l'affichage, appuyez sur la touche.
, choisissez [Défil. affich.] sur l'onglet [], puis choisissez [Arrêt].
Si vous préférez que la photo la plus récente soit affichée lorsque vous accédez au mode de lecture, appuyez sur la touche , et sur l'onglet [D], désisissez [Poursuivre], puis [Dern. enr.].
Pour change la transition affichée entre les images, appuyez sur la touche choisissez [Transition] sur l'onglet [ ] et appuyez sur les touches. pour désirer l'effect.
Changement de mode d'affichage
Appuyez sur la touche pour voir d'autres informations à l'écran ou pour les masquer. Pour en savoir plus sur les informations affichées, voir page 255.
Ouvrez l'écran pour l'activer lorsque l'appareil photo est sous tension. Ceci désactivera le viseur. De la même manière, fermez l'écran (orienté vers l'intérieur) pour le désactiver et activer le viseur (18).

* Ne s'affiche pas pour les vidéos.

- Vous pouvez également changer de mode d'affichage en appuyant sur la touche immédiatement après la prise de vue, alors que votre photo est affichée. Cependant, l'affichage simple n'est pas disponible. Pour changer de mode d'affichage d'origine, appuyez sur la touche et CHOISISSEZ [Lire info] sur l'onglet [O84].
Avertissement de surexposition (pour les hautes lumières de l'image)
Les hautes lumières délavées de l'image clignotent dans l'affichage des informations détaillées (voir ci-dessus).
Histogramme

Le graphique dans l'affichage d'informations détaillées (voir ci-dessus) est un histogramme indiquant la distribution de la luminosité sur l'image. L'axe horizontal représente le niveau de luminosité et l'axe vertical le pourcentage de l'image pour chaque niveau de luminosité. L'histogramme permet de vérifier l'exposition. Vous pouvez également accéder à l'histogramme pendant la prise de vue (154, 255).
Histogramme RVB
Histogramme RVB
Pour voir un histogramme RVB, appuyez sur la touche <▲> dans l'affichage d'informations détaillées. L'histogramme RVB indique la distribution des teintes de rouge, vert et bleu sur une image. L'axe horizontal représente la luminosité R, V ou B et l'axe vertical quel pourcentage de l'image est à chaque niveau de luminosité. Cet histogramme permet de vérifier les caractéristiques de couleur de l'image. Appuyez à nouveau sur la touche <▲> pour revenir à l'affichage d'informations détaillées.
Photos
Vérification des personnes détectées dans l'identification de visage
Si vous faites basculer l'appareil photo en (162), les noms de cinq personnes détectées maximum enregistr (63) s'affichent.

Basculez sur le mode d'affichage simple et vérifiez.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que l'affichage simple soit activé, puis appuyez sur les touches <▶> pour afficher une image.
- Les noms s'affichent sur les personnes détectées.

Si vous ne souhaitez pas afficher les noms sur les images prises au moyen de l'identification de visage, appuyez sur la touche
,CHOISSEZ [Infos identific. visages] sur l'onglet [F], puis reglez [Affichage nom] sur [Arrêt].
Lecture des clips de résumé vidéo
Regardez les clips vidéo enregistrés automatiquement en mode [a].
le jour d'une prise de photos comme suit.

Choisissez une image.
- Les photos prises en mode [a] sont étiquetées avec une icône [SET]. Choisissez une photo étiquetée avec [SET] et appuyez sur la touche.
Lorsque [Lire vidéo ?] s'affiche, appuyez sur les touches <↓> <↑> ou tournez la molette pour CHOISIR [OK], puis appuyez sur la touche <|. Le clip vidéo enregistré automatiquement le jour de la prise de photos est lu depuis le début.

- Les vidéos créées en mode [n] peuvent également être lues par date (169). Au bout d'un moment, [SET] s'affiche lorsque vous utilisez l'appareil photo avec l'affichage des informations désactivé (162).
Vérification de la mise au point
Pour vérifier la mise au point de vos photos, vous pouvez agrandir la zone d'image se trouvant dans la zone AF au moment de la prise de vue.


Accédez à la vérification de la mise au point.
- Appuyez sur la touche (162). Un cadre blanc s'affiche là où la zone AF se trouvait lorsque la mise au point a été définie. Des cadres gris s'affichent sur les visages détectés ultérieurement, en mode de lecture. La zone d'image dans le cadre orange est agrandie.
Changez de cadres.
- Déplacez la commande de zoom vers l'avant une fois.
L'écran de gauche s'affiche.
Pour passer à un cadre différent en présence de plusieurs cadres, appuyez sur la touche < < _RSE>.
Effectuez un zoom avant ou arrière, ou visualisez d'autres zones de l'image.
- Pendant que vous examinez la mise au point, utilisez la commande de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrière. Appuyez sur les touches <><><><> pour ajuster la position d'affichage.
- Appuyez sur la touche pour rétablir l'affichage d'origine de l'étape 1.
Navigation dans les images d'un index
En affichant plusieurs images dans un index, vous pouvez rapidement trouver les images que vous recherchez.


Affichez les images dans un index.
- Déplacez la commande de zoom vers la gauche pour afficher Si vous déplacez à nouveau la commande de zoom, le nombre d'images affichées augmente. Pour afficher moins d'images, déplacez la commande de zoom vers la droite. Moins d'images s'affichent chaque fois que vous déplacez la commande de zoom.
Choisissez une image.
- Tournez la molette pour parcourir les images.
- Appuyez sur les touches <▲><▼><◀><▶> pour choisir une image. Un cadre orange s'affiche autour de l'image sélectionnée.
- Appuyez sur la touche <RUN/SET> pour voir l'image sélectionnée dans l'affichage image par image.
Photos
Videos
Trouver des images correspondant aux critères spécifiques
Trouvez rapidement les images souhaitées sur une carte mémoire pleine d'images en filtrant l'affichage des images ou en sautant entre les images d'après les critères que vous avez spécifiés. Vous pouvez également protéger (175) ou supprimer (179) ces images toutes à la fois.
| ★ Favoris | Affiche les images marquées comme favors (184). |
| Saut par date | Affiche les images prises à une date spécifique. |
| Ma catégorie | Affiche les images d'une catégorie spécifique (185). |
| Image/vidéo | Affiche des photos,VIDEOS ou VIDEOS filmées en mode [8] (86). |
| Nom | Affiche les images d'une personne enregistrée (63). |

Choisissez le premier critère pour l'affichage des images ou la navigation.
- Dans l'affichage image par image (sauf l'affichage des informations détaillées), appuyez sur la touche <>, puis appuyez sur les touches <><> pour effectuer un contrôle d'affichage. Avec [★] sélectionné, vous ne pouvez voir que les images correspondant à ce critère en appuyant sur les touches <><>. Pour réaliser une action pour toutes ces images à la fois, appuyez sur la touche <> et allez à l'étape 3.
Choisissez le deuxième critère et vérifiez les images trouvées.
- Appuyez sur les touches <◁ ▷> pour choisir un autre critère. Lorsque vous tournez la molette <◁>, vous pouvez voir les images restreintes aux critères spécifiés. Pour annuler l'affichage filtré, appuyez sur la touche. Pour basculer sur l'affichage filtré des images, appuyez sur la touche <1/2×100> et allez à l'étape 3.

3. Affichez les images filtrées.
Les images correspondant à vos critères s'affichent dans des cadres jaunes. Pour ne voir que ces images, appuyez sur les touches <↑> <↓> ou tournez la molette. Pour quitter , appuyez sur la touche <△>, puis une fois que [Recherche d'images annulée] s'affiche, appuyez sur la touche <MENU>.


Pour afficher ou masquer les informations, appuyez sur la touche DISP. Les options d'affichage des images trouvées (étape 3) comprennent « Navigation dans les images d'un index » (166), « Affichage des diaporamas » (173) et « Agrandissement des images » (172). Vous pouvez protéger, effacer ou imprimer toutes les images trouvées, ou encore les ajouter à un livre-photo en choisissant [Sél. ttes im. trouées] dans « Protection des images » (175), « Effacement de toutes les images » (179), « Ajout d'images à la liste d'impression (DPOF) » (238) ou « Ajout d'images à un livre photo » (243). Cependant, si vous reclassez les images (185) ou les éditez et les sauvegardez en tant que nouvelles images (188-193), un message s'affiche et cesse.
Photos
Filtrage de l'affichage par [L]
- Exécutez les étapes 1 et 2 de 1 à 7, CHOISISSEZ [ ] et appuyez sur la touche.
![CANON POWERSHOT SX50 HS - Filtrage de l'affichage par [L] - 1](/content/2019/06/191634/images/c1c96e79f9443107c2761d3b2068e5d81db1c2678348edf60eac8eae34ede0db.jpg)
Choisissez une personne.
- Appuyez sur les touches <▲><▼><◀><▶> ou tournez la molette <◎> pour choisir une personne, puis appuyez sur la touche.
3. Affichez les images filtrées.
- Exécutez l'étape 3 de 167 pour voir les images.

- [L] n'est pas disponible tant que des personnes ne sont pas enregistrées (63).
Lecture des vidéos de résumé vidéo
Les vidéos créées en mode [8] (86) peuvent être lues par date.

Choisissez une vidéo.
- Appuyez sur la touche, sélectionnez [Lecture résumé vidéo] sur l'onglet [D] puis sélectionnez la date.
Lisez la vidéo.
- Appuyez sur la touche pour lancer la lecture.
Affichage des images individuelles d'un groupe
Les images regroupées prises en mode [H87, 106] sont généralement affichées ensemble, mais vous pouvez aussi les afficher individuellement.


Choisissez un groupe d'images.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner une image étiquetée [SET], puis appuyez sur la touche <>.
Affichez les images individuelles du groupe.
Si vous appuyez sur les touches < ou > ou tournez la molette, seules les images du groupe s'affichent. Si vous appuyez sur la touche <△> [Afficher toutes les vues] s'affiche. Appuyez sur <FUNC/SET> pour annuler la lecture de groupe.

- Pendant la lecture de groupe (étape 2), vous pouvez parcourir rapidement les images « Navigation dans les images d'un index » (166) et les agrandir « Agrandissement des images » (172). Vous pouvez protéger, effacer ou imprimer toutes les images d'un groupe en une fois, ou encore les ajouter à un livre-photo en choisissant [Ttes images du groupe] dans « Protection des images » (175), « Effacement de toutes les images » (179), « Ajout d'images à la liste d'impression (DPOF) » (238) ou « Ajout d'images à un livre photo » (243).
- Pour annuler le regroupement des images afin de les afficher individuellement, appuyez sur la touche, CHOISISSEZ [Grouper images] sur l'onglet [F], puis choisissez [Arrêt] (42). Cependant, il n'est pas possible d'annuler le regroupement des images pendant l'affichage individuel.
L'identification de visage
Si vous remarquez qu'un nom est incorrect pendant la lecture, vous pouvez le modifier ou l'effacer.
Cependant, vous ne pouvez pas ajouter de noms pour les personnes non détectées par l'identification faciale (les noms ne s'affichent pas) ni pour les personnes dont les noms ont été effacés.



Accédez à l'écran de réglage.
- Appuyez sur la touche, puis choisissez [Infos identification visages] sur l'onglet [42].
- Appuyez sur les touches <△> ou <▽> ou tournez la molette pour sélectionner [Modif. infos ID], puis appuyez sur la touche <SET>.
Choisissez une image.
En exécutant la procédure de 160, CHOISISSEZ une image et appuyez sur la touche. Un cadre orange s'affiche autour du visage sélectionné. Si plusieurs noms sont affichés sur une image, appuyez sur les touches < > ou tournez la molette < > pour choisir le nom à modifier, puis appuyez sur la touche.
3. Choisissez l'élément à éditer.
- Appuyez sur les touches <▲><▼><◇><▶> ou tournez la molette <◎> pour sélectionner [Écraser], puis appuyez sur la touche.
Choisissez le nom de la personne à remplacer.
- Exécutez l'étape 2 de 6 pour choisir le nom de la personne que vous souhaitez remplacer.
Effacement de noms
En exécutant l'étape 3 ci-dessus, CHOISISSEZ [Effacer] et appuyez sur la touche <. Lorsque [Effacer?] s'affiche, appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche <>.
Options d'affichage des images
Photos
Agrandissement des images

Position approximative de la zone affichée.
Agrandissez une image.
Si vous déplacez la commande de zoom vers la gauche, l'image zoome et s'agrandit. Vous pouvez agrandir les images jusqu'à environ 10x en maintenant la commande de zoom. Pour faire un zoom arrière, déplacez la commande de zoom vers la droite. Vous pouvez revenir à l'affichage image par image en la maintenant.
Déplacez la position d'affichage et changez d'images selon vos besoins.
Pour déplacer la position d'affichage, appuyez sur les touches <△> <▽> <←> <→>. Pour passer à d'autres images pendant le zoom, tournez la molette.

- Vous pouvez revenir à l'affichage image par image depuis l'affichage agrandi en appuyant sur la touche.
Affichage des diaporamas
Lisez automatiquement les images d'une carte mémoire comme suit.


Accédez à l'écran de réglage.
- Appuyez sur la touche et choisissez [Diaporama] sur l'onglet [42].
- Choisissez un élément de menu à configurer, puis choisissez l'option désirée (42).
Lancez la lecture automatique.
- Appuyez sur les touches <▲> <▼> ou tournez la molette <◎> pour sélectionner [Débuter], puis appuyez sur la touche. Le diaporama démarre quelques secondes après l'affichage du message [Chargement de l'image...].
- Appuyez sur la touche <■> pour arrêter le diaporama.

- Les fonctions du Mode éco de l'appareil photo sont désactivées pendant les diaporamas.

Pour suspendre ou reprendre un diaporama, appuyez sur la touche <OK>. Vous pouvez passer à d'autres images pendant la lecture en appuyant sur les touches <◄> <►> ou en tournant la molette <O>. Pour effectuer une avance rapide ou un retour rapide, maintenez enfoncées les touches <◄> <►>. [Durée lecture] ne peut pas être modifié lorsque [Bulles] est choisi dans [Effet]. Vous pouvez également lancer un diaporama à partir de l'affichage image par image en maintenant enfoncée la touche <B> et en appuyant immédiatement sur la touche <S>.
Lecture automatique d'images semblables (Défilement intelligent)
En se basant sur l'image actuelle, l'appareil photo offre quatre images semblables que vous pourriez souhaiter voir. Après avoir choisi d'afficher une de ces images, l'appareil photo offre quatre autres images. C'est un moyen agréable de voir des images dans un ordre inattendu. Essayez cette fonction après avoir pris plusieurs photos dans différents types de scènes.


Choisissez le défilament intelligent.
- Appuyez sur la touche, choisissez [Défil. intell.] sur l'onglet [▷] puis appuyez sur la touche (42). Quatre images proposées s'affichent.
Choisissez une image.
- Appuyez sur les touches <▲><▼><◀><▶> pour choisir l'image que vous souhaitez afficher ensuite. L'image choisie est affichée au centre, entourée des quatre autres images candidates. Pour l'affichage plein écran de l'image centrale, appuyez sur la touche <OK>. Pour rétablir l'affichage d'origine, appuyez à nouveau sur la touche <OK>.
- Appuyez sur la touche pour rétablir l'affichage image par image.

- Seules les eil photo sont lues avec le défilement intelligent. Le défilement intelligent n'est pas disponible si :
Il y a moins de 50 eil photo.
Une image non prise en charge est actuellement affichée.
Les images apparaissent dans l'affichage filtré (166).
Pendant la lecture de groupe (170).
Protection des images
Protégez les images importantes pour empêcher l'effacement accidentel par l'appareil photo (179).
Choix d'une méthode de sélection

1. Accédez à l'écran de réglage.
- Appuyez sur la touche et CHOISISSEZ [Protéger] sur l'onglet [42].

Choisissez une méthode de sélection.
Choisissez un élément de menu et un réglage comme souhaité (42). Pour revenir à l'écran de menu, appuyez sur la touche.
.

- Les images protégées sur une carte mémoire sont effacées si vous formatez la carte (203, 204).

- Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l'aide de la fonction Effacer de l'appareil photo. Pour les effacer de cette façon, annulez d'abord la protection.
Sélection individuelle des images
1. Choisissez [Choisir].
En exécutant l'étape 2 ci-dessus, CHOISSEZ [Choisir] et appuyez sur la touche.


Choisissez une image.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour choisir une image, puis appuyez sur la touche <>. [O] s'affiche. Pour annuler la sélection, appuyez à nouveau sur la touche <> : [O] disparaît.
- Répétez ce processus pour spécifier d'autres images.
3 Protégez l'image.
- Appuyez sur la touche. Un message de confirmation s'affiche.
- Appuyez sur les touches < ou > ou tournez la molette pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche SET.

Les images ne sont pas protégées si vous passez en mode de prise de vue ou mettez l'appareil photo hors tension avant de terminer le processus de réglage à l'étape 3.

1. Choisissez [Sélectionner série].
En exécutant l'étape 2 de 175, c et appuyez sur la touche SET.
Choisissez une première image.
- Appuyez sur la touche < SET >.

- Appuyez sur les touches <◁><▷> ou tournez la molette <○> pour choisir une image, puis appuyez sur la touche <FING/SIT>.

3. Choisissez une dernière image.
- A right>pour sélectionner [Dernière image], puis appuyez sur la touche<\binom{FUN}{SRT}>$.

- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour choisir une image triangleleft>$.
- Les images avant la première image ne peuvent pas être sélectionnées comme dernière image.

4 Protégez les images.
- Appuyez sur la touche <> pour sélectionner [Protéger], puis appuyez sur la touche <_SET>.

- Vous pouvez également choisir la première ou dernière image en tournant la molette < < > lorsque l'écran supérieur des étapes 2 et 3 est affiché.

1. Choisissez [Sélectionner toutes les vues].
En exécutant l'étape 2 sur 175, sélectionnez [Sél. toutes vues] et appuyez sur la touche FUC.
Protégez les images.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner [Protéger], puis appuyez sur la touche <>.


Pour annuler la protection des groupes d'images, choisissez [Déverrouiller] à l'étape 4 de « Sélection d'une plage » ou à l'étape 2 de « Protection de toutes les images en une fois ».
Effacement d'images
Vous pouvez avoir besoin d'effacer les images inutiles une par une.
Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées. Cependant, les images protégées (175) ne peuvent pas être effacées.

Choisissez l'image à effacer.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour choisir une image.
2. Effacez l'image.
- Appuyez sur la touche <MENU>. Lorsque [Effacer?] s'affiche, appuyez sur les touches <GAUCHE><DROITE> ou tournez la molette <MOULETTE> pour sélectionner [Effacer], puis appuyez sur la touche <SET>. L'image actuelle est maintenant effacée. Pour annuler l'effacement, appuyez sur les touches <GAUCHE><DROITE> ou tournez la molette <MOULETTE> pour sélectionner [Annuler], puis appuyez sur la touche <SET>.

Si vous appuyez sur la touche <MENU> alors que les images JPEG sont affichées, vous aurez l'option de sélectionner [Effacer tout], [Effacer JPEG] ou [Effacer JPEG+RAW] pour la suppression.
Effacement de toutes les images
Vous pouvez effacer toutes les images en même temps. Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées. Cependant, les images protégées (175) ne peuvent pas être effacées.

Accédez à l'écran de réglage.
- Appuyez sur la touche et choisissez [Effacer] sur l'onglet 42.

Choisissez une méthode de sélection.
- Appuyez sur les touches <> ou <> pour choisir , puis appuyez sur la touche <>. Pour revenir à l'écran de menu, appuyez sur la touche <MENU>.
Choisissez [Choisir].
En exécutant l'étape 2 ci-dessus, CHOISISSEZ [Choisir] et appuyez sur la touche.
Choisissez une image.
- Une fois l'étape 2 exécutée pour sélectionner une image, [√] s'affiche. Pour annuler la sélection, appuyez à nouveau sur la touche SET. [√] disparaît.
- Répétez ce processus pour spécifier d'autres images.

3 Effacez l'image.
- Appuyez sur la touche. Un message de confirmation s'affiche.
- Appuyez sur les touches <◁ ▷> ou tournez la molette <○> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche <○>.

1. Choisissez [Sélectionner série].
En exécutant l'étape 2 sur 185, CHOISISSEZ [Sélectionner série] et appuyez sur la touche
2. Choisissez les images.
- Exécutez les étapes 2 et 3 pour désigner les images.
3. Effacez les images.
- Appuyez sur la touche <> pour sélectionner [Effacer], puis appuyez sur la touche <RHC>.

1. Choisissez [Sélectionner toutes les vues].
En exécutant l'étape 2 sur 185, désélectionnez [Sél. toutes vues] et appuyez sur la touche.
Effacez les images.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche <>.

Rotation des images
Changez l'orientation des images et sauvegardez-les comme suit.

1. Choisissez [Rotation].
- Appuyez sur la touche [▶] (42) pour sélectionner [Rotation] sur l'onglet.
![CANON POWERSHOT SX50 HS - Choisissez [Rotation]. - 1](/content/2019/06/191634/images/29984a4aa302e4ad27b9ab8f649654b65d6e5ca3f36c8b694b866ab850caab5d.jpg)
Faites pivoter l'image.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour choisir une image. L'image est pivotée chaque fois que vous appuyez sur la touche. Pour revenir à l'écran de menu, appuyez sur la touche.

- Les vidéos avec une qualité d'image de [1920x1080] ou [1280x720] ne peuvent pas être pivotées.
- La rotation n'est pas possible lorsque [Rotation auto] est réglé sur [Arrêt] (183).
Désactivation de la rotation automatique
Exécutez ces étapes pour désactiver la rotation automatique par l'appareil photo, ce qui fait pivoter les images prises à la verticale pour les afficher verticalement.

- Appuyez sur la touche, choisissez [Rotation auto] sur l'onglet, puis choisissez [Arrêt] (42).

- Les images ne peuvent pas être pivotées (182) lorsque vous réglez [Rotation auto] sur [Arrêt]. Par ailleurs, les images déjà ur sens d'origine.
- En mode de défilament intelligent (174), même si [Rotation auto] est réglé sur [Arrêt], les images prises à la verticale s'affichent verticalement et les images de leur rotation.
Catégories d'images
Vous pouvez marquer les images comme favoris ou les attribuer aux groupes (catégorie 185). En choisissant une catégorie dans la lecture filtrée, vous pouvez restreindre les opérations suivantes à toutes ces images.
- Affichage (160), Affichage des diaporamas (173), Protection des images (175), Effacement d'images (179), Ajout d'images à la liste d'impression (DPOF) (238), Ajout d'images à un livre photo (243)
Photos
Videos



Choisissez [Favoris].
- Appuyez sur la touche et choisissez [Favoris] sur l'onglet [42].
Choisissez une image.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette < > pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche < >. [★] s'affiche. Pour annuler le marquage d'une image, appuyez à nouveau sur la touche. [★] disparaît. Répétez ce processus pour sélectionner d'autres images.
Finalisez le processus de réglage.
- Appuyez sur la touche. Un message de confirmation s'affiche.
- Appuyez sur les touches < ou > ou tournez la molette pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche SET.

- Les images ne sont pas marquées comme favorites si vous passez en mode de prise de vue ou mettez l'appareil photo hors tension avant de terminer le processus de réglage à l'étape 3.

- Les images favorites sont classées trois étoiles (★★★☆☆) lorsqu'elles sont transférées vers des ordinateurs sous Windows 7 ou Windows Vista. (Ne s'applique pas aux vidéos ou aux images RAW.)
Photos
Videos
Organisation des images par catégorie (Ma catégorie)
Vous pouvez organiser les images en catégories. Veuillez noter que les images sont automatiquement classées en catégories au moment de la prise de vue, d'après les conditions de prise de vue.

: Images avec des visages détectés ou [ ]

Images détectées comme [ ], ou [ ] en mode < AUTO >,

Images prises en mode [ ], [ ] ou [ ].

Accédez à l'écran de réglage.
- Appuyez sur la touche, puis choisissez [Ma catégorie] sur l'onglet [42].

Choisissez une méthode de sélection.
Choisissez un élément de menu et un réglage comme souhaité. Pour revenir à l'écran de menu, appuyez sur la touche.
.
Choisissez [Choisir].
En exécutant l'étape 2 de 185, choisissez [Choisir] et appuyez sur la touche.
Choisissez une image.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour choisir une image.
Choisissez une catégorie.
- Appuyez sur les touches <> ou <> pour sélectionner une catégorie, puis appuyez sur la touche <RHC_SET>. [] s'affiche. Pour annuler la sélection, appuyez à nouveau sur la touche <RHC_SET> ; [] disparaît. Répétez ce processus pour choisir d'autres catégories.


Finalisez le processus de réglage.
- Appuyez sur la touche. Un message de confirmation s'affiche. Appuyez sur les touches <▶><▶> ou tournez la molette <▶> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche <.

- Les images ne sont pas attribuées à une catégorie si vous passez en mode de prise de vue ou mettez l'appareil photo hors tension avant de terminer le processus de réglage à l'étape 4.
1. Choisissez [Sélectionner série].
En exécutant l'étape 2, c et appuyez sur la touche.
2. Choisissez les images.
- Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 176 pour sélectionner les images.
Choisissez une catégorie.
- Appuyez sur la touche <> pour sélectionner le type d'image, puis appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour choisir une catégorie.
Finalisez le processus de réglage.
- Appuyez sur la touche <> pour sélectionner [Sélectionner], puis appuyez sur la touche \ SE.


- Vous pouvez effacer la sélection de toutes les images dans la catégorie [Sélectionner série] en choisissant [Désélectionner] à l'étape 4.

L'édition des images (188 - 193) est disponible uniquement si la carte mémoire dispose d'assez d'espace libre.
Photos
Recadrage des images
Sauvegardez une copie des images à une résolution inférieure.



1 Choisissez [Recadrer] et appuyez sur la touche.
et désisissez [Recadrer] sur l'onglet [▶] (42).
2 Choisissez une image.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour désir une image, puis appuyez sur la touche <>.
3 Choisissez une taille d'image.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour désir la taille, puis appuyez sur la touche <PUB
[Enregistrer nouvelle image?] s'affiche.
4 Sauvegardez la nouvelle image.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour désir [OK], puis appuyez sur la touche <> .
L'imagestésormaissauevegardedans un nouveau fichier.

Examinez la nouvelle image.
- Appuyez sur la touche [Afficher nouvelle image?] s'affiche.
- Appuyez sur les touches <◁ ▷> ou tournez la molette <○> pour sélectionner [Oui], puis appuyez sur la touche <○>. L'image sauvegardée est affichée.

L'édition n'est pas possible pour les images sauvegardées en tant que [XS] à l'étape 3. - Les images RAW ne peuvent pas être éditées.

- Les images ne peuvent pas être recadrées à une résolution supérieure.
Rognage
Vous pouvez spécifier une zone d'une image pour la sauvegarder dans un autre fichier d'image.


1. Choisissez [Rogner] et appuyez sur la touche.
etCHOISSEZ [Rogner] sur l'onglet [42].
2 Choisissez une image.
- Appuyez sur les touches <▲>▶ > ou tournez la molette <@> pour désir une image, puis appuyez sur la touche <(FUNC>)
3 Ajustez le cadre de rognage.
Un cadre s'affiche autour de la partie de l'image qui sera rognée.
L'imagedorigineestaffichedeanslecoin supérieurgaucheet uneprévisualisation de l'imagergroeneestaffichedeansle coin inférieur droit.
Pour redimensionner le cadre, déplacez la commande de zoom.
Pour déplacer le cadre, appuyez sur les touches <><><><> .
Pour modifier l'orientation du cadre, appuyez sur la touche .
- Les visages détestés sur l'image sont entourés des cadres gris sur l'image supérieure gauche. Pour rogner l'image selon ce cadre, tournez la molette <@> pour basculer sur l'autre cadre.
Appuyez sur la touche < (1SET)>
4 Sauvegardez l'image modifiée en tant que nouvelle image et examinez-la.
- Executize les étapes 4 et 5 de 188.

L'édition n'est pas possible pour les images prises à une résolution de [S] (74) ou recadrées à [XS] (188). - Les images RAW ne peuvent pas être éditées.

- Les images compatibles avec le rognage ont le même rapport largeur-hauteur après le rognage.
- Les images rognées ont une résolution inférieure à celle des images non rognées.
Photos
Modification des teintes de couleur de l'image (Mes couleurs)
Vous pouvez ajuster les couleurs de l'image, puis sauvegarder l'image éditée comme fichier distinct. Pour en savoir plus sur chaque option, voir page 125.


Choisissez [Mes couleurs].
- Appuyez sur la touche, puis choisissez [Mes couleurs] sur l'onglet [42].
Choisissez une image.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour choisir une image, puis appuyez sur la touche <>.
Choisissez une option.
- Appuyez sur les touches <◀> <▶> ou tournez la molette <▶> pour choisir une option, puis appuyez sur la touche <OK>.
Sauvegardez l'image modifiée en tant que nouvelle image et examinez-la.
- Exécutez les étapes 4 et 5 de 1 à 8.

La qualité des photos que vous éditez de manière répétée de cette façon diminue à chaque fois et il se peut que vous n'obteniez pas la couleur désirée. Les couleurs des images RAW ne peuvent pas être éditées.

- La couleur des images éditées avec cette fonction peut légèrement varier de celle des images prises avec Mes couleurs (125).
Correction de la luminosité de l'image (i-contraste)
Les zones de l'image excessivement sombres (comme les visages ou les arrière-plans) peuvent être détectées et automatiquement ajustées à une luminosité optimale. Un contraste général de l'image insuffisant est également automatiquement corrigé pour mieux faire ressortir les sujets. Choisissez parmi quatre degrés de correction, puis sauvegardez l'image en tant que fichier distinct.


Choisissez i-contraste.
- Appuyez sur la touche et choisissez [i-contraste] sur l'onglet [42].
Choisissez une image.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour choisir une image, puis appuyez sur la touche <_SET>.
Choisissez une option.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour choisir une option, puis appuyez sur la touche <>.
Sauvegardez l'image modifiée en tant que nouvelle image et examinez-la.
- Exécutez les étapes 4 et 5 de 1 à 8.

Pour certaines images, la correction peut se révéler imprécise ou provoquer un aspect granuleux. Les images peuvent sembler granuleuses après des modifications répétées au moyen de cette fonction. Les images RAW ne peuvent pas être éditées de cette façon.

- Si [Auto] ne produit pas les résultats escomptés, essayez de corriger les images en utilisant [Faible], [Moyen] ou [Élevé].
Correction des yeux rouges
Corrige automatiquement les images affectées par le phénomène des yeux rouges. Vous pouvez sauvegarder l'image corrigée en tant que fichier distinct.

Choisissez [Correction yeux rouges].
- Appuyez sur la touche et c sur l'onglet [42].
Choisissez une image.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette < > pour sélectionner une image.
Corrigez l'image.
- Appuyez sur la touche de correction des yeux rouges. Les yeux rouges détectés par l'appareil photo sont à présent corrigés et les cadres s'affichent autour des zones de l'image corrigées. Agrandissez ou réduisez l'image au besoin. Exécutez les étapes de 1 à 2.

Sauvegardez l'image modifiée en tant que nouvelle image et examinez-la.
Appuyez sur les touches <▲> <▼> <◀> <▶> ou tournez la molette <◎> pour CHOISIR [Nouv. Fichier], puis appuyez sur la touche <SET>. L'image est alors sauvegardée dans un nouveau fichier. Exécutez l'étape 5 de 189.

Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées précisément. Pour écraser l'image d'origine avec l'image corrigée, choisissez [Ecraser] à l'étape 4. Dans ce cas, l'image d'origine sera effacée.
- Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.
- Les images RAW ne peuvent pas être éditées de cette façon.
La correction des yeux rouges peut être appliquée aux images JPEG prises en [JPEG], mais l'image d'origine ne peut pas être écrasée.
Édition des vidéos
Vous pouvez couper les vidéos pour retirer des portions inutiles au début ou à la fin.
Panneau d'édition vidéo
Panneau d'édition vidéo
- Exécutez les étapes 1 à 3 des pages 160 - 161, CHOISISSEZ [8] et appuyez sur la touche. Le panneau d'édition vidéo et la barre d'édition sont désormais affichés.
Spécifiez les portions à couper.
- Appuyez sur les touches <><> pour désigner le début ou la fin. Pour voir les portions que vous pouvez couper (identifiées par [X] à l'écran), appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette pour déplacer le marqueur. Coupez le début de la vidéo (à partir de [X]) en choisissant [X] et coupez la fin de la vidéo en choisissant [X].
- Même si vous déplacez [M] sur une position autre qu'un repère [X], [X] ne coupe que la portion du plus proche [X] sur la gauche et [X] coupe la portion du plus proche [X] sur la droite.
Examinez la vidéo éditée.
- Appuyez sur les touches <▷> <◁> pour désigner [▶], puis sur la touche <SET>. La vidéo éditée est maintenant lue. Pour éditer à nouveau la vidéo, répétez l'étape 2. Pour annuler l'édition, appuyez sur les touches <▷> <◁> pour désigner [✕]. Appuyez sur la touche <H>, choisissez [OK] (appuyez sur les touches <▷> <◁> ou tournez la molette <○>), puis appuyez à nouveau sur la touche <H>.

Sauvegardez la vidéo édition.
- Appuyez sur les touches <▲><▼> pour désigner [Sauvegarder], puis sur la touche <SET>.
- Appuyez sur les touches <▲><▼><◀><▶> ou tournez la molette <@> pour CHOISIR [Nouv. Fichier], puis appuyez sur la touche <@>. La vidéo est désormais sauvegardée comme nouveau fichier.

Pour écraser la vidéo d'origine avec celle coupée, CHOISISSEZ [Écraser] à l'étape 4. Dans ce cas, la vidéo d'origine sera effacée. [Écraser] est uniquement disponible lorsque les cartes mémoire manquent d'espace libre. Il se peut que les vidéos ne soient pas sauvegardées si la batterie se décharge pendant la sauvegarde. Lors de l'édition de vidéos, il est recommandé d'utiliser une batterie complètement chargée ou un kit adaptateur secteur (vendu séparément, 215).
Édition des clips de résumé vidéo
Les chapitres individuels enregistrés en mode peuvent être effacés, au besoin. Prenez garde lorsque vous effacez des chapitres, car ils ne peuvent pas être récupérés.



Sélectionnez le chapitre à effacer.
- Exécutez les étapes 1 et 2 pour CHOISIR un clip enregistré en mode [O].
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <>, puis sélectionnez [] ou [] pour désigner le chapitre à effacer.
- Exécutez les étapes 1 à 3 des pages 160 - 161, choisissez [ ] et appuyez sur la touche. Le chapitre sélectionné est lu en boucle.
3. Confirmez l'effacement.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche <>. Le chapitre est effacé et le clip est écrasé.

[1] ne s'affiche pas si vous sélectionnez un chapitre lorsque l'appareil photo est connecté à une imprimante.
Personnalisez ou ajustez l pour plus de facilité.
Réglage des fonctions de base de l'appareil photo
Les fonctions peuvent être configurées sur l'onglet [1]. Personnalisez les fonctions couramment utilisées à votre guise pour plus de facilité (42).

Déactualisation du bruit de fonctionnement de l'appareil photo
Désactivez les sons de l'appareil photo et les vidéos comme suit.

Choisissez [Muet], puis [Marche].

Le bruit de fonctionnement peut également être coupé en maintenant enfoncée la touche <DISP> au moment où vous mettez l'appareil photo sous tension. Le son n'est pas lu pendant les vidéos si vous désactivez les sons de l'appareil photo (160). Pour rétablir le son pendant les vidéos, appuyez sur la touche <△>. Réglez le volume avec les touches <△><▷>, au besoin.

Réglage du volume
Réglez le volume de chaque son de l'appareil photo comme suit.

- Choisissez [Volume] et appuyez sur la touche SET.
- Choisissez un élément, puis appuyez sur les touches < > pour régler le volume.
Personnalisation des sons
Personnalisez les bruits de fonctionnement de l'appareil photo comme suit.

- Choisissez [Options sonores], puis appuyez sur la touche.
- Choisissez un élément, puis appuyez sur les touches <><> pour choisir une option.
| 1 | Sons prédéfinis
(ne peuvent pas être modifiés) |
| 2 | Sons prédéfinis
Peuve est ré modifiés en utilisant le logiciel fourni. |

Le son par défaut du déclencheur est utilisé en mode [H] (106), quels que soient les changements apportés à [Son déclenc].
Masquage des conseils et des astuces
Les astuces et les conseils s'affichent habituellement lorsque vous choisissez le menu FUNC. (41) ou les éléments de menu (42). Vous pouvez désactiver ces informations si vous le préférez.

- Choisissez [Conseils & info] puis [Arrêt].
Date et heures
Ajustez la date et l'heure comme suit.

Accédez à l'écran [Date/Heure].
- Choisissez [Date/Heure] et appuyez sur la touche.
- Appuyez sur les touches <><> pour choisir une option, puis ajustez le réglage en appuyant sur les touches <><> ou en tournant la molette <.
Horloge mondiale
Afin de garantir que vos prises de vue comportent la date et l'heure locales correctes lorsque vous voyagez à l'étranger, il vous suffit d'enregistrer au préalable la destination et de passer sur ce fuseau horaire. Cette fonction pratique élimine la nécessité de modifier manuellement le réglage de Date/Heure.
Avant d'utiliser l'horloge mondiale, il est nécessaire de régler la date et l'heure ainsi que le fuseau horaire de votre pays (« Réglage de la date et de l'heure » (19)).

Spécifiez votre destination.
- Choisissez [Fuseau horaire] et nom{\text{FIRE}}{\text{SET}}>$.
- Appuyez sur les touches <>< sélectionner le fuseau horaire, puis gcirc>.
- sélectionner la destination. Pour régler l'heure d'été (1 heure d'avance), appuyez sur les touches <><> pour la sélectionner.
- Appuyez sur la touche < FUT/SET >.

Basculez sur le fuseau horaire de destination.
- Appuyez sur les touches <△><▽> ou tournez la molette <○> pour sélectionner [X Monde], puis appuyez sur la touche <MENU>. [×] s'affiche alors sur l'écran de prise de vue (« Informations à l'écran » (255)).

Si vous réglez la date ou l'heure en mode [X] (19), l'heure et la date de votre pays sont automatiquement mises à jour.
Luminosité de l'écran
Réglez comme suit.
Il est possible de régler et du viseur séparément.
Activez au préalable l'affichage souhaité en appuyant sur la touche.

- Choisissez [Luminosité], puis appuyez sur les touches <><> pour régler la luminosité.

Pour une luminosité maximale, maintenez enfoncée la touche <DISP.> pendant au moins une seconde, lorsque l'écran de prise de vue est affiché ou en affichage image par image. (Ceci annulera le réglage [Luminosité] sur l'onglet [Y].) Pour rétablir la luminosité initiale, maintenez enfoncée la touche <DISP.> une nouvelle fois pendant au moins une seconde ou redémarrez l'appareil photo.
Écran de démarrage
Personnalisez l'écran de démarrage qui s'affiche lorsque vous allumez l'appareil photo, comme suit.

- Choisissez [Première image], puis appuyez sur la touche REC.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour choisir une option.
| OFF | Pas de première image |
| 1 | Image prédéfinie
(ne peut pas être modifiée) |
| 2 | Image prédéfinie
Applique la photo souhaïée ou utilisez
le logiciel fourni pour modifier l'image. |


Accédez à l'écran [Première image] en mode de lecture.
- Appuyez sur la touche <▶>. En exécutant la procédure précédente, CHOISSEZ [2] et appuyez sur la touche <SET>.
Choisissez une de vos photos.
- Choisissez une image et appuyez sur la touche. Lorsque "Enregistrer" s'affiche, choisissez "OK" (appuyez sur les touches < > ou tournez la molette ), puis appuyez sur la touche .

Le réglage de démarrage précédent est écrasé lorsque vous attribuez une nouvelle image à l'écran de démarrage.

Vous pouvez attribuer des bruits de fonctionnement et une image pour l'écran de démarrage à votre appareil photo à partir du logiciel fourni. Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels (28).
Avant d'utiliser une nouvelle carte mémoire ou une carte mémoire formatée sur un autre appareil, il est nécessaire de la formater avec cet appareil photo.
Le formatage efface toutes les données sur la carte mémoire. Avant le formatage, copiez les images de la carte mémoire vers un ordinateur ou prenez d'autres mesures pour en faire une copie de sauvegarde.
Une carte Eye-Fi renferme un logiciel. Avant de formater une carte Eye-Fi, installez ce logiciel sur votre ordinateur.


1 Accédez à l'écran [Formater]. - Choisissez [Formater] et appuyez sur la touche.
2 Choisissez [OK]. - Appuyez sur les touches <▴> <▸> pour sélectionner [Annuler] ou [OK], choisissez [OK] (appuyez sur les touches <▴> <▸> ou tournez la molette <▴>), puis appuyez sur la touche <▴>.
3. Formatez la carte mémoire.
Pour lancer le processus de formatage, appuyez sur les touches <△> <▷> ou tournez la molette <○> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche <○>. Lorsque le formatage est terminé, [Formatage carte mémoire terminé] s'affiche. Appuyez sur la touche <MENU/SET>.

Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie uniquement les informations de gestion des fichiers sur la carte et n'efface pas complètement les données. Lorsque vous transférez ou jetez les cartes mémoire, prenez des mesures pour protéger vos informations personnelles, au besoin en détruisant physiquement les cartes.

- La capacité totale de la carte indiquée sur l'écran de formatage peut être inférieure à celle annoncée.

Effectuez un formatage simple dans les cas suivants : [Erreur carte mémoire] s'affiche, l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, la lecture/écriture des images sur la carte est plus lente, la prise de vue en continu est plus lente ou l'enregistrement vidéo s'arrête brusquement. Le formatage simple efface toutes les données sur la carte mémoire. Avant le formatage simple, copiez les images de la carte mémoire vers un ordinateur ou prenez d'autres mesures pour en faire une copie de sauvegarde.

Sur l'écran de l'étape 2 à 203, appuyez sur les touches <▽><△> ou tournez la molette <○> pour sélectionner [Formatage simple], puis validez cette option (signalée par une coche [✓]) en appuyant sur la touche <START/STOP>.
- Exécutez les étapes 2 et 3 de 203 pour poursuivre le processus de formatage.

Le formatage simple prend plus de temps que le « Formatage des cartes mémoire » (203), car les données sont effacées de toutes les zones de stockage de la carte mémoire. Vous pouvez annuler le formatage simple en cours en choisissant [Stop]. Dans ce cas, toutes les données sont effacées, mais la carte mémoire peut être utilisée normalement.
Numérotation de fichiers
Vos prises de vue sont automatiquement numérotées dans un ordre séquentiel (0001 à 9999) et sauvegardées dans des dossiers pouvant contenir jusqu'à 2 000 images chacun. Vous pouvez modifier la manière dont l'appareil photo attribue les numéros de fichier.

- Choisissez [N° fichiers], puis choisissez une option.
| Continu | Les images sont numérotées à la suite (jusqu'à ce que la 9999e photo soit prise/ sauvégardée) même si vous changez de carte mémoire. |
| Réinit. Auto | La numérotable des images est réinitialisée à 0001 si vous changez de carte mémoire ou lorsqu'un nouveau dossier est créé. |

- Quelle que soit l'option sélectionnée dans ce réglage, les prises de vue peuvent être numérotées à la suite à partir du dernier numéro des images présentes sur la carte mémoire nouvellement insérée. Pour commencer à sauvegarder des prises de vue depuis 0001, utilisez une carte mémoire vide (ou formatez-la (203)).
- Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels (28) pour obtenir des informations sur la structure des dossiers de cartes ou les formats d'images.
Stockage des images d'après les données
Au lieu de sauvegarder les images dans des dossiers créés chaque mois, l'appareil photo peut créer des dossiers chaque jour où vous photographiez pour stocker les photos prises ce jour-là.

- Choisissez [Créer dossier], puis [TLJ]. Les images sont maintenant sauvegardé à la date de prise de vue.
Délai de la rétraction de l'objectif
Par mesure de sécurité, l'objectif se rétracte généralement au bout d'une minute après que vous avez appuyé sur la touche <▶> en mode de prise de vue (38). Réglez le début de rétraction sur [0 sec.] pour que l'objectif se rétracte immédiatement après que vous appuyez sur la touche <▶>.

- Choisissez [Rétract. obj.], puis [0 sec.].
Réglage du mode éco
Réglez le délai de désactivation automatique de l'appareil photo et de l'écran (Extinction auto et Affichage OFF, respectivement) au besoin (38).

Accédez à l'écran [Mode éco].
- Choisissez [Mode éco] et appuyez sur la touche SET.
Configurez les réglages.
- Après avoir choisi un élément, appuyez sur les touches < et > pour le régler selon vos besoins.

Pour économiser la batterie, il est habituellement recommandé de définir [Marche] pour [Extinction auto] et [1 min.] ou moins pour [Affichage OFF].

Le réglage [Affichage OFF] est appliqué même si vous réglez [Extinction auto] sur [Arrêt].
Affichage métrique/impérial
Modifiez les unités de mesure affichées sur l'indicateur de mise au point manuelle (130) et sur la barre de zoom (46) pour les faire passer de m/cm à ft/in, au besoin.

- Choisissez [Unités], puis [ft/in].
Étalonnage du niveau électronique
Étalonnez le niveau électronique s'il semble inefficace pour vous aider à .
Pour une plus grande précision d'étalonnage, affichez le quadrillage (154) pour vous aider à au préalable.

1 Mettez l'appareil photo de niveau.
- Placez l'appareil photo sur une surface plane, une table par exemple.
Accédez à l'écran [Niv. électronique].
Choisissez [Niv. électronique], puis appuyez sur la touche <FUK>.
Étalonnez le niveau électronique.
Choisissez [Étalonner] et appuyez sur la touche de validation. Un message de confirmation s'affiche. Choisissez [OK] et appuyez à nouveau sur la touche de validation.
Réinitialisation du niveau électronique
Ramenez le niveau électronique à son état initial comme suit. Veuillez noter que ceci est possible uniquement si vous avez étalonné le niveau électronique.

- Choisissez [Niv. électronique], puis appuyez sur la touche.
- Choisissez [Réinitialiser .
- Choisissez [OK] et appuyez sur la touche _SET^w Une fois le niveau electronicique réinitialisé, l'écran de menu s'affiche à nouveau.
Pour enregistrer le nom de l'auteur et les détails de copyright sur les images, réglez au préalable ces informations comme suit.


Accédez à l'écran de réglage.
- Choisissez [Infos de
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner [Saisir nom de l'auteur] ou [Saisir détails du <>.
Saisissez un nom.
Appuyez sur les touches < △ > < △ > < △ > < △ > ou tournez la molette < ◄ ► > pour choisir un caractère, puis appuyez sur la touche < ► > pour le saisir. 63 caractères maximum peuvent être utilisés. - Choisissez < ◄ > ou < ► > et appuyez sur la touche < FUNC/SET > pour déplacer le curseur. Pour supprimer le caractère précédent, appuyez sur la touche < ◄ > ou choisissez [A] et appuyez sur la touche < FUNC/SET >.

Sauvegardez les réglages.
- Appuyez sur la touche [Accepter modif.] qui s'affiche.
- Appuyez sur les touches <◁ ▷> ou tournez la molette <○> pour sélectionner [Oui], puis appuyez sur la touche <○>. Les informations définies ici sont à prés

Pour vérifier les informations saisies, choisissez [Afficher infos copyright] sur l'écran de l'étape 1, puis appuyez sur la touche. Vous pouvez également utiliser le logiciel fourni pour saisir, modifier ou effacer . Certains caractères saisis avec le logiciel fourni peuvent ne pas s'afficher sur l'appareil photo, mais seront correctement enregistrés sur les images. Vous pouvez visionner, modifier ou effacer les informations sur le copyrigh en utilisant le logiciel fourni pour sauvegarder les images sur un ordinateur.

Exécutez l'étape 1 sur 2 et CHOISISSEZ [Supprimer infos de copyright].
Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche <>.

- Les infos sur le copyright déjà enregistrées sur les images ne seront pas effacées.
Vérification des logos de certification
Certains logos pour les exigences de certification satisfaites par l'appareil photo peuvent être vus sur l'écran. D'autr sont imprimés dans ce guide, sur l'emballage de l'appareil photo ou sur le boîtier de l'appareil photo.

- Choisissez [Afficher logo certification] et appuyez sur la touche.
Langue d'affichage
Changez la langue d'affichage si nécessaire.

Accédez à l'écran [Langue].
- Choisissez [Langue] et appuyez sur la touche <FUNC/SET>.
Configurez le réglage.
- Appuyez sur les touches <▲><▼><◇><▶> ou tournez la molette <@> pour sélectionner une langue, puis appuyez sur la touche <OK>.

Vous pouvez également accéder à l'écran [Langue] en mode de lecture en maintenant enfoncée la touche <@> et en appuyant immédiatement sur la touche.
.
Ajustement d'autres réglages
Vous pouvez également ajuster les réglages suivants sur l'onglet [91].
[Système vidéo] (222) [Com. via HDMI] (220) [Paramètres Eye-Fi] (245)
Rétablissement des réglages par défaut
Si vous modifiez par inadvertance un réglage, vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l'appareil photo.

1. Accédez à l'écran [Réinit. tout]. Choisissez [Réinit. tout] et appuyez sur la touche <FUNC./SET>.
2. Rétablissez les réglages par défaut. Appuyez sur les touches <◄><►> ou tournez la molette <○> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche <FUNC./SET>. Les réglages par défaut sont maintenant rétablis.

- Les fonctions suivantes ne sont pas ramenées à leur valeur par défaut.
Réglages sur l'onglet [Date/Heure] (19), [Langue] (21), [Fuseau horaire] (200), l'image attribuée à [Première image] (202), et [Système vidéo] (222). Données de la balance des blancs personnalisée que vous avez enregistrées (123). Couleurs choisies sous [Couleur contrastée] (98) ou [Permuter couleur] (100). Mode de prise de vue (89). Informations enregistrées au moyen de la fonction d'identification de visage (63). Valeur étalonnée pour le niveau électronique (207). Informations sur le copyright (208).
Accessoires
Utilisez les accessoires fournis de manière efficace et profitez davantage de l'appareil photo avec les accessoires Canon en option et d'autres accessoires compatibles vendus séparément.
Chargez la batterie le jour de son utilisation (ou juste avant).
Les batteries chargées se déchargent progressivement, même si elles ne sont pas utilisées.
Vous pouvez facilement vérifier l'état de charge de la batterie en fixant le couvercle de sorte qu'il soit visible sur une batterie chargée et en le fixant de sorte qu'il ne soit pas visible sur une batterie non chargée.

Stockage à long terme de la batterie
Après avoir déchargé complètement la batterie, retirez-la de l'appareil photo. Rangez la batterie avec son couvercle en place. Si vous rangez une batterie partiellement chargée pendant une période prolongée (environ un an), sa durée de vie peut en être réduite ou ses performances affectées.
Utilisation du chargeur de batterie à l'étranger
Le chargeur peut être utilisé dans les régions ayant une alimentation CA de 100 à 240 V (50/60 Hz). Pour les prises secteur de forme différente, utilisez un adaptateur en vente dans le commerce pour la fiche. N'utilisez jamais un transformateur électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie.
Accessoires en option
Les accessoires suivants sont vendus séparément. Veuillez noter que la disponibilité varie selon la région et que certains accessoires peuvent ne plus être disponibles.

Batterie NB-10L
Batterie lithium-ion rechargeable
Chargeur de batterie CB-2LC / CB-2LCE
Chargeur pour batterie NB-10L
Kit adaptateur secteur ACK-DC80
Pour alimenter l'appareil photo sur le secteur. Recommandé pour utiliser l'appareil photo pendant une période prolongée ou en cas de connexion à un ordinateur ou à une imprimante. Vous ne pouvez pas l'utiliser pour charger la batterie de l'appareil photo.


Le chargeur de batterie et le kit adaptateur secteur peuvent être utilisés dans les régions ayant une alimentation CA de 100 à 240 V (50/60 Hz). Pour les prises secteur de forme différente, utilisez un adaptateur en vente dans le commerce pour la fiche. N'utilisez jamais un transformateur électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie.

Speedlite 600EX-RT/600EX/580EX II/430EX II/320EX/270EX II
- Flash monté sur griffe offrant un éventail de styles de photographie avec flash. Les flashes Speedlite 580EX, 430EX, 270EX et 220EX sont également pris en charge.

Support Speedlite SB-E2
- Empêche l'apparition d'ombres peu naturelles à proximité des sujets en cas de prise de vue verticale. Comprend un adaptateur sabot TTL externe OC-E3.

Transmetteur Speedlite ST-E2
Permet le contrôle sans fil des flashes Speedlite asservis (à l'exception des Speedlite 270EX/220EX).

Câble d'interface IFC-400PCU
- Permet de raccorder l'appareil photo à un ordinateur ou une imprimante.

Câble AV stéréo AVC-DC400ST
Raccordez l'appareil photo à un téléviseur pour afficher les images sur un écran plus grand.

Cable HDMI HTC-100
Permet de raccorder l'appareil photo à l'entrée HDMI d'un téléviseur haute définition.

Télécommande RS-60E3
Permet d'actionner le déclencheur à distance (l'enfonce à mi-course ou à fond).

Pare-soleil LH-DC60
- Empêche la lumière externe en dehors de l'angle de vue de pénétrer l'objectif et de provoquer des reflets ou des images fantômes, susceptibles de réduire la qualité de l'image.

Adaptateur de filtre FA-DC67A
Adaptateur requis lors de la fixation d'un filtre de 67 mm.
Filtre pour objectif Canon (diam. 67 mm)
• Protège l'objectif et offre une palette variée d'effets de prise de vue.

- Il n'est pas possible de fixer simultanément un pare-soleil et un adaptateur de filtre sur l'appareil photo.


Imprimantes Canon compatibles PictBridge
Il est possible d'imprimer des images sans ordinateur en raccordant l'appareil photo à une imprimante Canon compatible PictBridge. Pour en savoir plus, consultez votre revendeur Canon le plus proche.
Utilisation d'accessoires en option
Photos
Videos
Lecture sur un téléviseur
En raccordant l'appareil photo à un téléviseur, vous pouvez voir vos prises de vue sur un écran plus grand.
Pour en savoir plus sur la connexion ou sur la manière de changer d'entrée, reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur.

- Il se peut que certaines informations ne s'affichent pas sur le téléviseur.
Photos
Videos
Lecture sur un téléviseur haute définition
Raccorder l'appareil photo à un téléviseur HD avec le câble HDMI HTC-100 (vendu séparément) vous permet de voir vos photos sur un écran plus grand. Il est possible de voir les vidéos filmées à une résolution de 720p ou 1080i en haute définition.


Assurez-vous que l'appareil photo et le téléviseur sont éteints.
2. Connectez l'appareil photo au téléviseur.
- Sur le téléviseur, insérez la fiche du câble à fond dans l'entrée HDMI comme illustré.
- Sur l'appareil photo, ouvrez le couvre-bornes et insérez la fiche du câble à fond dans la borne.
Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l'entrée vidéo.
- Placez le téléviseur sur l'entrée vidéo à laquelle le câble a été raccordé, par exemple l'entrée 2.

Mettez l'appareil photo sous tension.
- Appuyez sur la touche <▶> pour mettre Les images de l'appareil photo sont maintenant affichées sur le téléviseur. (Rien ne s'affiche sur l'écran de l'appareil photo.) Lorsque vous avez terminé, mettez l'appareil photo et le téléviseur hors tension avant de débrancher le câble.

- Les bruits de fonctionnement de l'appareil photo ne sont pas émis lorsque l'appareil photo est raccordé à un téléviseur HD.

Commande de l'appareil photo avec la télécommande du téléviseur
Si vous raccordez l'appareil photo à un téléviseur HDMI compatible CEC, la lecture (y compris la lecture de diaporamas) est possible en utilisant .
Dans ce cas, vous devrez ajuster certains réglages du téléviseur. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.

- Appuyez sur la touche, choisissez [Com. via HDMI] sur l'onglet [41], puis choisissez [Activer] [42].
Connectez l'appareil photo au téléviseur.
- Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 18 pour relier
Affichez les images.
- Mettez le téléviseur sous tension. Sur l'appareil photo, appuyez sur la touche <▶>. Les images de l'appareil photo sont maintenant affichées sur le téléviseur. (Rien ne s'affiche sur l'écran de l'appareil photo.)
Commandez l'appareil photo avec la télécommande du téléviseur.
- Appuyez sur les touches <◀> <▶> de la télécommande pour parcourir les images.
- Appuyez sur la touche OK/Sélection pour afficher le . Sélectionnez les éléments du panneau de commande en appuyant sur les touches <▲> <▶> pour choisir un élément, puis appuyez à nouveau sur la touche OK/Sélection.

Options du panneau de commande de l'appareil photo affichées sur le téléviseur
| Retour | Ferme le menu. |
| Lecture par groupe | Affiche des groupes d'images prises en mode [87] (106). (S'affiche uniquement lorsqu'une image regroupée est sélectionnée.) |
| Lire video | Lance la lecture video. (S'affiche uniquement lorsqu'une video est sélectionnée.) |
| Diaporama | Lance la lecture du diaporama. Pour changer d'image pendant la lecture, appuyez sur les touches de la télécommande. |
| Lecture index | Affiche plusieurs images dans un index. |
| DISP. | Modifier affichage | Change de mode d'affichage (43). |

Si vous appuyez sur la touche
de l'appareil photo, la commande passera à l'appareil photo, ce qui empêchera la commande à distance jusqu'à ce que vous returniez à l'affichage image par image.
Il se peut que l'appareil photo ne réponde pas toujours correctement, même si la télécommande est celle d'un téléviseur HDMI compatible CEC.
Lecture sur un téléviseur de définition standard
Raccorder l'appareil photo à un téléviseur avec le câble AV stéréo AVC-DC400ST (vendu séparément) vous permet de voir vos prises de vue sur un écran plus grand tout en commandant l'appareil photo.


Assurez-vous que l'appareil photo et le téléviseur sont éteints. Connectez l'appareil photo au téléviseur.
Sur le téléviseur, insérez les fiches du câble à fond dans les entrées vidéo comme illustré. Sur l'appareil photo, ouvrez le couvre-bornes et insérez la fiche du câble à fond dans la borne.
3. Affichez les images.
- Exécutez les étapes 3 et 4 de la page 218 pour afficher les images.

- Un affichage correct ne sera pas possible si le format de sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC ou PAL) ne correspond pas au format du téléviseur. Pour modifier le format de sortie vidéo, appuyez sur la touche et choisissez [Système vidéo] sur l'onglet [Y].

Lorsque l'appareil photo et le téléviseur sont raccordés, vous pouvez également prendre des photos tout en prévisualisant les images sur le grand écran du téléviseur. Pour photographier, procédez de la même manière qu'avec l'écran de l'appareil photo. Toutefois, Zoom sur AF (80), Point Zoom MF (130) et Assemblage (107) ne sont pas disponibles.
Alimenter l'appareil photo sur le secteur
En alimentant l'appareil photo avec le kit adaptateur secteur ACK-DC80 (vendu séparément), vous n'avez pas besoin de surveiller le niveau de charge de la batterie.



Ouvrez le couvercle.
- Exécutez l'étape 2 pour ouvrir le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire, puis ouvrez le cache de l'orifice pour le câble du connecteur comme illustré.
3. Raccordez l'adaptateur au connecteur.
- Insérez à fond la fiche de l'adaptateur dans le connecteur.
Insérez le connecteur.
Insérez le connecteur comme illustré, jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.
Orifice pour le câble du connecteur
- Abaissez le couvercle (1) en maintenant le câble du connecteur dans l'orifice prévu à cet effet (2).

5. Connectez le cordon d'alimentation.
Insérez une extrémité du cordon d'alimentation dans l'adaptateur secteur compact, puis branchez l'autre extrémité sur la prise secteur. Mettez l'appareil photo sous tension et utilisez-le à votre guise. Quand vous avez terminé, mettez l'appareil photo hors tension et débranch de la prise secteur.

- Ne débranchez pas l'adaptateur ni alors que l'appareil photo est encore sous tension, sous peine d'effacer vos prises de vue ou d'endommager l'appareil photo.
- Ne fixez pas l'adaptateur ou le cordon de l'adaptateur à d'autres objets, sous peine d'endommager le produit ou de provoquer son dysfonctionnement.
Utilisation d'un pare-soleil (vendu séparément)
Pour les prises de vue grand angle de sujets en contre-jour sans utiliser le flash, fixez le pare-soleil LH-DC60 en option pour empêcher la lumière en dehors de l'angle de vue de pénétrer dans l'objectif.

Montez le pare-soleil.
- Alignez le repère du pare-soleil (2) sur le repère de l'appareil photo (1), et tournez le pare-soleil Pour retirer le pare-soleil, tournez-le dans le sens inverse.


Pour fixer le pare-soleil à l'envers (comme illustré) lorsque vous ne l'utilisez pas, a et tournez-le dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.

- Un vignettage peut se produire si vous utilisez le flash intégré avec le pare-soleil fixé.

- Il n'est pas possible de fixer simultanément un pare-soleil et un adaptateur de filtre sur l'appareil photo.
Utilisation d'une télécommande (vendue séparément)
La télécommande RS-60E3 en option peut être utilisée pour éviter le bougé de l'appareil photo susceptible de se produire lorsque vous appuyez directement sur le déclencheur. Cet accessoire en option se révèle pratique lorsque vous photographiez à une vitesse d'obturation lente.


Connectez la télécommande.
Assurez-vous que l'appareil photo est hors tension. Ouvrez le couvre-bornes et insérez la fiche de la télécommande.
Prenez la photo.
- Appuyez sur le bouton de commande de la télécommande pour prendre une photo.

La pose longue (expositions longues) n'est pas prise en charge.
Utilisation d'un flash externe (vendu séparément)
Une photographie au flash plus sophistiquée est possible avec un flash Speedlite de la série EX en option. Pour l'enregistrement vidéo avec une lumière LED, le Speedlite 320EX en option est disponible.

- Cet appareil photo ne prend pas en charge certaines fonctions de la série Speedlite EX. Le fonctionnement sans fil du Speedlite 600EX-RT n'est pas pris en charge.
- Les flashes Canon autres que la série EX peuvent ne pas se déclencher correctement ou ne pas se déclencher du tout dans certains cas. L'utilisation de flashes (particulièrement les flashes à haute tension) ou d'accessoires pour flash de marque autre que Canon peut affecter le bon fonctionnement de l'appareil photo et l'endommager.

- Reportez-vous également au manuel de la série Speedlite EX pour de plus amples informations.
Série EX Speedlite
Ces flashes en option peuvent fournir un éclairage lumineux et satisfaire un grand nombre de besoins photographiques.

Fixez le flash sur la griffe porte-accessoire.
Mettez le flash et l'appareil photo sous tension.
Une icône [3] rouge s'affiche à présent. La lampe témoin du flash s'allume lorsque le flash est prêt.

Choisissez le mode de prise de vue P, TV, AV ou M.
- Les réglages du flash ne peuvent être effectués que dans ces modes. Dans d'autres modes, le flash est automatiquement réglé et déclenché selon les besoins.
- Appuyez sur la touche, sélectionnez [Contrôle flash] sur l'onglet [O], puis appuyez sur la touche. Les options disponibles sur le flash s'affichent.
- Appuyez sur les touches <△><▷> ou tournez la molette <○> pour sélectionner un élément, puis ajustez le réglage en appuyant sur les touches <↓><↑>.
- Les réglages disponibles varient en fonction du mode de prise de vue et du flash fixé (229).

- Les réglages du flash intégré ne peuvent pas être configurés alors qu'un flash Speedlite de la série EX est fixé, étant donné que l'écran de réglage n'est plus accessible.
- Vous pouvez également accéder à l'écran de réglage en maintenant enfoncée la touche <4> pendant au moins une seconde.
- Les réglages du flash en mode de prise de vue [A] peuvent être effectués de la même manière qu'en mode [P].
- 580EX II uniquement : [Contrôle flash] n'est pas disponible si le flash externe est réglé comme flash stroboscopique. 320EX uniquement : l'éclairage LED automatique est uniquement disponible pendant l'enregistrement vidéo sous un faible éclairage ou en mode vidéo. Dans ce cas, l'icône [s] s'affiche.
Utilisation du support Speedlite SB-E2 (vendu séparément)

L'u en option peut aider à empêcher l'apparition d'ombres peu naturelles à proximité des sujets pendant la prise de vue verticale. Pour qu'il ne gêne pas le support, utilisez l'écran LCD fermé et tourné vers l'extérieur.
Photos
Réglages de l'appareil photo disponibles avec un flash externe (vendu séparément)
Les réglages suivants sont disponibles en mode P, Tv, Av ou M. Dans d'autres modes de prise de vue, seuls les réglages [Cor. yeux rouges] et [Par lampe] peuvent être configurés. (Avec la commande du flash automatique, le flash se déclenche toujours.) Toutefois, les flashes externes ne se déclenchent pas dans les modes dans lesquels le flash intégré ne se déclenche pas (260).
| Élément | Options | Mode de prise de vue |
| P | Tv | Av | M |
| Mode flash | Auto*1 | O | O | O | - |
| Manuel*2 | O | O | O | O |
| Corr expo flash*3 | -3 à +3 | O | O | O | - |
| Puisss flash*4 | 1/128*5 à 1/1 (par incrèments de 1/3 de valeur) | O | O | O | O |
| Synchro | 1er rideau/2nd rideau/Hte-vitesse | O | O | O | O |
| Synchro lente | Marche | O | O | O | O |
| Arrêt | O | - | O | - |
| Fonc. sans fil*6 | Marche/Arrêt | O | O | O | O |
| Cor. yeux rges | Marche/Arrêt | O | O | O | O |
| Par lampe | Marche/Arrêt | O | O | O | O |
| Sécurité Flash*7 | Marche | O | O | O | - |
| Arrêt | O | O | O | O |
| Réinit. réglages flash*8 | | O | O | O | O |
1 Le mode E-TTL est utilisé pour le flash. 2 Le mode M est utilisé pour le flash. En mode de prise de vue [M], le mode E-TTL est également disponible pour le flash. Dans ce cas, lorsque le flash se déclenche, la correction d'exposition au flash réglée sur le flash est appliquée au niveau de puissance du flash réglé sur l'appareil photo. 3 Ne peut être configuré que lorsque [Mode flash] est réglé sur [Auto] et que la correction d'exposition au flash réglée sur le flash est de [+0]. Lorsque vous ajustez la correction d'exposition au flash sur un flash Speedlite 600EX-RT, 600EX, 580EX II ou 430EX II, l'affichage de l'appareil photo est mis à jour en conséquence. 4 Peut être configuré lorsque [Mode flash] est réglé sur [Manuel]. Lié aux réglages sur le flash. 51/64 pour Speedlite 430EX II/430EX/320EX/270EX II/270EX. 6 Pour les options autres que Marche/Arrêt, effectuez le réglage directement sur le flash. Non disponible avec Speedlite 430EX II/320EX/270EX II/270EX. Lorsque ce réglage est sur [Marche], [Synchro] ne peut pas être définie sur [2nd rideau]. (Si vous réglez [Synchro] sur [2nd rideau], cette option sera remplacée par [1er rideau].) 7 Ne peut être configuré que lorsque [Mode flash] est réglé sur [Auto]. 8 Rétablit tous les réglages par défaut. Vous pouvez également rétablir les réglages par défaut pour [Synchro lente], [Sécurité Flash], [Cor. yeux rouges] et [Par lampe] en utilisant [Réinit. tout] dans le menu [T] sur l'appareil photo (211).

- Les réglages du flash en mode de prise de vue [A] peuvent être effectués de la même manière qu'en mode [P].
- Dans le , les icônes représentant les scènes de prise de vue Sourire, Endormi, Bébés (Sourire), Bébés (Endormi) et Enfants déterminées par l'appareil photo ne s'affichent pas, et l'appareil photo ne photographie pas en continu.
Impression de photos
Vos photos peuvent être facilement imprimées en raccordant l'appareil photo à une imprimante. Sur l'appareil photo, vous pouvez désigner les images qui seront imprimées par lot, préparer des commandes de tirage photo, et préparer des commandes d'impression ou imprimer les images en livres photos.
Une imprimante photo compacte de la série Canon SELPHY CP est utilisée ici à titre d'illustration. Les écrans affichés et les fonctions disponibles dépendent de l'imprimante. Reportez-vous également au mode d'emploi de l'imprimante pour de plus amples informations.
Photos
Impression facile
Imprimez facilement vos photos en raccordant l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge (vendue séparément) avec le câble USB.



Assurez-vous que l'appareil photo et l'imprimante sont éteints.
Connectez l'appareil photo à l'imprimante.
Ouvrez le couvercle. Tout en tenant la plus petite fiche du câble dans le sens indiqué, insérez-la à fond dans la borne de l'appareil photo. Raccordez la fiche la plus grosse du câble à l'imprimante. Pour d'autres détails de branchement, reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante.
3 Mettez l'imprimante sous tension.
4 Mettez l'appareil photo sous tension. Appuyez sur la touche <▶> pour mettre l'appareil photo sous tension.

[SET] s'affiche.
5. Choisissez une image.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour choisir une image.
Imprimez l'image.
Appuyez sur la touche < >. L'impression débute maintenant. Pour imprimer d'autres images, répétez les étapes 5 et 6 une fois l'impression terminée. Lorsque vous avez terminé d'imprimer, mettez l'appareil photo et l'imprimante hors tension, et débranchez le câble d'interface.


Pour les imprimantes Canon compatibles PictBridge (vendues séparément), voir page 217. Les images RAW ne peuvent pas être imprimées.

Accédez à l'écran d'impression.
- Après avoir exécuté les étapes 1 à 5 pour définir une image, appuyez sur la touche pour accéder à l'écran de gauche.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner un élément, puis choisissez une option en appuyant sur les touches <><>.
| Standard | Correspond aux réglages actuels de l'imprimante. | |
| Date | Imprime les images avec horodatage. | |
| Fich. N° | Imprime les images avec le numéro de fichier. | |
| Les 2 | Imprime les images à la fois avec la date et le numéro de fichier. | |
| Arrêt | - | |
| Standard | Correspond aux réglages actuels de l'imprimante. | |
| Arrêt | - | |
| Marche | Utilise les informations au moment de la prise de vue pour imprimer sous des réglages optimaux. | |
| Yrouges1 | Corrige le phénomène des yeux rouges. | |
| Nb de copies | Choisissez le nombre de copies à imprimer. | |
| Rogner | - | Spécifiez la zone d'image que vous souhaitez imprimer (234). |
| Infos papier | - | Spécifiez le format du papier, la mise en page et d'autres détails (235). |
Rognage des images avant l'impression (Rogner)
En rognant l , vous pouvez imprimer la zone d'image de votre choix au lieu de l'image entière.


Choisissez [Rogner].
- Après avoir exécuté l'étape 1 pour accéder à l'écran d'impression, choisissez [Rogner] et appuyez sur la touche SET. Un cadre de rognage s'affiche alors, indiquant la zone d'image à imprimer.
Ajustez le cadre de rognage, au besoin.
Pour redimensionner le cadre, déplacez la commande de zoom ou tournez la molette. Pour déplacer le cadre, appuyez sur les touches de direction. Pour faire pivoter le cadre, appuyez sur la touche de rotation. Ceci fait, appuyez sur la touche SET.
3 Imprimez l'image.
Sur l'écran de l'étape 1, appuyez sur les touches <△><▽> ou tournez la molette <○> pour sélectionner [Imprimer], puis appuyez sur la touche <○>.

- Le rognage peut s'avérer impossible avec de petites tailles d'image ou certains rapports largeur-hauteur. Il se peut que la date ne s'imprime pas correctement si vous rognez les images alors que [Cachet date] est sélectionné.

Choisissez Infos papier.
- Après avoir exécuté l'étape 1 de 233 pour accéder à l'écran d'impression, CHOISISSEZ [Infos papier] et appuyez sur la touche.

- Appuyez sur les touches <> <> ou tournez la molette <> pour choisir une option, puis appuyez sur la touche <_SET>.

3. Choisissez le type de papier.
- Appuyez sur les touches <> <> ou tournez la molette <> pour choisir une option, puis appuyez sur la touche <_SET>.

Choisissez la mise en page.
- A \triangle><\triangledown>ou tournez la molette<\bigcirc>$ pour sélectionner une option.
Si vous choisissez [Nb. Images], a pour spécifier le nombre d'images par feuille.
- Appuyez sur la touche SET.
Options de mise en page disponibles
| Standard | Correspond aux réglages actuels de l'imprimante. |
| Avec marge | Impressions avec un espace blanc ajusté de l'image. |
| Sans marge | Sans marge, impression bord à bord. |
| Nb. Images | Choisissez le nombre d'images à imprimer par feuille. |
| N° photo | Impression de photos d'identité.
Uniquement disponible pour les images ayant une résolution de L et un rapport largeur-hauteur de 4:3. |
| Form. Fixe | Choisissez la taille d'impression.
Choisissez entre les impressions 90 x 130 mm, carte postale ou grand format. |
Photos
1. Choisissez [N° photo].
En exécutant les étapes 1 à 4 de 235, CHOISSEZ [N° photo], puis appuyez sur la touche.
Choisissez la longueur du côté long et du côté court.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner un élément. Choisissez la longueur en appuyant sur les touches <><> et appuyez sur la touche <>.
3. Choisissez la zone à imprimer.
- Exécutez l'étape 2 pour choisir la zone à imprimer.



Accédez à l'écran d'impression.
- Exécutez les étapes 1 à 5 de
231-232 pour CHOISIR une vidéo
- Appuyez sur les touches <> ou <> ou tournez la molette pour sélectionner la vidéo désirée <>. L'écran de gauche s'affiche.
Choisissez une méthode d'impression.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner l'option désirée, puis appuyez sur les touches <><> pour choisir la méthode d'impression.
Options d'impression vidéo
| Simple | Imprime la scène actuelle en tant que photo. |
| Séquence | Imprime une série de scènes, à un intervalle donné, sur une feuille de papier. Vous pouvez également imprimer le numéro de dossier, le numéro de fichier et le temps écoulé pour l'image en réglect [Légende] sur [Marche]. |

Pour annuler l'impression en cours, appuyez sur la touche 1. Les options [N° photo] et [Sequence] ne peuvent pas être sélectionnées sur des imprimantes Canon compatibles PictBridge depuis les modèles CP720/CP730 et modèles précédents.
Ajout d'images à la liste d'impression (DPOF)
Vous pouvez configurer directement sur l'appareil photo l'impression par lot et la commande d'impressions auprès d'un service de tirage photo. Choisissez jusqu'à 998 images sur une carte mémoire et configurez les réglages applicables, comme le nombre de copies. Les informations d'impression que vous préparez de cette manière seront conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format).

Il n'est pas possible d'inclure les images RAW dans la liste d'impression.
Ajout d'images à la liste d'impression via la touche
Vous pouvez ajouter des (DPOF) juste après la prise de vue ou ultérieurement pendant la lecture, simplement en appuyant sur la touche <>.

Choisissez une image.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour choisir une image.
2. Ajoutez les images à la liste d'impression.
Appuyez sur la touche <▼>. Appuyez sur les touches <▲><▼> pour spécifier le nombre d'impressions. Choisissez [Ajouter] en appuyant sur les touches <▶> ou en tournant la molette <◎>, puis appuyez sur la touche <■>. Pour retirer l'image de la liste d'impression, répétez les étapes 1 et 2, mais choisissez [Supprimer] en appuyant sur les touches <◀><▶> ou en tournant la molette <◎>, puis appuyez sur la touche <■>.

- La liste d'impression ne peut pas être configurée alors que l'appareil photo est raccordé à une imprimante.
Configuration des réglages d'impression
Spécifiez le format d'impression, l'ajout ou non de la date ou du numéro de fichier, et d'autres réglages, comme suit. Ces réglages s'appliquent à toutes les images de la liste d'impression.
Réglages d'impression
Type d'impres.
Standard
Date
Marche Arret
Fichier No
Marche Arret
Réinit. DPOF
Marche
- Appuyez sur la touche, puis choisissez [Réglages impression] sur l'onglet [B]. Choisissez et configurez les réglages comme souhaité (42).


| Type d'impres. | Standard | Une seule image est imprimée par feuille. |
| Index | De plus petites versions de plusieurs images sont imprimées par feuille. |
| Toutes | Les formats standard et index sont tous deux imprimés. |
| Date | Marche | Les images sont imprimées avec la date de prise de vue. |
| Arrêt | - |
| Fichier No | Marche | Les images sont imprimées avec le numéro de fichier. |
| Arrêt | - |
| Réinit. DPOF | Marche | Tous les réglages de la liste d'impression de l'image sont effacés après l'impression. |
| Arrêt | - |

Il se peut que tous vos réglages DPOF ne soient pas appliqués lors de l'impression par l'imprimante ou un service de tirage photo. [1] peut s'afficher sur l'appareil photo pour vous avertir que la carte mémoire contient des réglages d'impression configurés sur un autre appareil photo. Si vous modifiez les réglages d'impression au moyen de cet appareil photo, vous risquez d'écraser tous les réglages précédents. - Régler la [Date] sur [Marche] peut provoquer l'impression en double de la date avec certaines imprimantes.

Si vous sélectionnez [Index], vous ne pourrez pas activer [Marche] à la fois pour la [Date] et le [Fichier No]. - L'impression d'index n'est pas disponible sur certaines imprimantes Canon compatibles PictBridge (vendues séparément). La date est imprimée dans un format correspondant aux détails du réglage dans [Date/Heure] sur l'onglet [19].
Photos

Choisissez [Sél. vues & quantité].
- Appuyez sur la touche, sélectionn sur l'onglet [B], puis appuyez sur la touche.
Choisissez une image.
- Appuyez sur les touches <▲> <▶> ou tournez la molette <○> pour choisir une image, puis appuyez sur la touche <FUNC>. Vous pouvez à présent spécifier le nombre de copies. Si vous spécifiez l'impression de l'index pour l'image, elle est étiquetée avec une icône [√]. Pour annuler l'impression de l'index pour l'image, appuyez à nouveau sur la touche. L'icône [√] disparaît.

3. Spécifiez le nombre d'impressions.
- Appuyez sur les touches <△> <▷> ou tournez la molette <○> pour spécifier le nombre d'impressions (maximum 99). Pour configurer l'impression pour d'autres images et spécifier le nombre d'impressions, répétez les étapes 2 et 3. La quantité à imprimer ne peut pas être spécifiée pour les impressions d'index. Vous pouvez uniquement sélectionner les images à imprimer en exécutant l'étape 2.
- Ceci fait, appuyez sur la touche pour revenir à l'écran de menu.
Configuration de l'impression pour une plage d'images
Sélectionner la série

3 images
Demande
MENU
1. Choisissez [Sélectionner série].
En exécutant l'étape 1 sur 240, c et appuyez sur la touche.
2. Choisissez les images.
- Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 176 pour sélectionner les images.
- Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner [Demande], puis sur la touche <1REC>.
Photos
Configuration de l'impression pour toutes les images
Sélectionner toutes les vues
Définir 1 impression/image
Annuler
1. Choisissez [Sélectionner toutes les vues].
En exécutant l'étape 1 sur 240, sélectionnez [Sél. toutes vues] et appuyez sur la touche SET.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche <>.

Choisissez [Annuler tout].
En exécutant l'étape 1, choisissez [Annuler tout] et appuyez sur la touche.
2. Confirmez l'effacement de la liste d'impression.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche <>.
Photos
Impression des images ajoutées à la liste d'impression (DPOF)

- Une fois que vous avez ajouté des imag 238 - 241), l'écran de gauche s'affiche dè sélectionner [Imprimer], puis appuyez simplement sur la touche < (10) pour imprimer les images de la liste d'impression.
- Une tâche d'impression DPOF que vous avez momentanément arrêtée reprend à partir de l'image suivante.
Photos
Ajout d'images à un livre photo
Les livres photos peuvent être configurés sur l'appareil photo en choisissant jusqu'à 998 images sur une carte mémoire et en les important vers le logiciel fourni sur votre ordinateur, où elles sont stockées dans leur propre dossier. Ceci se révèle pratique lors de la commande en ligne de livres photos imprimés ou de l'impression de livres photos sur votre propre imprimante.
Choix d'une méthode de sélection

- Appuyez sur la touche, choisissez [Config. livre photo] sur l'onglet [D], puis choisissez la méthode de sélection des images.

- [1] peut s'afficher sur l'appareil photo pour vous avertir que la carte mémoire contient des réglages d'impression configurés sur un autre appareil photo. Si vous modifiez les réglages d'impression au moyen de cet appareil photo, vous risquez d'écraser tous les réglages précédents.

- Après avoir importé les images sur votre ordinateur, reportez-vous également au Guide d'utilisation des logiciels (28) et au mode d'emploi de l'imprimante pour de plus amples informations.
Photos

Choisissez [Choisir].
En exécutant la procédure précédente, CHOISSEZ [Choisir] et appuyez sur la touche SET.
![CANON POWERSHOT SX50 HS - Choisissez [Choisir]. - 1](/content/2019/06/191634/images/c4e6892e99f64b265c36d1f414be9eeed725c3ff99a93518b0e780098273b7df.jpg)
Choisissez une image.
- Appuyez sur les touches <▲> ou <▶> ou tournez la molette <@> pour choisir une image, puis appuyez sur la touche [√] pour la sélectionner. Pour retirer l'image du livre photo, appuyez à nouveau sur la touche. [√] disparaît.
- Répétez ce processus pour spécifier d'autres images.
- Ceci fait, appuyez sur la touche pour revenir à l'écran de menu.
Photos

1 Choisissez [Sél. toutes vues].
En exécutant la procédure de 243, CHOISSEZ [Sél. toutes vues] et appuyez sur la touche.
- Appuyez sur les touches <◀> ou <▶> ou tournez la molette <▶> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche <OK>.
Photos

Choisissez [Annuler tout].
En exécutant la procédure de suppression, CHOISISSEZ [Annuler tout] et appuyez sur la touche.
Confirmez l'effacement du livre photo.
- Appuyez sur les touches <><> ou tournez la molette <> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche <>.
Utilisation d'une carte Eye-Fi
Avant d'utiliser une carte Eye-Fi, vérifiez d'abord que son utilisation locale est autorisée.
Insérer une carte Eye-Fi préparée permet de transférer automatiquement et sans fil les images vers un ordinateur ou de les télécharger sur un site Web de partage de photos.
Les images sont transférées par la carte Eye-Fi. Reportez-vous au mode d'emploi de la carte ou contactez le fabricant pour des instructions sur la préparation et l'utilisation de la carte ou sur la résolution de problèmes de transfert.

Lorsque vous utilisez une carte Eye-Fi, gardez à l'esprit les points suivants.
Les cartes peuvent continuer de transmettre des ondes radio lorsque [Transf. Eye-Fi] est réglé sur [Désact.] (246). Retirez la carte Eye-Fi avant d'entrer dans un hôpital, un avion ou d'autres zones où la transmission est interdite. Lorsque vous tentez de résoudre des problèmes de transfert d'images, vérifiez les réglages de la carte et de l'ordinateur. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d'emploi de la carte. Une connexion Eye-Fi médiocre peut ralentir le transfert des images, voire l'interrompre dans certains cas. Les cartes Eye-Fi peuvent chauffer, en raison de leur fonction de transfert. La consommation de la batterie sera plus rapide que dans le cas d'une utilisation normale. Le fonctionnement de lent. Pour y remédier, essayez de régler [Transf. Eye-Fi] sur [Désact.].
Le statut de connexion de la carte Eye-Fi dans vérifié sur l'écran de prise de vue (en mode d'affichage régulier des informations) ou sur l'écran de lecture (en mode d'affichage simple des informations).
| (Gris) | Non connecté | Connexion interrompue |
| (Blanc clignotant) | Connexion en cours | Aucune communication |
| (Blanc) | Connecté | Erreur d'acquisition des informations de la carte Eye-Fi*2 |
| Animé | Transfert en cours*1 | |
Le Mode Éco (38) de l'appareil photo est provisoirement désactivé pendant le transfert d'images. Redémarrez l'appareil photo. L'apparition répétée de cette icône peut indiquer un problème lié à la carte.
Les images étiquetées avec une icône [ ] ont été transférées.

- Si vous choisissez le mode [ən], la connexion Eye-Fi sera interrompue. Même si la connexion Eye-Fi est rétablie après que vous avez choisi un autre mode de prise de vue ou activé le mode de lecture, l'appareil photo peut transférer une nouvelle fois des vidéos réalisées en mode [ən].
Vérifiez le point d'accès SSID utilisé par la carte Eye-Fi ou le statut de connexion, au besoin.

- Appuyez sur la touche, choisissez [Paramètres Eye-Fi] sur l'onglet [Y .
- Choisissez [Infos connexion REC>. L'écran des informations de connexion s'affiche.
Détection du transfert Eye-Fi
Configurez le réglage comme suit pour désactiver le transfert Eye-Fi par la carte, si nécessaire.

Choisissez Désactiver sous Transfert Eye-Fi.
- Appuyez sur la touche, choisissez [Paramètres Eye-Fi] sur l'onglet [Y], puis appuyez sur la touche.
- Choisissez [Transf. Eye-Fi], puis choisissez [Désact.].

- [Paramètres Eye-Fi] ne s'affiche pas tant qu'une carte Eye-Fi n'est pas insérée dans l'appareil photo avec sa languette de protection contre l'écriture en position déverrouillée. Pour cette raison, vous ne pouvez pas modifier les réglages d'une carte Eye-Fi insérée si la languette de protection contre l'écriture est en position verrouillée.
Annexe
Informations utiles lors de l'utilisation de l'appareil photo
Si vous pensez que l'appareil photo a un problème, commencez par vérifier les points suivants. Si les indications ci-dessous ne résolvent pas le problème, contactez un centre d'assistance Canon.
Rien ne se produit lorsque vous appuyez sur la touche ON/OFF.
Assurez-vous que la batterie est chargée (15). Assurez-vous que la batterie est insérée dans le bon sens (16). Assurez-vous que le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire est complètement fermé (17). Des bornes de batterie sales diminuent les performances de la batterie. Essayez de nettoyer les bornes avec un coton-tige et de réinsérer la batterie à plusieurs reprises.
La batterie se décharge rapidement.
- Les performances de la batterie diminuent à faible température. Essayez de réchauffer un peu la batterie en la plaçant, par exemple, dans votre poche après avoir mis en place le couvre-bornes. Si ces mesures ne fonctionnent pas et que la batterie se vide toujours rapidement après la recharge, elle a atteint la fin de sa durée de vie. Achetez-en une nouvelle.
L'objet ne se rétracte pas.
N'ouvrez pas le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire lorsque l'appareil photo est sous tension. Fermez le couvercle, allumez l'appareil photo, puis éteignez-le à nouveau.
La batterie gonfle.
Le gonflement de la batterie est normal et ne pose pas de problèmes de sécurité. Cependant, si le gonflement de la batterie empêche d'insérer la batterie dans l'appareil photo, prenez contact avec un centre d'assistance Canon.
Affichage sur un téléviseur
Les images de l'appareil photo semblent déformées ou ne s'affichent pas sur le téléviseur (222).
Prise de vue
Impossible de prendre des photos.
En mode de lecture (21), enfoncez le déclencheur à mi-course (39).
Rien ne s'affiche (49).
sous un faible éclairage (43).
lors de la prise de vue.
Veuillez noter que les problèmes d'affichage suivants ne sont pas enregistrés sur les photos, mais qu'ils sont visibles dans les vidéos.
L'écran peut scintiller et des bandes horizontales peuvent apparaître sous un éclairage fluorescent ou LED.
Aucun cachet date n'est ajouté aux images.
- Configurez r que les cachets date ne sont pas ajoutés automatiquement aux images, simplement parce que vous avez configuré le réglage [Date/Heure] (19).
- Les cachets date ne sont pas ajoutés dans les modes de prise de vue (270 - 271) dans lesquels ce réglage ne peut pas été configuré (61).
[4] clignote à l'écran lorsque vous enfoncez le déclencheur et la prise de vue n'est pas possible (49).
[9] s'affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.
Réglez le [Mode Stabilisé] sur [Continu] (147). Soulevez le flash et réglez le mode de flash sur [142]. Augmentez la sensibilité ISO (117). Montez l'appareil photo sur un trépied ou prenez d'autres mesures pour le stabiliser. Dans ce cas, réglez le [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (147).
Les photos ne sont pas nettes.
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point sur les sujets avant de l'enfoncer à fond pour prendre la photo (39). Assurez-vous que les sujets se trouvent dans la plage de mise au point (276). Réglez [Faisceau AF] sur [Marche] (82). Assurez-vous que les fonctions inutiles comme la macro sont désactivées. Essayez de photographier avec la mémorisation de la mise au point ou la mémorisation de la mise au point automatique (134, 140).
Aucune zone AF ne s'affiche et l'appareil photo ne fait pas la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.
Pour que les zones AF s'affichent et que l'appareil photo fasse correctement la mise au point, essayez de cadrer la scène avec les zones du sujet à fort contraste centrées avant d'enfoncer le déclencheur à mi-course. Vous pouvez également essayer d'enfoncer le déclencheur à mi-course de manière répétée.
Les sujets sur les photos semblent trop foncés.
Soulevez le flash et réglez le mode de flash sur [142]. Ajustez la luminosité au moyen de la correction d'exposition (115). Réglez le contraste à l'aide de la fonction i-contraste (120, 192). Utilisez la fonction de mémorisation de l'exposition automatique ou de mesure spot (115, 116).
Les sujets semblent trop clairs, les hautes lumières sont délavées.
Rabattez le flash et réglez le mode de flash sur [4] (47). Ajustez la luminosité au moyen de la correction d'exposition (115). Utilisez la fonction de mémorisation de l'exposition automatique ou de mesure spot (115, 116). Diminuez l'éclairage sur les sujets.
Les photos semblent trop sombres bien que le flash se déclenche.
Photographiez dans la portée du flash (276). Ajustez la luminosité au moyen de la correction d'exposition au flash ou en modifiant le niveau de puissance du flash (144, 145). Augmentez la vitesse ISO (117).
Les sujets sur les photos avec flash semblent trop clairs, les hautes lumières sont délavées.
Photographiez dans la portée du flash (276).
Rabattez le flash et réglez le mode de flash sur [47]. Ajustez la luminosité au moyen de la correction d'exposition au flash ou en modifiant le niveau de puissance du flash (144, 153).
Des points blancs ou des artefacts d'image similaires apparaissent sur les photos avec flash.
- Ceci est dû à la lumière du flash qui reflète des particules de poussière en suspension dans l'air.
Les photos semblent granuleuses.
Diminuez la vitesse ISO (117). - Dans certains modes de prise de vue, une vitesse ISO élevée peut être à l'origine d'images granuleuses (90).
Les sujets sont affectés par le phénomène des yeux rouges (75).
- Réglez [Par lampe] sur [Marche] (82) pour activer la lampe atténuatrice du 4) dans les photos avec flash. Pour des résultats optimaux, demandez aux sujets de regarder la lampe atténuatrice du phénomène des yeux rouges. Essayez également d'augmenter l'éclairage dans les scènes d'intérieur et de photographier de plus près. Éditez les images au moyen de la correction des yeux rouges (193).
L'enregistrement sur la carte mémoire prend trop de temps ou la prise de vue en continu est plus lente.
Utilisez l'appareil photo pour effectuer un formatage simple de la carte mémoire (204).
- Les éléments de réglage disponibles dépendent du mode de prise de vue. Reportez-vous aux sections « Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue », « Menu FUNC. » et « Menu Prise de vue » (pages 260 - 266).
L'icône Bébés ou Enfants ne s'affiche pas.
Les icônes Bébés et Enfants ne s'affichent pas si l'anniversaire n'est pas réglé dans les informations de visage (63). Si les icônes ne s'affichent toujours pas même lorsque vous avez réglé l'anniversaire, enregistrez à nouveau les informations de visage (69) ou assurez-vous que la date et l'heure sont correctement réglées (200).
Le temps écoulé indiqué est incorrect ou l'enregistrement est interrompu.
Utilisez l'appareil photo pour formater la carte mémoire ou utilisez une carte prenant en charge l'enregistrement grande vitesse. Veuillez noter que même si l'affichage du temps écoulé est incorrect, la longueur des séquences sur la carte mémoire correspond à la durée réelle d'enregistrement (203, 275).
Un avertissement de « mémoire tampon saturée » (256) s'affiche et la prise de vue s'arrête automatiquement.
La mémoire tampon interne de l'appareil photo s'est saturée, car l'appareil photo ne pouvait pas enregistrer aussi rapidement sur la carte mémoire. Essayez l'une des mesures suivantes.
- Utilisez l'appareil photo pour effectuer un formatage simple de la carte mémoire (204). Diminuez la qualité d'image (77). Utilisez une carte mémoire prenant en charge l'enregistrement grande vitesse (275).
Le zoom n'est pas possible.
Le zoom n'est pas possible lorsque vous filmez des vidéos dans les modes [95] et [111].
- Les sujets passant rapidement devant l'appareil photo peuvent sembler déformés. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Lecture
La lecture d'images ou de vidéos peut être impossible si un ordinateur est utilisé pour renommer les fichiers ou modifier la structure des dossiers. Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels (28) pour en savoir plus sur la structure des dossiers et les noms de fichiers.
La lecture s'arrête ou le son saute.
- Utilisez une carte mémoire sur laquelle vous avez effectué un formatage simple avec l'appareil photo. Il peut y avoir de courtes interruptions lors de la lecture de vidéos copiées sur des cartes mémoire dont la vitesse de lecture est lente. Lorsque vous lisez des vidéos sur un ordinateur, les images peuvent être perdues et le son saccadé si les performances de l'ordinateur sont inadéquates.
Le son n'est pas lu pendant les vidéos.
- Ajustez le volume (26, 161) si vous avez activé [Muet] (198) ou si le son de la vidéo est à peine audible. Aucun son n'est lu pour les vidéos filmées en mode [95] ou [111], car le son n'est pas enregistré dans ces modes.
Impossible de transférer des images sur un ordinateur.
Lorsque vous transférez via un câble, essayez de réduire la vitesse de transfert comme suit.
- Appuyez sur la touche <▶> pour activer le mode de lecture. Maintenez enfoncée la touche tout en appuyant simultanément sur les touches <▲> et <▶>. Sur l'écran suivant, appuyez sur les touches <◇><▶> pour sélectionner [B], puis sur la touche <▶>.
Cartes Eye-Fi
Impossible de transférer des images sur un ordinateur (245).
Si un message d'erreur s'affiche, répondez comme suit.
Carte mémoire d'absence
Il se peut que la carte mémoire soit insérée dans le mauvais sens. Réinsérez-la dans le bon sens (17).
Carte mémoire verrouillée
- La languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire est placée sur la position verrouillée. Placez la languette de protection contre l'écriture sur la position déverrouillée (16).
Enregistrement impossible
- Vous avez essayé de photographier ou de filmer sans carte mémoire dans l'appareil photo. Pour pouvoir photographier ou filmer, insérez une carte mémoire dans le bon sens (17).
Erreur carte mémoire (204)
Si le même message d'erreur apparaît alors que vous avez inséré une carte mémoire formatée dans le bon sens, prenez contact avec un centre d'assistance Canon (17).
Espace carte insuffisant
- Il n'y a plus assez d'espace libre sur la carte mémoire pour prendre des photos (45, 85, 113, 149) ou modifier des images (188 - 193). Effacez les images inutiles (179) ou insérez une carte mémoire ayant assez d'espace libre (16).
Aucune image.
La carte mémoire ne contient pas d'images pouvant être affichées.
Image inconnue/Incompatible JPEG/Image trop grande/Lecture AVI impossible/RAW
Les images non prises en charge ou altérées ne peuvent pas être affichées. Il peut s'avérer impossible d'afficher les images éditées ou renommées sur un ordinateur, ou les images prises avec un autre appareil photo.
Agrandissement impossible/Lecture impossible en défilement intelligent/Rotation impossible/Impossible de modifier l'image/Enregistrement de l'image impossible/Opération impossible/Impossible d'assigner une catégorie/Image indisponible/Pas d'informations d'identification
- Les fonctions suivantes peuvent ne pas être disponibles pour les images éditées ou renommées sur un ordinateur, ou les images prises avec un autre appareil photo. Veuillez noter que les fonctions suivies d'une étoile (*) ne sont pas disponibles pour les photos : Agrandir (172), Défilement intelligent (174), Classer par catégorie (185), Rotation (182), Éditeur (188 - 193), Attribuer comme première image (202), Liste d'impression (238), Configuration d'un livre photo (243), et Modification des infos d'identification (171 - 172). Les images regroupées ne peuvent pas être traitées (88).
Série sélection non valide
Lorsque vous avez spécifié une plage pour la sélection des images (176, 181, 187, 241), vous avez choisi une image initiale se trouvant après l'image finale, ou inversement.
Limite de l'électricité dépassée
- Plus de 998 images ont été sélectionnées pour la liste d'impression (238). Sélectionnez 998 images ou moins.
- Plus de 998 images ont ete selectionnées pour la liste d'impression (238) ou la configuration du livre photo (243). Sélectionnez 998 images ou moins.
- Les réglages de la l de n'ont pas pu être sauvegardés correctement. Réduisez le nombre d'images sélectionnées et essayez à nouveau.
- Vous avez sélectionné plus de 500 images dans les modes Protégé (175), Effacer (179), Favoris (184), Ma catégorie (185), L Configuration d'un livre photo (243).
Erreur de communication
- Une quantité d'images excessive (environ 1000) sur la carte mémoire a empêché l'impression ou le transfert des images sur un ordinateur. Utilisez un lecteur de carte USB disponible dans le commerce pour transférer les images. Pour imprimer, insérez directement la carte mémoire dans le logement de la carte mémoire de l'imprimante.
Le dossier n'a pas pu être créé ou les images n'ont pas pu être enregistrées, car le nombre de dossiers le plus élevé possible (999) pour stocker les images sur la carte est atteint et le nombre d'images le plus élevé possible (9999) pour les images dans les dossiers l'est aussi. Dans le menu [T], réglez l'option [N° fichiers] sur [Réinit. Auto] (205) ou formatez la carte mémoire (203).
Erreur objectif
- Cette erreur peut se produire si l'objet est tenu alors qu'il est rouge ou lorsque l'appareil photo est utilisé dans des endroits poussiéreux ou sablonneux. L'apparition fréquente de ce message d'erreur peut indiquer que l'appareil photo est endommagé. Dans ce cas, prenez contact avec un centre d'assistance Canon.
Erreur détectée sur app. photo (numéro d'erreur)
- Si ce message d'erreur s'affiche immédiatement après la prise de vue, il se peut que l'image ne soit pas sauvegardée. Basculez sur le mode de lecture pour vérifier l'image. L'apparition fréquente de ce message d'erreur peut indiquer que l'appareil photo est endommagé. Dans ce cas, inscrivez par écrit le numéro de l'erreur (Exx) et prenez contact avec un centre d'assistance Canon.
Erreur fichier
- Une impression correcte (231) peut ne pas être possible pour les photos d'autres appareils photo ou pour les images ayant été modifiées à l'aide d'un logiciel informatique, même si l'appareil photo est raccordé à l'imprimante.
Erreur d'impression
Vérifiez le réglage du format de papier (235). Si ce message d'erreur s'affiche lorsque le réglage est correct, redémarrez l'imprimante et exécutez à nouveau le réglage sur l'appareil photo.
Absorbeur d'encre plein
- Prenez contact avec un centre d'assistance Canon pour solliciter de l'aide pour le remplacement de l'absorbeur d'encre.
Le viseur affiche les mêmes informations.

① Niveau de la batterie (256) ② Orientation de l'appareil photo* ③ Balance des blancs (122) ④ Mes couleurs (125) ⑤ Bracketing (119)/ Bracketing de la mise au point (141) ⑥ Mode drive (127) ⑦ État de la connexion Eye-Fi (245) ⑧ Méthode de mesure (116) ⑨ Compression des photos (147), résolution (74) ⑩ Histogramme (162)
1 Prises de vue enregistrables (275) / Retardateur (58) / Qualité vidéo (77) / Temps restreint (275) 15 Agrandissement par zoom numérique (55) / Téléconvertisseur numérique (132) 16 Plage de mise au point (129, 130) / Mémorisation de la mise au point automatique (140) / Icône du mode stabilisé (53)
17 Mode de prise de vue (260), icône de scène (51) 18 Mode de flash (142, 143), lumière LED (228) 19 Zone AF (133) 20 Correction des yeux rouges (75) 21 Correc / Niveau de puissance du flash (153) 22 Zone de mesure spot (116) 23 Cachet date (61) 24 Vitesse ISO (117)
25 Mémorisation de l'exposition automatique (115), mémorisa 26 Quadrillage (154) 27 Vitesse d'obturation (150, 152) 28 Niveau électronique (79) 29 Valeur d'ouverture (151, 152) 30 Niveau de correction d'exposition (115) 31 i-Contraste (120)
32 Correction de la balance des blancs (124) 33 Correction de l'effet des lampes au mercure (76) 34 Avertissement de bougé de l'appareil photo (49) 35 Barre de réglage de l'exposition (110) 36 Barre de zoom (46) 37 Détection des clignements (81) 38 Niveau d'exposition (152)
Indicateur de mise au point manuelle (130) Témoin d'utilisation de la mémoire tampon (250) 42 Stabilisation de l'image (147) 43 Fuseau horaire (200) 44 Filtre anti-vent (78) 45 Niveau du microphone (78) 46 Barre de correction de l'exposition (115)
- : orientation standard, * : tenu verticalement
L'appareil photo détecte l'orientation de la prise de vue et ajuste les réglages pour des prises optimales. L'orientation est également détectée pendant la lecture et l'appareil photo fait automatiquement pivoter les images au besoin dans n'importe quelle orientation.
Cependant, il se peut que l'orientation ne soit pas détectée correctement si l'appareil photo est dirigé tout droit vers le haut ou vers le bas.
Niveau de la batterie
Une icône ou un message à l'écran indique le niveau de charge de la batterie.
| Écran | Détails |
| La charge est suffisante |
| Légèrement déchargée, mais la charge est suffisante |
| (rouge clignotant) | Presque déchargée ; rechargez rapidement la batterie |
| [Charger la batterie] | Déchargée ; rechargez immédiatement la batterie |

① Affichage alternatif (histogramme RVB) (163) ② Ma catégorie (185) ③ Niveau de c (115), niveau de réglage de l'exposition (110) ④ Balance des blancs (122), correction de la balance des blancs (124), correction de l'effet des lampes au mercure (76) ⑤ Histogramme (162) ⑥ Liste d'impression (238) ⑦ Vitesse ISO (117), vitesse de lecture (96, 111) ⑧ Mode de prise de vue (260) ⑨ Transfert via Eye-Fi (245)
Niveau de la batterie (256) ⑪ Méthode de mesure (116) 12 Numéro de dossier - numéro de fichier (205) 13 Numéro de l'image actuelle / Nombre total d'images 14 Vitesse d'obturation (photos) (150), qualité de l'image / Cadence d'enregistrement des images (vidéos) (77) 15 Valeur d'ouverture (151) 16 i-contraste (120, 192) 17 Correction de l'exposition au flash (144), niveau de puissance du flash (153) 18 Plage de mise au point (129, 130)
19 Taille du fichier Photos : résolution (275) Vidéos : Durée de lecture (2) Compression (qualité d'image) (147) / Résolution (74), RAW (146), MOV (vidéos) (2) Image regroupée (88, 106), édition d'images (188-193) (2) Protection (175) (2) Favoris (184) (5) Mes couleurs (125, 191) 26 Correction des yeux rouges (75, 193) Date/heure de prise de vue (19) 28 Vidéos (46, 160) 29 Lecture de groupe (170) 30 Lecture du clip (164)

- Certaines informations peuvent ne pas s'afficher pendant l'affichage des images sur un téléviseur (218).

Récapitulatif du panneau de commande des vidéos de la section « Affichage » (160)
| S | Sortir |
| ▲ | Lire |
| ▲ | Mouvement lent (Pour ajuster la vitesse de lecture, appuyez sur les touches <↔>→ ou tournez la molette <○>. Le son n'est pas émis.) |
| ▲ | Saut arrêté* ou Video précédent (□86) (Pour continuer le saut arrêté, maintenez enforcée la touche <○>.) |
| ■ | Image précédente (Pour le retour rapide, maintenez enforcée la touche <○>.) |
| ■ | Image suivante (Pour l'avance rapide, maintenez enforcée la touche <○>.) |
| ■ | Saut avant* ou Video suivant (□86) (Pour continuer le saut avant, maintenez enforcée la touche <○>.) |
| ◎ | Éditer (□194) |
| ◎ | S'affiche lorsque vous avez sélectionné une video créé en mode [○] (□196). |
| ◎ | Indiqué lorsque l'appareil photo est raccordé à une imprimante compatible PictBridge (□231). |
- Affiche l'image située environ 4 secondes avant ou après l'image actuelle.

- Pendant la lecture vidéo, vous pouvez sauter en arrière ou en avant (ou au chapitre précédent ou suivant) en appuyant sur les touches < ou >.
Précautions de manipulation
Cet appareil photo est un dispositif électronique de haute précision. Évitez de le faire tomber ou de le soumettre à un fort impact.
- Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants, de moteurs ou d'autres appareils générant de forts champs électromagnétiques, pouvant provoquer un dysfonctionnement ou effacer les données d'image.
Si des gouttes d'eau ou de la poussière se collent à l'appareil photo ou à l'écran, essuyez-les avec un chiffon doux et sec, comme un chiffon pour lunettes. Ne le frottez pas trop fort et ne forcez pas dessus. N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques pour nettoyer l'appareil photo ou l'écran.
Pour enlever la poussière de l'objectif, utilisez un soufflet. Si le nettoyage se révèle difficile, prenez contact avec un centre d'assistance Canon.
Pour éviter la formation de condensation sur l'appareil photo après un brusque changement de température (lorsque l'appareil photo est transféré d'un endroit froid à un endroit chaud), placez-le dans un sac plastique hermétique refermable et laissez-le s'adapter progressivement à la température avant de le retirer du sac.
- Si de la condensation se forme sur l'appareil photo, cessez immédiatement de l'utiliser. Si vous continuez d'utiliser l'appareil photo dans cet état, vous risquez de l'endommager. Retirez la batterie et la carte mémoire et attendez que l'humidité se soit évaporée avant de le réutiliser.
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
| Mode de prise de vue |
| Fonction | C2 | C1 | M | Av | Tv | P | Auta | # | # |
| Correction de l'exposition (115) | '1' | '1' | - | O | O | O | - | O | O |
| Vitesse ISO (117) | | | | | | | | | |
| ISO AUTO | '1' | '1' | - | O | O | O | O | O | O |
| ISO 180 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 ISO 180 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6400 800 1000 1250 | '1' | '1' | O | O | O | O | - | O | - |
| Retardateur (58) | | | | | | | | | |
| ° | '1' | '1' | O | O | O | O | O | O | O |
| ° | '1' | '1' | O | O | O | O | O | O | - |
| Réglages du retardateur (59) | | | | | | | | | |
| Intervalle*2 | '1' | '1' | O | O | O | O | O | O | - |
| Nb de vues*3 | '1' | '1' | O | O | O | O | O | - | - |
| Flash (142, 143)*4 | | | | | | | | | |
| °A | '1' | '1' | - | - | - | O | O | O | - |
| °B | '1' | '1' | O | O | O | O | - | O | - |
| °C | '1' | '1' | - | O | - | O | *5 | O | - |
| °D | - | - | - | - | - | - | - | - | O |
| Valeur d'ouverture (151) | '1' | '1' | O | O | - | - | - | - | - |
| Vitesse d'obturation (150) | '1' | '1' | O | - | O | - | - | - | - |
| Décalage du programme (115) | O | O | - | O | O | O | - | O | - |
| Mémorisation de l'exposition automatique/Mémorisation de l'exposition au flash (115, 144)*6 | O | O | - | O | O | O | - | O | - |
| Mémorisation de l'exposition automatique (Vidéo)Réglage de l'exposition (110) | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Mémorisation de la mise au point automatique (lorsqu'elle est attribuée à la touche JS (155)) | O | O | O | O | O | O | - | O | - |
| Plage de mise au point (129, 130) | | | | | | | | | |
| °A | '1' | '1' | O | O | O | O | O | O | O |
| °B | '1' | '1' | O | O | O | O | - | O | - |
| °C | '1' | '1' | O | O | O | O | - | O | - |
| °D | (130)Mémorisation de la mise au point automatique (140) | '1' | '1' | O | O | O | - | O | - |
| Déplacer la zone AF (135) | '1' | '1' | O | O | O | O | - | - | - |
| Redimensionner la zone AF (135) | '1' | '1' | O | O | O | O | - | O | - |
| Sélection visage (139) | O | O | O | O | O | O | O | O | - |
| Suivi AF (62, 136) | O | O | O | O | O | O | O | - | O |
| °Y (56) / °Y (57) | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| Prise de vue pendant les vidés (108) | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| Affichage à l'écran (43) | '1' | '1' | O | O | O | O | O | O | O |
Les options dépendent du mode de prise de vue attribué. Le réglage sur 0 seconde est impossible dans les modes sans sélection du nombre de prises de vue. Une seule prise de vue (impossible à modifier) est disponible dans les modes sans sélection du nombre de prises de vue.
| SCN | # | # |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | - | O | O | O | O | O | O | - | - | - | - |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| O | O | - | - | - | - | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| O | O | - | - | - | - | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| O | O | - | - | - | - | O | O | O | - | O | O | O | O | O | O | O | O | - | - | - |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| O | O | O | O | O | - | O | O | - | - | - | O | O | O | O | O | O | O | - | - | - |
| O | O | O | O | O | - | O | O | - | O | - | O | O | O | O | O | O | O | - | - | - |
| - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| - | - | - | - | - | O | - | - | O | - | O | - | - | - | - | - | - | - | O | O | O |
| - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | O | O | O |
| - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | O | O | - |
| O | O | - | - | - | O | O | O | - | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| O | O | - | - | - | O | O | O | - | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| O | O | - | - | - | O | O | O | - | - | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| O | - | - | - | - | O | - | O | - | - | - | - | - | O | O | O | O | O | O | O | O |
| O | O | O | O | O | O | - | O | - | - | O | - | - | O | O | O | O | O | O | O | O |
| O | - | - | - | - | O | - | O | - | - | - | - | - | - | - | O | O | O | O | - | - |
| O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | - | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
O Disponible ou réglage automatique. - Non disponible. 4 Réglage sur [⑤] lorsque le flash est abaissé, mais la sélection est possible une fois le flash relevé. 5 Non disponible, mais bascule sur [♂] dans certains cas. *6 Mémorisation de l'exposition au flash non disponible en mode de flash [♀].
| Mode de prise de vue | C2 | C1 | M | Av | Tv | P | AUTO | # | # |
| Fonction | | | | | | | | | |
| Correction DR (□120) | | | | | | | | | |
| IOFF | "1 | "1 | O | O | O | O | - | O | O | |
| AUTO | "1 | "1 | - | O | O | O | O | - | - | |
| T200° T400° | "1 | "1 | O | O | O | O | - | - | - | |
| Correction des ombres (□121) | | | | | | | | | |
| IOFF | "1 | "1 | O | O | O | O | - | O | O | |
| AUTO | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O | - | |
| Balance des blancs (□122) | | | | | | | | | |
| AWB | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O | O | |
| # | "1 | "1 | O | O | O | O | - | O | - | |
| # | "1 | "1 | O | O | O | O | - | O | - | |
| 12 | "1 | "1 | O | O | O | O | - | O | - | |
| Correction de la balance des blancs (□124) | "1 | "1 | O | O | O | - | - | - | |
| Mes couleurs (□125) | | | | | | | | | |
| OFF | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O | O | |
| SV SN S#e3 BW3 SP SL SD SB G RSC4 | "1 | "1 | O | O | O | O | - | O | - | |
| Bracketing (□141) | | | | | | | | | |
| OFF | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O | O | |
| # | "1 | "1 | - | O | O | O | - | - | - | |
| # | "1 | "1 | O | O | O | O | - | - | - | |
| Mode drive (□127) | | | | | | | | | |
| # | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O | O | |
| # | - | - | - | - | - | - | O | - | - | |
| # | "1 | "1 | O | O | O | O | - | - | - | |
| RF*5 | "1 | "1 | O | O | O | O | - | - | O | |
Les options dépendent du mode de prise de vue attribué. Non disponible dans [ü] ou [ü]. La balance des blancs n'est pas disponible. Réglage dans une plage de 1 à 5 : contraste, netteté, saturation des couleurs, rouge, vert, bleu et ton chair. [V] est réglé avec [MF], mémorisation de la mise au point automatique ou [].
Disponible ou réglage automatique. Non disponible.
| Mode de prise de vue |
| Fonction | C2 | C1 | M | Av | Tv | P | AUTO | # | # |
| Correction de l'exposition au flash (144) | "1 | "1 | - | O | O | O | - | O | - |
| Niveau du puissance du flash (153) | "1 | "1 | O | O | O | - | - | - | - |
| Méthode de mesure (116) | | | | | | | | | |
| S | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O | O |
| [ ] [ ] | "1 | "1 | O | O | O | O | - | O | - |
| Format images fixes (73) | | | | | | | | | |
| 16:9 3:2 4:3 1:1 4:5 | "1 | "1 | O | O | O | O | O | - | O |
| Type d'image (146) | | | | | | | | | |
| JPEG | "1 | "1 | O | O | O | O | - | - | - |
| Résolution (74) | | | | | | | | | |
| L | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O | O |
| M1M2 S | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O | O |
| Compression (147) | | | | | | | | | |
| S | "1 | "1 | O | O | O | O | - | - | - |
| # | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O | O |
| Qualité video (77) | | | | | | | | | |
| h20 | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O | O |
| h280 | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O | O |
| 640 | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O | O |
| #240 #20 | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
1. Les options dépendent du mode de prise de vue attribué.
2. Seuls [4:3] et [16:9] sont disponibles.
3. Se synchronise sur le réglage du rapport largeur-hauteur et se règle automatiquement (96).
O : Disponible ou réglé automatiquement. - : Non disponible.


| Mode de prise de vue |
| Fonction | C2 | C1 | M | Av | Tv | P | AUTO | # | # |
| Zone AF (□133) | | | | | | | | | |
| Dét. visage*1 | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | O | O | - |
| Suivi AF | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | ‘3 | - | O |
| FlexiZone/Centre*4 | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | - | O | O |
| Zoom numérique (□55) | | | | | | | | | |
| Standard | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | O | - | O |
| Arrêt | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | O | O | O |
| Téléconvertisseur numérique (1.5x/2.0x) | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | - | - | - |
| Zoom sur pt AF (□80) | | | | | | | | | |
| Marche | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | O | - | - |
| Arrêt | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | O | O | O |
| AF serve (□137) | | | | | | | | | |
| Marche | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | - | - | O |
| Arrêt*5 | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | O | O | - |
| AF continu (□138) | | | | | | | | | |
| Marche | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | O | O | O |
| Arrêt | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | - | - | - |
| Faisceau AF (□82) | | | | | | | | | |
| Marche | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | O | O | - |
| Arrêt | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | O | O | O |
| Point Zoom MF (□130) | | | | | | | | | |
| Marche | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | - | - | - |
| Arrêt | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | O | O | O |
| Map man. sécur. (□130) | | | | | | | | | |
| Marche | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | - | O | - |
| Arrêt | ‘2 | ‘2 | O | O | O | O | O | O | O |
Le fonctionnement lorsqu'aucun visage n'est détecté varie selon le mode de prise de vue. Les options dépendent du mode de prise de vue sélectionné. Uniquement disponible en appuyant sur la touche <▲> (62). [FlexiZone] dans les modes P, Tv, Av et M, autrement [Centre]. *[Marche] lorsque le mouvement du sujet est détecté en mode.
Disponible ou réglé automatiquement. Non disponible.
| Mode de prise de vue | C2 | C1 | M | Av | Tv | P | AUTO | # | # |
| Fonction | | | | | | | | | |
| Contrôle flash (75, 82, 144, 145, 153) | | | | | | | | | |
| Mode flash | Auto | "1" | "1" | - | O | O | O | O | O | - |
| Manuel | "1" | "1" | O | O | O | - | - | - | - |
| Corr expo flash | "1" | "1" | - | O | O | O | - | O | - |
| Puiss flash | "1" | "1" | O | O | O | - | - | - | - |
| Synchro | 1er ridesau | "1" | "1" | O | O | O | O | O | O | - |
| 2nd ridesau | "1" | "1" | O | O | O | O | - | O | - |
| Cor. yeux rges | Marche | "1" | "1" | O | O | O | O | O | O | - |
| Arrêt | "1" | "1" | O | O | O | O | O | O | - |
| Par lampe | Marche | "1" | "1" | O | O | O | O | O | O | - |
| Arrêt | "1" | "1" | O | O | O | O | O | O | - |
| Sécurité Flash | Marche | "1" | "1" | - | O | O | O | O | O | - |
| Arrêt | "1" | "1" | O | O | O | O | - | O | - |
| Réglages ISO auto (118) | | | | | | | | | |
| Vitesse ISO max. | "1" | "1" | - | O | O | O | - | O | - |
| Fréq. changem. | "1" | "1" | - | O | - | O | - | O | - |
| RB ISO élevé (118) | | | | | | | | | |
| Standard/Élevée/Faible | "1" | "1" | O | O | O | O | - | - | - |
| Corr. lum. halog (76) | | | | | | | | | |
| Marche/Arrêt | - | - | - | - | - | - | O | - | - |
| Mesure spot (116) | | | | | | | | | |
| Centre | "1" | "1" | O | O | O | O | - | O | - |
| Zone AF | "1" | "1" | O | O | O | O | - | - | - |
| Décalage auto (151) | | | | | | | | | |
| Marche | "1" | "1" | - | O | O | - | - | - | - |
| Arrêt | "1" | "1" | O | O | O | O | O | O | O |
| Son video (78) | | | | | | | | | |
| Niveau micro | "1" | "1" | O | O | O | O | O | O | O |
| Niveau | "1" | "1" | O | O | O | O | O | O | O |
| Filtre A. vent | "1" | "1" | O | O | O | O | O | O | O |
*1 Les options dépendent du mode de prise de vue attribué.
O : Disponible ou réglé automatiquement. - : Non disponible.
| Mode de prise de vue | C2 | C1 | M | Av | Tv | P | AUTO | # |
| Fonction | | | | | | | | |
| Affichage (83) | | | | | | | | |
| Arrêt/Rapide/2 - 10 sec./Maintien | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Lire info (84) | | | | | | | | |
| Arrêt | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Détaillée/Vérif. map. | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Détec. clignem. (81) | | | | | | | | |
| Marche | "1 | "1 | O | O | O | O | O | - |
| Arrêt | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Affichage person (154) | | | | | | | | |
| Info photo | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Quadrillage | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Niv. électronique | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Histogramme | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Aff. Inversé (18) | | | | | | | | |
| Marche | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Arrêt | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Param. stabil. (147) | | | | | | | | |
| Mode Stabilisé | Arrêt | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Continu | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Prise de vue | "1 | "1 | O | O | O | O | - | - |
| Stab. Dynam. | 1 | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| 2 | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Zone affich. (57) | | | | | | | | |
| Grande/Moyenne/Petite | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Cachet date (61) | | | | | | | | |
| Arrêt | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Date / Date/heure | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Réglages identif. visages (63) | | | | | | | | |
| Marche/Arrêt | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Fixer raccourci (155) | "1 | "1 | O | O | O | O | O | O |
| Enr. Réglage (156) | | | | | | | | |
| Destination | C1/C2 | O | O | O | O | O | - | - |
*1 Les options dépendent du mode de prise de vue attribué.
- S 8], [9] ou [10], mais ils s'affichent sur les photos.
- Réglage disponible, mais s les vidéos et ils ne sont pas enregistrés dans les vidéos.
Disponible ou réglage automatique. Non disponible.

| Éléments | Page de réf. | Éléments | Page de réf. |
| Muet | 198 | Rétract. obj. | 206 |
| Volume | 198 | Mode éco | 38, 206 |
| Options sonores | 199 | Unités | 207 |
| Conseils & infos | 199 | Niv. électronique | 79 |
| Date/Heure | 19 | Système coût | 222 |
| Fuseau hora | 200 | Com. via HDMI | 220 |
| Luminosité | 201 | Paramètres Eye-Fi | 245 |
| Première image | 202 | Infos de copyright | 208 |
| Formater | 203, 204 | Afficher logo certification | 210 |
| N° fichiers | 205 | Langue | 21 |
| Créer dossier | 205 | Réinit. tout | 211 |

| Élément | Page de réf. |
| Réglages Mon menu | 157 |
| Éléments | Page de réf. |
| Lecture résumé videoo | 169 |
| Défil. intell. | 174 |
| Diaporama | 173 |
| Effacer | 179 |
| Protégger | 175 |
| Rotation | 182 |
| Favoris | 184 |
| Ma catégorie | 185 |
| Config. livre photo | 243 |
| i-contraste | 192 |
| Élément | Page de réf. |
| Correc yeux rouges | 193 |
| Rogner | 190 |
| Recadrer | 188 |
| Mes couleurs | 191 |
| Infos identific. visages | 163 |
| Défil. affich. | 161 |
| Grouper images | 170 |
| Rotation auto | 183 |
| Poursuivre | 161 |
| Transition | 161 |
| Éléments | Page de réf. |
| Imprimer | - |
| Sél. vues & quantité | 240 |
| SéLECTIONNER série | 241 |
| Élément | Page de réf. |
| Sél. toutes vues | 241 |
| Annuler tout | 242 |
| Réglages impression | 239 |
| Pixels effectifs de l'appareil photo (Max.) | Environ 12,1 millions de pixels |
| Distancefollede l'objectif | 50x zoom : 4.3 (GA) - 215.0 (T) mm(équivalente au format 24 x 36 mm : 24 (GA) - 1200 (T) mm) |
| Viseur | Viseur LCDPixels effectifs : environ 202 000 points (67 000 x 3)Plage de réglage dioptrique : -5,0 à +4,0 m-1(dpt) |
| Écran LCD | LCD TFT couleur 7,1 cm (2,8 pouces)Pixels effectifs : environ 461 000 points |
| Format de filchier | Compatible avec les normes Design rule for Camera File system et DPOF (version 1.1) |
| Type de données | Photos : Exif 2.3 (JPEG), RAW (CR2 (Exclusif Canon))VidEOS : MOV (données d'image : H.264 ; données audio : PCM linéaire (stéréo)) |
| Interface | Hi-speed USBSortie HDMISortie audio analogue (mono)Sortie matériel analogue (NTSC/PAL) |
| Source d'alimentation | Batterie NB-10LKit adaptateur secteur ACK-DC80 |
| Dimensions (d'après les directives de la CIPA) | 122,5 x 87,3 x 105,5 mm |
| Poids (d'après les directives de la CIPA) | Environ 595 g (battery et carte mémoire incluses)Environ 551 g (boîtier de l'appareil uniquement) |
Nombre de prises de vue / Durée d'enregistrement et de lecture
| Nombre de prises de vue | Écran allumé | Environ 315 |
| Viseur activé | Environ 335 |
| Durée d'enregistrementVIDEOS*1 | Écran allumé | Environ 1 heures, 15 minutes |
| Viseur activé | Environ 1 heures, 20 minutes |
| Prise de vue en continu*2 | Écran allumé | Environ 2 heures, 25 minutes |
| Viseur activé | Environ 2 heures, 30 minutes |
| Durée de lecture | Environ 7 heures |
1. Durée avec les réglages par défaut de l'appareil photo, dans le cadre d'un fonctionnement normal, comme la prise de vue, la pause, la mise sous et hors tension de l'appareil photo et le zoom.
2. Durée disponible lors de l'enregistrement répété de la durée maximale de la vidéo (jusqu'à ce que l'enregistrement s'arrête automatiquement).
Le nombre de prises de vue possible est déterminé sur la base des directives de mesure de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
- Dans certaines conditions de prise de vue, le nombre de prises de vue et la durée d'enregistrement peuvent être inférieurs à ceux indiqués ci-dessus.
- Nombre de prises de vue/durée avec la batterie complètement chargée.
Nombre de prises de vue en format 4:3 par carte mémoire
| Pixels d'enregistrement | Taux de compression | Nombre de prises de vue par carte mémoire (approximatif) |
| 8 Go | 32 Go |
| L (Grande)12M/4000x3000 | S | 1379 | 5568 |
| A | 2192 | 8850 |
| M1 (Moyenne 1)6M/2816x2112 | S | 2431 | 9814 |
| A | 3721 | 15020 |
| M2 (Moyenne 2)2M/1600x1200 | S | 7442 | 30040 |
| A | 12927 | 52176 |
| S (Petite)0.3M/640x480 | S | 27291 | 110150 |
| A | 40937 | 165225 |
| Images RAW12M/4000x3000 | - | 446 | 1804 |
Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l'appareil photo. Les valeurs dans ce tableau sont basées sur un rapport largeur-hauteur 4:3. Si le rapport largeur-hauteur est modifié (16:9), un nombre plus important d'images peut être pris étant donné que la taille des données par image est plus petite que celle des images 4:3. Cependant, les images [M2] 16:9 ayant un réglage de 1920 x 1080 pixels, leur taille de données sera plus grande que celle des images 4:3.
Durée d'enregistrement par carte mémoire
| Qualité de l'image | Durée d'enregistrement par carte mémoire |
| 8 Go | 32 Go |
| 1920 | 29 min 39 s | 1 h 59 min 43 s |
| 1280 | 42 min 11 s*1 | 2 h 50 min 19 s*2 |
| 640 | 1 h 28 min 59 s | 5 h 59 min 10 s |
127 minutes 39 secondes pour les vidéos iFrame (110). 21 heures 51 minutes 37 secondes pour les vidéos iFrame (110).
Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l'appareil photo. L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la taille du fichier de clip atteint 4 Go ou lorsque la durée d'enregistrement atteint environ 29 minutes et 59 secondes en mode [192] ou [198] et environ 1 heure en mode [164]. Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire de classe SD Speed Class 6 ou supérieure.
Portée du flash
| Grand angle maximum (MM) | 50 cm – 5,5 m |
| Téléobjectif maximum (L) | 1,4 m – 3,0 m |
Plage de prise de vue
| Mode de prise de vue | Plage de mise au point | Grand angle maximum (mm) | Téléobjectif maximum (°) |
| AUTO | - | 0 cm – infini | 1,3 m – infini |
| - | 1 m – infini | 13 m – infini |
| Autres modes | ▲ | 5 cm – infini | 1,3 m – infini |
| ●* | 0 cm – 50 cm | - |
| MF* | 0 cm – infini | 1,3 m – infini |
- Non disponible dans certains modes de prise de vue.
Vitesse de la prise de vue en continu
| Mode de prise de vue | Mode de prise de vue en continu | Vitesse |
| P | ® | Environ 2,2 prises/s |
| RF® | Environ 0,8 prise/s |
| LV® | Environ 0,9 prise/s |
| HO® | ® | Environ 13 prises/s |
Vitesse d'obturation
| Mode <AUTO>, plage automatiquement régée | 1 - 1/2000 s |
| Valeurs du mode <TV> disponibles (s) | 15, 13, 10, 8, 6, 5, 4, 3.2, 2.5, 2, 1.6, 1.3, 1, 0.8, 0.6, 0.5, 0.4, 0.3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/8, 1/10, 1/13, 1/15, 1/20, 1/25, 1/30, 1/40, 1/50, 1/60, 1/80, 1/100, 1/125, 1/160, 1/200, 1/250, 1/320, 1/400, 1/500, 1/640, 1/800, 1/1000, 1/1250, 1/1600, 1/2000 |
Ouverture
| Nombre f | f/3.4 - f/8.0 (GA), f/6.5 - f/8.0 (T) |
| Valeurs du mode <Av> disponibles* | f/3.4, f/4.0, f/4.5, f/5.0, f/5.6, f/6.3, f/6.5, f/7.1, f/8.0 |
- Selon la position du zoom, certaines valeurs d'ouverture peuvent ne pas être disponibles.
Batterie NB-10L
| Type : | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension nominale : | 7,4 V CC |
| Capacité nominale : | 920 mAh |
| Cycles de charge : | Environ 300 fois |
| Température de fonctionnement : | 0 – 40 °C |
| Dimensions : | 32,5 x 45,4 x 15,1 mm |
| Poids : | Environ 41 g |
Chargeur de batterie CB-2LC / CB-2LCE
| Puisssance nominale en entrée : | 100 – 240 V CA (50/60 Hz) 16 VA (100 V) – 22 VA (240 V), 0,18 A (100 V) – 0,12 A (240 V) |
| Puisssance nominale en sortie : | 8,4 V CC, 0,7 A |
| Durée de charge : | Environ 1 heures 50 minutes (lors de l'utilisation de NB-10L) |
| Indicateur de charge : | Charge en cours : orange / Complètement chargée : vert |
| Température de fonctionnement : | 5 – 40 °C |
| Dimensions : | 92,8 x 63,0 x 27,0 mm |
| Poids : | CB-2LC : Environ 80 g CB-2LCE : Environ 74 g (sans cordon d'alimentation) |
Pare-soleil LH-DC60 (vendu séparément)
| Monture de l'appareil photo : | Baionnette |
| Diamètre max. x Longueur : | €69,6 x 2,0 mm |
| Poids : | Environ 10 g |
Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon. Les caractéristiques et l'apparence de l'appareil photo sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable.
Accessoires 21
Affichage. 25
Affichage agrandi 172
Affichage de l'index 166
Affichage image par image.
Affichage sur un téléviseur. 218
Défilement intelligent. 174
Diaporama. 173
Recherche d'images. 166
Affichage agrandi. 172
Affichage sur un téléviseur.
AF servo 137
Alimentation
Adaptateur secteur compact. Batterie. Kit adaptateur secteur.
Alimentation secteur
Appareil photo
Réinitialisation
Assemblage
(mode de prise de vue) 107
Assistant de cadrage au zoom 56
Av (mode de prise de vue) 151
Balance des blancs (couleur) 122
Balance des blancs multi-zones. 76
Balance des blancs personnalisée.
Batterie
Charge 15
Modeeco 38
Niveau 256
Borne 218, 222, 223, 231
Bouge de l'appareil photo. 147
Bracketing de la mise au point 141
C1/C2 (mode de prise de vue) 156
Cable AV. 218
Câble AV stéréo. 218
Cartes Eye-Fi. 2, 245
Cartes mémoire
Durée d'enregistrement : 275 minutes
Cartes mémoire SD/SDHC/SDXC
Cartes mémoire
CD-ROM, appareil photo numérique
Solution Disk.
Chargeur de batterie 2
Configuration d'un livre photo 243
Contenu du coffret
Correction de la plage dynamique
Correction de l'effet des lampes au mercure 76
Correction des ombres 121
Correction des yeux rouges. 75, 193
Couleur (balance des blancs) 122
Couleur contrastée (mode de prise de vue) 98
Courroie → Dragonne
Date/Heure
Ajout de cachets de dates
Horloge mondiale 200
Modification de l'heure
Pile de sauvegarde de la date...... 20
Réglage 19
Défaut → Réinitialiser tout
Défilament intelligent 174
Dépannage 248
Détection de visage
(mode Zone AF).
Détection du clignement 81
Diaporama 173
DPOF 238
Dragonne 2,14
Écran
Icônes 25, 26, 27
Langue d'affichage
Menu → Menu FUNC., menu
Édition
Correction des yeux rouges 193
Contraste
Mes couleurs. 191
Recadrage des images 188
Rognage 190
Effacement 179
Effet miniature
Effet miniature (mode de prise de vue). 95
Effet poster (mode de prise de vue). 92
Effet Toy Camera
(mode de prise de vue)
Effet très grand angle
(mode de prise de vue) ... 94
Exposition
Correction. 115
Mémorisation de l'exposition au flash. 144
tomatique. 115
Favoris 184
Feu d'artifice
(mode de prise de vue)
Filtres créats
(mode de prise de vue)
Flash
Correction de l'exposition
au flash 144
Marche 142
Synchro lente 143
FlexiZone (mode Zone AF) 134
Flou artistique
(mode de prise de vue)
Grand écran (résolution 74).
Horloge 44
Horloge mondiale 200
Contraste 120, 192
Identification de visage 63
Images
Effacement 179
Lecture → Affichage
Protection 175
Images au ton sépia 94, 125
Images en noir et blanc 94, 125
Impression 231
Indicateur 44
Kit adaptateur secteur 223
Lampe. 82
Langue d'affichage
Lecture → Affichage
Logiciels
CD-ROM Digital Camera
Solution Disk 2
Installation 30
Sauvegarde des images sur un ordinateur 32
Ma catégorie 185
Macro (mode de mise au point) 129
Mémorisation de la mise au point.... 134
automatique 140
Mémorisation de l'exposition au flash 144
Mémorisation de l'exposition automatique 115
Menu Procédures de base 42 Tableau 260
Menu FUNC. Procédures de base 41 Tableau 262
Mes couleurs 125, 191
Messages d'erreur 252
Méthode de mesure 116
Mise au point AF servo 137 automatique 140
Sélection visage 139
Zones AF 133
Zoom sur pt AF 80
Mise au point manuelle (mode de mise au point) 130
M (mode de prise de vue) 152
Mode AUTO (mode de prise de vue) 22, 40, 46
Mode Bracketing 119
Mode drive 127
Mode éco 38
Monochrome (mode de prise de vue) 98
Neige (mode de prise de vue) 90
Nocturne manuel (mode de prise de vue) 89
Numérotation de fichiers 205
Obturateur intelligent (mode de prise de vue) 102
Permuter couleur (mode de prise de vue) 100
PictBridge 217, 231
Piles → Pile de sauvegarde de la date
Plage de mise au point
Macro 129
Mise au point manuelle 130
Plage dynamique élevée (mode de prise de vue) 93
P (mode de prise de vue) 114
Portrait (mode de prise de vue) 89
Prise de vue
Date/heure de prise de vue → Date/Heure
Informations sur la prise de vue 154, 255
Prise de vue en continu 127
Rafale à grande vitesse HQ (mode de prise de vue) 106
Programme d'exposition automatique 114
Protection 175
Quadrillage 154 Qualité de l'image → Taux de compression (qualité d'image)
Rafale à grande vitesse HQ (mode de prise de vue) 106
Rapport largeur-hauteur 73
RAW 146
Recadrage des images 188
Recherche 166
Réinitialiser tout
Résolution (taille d'image) 74
Résumé video
(mode de prise de vue) 86
Retardateur. 58
Personnalisation du retardateur.
Retardateur 2 secondes.
Retardateur avec détection de clignement
(mode de prise de vue) 103
Retardateur avec détente des
Visages (mode de prise de vue)... 104
Retardateur avec détection de
clignement (mode de prise de vue)... 103
Retardateur avec détection des
visages (mode de prise de vue) 104
Rognage 190
Rotation 182
Sélection visage 139
Sons 198
Sourire (mode de prise de vue) 102
Suivi AF
Super éclatant
(mode de prise de vue)
Taux de compression
(qualified image) 147
Téléconvertisseur numérique 132
Tv (mode de prise de vue) 150
Vérification de la mise au point.
Vidéo pour lecture au ralenti
(mode vidéo)
Videos
Durée d'enregistrement : 275 heures.
Édition 194
Qualité d'image
(résolution/cadence)
d'enregistrement des images). 77
Vidéo iFrame (mode vidéo) 110
Vitesse ISO 117.
Voyager avec votre appareil
Photo 200, 214
Zones AF 133, 135
Zoom 22,46,55
Zoom numérique 55
Attention
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS D'UTILISATION DE BATTERIES NON CONFORMES. REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR L'ABANDON DES BATTERIES USAGÉES.
Marques déposées
Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. - Cet appareil intègre la technologie exFAT concédée sous licence par Microsoft. - HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Le logo iFrame et le symbole iFrame sont des marques commerciales d'Apple Inc.
Ce produit est sous licence de brevets AT&T pour la norme MPEG-4 et peut être utilisé pour encoder et/ou décoder une vidéo conforme MPEG-4 uniquement si cette vidéo a été encodée (1) pour un usage personnel et non commercial ou (2) par un fournisseur de vidéo disposant d'une licence des brevets AT&T pour fournir de la vidéo conforme MPEG-4.
Aucune licence n'est accordée ou sous-entendue pour toute autre utilisation de la norme MPEG-4. * Avis indiqué en anglais conformément à la réglementation.
Limitation de la responsabilité
La reproduction, la transmission ou le stockage dans un système de récupération d'une partie quelconque de ce guide sans l'autorisation de Canon est strictement interdit. Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de ce guide, sans avis préalable. Les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce guide peuvent différer légèrement de l'opération réelle. Indépendamment de ce qui précède, Canon décline toute responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation inadaptée des produits.