MOTORALA TLKR T8 - Talkie-walkie

TLKR T8 - Talkie-walkie MOTORALA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TLKR T8 MOTORALA au format PDF.

📄 22 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MOTORALA TLKR T8 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Talkie-walkie
Marque MOTORALA
Modèle TLKR T8
Nombre de canaux 8 canaux PMR (446.00625 - 446.09375 MHz)
Sous-codes 121 (38 CTCSS + 83 DCS)
Portée maximale Jusqu'à 10 km (selon conditions)
Alimentation Pack batterie NiMH rechargeable ou 4 piles alcalines AAA (non fournies)
Autonomie (pack NiMH) Environ 16 heures en usage normal
Autonomie (piles alcalines) Environ 14 heures en usage normal
Fonctions principales VOX, mode mains libres, 10 sonneries d'appel, vibreur, écoute bébé, balayage des canaux, double écoute, verrouillage clavier, économiseur d'énergie, extinction automatique, fonction chronomètre et horloge
Affichage LCD rétroéclairé
Connectique Jack pour casque audio optionnel (non fourni)
Contenu de l'emballage 2 radios, 2 pinces ceinture, bac chargeur, adaptateur CA, 2 supports batterie, 2 packs NiMH, guide d'utilisation
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux sec; ne pas utiliser de produits chimiques; éviter l'humidité
Sécurité Respecter les consignes d'exposition RF; ne pas utiliser dans des atmosphères explosives
Pièces détachées et réparabilité Contacter le revendeur agréé pour les accessoires et réparations; garantie limitée
Informations générales Talkie-walkie compact et robuste pour loisirs, randonnée, ski, etc.

FOIRE AUX QUESTIONS - TLKR T8 MOTORALA

Quelle est la portée maximale du MOTORALA TLKR T8 ?
La portée peut atteindre jusqu'à 10 km en conditions idéales (terrain dégagé, sans obstacles). Elle varie selon la topographie et l'environnement.
Comment puis-je recharger la batterie ?
Utilisez le bac chargeur fourni ou la charge directe via le jack DC. Branchez l'adaptateur secteur et placez la radio éteinte dans le chargeur. Le temps de charge est d'environ 16 heures.
Puis-je utiliser des piles alcalines au lieu de la batterie rechargeable ?
Oui, vous pouvez insérer quatre piles alcalines AAA (non fournies) dans le compartiment. Assurez-vous de respecter les polarités.
Comment régler la fonction VOX (mains libres) ?
Dans le menu, sélectionnez 'VOX' et réglez la sensibilité de L1 (calme) à L5 (bruyant). Appuyez sur OK pour confirmer. Parlez dans le microphone pour déclencher l'émission automatiquement.
Comment utiliser la fonction écoute bébé ?
Activez 'ROOM' dans le menu et choisissez un niveau de sensibilité (L1 à L5). Placez une radio dans la pièce de l'enfant; l'autre radio captera les sons et les transmettra automatiquement. La radio source ne peut pas émettre.
Comment verrouiller le clavier ?
Maintenez enfoncée la touche de verrouillage jusqu'à l'affichage de l'icône de verrouillage et 'LOCK' à l'écran. Pour déverrouiller, refaites la même opération jusqu'à voir 'UNLK'.
Que faire si la portée est faible ?
Vérifiez que les deux radios sont sur le même canal et sous-code. Éloignez-vous des obstacles (bâtiments, collines). Assurez-vous que les batteries sont chargées. La portée réelle peut être inférieure à 10 km en zone urbaine.
Comment régler l'horloge ?
Dans le menu principal, sélectionnez 'CLOCK'. Appuyez sur OK pour activer, puis réglez les heures avec ▲/▼ et validez. Réglez ensuite les minutes de la même manière.
Puis utiliser des accessoires comme un casque ?
Oui, la radio est équipée d'un jack pour casque audio optionnel (non fourni). Branchez un casque compatible pour une écoute discrète.
Comment réinitialiser la radio aux paramètres d'usine ?
Il n'y a pas de fonction de réinitialisation explicite. Vous pouvez rétablir les réglages par défaut en parcourant les menus et en remettant chaque paramètre à sa valeur initiale. Consultez le manuel pour les valeurs par défaut.

Questions des utilisateurs sur TLKR T8 MOTORALA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Talkie-walkie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TLKR T8 - MOTORALA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TLKR T8 de la marque MOTORALA.

MODE D'EMPLOI TLKR T8 MOTORALA

Manuel de l'utilisateur TLKR T8

MOTORALA TLKR T8 - 1

Sommaire

Sécurité et exposition aux fréquences radio 2 Caractéristiques 2 Commandes et fonctions 3 Écran 4 Contenu de l'emballage 5 Installation de la batterie 5 Niveau de charge et a ible 5 Pour charger la radio 5 Pour effectuer une charge directe 5 Pour effectuer la charge avec le bac chargeur 5 Charge de la batterie 6 Utilisation de la radio 6 Allumer la radio et régler le volume sonore 6 Pour émettre avec votre radio 6 Navigation dans le menu 6 Menu Sélection 7 Choisir un canal 7 Choisir un sous-code 7 Mode Double écoute 8 Activation Chronomètre 8 Mode Menu 9 Fonction d'horloge 9 Balayage des canaux 10 Mode Écoute 10 Émission avec commande vocale 10 Émettre une sonnerie 10 Mode de vibration (Vibe) 11 Mode Silencieux (Silence) 11

Tonalité des touches 11 Alternat PTT (Bip de confirmation) 12 Économiseur automatique d'énergie 12 Extinction automatique 12 Écoute Bébé 12 Menu Groupe 13 Fonction d'horloge dans le mode Groupe 13 Définir le nom d'identifiant 14 Définir le nombre d'identifiant 14 Définir l'écoute dans le mode Groupe 14 Définir la sonnerie dans le mode Groupe 15 Définir la tonalité des touches dans le mode Groupe 15 Définir l'Alternat PTT dans le mode Groupe 15 Définir l'extinction automatique dans le mode Groupe 15 Mode Groupe 15 Fonction du changement de canal automatique 16 Fonction du changement de canal manuel 16 Définir Appel direct/général 16 Définir Appel général 16 Définir Appel Direct 17 Verrouillage du clavier 17 Avertissement de batterie faible 17 Éclairage de l'écran 17 Spécifications 18 Table des fréquences 18 Table des codes CTCSS (Hz) 19 Table des codes DCS 19 Informations sur La Garantie 20 Ce Qui N'est Pas Couvert Par La Garantie 20 Informations sur Les Droits d'Auteur 20

Sécurité et exposition aux fréquences radio pour portatifs émetteurs-récepteurs

MOTORALA TLKR T8 - Sécurité et exposition aux fréquences radio pour portatifs émetteurs-récepteurs - 1

Avertissement

Avant d'utiliser ce produit, lisez les instructions de sécurité contenues dans la brochure « Normes de sécurité et d'exposition à l'énergie de radiofréquence », fournie avec votre radio.

Attention !

Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire les informations sur l'exposition à l'énergie électromagnétique et les instructions d'utilisation contenues dans la brochure « Sécurité du produit et exposition à l'énergie électromagnétique » fournie avec votre radio, pour être certain de respecter les limites d'exposition à l'énergie électromagnétique.

Caractéristiques

8 canaux PMR

121 sous-codes (38 codes CTCSS et 83 codes DCS)

Jusqu'à 10 km de portée *

Lampe DEL

Circuit interne VOX

10 tonalités d'avertissement d'appel sélectionnables

Affichage LCD rétroéclairé

Jack pour casque audio optionnel

Alternateur PTT, Bip de confirmation

Horloge programmatrice

Écoute Bébé

Balayage des canaux

Double écoute

Verrouillage du clavier

Économie d'énergie

Mode silencieux

  • La portée peut varier selon les conditions topographiques et/ou environnementales.

MOTORALA TLKR T8 - Caractéristiques - 1

MOTORALA TLKR T8 - Caractéristiques - 2

Écran

  1. Indicateur de sélection Heure/Menu/Groupe
  2. Indicateur de balayage
  3. Indicateur de la tonalité des touches
  4. Indicateur de verrouillage du clavier
  5. Indicateur du mode silencieux (sonnerie éteinte)
  6. Indicateur du niveau de charge
  7. Indicateur du niveau de charger
  8. Icône Mode Écoute
  9. Indicateur du vibrateur
  10. Icône Écoute Bébé
  11. Icône VOX
  12. Indicateur d'émission
  13. Indicateur de réception
  14. Indicateur haut/bas (sélection du mode Menu/Canal)
  15. Indicateur de pause (chronomètre)
  16. Indicateur de code (numéro de sous-code)
  17. Indicateur haut/bas (numéro de sélection du groupe/sous-code)
  18. Indicateur 2CH (canal double)
  19. Indicateur de sélection du Groupe / Numéro de sous-code
  20. Indicateur GRP (mode Groupe)
  21. Indicateur CH (canal principal)
  22. Indicateur des deux-points (affichage de l'heure/chronomètre)

MOTORALA TLKR T8 - Écran - 1

Nous vous félicitons d'avoir choisi une radio TLKR T8. Ce modèle se distingue par sa légèreté et sa durabilité. Vous pouvez l'utiliser pour rester en contact avec la famille, les amis, en randonnée, au ski, ou lors d'autres activités de plein air. Ce modèle à l'état de l'art est compact, mais offre un grand nombre de fonctions.

Contenu de l'emballage

L'emballage contient deux radios TLKR T8, deux pinces de ceinture, un bac chargeur, un adaptateur CA, deux supports de batterie, deux packs batteries rechargeables NiMH et ce guide d'utilisation. Vous pouvez utiliser votre radio avec quatre piles alcalines AAA (non fournies).

Installation de la batterie

Votre radio TLKR T8 peut être alimentée par un pack batterie NiMH ou par quatre piles alcalines AAA (non fournies). Si vous choisissez cette dernière option, nous vous conseillons d'utiliser des piles alcalines de haute qualité.

Pour installer le pack batterie NiMH :

  1. Vérifiez que la radio est éteinte.
  2. Retirez la porte du compartiment en appuyant sur l'onglet situé à sa partie inférieure.
  3. Installez le pack batterie NiMH dans le compartiment. Vérifiez que les polarités (symboles + et -) sont respectées, comme indiqué dans le compartiment. Si la batterie n'est pas installée correctement, la radio ne peut pas fonctionner.
  4. Remettez en place la porte du compartiment.

Niveau de charge et avertissement de batterie faible

Votre radio est équipée d'un indicateur de charge affiché à l'écran qui vous permet de connaître l'état de la batterie.

Lorsque le niveau de la batterie est faible,

L'indicateur clignote. Les batteries rechargeables

NiMH doivent être immédiatement chargées.

Pour charger la radio

Si vous utilisez la batterie rechargeable NiMH, vous pouvez recharger deux radios TLKR T8 soit directement, soit avec le bac chargeur fourni.

Vérifiez que la radio est éteinte avant de la mettre dans le bac chargeur. L'indicateur de charge ne peut pas fonctionner correctement lorsque la radio n'est pas éteinte avant d'effectuer une recharge.

Pour effectuer une charge directe :

  1. Branchez la prise de l'adaptateur CC au jack IN 9 V CC de la radio. Branchez l'autre connecteur à une prise d'alimentation pour accessoires sur le véhicule.
  2. Chargez le pack batterie pendant 16 heures.

Pour effectuer la charge avec le bac chargeur :

  1. Branchez l'adaptateur CA au jack IN 9 V CC de la radio et à une prise d'alimentation secteur standard.
  2. Posez le bac chargeur sur une surface horizontale.

Positionnez la radio dans le bac chargeur pour que son clavier soit orienté vers l'avant.

  1. Vérifiez que le témoin s'allume. Chargez le pack batterie pendant 16 heures et retirez la radio du bac chargeur dès que l'opération de charge est terminée.

Remarque : Le témoin indicateur de charge reste allumé tant que la radio reste dans le chargeur.

Charge de la batterie

Vous pouvez charger le pack batterie NiMH seul à l'aide du support de batterie fourni.

  1. Placez le support de batterie dans le bac chargeur.
  2. Installez le pack batterie NiMH dans le bac chargeur en vérifiant que ses bornes sont en contact. Si le pack batterie n'est pas installé correctement, le chargeur ne pourra pas fonctionner.
  3. Vérifiez que le témoin s'allume. Chargez le pack batterie pendant 16 heures.

Remarque : Le témoin indicateur de charge reste allumé tant que le pack batterie reste dans le chargeur.

Utilisation de la radio

Pour utiliser votre nouvelle radio de manière optimale, lisez attentivement ce guide dans sa totalité avant d'essayer d'utiliser la radio.

Pour allumer la radio et régler le volume sonore

  1. Tournez le bouton rotatif dans le sens horaire pour allumer la radio et augmenter le volume. Pour diminuer le niveau du volume, tournez ce bouton
  2. Pour éteindre la radio, tournez ce bouton à fond

Pour émettre avec votre radio

Lorsque vous voulez parler à d'autres usagers :

  1. Appuyez et maintenez l'Alternat et parlez d'une voix normale dans le microphone placé entre 5 et 8 cm de la bouche. Chaque émission est signalée par l'apparition de l'icône à l'écran. Pour éviter que le début de l'émission

soit tronqué, marquez une courte pause après avoir appuyé sur l'Alternat et avant de parler.

  1. Lorsque vous avez terminé de parler, relâchez l'Alternat. Lorsque l'Alternat est relâché, vous pouvez écouter et recevoir des appels. La réception est signalée par l'affichage de l'icône. Remarque : Lorsque vous parlez sans interruption pendant 60 secondes, une tonalité de limite de temps d'émission retentit et l'icône clignote. La radio cesse d'émettre.

Les fonctions avancées du TLKR T8 sont présentées dans un menu.

  1. Pour ouvrir le menu, appuyez sur la touche MENU/GRP.
  2. Pour faire défiler les options du menu, appuyez répétitivement sur la touche MENU/GRP. Arrivée à la fin de la liste des options du menu, la radio ferme le menu et revient en mode "Normal".

Le menu Sélection propose successivement les fonctions suivantes :

MOTORALA TLKR T8 - Menu selection - 1

Choisir un canal

Votre radio vous permet d'utiliser 8 canaux et 121 sous-codes pour communiquer. Pour établir une communication entre deux radios, chaque radio doit être réglée sur le même canal et le même sous-code.

Pour sélectionner un canal :

  1. Accédez à l'écran du n° de canal « CH ».
  2. Appuyez sur OK pour accéder aux paramètres du canal.
  3. Appuyez sur ou sur pour augmenter ou diminuer le numéro du canal affiché. Si vous maintenez la pression sur la touche ou , le numéro du canal défile en continu.
  4. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Choisir un sous-code

La sélection d'un sous-code permet de réduire les interférences. Les radios doivent être réglées sur le même sous-code pour pouvoir communiquer entre elles. Chaque canal numéroté de 1 à 8 peut utiliser l'un des sous-codes numérotés de 0 à 121.

  1. Accédez à CH/SC. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « CODE ».
  2. Appuyez sur OK pour accéder aux paramètres de sous-code.
  3. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour passer au numéro inférieur ou supérieur du canal de sous-code affiché. Le fait de maintenir la touche ▲ ou ▼ enfoncée fera défiler constamment le numéro du canal en amont ou en aval.
  4. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Mode double écoute

Votre radio peut balayer alternativement deux canaux.

Vous devez, pour cela, sélectionner le numéro de canal et le sous-code du deuxième canal.

Pour sélectionner un deuxième canal et lancer le mode Double écoute :

  1. Accédez à CH/⑥. Parcourez le menu de sélection jusqu'à l'affichage de « 2CH ».
  2. Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ pour activer le canal de double écoute. Appuyez de nouveau sur OK pour confirmer le numéro du canal de double écoute.
  3. Appuyez sur ▲ pour activer le deuxième numéro de canal, puis sur OK et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le second canal
  4. Appuyez sur la touche pour activer le deuxième sous-code. Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le nombre de sous-code

Remarque : Si vous sélectionnez le même numéro de canal et le même sous-code que le canal actif, la fonction Double écoute ne peut pas fonctionner.

Pour désactiver le mode Double écoute :

Accédez à CH. Parcourez le menu de sélection jusqu'à l'affichage de « 2CH ». Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ pour activer le mode OFF.

Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Activation chronomètre

Votre radio intègre une fonction Chronomètre. Sa durée maximale est de 60 minutes et 59 secondes.

Remarque : des appels peuvent être reçus pendant que cette fonction est activée.

Pour utiliser le Chronomètre :

  1. Appuyez et maintenez la touche CH/STOP jusqu'à ce que le Chronomètre soit affiché.
  2. Appuyez sur ▲ pour lancer le Chronomètre. Appuyez à nouveau sur la touche ▲ pour mettre en pause le Chronomètre.
  3. Appuyez sur ▼ pour réinitialiser le Chronomètre.
  4. Appuyez et maintenez CH pour quitter la fonction Chronomètre.

Mode menu

Le menu Mode propose successivement les fonctions suivantes :

MOTORALA TLKR T8 - Mode menu - 1

MOTORALA TLKR T8 - Mode menu - 2

Fonction d'horloge

Vous pouvez régler l'heure sur votre radio TLKR T8 et vous en servir d'horloge. Lorsque vous activez la fonction d'horloge, l'heure au format de 24 heures s'affichera en mode veille.

Pour activer ou désactiver l'horloge :

  1. Entrez dans le MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « CLOCK » (Horloge). Appuyez sur OK pour confirmer l'activation.
  2. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour régler l'heure.
  3. Appuyez sur OK pour passer au réglage des minutes.
  4. Appuyez sur pour régler les minutes.
  5. Appuyez sur OK pour confirmer le réglage de l'heure.

Balayage des canaux

La fonction Balayage des canaux de votre TLKR T8 vous permet de balayer facilement les 8 canaux disponibles. Lorsque la radio détecte un canal actif, elle s'y arrête jusqu'à ce qu'il soit libre. Après une pause de deux secondes, la radio reprend le balayage. Le fait d'appuyer sur l'Alternat, alors que le balayage est momentanément interrompu, vous permet d'émettre sur ce canal. Après avoir relâché l'Alternat, le balayage reprendra 5 secondes plus tard.

Pour activer le balayage :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « SCAN » (Balayage). Appuyez sur OK puis ▲ ou ▼ pour activer le balayage.
  2. Appuyez sur OK pour lancer le balayage des canaux. Pour désactiver la fonction Balayage :
  3. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « SCAN » (Balayage). Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ pour désactiver le balayage.
  4. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Mode Écoute

Votre TLKR T8 permet d'entendre les signaux faibles sur le canal sélectionné en appuyant sur une touche. Pour activer le mode Écoute :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « MON » (Écoute). Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ pour activer l'écoute.
  2. Le mode écoute se lancera immédiatement. Pour désactiver la fonction Écoute :
  3. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « MON » (Ecoute). Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ pour désactiver l'écoute.
  4. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Émission avec commande vocale

Votre radio TLKR T8 est équipée d'un système de commande vocale sélectionnable (fonction VOX) qui permet de déclencher automatiquement l'émission. Cette fonction VOX permet d'utiliser la radio en mode mains libres. L'émission est déclenchée en parlant dans le microphone de la radio ou du casque (non fourni) au lieu d'appuyer sur l'alternat.

Pour régler la sensibilité sonore de la fonction VOX :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « VOX ». Appuyez sur OK pour sélectionner le paramétrage de VOX (L1 à L5/Off). Off désactive VOX tandis que L1 à L5 définit le degré de sensibilité du circuit VOX.
  2. Appuyez sur pour sélectionner le niveau de sensibilité VOX requis. Choisissez le niveau 1 lorsque vous êtes dans un environnement calme, et le niveau 5 dans un environnement très bruyant. Parlez dans le microphone pour identifier la sensibilité la mieux adaptée à la situation. Lorsque l'icône clignote, votre voix a été correctement perçue par le système.
  3. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Remarque : Lorsque vous parlez sans interruption pendant 60 secondes avec la fonction VOX, une tonalité de limite de temps d'émission retentit et l'icône clignote pendant 5 secondes.

Émettre une sonnerie

Votre radio TLKR T8 offre 10 tonalités d'appel sélectionnables que vous pouvez envoyer en appuyant sur la touche / □.

Pour sélectionner une tonalité d'essai :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « RING » (Sonnerie). Appuyez sur OK pour sélectionner la sonnerie entre 1 et 10.
  2. Appuyez sur OK ou pour sélectionner. Il est possible d'écouter chaque sonnerie à chaque fois que vous appuyez sur le numéro sélectionné.
  3. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration. Pour émettre la tonalité d'appoint, appuyez sur PTT. La tonalité sélectionnée est automatiquement émise pendant une durée prédéterminée et fixe. L'émission de la tonalité d'appoint est annulée lorsque vous appuyez sur la touche Alternat.

Votre TLKR T8 est dotée d'un mode de vibration qui permet d'alerter l'utilisateur lors d'un appel ou d'une transmission d'arrivée.

Le mode de vibration est désactivé pendant 30 secondes lorsque vous transmettez, recevez ou appuyez sur un autre bouton.

Pour activer le mode de vibration :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « VIBE » (Vibration). Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ p (ON).
  2. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Pour désactiver le mode de vibration :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « VIBE » (Vibration). Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ p (OFF).
  2. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Mode silencieux (Silencieux)

Lorsque le mode Silencieux est activé, tous les appels entrants sont signalés silencieusement. L'éclairage de la radio clignote pour vous avertir de la réception d'un appel. Si vous ne répondez pas à un appel, l'éclairage s'éteint et l'icône APPEL clignote jusqu'à ce que le signal disparaisse. Le mode Silencieux est désactivé pendant 30 secondes lorsque vous émettez, recevez ou appuyez sur une autre touche.

Pour activer le mode silencieux :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « SLNT » (Silencieux). Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ p (ON).
  2. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Pour désactiver le mode silencieux :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « SLNT ». Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ p (OFF).
  2. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Tonalité des touches

Une tonalité retentit chaque fois que vous appuyez sur une des touches (sauf l'alternat).

Pour activer la tonalité des touches (ON) :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « KEYS » (TOUCHES). Appuyez sur OK puis ▲ ou ▼ p .
  2. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Pour désactiver la tonalité des touches (OFF):

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « KEYS ». Appuyez sur OK puis ▲ ou ▼ p .
  2. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Alternat PTT (bip de confirmation)

Ce bip signale la fin d'une émission (Alternat et VOX). Si la tonalité des touches est activée, le bip de confirmation est audible dans le haut-parleur. Il est émis même si la tonalité des touches est désactivée, mais dans ce cas il n'est pas audible dans le haut-parleur.

Pour activer l :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « PTT ». Appuyez sur OK puis sur la touche ▲ ou ▼ pour activer le bip de confirmation PTT (ON).
  2. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Pour désactiver le bip de l'Alternat PTT (OFF) :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « PTT ». Appuyez ensuite sur OK puis sur ▲ ou ▼ p .
  2. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Économiseur automatique d'énergie

Votre radio est équipée d'un circuit spécial qui permet de prolonger considérablement l'autonomie de la batterie. En l'absence d'émission ou d'appel reçu pendant 3 secondes, votre radio passe en mode Économiseur d'énergie. Dans ce mode, la radio peut recevoir tous les appels qui lui sont destinés.

Extinction automatique

Cette fonction vous permet de déterminer la durée de fonctionnement de votre radio avant son extinction automatique.

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « PWR » (Alimentation). Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le mode d'extinction automatique. Le mode de sélection peut être réglé sur

ON, 1 h, 2 h ou 3 h.

  1. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Écoute bébé

Vous pouvez placer l'une de vos deux radios TLKR T8 dans une pièce et écouter ce qui s'y passe avec l'autre radio depuis une autre pièce. Lorsque cette fonction est activée, la radio source détecte les voix et bruits audibles à proximité (selon le niveau de sensibilité choisi) et les transmet à la radio cible sans qu'il soit nécessaire d'appuyer sur l'interrupteur. Dans ce mode, la radio source ne peut pas recevoir.

Pour activer la fonction Écoute Bébé :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « ROOM » (Écoute bébé). Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ pour désactiver la fonction ou pour sélectionner le degré d'écoute bébé sur L1, L2, L3, L4 ou L5.
  2. L'écoute commencera immédiatement.

Pour désactiver l'écoute bébé (OFF):

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « ROOM » (Écoute bébé). Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ p .
  2. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Remarque :

  • Si vous appuyez sur l'alternateur lorsque la radio est en mode Écoute bébé, une tonalité d'erreur retentit. L'alternateur est désactivé dans ce mode.
  • Lorsque les voix ou bruits captés dans la pièce continuent pendant plus de 60 secondes, l'écoute s'arrête pendant 5 secondes et reprend ensuite.

Maintenez enfoncée la touche MENU/GRP pour ouvrir le MENU GROUPE.

MOTORALA TLKR T8 - Menu Groupe - 1

MOTORALA TLKR T8 - Menu Groupe - 2

Fonction d'horloge dans le mode groupe

Vous pouvez régler l'heure sur vos radios TLKR T8 et vous en servir d'horloge. Lorsque vous activez la fonction d'horloge, l'heure au format de 24 heures s'affichera en mode veille.

Pour activer l'horloge :

  1. Entrez dans le MENU. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « CLOCK » (Horloge). Appuyez sur OK pour confirmer l'activation.
  2. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour régler l'heure.
  3. Appuyez sur OK pour passer au réglage des minutes.
  4. Appuyez sur OK ou pour régler les minutes.
  5. Appuyez sur OK pour confirmer le réglage de l'heure.

Définir le nom d'identifiant

Le Nom ID est affiché sur l'écran des unités réceptrices lorsque vous envoyez un appel direct ou général. Ce nom apparaît également sur l'écran des autres radios lorsqu'un utilisateur souhaite vous contacter par un appel direct. Si le Nom ID n'est pas défini, le numéro de l'unité est affiché.

Pour définir le nom d'identifiant :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « NAME » (NOM). Appuyez sur OK pour saisir le nom
  2. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour saisir le caractère Appuyez sur OK pour passer au caractère suivant jusqu'à l'obtention du nom souhaité. Il est possible de sélectionner jusqu'à 4 caractères.
  3. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Remarque : Chaque fois que vous appuyez sur MENU/GRP, la radio annule le numéro d'identifiant sélectionné et le nom d'identifiant entré, puis ferme le menu Groupe.

Définir le numéro d'identifiant

Chaque radio de votre groupe doit être réglée sur un numéro d'identifiant compris entre 1 et 16.

L'identifiant doit être unique au sein d'un même groupe.

Pour définiter le nombre d'identifiant :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « ID » (Identifiant). Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ pour défini s.
  2. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Remarque : l'utilisateur sélectionne un numéro d'identifiant qui s'affiche sur les segments des canaux en appuyant sur ou . Lorsqu'un identifiant enregistré de « All Call » (Tous les appels) est sélectionné, en appuyant sur ou , l'écran affiche « USED » (PRIS) aux segments de sous-code. Dans le cas d'un identifiant non enregistré, rien n'est affiché aux segments de sous-code.

MOTORALA TLKR T8 - Définir le numéro d'identifiant - 1

Définir l'écoute en mode groupe

Pour activer le mode d'écoute (ON) :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « MON » (Ecoute). Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ pour activer l'écoute.
  2. Le mode écoute se lancera immédiatement.

Pour désactiver l'écoute (OFF) :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « MON » (Ecoute). Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ pour désactiver l'écoute.
  2. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Définir la sonnerie dans le mode groupe

Pour sélectionner une sonnerie :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « RING » (Sonnerie). Appuyez sur OK pour sélectionner une sonnerie entre 1 et 10.
  2. Appuyez sur les flèches pour choisir les sonneries désirées. Il est possible d'écouter chaque sonnerie dès que vous appuyez sur le nombre correspondant.
  3. Pour émettre la sonnerie, appuyez sur la touche. La sonnerie sera automatiquement émise pendant une période donnée. Elle sera ensuite annulée si l'on appuie sur la touche de l'Alternat (PTT).

Définir la tonalité des touches dans le mode groupe

Pour active (ON) :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « KEYS » (TOUCHES). Appuyez sur OK puis ▲ ou ▼ p .
  2. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration. Pour dés FF) :
  3. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « KEYS » (TOUCHES). Appuyez sur OK puis ▲ ou ▼ p .
  4. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Définir l'alternat PTT dans le mode groupe

Pour activer le bip de l'Alternat PTT (ON) :

  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « PTT ». Appuyez sur OK puis sur la touche ▲ ou ▼ pour activer le bip de tonalité de l'Alternat PTT (ON).

l'Alternat (ON).

  1. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.
  1. Accédez à MENU/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « PTT ». Appuyez ensuite sur OK puis sur ▲ ou ▼ p tonalité de l'Alternat (OFF).
  2. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Définir l'extinction automatique dans le mode groupe

La fonction vous donne la possibilité de décider à quel moment la radio doit s'éteindre automatiquement.

  1. Accédez à Menu/GRP. Parcourez le menu jusqu'à l'affichage de « PWR » (Alimentation). Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le mode . Le mode de sélection peut être réglé sur ON, 1h, 2h ou 3h.
  2. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.

Mode groupe

Appuyez sur CH pour parvenir au mode Groupe.

Appuyez sur ▲ ou ▼ pour parcourir chaque menu.

MOTORALA TLKR T8 - Mode groupe - 1

Appuyez sur CH/ pour accéder au paramétrage du canal. Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ pour sélectionner la fonction de changement automatique du canal (Auto Channel Change) ou celle du changement manuel (Manual Channel Change).

L'écran affiche ce qui suit :

Changement canal automatique

Changement de canal manuel

Appuyez sur CH/ pour accéder à chaque fonction.

Remarque : le fait d'appuyer sur CH/ fera revenir l'utilisateur au mode veille.

Fonction du changement de canal automatique

Appuyez sur CH/ pour accéder au mode Groupe. Appuyez sur OK pour régler le changement automatique du canal et l'écran affichera le numéro du groupe. Appuyez sur OK puis sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le numéro du canal du groupe. Ensuite, appuyez encore une fois sur ▲ ou ▼ pour définir le mode Groupe sur « ALL » (TOUS).

Appuyez sur OK pour confirmer et transmettre la commande de changement automatique.

Remarque : le fait d'appuyer sur CH/ fera revenir l'utilisateur au mode veille.

Fonction du changement de canal manuel

Appuyez sur CH/ pour accéder au mode Groupe.

Appuyez sur OK pour régler la fonction de changement du canal sur Manuel et l'écran affichera « MY » (MES).

Appuyez sur OK puis sur pour choisir le canal. Ensuite, le réglage manuel du canal est disponible.

Remarque : le fait d'appuyer sur CH/ fera revenir l'utilisateur au mode veille.

Définir appel direct / général

Appuyez sur la touche en mode Groupe pour accéder au paramètre Appel direct/général. Pour commencer, vous devez sélectionner un type d'appel, soit Émission d'appoint général, soit Paramètre d'appel direct.

Émission d'appel général

Paramètre d'appel direct

Pour cela, appuyez sur la touche or pour sélectionner un type d'appel.

Définir appel général

Lorsque la transmission « All Call » ou « ZYNC » est sélectionnée, appuyez sur la touche ↓/■ pour transmettre immédiatement un « All Call ». Le « All Call » sonne dans l'unité de réception. L'écran affiche les icônes TX et Call (Appel) lors de la transmission.

Remarque : Appuyez sur la touche CH/ pour revenir au mode Veille.

Définir appel direct

L'écran affiche le numéro ID sur les segments du canal et le Nom ID clignote sur les segments du sous-code.

MOTORALA TLKR T8 - Définir appel direct - 1

Le numéro ID pour l'expérience directe

Le Nom ID

Appuyez sur la touche haut ou bas pour sélectionner un numéro ID. Appuyez sur OK pour transmettre la commande d'appel direct (Direct Call). Cette commande ne transmettra qu'au numéro d'identifiant choisi.

L'écran affiche l'icône TX et Call (Appel) lors de la transmission.

L'unité transmettra la tonalité d'appel lors de la transmission de la commande d'appel direct (Direct Call).

Remarque : le fait d'appuyer sur CH/ fait revenir l'utilisateur à la configuration « All Direct Call ».

Verrouillage du clavier

Pour verrouiller le clavier :

Appuyez et maintenez appuyée la touche de verrouillage. L'icône s'affiche.

Dans le segment de sous-code, « LOCK » (Verrouillage) s'affiche pendant 2 secondes, puis l'écran précédent est de nouveau présenté.

Pour déverrouiller le clavier :

Appuyez de nouveau et maintenez appuyée la touche / LOCK. L'icône disparaît. Les segments de sous-code « UNLK » (Déverrouillage) s'affichent pendant 2 secondes, puis l'écran précédent revient.

Remarque : une tonalité d'erreur sera émise si l'on appuie sur une touche quelconque (sauf l'alternat PTT) pendant que l'icône « LOCK » est affichée.

Avertissement de batterie faible

Cet avertissement signale que la batterie sera bientôt vide et doit être rechargée. Il débute 30 secondes après le début du clignotement de l'icône Batterie faible.

Les segments du sous-cadran affichent "BATT" et l'icône Batterie faible clignote.

La tonalité d'avertissement "Batterie faible" retentit toutes les 5 secondes pendant 30 secondes.

Éclairage de l'écran

L'éclairage de l'affichage LCD s'allume automatiquement lorsque vous appuyez sur l'une des touches (à l'exception de l'arrêt). L'affichage reste illuminé pendant 10 secondes après la dernière pression sur une touche.

Specifications

Canaux8 PMR
Sous-codes121 (38 CTCSS et 83 DCS)
Fréquence opérationnelle446.00625 - 446.09375 MHz
Unité d'alimentationPack batterie Ni-MH AAA
4 piles alcalines AAA (non fournies)
PortéeJusqu'à 10 km
Autonomie de la batterie16 heures (durée normale) Piles alcalines
14 heures (durée normale) Bloc-piles NiMH

Table des fréquences (MHz)

CanalFréquence
1446.00625
2446.01875
3446.03125
4446.04375
5446.05625
6446.06875
7446.08125
8446.09375

Liste des accessoires autorisés

Veuillez contacter votre distributeur pour acquérir ces nouveaux accessoires.

Table des codes CTCSS (Hz)

No. du codeFréquence de la tonalité (HZ)No. du codeFréquence de la tonalité (HZ)No. du codeFréquence de la tonalité (HZ)
0Off13103.526162.2
167.014107.227167.9
271.915110.928173.8
374.416114.829179.9
477.017118.830186.2
579.718123.031192.8
682.519127.332203.5
785.420131.833210.7
888.521136.534218.1
991.522141.335225.7
1094.823146.236233.6
1197.424151.437241.8
12100.025156.738250.3

Table des codes DCS

No. du codeCodeNo. du codeCodeNo. du codeCodeNo. du codeCodeNo. du codeCodeNo. du codeCode
3902353114671748131595445109631
4002554115682058233196464110632
4102655116692238334397465111654
4203156125702268434698466112662
4303257131712438535199503113664
44043581327224486364100506114703
45047591347324587365101516115712
46051601437425188371102532116723
47054611527526189411103546117731
48065621557626390412104565118732
49071631567726591413105606119734
50072641627827192423106612120743
51073651657930693431107624121754
52074661728031194432108627

Informations sur la garantie

Le fournisseur ou le détaillant Motorola autorisé chez lequel vous avez acheté votre radio Motorola et/ou les accessoires d'origine honorera une réclamation de garantie et/ou fournira un service de garantie. Veuillez renvoyer votre radio à votre fournisseur ou détaillant pour réclamer le service de garantie. Ne renvoyez pas la radio à Motorola.

Pour avoir le droit de recevoir un service de garantie, vous devez présenter votre reçu d'achat ou une autre preuve comparable portant la date de l'achat. La radio devra également afficher clairement le numéro de série. La garantie ne sera pas applicable si le type ou les numéros de série du produit ont été manipulés, supprimés, enlevés ou rendus illisibles.

Ce qui n'est pas couvert par la garantie

résultant de l'utilisation du produit d'une façon autre que celle normale ou préconisée, ou bien en ne suivant pas les instructions données dans le manuel d'utilisation.

provenant d'un usage inadapté, impropre, d'un accident ou d'une négligence.

causés par des tests, une utilisation, un entretien, un réglage, une manipulation ou une modification incorrects de quelque sorte que ce soit.

Une rupture ou un endommagement des antennes, à moins qu'il soit causé directement par des défauts du matériel ou une malfaçon.

Les produits démontés ou réparés d'une manière telle que cela affecte défavorablement les performances ou empêche une inspection et des tests adéquats pour vérifier toute réclamation de garantie.

Des défauts ou des dommages causés par la corrosion.

'humidité, les liquides ou les épanchements.

Toutes les surfaces en plastique et toutes les autres parties

exposées aux éléments extérieurs qui sont rayées ou endommagées en raison d'un usage normal.

Les produits loués sur une base temporaire.

Une maintenance et une réparation périodiques ou le remplacement des pièces en raison d'une usure et d'un usage normaux.

Informations sur les droits d'auteur

Les produits Motorola décrits dans ce manuel peuvent inclure des programmes Motorola, des mémoires à semi-conducteurs programmées et d'autres médias protégés par des droits d'auteur. Les lois des États-Unis et des autres pays réservent à Motorola certains droits exclusifs pour rotégés par des droits d'auteur, y compris le droit exclusif de copier ou de reproduire sous quelle que forme que ce soit les programmes de Motorola protégés par des droits d'auteur.

En conséquence, tous our lesquels Motorola est le détenteur des droits d'auteur décrits dans ce manuel ne peuvent être copiés ou reproduits d'aucune manière que ce soit, sans la permission expresse et écrite de Motorola. L'achat de produits Motorola ne sera en outre pas considéré comme conférant, directement ou par implication, par non-recevabilité ou autre, de licence aux termes des droits d'auteur, des brevets ou des demandes de brevets de Motorola, à l'exception de la licence normale non exclusive sans redevance d'utilisation qui découle de l'application de la loi lors de la vente d'un produit.

Motorola, le logo M stylisé et les autres marques citées en tant que telles dans le présent document sont des marques de Motorola, Inc. Tous droits réservés.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MOTORALA

Modèle : TLKR T8

Catégorie : Talkie-walkie