DV90K6000CW - Sèche-linge SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DV90K6000CW SAMSUNG au format PDF.
| Type d'appareil | Appareil photo numérique |
| Résolution | Non précisé |
| Zoom optique | Non précisé |
| Zoom numérique | Non précisé |
| Écran | Écran LCD |
| Formats d'image | JPEG, RAW |
| Modes de prise de vue | Automatique, Manuel, Scène |
| Vidéo | Oui, résolution non précisée |
| Connectivité | USB, HDMI |
| Stockage | Carte mémoire SD |
| Alimentation | Batterie rechargeable |
| Flash intégré | Oui |
| Stabilisation d'image | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Langues du manuel | Multilingue |
FOIRE AUX QUESTIONS - DV90K6000CW SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur DV90K6000CW SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DV90K6000CW - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DV90K6000CW de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DV90K6000CW SAMSUNG
Ce manuel d'utilisation propose des instructions détaillées pour l'utilisation de votre apparéil photo. Veuillez le tire attentivement.
USER
MANUAL
DV90/DV100/DV101
Cliquez sur une rubrique
Dépannage de base
Référencerapide
Table des matieres
Fonctions de base
Fonctions avances
Options de prise de vue
Lecture / Modification
Paramètres
Annexes
Index
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Respectez toujours les consignes et conseils d'utilisation suivants afin de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un fonctionnement optimal de votre apparéil photo.

Avertissement - situation susceptibles de vous blesser ou de blesser d'autres personnes
Ne démonze pas ou n'essayez pas de réparer vous même votre apparéil photo.
Vous pouriez receivevoir une décharge électrique ou endommager l'appareil photo.
N'utilisez pas l'appareil photo a proximite de gaz ou deliquides inflammables ou explosifs.
Vous risqueriez de provoquer une explosion ou un incendie.
N'introduisez pas de matérieliaux inflammables dans l'appareil photo ou ne stockez pas ces matérieliaux a proximite de l'appareil photo.
Vous risqueriez de receivevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.
Vouypriez receivevoir une decharge electrique.
Évitez d'endommager la vue des sujets photographiés.
N'utilise pas le flash à proximé (à moins d'un métre) des personnes ou des animaux. L'utilisation du flash trop pres des yeux du sujeit peut provoquer des léSIONs temporaires ou permanentes.
Ne laissiez pas l'appareil photo à la portée d'enfants en bas âge ou d'animaux domestiques.
Tenez l'appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âgé et des animaux. L'ingestion de petites pièces peut proveroquer un étouffement ou des blessures graves. Les composants et les accessoires peuvent égalementprésenter des risques de blessure.
Évitez toute exposition prolongée de l'appareil photo à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées.
Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très élevées peut endommager de manière permanente les composants internes de l'appareil photo.
Évitez de couvrir l'appareil photo ou le chargeur avec des couvertures ou des vêtements.
L'appareil photo pourrait surchauffer, se déformer ou prendre feu.
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation ou ne vous approached pas du chargeur lors d'un orage.
Vous pouriez receiveoir une decharge electrique.
Si du liquide ou des corps étrangers penèntrent dans l'appareil photo, déconnectez toutes les sources d'alimentation comme la batterie ou le chargeur, puis contactez un service après-vente de Samsung.

Attention - situations susceptibles d'endommager votre apparéil photo ou d'autres apparéils
Si vous rangez votre apparéil photo sans l'utiliser pour une période de temps prolongée, retirez d'abord la batterie.
Les batteries installées dans un apparéil peuvent fouir ou se déterminer avec le temps, risquant d'endommager gravement votre apparéil photo.
Utilisez uniquement d'authentiques batteries de remplacement Lithium-ion recommendees par le fabricant. N'endommagez pas ou ne chauffez pas la batterie.
Cela risquerait de provoquer un incendie ou des dommages corporels.
Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires homologues par Samsung.
- L'utilisation de batteries, chargeurs, cables ou accessoires non homologues peut endommager l'appareil photo, provoquer une explosion ou causer des blessures.
Samsung decline toute responsabilité en cas de dommages ou blessures resultant d'une utilisation inappropriée de batteries, chargeurs, cables ou accessoires.
N'utilise la batterie que pour l'usage pour lequel elle a eté concue.
Un usage non conforme risque de provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Ne touche pas le flash en cours de déclenchement.
Le flash est très chaud lorsqu'il se déclenché et peut provoquer des brûlures.
Lorsque vous utilisez un chargeur, eteignez toujours l'appareil photo avant de débrancher le chargeur de la prise murale.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de receivevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
Débranche le chargeur de la prise murale lorsque vous ne l'utilise pas.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de receivevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
N'utilise jamais de fiches et de cordons d'alimentation endommages ou de prises électriques mal fixées lorsque vous rechargez la batterie.
Vous risqueriez de receivevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
Évitez tout contact du chargeur avec les bornes + et - de la batterie.
Vous poumiez recevoir une décharge électrique ou provoquer un incendie.
N'exercez pas de pression sur l'appareil photo ou ne forcez pas sur ses composants.
Vous risqueriez d'endommager l'appareil photo.
Effectuez les manipulations de branchement des cordons, du chargeur et d'insertion des batteries et des cartes mémoire avec précaution.
Enforcer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher les cables ou insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les portes, les prises et les accessoires.
Évitez tout contact des cartes mémoire avec le boîtier de l'appareil photo.
Vous risqueriez d'endommager ou effacer les données qui y sont stockées.
N'utilise jamais une batterie, un chargeur ou une carte mémoire endommagé(e).
Vous risqueriez de receiveoir une decharge electrique, d'endommager l'appareil photo ou de provoquer un incendie.
Vérifiez que l'appareil photo fonctionne correctement avant de l'utiliser.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de fichiers ou de dégats resultant d'un fonctionnement incorrect ou d'une mauvaise utilisation de l'appareil photo.
Lorsque vous branchez l'appareil photo à l'aide du cable USB, voirlez à insérer le bon embout du cable USB dans l'appareil photo.
Vous risquez d'endommager vos fichiers si vous installez le cable à l'évers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données.
Copyright
- Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
- micro SD™, micro SDHC™ sont des marques déposées de SD Association.
Mac est une marque déposée d'Apple Corporation. -
Les marques de commerce et les noms de marques figurant dans ce manuel appariennent à leurs propriétaires respectifs.
-
Les caractéristiques de l'appareil ou le contenu de ce manuel d'utilisation peuvent changer sans préavis, suite à l'évolution des fonctions de l'appareil.
- La distribution ou la réutilisation du contenu de ce mode d'emploi, même partielle, sans autorisation préalable, est interdite.
Utilisez cet apparéil photo de manière responsable et voirlez à respecter toutes les législations et règlementations en vigueur.
Organisation du manuel d'utilisation
Fonctions de base 12
Cette section présente l'appareil photo et ses icônes et déscrit les fonctions de base pour les prises de vue.
Fonctions avancées 31
Décovrez comment prendre une photo et enregistrer de la vente en sélectionnant un mode.
Options de prise de vue 45
Cette section présente les options que vous pouvez désir en mode prise de vue.
Lecture / Modification 67
Découvrez comment visionner des photos ou des videos, et comment les retoucher. Vous apprendrez également comment connecter votre apparéil photo à un ordinateur, à une imprimante photo ou à un téléviseur.
Paramètres 90
Reportez-vous aux options permettant de configurer les paramètres de votre apparéil photo.
Annexes 96
Cette section contient les messages d'erreur, les caractéristiques et des conseils d'entretien.
Indications utilisées dans ce manuel d'utilisation
| Mode Prise de vue | Indication |
| Scènes Automatiques | SINHRT |
| Programme | OP |
| Scène | SCENE |
| Vidéo | OO |
Icones des différents modes
Ces iconées indiquent que la fonction est disponible dans les modes correspondants. Le mode peut ne pas prendre en charge certaines fonctions pour toutes les scènes.
Example)
Réglage manuel de l'exposition (EV)

En fonction de l'intensité de l'échéance ambientale, les photos peuvent parfoït être trop claires ou trop sordres. Dans ce cas, vous pouvez regler la valeur d'exposition pour Obtérer de更好地 précités.

Plus sombre (-)

Neutre (O)

Plusclar (+)
Disponible dans les modes Programme et Video
Icônes utilisées dans ce manuel d'utilisation
| Icône | Fonction |
| # | Informations complémentaires |
| ! | Mises en garde et précautions |
| [ ] | Touches de l'appareil photo, par exemple : [Déclencheur] (désigne la touche du menu) |
| () | Numéro de page correspondant |
| → | Séquence d'options ou de menus à Sélectionner pour accompilre une procédure. Exemple : Sélectionnez Prise de vue en cours → Format photo (signifie Sélectionnez Prise de vue en cours, puis Format photo). |
| * | Annotation |
Expressions utilisées dans ce manuel d'utilisation
Appuyer sur le déclencheur
- Enforcer le [Déclencheur] à mi-course : enforcez à moitié le déclencheur.
- Appuyer sur le [Déclencheur] : enoncez entiement le déclencheur.

Enfonce Ier [Declencheur] a mi-course

Appuyer sur le [Déclencheur]
Sujet, arrête-plan et cadrage
- Sujet : le principal objet d'une scène, qu'il s'agisse d'une personne, d'un animal ou d'un objet inanimé.
- Arrière-plan : les éléments situés autour du sujeit.
- Cadrage: la combinaison d'un sujet et d'un arrêt-plan.

Cadrage
L'exposition correspond à la quantité de lumière où par l'appareil photo. Vous pouvez modifier l'exposition en réglant la vitesse d'obturation, la valeur d'ouverture et la sensibilité ISO. Modifier l'exposition permet d'obtenir des photos plus sombres ou plus claires.

Expositionnormale

Surexposition (trop clair)
Dépannage de base
Cette section propose des réponses aux questions fréquentes. La plupart des problèmes peuvent être résolus facilement en régissant les options de prise de vue.
| Les yeux du sujet sont rouges. | Un reflèt de l'appareil provoque ce désagrement. • Réglez l'options du flash sur © Anti yeux rouges ou © Correct. yeux rouges. (p. 49) • Si la photo est déjà prise, Sélectionnez © Correction des yeux rouges dans le menu Modifier. (p. 79) |
| Les photos représentent des tâches de poussière. | Lorsque vous utilisez le flash, les particules de poussière en suspension dans l'air peuvent être enregistrées par l'appareil. • Désactiver le flash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussières. • Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 50) |
| Les photos sont flues. | Ceci peut se produire lorsque la luminosité est faible ou lorsque vous tenez l'appareil de manière incorrecte. Utilisez la fonction DIS ou enforcez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point du suje. (p. 29) |
| Les photos sont flues lors des prises de nuit. | L'appareil tarde faire pénétrer plus de lumière ; donc, la vitesse d'obturation ralentit. Il devient alors difficile de tener l'appareil immobile et cela provoque des tremblements. • Sélectionnez © Nuit en mode © (p. 36) • Activé le flash. (p. 49) • Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 50) • Utilisez un trélied pour éviter les tremblements de l'appareil. |
| Les sujets sont trop souvent à cause du contre-jour. | Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu'il y a un fort contraste entre les zones lumineuses et{somesmes, le sujet peut être grisé. • Évitez de prendre des photos face au soleil. • Sélectionnez © Contre jour en mode © (p. 34) • Réglez l'options du flash sur © Contre jour. (p. 49) • Réglez l'options ACB. (p. 59) • Réglez l'exposition. (p. 58) • Réglez l'options de mesure sur © Sélective si le centre du cadre est très lumineux. (p. 59) |

Photographier des personnes
Mode SCENE >Beauté 35
- Auto portrait 42
- Enfant 43
- Anti yeux rouges, Correction des yeux rouges (prévention ou correction des yeux rouges) ▷ 49
Detection des visages 54

Photographier de nuit ou dans un endroit nombre
Mode >Nuit 36
Mode SCENE > Coucher de soleil,Aubel 34
- Options du flash 49
ISO (pour régler la sensibilité à la lumière) ▷ 50

Photographier des actions
- Continue, Rafale 62

Photographier du texte, des insectes ou des fleurs
Mode >Texte 34
Macro 51

Régler l'exposition (luminosité)
ISO (pour régler la sensibilité à la lumière) ▷ 50
EV (pour régler l'exposition) 58
- ACB (pour compenser lorsqu'elarré-plan est lumineux) ▶ 59
- Mesure de l'exposition 59
- AEB (pour prendre trois photos de la même scène avec des expositions différentes) ▶ 62

Appliquer un effet différent
Mode >Magic Frame 34
- Effets de filtré intelligente 63
- Réglage de l'image (pour régler la saturation, la nettable ou le contraste) ▶ 66

Réduire les mouvements de l'appareil photo
- Stabilisation numérique de l'image (DIS) ▶ 28
Visionner des fichiers par catégorie dans l'Album intelligent 70
- Afflage des fichiers sous forme de miniatures ▷ 71
Supprimer tous les fichiers de la carte memoire 72
- Afficher des fichiers sous forme de diaporoma 74
Visionner des fichiers sur TV 82
- Connecter l'appareil photo à un ordinateur 83
Régier le son et le volume 92
Régier la luminosité de l'écran 93
- Changer la langue d'affichage
▶ 94
- Régier la date et l'heure 94
- Formater la carte mémoire
▶ 94
Dépannage 106
Fonctions de base 12
Contenu du coffret 13
Présentation de l'appareil photo 14
Insertion de la batterie et de la carte mémoire 16
Chargement de la batterie et mise en route de
l'appareil 17
Chargement de la batterie 17
Mise en route de l'appareil 17
Configuration initiale 18
Description des icônes 20
Selection d'options ou de menus 21
Réglage de l'affichage et du son 23
Changer le type d'affichage 23
Régler leson 23
Pendre des photos 24
Allumage de I'ecran frontal 25
Zoom 26
Réduction des tremblements de l'appareil photo (DIS) ... 28
Conseils pour obtenir des photos plus nettes 29
Fonctions avancées 31
Mode Auto intelligent 32
Mode Scene 34
Utiliser le mode Magic Frame 34
Mode Beaute 35
Utilisation du mode nuit 36
ModeProgramme 38
Mode Video 39
Utilisation du mode Reconnaissance Intelligente de
Scenes 40
Prise de photos avec I'ecran frontal 42
Mode Autoportrait 42
Mode Enfants 43
Retardateur pour photo de saut 43
Enregistrement d'une video à l'aide de l'écran frontal 44
Options de prise de vue 45
Sélection de la résolution et de la qualité 46
Sélection d'une résolution 46
Sélection de la qualité de l'image 47
Retardateur 48
Prendre des photos dans un endroit sometime 49
Eviter les yeux rouges 49
Utilisation du flash 49
Réglage de la sensibilité ISO 50
Modification de la mise au point 51
Fonction Macro 51
Mise au point automatique 51
Utilisation de la Mise au point avec suivi 52
Réglage de la zone de mise au point 53
Fonction de détention des visages 54
Detection des visages 54
Detection des sourires 55
Detection du clignement des yeux 55
Fonction de reconnaissance intelligente des visages .... 56
Enregistervos visages préféres (Ma Star) 57
Réglage de la luminosité et des couleurs 58
Réglage manuel de l'exposition (EV) 58
Compensation du contre-jour (ACB) 59
Modification de la mesure de l'exposition 59
Sélection d'une source déclairage
(Balance des blancs) 60
Modes rafale 62
Amélioration des photos 63
Application d'effets de filtré intelligents 63
Modifier le rendu de vos photos 66
Lecture / Modification 67
Lecture 68
Activier le mode Lecture 68
Afficher des photos 73
Lire une video 75
Modification des photos 77
Redimensionner des photos 77
Faire pivoter une photo 77
Application d'effets de filtré intelligents 78
Corriger les problèmes d'exposition 79
Creation d'une commande (DPOF) 81
Visionner des fichiers sur TV 82
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows) 83
Transfert de fichiers à l'aide d'Intelli-studio 84
Transférer des fichiers en connectant l'appareil photo en tant que disque amovible 86
Déconnecter l'appareil photo (sur Windows XP) 87
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Mac) 88
Impression de photos avec une imprimante photo (PictBridge) 89
Paramètres 90
Menu des réglages de l'appareil photo 91
Acceder au menu des paramétres 91
Son 92
Réglages de l'écran frontal 92
Affichage 93
Paramètres 94
Annexes 96
Messages d'erreur 97
Entretien de l'appareil photo 98
Nettoyer l'appareil photo 98
Utiliser ou ranger votre apparéil photo 99
A propos des cartes mémoire 100
A propos de la batterie 102
Avant de contacter le centre de Service
Après-Vente 106
Spcifications de I'appareil photo 109
Glossaire 113
Index 117
Fonctions de base
Cette section presente l'appareil photo et ses icônes et déscrit les fonctions de base pour les prises de vue.
Contenu du coffret 13
Présentation de l'appareil photo 14
Insertion de la batterie et de la carte mémoire ... 16
Chargement de la batterie et mise en route de
I'appareil 17
Chargement de la batterie 17
Mise en route de l'appareil 17
Configuration initiale 18
Description des icones 20
Selection d'options ou de menus 21
Réglage de l'affichage et du son 23
Changer le type d'affiche 23
Régler le son 23
Prendres photos 24
Allumage de I'ecran frontal 25
Zoom 26
Réduction des tremblements de l'appareil photo (DIS) 28
Conseils pour obtenir des photos plus nettes 29
Sortez le téléphone de son coffret et vérifie que tous les éléments suivants sont présents :

Appareil photo

Adaptateur secteur / Cable USB

Guide de démarrage rapide

- Les illustrations peuvent différer du produit foumi.
- Achetez des accessoires homologues par Samsung compatibles avec votre apparéil photo auprès du service après-vente ou du magasin dans lequel vous avechêté voser apparéil photo. Nous ne pourrons être considérés responsables de tout dommage causé par l'utilisation d'accessoires d'autres fabricants.
Accessoires en option

Étui de l'appareil photo


Carte mémoire/
Adaptateur de carte
mémoire

Câble Audio / Video

Chargeur de batterie
Présentation de l'appareil photo
Avant de commencer, prenez connaissance des éléments de l'appareil photo et de leurs fonctions.


Voyant d'etat
- Clignotant: Enregistrement d'une photo ou d'une dette, lecture par un ordinateur/ une imprimante ou mise au point non effectué
Fixe : lorsque l'appareil photo est relié à un ordinateur, lors du rechargement de la batterie ou quand l'image est au point
Ecran principal

Reportez-vous au tableau ci-dessous
Touche zoom
En mode Prise de vue: zoom avant ou arrirée
- En mode Lecture: agrandissez une partie d'une photo ou visualisiez des photos sous forme de miniatures, ou réglez le volume

Fixation de la dragonne
| Touches | Description | |
| MENU | Accès aux options ou aux menus | |
| MODE | Sélection du mode de prise de vue. | |
| MODE | Description | |
| SINHART | Scènes Automatique: prendre une photo en laissant l'appareil détecter et sélectionner automatiquement le mode de scène. | |
| OP | Programme: prendre une photo en réglant les options. | |
| SCENE | Scène: prendre une photo avec des options prédéfinies pour une scène spécifique. | |
| VIDEOS | (en)register une réserve. | |
| Touche | Description | ||
| DISPOK | En mode Prise de vue | Autres fonctions | |
| Changer l'option d'affichage | En haut | ||
| Changer l'option macro | En bas | ||
| Changer l'options du flash | À gauche | ||
| Changer l'options du retardateur | À droite | ||
| OK | Confirmation de l'options ou du menu en surbrillance | ||
| F | Passer en mode Lecture | ||
| Fn | • Accès aux options en mode Prise de vue • Suppression de fichiers en mode Lecture | ||
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Cette section déscrit comment insérer la batterie et une carte mémoire en option dans l'appareil photo.


Insérez une carte mémoire en orientant la puce vers le haut.

Insérez la batterie en orientant le logo Samsung vers le haut.


Retrait de la batterie et de la carte mémoire

Poussez doucement jusqu'à faire sortir la carte de son logement, puis retirez-la entierement.

Déverrouillez le loquet pour libérer la batterie.

La mémoire interne peut servir de stockage-tempore lorsqu'aucune carte mémoire n'est insérée dans l'appellé.
Chargement de la batterie et mise en route de l'appareil
Chargement de la batterie
Assurez-vous de charger la batterie avant d'utiliser l'appareil photo. Lorsque vous branchez l'appareil photo à l'aide du cable USB, insérez le connecteur le plus petit dans l'appareil photo et l'autre connecteur dans l'adaptateur secteur.


Utilissez unquèlement l'adaptateur secteur et le cable USB foumis avec voiture appellé photo. Si vous utilisez un autre adaplateur secteur (tel que le SAC-48), la batterie risque de ne pas fonctionner correctement ou de ne pas se charger intégralement.
Mise en route de l'appareil
Appuyez sur la touche [POWER] pour allumer ou eteindre l'appareil photo.
L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois (p. 18).

Acceder au mode Lecture
Appuyez sur [L]. L'appareil photo s'allume et accede au mode Lecture.


Si vous allumrez cette apparériel photo en maintainant la touche [▶] enforcée jusqu'à ce que leayarvait clignote, l' apparériel photo n'émet aucel son.
L'écran de configuration initiale vous permet de configurer les paramètres de base de l'appareil photo.
1 Appuyez sur la touche [POWER].
L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois.
2 Appuyez sur [ɔ] pour sélectionner Language puis sur [ɔ] ou [0K].

3 Appuyez sur [DISP] ou sur [y] pour selectionner une langueue, puis appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [DISP] ou sur [S] pour selectionner Fuseau hora, puis sur [O] ou [OK].
5 Appuyez sur [4] ou sur [6] pour sélectionner le fuseau horsaire, puis appuyez sur [OK].
- Pour passer à l'heure d'établit ou d'hiver, appuyez sur [DISP].

- L'affichage peut différer en fonction de la langue selectionnée.
6 Appuyez sur [DISP] ou [ ] pour selectionner Configuration date/heure, puis appuyez sur [ ] ou [OK].
7 Appuyez sur [4] ou sur [6] pour selectionner un élément.

- L'affichage peut différer en fonction de la langue sélectionnée.
8 Appuyez sur [DISP] ou [y] pour configurer la date et l'heure, puis appuyez sur [OK].
9 Appuyez sur [DISP] ou [ ] pour Sélectionner Type date, puis appuyez sur [ ] ou [OK].

10 Appuyez sur [DISP] ou [S] pour Sélectionnez le format de la date, puis appuyez sur [OK].
11 Appuyez sur [MENU] pour revenir au mode Prise de vue.

Description des icones
Les icônes affichées varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies.

1 Informations
| Icône | Description |
| OP | Mode de prise de vue sélectionné |
| 00001 | Nombre de photos disponibles |
| 00:00:20 | Temps d'enregistrement disponible |
| IM | Mémoire interne |
| → | Carte mémoire insérée |
| → | • : entière chargée • : chargement partiel • : chargement nécessaire |
| → | Cadre de mise au point automatique |
| Icône | Description |
| Mouvements de l'apparil photo | |
| Indicateur de zoom | |
| X 25.0 | Niveau de zoom |
| 10:00àm 2012/01/01 | Date et heures |
| M | Résolution des photos lorsque le lorsque l'Intelli Zoom est activé |
2 Icones apparaissant à droite
| Icône | Description |
| IM | Résolution photo |
| 640 | Résolution vidéo |
| Qualité photo | |
| 30° | Fréquence d/images |
| Option de mesure de l'exposition | |
| A | Option Flash |
| 10 | Option de retardateur |
| Option de mise au point automatique | |
| Icône | Description |
| Détention des visages | |
| Muet |
3 Icones apparaisant a gauche
| Icône | Description |
| F3.3 /455 | Ouverture et vitesse d'obturation |
| LT | Obturation lente |
| Z | Valeur d'exposition |
| A | Balance des blancs |
| E | Couleurs des visages |
| 2 | Retouche des visages |
| ISO 100 | Sensibilité ISO |
| C | Effets de filtré intelligent |
| W | Image (nettoyé, contraste, saturation) |
| D | En rafale |
| # | Stabilisation numérique de l'image (DIS) |
Selection d'options ou de menus
Pour selectionner les options, appuyez sur [MEN] et utilisez les touches de navigation ([DISP], [], [], []). Appuyez sur [OK] pour confirmer.

Pour acceder aux options de prise de vue, appuyez sur [Fn] (certaines options ne seront pas disponibles).
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Utilisez les touches de navigation pour atteindre une option ou un menu.
- Pour vous déplacer en haut ou en bas, appuyez sur [DISP] ou [V].
Pour you deplacer a gauche ou a droite, appuyez sur [4] ou [6].


3 Pour confirmer le menu ou l'option en surbrillance, appuyez sur [0K].
Retour au menu précédent
Appuyez de nouveau sur [MENU] pour revenir au menu précédent.

Appuyez sur [Déclencheur] pour revenir en mode Prise de vue.
Ex.: sélection de l'option de balance des blancs en mode
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MODE].
2 Appuyez sur [DISP] ou [ ] pour localiser op, puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [MENU].

4 Appuyez sur [DISP] ou [ ] pour localiser Prise de vue en cours, puis appuyez sur [ ] ou [OK].
5 Appuyez sur [DISP] ou [ ] pour localiser Bal. des blancs, puis appuyez sur [ ] ou [OK].

6 Appuyez sur [4] ou sur [5] pour passer à une option de la balance des blancs.

7 Appuyez sur [OK].
Réglage de l'affichage et du son
Cette section déscrit comment modifier les paramètres d'affichage et du son en fonction de vos préférences.
Changer le type d'affichage
Vous pouvez désir parmi différents styles d'affichage pour les modes Prise de vue et Lecture. Chaque type affiche des informations différentes concernant la prise de vue en cours ou la lecture.

Appuyez à plusieurs reprises sur [DISP] pour changer de type d'affichage.
| Mode | Description |
| Prise de vue | • Afficher toutes les informations sur la prise de vue • Masquerç les informations sur la prise de vue, à l'exception de celles concernant le nombre de photos restantes (ou temps d'enregistrement restant) et l'icône de batterie |
| Lecture | • Afficher les informations sur la photo en cours • Masquer des informations sur le fjichier en cours • Permet d'afficher des informations sur le fjichier en cours, excepté les réglages de prise de vue et la date de prise de vue |
Régler le son
Décïdez si l'appareil photo doit émettre un son lorsque vous utilisez votre apparéil photo.
1 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Son Bip sonore une option.
| Option | Description |
| Déactivé | L'appareil photo n'émet pas de son. |
| 1/2/3 | L'appareil photo émet un son. |
Ct t a t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MODE].
2 Appuyez sur [DISP] ou [ ] pour localiser , puis appuyez sur [OK].
3 Cadrez le sujet à photographier.

4 Enoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
- Un cadre vert signifie que la mise au point est effectuee.
- Un cadre rouge signifie que la mise au point n'est pas faite sur le sujeit.

5 Pour prendre une photo, appuyez complètement sur le [Déclencheur].

Pour obtenir des consels pour prendre des photos plus nettes, reportez-vous à la page 29.
Allumage de I'écran frontal
L'écran frontal permet de réaliser des autoportraits, des photos d'enfants ou de personnes effectuant un saut. Si vous utilise le mode Enfants, l'écran frontal permet d'attirer l'attention des enfants en leur montrant une courte animation (p. 43)
1 En mode Prise de vue, appuyez une fois sur la touche tactile frontale.

2 Sélectionnez une option de prise de vue.

| Icône | Description |
| Activer écran avant : allumer l'écran frontal. | |
| Auto portrait : se regarder dans l'écran frontal pour prendre un autoportrait (p. 42). | |
| Enfant : attirer l'attention des enfants en leur montrant une courte animation sur l'écran frontal (p. 43). | |
| Photo saut : afficher un signal visuel sur l'écran frontal afin de permettre aux sujets de déterminer à quel moment sauter (p. 43). |

Lorsque vous reglez les options du retardateur, l'écran frontal reste actif (p. 48).
Lorsque vous utilise l'apparéel photo dans des endroits très lumineux ou ensoilées, il peut s'avérer difficile de voir clairément l'écran frontal.
- Au moment de produit des diaporarns ou des videos, il se peut que l'écran frontal ne s'activer pas même si vous appuyez sur la touche tactile.
- Le mode Auto portrait seLECTIONne automatique si vous n'indiquez aucune option dans les 3 secondes.
- Vous pouze régler l'appareil photo afin que celui-ci déclenché l'obtraturer lorsqu'il détecte un visage souriant en mode Auto portrait ou Enfants (p. 92).
Zoom
La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en gros plan. Cet apparéil photo possède un zoom optique 5X, un zoom intelligent 2X (Intelli Zoom) et un zoom numérique 5X. Il n'est pas possible d'utiliser simultanément les zooms intelligent et numérique.


Niveau de zoom

Zoom avant
Zoom amère

Le rapport de zoom apparaissant à l'écran change de façon non linéaire et peut légarement différer du rapport de zoom réel.
Zoom numérique


Si I'indicateur de zoom se trouve dans la plage numérique, l'apparéil photo utilise le zoom numérique. L'utilisation des zooms optique et numéroque vous permet d'effectuer un zoom de 25x.

x25.0

Le zoom numérique n'est pas compatible avec l'effet Filtré intelligent ou l'option Mise au point avec suivi.
- Si vous réalisé une photo avec le zoom numérique, la qualité de la photo peut prévenir des imperfections.
Intelli Zoom



Si l'indicateur de zoom se trouve dans la plage intelligente, l'appareil photo utilise le zoom intelligent. La résolution de la photo varie en fonction du niveau de zoom si vous utilisez le zoom intelligent. L'utilisation des zooms optique et intelligent vous permet d'effectuer un zoom de 10x.
Résolution de la photo quand le zoom intelligent est activé


- Le zoom intelligent n'est pas compatible avec l'effet Filtré intelligent ou l'option Mise au point avec suivi.
- Le zoom intelligent est disponible uniquement lorsque le format est configuré en 4:3. Si vous configuréz un autre format de résolution quand l'Intelli zoom est activé, celui-ci sera alors automatiquement déactivé.
- Le zoom intelligent permet de réaliser des photos avec une détenioration de la qualité moins importante que lors de l'utilisation du zoom numérique. La qualité est cependant susceptible d'être inférieure par rapport à une photo prise avec le zoom optique.
Configurer Intelli zoom
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours Intelli Zoom une option.
| Option | Description |
| 1UFF | Arrêt: Désactiver le zoom intelligent. |
| 1Q | Marche: Activer le zoom intelligent. |
Réduction des tremblements de l'appareil photo (DIS)
Réduisez les effets de tremblement en mode Prise de vue à l'aide d'une fonction numérique.

Avant correction

Après correction
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours DIS une option.
| Option | Description |
| # | Déactivé : la fonction DIS est désactivée. |
| # | Activé : la fonction DIS est activée. |

La fonction DIS risque de ne pas fonctionner lorsque :
- you tougez l'appareil photo pour suivre un sujet en mouvement;
- le zoom numérique est utilisé;
- les mouvements de l'appareil photo sont trop importantes;
- la vitesse d'obturation est faible (par exemple, lorsque vous photographiquez de nuit):
- le niveau de charge de la batterie est faible;
- vous prenez une photo en gros plan.
- Si l'appellé photo est soumuis a un choc, l'affichage sera flou. Dans ce cas, eteignez l'appellé photo et rallumze-ile.
- La fonction OIS n'est pas disponible dans certains modes de scène.
Conseils pour obtenir des photos plus nettes

Tenez correctement l'appareil photo

Assurez-vous que rien ne bloque l'objet.

Enonceze le déclencheur à mi-course

Enforcez la touche [Déclencheur] à mi-course pour régler la mise au point. La mise au point et l'exposition seront régles automatiquement.
La valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation sont régles automatiquement.
Cadre de mise au point
- Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo lorsque le cadre est vert.
- Si le cadre apparait en rouge, modifie la composition, puis enforcez à nouveau le [Déclencher] à mi-course.

Réduisez les mouvements de l'appareil photo

Configuré les options de stabilisation numérique de l'image (DIS) pour réduire les effets dus aux tremblements de l'appareil photo (p. 28).

Lorsque s'affiche

Mouvements de l'appareil photo
Lorsque vous prenez des photos dans un endroit souvent, évitez de régler l'option du flash sur Synchronisation lente ou Déactivé. La vitesse d'obturation est plus lente et il peut être plus difficile de garder l'apparéil photo immobile.
Utilisez un trépied ou réglez le flash sur Contre jour (p. 49).
- Reglez les options de sensibilité ISO (p. 50).

Vérifiez la bonne mise au point du sujet
Il est difficile d'obtenir une bonne mise au point lorsque :
- il existe peu de contraste entre le sujeit et l'arrière-plan (par exemple, si vous sujet porte un vétement de la même couleur que l'arrière-plan);
- la source de lumière derrière le sujet est trop intense ;
- le sujet portes des vêtements clairs ou réfléchissants ;
- le sujet presente des motifs horizontally, tels que des stores ;
- le sujet n'est pas centré sur l'image.

Utilizez le verrouillage de mise au point
Enforcez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. Une fois le sujet mis au point, vous pouvez le recadrer pour modifier la composition. Lorsque vous étés prêt, appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.


- Lorsque vous prenez des photos dans des conditions d'éclairage insuffisant

Activez le flash (p. 49).
Lorsque les sujets se déplacent rapidement

Utilisez les fonctions de prise de vue continue ou en rafale (p. 62).
Fonctions avancées
Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la video en selectionnant un mode.
Mode Auto intelligent 32
Mode Scene 34
UtiliserlemodeMagicFrame 34
Mode Beaute 35
Utilisation du mode nuit 36
ModeProgramme 38
Mode Video 39
Utilisation du mode Reconnaissance Intelligente
de Scènes 40
Prise de photos avec I'ecran frontal 42
Mode Autopointrait 42
Mode Enfants 43
Retardateur pour photo de saut 43
Enregistrement d'une video à l'aide de l'écran
frontal 44
Mode Auto intelligent
Dans ce mode, votre apparéil photo désisit automatiquement les réglages appropriés au type de scène détecté. Ce mode est particulièrement utile si vous ignorez comment régler l' apparéil pour les différentes scènes.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MODE].
2 Sélectionnez
3 Cadrez le sujet à photographier.
L'appareil photo choisit automatiquement une scène. L'icône du mode approprié s'affiche en haut et à gauche de l'écran. Les icônes sont décrites ci-dessous.

| Icône | Description |
| A | Paysages |
| BMTS | Vues相當 des années-plans lumineux |
| C | Paysages de nuit (si le flash est désactivié) |
| D | Portraits de nuit |
| E | Paysages en contre-jour |
| Icône | Description |
| Portraits en contre-jour | |
| Portraits | |
| Gros plans d'objets | |
| Gros plans de texte | |
| Couchers de soleil | |
| Ciel dégagé | |
| Zones boisées | |
| Gros plans de sujets colorés | |
| L'appareil photo est stabilisé ou installé sur un trépied (pour une prise de vue dans un endroit somewhere) | |
| Sujets très mobiles | |
| Feux d'artifice (avec un trépied) |
4 Enoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
- Dans diverses scènes, l'appareil photo prend automatiquement une photo lorsque vous enforcez [Déclencheur] à mi-course.
5 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].

- Si l'appellé n'a rêt pas à identifier un mode de scène approprié, l'écône, s'affiche et les paramétres par défaut sont utilisés.
- Meme si un visage est detecté, l'appareil photo peut ne pas se désignerner le mode portrait selon la position du sujet ou l'éclairage.
- L'appareil photo peut ne pas désigner la scene correcte selon les conditions de prise de vue, par exemple, les mouvements de l'appareil photo, l'éclairage et la distance entre l'objet et le sujet.
- Meme avec un trépied, il est possible que le mode ne soit pas détecté en fonction des mouvements du sujet.
- En mode 1, l'autonomie de l'appareil photo est moins élevée parcque que les paramètres sont constamment modifiés de manière à sélectionner les configurations de scènes les plus appropriées.
Le mode Scène permet de prendre une photo avec des options prédéfines pour une scène spécifique.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MODE].
2 Sélectionnez → une scène.

- Pour changer de mode de scene, appuyez sur [MODE] et Sélectionnez Scène → une scène.
- Pour le mode Magic Frame, voir « Utiliser le mode Magic Frame » à la page 34.
- Pour le mode Beaute, voir « Mode Beaute » à la page 35.
- Pour le mode Nuit, consultez la section « Utilisation du mode nuit » à la page 36.
3 Cadrez le sujet à photographier, puis enforcez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
4 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
Utiliser le mode Magic Frame
Le mode Magic Frame vous permet d'appliquer divers effets de cadre à vos photos. La forme de la photo et les sentiments qu'elle inspire changeront en fonction du cadre sélectionné.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MODE].
2 Sélectionnez → Magic Frame.
3 Appuyez sur [MENU].
4 Sélectionnez Prise de vue en cours Images l'option de votreCHOIX.

5 Cadrez le sujet à photographier, puis enforcez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
6 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].

- En mode Magic Frame, la résolution est automatiquement configurée sur 20
- LorsqueyoureliezI'apparelophotoaun'téléviseur enmodeMagicFrame, younepouvezpaspréndrezofphotos.
Mode Beuté
Le mode Beaute permet de photographier une personne en utilisant des options qui permettent de masquer les imperfections du visage.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MODE].
2 Sélectionnez SCENE → Beaute.
3 Appuyez sur[ MENU].
4 Sélectionnez Prise de vue en cours Couleurs des visages.
5 Sélectionnez une option.
- Par exemple, pour éclairir un visage, vous pouvez augmenter la valeur du réglage Couleur des visages.

6 Appuyez sur [MEN].
7 Sélectionnez Prise de vue en cours → Retouche des visages.
8 Sélectionnez une option.
- Par exemple, pour masquer de façon plus ample les imperfections, augmentez la valeur du réglage Retouche des visages.

9 Cadrez le sujet à photographier, puis enforcez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
10 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].

Lorsque vous utilisez le mode Beaute, la distance de mise au point est regielez sur Macro auto
Utilisation du mode nuit
En mode Nuit, utilisez une vitesse d'obturation lente pour allonger la durée d'ouverture du déclencheur. Augmentez la valeur d'ouverture pour éviter toute surexposition.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MODE].
2 Sélectionnez SCENE → Nuit.
3 Appuyez sur [MENU].
4 Sélectionnez Prise de vue en cours Obturation lente.
5 Sélectionnez la valeur d'ouverture ou la vitesse d'obturation.

6 Choisissez une option.
- Si vous choisissez AUTO, ces deux valeurs seront régées automatiquement.
7 Cadrez le sujet à photographier, puis enforcez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].

Il est préférible d'utiliser un trépied pour éviter que les photos ne soient floues.
Le mode Programme permet de configurer différents réglages (sauf la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture).
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MODE].
2 Sélectionnez Cp.
3 Définisse les options de votrechoix. (Pour une liste des différentes options, consultez le chapitre « Options de prise de vue ».)

4 Cadrez le sujet à photographier, puis enforcez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
5 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].

Mode Video
En mode Video, vous pouvez réaliser des videos haute definition (résolution 1280 X 720 HQ). L'appareil photo enregistre les vidés sous forme de fichiers MJPEG (au maximum 4 Go, soit environ 15 minutes, à la résolution 1280 X 720 HQ).

- Certaines cartes mémoire ne sont pas compatibles avec l'enregistrement en haute définition. Dans ce cas, choisissez une résolution inférieure (p. 46).
- Les cartes mémoire dont la vitesse d'écriture est faible ne sont pas compatibles avec les videos à résolution élevée. Pour enregistrer des videos en haute résolution, utilisez des cartes mémoire dont le débit d'écriture est supérieur.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MODE].
2 Sélectionnez
3 Appuyez sur [MENU].
4 Sélectionnez Video → Fréquence d'images → une fréquence d'images (le nombre d'images par seconde).
- Augmenter le nombre d'images permet d'obtenir une action plus naturelle, mais fait augmenter la taille du fischier.

Selon la résolution et le nombre d'images/seconde, il est possible que la colline de la videosemble inférieure à la colline originale affichée sur l'écran principal.
5 Appuyez sur [MENU].
6 Sélectionnez Video → Son vivant → une option de son.
| Option | Description |
| Son vivant activé : Activer la fonction Son vivant. | |
| SON VIVANT DÉSACTIVÉ : DÉSACTIVER LA FONCTION SON VIVANT. | |
| Muet : Ne pas enregistrER de sons. |

- Ne pas couvir le microphone lors de l'utilisation de la fonction Son vivant.
- Les enregistements effectuels à l'aide de la fonction Sound Alive sont susceptibles d'être différents des vraissons à partir desquels les enregistements ont été réalisés.
7 Réglez les autres options comme vous le souhaitez. (Pour une liste des différentes options, consultez le chapitre « Options de prise de vue ».)
8 Appuyez sur le [Déclencheur] pour commencer à enregistrer.
9 Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour arrêté l'enregistrement.
Suspendre l'enregistrement
L'appareil photo vous permet d'intérompere temporairement l'enregistrement video. Grac à cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes favorites sur une même video.

- Appuyez sur [OK] pour marquer une pause pendant l'enregistrement.
- Appuyez sur [OK] pour reprendre l'enregistrement.
Utilisation du mode Reconnaissance Intelligente de Scènes
Avec ce mode, votre apparéil photo désisit automatiquement les réglages appropriés au type de scène reconnu.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MODE].
2 Sélectionnez
3 Appuyez sur [MENU].
4 Sélectionnez Video → Détction intelligente de scène → Marche.
5 Cadrez le sujet à photographier.
L'appareil photo selectionne une scene automatiquement. L'icone du mode approprié s'affiche en haut a gauche de l'écran.

| l'objet | Description |
| A | S'affiche lorsque vous réalisEZ des videos de paysages. |
| A | S'affiche lorsque vous réalizEZ des videos de ciels clairs. |
| A | S'affiche lorsque vous réalizEZ des videos enForêt. |
| B | S'affiche lorsque vous réalizEZ des videos deouchers de soleil. |
6 Appuyez sur le [Déclencheur] pour démarrer l'enregistrement.
7 Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour arrêté l'enregistrement.

- Si l'apparil ne parvient pas à identifier un mode de scène approprié, le mode demeureira inchangé et les paramètres par défaut seront utilisés.
- Il se peut que l'appareil photo ne seLECTIONne pas le mode de scenepro approprié suivant les conditions de prise de vue, comme par exemple les mouvements de l'appareil photo, l'éclairage et la distance à laquelle se trouve le sujeit.
- En mode Détction intelligente de scene, vous ne pouvez pas utiliser les effets de filtré intelligent.

Prise de photos avec l'écran frontal
L'écran frontal permet de réaliser des autoportraits ou des photos d'enfants. Vous pouvez également utiliser l'écran frontal en mode Retardateur pour photo de saut.
Mode Autoportrait

Le mode Autoportrait vous permet de vous photographier à l'aide de l'écran frontal.
1 En mode Prise de vue, appuyez une fois sur la touche tactile frontale.
2 Sélectionnez Auto portrait.
L'appareil photo reconnait automatiquement votre visage et l'encadre sur l'écran pour indiquer où il vous détecte.

3 Enoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Prise d'un autoportrait simple
En appuyant sur la touche tactile lorsque l'écran principal est éteint, l'écran frontal s'active alors pour permettre de prendre un autoportrait simple. Lorsque l'écran principal est étéint, l'appareil photo consomme moins de batterie et vous pouvez empêcher d'autres personnes de visualiser l'écran principal.
- L'appareil photo s'éteint après avoir rappuyé sur la touche tactile frontale ou sur [POWER].
- L'écran frontal s'eteint et l'écran principal s'allume lorsque vous appuyez sur [OK].
Mode Enfants



Le mode Enfants permet d'attirer l'attention d'enfants en leur montrant une courte animation sur l'écran frontal.
1 En mode Prise de vue, appuyez une fois sur la touche tactile frontale.
2 Sélectionnez Enfant.
L'appareil photo affiche alors l'animation.
3 Enoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
4 Appuyez sur le [Déclenceur] pour prendre la photo.

- Vous pouze télécharger des animations à afficher sur l'écran frontal à partir d'Intelli-studio (p. 85).
- Il vous est possible d'ajouter du son aux animations afin d'attirrer nouveaux l'attention des enfants (p. 92).
Retardateur pour photo de saut



Prenez une photo de personnes sauant en l'air. Une icône s'affiche sur l'écran frontal pour indiquer àquel moment sauter.

1 En mode Prise de vue, appuyez une fois sur la touche tactile frontale.
2 Sélectionnez Photo saut.
3 Appuyez sur le [Déclencheur].
L'écran frontal lance le compte à rebours quelques secondes avant la prise de vue.
4 Le saut doit se faire lorsque l'icone correspondante s'affiche sur I'ecran frontal.
L'appareil photo prend successivement 2 photos.


Si vous photographiez en utilisant le retardateur pour photo de saut dans un endroit faiblement éclairé ou en intérieur, les photos peuvent se révérer sombres.
Enregistrement d'une video à l'aide de l'écran frontal
Enregistrement de videos en mode Autoportrait
1 En mode Prise de vue, appuyez une fois sur la touche tactile frontale.
2 Sélectionnez Activer écran avant.
3 Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer l'enregistrement.
4 Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour arrêté l'enregistrement.
Enregistrement de videos en mode Enfants
1 En mode Prise de vue, appuyez une fois sur la touche tactile frontale.
2 Sélectionnez Enfant.
3 Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer l'enregistrement.
4 Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour arrêté l'enregistrement.
Options de prise de vue
Cette section présente les options que vous pouvez désirer en mode prise de vue.
Sélection de la résolution et de la qualité 46
Selection d'une résolution 46
Sélection de la qualité de l'image 47
Retardateur 48
Prendres photos dans un endroit sometime 49
Eviter les yeux rouges 49
Utilisation du flash 49
Réglage de la sensibilité ISO 50
Modification de la mise au point 51
Fonction Macro 51
Mise au point automatique 51
Utilisation de la Mise au point avec suivi ... 52
Réglage de la zone de mise au point 53
Fonction de détention des visages 54
Detection des visages 54
Detection des sourires 55
Detection du clignement des yeux 55
Fonction de reconnaissance intelligente des visages 56
Enregistrer vos visages préféres
(Ma Star) 57
Réglage de la luminosité et des couleurs 58
Réglage manuel de l'exposition (EV) 58
Compensation du contre-jour (ACB) 59
Modification de la mesure de l'exposition ... 59
Sélection d'une source d'éclairage
(Balance des blancs) 60
Modes rafale 62
Amélioration des photos 63
Application d'effets de filtré intelligents 63
Modifier le rendu de vos photos 66
Sélection de la résolution et de la qualité
Cette section déscrit comment modifier la résolution de l'image et les réglages de la qualité.
Sélection d'une résolution
Augmenter la résolution permet d'augmenter le nombre de pixels des photos ou des videos afin de pouvoir les imprimier sur du papier grand format ou les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez une résolution élevé, la taille du filchier augmente également.
Lorsque you prenez une photo



1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours Format photo une option.
| Option | Description |
| IGM | 4608 X 3456 : à imprimer sur papier A1. |
| FIM | 4608 X 3072 : à imprimer sur du papier A1 au format large (3:2). |
| I2M | 4608 X 2592 : à imprimer sur du papier A2 au format panorama (16:9) ou à dire sur une TV-HD. |
| IOM | 3648 X 2736 : à imprimer sur papier A3. |
| 5M | 2592 X 1944 : à imprimer sur du papier A4. |
| 3M | 1984 X 1488 : à imprimer sur du papier A5. |
| 2M | 1920 X 1080 : impression sur papier A5 au format panorama (16:9) ou lecture sur une TV-HD. |
| IM | 1024 X 768 : à joindre à un e-mail. |
Lorsque vous enregistrez une série video

1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Video → Format video → une option.
| Option | Description |
| 1280 HD | 1280 X 720 HQ : lecture de fichiers de haute qualité sur une TV-HD. |
| 640 | 640 X 480 : lecture sur une TV standard. |
| 320 | 320 X 240 : affiche sur une page Web. |
Sélection de la qualité de l'image

Les photos prises avec l'appareil sont compressées et enregistrées au format JPEG. Augmenter la qualité des images fait également augmenter la taille des fjichiers.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours Qualité une option.
| Option | Description |
| @F | Maximale : Réaliser des photos en qualité maximale. |
| @F | Elevée : Réaliser des photos en qualité élevé. |
| @n | Normale : Réaliser des photos en qualité normale. |
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue seLECTIONné.

Cette section déscrit comment régler le retardateur afin de retarder la prise de vue.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [].
![SAMSUNG DV90K6000CW - En mode Prise de vue, appuyez sur []. - 1](/content/2020/04/191251/images/be6774c4f2b89a0b97e5017e20776b0a2ea4d414b268d56840b784130c0b5b2c.jpg)
2 Choisissez une option.
| Option | Description |
| OFF | Déactivé : le retardateur est déactivé. |
| 10 | 10 s : prend une photo après un délai de 10 secondes. |
| 2 | 2 s : prend une photo après un délai de 2 secondes. |
| ○ | Double : prend une photo après 10 secondes, puis une autre après 2 secondes. |
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné.
3 Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer le retardateur.
Levoyant AF /voyant du retardateur clignote.L'appareil photo prend automatiquement une photo après le délambda indique.
L'écran frontal lance le compte à rebours quelques secondes avant la prise de vue.
![SAMSUNG DV90K6000CW - Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer le retardateur. - 1](/content/2020/04/191251/images/c00bef4a7d723a2871d4950466b757de7c7d0e11c8bdeeccf9edb56f11fff937.jpg)
![SAMSUNG DV90K6000CW - Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer le retardateur. - 2](/content/2020/04/191251/images/40bddab6b9b5f72a986635e18ee6c7ebb69183cd2ce4155921ee30f8ca37b5d1.jpg)
- Appuyez sur le [Déclencheur] ou sur [♀] pour annuler le retardateur.
- Selon l'options de détéction des visages choisiè, le retardateur ou certaines options du retardateur ne sont pas disponibles.
- Quand vous réglèz les options de prise de vue en rafale, vous ne pouvez pas utiliser le retardateur.
Prendre des photos dans un endroit someday
Cette section déscrit comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d'éclairage très faible.
Eviter les yeux rouges

Si le flash se déclenché lorsque vous photographiez une personne dans un endroit somewhere, un halo rouge peut apparaitre dans les yeux. Pour empêcher ce phénomène, Sélectionnez Anti yeux rouges ou Correct. yeux rouges. Reportez-vous aux options du flash dans la section « Utilisation du flash »


Utilisation du flash


Utilisez le flash pour prendre des photos dans un endroit souvent ou si vous avez besoin de plus d'éclairage.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [4].

2 Choisissez une option.
Option Description
Désactéve:

- Le flash ne se déclenchera pas.
- L'advertisement de tremblement (1) s'affiche lorsqu'you presnez une photo dans un endroitASFIRE.

Correct.yeux rouges
- Le flash se déclenché lorsque le sujet ou l'amère-plan estASF.
L'appareil corige les yeux rouges à l'aide d'une analyse logicielle avancée.
Option Description
| 45 | Synchronisation lente : • Le flash se déclenché et l'obturateur reste ouvert plus longtemps. • Cette option est recommendée si vous souhaitez capturer la lumière ambiente afin de révélé plus de détails en arrêt-plan. • Il est préférible d'utiliser un pied pour éviter que les photos ne soient floues. • L'appareil photo affiche l'advertissement de mouvements (®) quand vous réalisEZ des prises de vue dans des conditions d'éclairage faible. |
| 46 | Contré jour : • Le flash se déclenché systématiquement. • L'intensité lumineuse est réglée automatiquement. |
| 47 | Anti yeux rouges* : • Le flash se déclenché lorsque le sujet ou l'arrière-plan estASF. • L'appareil photo réduit les yeux rouges. |
| 48 | Automatique : Le flash se déclenché automatiquement lorsque le sujet ou l'arrière-plan estASF. |
| 49 | Automatique : L'appareil photo sélectionne un réglage de flash approprié pour la scène détectée dans le mode SFM. |
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné.
If存在一定 intervale entre deux declenchements du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s'est pas déclenché une seconde fois.

- Les options de flash ne sont pas disponibles si vous activé les options Continue, Rafale ou AEB, ou encore si vous sélectionné. Détection des regards.
Assurez-vous que le sujeit se touve à la distance recommencée du flash (p. 109). - Des petites traces peuvent appararre sur la photo si la lumière se refelte ou s'il y a de la pousseire en suspension dans l'air.
Réglage de la sensibilité ISO

La sensibilité ISO est la mesure de la sensibilité d'un film à la lumière, telle que définié par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). Augmenter la sensibilité ISO rend l'appareil photo plus sensible à la lumière. Le choix d'une sensibilité ISO plus élève vous permet d'obtenir deaclesures photos sans utiliser le flash.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours ISO une option.
- Sélectionnez 50 pour utiliser une sensibilité ISO appropriée à la luminosité du sujet et à l'éclairage.

- Plus la sensibilité ISO est élevé, plus le risque de parasites prêts sur les photos augmente.
Lorsque l'option Rafale est activée, la sensibilité ISO est rédigée sur Automatique.
Quand is et selectionne, la resolution de la photo est fixe a moins de 3M.
Modification de la mise au point
Cette section explique comment regler la mise au point de l'appareil photo en fonction des sujets.
Fonction Macro


Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des sujets tels que des fleurs ou des insectes. Reportez-vous aux options de la fonction Macro dans la section « Mise au point automatique »


- Tâchez de ne pas bouger l'appareil afin d'éventer que les photos ne soient flous.
- Désactév le flash si la distance qui vous sépare du suj est inférieure à 40 cm.
Mise au point automatique


Pour prendre des photos nettes, Sélectionnez la mise au point en fonction de la distance qui vous sépare du sujet.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [8].
![SAMSUNG DV90K6000CW - En mode Prise de vue, appuyez sur [8]. - 1](/content/2020/04/191251/images/c214e78bccf3b9ad91b34e34cbf6240ff056730afc5afe91c00eb4a45eacf002.jpg)
2 Choisissez une option.
| Option | Description |
| AF | Normale (AF) : mise au point sur un sujeit se trouvant à plus de 80 cm. à plus de 100 cm lorsque vous utilisez le zoom. |
| Macro : mise au point sur un sujeit situé entre 5 et 80 cm. | |
| Macro automatique: • mise au point automatique sur un sujeit se trouvant à plus de 5 cm. à plus de 100 cm lorsque vous utilisez le zoom. • elle est automatiquement configurée dans certains modes de prise de vue. |
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de
Utilisation de la Mise au point avec suivi


La mise au point avec suivi vous permet de suivre et d'effectuer une mise au point sur votre sujet, même lorsque vous étés en mouvement.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours Zone M. au P. AF avec suivi.
3 Effectuez une mise au point sur le sujet avec lequel vous souhaitez effectuer un represse et appuyez sur [OK].
- Un cadre de mise au point apparait autour du sujeit et le suit lorsque vous déplacez l'appareil photo.

- Un cadre blanc signifie que l'appareil photo suit le sujet.
- Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point lorsqu'youes enforcez le [Déclencheur] à mi-course.
4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.

- Si vous ne se désignon pas de zone pour la mise au point, le cadre apparait alors accue en centre de l'écran.
-
Le repérage d'un sujet peut échouer si :
-
le sujet est trop petit ou se déplace de façon excessive ;
- le sujet est à contre-jour ou vous effectuez la prise de vue dans un endroit sombre ;
- des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et dans l'année-plane se confondant;
-
l'appareil photo rouge de maniere excessive.
-
Dans les cas mentionnés ci-dessus, le cadre de mise au point apparait avec un contour blanc (□).
Si l'appareil photo ne parvient pas affectuer un reperage sur le sujet, vous nevez le selectionner de nouveau. - Si l'appareil photo ne revient pas à effectuer la mise au point, le trait de contour du cadre deviennent rouge (□).
- L'utilisation de cette fonction interdit toute activation des options Retardateur, Détction des visages et Filtre intelligent.
Réglage de la zone de mise au point


Voussouvezobtenirdesphotosplusnettesenselectionnantune zone de mise au point en fonction de l'emplacement de vourssujet dans la scene.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours Zone M. au P. une option.
| Option | Description |
| + | Mise au point au centre : mise au point au centre (lorsque les sujets sont placés au centre). |
| ... | M. au P. multiple : mise au point sur une ou plusieurs zones parmi 9 choix possibles. |
| +... | AF avec suivi : mise au point et repréage du sujet (p. 52). |
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné.

Fonction de détention des visages
Les options de détction des visages permettent à l'apparil phot de détector automatique les visages humains. Lorsque vous effectuez la mise au point sur un visage, l'apparil phot regle automatique l'exposition. Utilisez les options Detection des regards et Detction des sourires pour prendre des photos rapidement et simplement en laissant l'apparil detector les yeux fermes et les visages souriants. Vous pouvez également utiliser l'option Reco. intel. Visage pour memorier les visages et axer la mise au point sur eux.

L'appareil photo suit automatiquement le visage enregistré.
- La détction des visages peut se révêler inefficace lorsque :
- le sujet est éloigné de l'appareil photo ;
- il est trop éclairé ou trop nombre ;
- le sujet n'est pas face à l'appareil photo ;
- le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ;
- le sujet est à contre-jour ou la luminosité est changeante ;
-
l'expression faciale du sujet change rapidement ;
-
La détction des visages n'est pas disponible lors de l'utilisation d'un effet de filtré intelligent, d'une option de réglage de l'image ou de la fonction AF avec suivi.
- En fonction des options de prise de vue, celles de détéction des visages peuvent différer.
- Selon les options de détention des visages choisises, la fonction du retardateur peut ne pas être disponible.
- Une foils les options de détéction des visages régies, la zone de mise au point automatique se définit automatiquement sur Mise au point multiple.
- D'après l'options de détction des visages可以选择, des options de prise de vue en rafale sont indisponible.
- Lorsque vous scélectionné l'option de reconnaissance intelligente de visage et prenez en photo des visages reconnus par l'appréil, ceux-ci sont enregistrés dans la liste des visages.
- point automatique se définit automatiquement sur Mise au point multiple. Vous pouvez visionner les visages mérmisés dans l'ordre de priorité en mode Lecture (p. 69). même si des visages sont correctement mérmisés, ils peuvent ne pas être classes en mode Lecture.
- Le visage déetecté avec l'option de reconnaissance intelligente de visage peut ne pas apparue dans la liste de visages ou dans l'album photo intelligent.
Détection des visages
Votre apparéil photo détecte automatiquement les visages humains (jusqu'à 10 visages).

Le visage le plus pres appeaït dans un cadre blanc de mise au point et les autres apparaissent dans des cadres gris.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours Détction des visages Normale.

- L'appareil détectera plus rapidement les visages si vous vous rapprochez du sujet.
- Si vous ave régied des options de prise de vue en rafale, il se peut que l'appellé photo n'enregistre pas les visages.
Détection des sourires
L'appareil photo déclenché automatiquement l'obturateur lorsqu'il détecte un visage souriant.


L'appareil photo peut detector plus facilement les sourrres lorsque le sujet fait un grand sourrire.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours Détction des visages Détction des sourires.
3 Préparez votre prise de vue.
L'appareil photo déclenché automatiquement l'obturator lorsqu'il détecte un visage souriant.
Détection du clignement des yeux
Si l'appareil détecte des yeux femés, il prend 2 photos successives.

1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours Détction des visages Détction des regards.
Fonction de reconnaissance intelligente des visages
L'appareil photo mémoire automatiquement les visages que vous photographiez fréquèment (jusqu'à 10 personnes).
Cette fonction permet de faire une mise au point en priorité sur ces visages. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire.

1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours Détction des visages Reco. intel. Visage.
- Le visage le plus pres apparait dans un cadre blanc de mise au point et les autres apparaissent dans des cadres gris.
- : Indiquer les visages préféres (Pour enregistrer les visages préféres, voir la page 57).
- : Indiquer les visages que l'appareil photo enregiste automatiquement.

- L'appareil photo peut reconnaître et enregistrer incorrectly les visages en fonction des conditions d'éclairage, de changements notables dans la pose ou le visage du sujet, et si le sujet porte ou non des lunettes.
L'appareil photo peut mémoriser automatiquement jusqu'à 12 visages. Si l'appareil photo reconnait un nouveau visage alors qu'il en—a déjà mémorisé 12, il remplaça le celui ayant le niveau de priorité le plus faible par le nouveau.
L'appareil photo peut reconnaître jusqu'à 5 visages dans une scene.
Enregistervorsvisagespréféres(MaStar)
Vou puez enregistrer vos visages préférés afin d'axer la mise au point et l'exposition sur ces visages. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours Modif RV intelli. Visages préféres.
3 Alignez le visage de votre sujet sur le repère ovale et appuyez sur le [Déclencheur] pour le mémoriser.


- Prenez en photo une seule personne à la fois lorsque vous mémorisez des visages.
- Pour un résultat optimal, photographiez 5 fois le visage du sujet : prenez un clichez de face, de gauche, de droite, du dessus et du dessous.
Lorsque vous prenez des photos en vous positonnant à gauche, à droite, au-dessus et au-dessous, demandez au sujet photographié de ne pas tourner son visage de plus de 30 dégrès. - Vous pouce enregirrez un visage, même si vous n'avoz pris qu'une seule photo du visage du sujet.
4 Une fois que vous avez terminé de prendre les photos, la liste des visages apparait.
- Vos visages favoris sont indiqués par une icône ★ qui apparait sur la liste des visages.

- Vous pouvez<ménoriser jusqu'à 8 visages favorsis.
- Le flash sera Désactivé.
- Si vous mémorienté que le même visage deux fois, vous pouvez supprimer l'un des deux de la liste.
Afficher vos visages favors
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours Modif RV intelli. Liste visages.

- Pour modifier le classement des visages favoris, appuyez sur [F_n] et selectionné Modif. classement (p. 69).
- Pour supprimer des visages favorisants, appuyez sur |F n| et selectionnez Supp. visages préf. (p. 70).
Réglage de la luminosité et des couleurs
Cette section déscrit comment régler la luminosité et les couleurs afin d'obtenir une qualité qualité d'image.
Réglage manuel de l'exposition (EV)


En fonction de l'intensité de l'éclairage ambient, les photos peuvent parfois être trop claires ou tropsons.
Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d'exposition pour oblirer de plusieurs clichés.

Plus sombre (-)

Neutre (0)

Plus clair (+)
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours ou sur Video → Valeur d'exposition.
3 Sélectionnez une valeur pour régler l'exposition.
- La photo s'éclaircit à mesure que la valeur d'exposition augmente.
- Lorsque vous reglez la valeur d'exposition, l'icône ci-dessous apparait


- Une fois la valeur d'exposition modifiée, le réglage reste identique. Il peut être nécessaire de la modifier afin d'éviter une surexposition ou une sous-exposition.
- Si vous ne parvenez pas à désirir une valeur d'exposition, choisissez AEB (Auto Exposure Bracket). L'apparéil prend alors plusieurs photos avec différentes valeurs d'exposition : normal, sous-exposé et surexpôse (p. 62).
Compensation du contre-jour (ACB)

Si la source de lumière se trouve demière le sujet ou en cas de contraste important entre le sujet et l'arrière-plan, le sujet risque d'être souvent sur la photo. Dans ce cas, sélectionnez l'options de balance automatique des contrastes (ACB).

Sans ACB

Avec ACB
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours ACB une option.
| Option | Description |
| OFF | Déactivé : fonction ACB désactivée. |
| Activé : fonction ACB activée. |

La fonction ACB n'est pas disponible lorsque Continue. Rafale, les options AEB sont actives.
Modification de la mesure de l'exposition

Le mode de mesure de l'exposition correspond à la maniere dont l'apparil photo mesure la quantité de lumière. La luminosité et la clarté des photos varient selon le mode de mesure sélectionné.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours ou sur Video → Mes. Exposition → une option.
| Option | Description |
| Multiple : • L'appareil photo divise la scène en plusieurs zones, puis mesure l'intensité de lumière de chacune d'elles. • Pour des photos normales | |
| Sélective : • L'appareil photo mesure uniquement l'intensité de la lumière au centre du cadre. • Si le sujeit ne se trouve pas au centre de la scène, la photo peut être trop claire ou tropASF. • Pour les sujets à contre-jour | |
| Centrée : • L'appareil photo mesure la luminosité moyenne sur l'ensemble du cadre en mettant l'accet sur le centre. • Pour les photos dont les sujets sont placés au centre du cadre |
Sélection d'une source d'éclairage (Balance des blancs)
La couleur des photos dépend du type et de la qualité de la source d'éclairage. Pour que vos photos soient le reflèt de la réalité, choisissez des conditions d'éclairage appropriées pour calibrer la balance des blancs, par exemple Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nugeux ou Tungstène.

HUB (Balance des blancs automatique)

(Lumière du jour)

(Nuageux)

Tungstene)
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours ou sur Video → Bal. des blancs → une option.
| l'objet | Description |
| nuit | Bal. des blancs auto : utilisez les réglages automatiques en fonction des conditions d'éclairage |
| Lumière du jour : pour des photos en extérieur par beau temps | |
| Nuageux : pour des photos en extérieur par temps nusageux ou dans un endroit ombragé | |
| Fluorescent haut : pour des photos avec un éclairage fluorescent ou de type lumière du jour ou un éclairage fluorescent à 3 niveaux d'intensité | |
| Fluorescent bas : pour des photos avec un éclairage fluorescent blanc | |
| Tungstène : pour des photos en intérieur avec des ampoules à incandescence ou à halogène | |
| Mesure : obturator (Réglage personnalisé) : utilisez vos réglages prédéfins (Voir procédure à droite) (p. 61) |
Personnaliser la Bal. des blancs
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours ou sur Video → Bal. des blancs → Mesure : obturator (Réglage personnelisé).
3 Orientez l'objectif vers une feuille de papier blanc.

4 Appuyez sur le [Déclencheur].

Il est parfois difficile de photographier un sujet qui se deplace rapidement ou de capturer des expressions et des gestes naturels sur les photos. Dans ce cas, selectionnez I'un des modes rafale.

1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours Prise de vue une option.
| Option | Description |
| ■ | Unique : pour une seule photo. |
| ■ | Continue : • Pendant que vous appuyez sur le [Déclencheur], l'appareil prend des photos en continu. • Le nombre maximum de photos dépend de la capacité de la carte mémoire. |
| Option | Description |
| Rafale : • Pendant que vous appuyez sur le [Déclencheur], l'apparèil photo prend des photos VGA (6 photos par seconde avec un maximum de 30 photos). | |
| AEB : • Prend 3 photos avec différentes expositions : normal, sous-exposé et surexpôse. • Il est recommendé d'utiliser un trélipied pour éviter que les photos ne soient floues. |
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné.

- Le flash, le retardateur, la fonction ACB et de filtre intelligent ne peuvent être utilisés qu'avac l'option Unique.
- Lorsque vous scélectionné Rafaie, la résolution est régée sur VGA et la sensibilité ISO sur Automatique.
- Selon l'option de détection de visage scélectionné, certaines options de prise de vue en rafale sont indisponible.
Amélioration des photos
Cette section explique comment amelierer vos photos en leur appliquant des effets de filtre intelligent ou en modifiant leur rendu.
Application d'effets de filtrte intelligents


Appliquez divers effets de filtré à vos photos pour créé des images uniques.

Miniature

Vignettage

Effet ultra grand angle

Esquisse
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours ou sur Video → Filtre intelligent.
3 Sélectionnez un effet.
Filtres disponibles en mode Programme
| Icône | Description |
| Normal: Pas d'effet. | |
| Miniature: Application d'un effet incliner/déplacer pour faire apparaitre le sujet en miniature. | |
| Vignettage: Application des couleurs rétro, d'un contraste élevé et du puissant effet vignette « lomo ». | |
| Point demi-ton: Application d'un effet de pixélisation. | |
| Esquisse: Application d'un effet d'esquisse. | |
| Effet ultra grand angle: Noirissement des contours du cadre et déformation des éléments pour imiter l'effet visuel d'un objectif ultra grand-angle. | |
| Antibrouillard: Amélioration de la nettété de la photo. | |
| Classique: Application d'un effet de noir et blanc. | |
| Rétro: Application d'un effet sépià. | |
| Négatif: Application d'un effet « film négatif ». | |
| RGB personnelisé: Personnalisation de la valeur d'une couleur. |
Filtres disponibles en mode Video
| Icône | Description |
| GDF | Normal: Pas d'effet. |
| 101 | Effet palette 1: Conférer aux images un aspect au contraste élevé et aux couleurs tirant sur le rouge. |
| 102 | Effet palette 2: Conférer aux images un aspect lisse et bien défini en appliquant une nuance bleue. |
| 103 | Effet palette 3: Appliquer une nuance marron. |
| 104 | Effet palette 4: Conférer aux images un effet froid et monotone. |
| Miniature: Application d'un effet incliner/déplacer pour faire apparaitre le sujet en miniature. | |
| Vignettage: Application des couleurs rétro, d'un contraste élevé et du puissant effet vignette « lomo ». | |
| Effet ultra grand angle: Déformer les objets photographiés de façon rapprochée afin de créé un effet de grand angle. | |
| Antibrouillard: Amélioration de la nettedé de la photo. |
| Icône | Description |
| ICU | Classique: Application d'un effet de noir et blanc. |
| R | Rétro: Application d'un effet sépia. |
| N | Négatif: Application d'un effet « film négatif » . |
| R | RGB personnelisé: Personnalisation de la valeur d'une couleur. |
Définir vos propres tons RVB
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours ou sur Video → Filtre intelligent → RGB personnelé.
3 Sélectionnez la couleur de votrechioix (R: rouge, G:vert,B:bleu).

4 Choisissez la quantité de couleur souhaïée. (- : moins ou + : plus)
5 Sélectionnez [OK].

- Si vous déslectionné Miniature lors de l'enregistrement d'une video, la vitése de lecture de la video sera augmente.
- Si vous scéléctionnez Miniature pendant l'enregistrement d'une video, l'appelil photo n'enregistra pas le son.
- Si vous scélectionnez Miniature, Vignettage, Effet ultra grand angle ou Antibrouillard pendant la réalisation d'une video, la vitesse d'enregistrement sera configérée sur 15 et la résolution sera régisée sur une valeur inférieure à 640.
- L'activation des effets de titre intelligent interdit l'utilisation des options Reconnaissance de visage, ACB, Prises de vue en rafale, Reglages de l'Image, Intelléo zoom et AF avec suivi.
- La sélection de l'option Esquisse configure la résolution sur la valeur 5 m ou inférieure.
Modifier le rendu de vos photos

Voussoupiezmodifierla netteté,la saturation etle contraste de vosphotos.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Prise de vue en cours Réglage images.
3 Choisissez une option de réglage.
- Contraste
- Nettété
- Saturation
4 Sélectionnez une valeur pour régler l'option choisisie.
| Option de contraste | Description |
| - | Diminue l'intensité des couleurs et la luminosité. |
| + | Augmente l'intensité des couleurs et la luminosité. |
| Option de nettement | Description |
| - | Adoucit les contours des photos (idéal pour éoperator les photos sur ordinateur). |
| + | Rend les contours des photos plus nets pour une meilleure clarté. Cette option augmente aussi le risque de parasites sur les photos. |
| Option de saturation | Description |
| - | Diminue la saturation. |
| + | Augmente la saturation. |

- Sélectionnez 0 si vous ne souhaitez pas appliquer d'effect (idéal pour l'impression).
- Si vous utilise cette fonction, vous ne pourrez pas régler les options de détéction des visages et de filtrtre intelligent.
Lecture / Modification
Décovrez comment visionner des photos ou des vidés, et comment les retoucher. Vous apprendrez également comment connecter votre apparéil photo à un ordinateur, à une imprimante photo ou à un téléviseur.
Lecture 68
Activier le mode Lecture 68
Afficher des photos 73
Lire une video 75
Modification des photos 77
Redimensionner des photos 77
Faire pivoter une photo 77
Application d'effets de filtré intelligents 78
Corriger les problèmes d'exposition 79
Creation d'une commande (DPOF) 81
Visionner des fichiers sur TV 82
Transfert des fichiers sur votre ordinateur
(pour Windows) 83
Transfert de fichiers à l'aide d'Intelli-studio ... 84
Transférer des fichiers en connectant l'appareil
photo en tant que disque amovible 86
Déconnecter l'appareil photo
(sur Windows XP) 87
Transfert des fichiers sur votre ordinateur
(pour Mac) 88
Impression de photos avec une imprimante
Cette section déscrit comment visionner des photos et des videos et comment manipuler les fjchiers.
Activier le mode Lecture
Visionnez des photos ou des videos enregistrées dans l'appareil photo.
1 Appuyez sur [].
- Le fichier le plus recent que vous avez Capture s'affiche.
- Si l'appareil photo est eteint, ce dernier s'allume et affiche le fichier le plus recent.
2 Appuyez sur [4] ou sur [6] pour parcourir les fichiers.
- Maintenez appuyé pour un défilament rapide des fichiers.
![SAMSUNG DV90K6000CW - Appuyez sur [4] ou sur [6] pour parcourir les fichiers. - 1](/content/2020/04/191251/images/f080995f8502d29381086c9a45f07d13a5f40c03c218ac33b1775855e3ce8921.jpg)
Pour afficher les fichiers enregistrés dans la mémoire interne, retirez la carte mémoire.
- Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de retoucher ou de visionner des photos ou des videos prises par un autre apparériel photo, si certaines résolutions ou codecs ne sont pas pris en charge. Utilissez un ordinateur ou un autre apparériel pour les retoucher ou les visionner.
![SAMSUNG DV90K6000CW - Appuyez sur [4] ou sur [6] pour parcourir les fichiers. - 2](/content/2020/04/191251/images/d90dd3da36d7418d53968942c25f0881debad1863c43f0e1647b1b40cf2de3b0.jpg)
Affichage en mode Lecture
| Icône | Description |
| # | Fichier video |
| # | Commande d'impression définie (DPOF) |
| on | Fichier protégé |
| # | La photo inclut un visage ménorisé ; disponible uniquement si vous utilisez une carte mémmoire |
| 100-0001 | Nom du dossier - Nom du fjichier |
![SAMSUNG DV90K6000CW - Appuyez sur [4] ou sur [6] pour parcourir les fichiers. - 3](/content/2020/04/191251/images/19d435a4741b7c2e4fad77b0611e0b4af7a218b7d4782c3b20391c83853e45d0.jpg)
Pour afficher des informations sur le fichier, appuyez sur [DISP].
Informations sur les fichiers video

Icône

Description
Fichier video
00:00:20
Durée de la vente
Classer vos visages favors
Vou puez classer vos visages préféres. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilise une carte mémoire.
En mode Lecture, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Options de fich. → Modif. liste visages → Modif. classement.
3 Sélectionnez un visage dans la liste et appuyez sur le bouton [OK].

4 Appuyez sur [DISP] ou sur [p] pour modifier le classement des visages, puis appuyez sur [Fn].
Supprimer vos visages favors
Vou puez effacer vos visages préféres. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire.
1 En mode Lecture, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Options de fich. → Modif. liste visages → Supp. visages préf..
3 Sélectionnez un visage et appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [Fn].
5 Sélectionnez Oui.
Visionner des fichiers par catégorie dans l'Album intelligent
Affichez et gérez les fichiers par catégories, par exemple : par date, type de fichier ou semaine.
1 En mode Lecture, appuyez sur la touche [Zoom] vers le bas.
2 Appuyez sur [MENU].
3 Sélectionnez une catégorie.

| Option | Description |
| Type | Afficher les fichiers par type. |
| Date | Afficher les fichiers en fonction de leur date d'enregistrement. |
| Couleur | Afficher les fichiers en fonction de la couleur dominante de l'image. |
| Semaine | Afficher les fichiers en fonction de la semaine durant laquelle ils ont été enregistrées. |
| Visage | Afficher les fichiers par visages reconnus et visages préférés. (Jusqu'à 20 personnes) |
4 Appuyez sur [4] ou sur [6] pour parcourir les fichiers.
- Maintenez appuyé pour un défilament rapide des fichiers.
5 Appuyez sur [OK] pour revenir à la vue normale.

Lors de la selection de Couleur, le message Etc s'affiche quand la couleur n'est pas extraite.
- L'appareil photo peut être un certain temps à ouvrir l'Album intelligentiel ou à changer de catégorie et réorganiser les fichiers.
Lorsque you accedez à l'album intelligent, il est possible que t'écran frontal ne s'acte pas.
Afficher des fichiers sous forme de miniatures
Permet de parcourir les fichiers sous forme de miniatures.

En mode Lecture, appuyez la touche [Zoom] vers le bas pour afficher les miniatures (jusqu'à 9 simultanément). Appuyez à nouveau sur la touche [Zoom] vers le bas une fois ou deux pour afficher d'autres miniatures (jusqu'à 20). Appuyez sur la touche [Zoom] vers le haut pour revenir à l'affichage précédent.

| Pour | Procedez comme suit |
| Parcourir des fichiers | Appuyez sur [DISP], [ ], [ ] ou [ ]. |
| Supprimer des fichiers | Appuyez sur [Fn], puis choisissez Oui. |
Protégér des fichiers
Vous pouvez protégger des fichiers pour leur éviter toute suppression accidentelle.
1 En mode Lecture, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Options de fich. → Protégier → Sélectionner.
- Pour protégger tous les fichiers, Sélectionnez Tout Verrouiller.
3 Sélectionnez le fichier à protégger, puis appuyez sur [OK].
- Appuyez sur [OK] de nouveau pour annuler votre sélection.

4 Appuyez sur [Fn].

Vou ne pouvez ni effacer un fichier protégé ni le faire pivoter.
Supprimer des fichiers
Vou pouve supprimer des fichiers de manière individuelle ou globale.
Suppression d'un seul fichier
Yououpouzeselectionnerunseilfichier pourlesupprimer.
1 En mode Lecture, Sélectionnéz un fjichier et appuyez sur [Fn].
2 Lorsque la fenêtre en incrustation s'affiche, sélectionné Oui.
Suppression de plusieurs fichiers
Vou puevez selectionner plusieurs fichiers et supprimer simultanement ces dérims.
1 En mode Lecture, appuyez sur [Fn].
2 Lorsque la fenêtre en incrustation s'affiche, sélectionnez Suppr. multiple.
3 Sélectionnez les fichiers à supprimer, puis appuyez sur [OK].
- Appuyez sur [OK] de nouveau pour annuler votre sélection.
4 Appuyez sur [Fn].
5 Lorsque la fenêtre en incrustation s'affiche, sélectionnez Oui.
Suppression de tous les fichiers
Vou puezsez electionner l'integralite des fichiers pour les supprimer en une seule fois.
1 En mode Lecture, appuyez sur [MENU].
2 En mode Lec Options de fich. Supprimer Tout.
3 Lorsque la fenêtre en incrustation s'affiche, sélectionnez Oui.
Copier des fichiers sur une carte mémoire
Vous pouvez copier des fichiers depuis la mémoire interne vers une carte mémoire.
1 En mode Lecture, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Options de fich. Copie sur carte.
3 Sélectionnez Oui pour copier les fichiers.
Afficher des photos
Vou puez zoomer sur une partie d'une photo ou afficher les photos dans un diaporama.
Agrandir une photo

En mode Lecture, appuyez sur la touche [Zoom] vers le haut pour agrandir une partie de la photo. Appuyez sur la touche [Zoom] vers le bas pour réduire le zoom.
La zone agrandie et le niveau de zoom sont indiqués en haut de l'écran. Le niveau de zoom maximal peut varier en fonction de la résolution.

| Pour | Procedez comme suit |
| Déplacer la zone agrandie | Appuyez sur [DISP], [✔], [✔] ou [✔]. |
| Recadrer la photo agrandie | Appuyez sur [OK] (elle sera enregistrée comme nouveau fjichier). |

Au moment du visionnage de photos capturinges sur un autre appeared photo, le niveau de zoom peut différer.
Demarrer un diaporama
Appliquez des effets et du son à un diaporama. La fonction de diaporama n'est pas disponible pour les videos ou les+memos vocaux.
1 En mode Lecture, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Diaporama.
3 Choisissez une option d'effet de diaporama.
- Passez à l' étape 4 pour démarrer le diaporama sans aucun effet.
| Option | Description |
| Démarrer | Choisir une option de répétition du diaporama. (Lecture, Répétition) |
| Images | Sélectionnéz les photos qui doivent faire partie du diaporama.Tout: affichez toutes les photos dans le diaporama.Date: affichez les photos prises à une certaine date dans le diaporama.Sélectionner: affichez les photos séLECTIONnées dans le diaporama. |
| Intervalle | Définissez l'intervalle entre l'affichage des photos.Cette option est disponible uniquement si Désactivé est sélectionnée dans l'options d'effet. |
| Musique | Choisissez un fond sonore. |
| Effet | Choisisir un effet de transition.Sélectionnéz Désactivé pour n'utiliser aucune effet.Lorsque vous utilisez l'options Effet, l'intervalle entre l'affichage des photos sera définir sur 1 seconde. |
4 Sélectionnez Démarrer Lecture.
- Choisissez Répétition pour生存 en boucle le diaporama.
5 Visionnez le diaporama.
- Appuyez sur la touche [OK] pourmettre en pause le diaporama.
- Réappuyez sur [OK] pour reprendre la lecture du diaporama.

Pour améter le diaporama et passer en mode Lecture, appuyez sur [OK], puis sur [4] ou [].
Lire une video
Vous pouvez regarder une video ou capturer une image provenant d'une video.
1 En mode Lecture, Sélectionnez une réserve et appuyez sur [OK].

2 Utilisez les touches suivantes pour controler la lecture.
| Pour | Description |
| Revenir en arrêtè | Appuyez sur [4]. |
| Mettre en pause ou reprendre la lecture après une pause | Appuyez sur [OK]. |
| Avancer rapidement | Appuyez sur [O]. |
| Régler le volume | Appuyez sur [Zoom] vers le haut ou vers le bas. |
Prendre une photo pendant la lecture
1 Appuyez sur [OK] à l'endetroit où vous souhaitez prendre une photo.
2 Appuyez sur [3].

La photo prise aura la même talle de filchier que le filchier video original et sera enregistrée comme nouveau filchier.

Modification des photos
Différentes tâches de retouchè sont disponibles : rotation, redimensionnement, suppression des yeux rouges, réglage de la luminosité, du contraste et de la saturation.

- Les photos modifiées seront enregistrées sous forme de nouveaux fidiers.
Lorsque you retouche des photos, I'appareil photo les convert automatique dans une resolution inférieure. Les photos que you faites pivoter ou que you redimensionnean manuellement ne sont pas automatique converties dans une resolution inférieure.
Redimensionner des photos
Modifiez la taille d'une photo pour l'enregistrer sous forme de nouveau fisier. Vous pouvez définir une photo à afficher à la mise sous tension de l'appareil photo.
1 En mode Lecture, selectionnez une photo et appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Modifier Redimensionner une option.
- Sélectionnez pour enregistrer la photo comme image de démarrage (p. 93).


Les options disponibles varient en fonction de la taille de la photo selectionné.
Faire pivoter une photo
1 En mode Lecture, Sélectionnez une photo et appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Modifier Rotation une option.


Quand vous sauvegerdrez une photo après en avoir modifié l'orientation, le fichier original sera écrasé et remplaça.
Application d'effets de filtré intelligents
Appliquez divers effets de filtré à vos photos pour créé des images uniques.
1 En mode Lecture, Sélectionnez une photo et appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Modifier Filtre intelligent.
3 Sélectionnez un effet.

| Option | Description |
| DFF | Normal: Pas d'effet. |
| S | Miniature: Application d'un effet incliner/déplacer pour faire apparaitre le sujet en miniature. |
| O | Vignettage: Application des couleurs rétro, d'un contraste élevé et du puissant effet vignette « lomo » . |
| Option | Description |
| Onirique: Masquage des imperfections faciales ou application d'effets oniriques. | |
| Vieux film 1: Application d'un effet Epoque 1. | |
| Vieux film 2: Application d'un effet Epoque 2. | |
| Point demi-ton: Application d'un effet de pixellisation. | |
| Esquisse: Application d'un effet d'esquisse. | |
| Effet ultra grand angle: Noirissement des contours du cadre et déformation des éléments pour imiter l'effect visuel d'un objectif ultra grand-angle. | |
| Antibrouillard: Amélioration de la nettedé de la photo. | |
| Classique: Application d'un effet de noir et blanc. | |
| Rétro: Application d'un effet sépià. | |
| Négatif: Application d'un effet « film négatif ». | |
| RGB personnelisé: Personnalisation de la valeur d'une couleur. |
Définir ses propres tons RGB
1 En mode Lecture, Sélectionnez une photo et appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Modifier → Filtre intelligent → RGB personnelé.
3 Sélectionnez une couleur (R : rouge, G : vert, B : bleu).

4 Choisissez la quantité de couleur sélectionnée. (- : moins ou + : plus)
5 Appuyez sur [0K] pour enregistrer.
Corriger les problèmes d'exposition
Configuré les paramètres de Réglage automatique du contraste (ACB), de luminosité, de contraste ou de saturation ; éliminer les yeux rouges ; masquer les imperfections du visage ou ajouter du bruit à une photo. La photo retouchée s'enregistre sous forme de nouveau fichier, mais peut se voir convertie à une résolution inférieure.
Ajuster le réglage automatique du contraste (ACB)
1 En mode Lecture, selectionnez une photo et appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Modifier Réglage des images ACB.
3 Appuyez sur [OK] pour enregistrer.
Eliminer les yeux rouges
1 En mode Lecture, Sélectionnez une photo et appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Modifier Réglage des images Correction des yeux rouges.
3 Appuyez sur [OK] pour enregistrer.
Masquer les imperfections du visage
1 En mode Lecture, Sélectionnez une photo et appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Modifier Réglage des images Retouche des visages.
3 Choisissez un niveau.
- Augmentez la valeur pour obtenir un ton de peau plus clair et plus lisse.
4 Appuyez sur [OK] pour enregistrer.
Réglages de Luminosite / Contraste / Saturation
1 En mode Lecture, Sélectionnez une photo et appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Modifier → Réglage des images.
3 Choisissez une option de réglage.
| Icône | Description |
| ● | Luminosité |
| ● | Contraste |
| ● | Saturation |
4 Sélectionnez une valeur pour régler l'option可以选择. (- : moins ou + : plus)
5 Appuyez sur [OK] pour enregistrer.
Ajouter du bruit à une photo
1 En mode Lecture, Sélectionnez une photo et appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Modifier Réglage des images Ajouter du bruit.
3 Appuyez sur [OK] pour enregistrer.
Création d'une commande (DPOF)
Choisissez les photos à imprimer, puis indiquez les options d'impression dans la commande d'impression DPOF. Ces renseignements s'enregistrent dans le dossier MISC de la carte mémoire pour faciliter l'impression sur les imprimantes compatibles DPOF.
1 En mode Lecture, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Options de fich. → DPOF → Standard → Sélectionner.
- Sélectionnez Tout pour imprimer l'intégralité des photos.
3 Indiquez la photo à imprimer, appuyez sur la touche [Zoom] vers le haut ou vers le bas jusqu'à selectionner le nombre de copies de votre choix, puis appuyez sur [Fn].
- Si vous sélectionnéz Tout, appuyez sur [DISP] ou sur [p] pour sélectionner le nombre de copies, puis appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [MENU].
5 Sélectionnez Options de fich. → DPOF → Taille → Sélectionner.
- Sélectionnez Tout pourCHOISIR le format d'impression de l'intégrality des photos.
6 Indiquez la photo à imprimer, appuyez sur la touche [Zoom] vers le haut ou vers le bas jusqu'à seLECTIONner la taille à l'impression photo de votre choix, puis appuyez sur [Fn].
- Si vous sélectionnéz Tout, appuyez sur [DISP] ou sur [p] pour sélectionner la taille à l'impression, puis appuyez sur [OK].
Impression de photos sous forme de vignettes
Imprimez des photos sous forme de vignettes pour pouvoir toutes les passer en revue en une seule fois.
1 En mode Lecture, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Options de fich. → DPOF → Index.
3 Lorsque la fenêtre contextuelle s'affiche, Sélectionnez Oui.

- Vous pouvez apporter la carte mémoire chez un développementeur de photos qui travaillée avec le format DPOF (Format de commande d'impression numérique), ou vous pouvez imprimer les photos directement chez vous sur une imprimantine compatible DPOF.
- Il se peut que les photos de grand format s'imprimant sans les bords latéraux. Par consécutif, vérifie leurs dimensions par rapport au format de papier photo choisi.
- Il n'est pas possible de configurer d'options DPOF pour les photos stockées dans la mémoire interne.
- Si vous indiquez le format d'impression, vous ne pouvez imprimer les photos qu'avac des imprimantes compatibles DPOF 1.1.
Visionner des fichiers sur TV
Visionnez vos photos ou vos videos en branchant l'appareil photo à un téléviseur à l'aide du cable Audio / Video.
1 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Paramètres → Video.
3 Sélectionnez la sortie de signal video correspondant à votre pays ou votre région (p. 95).
4 Éteignez l'appareil photo et le téléviseur.
5 Branchez l'appareil photo au téléviseur à l'aide du cable audio / video.

6 Allumez le téléviseur et selectionnez le mode de sortie video à l'aide de la télécommande du téléviseur.
7 Allumez l'appareil photo.
L'appareil photo passes automatiquement en mode Lecture lorsqu'you le raccordez a un telleviseur.
8 Utilisez les boutons de l'appareil photo pour visualiser des photos ou dire des vidés.

- Du bruit numérique peut appararre et une partie de l'image peut ne pas s'afficher sur certains téléviseurs.
- En fonction de vos réglages TV, l'image peut être déseniorée sur lecran du téléviseur.
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows)
Transfrez des fisiers sur voire ordinateur à l'aide du programme Intelli-studio. Vou puez égarlement modifier des fisiers ou tellecharger des fisiers vers des sites Web.
Configuration requise pour Intelli-studio
| Éléments | Configuration requise |
| Proesseur | Intel Pentium 4, 3,2 GHz ou supérieur / AMD Athlon™ FX 2,6 GHz ou ultérieur |
| RAM | Minimum 512 Mo de RAM (1 Go et plus recommends) |
| Système d'exploitation | Windows XP SP2/Vista/7 |
| Capacité du disque dur | 250 Mo minimum (1 Go ou plus recommends) |
| Divers | nVIDIA Geforce 7600GT ou ultérieur / ATI X1600 series ou ultérieur Écran compatible de 1024 x 768 pixels, affichage couleur 16 bits recommendé (écran de 1280 x 1024 pixels, affichage couleur 32 bits recommends) Port USB 2.0, Microsoft DirectX 9.0c ou une version ultérieure |
- Une version 32 bits d'Intelli-studio s'installera, y compris sur les éditions 64 bits de Windows XP; Windows Vista et Windows 7.

- La configuration indiquée ne constitue qu'une recommandation. Intelli-studio peut ne pas fonctionner correctement sur certains ordinateurs, même si leurs correspond aux specifications.
- Si votre ordinaire n'a pas les specifications requises, il peut y avoir un problème de lecture des videos ou leur retoucher ne peut prendre plus de temps.
- Instaléze DirectX 9.0c ou une version postérieure avant d'utiliser le programme.
- Vous doivent utiliser Windows XP/Vista/7 ou Mac OS 10.4 ou encore un système d'exploitation plus recentif anf de pouvoir connecter l'appareil photo en tant que disque amovible.

L'emploi d'un ordinaire assemblé par l'utilitaire ou d'un système d'exploitation non pris en charge peut annuler la garantie.
Transfert de fichiers à l'aide d'Intelli-studio
Voupez telecharger Intelli-studio depuis le lien de la page Web et l'installer sur votre ordinateur. Lorsque vous connectez l'ordinateil photo à un ordinateur sur lequel Intelli-studio est inst le programme se lance automatiquement.

La batterie se recharge pendant que l'appareil photo reste connecté à l'ordinaire par le cable USB.
1 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [MEN].
2 Sélectionnez Paramètres Logiciel PC Marche.
3 Désactivez l'appareil photo.
4 Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du cable USB.

Lorsque vous branchez l'appareil photo à l'aide du cable USB, vaillez à insérer le bon embout du cable USB dans l'appareil photo. Vous risquiez d'endommager vos fichiers si vous installez le cable à l'envers. Le fabricant désigné toute responsabilité en cas de pertes de données.

5 Allumez l'appareil photo.
Lorsque la fenetre d'installation d'Intelli-studio apparait a I'écran de l'ordinateur, suivez les instructions qui s'affichent jusqu'à terminer l'installation.
- Une fois Intelli-studio installé sur votre ordinateur, celui-ci reconnait l'appareil photo et lance automatiquelement Intellis-studio.

Si vous configurez l'option USB sur Mode de selection, appuyez sur Ordinateur dans la fenêtre qui apparait.
6 Sélectionnez un dossier de destination sur votre ordinateur et cliquez sur Oui.
- Les nouveaux fischiers enregistrés sur l'appareil photo sont automatiquement transférés au dossier sélectionné.
- Si l'appareil photo ne contient pas de nouveaux fichiers, la fenêtre d'enregistrement des nouveaux fichiers n'apparait pas.

Sous Windows Vista ou Windows 7, scélectionnez Run iLinker.exe dans la fenêtre de lancement automatique pour démarner Intelli-studio. Si lechner Run iLinker.exe n'apparait pas sur l'ordinateur, cliquez sur Ordinateur Intelli-studio, puis suive les instructions à l'écran pour procéder à l'installation de Intelli-studio.
Intelli-studio
Intelli-studio vous permet de dire et de modifier des fichiers. Pour plus d'informations, selectionnez Aide Aide a partir de la barre d'outils de l'application.

- Il vous est possible demettre a jour le micrologiciel de l'appareil photo en selectionnant sur la barre d'outils Assistance internet Mettre a jour le micrologiciel du péripérisque connecté.
- Vous pouvez, par ailleurs, telécharger des animations courtes exploitables en mode Enfants.
- You ne pouvez pas modifier de fichiers directement sur l'appareil photo. Transferez-les au préalable dans un dossier sur votre ordinateur.
-
Intelli-studio prend en charge les formats suivants :
-
Videos: MP4 (video: H.264, audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AMI (MJPEG)
- Photos : JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF

| N° | Description |
| 1 | Ouvrir des menus |
| 2 | Afficher les fichiers dans le dossier sélectionné |
| 3 | Basculer en mode édition de Photos |
| 4 | Basculer en mode édition de Vidéos |
| 5 | Passer en mode Partage (vous peuvent envoyer des fichiers par e-mail ou charger des fichiers sur des sites Web, tels que Flickr ou YouTube.) |
| 6 | Téléchargez des animations courtes exploitables en mode Enfant |
| 7 | Agrandir ou réduire les miniatures dans la liste |
| 8 | Sélectionnez un type de:fichier |
| 9 | Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur votre ordinateur |
| 10 | Montrer ou masquer les fichiers de l'appareil photo connecté |
| 11 | Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur l'appareil photo |
| 12 | Voir les fichiers en miniature ou sur une carte |
| 13 | Parcourir des dossiers sur le périhérique connecté |
| 14 | Parcourir les dossiers de votre ordinateur |
| 15 | Déplacer vers le dossier suivant ou précédent |
| 16 | Imprimer les fichiers, voir les fichiers sur une carte, stocker les fichiers dans Mon Dossier, ou+mémoriser de nouveaux visages |
Transférer des fichiers en connectant l'appareil photo en tant que disque amovible
Branchez l'appareil photo à votre ordinateur en tant que disque amovible.
1 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Paramètres Logiciel PC Arrêt.
3 Désactive l'appareil photo.
4 Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du cable USB.

Lorsque you branchez l'apparel photo a laide du cable USB, veillea
a inserer le bon embout du cable USB dans l'apparel photo. Vouss
risquez d-endommager vos fichiers si vous installez le cable a I'envers.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de pertes de donnees.

5 Allumez l'appareil photo.
- L'ordinateur détecte automatiquement l'appareil photo.

Lorsque vous reglez l'option USB sur Mode de selection, indiquez Ordinateur dans la fenetre qui s'affiche a I'écran.
6 Sur votre ordinateur, Sélectionné Poste de travail → Disque amovible → DCIM → 100PHOTO.
7 Sélectionnez les fichiers de votrechioix, puis faites-les glisser ou enregistrez-les sur l'ordinateur.
Déconnecter l'appareil photo (sur Windows XP)
La procédure à suivre pour débrancher le cable USB est similaire pour Windows 7/Vista.
1 Si levoyant lumineux de l'appareil photo clignote, attendez qu'il s'éteigne.
2 Cliquez sur dans la barre d'outils en bas à droite de l'écran de l'ordinateur.

3 Clique sur le message instantané.
4 Cliquez sur le message indiquant que le périhérique a été retire en toute sécurité.
5 Debranche le cable USB.

Il est deconseilé de-retirer l'appareil photo lorsque Intelli-studio fonctionne.
Terminez le programme avant de débrancher l'appareil photo.
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Mac)
Lorsqu'il est connecté à un ordinateur Macintosh, l'appareil photo est automatiquement reconnectu. Vous pouvez directement transférer des fichiers de l'appareil photo vers l'ordinateur sans installer aucun logiciel.

Mac OS version 10.4 ou ultérieure est compatible.
1 Branchez l'appareil photo à l'ordinateur Macintosh à l'aide du cable USB.

Lorsque vous branchez l'appareil photo à l'aide du cable USB, veillez à insérer le bon embinbout du cable USB dans l'appareil photo. Vous risquiez d'endommager vos fichiers si vous installez le cable à l'envers. Le fabricant désignée toute responsabilité en cas de pertes de données.

2 Allumez l'appareil photo.
L'ordinaire détecte automatiquement l'appareil photo et affiche une icone de disque amovible.

Lorsque vous reglez le option USB sur Mode de selection, indiquez Ordinateur dans la fenetre qui s'affiché à l'écran.
3 Double-cliquez sur I'icone de disque amovible.
4 Transfrez vos photos ou vos videos sur l'ordinateur.
Impression de photos avec une imprimante photo (PictBridge)
Vou puez imprimer des photos sur une imprime compatible PictBridge en raccordant directement l'appareil photo a l'imprime.
1 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez Paramètres USB Imprimante.
3 Àpès avoir allumé l'imprimante, branchez l'appareil photo à l'aide du cable USB.

4 Allumez l'appareil photo.
L'imprimante reconnait automatiquement l'appareil photo.
5 Appuyez sur [4] ou [6] pour sélectionner une photo.
- Appuyez sur [MENU] pour définir les options d'impression. Voir « Configuration des paramêtres d'impression »
6 Appuyez sur [OK] pour imprimer.
L'impression démarre. Appuyez sur [4] to annuler l'impression.
Configuration des paramètres d'impression

| Option | Description |
| Images : indiquez si l'appareil doit imprimer la photo actuelle ou toutes les photos. | |
| Taille : spécifique la taille de l'impression. | |
| Disposition : créez des impressions de miniatures. | |
| Type : sélectionnez le type de papier. | |
| Qualité : spécifique la qualité d'impression. | |
| Date : définissez l'options d'impression de la date. | |
| Nom de fichier : définissez l'options d'impression du nom de fichier. | |
| Réinitialisation : réinitialisiez les options d'impression. |
Certaines imprimantes ne prenrent pas en charge toutes les options.
Paramètres
Reportez-vous aux options permettant de configurer les paramètres de votre apparéil photo.
Menu des réglages de l'appareil photo 91
Acceder au menu des parametes 91
Son 92
Réglages de l'écran frontal 92
Affichage 93
Paramètres 94
Menu des réglages de l'appareil photo
Cette section déscrit les différentes options qui permettent de configurer les paramètres de votre apparéil photo.
Acceder au menu des paramètres
1 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez un menu.

| Option | Description |
| Son | Régler le volume et lessons émis par l'appareil photo (p. 92). |
| Paramètres écran frontal | Personnaliser les paramètres d'affichage (p. 92). |
| Affichage | Personnaliser les paramètres d'affichage (p. 93). |
| Paramètres | Modifier les réglages du système de l'appareil photo, telles que le format de la mémoire, les noms de fichier par défaut, le mode USB (p. 94). |

Vous ne pouce personnaliser les réglages de l'écran frontal qu'a travers le menu des réglages en mode Prise de vue.
3 Sélectionnez un élément.

4 Sélectionnez une option.

5 Appuyez sur [MENu] pour revenir a I'ecran precedent.
Son
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| Volume | Réglez le volume des sons. (Déactivé, Bas, Moyen*, Elevé) |
| Son de démarrage | Sélectionner le son émis lors du démarrage de l'appareil photo. (Déactivé*, 1, 2, 3) |
| Son de l'obturator | Sélectionné le son émis lorsque vous appuyez sur la touche du déclencheur. (Déactivé, 1*, 2, 3) |
| Bip sonore | Sélectionné le son émis lorsque vous appuyez sur les touches ou que vous changez de mode. (Déactivé, 1*, 2, 3) |
| Son de la mise au point | Définissez si l'apparèil photo émet un son lorsque vous enforcez la touche du déclencheur à mi-course. (Déactivé, Activé*) |
Réglages de l'écran frontal
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| Photo sourire (écran avant) | Régler l'appareil photo afin que celui-ci déclenché automatiquement l'obturator lorsqu'il déetecte un visage souriant en mode Auto portrait. (Arrêt*, Marche) |
| Photo sourire Enfants | Régler l'appareil photo afin que celui-ci déclenché automatiquement l'obturator lorsqu'il déetecte un visage souriant en mode Enfants. (Arrêt*, Marche) |
| Son Enfants | Définir le son émis par l'appareil photo en mode Enfants. (Arrêt, 1*, 2, 3, 4, 5) |
| Démo (écran avant) | Régler l'appareil photo pour afficher une animation sonore sur l'écran frontal lorsque vous l'alliez (pour la démonstration en magasin). (Arrêt*, Marche)En mode Démon, vous ne pouvez pas prendre photos ou enregistrer de vidés. Pour passer en mode Prise de vue, appuyez sur le [Déclencheur].Le mode Démon n'est pas disponible si vous allumez l'apparil photo en mode Lecture ou bien lorsque celui-ci est connecté à un autre apparIEL. |
Affichage
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| Descript. de la fonction | Affiche une brève description d'une option ou d'un menu. (Déactivée, Activée*) |
| Image de démarrage | Définissez l'image qui s'affiche après la mise en marche de l'appareil photo.Désactivée*: aucune image n'est affchéée Logo: affichez une image enregistrée par défaut dans la mémoire interne.Image personnel: affichez l'image de votrechoix(p. 77).Seule une image personnalisée sera sauvégardée dans la mémoire.Si vous sélectionnez une nouvelle photo comme image personnalisée ou si vous réinitialisçez l'appareil photo, la photo actuelle sera supprimée. |
| Luminosité | Réglez la luminosité de l'écran.(Auto*, Faible, Normale, Forte)Normale est automatiquement sélectionnée, même si vous désissiez l'options Auto. |
| Affichage rapide | Définissez la durée d'affichage de la photo prise ou de la catégorie enregistrée avant de revenir en mode Prise de vue. (Déactivée, Activée*) |
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| Economie d'énergie | Si cette option est activée, l'apparéil photo passa automatiquement en mode économique d'énergie après 30 secondes d'inactivité. (Désactivée*, Activée)En mode Economie d'énergie, appuyez sur n'importe qu'elle touche autre que [POWER] pour utiliser à nouveau l'apparéil photo.Mème si vous n'activez pas le mode Économie d'énergie, l'écran se met en vente 30 secondes après la的最后一 opération effectuee afin d'économiser la batterie. |
Paramètres
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| Formater | Formatéz la mémoire interne et la carte mémoire (tous leurs fichiers seront supprimés, y compris ceux qui sont protégés). (Oui, Non)Si vous utilisez une carte mémoire d'un autre fabricant, un lecteur de cartes ou une carte formatée avec un ordinateur, elle ne sera pas vue correctement.Formatéz la carte avant de l'utiliser. |
| Réinitialiser | Réinitialisé les menus et les options de prise de vue (les paramètres date et d'heure, langue et sortie videoone sont pas réinitialisés). (Oui, Non) |
| Language | Choisissez la langue d'affichage. |
| Fuseau horsaire | Sélectionnez une région et réglez l'heure d'été. |
| Configurationdate/heure | Pour configurer la date et l'heure. |
| Type date | Pour sélectionner un format de date. (AAAA/MM/JJ, MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA, Désactivés*) |
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| Numération fichiers | Définissee les règles de création des noms de fisier.Remise à zéro: lorsqu'une nouvelle carte mémoire est insérée, lorsque la carte mémoire est formatée ou lorsque tous les fichiers sont supprimés, les fichiers sont numerotés à partir de 0001.Série*: lorsqu'une nouvelle carte mémoire est insérée, lorsque la carte mémoire est formatée ou lorsque tous les fichiers sont supprimés, les fichiers sont numerotés en partant du dernier numéro. |
| Par défaut, le nom du premier dossier est 100PHOTO et le nom du premier dossier est SAM_0001.Le nombre de filchier augmente chaque fois d'une unité de SAM_0001 à SAM_9999.Le nombre de dossier diminue chaque fois d'une unité de 100PHOTO to 999PHOTO.Un même dossier peut comprendre au maximum 9999 fichiers.L'appareil photo nomme les fichiers conformément à la norme DCF (Digital rule for Camera File). Si vous modifie le nom d'un filchier, il risque de ne plus pouvoir être lu par l'appareil photo. |
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| Impression | Définissez si l'appareil photo ajoute la date et l'heure sur vos photos lors de l'impression. (Déscientivée*, Date, Date & heures)La date et l'heure s'affichent en jaune dans l'angle inférieur droit de la photo.Certains modéles d'imprimantes ne prenent pas en charge l'impression de la date et de l'heure.Si vous sélectionnez Texte en mode ou si vous prenez une photo à l'aide de l'écran frontal, l'appareil photo n'affiche alors pas la date et l'heure. |
| Mise hors tension auto | L'appareil photo s'arrête automatiquement lorsqu'il n'est pas utilisé. (Déscientivée, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min)Ces paramètres ne seront pas modifiés si vous changez la batterie.Cette fonction ne se déclenché pas dans les situations suivantes :- L'appareil est connecté à un ordinateur ou une imprimante.- Pendant la lecture d'un diaporama ou d'une dette-Pendant l'enregistrement d'un mémo vocal |
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| Vidéo | Sélectionnez la sortie de signal video correspondant à votre région. • NTSC* : États-Unis, Canada, Japon, Corée, Taiwan, Mexique, Etc. • PAL (uniquement BDGH) : Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Finlande, Allemagne, Royaume-Uni, Pays-Bas, Italie, Kowêit, Malaisie, Nouvelle-Zélande, Singapour, Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande, Norvège, la France, Etc. |
| Voyant de mise au pointt | Actvez ou désactiver unvoyant pour facilitater la mise au point dans les endroits sombres. (Désactivé, Activé*) |
| USB | Sélectionner le mode à utiliser lorsquvy connectez l'appareil photo à un ordinateur ou une imprimante à l'aide d'un cable USB. • Ordinateur* : brancher l'appareil photo sur un ordinateur pour transférer des fichiers. • Imprimante : brancher l'appareil photo sur une imprimante pour imprimer des fichiers. • Mode de sélection : sélectionner manuellement le mode USB lorsque vous connectez l'appareil photo à un périphérique. |
| Logiciel PC | Configurer Intelli-studio pour que ce logiciel se lance automatiquement lorsquyou connectez l'appareil photo à votre ordinateur (Désactivé, Activé*) |
| Licences open source | Afficher des informations relatives à la licence Open Source. |
Annexes
Cette section contient les messages d'erreur, les caractéristiques et des conseils d'entretien.
Messages d'erreur 97
Entretien de l'appareil photo 98
Nettoyer l'appareil photo 98
Utiliser ou ranger votre apparéil photo 99
A propos des cartes mémoire 100
A propos de la batterie 102
Avant de contacter le centre de Service Apres-Vente ... 106
Spcifications de I'appareil photo 109
Glossaire 113
Index 117
Lorsque you rencontrez l'un des messages d'erreur suivants, reportez-vous aux solutions proposées pour tenter de résoudre le problème.
| Message d'erreur | Solutions possibles |
| Erreur de carte | Éteignez l'apparéil photo, puis rallumez-le.Petrez la carte mémoire, puis insérez-la à nouveau.Formatez la carte mémoire. |
| Carte incompatible | La carte mémoire insérée ne fonctionne pas avec votre apparéil photo. Insérez une carte mémoire microSD, microSDHC. |
| Erreur de saturation DCF | Les noms de filchier ne correspondant pas à la norme DCF. Transférez les fichiers de la carte mémoire sur un ordinateur et formatez la carte. |
| Erreur de filchier | Supprimez le filchier endommagé ou contactez le centre de ServiceAprès-Vente. |
| Fichier système incompatible. | L'apparéil photo ne prend pas en charge la structure de filchiers FAT de la carte mémoire insérée.Formatez cette carte mémoire dans l'apparéil photo. |
| Batterie faible | Insérez une batterie chargée ou rechargeze celle-ci. |
| Mémoire pleine | Supprimez les fichiers inutilles ou insérez une nouvelle carte mémoire. |
| Aucun filchier image | Prenez des photos ou insérez une carte mémoire qui en contient. |
Nettoyer l'appareil photo
Objectif et ecran de I'appareil photo
Utilissez une suffleette pour éliminer la poussière et essuyez delicatement l'objet avec un chiffon doux. S'il reste de la poussière, humidifiez une lingette avec du nettoyant liquide pour objectif et essuyez delicatement.


Boitier de l'appareil photo
Essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec.


- N'utiliez jamais de benzene, de diluants ou d'alcool pour nettoyer l'appareil. Ces produits peuvent l'endommager ou entrainer un dysfonctionnement.
- N'appuyez pas sur le couverce de l'objet et n'utilise pas de souffette sur ce couverce.
Utiliser ou ranger votre apparéil photo
Utilisation ou rangement inapproprié de l'appareil photo
- Évitez d'exposer l'appareil à des températures extrêmes.
- Évitez d'utiliser votre apparéil photo dans des endroits très humides ou dans lesquels le taux d'humidité varie beaucoup.
- Évitez d'exposer l'appareil photo à la lumière directe du soleil et de le ranger dans des endroits chauds, mal ventilés, comme à l'intérieur d'une voiture en étée.
- Protégéz l'appareil photo et son écran contre les chocs et les vibrations excessives, qui risqueraient de les endommager.
- Évitez d'utiliser et de ranger votre apparéel dans un endroit poussièreux, sale, humide ou mal ventilé, afin de ne pas endommager ses composants internes.
- N'utilise pas l'appareil photo à proximé de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matérielux explosifs dans le même compartment que l'appareil ou ses accessoires.
- Ne rangez pas l'appareil photo à proximité de boules de naphtaline.
Utilisation sur la plage ou en bord de mer
- Protégéz l'appareil photo du sable et de la terre lorsque vous l'utilise à la plage ou dans d'autres endroits similaires.
- Voiture apparéil photo n'est pas étanchè. Ne manipulationz pas la batterie, l'adaptateur ou la carte mémoire avec des mains humides. Cela pourrait endommager votre apparéil photo.
Rangement pour une durée prolongée
- Lorsque vous rangez l'appareil photo pour une durée prolongée, place-let dans un réseau clos avec un matériel absorbant comme du gel de silice.
- Si vous rangez votre apparéil photo sans l'utiliser pour une période de temps prolongée, retirez d'abord la batterie. Les batteries installées dans un apparéil peuvent fructif ou se déterminer avec le temps, risquant d'endommager gravement propre cette apparéil photo.
Lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période prolongée, une batterie pleine se décharge progressivement et doit alors être rechargée avant l'utilisation suivante. - Il est possible que la date et l'heure soient réinitialisées à la mise sous tension de l'appareil photo quand celui-ci est resté sans alimentation (pile retiree) pendant plus de 40 heures.
Utilisation de l'appareil photo avec précaution dans les environnementes humides
Lorsque transférez votre apparéil photo d'un environnement froid à un environnement chaud, de la condensation peut se former sur l'objet et les composants internes de l' apparéil photo. Si tel est le cas, éteignez l' apparéil photo et attendé au moins 1 heures. Si de la condensation s'est formée sur la carte mémoire, retirez-la et attendez que l'humidité se soit évaporée avant de la réinsérer.
Autres averissements
- Ne faites pas toumoyer l'appareil photo par la dragonne. Vous risqueriez de vous blesser ou d'entraigner des blessures à d'autres personnes, ou même d'endommager votre apparéil photo.
- Évitez de peindre l'appareil photo, la peinture risuant de bloquer ses pièces mobiles et de perturber son fonctionnement.
-
Éteignez l'appareil photo lorsque vous ne l'utilise pas.
-
Vote apparéil photo contient des pieces fragiles. Évitez de faire subir des chocs à l' apparéil photo.
- N'utilise pas l'apparéil photo si l'écran est fissure ou brisé. Vous risquèz de vous blesser les mains ou le visage avec les morceaux de verre ou de plastique. Rapportez cette apparéil photo à un centre de service après-vente Samsung pour le faire réparer.
- Ne posez jamais l'appareil photo, les batteries, le chargeur ou des accessoires à l'intérieur ou au-dessus d'un dispositif chauffant, tel qu'un four à micro-ondes, une cusinière ou un radiateur. Cela pourrait entraîner une déformation ou une surchauffe des matériaux, ou même provoquer un incendie ou une explosion.
- Protégez l'écran de toute pression extérieure en le conservant dans l'étui lorsqu'vous ne l'utilise pas. Protégez l'appareil photo des rayures en le tenant à l'écart du sable, des objets pointus ou des pieces de monnaie.
- Évitez toute exposition de l'objet à la lumière directe du soleil - ici risquerais d'entrainer une décoloration ou un mauvais fonctionnement du capteur d'image.
- Protégéz votre objectif des traces de doigt et des éraflues. Nettoyez l'objet en utilisant un chiffon doux et propre, exempt de poussière.
- L'appareil photo peut s'étreindre en cas de pression extérieure. Cela a pour but de protéger la carte mémoire. Allumez l'appareil photo pour l'utiliser à nouveau.
- Il est possible que l'appareil photo chauffe en cours d'utilisation. Ce phénomène est normal et n'attecte pas la durée de vie ou les performances de l'appareil.
- Lorsque vous utilisez l'appareil photo à de faibles températures, il peuttreque quelques temps à s'éteindre, une décoloration peut se produces temporairement ou des images persistantes peuvent apparfaître. Il ne s'agit en aucune cas de dysfonctionnements. Ces
perturbations sont momentanées et se corrigeront d'elles-mêmes lorsque l'appareil retrouvera à nouveau une température normale.
- La peinture ou le métal sur le boitier de l'appareil photo peut provoquer des allergies, des démangeaissons, de l'eczéma ou des boursouflures pour les personnes à peu sensible. Si vousprésentez de tels symptômes, arrêtez immédiatommèt d'utiliser l'appareil photo et consultez un médecin.
- N'introduizes pas de corps étrangers dans les compartments, les logements ou les ouvertures de l'appareil photo. Il est possible que les dommages provoqués par une mauvaise utilisation ne soient pas couverts par leur garantie.
- Ne confiez pas la réparation de l'appareil photo à un technicien non agree et ne tentez pas de le réparer vous-même. Your guarantee ne couvre pas les dégats résultat d'une réparation par un technicien non agree.
A propos des cartes mémoire
Cartes mémoire compatibles
Votre apparéil photo est compatible avec les cartes mémoire microSD (Secure Digital) ou microSDHC (Secure Digital High Capacity).

Pour lire des données avec un PC ou un lecteur de cartes mémoire, insérez la carte mémoire dans l'adaptateur de cartes mémoire.
Capacité de la carte mémoire
La capacité de la mémoire peut varier en fonction de la scène et des conditions de prise de vue. Ces capacités sont données pour une carte SD d'1 Go microSD:
| Taille | Maximale | Elevée | Normale | 30 ips | 15 ips | |
| PHOTOS | IGM | 108 | 212 | 312 | - | - |
| THI | 123 | 241 | 353 | - | - | |
| DLM | 144 | 283 | 417 | - | - | |
| IOM | 170 | 332 | 482 | - | - | |
| 5M | 328 | 624 | 882 | - | - | |
| 3M | 537 | 980 | 1 373 | - | - | |
| 2M | 882 | 1 471 | 1 931 | - | - | |
| IM | 1 626 | 2 574 | 3 089 | - | - | |
| *VIDÉOS | 1280 | - | - | - | Environ 4' 30" | Environ 7' 36" |
| HI | - | - | - | Environ 9' 27" | Environ 18' 16" | |
| 640 | - | - | - | Environ 33' 44" | Environ 61' 12" | |
| 320 | - | - | - |
- Le temps d'enregistrement peut varier si le zoom est utilisé.
Plusieurs videos ont été enregistrées successivement pour déterminer le temps total d'enregistrement.
Précautions d'utilisation des cartes mémoire
- Evitez d'exposer les cartes mémoire à des températures extrèmes (inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C). Cela risque de provoquer des dysfonctionnements des cartes mémoire.
- Introduizez une carte mémoire dans le bon sens. Si vous introduizez une carte mémoire dans le mauvais sens, vous risquez d'endomager l'apparéil photo ainsi que la carte mémoire.
- N'utilise pas de carte mémoire qui a été formée sur un autre apparéil photo ou sur un ordinateur. Reformatez la carte mémoire sur votre apparéil photo.
- Éteignez l'appareil photo avant d'introduire ou de retarder la carte mémoire.
- Vous ne devez pas-retirer la carte mémoire ou éteindre l'appareil photo lorsque levoyant clignote. Vous risqueriez d'endommager vos données.
- Au terme de la durée de vie de la batterie, vous ne pouvez plus stocker de photos sur la carte. Remplacez-la.
- Évitez de plier la carte mémoire, de la laisser tomber ou de la soumettre à des chocs ou des pressions importantes.
- Évitez d'utiliser ou de ranger les cartes mémoire à proximité de champs magnétiques.
- Évitez d'utiliser ou de ranger des cartes mémoire dans des environnements chauds, très humides ou en contact avec des substances corrosives.
- Evitez tout contact des cartes mémoire avec des liquides, de la poussière ou des corps étrangers. Si la carte mémoire est sale, nettoyez-la avec un chiffon deux avant de l'introduire dans l'appareil photo.
-
Évitez que les cartes mémoire ou l'emplacement pour carte mémoire n'entrent en contact avec des liquides, des poussières ou tout corps étranger. Cela risquerait d'endommager l'appareil photo ou les cartes mémoire.
-
Lorsque vous transportez une carte mémoire, rangez-la dans un étui afin de la protégé de l'électricité statique.
- Transfrez vos@emailas importantes sur d'autres supports, tel qu'un disque dur ou un CD/DVD.
Lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée, la carte mémoire peut chauffer. Ceci est normal et n'engendre pas de dys fonctionnement.

Le fabricant decline toute responsabilité en cas de pertes de données.
A propos de la batterie
Utilisez uniquement des batteries homologuées par Samsung.
Specifications de la batterie
| Caracteristiques | Description |
| Modèle | BP70A |
| Type | Batterie au lithium-ion. |
| Capacité des cellules | 700 mAh |
| Tension | 3,7 V |
| Temps de charge* (lorsque l'apparil photo est eteint) | Environ 150 min |
- Le temps de chargement de la batterie en connectant le cable USB entre votre appareil et un PC peut être plus long.
Autonomie de la batterie
| Durée de prise de vue /Nombre de photos | Conditions de prise de vue(lorsque la batterie est entièrementchargeé) | |
| Photos | Environ 135 min/Environ 270photos | Mesurédans les conditions suivantes :en modeCap,dans l'obscurité,résolution de 16M, haute qualité et DISactivé.Procedure :1. Réglez l'options du flash surDésactivé, prenez une seule photo,puis effectuez un zoom avant ouarrière.2. Réglez l'options du flash sur Contrejour, prenez une seule photo,puiseffectuez un zoom avant ou arrière.3. Effectuez les étapes 1 et 2 pendant30 secondes et répétez l'opérationpendant 5 minutes. Éteignez ensuite l'appareil photo pendant 1 minute.4. Régétz les étapes 1 à 3. |
| VidEOS | Environ 90 min | Enregistrredes videos à une résolutionde 1280 X 720 HQ et à 30 ips. |
- Les données indiquées ici ont été mesurées selon les normes de Samsung et peuvent varier en fonction de l'utilisation.
- Plusieurs videos ont été enregistrées successivement pour déterminer le temps total d'enregistrement.
Message de batterie faible
Lorsque la batterie s'est complètement déchargee, l'icone de batterie devient rouge et le message « Batterie faible » s'affiche. Insérez une batterie chargée ou rechargez celle-ci.
Remarques à propos de l'utilisation de la batterie
- Evitez d'exposer la batterie à des températures extrêmes (inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C). Ceci est à même de réduire la capacité de charge de cette-ci.
- Lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée, la zone située autour de la trappe batterie peut chauffer. Ceci n'aftece pas l'utilisation normale de l'appareil photo.
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher le chargeur de la prise murale, au risque de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique.
- À des températures inférieures à 0 °C, la capacité de la batterie et la durée de vie de la batterie peuvent diminuer.
- La capacité de la batterie peut diminuer à de faibles températures, mais redeviendra normale à des températures plus modérées.
Précautions d'utilisation de la batterie
Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire des chocs
Évitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela risquérait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et - de la batterie et de l'endommager de manière temporaire ou permanente.
Vous risquieriez également de provoquer un incendie ou une décharge électric.
Remarques concernant le chargement de la batterie
- Si levoyant d'etat est eteint,assurez-vous que la batterie est installee correctement.
- Si l'apparil photo est toujours en chargement, la batterie peut ne pas être complètement chargée. Eteignez l'apparil photo avant de charger la batterie.
- N'utilise pas l'appareil photo lorsqu'il est en charge. Vous risque de provoquer un incendie ou un choc électric.
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher le chargeur de la prise murale, au risque de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique.
- Attendez que la batterie ait recharge au moins 10 minutes avant d'allumer l'appareil photo.
-
Si vous branchez l'appareil photo sur une source d'alimentation externe lorsque la batterie est decharge, l'utilisation de certaines fonctions gourmandes en energia peut entraîner la mise hors tension de l'appareil photo. Pour utiliser l'appareil
-
Si vous rebranchez le cordon d'alimentation alors que la batterie est complètement chargee, le voyant d'etat s'allume pendant environ 30 minutes.
- L'utilisation du flash et l'enregistrement de videos déchargent rapidly la batterie. Chargez la batterie jusqu'à ce que le voyant d'etat rouge s'éteigne.
- Si le VOYANT lumineux clignote en rouge, rebranche le cable ou retirez la batterie, puis remettez-la en place.
- Si vous chargez la batterie lorsque le cable surchauffe ou lorsque la température est trop élevé, le voyant d'était peut clignoter avec une lumière rouge. Le chargement démarré lorsque la batterie a refroidi.
- Le chargement excessif des batteries peut raccourcir leur durée de vie. A la fin de chaque chargement, débranchez le cable de l'appareil photo.
- Ne tordez pas le cordon d'alimentation et ne placez pas d'objets lourds dessus. Vous risquez d'endommager le cordon.
Remarques concernant le chargement avec un ordinateur connecté
Utilisez uniquement le cable USB foumi.
- La batterie peut ne pas se recharger dans les cas suivants :
- vous utilisez un concentrateur USB
- d'autres péripériques USB sont connectés à l'ordinateur
- le cable est branché au port situé sur la façon avant de l'ordinateur
- le port USB de l'ordinateur n'est pas compatible avec la norme d'alimentation électric (5V, 500mA)
Utilisez et recyclez les batteries et les chargeurs avec soin
- Ne jetez jamais les batteries au feu. Respectez la réglementation en vigueur dans cette pays concernant l'élimination des batteries usagées.
- Ne posez jamais les batteries ou l'apparéil à l'intérieur ou au-dessus d'un dispositif chauffant, tel qu'un four à micro-ondes, une cusinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d'exploser.

Des dommages corporels pouvant s'avérer mortels peuvent résultat d'une utilisation imprudente ou inappropriée de la batterie. Pour votre sécurité, veuillée si vous les instructions destinées à utiliser la batterie correctement :
- La batterie peut s'enflammer ou bien exploser si celle-ci n'est pas manipulée correctement. Si vous remarquez un quelconque défaut de fabrication, une félure ou d'autres anomalies sur la batterie, cessez de l'utiliser et contactez votre fabricant.
Utilisez uniquement des chargeurs de batterie et des adaptateurs authentiques recommandes par le fabricant et rechargeze la batterie en respectant scrupuleusement les consignes décrites dans le manuel utiliseur correspondant. - Ne placez pas la batterie a proximate d'appareilis chauffants ou dans un environnement aux températures élevées comme par exemple l'intérieur d'une voiture en ete.
- Ne placez jamais la batterie dans un four à micro-ondes.
- Evitez de stocker ou d'utiliser la batterie dans des endroits chauds et humides comme des spas ou des cabines de douche.
- NePOSEPASappareilresurdesurfaceinflammables comme de la literie,des couvertures,des napis ou des couvertures électriques pendant des périodes prolongées.
- Lorsque l'appareil est allumé, ne le laissez pas dans un espace confinépendant une période prolongée.
- Ne laïsez pas les bornes de la batterie entre en contact avec des objets métalliques comme des colliers, des pieces de monnaie, des clés ou bien des montres.
Utilissez uniquement d'authentices batteries de remplacement Lithium-ion recommendées par le fabricant.
- Ne démontez ou ne perfrez pas la batterie avec un objet coupant,quel qu'il soit.
- Évitez de soumettre la batterie à une pression élevée ou bien à des éléments susceptible de l'écraser.
- Évitez de soumettre la batterie à des chocs importants comme par exemple la laisser tomber d'une hauteur élevée.
- N'exposez pas la batterie à des températures supérieures ou égales à 60^ (140°F).
- Ne laissiez pas la batterie en contact avec des liquides ou de l'humidité.
- Evitez demettre la batterie en contact avec le feu et de l'exposer a une chaleur extreme ou au soleil de façon prolongee.
Informations sur le traitement des batteries usagées
- Portez une attention particulière à la façon dont vous traiterez les batteries usages.
- Ne jetez pas la batterie au feu.
- Les consignes de traitement des batteries usagées peuvent varier d'un pays à l'autre. Procedez au traitement de la batterie usagée en accord avec toutes les consignes locales et fédérales.
Consignes relatives au chargement de la batterie
Respectez les consignes de chargement indiquées dans ce mode d'emploi pour charger la batterie. La batterie peut s'enflammer ou bien exploser si celle-ci n'est pas chargee correctement.
Avant de contacter le centre de Service Avec-Vente
Si voit appareil photo ne fonctionne pas correctement, verifiez les éléments suivants avant de contacter le service après-vente. Si la solution de depannage proposée ne permet pas de résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur local ou le service après-vente.

Quand you laissez your apparell photo au centre de service après-vente, veillez a fouir égarlement tout élément susceptible d'avoir contribue à la panne (carte mémoire, batterie, etc.).
| Problème | Solutions possibles |
| Impossibè (d') allumer l'appareil photo | Assurez-vous que la batterie soit bien installée.Assurez-vous que la batterie soit installée correctement.Metterez la batterie en charge. |
| L'appareil photo s'éteint de façon inattendue | Metterez la batterie en charge.Votreurreille photostepeut étre en mode Economie d'énergie ou Mise hors tension auto (p. 93, 95).L'appareil photoplottepeut s'éteindre pour éviter que la carte mémoire ne soit endommagée en raison d'un choc.Rallumez l'appareil photopl.' |
| La batterie de l'appareil photo se décharge rapidément | La batterie peut se décharger plusrapidément dans un environnement debasse température (en dessous de 0°C). Gardez la batterie au chaud en la plaçant dans votre poche.L'utilisation du flash et l'enregistrement de videotés déchargement rapidément la batterie.Rechargez-la si nécessaire.La batterie est un consommable qui a une durée de vie limitee. Remplacez-la si son autonomie diminue rapidement. |
| Problème | Solutions possibles |
| Impossible de prendre une photo | • La carte mémoiné est pleine. Supprimez les fichiers inutilles ou insérez une nouvelle carte mémoiné. • Formatez la carte mémoiné (p. 94). • La carte mémoiné est défectueuse. Remplacez-la. • Assurez-vous que l'appareil photo soit allumé. • Mettez la batterie en charge. • Assurez-vous que la batterie soit installée correctement. |
| L'appareil photo ne répond pas | Retirez la batterie, puis replacez-la. |
| L'appareil photo générale de la chaleur. | Quand vous utilisez l'appareil photo, celui-ci est susceptible de chauffer. Il s'agit d'un phénomène normal qui ne devrait pas influer sur la durée de vie ou les performances de votre appareil photo. |
| Le flash ne fonctionné pas | • Le flash est peut-être régle sur Désactivé (p. 49). • Vous ne pouvez pas utiliser le flash dans certains modes. |
| Le flash se déclenché de façon inattendue | L'électricité statique peut provoquer le déclenchement du flash.L'appareil photo n'est pas défectueux. |
| La date et l'heure ne sont pas correctes | Régliez la date et l'heure dans le menu des paramètres d'affichage (p. 94). |
| L'écran ou des touches ne fonctionnent pas | Retirez la batterie, puis replaces-la. |
| L'écran de l'appareil photo fonctionne mal | Si vous utilisez votre apparéil photo à des températures extrémement basses, un dysfonctionnement ou une décoloration de l'écran de l'appareil photo peut se produit.Pour bénéficier de performances optimales, utilisez l'apparéil photo à des températures de fonctionnement modérées. |
| La carte mémoire présente une erreur | Éteignez l'apparéil photo, puis rallumez-le.Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de nouveau.Fornatez la carte mémoire.Pour plus de détails, voir «Précautions d'utilisation des cartes mémoire» (p. 100). |
| Impossible de dire des fichiers | Si vous modifiez le nom d'un filchier,l'apparéil photo risque de ne plus pouvoir le dire (le nom des filchiers doit être conforme à la norme DCF). Si vous rencontres ce problème, lisze le filchier sur un ordinateur. |
| Problème | Solutions possibles |
| La photo est floue | • Vérifie que l'options可以选择 pour la mise au point convient aux photos prises en gros plan (p. 51). • Assurez-vous que l'objet soit propre. Dans le cas contraire, nettoyez-le (p. 98). • Assurez-vous que le sujet soit à la bonne distance du flash (p. 109). |
| Les couleurs de la photo ne correspondant pas à celles de la scène | Un réseau incorrect de la balance des blancs peut générer un mauvais rendu des couleurs. Sélectionnez l'options de balance des blancs qui correspond à la source de lumière (p. 60). |
| La photo est trop claire | La photo photo est surexposée. • Désactive le flash (p. 49). • Réglez la sensibilité ISO (p. 50). • Réglez la valeur d'exposition (p. 58). |
| La photo est trop nombre | La photo est sous-exposée. • Activez le flash (p. 49). • Réglez la sensibilité ISO (p. 50). • Réglez la valeur d'exposition (p. 58). |
| Les photos ne s'affichent pas sur la télévision | • Vérifie que l'apparil photo est correctement branché à l'écran externe avec le cable Audio/Viséo. • Vérifie que la carte mémoire content des photos. |
| Votre ordinateur ne reconnait pas l'appareil photo | • Vérifie que le cable USB est correctement branché.• Assurez-vous que votre apparéil photo soit allumé.• Assurez-vous d'utiliser un système d'exploitation pris en charge (p. 83, 88). |
| L'appareil photo se déconnecte de l'ordinateur pendant le transfert des fischiers | L'électricité statique peut intercompre la transmission des fischiers. Débranchez le cable USB, puis rebranchez-le. |
| L'ordinateur ne parlant pas à dire des vidés | • Selon le lecteur video utilisé, les fischiers video peuvent ne pas être lus. Pour生存 des fischiers video enregistrés avec votre apparéil photo, installeze le logiciel Intelli-studio sur toute ordinateur (p. 84).• Vérifie que le cable USB est correctement branché. |
| Problème | Solutions possibles |
| Intelli-studio ne fonctionne pas correctement | • Terminate Intelli-studio et redémarrez le programme. • Vous ne pouvez pas utiliser Intelli-studio sur les ordinateurs Macintosh. • Vérifie que Logiciel PC est Marché dans le menu Paramètres (p. 95). • En fonction des specifications et des environnementés de votre ordinateur, le lancement du programme peut ne pas être automatique. Dans ce cas, cliquez sur démarrer → Poste de travail → Intelli-studio → iStudio.exe sur l'ordinateur. |
Specifications de l'appareil photo
| Capteur d/images | |
| Type | 1/2.3" CCD (environ 7,76 mm) |
| Pixels effectifs | Environ 16,1 megapixels |
| Nombre total de pixels | Environ 16,4 megapixels |
| Objectif | |
| Distance focale | Objectif Samsung zoom 5X f = 4,7 - 23,5 mm (équivalent à un film de 35 mm : 26 - 130 mm) |
| Plage d'ouverture de l'objet | F3,3 (W) - F5,9 (T) |
| Zoom numérique | Mode image fixe : 1,0X - 5,0X (Optique x Numérique : 25.0X) |
| Écran | |
| Type | LCD TFT |
| Résolution | • Ecran principal : 2,7" (6,9 cm) QVGA (230 000 pixels) • Ecran frontal : 1,5" (3,8 cm) 61 000 pixels/LCD TFT |
| Mise au point | |
| Type | Mise au point auto TTL (Mise au point multiple, Mise au point au centre, Détction des visages AF, Mise au point auto avec suivi du sujet, Reconnaissance intelligente de visages AF) |
| Plage | Grand angle (W) | Téléobjectif (T) | |
| Normal | 80 cm - infini | 100 cm - infini | |
| Macro | 5 cm - 80 cm | - | |
| Macro automatique | 5 cm - infini | 100 cm - infini |
Vitesse d'obturation
Scenes Automatiques : 1/8 - 1/2 000 s.
Programme:1-1/2000s.
- Nuit: 8 - 1/2000 s.
| Exposition | |
| Contrôle | Programme AE |
| Mesure de l'exposition | Multiple, Sélective, Centrée, Détction des visages AE, intelligente de visages AE |
| Compensation | ± 2 EV (par incréements de 1/3 EV) |
| Équivalent ISO | Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 (3M sélectionnable ou inférieur) |
| Flash | |
| Mode | Scènes Automatiques, Automatique, Anti yeux rouges, Contre jour, Synchronisation lente, Désactivé, Correction des yeux rouges |
| Plage | • Grand angle : 0,2 m - 3,5 m (ISO Auto) • Téléobjectif : 1,0 m - 2,0 m (ISO Auto) |
| Durée de rechargement | Environ 4 s. (selon l'état de la batterie) |
Réduction des secousses
Stabilisation numérique de l'image (DIS)
Effets
| Mode Prise de vue (photo) | Filtre intelligent : Normal, Miniature, Vignettage, Point demi-ton, Esquisse, Effet ultra grand angle, Antibrouillard, Classique, Rétro, Négatif, RGB personneléRéglage des images : Nettété, Contraste, Saturation (5 niveaux) |
| Mode Prise de vue (vidéo) | Filtre intelligent : Normal, Effet palette 1, Effet palette 2, Effet palette 3, Effet palette 4, Miniature, Vignettage, Effet ultra grand angle, Antibrouillard, Classique, Rétro, Négatif, RGB personnelé |
| Balance des blancs | |
| Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent haut, Fluorescent bas, Tungstène, Réglage personnelé | |
| Impression de la date | |
| Déactivée, Date, Date & heures | |
Prise de vue
| Photos | • Modes : Scènes Automatiques (Blanc, Macro couleur, Portrait, Portrait de nuit, Portrait contre jour, Contre jour, Paysage, Action, Trépied, Nuit, Macro, Macro texte, Ciel bleu, Coucher de soleil, Vert naturel, Feux d'artifice), Programme, Scène (Magic Frame, Beaute, Nuit, Paysage, Texte, Coucher de soleil, Aube, Contre jour, Mer & beige) • Prise de vue : Unique, Continue, Rafale, AEB • Retardateur : Désactivé, 10 s, 2 s, Double (10 s, 2 s) |
| Vidées | • Modes : Video intelligente*, Video* * Video intelligente ; Paysage, Ciel bleu, Vert naturel, Coucher de soleil • Format : MUPEG (durée d'enregistrement max. : 15 min) • Taille : 1280 X 720 HQ (par filchier : Max. 4 Go), 640 X 480, 320 X 240 • Fréquence d/images : 30 ips, 15 ips • Voix : Son vivant activé/Son vivant désactivé/Muet • Édition video (intégree) : Pause lors de l'enregistrement, Capture d'image fixe |
Lecture
| Type | Image unique, Vignettes, Diaporama avec musique et effets, Clip video, Album intelligent* * Catégorie Album intelligent : Type, Date, Couleur, Semaine, Visage |
| Édition | Redimensionner, Rotation, Réglage des images, Filtre intelligent, Recadrer |
| Effects | • Réglage des images: Correction des yeux rouges, ACB, Retouche des visages, Luminosité, Contraste, Saturation, Ajouter du bruit • Filtré intelligent: Normal, Miniature, Vignettage, Mise au point douce, Vieux film 1, Vieux film 2, Point demi-ton, Esquisse, Effet ultra grand angle, Antibrouillard, Classique, Rétro, Négatif, RGB personnelé |
| Stockage | |
| Support | • Mémoire interne : Environ 50 Mo • Mémoire extreme (en option) : - Carte microSD (jusqu'à 2 Go garantis) - Carte microSDHC (jusqu'à 8 Go garantis) La capacité de la mémoire interne peut varier par rapport à ces caractéristiques. |
| Format de filchier | • DCF, EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 • Image fixe : JPEG (DCF) • Video : AVI (MJPEG) |
Taille de l'image
Pour 1Go microSD
| Maximale | Elevée | Normale | ||
| 16M | 4608 X 3456 | 108 | 212 | 312 |
| FH | 4608 X 3072 | 123 | 241 | 353 |
| 12M | 4608 X 2592 | 144 | 283 | 417 |
| 10M | 3648 X 2736 | 170 | 332 | 482 |
| 5M | 2592 X 1944 | 328 | 624 | 882 |
| 3M | 1984 X 1488 | 537 | 980 | 1 373 |
| 2M | 1920 X 1080 | 882 | 1 471 | 1 931 |
| 1M | 1024 X 768 | 1 626 | 2 574 | 3 089 |
Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier en fonction des paramètres et des conditions de prise de vue.
Interface
| Connecteur de sortie numérique | USB 2.0 |
| Audio | Mono (haut-parleur intégré), Mono (microphone) |
| Sortie-video | NTSC, PAL (séléctionnable) |
| Connecteur d'alimentation CC | 5 V |
Source d'alimentation
| Batterie rechargeable | Batterie lithium-ion BP70A (700 mAh) |
| Type de connecteur | Micro USB (5 broches) |
| La source d'alimentation peut varier en fonction de votre région. | |
| Dimensions (l x h x p) | |
| 90,65 x 54,9 x 19,6 mm (hors éléments en saillie) | |
| Poids | |
| 108 g (sans la batterie ni la carte mémoire) | |
| Température de fonctionnement | |
| 0 - 40°C | |
| Humidité | |
| 5 - 85 % | |
| Logiciels | |
| Intelli-studio | |
Les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable.
Réglage automatique du contraste (ACB)
Cette fonctionnelle améliore automatiquement le contraste de vos images lorsque le sujet est retroéclairé ou en cas de contraste lumineux entre le sujet et l'arrière-plan.
Prise de vue en fourchette avec réglage automatique (AEB)
Cette fonctionnalité permet de prendre automatiquement plusieurs photos à différentes expositions afin de vous aider à Obtirnir une exposition correcte.
Mise au point automatique (AF)
Système qui permet d'effectuer une mise au point automatique sur le sujet. Notre apparueil photo se base sur le contraste pour opérer la mise au point automatique.
Ouverture
L'ouverture contrôle la quantité de lumière atteignant le capteur de l'appareil photo.
Bouge de l'appareil photo (flou)
Si vous bougez l'appareil photo alors que l'obturateur est ouvert, l'image risque d'être floue. Cela est plus souvent si la vitesse de l'obturateur est lente. Vous pouze éviter cela en augmentant la sensibilité, en utilisant le flash ou en augmentant la vitesse de l'obturateur. Pour stabiliser l'appareil photo, vous pouze également utiliser un trépied, ou les fonctions DIS ou OIS.
Composition
En photographie, ce terme signifie la disposition des éléments d'une scène.
En règle générale, une bonne composition doit avoir à la règle des tiers.
Spécification créée par la Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) qui définit le format et le système de fichiers pour les appareils photo.
Profondeur de champ
Zone de nettedé acceptable entre le point de mise au point le plus proche et le plus élognè. Elle est variable selon la focale et l'ouverture utilisées, ainsi que la distance entre l'appareil photo et le sujet. Avec, par exemple, une ouverture inférieure, la profondeur de champ augmente et l'amère-plan de la composition devient flou.
Zoom numérique
Fonctionnalité qui augmente artificiellement la quantité de zoom disponible dans l'objectif (zoom optique). Avec le zoom numérique, la qualité de l'image risque de se dégrader au fur et à mesure que le grossissement augmente.
Format de commande d'impression numérique qui permet de selectionner les images ou le nombre de copies sur une carte mémoire. Les apparèels photo compatibles DPOF sont capables de dire les informations stockées sur une carte, ce qui facilité l'impression.
EV (valeur d'exposition)
Ensemble des combinaisons de vitesses de l'obturator et d'ouverture de l'objet pour une même exposition.
Compensation EV
Cette fonctionnalité vous permet de régler rapidement la valeur d'exposition mesure par l'appareil photo, selon des incréements restreints, afin d'améliorer l'exposition de vos photos. Réglez la compensation EV sur -1,0 EV pour Obtirer une valeur plus nombre d'un cran et sur 1,0 EV pour une valeur plus claire d'un cran.
Spécification créée par la Japan Electronic Industries Development Association (JEIDA) qui définit le format de fisçiers pour les apparèls photo.
Exposition
Quantité de lumière attegrant le capteur de l'appareil photo. L'exposition est contrôleé par la vitesse de l'obturator, la valeur d'ouverture et la sensibilité ISO.
Flash
Lumière brève et intense qui permet de creator une exposition ajusté lorsque la luminosité est faible.
Longueur de facale
Distance entre le centre de l'objet et son point focal (en millimetres). Des longueurs de facales plus importantes réduisent les angles de vue et agrandissent le sujet. Des longueurs de facales moins élevées agrandissent les angles de vue.
Capteur d'image
Partie physique de l'appareil photo qui comporte une cellule photosensible pour chaque pixel de l'image. Chaque cellulaire photosensible enregistrre la valeur de la luminosité d'une exposition. Il existe deux types de capteurs : CCD (Chargecoupled Device) et CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor).
Sensibilité ISO
Sensibilité de l'appareil photo à la lumière basée sur la sensibilité du film utilisé dans l'appareil photo. À une sensibilité ISO élevé, la vitesse de l'obturateur de l'appareil photo est plus grande, ce qui réduit le flou cause par le bouge de l'appareil ou une luminosité insuffisante. Toutefois, avec une sensibilité plus élevée, le risque de parasites est également plus grand.
Méthode de compression des images numériques avec pertes. Les images JPEG sont compressées afin de réduire la taille de leur fischié avec une dégradation minimale de la résolution.
LCD (Liquid Crystal Display)
Technique d'affichage couramment utilisé dans le secteur de l'electronique grand public. Ce type d'écran nécessite un rétroéclairage séparé, de type CCFL ou LED, pour reproduire les couleurs.
Macro
Cette fonctionnalité permet de prendre des photos en gros plan ou de photographier de petits objets. Cela permet à l'appareil photo d'effectuer une mise au point nette à une échelle proche de la réalité (1:1).
Mesure de l'exposition
Correspond à la manière dont l'appareil photo mesure la quantité de lumière nécessaire à la définition de l'exposition.
MJPEG (Motion JPEG)
Format video avec une compression d/images JPEG.
Parasite
Problème d'affichage des pixels sur une image numérique. Des parasites peuvent apparaitre si les photos sont prises avec une sensibilité trop élevée ou avec un réglage de sensibilité automatique dans un environnementASFIRE.
Zoom optique
Zoom qui permet d'agrandir les images à l'aide de l'objet sans dégrader la qualité des images.
Qualité
Expression du taux de compression d'une image numérique. Lorsque la qualité de l'image est élevée, le taux de compression est bas et la taille du fidchier plus importante.
Résolution
Nombre de pixels d'une image numérique. Les images à résolution élevé comportent plus de pixels etprésentent généralement davantage de détails que les images avec une faible résolution.
Vitesse d'obturation
La vitesse d'obturation est définie par la durée nécessaire à l'ouverture et à la fermeture de l'obturator. Dans le cadre de la luminosité d'une photo, la vitesse d'obturation constitue un facteur important, car elle contrôle la quantité de lumière qui passée à travers l'ouverture avant d'atteindre le capteur d'images. Par ailleurs, une vitesse d'obturation rapide accorde moins de temps à la luzère pour pénétre. La photo devient plus souvent et immobilise un sujet en mouvement plus facilement.
Vignettage
Réduction de la luminosité ou de la saturation d'une image à sa périhérie (bords externes). Cela permet demettre en évidence les sujets positionnés au centre de l'image.
Balance des blancs (équilibre des couleurs)
Réglage de l'intensité des couleurs (généralement les couleurs primaires comme le rouge, le vert et le bleu) d'une image. L'objet est un rendu exact des couleurs.

Lesbons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans d'autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets menagers. La mise au rebut incontrolée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veuilliez séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invites à contacter leurs foumisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.

PlanetFirst représenté l'engagement de Samsung Electronics à l'égard du développement durable et socialement responsable, illustré à travers des activités commerciales écologiques et contrôlées.

Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas etre eliminées en fin de vie avec les autres déchets menagers. L'indication eventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de reference stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement eliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protégger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
Cet apparéil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
A
ACB
en mode Lecture 79
en mode Prise de vue 59
Affichage rapide 93
Agrandir 73
Album intelligent 70
B
Balance des blancs 60
Batterie
Autonomie 102
Chargement 103
Specifications 102
Bouton Mode 15
C
Carte mémoire
Capacité 101
microSD 100
microSDHC 100
Centre de service après 106
Débrancher l'appareil 87
Description de la fonction 93
Detection des regards 55
Detection des sourires 55
Detection des visages
Detection des regards 55
Detection des sourires 55
Normale 54
Reconnaissance intelligente de visage 56
Diaporama 74
Distance de mise au point
Macro 51
Macro automatique 51
Normale (AF) 51
DPOF 81
E
Ecran frontal 14
Mise sous tension 25
Mode Demo 92
Mode Prise de vue 42
Enfencer à mi-course 6
Enregistrement
Vidéo 39
Entretien 98
Exposition 58
Extraire une image d'une video 76
F
Faire pivoter 77
Filtre anti yeux rouges
en mode Lecture 79
en mode Prise de vue 49
Filtre intelligent
en mode Lecture 78
en mode Prise de vue 63
Flash
Anti yeux rouges 50
Auto 50
Contre jour 50
Correction des yeux rouges
49
Désacté 49
Synchronisation lente 50
Format 94
Fréquence d'images 39
G
Glossaire 113
1
Icônes 20
Image de démarriage 77, 93
Imperfections du visage 36
Impression 95
Imprimer des photos 89
Intelli-studio 85
Intelli Zoom 27
L
Luminosite 93
Luminosité du visage 35
M
Macro 51
Mes favors
Annuler des visages 70
Classer 69
Mémoriser des visages 57
Messages d'erreur 97
Mesure de l'exposition
Centree 59
Multiple 59
Selective 59
Mise au point avec réprégaré automatique 52
MJPEG 110
Mode Auto intelligent 32
Mode Beaute 35
Mode de Reconnaissance Intelligente de Scènes 40
Mode Enfants
Photo 43
Réglages sonores 92
Vidéo 44
Mode Lecture 68
Mode Magic Frame 34
Mode nuit 36
Mode Prise de vue
Programme 38
Scene 34
Scènes Automatiques 32
Vidéo 39
ModeProgramme38
Mode Scène 34
Mode Video 39
Mouvements de I'appareil photo 29
Muet
L'appareil photo 17
Vidéo 39
N
Nettoyage
Boitier 98
Ecran 98
Objectif 98
0
Obturation lente 36
Ouverture 36
P
Paramètres
Acces 91
L'appareil photo 94
Son 92
Pictbridge 89
Protégederesfichiers72
Q
Qualité photo 47
R
Rafale
Auto Exposure Bracket (AEB) 62
Continue 62
Rafale 62
Reconnaissance intelligente de visage 56
Redimensionner 77
Réglage
Contraste
en mode Lecture 80
en mode Prise de vue 66
Luminosite 80
Nettete 66
Saturation
en mode Lecture 80
en mode Prise de vue 66
Réglage automatique du contraste (ACB) 59
Réglage des images
ACB 79
Ajouter du bruit 80
Contraste 80
Correction des yeux rouges 79
Luminosite 80
Retouche des visages 80
Saturation 80
Reinitialiser 94
Résolution
Photo 46
Vidéo 46
Retardateur 48
Retoucher 77
S
Sensibilité ISO 50
Son de la mise au point 92
Source de lumière (Balance des blancs) 60
Stabilisation numérique de l'image (DIS) 28
Supprimer des fichiers 72
T
Tonalité RVB
en mode Lecture 79
en mode Prise de vue 65
Touche Fonction 15
Touche Lecture 17
Touche MENU 15
Touche Navigation 15
Touche zoom 15
Transfeder des fichiers
pour Mac 88
pour Windows 83
Type d'affichage 23
Type date 94
V
Video 95
Enregistrement 39
Lecture 75
Visionner des fichiers
Diaporama 74
par catégorie 70
sous forme de miniatures 71
sur TV 82
Vitesse d'obturation 36
Volume 92
Voyant de mise au pointt 95
Z
Zone demise au point
Mise au point au centre 53
Mise au point avec suivi 53
Mise au point multiple 53
Zoom 26
Zoom numérique 26
Pour les utilisateurs résident en France SERVICE CLIENTÉLE
Contact téléphonique :
Du lundi au samedi de 9 h à 20 h
0148630000
Appel facturé 0,15 €/la minute
Adresse postale :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
ZI Paris Nord II, BP 50116
95950 Roissy CDG FRANCE
SAMSUNG
Pour les utilisateurs résident au Canada SERVICE À LA CLIENTÉLE
Telephone :
Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 20 h (heure normale de l'Est)
1800726-7864