EX 1500 - UPS (Alimentation sans interruption) EATON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EX 1500 EATON au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Onduleur |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie de modulation : PWM, Topologie : ligne interactive |
| Alimentation électrique | Entrée : 230V AC, Sortie : 230V AC |
| Dimensions approximatives | Largeur : 150 mm, Hauteur : 220 mm, Profondeur : 350 mm |
| Poids | Environ 10 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les équipements informatiques et électroniques standards |
| Type de batterie | Batterie plomb-acide, remplaçable |
| Tension | Sortie : 230V, Fréquence : 50/60 Hz |
| Puissance | 1500 VA / 900 W |
| Fonctions principales | Protection contre les surtensions, régulation automatique de la tension, batterie de secours |
| Entretien et nettoyage | Vérification régulière de l'état de la batterie, nettoyage des ventilations |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client EATON |
| Sécurité | Protection contre les courts-circuits, surcharges et surchauffes |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - EX 1500 EATON
Questions des utilisateurs sur EX 1500 EATON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre UPS (Alimentation sans interruption) au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EX 1500 - EATON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EX 1500 de la marque EATON.
MODE D'EMPLOI EX 1500 EATON
Manuel d'installation et d'utilisation
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit EATON pour la sécurité de vos applications.
La gamme EX a été élaborée avec le plus grand soin.
Pour exploiter au moins les performances de votre ASI (Alimentation Sans Interruption), nous vous conseillons de prendre le temps de lire ce manuel.
Avant l'installation de EX, lire le livre qui présente les consignes de sécurité à respecter.
Suivre ensuite les instructions du présent manuel.
Nous vous invitons à découvrir l'offre de EATON ainsi que les options de la gamme EX en visitant notre site WEB : www.eaton.com, ou en contactant votre représentant EATON.
Respect de l'environnement
La société EATON s'est engagée dans une politique de protection et de prévention de l'environnement.
Nos produits sont développés selon une démarche d'éco-conception.
Substances
Ce produit ne contient ni de CFC, ni de HCFC, ni d'amiantes.
Emballage
Pour améliorer le traitement des déchets et faciliter le recyclage, sépare les éléments de l'emballage.
Le carton est composé de plus de 50% de carton recyclé.
Les sacs et sachets sont en polyéthylène.
Les matériaux constituant l'emballage sont recyclables et marqués du symbole d'identification.

| Matériaux | Abbreviation | Numéro dans le symbole PET |
| Polyéthylène Téraphthalate | PET | 01 |
| Polyéthylène Haute Densité | HDPE | 02 |
| Polyvinyle Chloride | PVC | 03 |
| Polyéthylène Basse Densité | LDPE | 04 |
| Polypropylène | PP | 05 |
| Polystyrene | PS | 06 |
Suivre les règlementations locales en vigueur pour l'élimination de l'emballage.
Fin de vie
La société EATON s'est engagée à traiter les produits en fin de vie selon les règlementations locales.
EATON travaille avec des sociétés en charge de la collecte et de l'élimination de nos produits en fin de vie.
Produit
Le produit est composé de matériaux recyclables.
Son démantèlement et sa destruction doivent se faire en accord avec les règlementations locales en vigueur concernant les déchets.
Le produit en fin de vie doit être déposé dans un centre de traitement des déchets électriques et électroniques.
Batterie
Le produit contient des batteries au plomb qui doivent être traitées suivant les règlementations locales en vigueur concernant les batteries.
Pour suivre ces règlementations et éliminer la batterie de manière propre, il est possible de l'extraire du produit.
Pictogrammes utilisés

Consignes à suivre impérativement.
Indication visuelle à observer.
Action à réaliser.
Signalisation sonore.
Les conventions adoptées pour représenter les voyants dans les illustrations sont les suivantes :
Voyant eteint.
Voyant allumé.
Voyant clignotant.

1. Présentation
1.1 Positions standards 6 Position tour 6 Position rack 6 1.2 Faces arrières 7 EX 700 / 1000 / 1500 7 EX 1000 RT / 1500 RT 7 EX EXB (module batterie optionnel) 7 EX EXB RT (module batterie optionnel) 8 1.3 Panneau d'affichage et de commande 8
2. Installation
2.1 Déballage et vérification du contenu 9 2.2 Installation du modèle RT en position tour 10 2.3 Installation du modèle RT dans un rack 10 2.4 Ports de communication 11 Raccordement du port de communication RS232 ou USB (facultatif) 11 Installation des cartes de communication (option) 12 2.5 Caractéristiques du port de communication par contacts 12 2.6 Raccordements avec un module FlexPDU (Power Distribution Unit) 13 2.7 Raccordements avec un module HotSwap MBP 13 Fonctionnement du module HotSwap MBP 14 2.8 Raccordements d'une ASI dépourvue de module FlexPDU ou HotSwap MBP 14
3. Utilisation
3.1 Mise en service et fonctionnement normal 15 3.2 Fonctionnement sur batterie 15 3.3 Retour du réseau électrique 16 3.4 Arrêt de l'ASI 16 3.5 Utilisation des fonctions de commande à distance de l'ASI 16
4. Accès aux mesures et personnalisation
4.1 Synoptique de l'afficheur 18 4.2 Accès aux mesures 18 4.3 Personnalisation par le panneau de commande 18 4.4 Personnalisation par logiciel externe 19
5. Maintenance
5.1 Dépannage 20 Dépannage d'une ASI équipée d'un module HotSwap MBP 21 5.2 Remplacement du module batterie 21 Rappel sur les consignes de sécurité 21 Démontage du module batterie 21 Remontage du nouveau module batterie 23 5.3 Maintenance d'une ASI équipée d'un module HotSwap MBP 24 5.4 Centre de formation 25
6. Annexes
6.1 Spécifications techniques 26 6.2 Glossaire 27
1. Présentation
(1) Port de communication USB (2) Port de communication RS232 et contacts secs (3) Connecteur de reconnaissance automatique d'un module batterie EXB (sauf EX 700) (4) Emplacement pour carte de communication optionnelle (5) Connecteur pour le raccordement d'une commande Marche/Arrêt distante et d'un arrêt d'urgence (6) Connecteur pour le raccordement d'un module batterie EXB (7) Groupe de 3 prises programmables pour le raccordement des équipements (8) Groupe de 3 prises pour le raccordement des équipements (9) Prise pour le raccordement au réseau électrique d'alimentation (10) Voyant de signalisation d'inversion phase/neutre du réseau électrique (SWF).

EX EXB (module batterie optionnel)

(11) Connecteurs pour le raccordement des modules batterie (vers l'ASI ou vers les autres modules batterie) (12) Connecteurs de reconnaissance automatique des modules batterie
1. Présentation
EX EXB RT (module batterie optionnel)

1.3 Panneau d'affichage et de commande


(20) Voyant équipements protégés (21) Voyant de fonctionnement dégradé (22) Voyant équipements non protégés (23) Affichage alphanumérique (24) Bouton d'abandon, de retour (25) Bouton de défilé (26) Bouton de validation (27) Bouton de commande Marche/Arrêt (ON/OFF) de l'ASI et des prises de sortie
2.1 Déballage et vérification du contenu
















(30) EX 700, 1000, 1500. (31) EX 1000 RT, 1500 RT. (32) 2 cordons pour raccorder les équipements. (33) Câble de communication RS232. (34) Câble de communication USB. (35) Système de verrouillage des cordons d'alimentation des équipements (modèle RT seulement). (36) CD-ROM Solution-Pac et documentation.
Éléments fournis selon la version ou en option :
(37) Kit de montage en armoire 19 pouces. (38) 2 Pieds de maintien en position verticale (modèle RT seulement). (39) Module FlexPDU (option). (40) Cordon de raccordement du module FlexPDU avec l'ASI. (41) Carte de communication NMC (option). (42) Module HotSwap MBP (option). (43) Cordons de raccordement du module HotSwap MBP au réseau électrique. (44) Cordons de raccordement du module HotSwap MBP avec l'ASI.


2.3 Installation du modèle RT dans un rack
Il est recommandé d'installer le ou les modules batterie EXB le plus bas possible dans le rack, et de placer l'ASI au-dessus.

Suivre les étapes 1 à 4 pour le montage du module sur ses rails.


Les rails et le nécessaire de montage (37) sont fournis par EATON.
2.4 Ports de communication
Raccordement du port de communication RS232 ou USB (facultatif)

Le port de communication RS232 et le port de communication USB ne peuvent fonctionner simultanément.
Modèle Tour

1 - Connecter le câble de communication RS 232 (33) ou USB (34) sur le port série ou USB de l'équipement informatique. 2 - Connecter l'autre extrémité du câble de communication (33) ou (34) sur le port de communication USB (1) ou RS232 (2) de l'ASI.
L'ASI peut désormais dialoguer avec un logiciel d'administration, de personnalisation ou de sécurité EATON.
Modèle RT
2. Installation
Installation des cartes de communication (en option)

Modèle Tour Modèle RT

Il n'est pas nécessaire d'arrêter l'ASI pour installer la carte de communication :
(4) : Emplacement, à accès restreint, de la carte de communication.
1 - Ôter le plastron (4) de l'ASI fixé par des vis. 2 - Insérer la carte de communication dans l'emplacement prévu. 3 - Fixer le plastron de la carte à l'aide des vis.
2.5 Caractéristiques du port de communication par contacts (2)

Broches 2, 3, 5 et 6 : non utilisées, Broche 1 : fonctionnement sur Bypass automatique, Broche 4 : commun utilisateur, Broche 7 : préalarme de fin d'autonomie batterie, Broche 8 : applications utilisées protégées, Broche 9 : fonctionnement sur batterie.
n. o. : contact normalement ouvert.
Quand une information est active, le contact est fermé entre la broche commune 4 et la broche de l'information correspondante.
Caractéristiques des contacts (optocoupleurs)
Tension: 48 V CC max, Courant: 25 mA max, Puisstance:1,2W.
2.6 Raccordements avec un module flexpdu (power distribution unit) (option)
Modèle RT

1 - Relier la prise d'entrée (9) de l'ASI au réseau électrique à l'aide du cordon d'alimentation de l'équipement à protéger. 2 - Relier la prise d'entrée réseau électrique du module FlexPDU (48) à une prise de sortie (7) ou (8) de l'ASI à l'aide du cordon (40) IEC 10A/16A fourni. Ce câble et ces prises sont repérés en rouge. 3 - Connecter les équipements sur les prises (45), (46) et (47) du module FlexPDU. Ces prises sont de type différent selon la version du module FlexPDU. 4 - Verrouiller les câbles en position avec les brides métalliques des prises.
2.7 Raccordements avec un module hotswap MBP (option)
Le rôle du module HotSwap MBP est de permettre la maintenance et éventuellement le remplacement de l'ASI sans affecter l'alimentation électrique des équipements connectés (fonction HotSwap).
Modèle RT

1 - Relier la prise d'entrée (56) du module HotSwap MBP au réseau électrique à l'aide du cordon (44) fourni. 2 - Relier la prise d'entrée réseau électrique de l'ASI (9) à la prise "UPS Input" (55) du module HotSwap MBP, à l'aide du cordon (43) fourni. Ce câble et les prises sont repérés en bleu. 3 - Relier une des prises de sortie de l'ASI (8) à la prise "UPS Output" (54) du module HotSwap MBP, à l'aide du cordon (43) fourni.
Ce câble et les prises sont repérés en rouge.
Il est nécessaire d'utiliser le kit de cordons 10A FR/DIN du module HotSwap MBP (réf. 68439) pour alimenter ce module et le raccorder à l'ASI.
Dans le cas d'une alimentation par un réseau électrique équipé de prises BS, utiliser le kit de cordons 10A BS du module HotSwap MBP (réf. 68440).
4 - Connecter les équipements sur les prises de sortie (49) et (50) du module HotSwap MBP. Ces prises sont de type différent selon la version du module HotSwap MBP.

Attention: ne pas utiliser les prises (7) et (8) pour alimenter d'autres équipements que le module HotSwap MBP, car, dans ce cas, la manœuvre du commutateur (53) du module HotSwap MBP provoquera une coupure d'alimentation de ces équipements.
Fonctionnement du module hotswap MBP

Le module HotSwap MBP utilise un commutateur rotatif (53) à 2 positions : Normal : les équipements sont alimentés par l'ASI. By-pass : les équipements sont alimentés par le réseau électrique.
Mise en service de l'asi avec le module hotswap MBP :
1 - Vérifier que l'ASI est raccordée correctement au module HotSwap MBP. 2 - Placer le commutateur (53) en position Normal. 3 - Mettre en marche l'ASI en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt (27) sur la face avant de l'ASI. Les équipements sont alors alimentés par l'ASI. Le voyant (51) "UPSON-OK to switch" s'allume sur le module HotSwap MBP.
Test du module hotswap MBP
1 - Placer le commutateur (53) en position By-pass et vérifier que les équipements sont alors toujours alimentés. 2 - Remettre le commutateur (53) en position Normal.
2.8 Raccordement d'une ASI dépourvue de module flexpdu ou hotswap MBP



Vérifier que les indications portées sur la plaque d'identification située à l'arrière de l'appareil correspondent au réseau électrique d'alimentation et à la consommation électrique réelle des équipements.
Modèle tour

1 - Relier la prise d'entrée (9) de l'ASI au réseau électrique à l'aide du cordon d'alimentation de l'équipement à protéger. 2 - Raccorder les équipements à l'ASI à l'aide des cordons (32).
Connecter de préférence les équipements prioritaires sur les 3 prises (8) et les équipements non prioritaires sur les 3 prises (7) programmables par paire (1 et 2).
Pour commander ou programmer les prises, utiliser l'un des logiciels de gestion d'énergie EATON.
Modèle RT


L'appareil recharge sa batterie dès qu'il est raccordé au réseau électrique, même sans appuyer sur le bouton (27).
Après la première mise sous tension, il faudra au moins 8 heures pour que la batterie puisse fournir l'autonomie nominale.
3.1 Mise en service et fonctionnement normal

Lors du premier démarrage, la présence du réseau électrique est indispensable pour détecter une éventuelle erreur de câblage. Par la suite, l'appareil pourrait démarrer en l'absence du réseau électrique.



Appuyer sur le bouton (27) environ 1 seconde.
Le buzzer émet un bip et tous les voyants s'allument simultanément. Le buzzer émet ensuite 2 bips pendant l'auto-test, puis le bouton (27) reste allumé, signalant l'alimentation des prises de sortie.
Les équipements connectés sont protégés par l'ASI.
Le voyant (20) est allumé. Si le voyant (22) est allumé, un défaut est présent (voir chapitre "Anomalies"). En mode de fonctionnement normal, le bouton de défilement (25) permet de voir les mesures effectuées sur l'ASI (tension du réseau électrique, mode de fonctionnement, capacité de la batterie et numéro de série de l'ASI).
Personnalisation de l'asi

Si une personnalisation spécifique de l'ASI est envisagée, il est recommandé d'entrer dans le mode de personnalisation de l'ASI à cette étape.
Ce mode est accessible par les boutons du panneau de commande ou par le logiciel Personal Solution-Pac pour Windows inclus dans le CD-ROM Solution-Pac de EATON.
Passage sur batterie




- Les équipements connectés continuent à être alimentés par l'ASI quand le réseau électrique n'est plus disponible. L'énergie fournie provient de la batterie. Les voyants (20) et (21) sont allumés. L'alarme sonore émet un bip toutes les 10 secondes.
Les équipements connectés sont alimentés à partir de la batterie. L'afficheur indique l'autonomie batterie restante.
Seuil de préalarme de fin d'autonomie batterie




Les voyants (20) et (21) sont allumés. L'alarme sonore émet un bip toutes les 3 secondes.
L'autonomie de la batterie restante est faible.
Fermer toutes les applications des équipements connectés car l'arrêt automatique de l'ASI est imminent.
Fin d'autonomie batterie

Tous les voyants sont éteints. L'alarme sonore est silencieuse.

L'ASI est arrêtée complètement.
3.3 Retour du réseau électrique
Après la coupure, l'ASI redémarre automatiquement au retour du réseau électrique (à moins que cette fonction n'ait été désactivée via la personnalisation de l'ASI) et les équipements sont à nouveau alimentés.
3.4 Arrêt de l'asi


Presser le bouton (27) plus de 2 secondes.
Les équipements connectés à l'ASI ne sont plus alimentés.
3.5 Utilisation des fonctions de commande à distance de l'asi
EX dispose au besoin de deux dispositifs de commande à distance.
RPO: c'est une fonction d'arrêt à distance de l'ASI (Remote Power Off) qui permet de mettre hors tension l'ensemble des équipements connectés à l'ASI par un contact utilisateur déporté. Le redémarrage de l'ASI nécessite une intervention manuelle. ROO: c'est une fonction de marche/arrêt à distance de l'ASI (Remote ON/OFF) qui permet d'avoir l'action du bouton (27) déporté.
Ces fonctions sont obtenues par l'ouverture du contact que l'on raccorde entre les broches appropriées du connecteur (5) sur la face arrière de l'ASI (voir figures ci-après).
Modèle RT
Modèle Tour
Raccordement et test des commandes à distance

1 - Vérifier que l'ASI est en position arrêt et que le réseau électrique d'alimentation est déconnecté. 2 - Oter le connecteur (5) en dévissant les vis. 3 - Raccorder un contact sec isolé, de type normalement fermé (60 Vdc / 30 Vac max, 20 mA max, section de câble de 0.75mm²) entre les deux broches du connecteur (5), voir figure.


Contact ouvert : arrêt de l'ASI
Contact fermé : mise en marche de l'ASI (ASI raccordée au réseau et réseau présent)
Nota : la commande Marche/Arrêt locale par le bouton (27) reste prioritaire par rapport à la commande à distance.

Contact ouvert : arrêt de l'ASI
Pour revenir en fonctionnement normal, désactiver le contact externe d'arrêt à distance et redémarrer l'ASI par le bouton (27).

4 - Embrocher le connecteur (5) à son emplacement sur la face arrière de l'ASI. 5 - Raccorder et redémarrer l'ASI selon les procédures décrites précédemment. 6 - Activer le contact externe d'arrêt à distance pour tester la fonction.
Attention: ce connecteur doit être exclusivement relié à des circuits de niveau TBTS (Très Basse Tension de Sécurité).

4.2 Accès aux mesures
L'appui successif sur le bouton de défilément (25) permet d'accéder aux états et alarmes eventuelles, ainsi qu'aux mesures de tension, de courant, de fréquence, de puissance fournie, et d'autonomie batterie.
4.3 Personnalisation par le panneau de commande


Presser successivement le bouton de défilament (25) pour accéder au menu de personnalisation. Le bouton de validation (26) permet d'accéder aux différents choix. Enfin, confirmer votre choix en pressant à nouveau le bouton de validation (26).
Personnalisation locale
| Fonction | Personnalisation usine | Autres可以选择 |
| Langage | Anglais | François, Espagnol, Allemand, Italien, Néerlandais |
| Alarme sonore | Active | Inactive |
4. Accès aux mesures et personnalisation
Personnalisation de la sortie
| Fonction | Personnalisation usine | Autres可以选择 | Commentaires |
| Tension de sortie (1) | 230 Volts AC | 200/208/220/240/250 Volts AC | |
| Convertisseur de fréquence (1) | Inactive | Active | Les équipements connectés ne sont jamais transférés sur By-pass |
| Fréquence de sortie (1) | Sélection automatique | 50/60 Hz | Sélectionnable par l'utilisateur uniquement si la fonction convertisseur de fréquence est active |
| Transfert sur réseau électrique AC By-pass (1) | Si le réseau électrique AC By-pass est entolerance | Si le réseau électrique AC By-pass est horstolerance | |
| Niveau de surcharge (1) | 100% | 30 / 50 / 70% | Alarmen cas de dépassement de seuil |
Ces paramètres ne sont modifiables que si l'ASI est en position OFF. Les commentaires détaillés sont disponibles dans le logiciel Personal Solution-Pac.
Personnalisation Marche/Arrêt (ON/OFF)
| Fonction | Personnalisation usine | Autres可以选择 | Commentaires |
| Démarrage sur batterie | Active | Inactive | |
| Redémarrage automatique | Active | Inactive | Redémarrage automatique de l'ASI au_retour du réseau électrique |
| Economie d'énergie | Inactive | Active | Si fonction active: arrêt automatique de l'autonomie batterie sur niveau de puissance <5% |
| Détection d'inversion phase/neutre (SWF) | Inactive | Active | Si fonction active: l'ASI reste en position OFF si il y a détection d'inversion phase/neutre |
Personnalisation batterie
| Fonction | Personnalisation usine | Autres可以选择 | Commentaires |
| Test de la batterie | ChaqueSEAmine | Pas de test /journalier/mensuel | |
| Préalarmefin d'autonomie | 20% | 0 à 100% | Résolution de 1% |
| Choix des autonomies batterie | Détection automatique du nombre de modules batterie | De 13 à 200 Ah | |
| Protection de la batterie contre les décharges profundes | Active | Inactive | Si fonction inactive:perte de la garantie EATON |
4.4 Personnalisation par logiciel externe

Insérer le CD-ROM Solution-Pac dans votre lecteur. Sur le premier écran du navigateur, sélectionner "Solution Point à Point" et suivre les instructions pour installer le logiciel Personal Solution-Pac. Sélectionner ensuite "Configuration", puis "Configuration avancée" et "Paramètres onduleur".
Noter que les versions Linux/Unix/MacOS du logiciel Personal Solution-Pac n'incluent pas cette possibilité.
5.1 Anomalies

Si le voyant (21) ou (22) est allumé, il y a une anomalie de fonctionnement ou une alarme. Utiliser le bouton d'abandon (24) pour arrêter l'alarme sonore.
| Symptôme | Diagnostic | Remède | |
| 1 | L'ASI ne démarre pas, l'afficheur alphanumeric érique indique : COLD START NOK CHECK AC WIRING | Le réseau électrique est absent ou raccordé à la sortie de l'ASI. | Vérifier que l'ASI est raccordée correctement au réseau électrique. |
| 2 | Levoyant (22) est allumé, et levoyant SWF (11) est allumé sur la face arrière de l'ASI. L'afficheur alphanumeric érique : INV PHASE/NEUTR CONTROLLER CONNEX | Inversion de phase du réseau d'alimentation. L'ASI reste à l'arrêt. | Pour les réseaux électriques de type neutre à la terre, pour corriger le câblage : débrancher et tourner la prise réseau de 180° (type DIN-SCHUKO), ou faire appel à un électricien pour modifier le raccordement. Pour tout autre type de réseau, désactiver la détention. |
| 3 | Levoyant (22) est allumé, l'afficheur alphanumeric érique : PAS DE BATTERIE CONTROLLER CONNEX | La batterie est mal raccordée. | Vérifier le raccordement de la batterie (voir §5.2, Remplacement du module batterie). |
| 4 | Levoyant (22) est allumé, l'afficheur alphanumeric érique : DEFAULT BATTERIE CONTACTER SAV | Un défaut a été constaté sur la batterie. | Procéder au remplacement de la batterie (voir §5.2, Remplacement du module batterie). Faire appel au service après vente. |
| 5 | Levoyant (21) est allumé, l'afficheur alphanumeric érique : ALARME SURCHARGE REDUIRE CHARGE | Le taux de charge dépasse le niveau de surcharge paramétré, ou dépasse la capacité de l'ASI. | Vérifier la puissance absorbée par les équipements raccordés et déconnecter les équipements non prioritaires. Vérifier le niveau de surcharge paramétré. |
| 6 | Levoyant (22) est allumé, l'afficheur alphanumeric érique : NON PROTEGE SURCHARGE SORTIE | L'ASI est en surcharge. Les équipements raccordés sont directement alimentés par le réseau électrique via le By-pass. | Vérifier la puissance absorbée par les équipements raccordés et déconnecter les équipements non prioritaires. |
| 7 | Levoyant (22) est allumé, l'afficheur alphanumeric érique : REDUIRE CHARGE REDEMARRER ASI | Suite à des surcharges repétitives, l'ASI est bloquée en position By-pass. Les équipements raccordés sont directement alimentés par le réseau électrique. | Vérifier la puissance absorbée par les équipements raccordés et déconnecter les équipements non prioritaires. Arrête et redémarrer l'ASI pour revenir au fonctionnement normal. |
| 8 | Levoyant (22) est allumé, l'afficheur alphanumeric érique : DEFAULT SURCHARGE REDUIRE CHARGE | L'ASI s'est arrêtée automatistically pour cause de surcharge importante. | Vérifier la puissance absorbée par les équipements raccordés et déconnecter les équipements non prioritaires. |
| 9 | Levoyant (22) est allumé, l'afficheur alphanumeric érique : COUR-CIRC CHARGE CONTROLLER CONNEX | L'ASI s'est arrêtée automatistically pour cause de court-circuit en sortie de l'ASI. | Vérifier l'installation en sortie de l'ASI (câblage, équipement en début). |
| 10 | Levoyant (22) est allumé, l'afficheur alphanumeric érique : DEFAULT INTERNE CONTACTER SAV | L'ASI présente un défaut interne. Deux cas possibles : • les équipement raccordés sont toujours alimentés, mais directement par le réseau électrique via le By-pass, • les équipement raccordés ne sont plus alimentés. | Faire appel au service après vente. |
| 11 | L'afficheur alphanumeric érique : ARRET A DISTANCE RPO | L'action du contact «Arrêt d'urgence» (RPO) a provoqué l'arrêt de l'ASI. | Remettre le contact en position normale, et appuyer sur le bouton ON/OFF pour redémarrer. |
Anomalies sur une ASI équipée d'un module hotswap MBP

| Symptôme | Diagnostic | Remède | |
| 12 | Les équipements raccordés ne sont pas alimentés lorsque le commutateur rotatif (49) du module HotSwap MBP est en position By-pass. | • Les équipements sont raccordés en sortie de l'ASI au lieu d'être raccordés sur le module HotSwap MBP. • Le cordon du réseau électrique d'alimentation est raccordé en entrée de l'ASI au lieu d'être raccordé sur le module HotSwap MBP. | Vérifier le câblage entre l'ASI et le module HotSwap MBP (voir §2.6). |
| 13 | Les équipements raccordés ne sont pas alimentés lorsque le commutateur rotatif (49) du module HotSwap MBP est en position Normal. | • L'ASI est à l'accrit. • Le câblage n'est pas conforme entre l'ASI et le module HotSwap MBP. | Démarrer l'ASI. • Vérifier le câblage entre l'ASI et le module HotSwap MBP (voir §2.6). |
| 14 | Les équipements raccordés ne sont pas alimentés en cas de coupure du réseau électrique. | • Le commutateur rotatif (49) du module HotSwap MBP est en position By-pass. • Le câblage n'est pas conforme entre l'ASI et le module HotSwap MBP. | Mettre le commutateur rotatif (49) du module HotSwap MBP en position Normal. • Vérifier le câblage entre l'ASI et le module HotSwap MBP (voir §2.6). |
En cas de défaut entraînant l'arrêt de l'ASI, appuyer sur le bouton Marche/Arrêt (27) pour acquitter le défaut.
Rappel sur les consignes de sécurité :

La batterie présente un risque d'électrocution et un courant de court-circuit élevé. Les précautions suivantes doivent être prises pour toute intervention sur les éléments batterie : • ôter des mains montres, bagues, alliances, bracelets ou tout autre objet métallique, • utiliser des outils dont le manche est isolé.
Démontage du module batterie

Modèle RT
A - Dévisser la partie gauche de la face avant fixée par 2 vis.
B - Retirer cette partie.
5. Maintenance


C - Débrancher le bloc batterie en séparant les 2 connecteurs (ne jamais tirer sur les câbles).


D - Enlever le capot métallique de protection batterie fixé par 2 vis. E - Faire pivoter le connecteur. F - Passer le connecteur à travers l'orifice.


G - Extraire le bloc batterie en tirant sur la languette plastique et procéder à son remplacement.
Modèle tour



A - Déposer la face avant et la positionner à côté de l'ASI.
5. Maintenance


B - Débrancher le bloc batterie en séparant les 2 connecteurs (ne jamais tirer sur les câbles).


C - Déposer les 4 vis de fixation du capot métallique de protection batterie.


D - Enlever le capot de protection batterie.


E - Extraire le bloc batterie en tirant sur la languette plastique et procéder à son remplacement.
Remontage du nouveau module batterie
Réaliser les opérations décrites ci-dessus en sens inverse.

Pour préserver la sécurité et le même niveau de performance, utiliser des éléments batterie fournis par EATON.
Veillez à bien enforcer les parties males et femelles du connecteur lors du raccordement.
5.3 Maintenance d'une ASI équipée d'un module hotswap MBP
Modèle RT
Le rôle du module HotSwap MBP est de permettre la maintenance et éventuellement le remplacement de l'ASI sans affecter l'alimentation électrique des équipements connectés (fonction HotSwap).
Maintenance :
1 - Placer le commutateur (53) en position By-pass : le voyant rouge (52) du module HotSwap MBP s'allume pour indiquer que les équipements sont alimentés directement par le réseau électrique.
2 - Arrête l'ASI en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt (27) sur la face avant de l'ASI : le voyant (51) "UPS ON - OK to switch" s'éteint, l'ASI peut alors être déconnectée et remplacée.
Retour en fonctionnement normal :
1 - Vérifier que l'ASI est raccordée correctement au module HotSwap MBP. 2 - Mettre en marche l'ASI en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt (27) sur la face avant de l'ASI : le voyant (51) "UPS ON - OK to switch" s'allume sur le module HotSwap MBP (sinon il y a erreur de raccordement du module HotSwap MBP avec l'ASI). 3 - Mettre le commutateur (53) en position Normal : le voyant rouge (52) du module HotSwap MBP s'éteint. 4 - Les équipements sont alimentés et protégés par l'ASI.
5.4 Centre de formation

Pour maîtriser l'exploitation de votre appareil EATON et intervenir au premier niveau, nous mettons à votre disposition un programme complet de formations techniques en langues anglaise et française.
Pour plus d'informations, consulter notre site internet : www.eaton.com
6.1 Spécifications techniques

| EX 700 | EX 1000 EX 1000 RT | EX 1500 EX 1500 RT | EX EXB (1) EX EXB RT (2) | |
| Puisance de sortie | 700 VA / 630 W | 1000 VA / 900 W (3) | 1500 VA / 1350 W (4) | |
| Réseau électrique d'alimentation •Tension •Fréquence •Facteur de puissance | Monophasée 100 / 120 / 140 / 160 à 284 V (5) 50/60 Hz (auto-sélection) >0,95 | |||
| Sortie utilisation •Tension •Fréquence •Distorsion harmonique (THDV) •Capacité de surcharge •Courant | Monophasée 230 V ±3% (6) 50/60 Hz ±0,5% (7) < 4% sur charge linéaire, < 6% sur charge non linéaire 102% permanent, 130% 12 s, >130% 2 s | |||
| 3 A (8) | 4,3 A (8) | 6,5 A (8) | ||
| Batterie | 2x12 V - 7 Ah, au plomb, étanche, sans entretien | 3x12 V - 7 Ah, au plomb, étanche, sans entretien | 3x12 V - 9 Ah, au plomb, étanche, sans entretien | 2 chaines de 3x12 V - 9 Ah, au plomb, étanche, sans entretien |
| Environnement •Niveau de bruit •Température de fonctionnement •Humidité •Courant de fuite •Température de stockage •Altitude | <38 dBA 0°C à 40°C 20% à 90% (sans condensation) <1,1 mA -25°C à 40°C 1000 m | |||
| Normes et certification •Sécurité •Performance •CEM •Marquage | IEC/EN 62040-1-1, EN 60950-1 (RD) IEC/EN 62040-3 EN 50091-2/IEC 62040-2 class B, IEC 61000-4-2/-3/-4/-6-8/-11, IEC 61000-3-2/-3 CE, TÜV/GS, UL, cUL, CB report | |||
(1) Extension batterie adaptable à EX 1000 et EX 1500. (2) Extension batterie adaptable à EX 1000 RT et EXEX 1500 RT. (3) Puissance de sortie de 900 W en standard, et de 800 W dés qu'un module EXB est connecté. (4) Puissance de sortie de 1350 W en standard, et de 1250 W dés qu'un module EXB est connecté. (5) Valeurs données à 20% / 33% / 66% / 100% de la puissance de l'ASI. (6) Ajustable de 200V à 250V par le logiciel UPS Config. (7) Mode convertisseur de fréquence calculable par le logiciel UPS Config. (8) Valeurs nominales données pour une tension de sortie de 230V.
6.2 Glossaire
| AC By-pass | Voie dérivée du réseau électrique d'alimentation, commande par l'ASl et permettant une alimentation directe des équipements par le réseau électrique en cas de surcharge ou de dysfonctionnement de l'onduleur. |
| AC Normal | Il s'agit du réseau électrique d'alimentation normal de l'ASl. |
| ASI | Alimentation Sans Interruption. |
| Autonomie | Temps pendant lequel les équipements sont alimentés par l'ASl fonctionnant sur batterie. |
| Convertisseur de fréquence | Fonction permettant de convertir la fréquence du réseau électrique entre l'entrée et la sortie de l'ASl (50 Hz -> 60 Hz ou 60 Hz -> 50 Hz). |
| Décharge profonde | Décharge de la batterie au-delà de la limite permise occasionnant des dommages irréversibles sur la batterie. |
| Démarriage sur batterie | Permet la mise sous tension des équipements connectés à l'ASl en absence du réseau électrique d'alimentation. L'ASl fonctionne alors sur batterie uniquement. |
| Equipements | Appareils ou dispositifs raccordés en sortie de l'ASl. |
| FlexPDU | Module de prises de sortie ASI pour installation dans une baie. Il existe différents types de modules correspondant à différents type de prises. |
| HotSwap MBP | Module de dérivation manuelle de l'ASl en vue d'une maintenance. Il existe différents types de modules correspondant à différents type de prises. |
| Marche/Arrêt onduleur par logiciel | Permet d'autoriser ou d'intérdeu au logiciel de protection des systèmes informatiques le déclenchement de séquences Marche/Arrêt de l'ASl. |
| Personnalisation | Programmation de certains paramètres différente de la configuration standard de sortie usine. Certaines fonctions de l'ASl peuvent être modifiées par le logiciel Personal Solution-Pac afin de mistrés satisfaire vos besoin. |
| Prises programmables | Prises pouvant être délestées automatiquement pendant l'autonomie batterie (temporisation d'ouverture calculable par le logiciel Personal Solution Pac). L'ASl compte deux groupes de deux prises programmables. |
| Seuil de préalarme de fin d'autonomie batterie | Il s'agit d'un seuil du niveau de tension batterie permettant de détecter la fin prochaine de l'autonomie batterie et prendre alors les disposition imposées par la coupure prochaine de tension sur les équipements. |
| Taux de charge | Rapport de la puissance consommée par les équipements connectés à l'ASl sur la puissance maximale que peut fournir l'ASl. |
| Test de la batterie | Test interne à l'ASl permettant de vérifier l'état de la batterie. |