XP510I - Enceinte portable SAMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XP510I SAMSON au format PDF.
| Type de produit | Système de sonorisation portable avec table de mixage intégrée |
| Marque | Samson |
| Modèle | XP510i |
| Dimensions (L x P x H) | 577 mm x 320 mm x 560 mm |
| Poids | 24 kg |
| Alimentation électrique | 100 V~240 V, 50/60 Hz, 600 W max |
| Puissance de sortie | 250 W + 250 W sous 8 Ω |
| Nombre de voies de mixage | 10 voies |
| Entrées micro | 4 entrées XLR (voies 1-4) |
| Entrées ligne | 4 entrées jack 6,35 mm (voies 1-4), 3 entrées stéréo (voies 5/6, 7/8, 9/10) en jack et RCA |
| Dock iPod | Oui, compatible avec la plupart des iPods |
| Sorties | Monitor Out (jack 6,35 mm), Rec Out (RCA), Speaker Out (jack 6,35 mm) |
| Processeur d'effets | DSP 24 bits, 10 effets de réverbération |
| Égalisation par voie | Grave (100 Hz ±15 dB), Aigu (10 kHz ±15 dB) |
| Alimentation fantôme | Oui (+15 Vcc) pour micros à condensateur |
| Haut-parleurs | 2 voies : woofer 25 cm, tweeter à dôme titane 1 pouce |
| Angle de dispersion | 60° x 90° |
| Matériau du boîtier | ABS haute résistance |
| Fixation sur pied | Embase intégrée pour pieds de micro standard |
| Système de transport | Glisser/Verrouiller (Slide 'N Lock) pour assembler les enceintes |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de solvants. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité. Confier les réparations à un personnel qualifié. |
| Reparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur. Contacter le service après-vente. |
FOIRE AUX QUESTIONS - XP510I SAMSON
Questions des utilisateurs sur XP510I SAMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XP510I - SAMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XP510I de la marque SAMSON.
MODE D'EMPLOI XP510I SAMSON
Merci d'avoir choisi le système de sonorisation portable Expedition XP510i de Samson! Le XP510i est composé d'une console de mixage à 10 voies, de deux enceintes à deux voies alimentées par un amplificateur de 500 Watts. Elle est la solution idéale à vos besoins en sonorisation de petite et moyenne taille. La sonorisation XP510i est très compacte et facilement transportable grâce à son poids très léger et à son système de fermeture et de verrouillage autonome.
Le mélangeur à 10 voies peut être séparé des enceintes pour être utilisé séparément sur une table. Le XP510i vous offre de nombreuses entrées. Vous disposez de 4 entrées pour vos micros, plus trois entrées pour la connexion de signaux stéréo comme ceux d'un lecteur de CD ou d'un clavier. Vous disposez également d'un processeur d'effets numériques 24 bits vous permettant d'ajouter des effets de qualité studio à votre voix ou à vos instruments. Pour la diffusion de la musique, le XP510i est équipé d'une embase pour iPod très pratique. Le mélangeur offre également une puissance de sortie plus que suffisante avec 500 Watts, dérivée par un amplificateur léger configuré en Classe D. Le XP510i utilise des enceintes 2 voies équipées de Woofers de 25 cm et de Tweeters au titane de 1 pouce. Pour favoriser la dispersion sonore vers un public plus large, les enceintes du XP510i peuvent être montées directement sur des pieds de micro standard, sans adaptateur supplémentaire, grâce aux embase de fixation intégrées aux enceintes. Le système XP510i est construit dans un boîtier ABS léger et haute résistance, le rendant particulièrement adaptable aux déplacements fréquents.
Dans ces pages, vous trouverez une description détaillée des fonctions de la sonorisation XP510i, des instructions de configuration et d'utilisation pas-à-pas et les caractéristiques techniques. Vous trouverez également une carte de garantie — prenez le temps de la remplir et de nous la renvoyer pour bénéficier de notre assistance technique. Nous vous ferons également parvenir des informations sur les nouveaux produits Samson.
Avec un entretien adapté et une ventilation suffisante, la sonorisation XP510i vous donnera satisfaction pendant de très nombreuses années. Prenez le temps de noter le numéro de série et la date d'achat ci-dessous pour toute référence ultérieure.
Numéro de série :
Date d'achat :
Si vous nevez faire réparer cet appareil, vous nevez tout d'abord obtenir un numéro de retour auprès de nos services. Sans ce numéro, l'appareil ne sera pas accepté. Appelez Samson au: 1-800-3SAMSON (1-800-372-6766) pour être obtenable le numéro. Utilisez les emballages d'origine pour le retour.
Généralités
- Le XP5101 est un système de sonorisation compact avec deux enceintes 2 voies, un mélangeur intégré et un amplificateur de puissance de 500 Watts.
- Le XP5101 est très facilement transportable. Son poids léger et sa conception pratique vous permettent de tout transporter avec vous.
- Le mélangeur est rangé dans l'une des enceintes ; l'autre enceinte offre un compartiment de rangement pour les câbles d'enceintes, les micros, etc.
- Les enceintes à 2 voies à évè 60 × 90 degrés avec un son d'une clarté exceptionnelle.
- , produit un son stéreo clair et puissant.
- Le mélangeur du système XP510i peut être extrait de l'enceinte pour être utilisé sur une table et le pied repliable vous permet d'obtenir un angle de travail comfortable.
- îtes à rythmes, lecteurs de MP3/CD, etc.). Vous pourrez activer l'alimentation fantôme si vous utiliserez des micros à condensateur.
- Chaque voie de mixage comporte un réglage grave/aigu pour la correction en fréquence de vos signaux d'entrée.
- Pour obtenir des voix soyeuses, vous pouvez utiliser le processeur d'effets numériques 24 bits interne et sélectionner l'un des 10 effets disponibles.
- la plupart des modèles d'iPod pour la diffusion sociale. Vous pourrez utiliser l'iPod pour diffuser de la musique, ajouter des pistes d'accompagnement, ou lancer une annonce commerciale pour les salons ou autre.
- Pour accroirtre ses possibilités, la sonorisation XP510i possède une sortie Monitor Out avec deux Jacks 6,35 mm pour la connexion d'enceintes actives externes.
Installation de la sonorisation portable XP510I
- Déballez tous les composants et conservez les emballages dans le cas (improbable) d'une réparation.
- Sortez le mélangeur en tournant le bouton quart de tour vers la gauche en position RELEASE.
Tenez fermement le mélangeur lorsque vous le retirez de l'enceinte.

- Sortez le couvercle du compartiment des accessoires en tournant le bouton quart de tour vers la position RELEASE et retirez les cables d'enceintes fournis. - Replacez le panneau des accessoires en alignant le bas du panneau dans les crans, en vous assurant que le bouton quart de tour est sur la position RELEASE, puis fermez le panneau et tournez le bouton quart de tour sur la position LOCK.
- Placez les enceintes sur le sol ou sur des pieds. À l'aide de l'un des cables d'enceintes fournis, reliez la sortie gauche LEFT SPEAKER OUT au connecteur d'entrée de l'enceinte gauche. Ensuite, reliez l'autre cable d'enceinte fourni, entre la sortie droite RIGHT SPEAKER OUT au connecteur d'entrée de l'enceinte droite.

Utilisation d'un micro
- Placez l'interrupteur secteur Power du système XP510i sur arrêt.
- Reglez tous les VOLUMES de voies (VOL) au minimum sur "0".
- Veillez à ce que les enceintes soient connectées, comme indiqué précédemment.
Reliez le cordon secteur à une prise secteur.
- Avec un cordon XLR, reliez un micro à l'entrée MIC INPUT de la voie 1 du XP510i.
Placez le XP510i sous tension avec l'interrupteur secteur.
- Placez le sélecteur MIC/LINE en position MIC.
- Reglez le VOLUME (VOL) de la voie 1 en position intermédiaire.
- Tout en parlant dans le micro, montez progressivement le bouton MASTER jusqu'à obtenir le niveau sonore souhaité.
Utilisation d'un signal à niveau ligne
- Placez l'interrupteur secteur Power du système XP510i sur arrêt.
- Réglez tous les VOLUMES de voies (VOL) au minimum sur "0". Reliez le cordon secteur à une prise secteur.
- Si vous utilisez les voies 1-4, régalez le sélecteur MIC/LINE sur LINE.
- À l'aide de câbles en Jacks 6,35 mm, connectez un instrument à niveau ligne aux entrées LINE INPUTS du XP510i.
Placez le XP510i sous tension à l'aide de l'interrupteur secteur POWER.
- Jouez de la guitare ou du clavier et montez progressivement le volume de la voie et le MASTER jusqu’à obtenir le niveau souhaité.
Configuration du XP510I pour le transport
Vous pouvez aisément transporter votre sonorisation XP510i à l'aide de sa fonction "Glisser/Verrouiller". La fonction "Glisser/Verrouiller" des enceintes vous permet d'associer les enceintes pour faciliter leur transport. Procédez comme suit:
- Placez une enceinte au sol sur son côté.

- Tenez la deuxième enceinte au-dessus de la première, alignez parallèlement les guides de la fonction "Glisser/Verrouiller".
- Faites glisser l'enceinte supérieure sur l'enceinte au sol en conservant le parallélisme.

- Les enceintes sont attachées lorsqu vous entendez un bruit de clic.
Les enceintes doivent être inversées sur le plan vertical.

Caractéristiques système
Puissance de sortie maximum
250W + 250W dans 8Ω
Diaphonie (à 1 kHz)
-70 dB entre entrées
-70 dB entre entrées/sorties de voies
Niveau de sortie maximum (DHT de 0,5 % à 1 kHz)
+22 dBu (MONITOR L/R), charge de 10 kΩ
+14 dBu (REC), charge de 10 kΩ
167 Hz, 3 dB/Octave
Distorsion harmonique totale
<0,1 % à +14 dB 20 Hz~20 kHz (MONITOR L/R, REC L/R) dans 10 kΩ
Égalisation des voies d'entrée
HIGH: Baxendall 10kHz± 15 dB
LOW: Baxendall 100Hz± 15 dB
Réponse en fréquence
20 Hz~20 kHz ±1 dB, 10 kΩ (MONITOR L/R)
20 Hz~20 kHz +0/-1 dB, 10 kΩ (REC L/R)
Sélecteur LIMIT/COMP
Bruit et ronflement (GAIN d'entrée au max., entrée MIC)
Bruit équivalent rapporté en entrée -112 dBu (Rs = 150 Ω)
Bruit résiduel -90 dBu (MONITOR L/R), tous niveaux au minimum
-80 dBu MONITOR à niveau nominal tous niveaux de voies au min.
-70 dBu MONITOR à niveau max. tous niveaux de voies au min.
+15Vcc
Gain en tension maximum
50 dB Entre MIC1/2(XLR, position LIMIT) et MONITOR L/R
60 dB Entre MIC3/4(XLR) IN TO MONITOR L/R
40 dB Entre MIC1/2(PHONE TRS, LIMIT Position) et MONITOR L/R
50 dB Entre MIC3/4(PHONE TRS) et MONITOR L/R
14 dB Entre CH1/2 LINE(PHONE TRS), position LIMIT, MIC/LINE SW
IN) et MONITOR L/R
24 dB Entre CH3/4 LINE(PHONE TRS, MIC/LINE SW IN) et MONITOR
L/R
28 dB Entre ST LINE et MONITOR L/R
48 dB Entre MIC3/4(XLR) et REC L/R
Secteur 100V ~ 240V, 50 / 60Hz, 600W max.
Poids
24 kg
Dimensions
577 mm (l) x 320 mm (p) x 560 mm (h)
0dBu=0,775Vet0dBV=1V
Caractéristiques des entrées
| Connecteur | Impédance d'en-trée | Impédance nomi-nale de source | Niveau d'entrée | Connecteur |
| CH MIC | 3,6 kΩ / 7,5 kΩ | 50~600 Ω / 600 Ω | -32 dBu / -22 dBu | XLR symétrique/Jack Phone (stéRéo) |
| CH LINE | 3,6 kΩ / 7,5 kΩ | 50~600 Ω / 600 Ω | -6 dBu / +4dBu | XLR symétrique/Jack Phone (stéRéo) |
| ENTRÉE STEREO | 10 kΩ | 600 Ω | 0 dBu | Jack asymétrique stéRéo |
| ENTRÉE STEREO | 10 kΩ | 600 Ω | 0 dBu | RCA |
\section*{Caractéristiques des sorties}
| Connecteur | Impédance de sortie | Impédance nomi-nale de charge | Niveau de sortie | Connecteur |
| MONITOR L/R | 1 kΩ | ≥10 kΩ | +4d Bu | Jack stéréo symé-trique |
| REC OUT | 600 Ω | ≥10 kΩ | +4 dBu | RCA |
| SPEAKER OUTPUT | 8 Ω | 250 W | Jack Phone |
*Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis
Connexion de la sonorisation XP510I
Il y a plusieurs façons de connecter vos équipements. Le XP510i est équipé de connecteurs symétriques et asymétriques. Utilisez le plus possible les liaisons symétriques : elles offrent une meilleure qualité audio avec un bruit de fond réduit.






XP510I — mélangeur
1. MIC - Connecteur XLR (voies 1-4)
Connecteurs MIC - XLR - Utilisez ces XLR pour connecter vos micros basse impédance aux préamplis micro du XP510i.
ATTENTION: L'impédance totale de charge de chaque canal de l'amplificateur ne doit pas descendre au-dessous de 8 Ohms — par conséquent, veillez à ne pas connecter d'autres enceintes au mélangeur XP510i.
Connecteurs Jack 6,35 mm LINE - Utilisez ces em-bases Jack 6,35 mm pour connecter vos instruments ou vos sources audio à niveau ligne au XP510i. Vous pouvez connecter vos guitares électroacoustiques, vos claviers, boîtes à rythmes, lecteurs de CD/MP3/cassette, etc.
11. Embase secteur
Connectez le cordon secteur avec terre fourni à cette embase.
12. POWER - interrupteur
Utilisez l'interrupteur POWER pour placer le XPS10i sous/hors tension.
- Entrées de voies stéreo (5/6, 7/8, 9/10) Pour les entrées stéreo, utilisez l'entrée LINE L pour le canal gauche et l'entrée LINE R pour le canal droit. Utilisez ces entrées pour connecter vos micros haute impédance, vos synthétiseurs, boites rythme, lecteur de MP3, de CD, de cassette, etc. Le XP510i est équipé de Jacks et de RCA.
13. IPod DOCK - base pour ipod
Le XP510i possède une base pour un iPod compatible avec la plupart des iPods plus récents. Le signal de l'iPod est contrôlé par le bouton de VOLUME des voies 9/10.
3. MIC/LINE - touche (voies 1 - 4)
La position MIC modifie le gain des entrées à niveau micro. La position LINE réduit le gain des entrées de 30 dB (niveau ligne).
14. Sélecteur speech/music
La touche SPEECH MUSIC modifie la réponse en fréquence globale de la sonorisation XP510i. Si vous utilisez le système principalement pour la MUSIQUE, enfoyez la touche en position MUSIC. Si vous utilisez la sonorisation principalement pour les discours, laissez la touche en position haute SPEECH.
4. Sélecteur LIMIT/COMP
Placez le sélecteur LIMIT/COMP sur COMP pour appliquer une compression ou sur LIMIT pour appliquer une limitation.
15. Bouton monitor
Le bouton MONITOR détermine le niveau de la sortie MONITOR OUT, dont les signaux peuvent être transmis à vos retours de scène.
5. Égalisation
HIGH FREQUENCY (HF) - Ce bouton vous permet de corriger la réponse dans le haut du spectre des voies autour de 12kHz avec une atténuation/accentuation de 15dB. La réponse est plate lorsque le bouton est en position centrale.
16. Sélecteur REVERB program
Sélectionnez l'un des 10 effets DSP 24 bits.
LOW FREQUENCY (LF) - Ce bouton vous permet de corriger la réponse dans le bas du spectre des voies autour de 80 Hz avec une atténuation/accentuation de 15 dB. La réponse est plate lorsque le bouton est en position centrale.
17. Bouton REVERB
Le bouton REVERB détermine le niveau général de la réverbération ajustée à chaque voie à l'aide des touches REVERB (voir n° 6).
6. Touche REVERB
Utilise la touche REVERB pour ajouter de la réverbération aux signaux des entrées 1 - 4. La Led REVERB s'allume en VERT lorsque la REVERB est activé.
18. Bouton MASTER
Le bouton Master détermine le niveau général de sortie. Les signaux des huit voies arrivent sur ce potentiamètre avant d'être appliqués aux amplificateurs de puissance puis aux sorties Left et Right (voir n° 10).
7. Bouton volume
Ce bouton détermine le niveau de la voie Micro ou Ligne.
19. Afficheur de niveau à leds
Cet afficheur de niveau à six segments indique le niveau de sortie du XP510i. Pour obtenir le meilleur rapport signal/bruit, réglez le Volume de sorte que le niveau avoisine +3 à +6 VU, avec une illumination rapide et exceptionnelle de la Led "LIMIT".
REMARQUE: Pour réduire le bruit de fond, réglez les boutons VOLUME des voies inutilisées au minimum.
20. Phantom switch
Le XP510i dispose d'une alimentation fantôme intégrée pour les micros à condensateur. Lorsque l'alimentation est active sur les entrées micro, la led s'allume.
8. Sorties monitor out-jacks 6,35 mm
Le signal des sorties MONITOR OUT passé par le bouton de réglage de niveau MONITOR, alimenté par les voies d'entrée. Le bouton MASTER n'affecte pas le signal MONITOR OUT.
REMARQUE IMPORTANTE: Pour éviter tout bruit de pop désagréable, réglez le MASTER au minimum avant de connecter/déconnecter le cordon micro lorsque l'alimentation fantôme est active.
9. Sortiesrecout-rca
Ces sorties permettent la connexion d'un enregistreur externe. Le signal de ces connecteurs est le même que celui des sorties MAIN avant le réglage de niveau MASTER. Le niveau de sortie nominal est de -10 dBV et l'impédance est de 100 Ohms.
21. Témoin d'alimentation à LED
La LED Power s'allume lorsque l'interrupteur POWER est sur ON et la sonorisation sous tension.
10. Sorties speaker OUT - jacks 6,35 mm
Le XP510i possède deux sorties en Jacks 6,35 mm, qui portent le signal amplifié, prêt à être raccordé aux enceintes gauche et droite. Utilisez les câbles d'enceintes fournis.
Réverbération
Le XP510i est équipé d'une réverbération numérique de haute qualité en 24 bits que vous pouvez appliquer aux voies 1 à 4. Vous pouvez utiliser la réverbération pour créer un effet de studio en suivant les étapes suivantes : 1. Connectez un micro ou un instrument en entrée d'une voie et réglez le niveau et l'égalisation.
- Utilisez le sélecteur Reverb Program et choisissez l'un des dix effets numériques intégrés.
3. Appuyez sur la touche REVERB de la voie.

4. Une fois que vous avez utilisé la touche REVERB sur les voies souhaitées, tournez le niveau de la réverbération avec le bouton REVERB.

Synoptique




ATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ôter le couvercle ou le dos du boîtier. Cet appareil ne contient aucune pièce replacable par l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Le signe avec un éclair dans un triangle prévient l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse et non isolée dans l'appareil. Cette tension constitue un risque d'électrocution. Le signe avec un point d'exclamation dans un triangle prévient l'utilisateur d'instructions importantes relatives à l'utilisation et à la maintenance du produit.
Consignes de sécurité importantes
- Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
- Conserver ces instructions pour toute lecture ultérieure.
- Lisez avec attention toutes les consignes de sécurité.
- Suivez les instructions du fabricant.
- Ne pas utiliser cet appareil près d'une source liquide ou dans un lieu humide.
- Nettoyez l'appareil uniquement avec un tissu humide.
- Veillez à ne pas obstruer les fentes prévues pour la ventilation de l'appareil. Installez l'appareil selon les instructions du fabricant.
- Ne pas installer près d'une source de chaleur (radiateurs, etc.) ou de tout équipement susceptible de générer de la chaleur (amplificateurs de puissance par exemple).
- Ne pas être modifiées. Si votre prise murale ne correspond pas au modèle fourni, consultez votre électricien.
- lez à ce que le cordon secteur soit libre, en particulier à sa sortie du boîtier.
- Déconnectez l'appareil du secteur en présence d'orage ou lors de périodes d'inutilisation prolongées.
- Consultez un service de réparation qualifié pour tout dysfonctionnement (dommage sur le cordon secteur, baisse de performances, exposition à la pluie, projection liquide dans l'appareil, introduction d'un objet dans le boitier, etc.).
Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il existe un service de collecte séparé pour les produits électroniques usés. Ce service respecte les législations sur le traitement approprié, la récupération et le recyclage.
Les consommateurs des 25 pays membres de l'Union Européenne, de la Suisse et de la Norvège peuvent se débarrasser gratuitement de leurs produits électroniques usagés dans des points de collecte désignés, ou auprès d'un revendeur (lorsqu'un nouveau produit est acheté).
Pour les autres pays, veuillez contacter votre administration locale pour connaître la méthode de mise au rebut appropriée.
En procédant ainsi, vous êtes assuré que votre produit sera correctement traité, récupéré et recyclé afin de prévenir les effets négatifs possibles sur l'environnement et la santé.
