PRO 144 - Émetteur-récepteur VHF HAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRO 144 HAM au format PDF.
| Type de produit | Émetteur-récepteur VHF |
| Marque | HAM |
| Modèle | PRO 144 |
| Dimensions (mm) | 167 x 65 x 37 |
| Poids | 300 g |
| Tension d'alimentation | 6,0 - 16 V CC (typique 9 V ou 10,8 V selon boîtier piles) |
| Consommation en émission | 700 mA (haute puissance sous 9 V) |
| Consommation en réception | 55 mA (avec squelch sous 9 V) |
| Puissance d'émission max. | 5 W (sous 13,8 V CC) |
| Bandes de fréquence | 144 - 145,980 MHz |
| Classe d'émission | F3E |
| Nombre de canaux mémoire | 10 (0-9) + canal d'appel |
| Type de récepteur | Double super hétérodyne |
| Sensibilité (réception) | 0,18 μV pour 12 dB SINAD |
| Fonctions principales | Squelch, scan, dual watch, appel relais (ton 1750 Hz), mémorisation, décalage relais |
| Accessoires fournis | Antenne, clip ceinture, dragonne, boîtier piles, chargeur, cordon allume-cigare, adaptateur voiture |
| Entretien et nettoyage | Éviter l'exposition à la chaleur ou au soleil direct. Ne pas démonter. Nettoyer avec un chiffon doux et sec. |
| Sécurité | Ne pas émettre sans antenne. Vérifier la polarité des piles. Ne pas mélanger piles neuves et usagées. Utiliser une alimentation 6-16 V CC. |
| Garantie | 6 mois (24 mois pour émetteurs-récepteurs) depuis date d'achat. SAV via revendeur. |
| Agrément | 96 0201 AMA 0, délivré le 07/05/1996 |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRO 144 HAM
Questions des utilisateurs sur PRO 144 HAM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Émetteur-récepteur VHF au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRO 144 - HAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRO 144 de la marque HAM.
MODE D'EMPLOI PRO 144 HAM
Direction générale des Postes et Télécommunications
FICHE D'identification d'un materiel radioelectrique AGREE
Dossier: 94 904 RD
| DENYS92500@hotmail.com | AGREMENT : 96 0201 AMA 0 |
| Délivré le : 07 mai 1996 | Valable jusqu'au : 06 mai 2001 |
| Titulaire |
| Raison Sociale :EURO COMMUNICATION EQUIPEMENTS |
| Adresse : ROUTE DE FOIX - D 11711500 NEBIASFrance |
| Désignation commerciale :HAM PRO 144 |
| Catégorie du matériel : | |
| Utilisation : | TERRESTRE |
| Genre : | ER |
| Fonction : | Matériel radioamateur |
| Usage : | PORTATIF |
| Caracteristiques techniques du matériel : Rapport d'essais : Essais effectuels selon : ARRETE DU 01/12/83 MODIFIE 04/05/93 Puisance foumie à la ligne d'antenne : 5 W Puisance rayonnée par l'antenne incorporee : Bande(s) de fréquence : 144 à 145.980 MHz Ecartement entre canaux : Nombre de canaux : Classe d'émission : F3E Type d'oscillateur : SYNTHETISEUR Formule à l'émission : Formule à la réception : 2 FI : 21.4 MHz & 455 kHz Type de signalisation : Tension d'alimentation : 13.8 V Consommation : 700 mA Cotes d'encombremment (mm) : 167 X 65 X 37 Poids : 300 g Particularités : |
Mise en GARDE
Évitez d'exposer le PRO144
aune source de chaleur ou à la lumière directe du soleil.
Mise en GARDE
Ne démontez pas le PRO144.
Il a été correctement réglé à l'usine!
N'utilisez que des alimentations de 6V à 16V continus.

Les PILES
Vérifiez la polarité des piles.
Ne mélangez pas des piles neuves et usagées.
Ne jetez pas les piles usagées au feu.
Vous pouvez utiliser les piles suivantes
Salines
Alcalines (durée de vie supérieure)
cependant elles ne sont pas compatibles entre elles.
Fournitures
Les accessoires suivants sont livrés avec le PRO144.
Si vous constatez l'absence d'une de ces pièces, prévenez immédiatement votre revendeur.
1/ Mode d'emploi 2/ Antenne 3/ Clip pour ceinture 4/ Dragonne 5/ Boîtier piles 6/ Chargeur 7/ Cordon allume cigar 8/ Adaptateur voiture
Utilisation en portable
- Branchez l'antenne fournie.
ATTENTION : N'émettez jamais sans antenne, cela peut endommager irrémédiablement votre poste.
Si vous utilisez l'adaptateur pour voiture, ne connectez jamais d'antenne sur la fiche supérieure du PRO144 et contrôlez le TOS de votre antenne avant toute utilisation.



- Mettez les piles en place


a/ Éteignez le PRO144.
b/Tenez le VHF dans la main et placez le pouce de l'autre main sur le bouton LOCK.
c/ Poussez le verrou vers le haut puis faites coulisser le bloc piles.
d/ Enlevez complètement le boîtier à piles.
e/ Insérez 9 piles de type R6 comme suit : Appuyez avec vos deux pouces sur les flèches (sur le dessus du bloc piles) puis écartez les deux demi-coques du bloc. Placez les piles (ou accus) type R6 dans le boîtier en vérifiant bien la polarité (+ et -) puis refermez le boîtier.
f/ Remettez en place le boîtier à piles ou le bloc accus en le faisant coulisser en sens inverse jusqu'au déclic.
Si vous utilisez un bloc accus, rechargez-le avant la première utilisation.


- Allumez votre PRO144 en tournant légerement le bouton ON/OFF/VOLUME dans le sens des aiguilles d'une montre et réglez le volume.

- Réglez le squelch.

Tournez lentement le squelch dans le sens des aiguilles d'une montre.
Arrêtez dès que le souffle disparaît
Remarque
Si vous tournez trop le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, seuls les signaux très forts pourront être reçus.
- Sélectionnez la fréquence en utilisant les touches UP / DOWN

Appuyez sur UP pour augmenter la fréquence.
Appuyez sur DOWN pour baisser la fréquence.
- Emission


Appuyez sur la touche PTT pour émettre et parlez dans le microphone.
Relâchez la touche pour recevoir.
Utilisation dans un vehicule
Grâce à l'adaptateur pour voiture fourni, le PRO 144 peut être installé dans n'importe quel véhicule utilisant une tension continue de 12V. Le poste entier s'utilise alors comme un microphone comportant toutes les commandes, ce qui simplifie grandement l'installation et l'utilisation.
- Branchez l'alimentation.
Attention :
* La prise allume-cigares de votre véhicule doit avoir le pôle positif au centre. * La tension d'alimentation doit être de 12 V. Les camions possèdent souvent des installations à 24 V. Il est alors nécessaire d'utiliser un convertisseur réduisant la tension de 24 V à 12 V.
- Branchez l'antenne de votre véhicule sur la prise de l'adaptateur pour voiture.
Attention, pour éviter de détériorer votre poste :
Contrôlez le TOS de votre antenne avant toute utilisation. * Ne connectez jamais d'antenne sur la fiche supérieure du PRO 144, lorsque l'adaptateur pour voiture est utilisé.
- Fixez le PRO 144 sur l'adaptateur pour voiture : a/ Eteignez le PRO144. b/ Tenez le VHF dans la main et placez le pouce de l'autre main sur le bouton LOCK. c/ Poussez le verrou vers le haut puis faites coulisser le bloc piles. d/ Enievez complètement le boitier à piles. e/ Remettez en place le boitier à piles ou le bloc accus en le faisant couilisser en sens inverse jusqu'au déclic.
- Allumez le pro 144 puis régalez le volume et le squelch.

- Interrupteur d'alimentation et réglage de volume (VOLUME)
Ce bouton permet de régler le niveau d'écoute et d'allumer ou d'éteindre l'appareil. Lors du réglage du volume, tournez le bouton de squelch complètement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Une initialisation est effectuée si vous appuyez sur le bouton fonction lorsque vous allumez le PRO144. Le microprocesseur est alors initialisé et les mémoires sont effacées.
- Réglage du silencieux (SQUELCH)
Ce bouton permet d'éliminer le bruit (souffle) en l'absence de signal.
Tournez progressivement ce bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la disparition du bruit.
Appuyez sur cette touche pour déclencher les relais (un ton de 1750 Hz est alors émis).
Remarque
- Ne tournez pas trop le bouton de SQUEELCH dans le sens des aiguilles d'une montre sinon vous n'entendrez plus les communications de faible puissance (ou lointaines).
- Le silencieux doit être actif pour les fonctions SCAN et DUAL-WATCH.
- Ajustez le silencieux sur une fréquence sans activité.
- Prise microphone extérieur
Cette prise permet le branchement d'un microphone, le microphone interne est automatiquement désactivé.
- Prise haut-parleur extérieur
Cette prise permet de brancher un haut-parleur (8) ou un casque.
Le haut-parleur interne est automatiquement désactivé.
- Prise antenne (ANT)
Cette prise permet le branchement de l'antenne hélicoidale fournie ou une antenne de 144 MHz extérieure.
- Clip cointure

- Touche d'éclairage (LGT)
Appuyez sur cette touche pour éclairer l'afficheur pendant 5 secondes. Un second appui étient l'éclairage.
- Touches de sélection de fréquence (UP/DWN)
Permet d'incrémenter ou de décrémenter la fréquence ou la mémoire.
- Touche d'émission (PTT)
Appuyez sur cette touche pour émettre, relâchez-la pour recevoir.
- Bouton de verrouillage (LOCK)
Appuyez sur ce bouton pour enlever le boîtier à piles.

- Afficheur à cristaux liquides
Cet afficheur à cristaux liquides indique la fréquence utilisée, les signaux d'émission et de réception, ainsi que les fonctions actives.
- Dragonne
Attachez la dragonne ici.
- Canal d'applé et sélection du PAS (CALL/STEP)
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le mode CALL.
En mode CALL, un C s'affiche et la fréquence d'appel est sélectionnée.
Après un appui sur la touche F, vous pouvez régler le pas grâce aux touches UP / DOWN.
- Microphone électret
Un microphone électret est intégré à l'appareil. Celui-ci est automatiquement coupé lors de l'utilisation d'un microphone externe.
- Verrouillage du clavier et décalage relatif (LOCK / RPT)
Appuyez sur cette touche pour bloquer toutes les touches sauf PTT, LGT et LOCK.
Après un appui sur la touche F, vous activez le décalage relatif positif (un + s'affiche, la fréquence d'émission sera décalée de + 600 Hz).
Répétez cette opération pour activer un décalage négatif puis pour annuler la fonction.
- Rappel et programmation des mémoires (MR/MW)
Appuyez sur cette touche pour activer le mode mémoire. Le numéro de mémoire s'affiche sur l'afficheur.
Après un appui sur la touche F, elle programme la mémoire.
- VEQ
Appuyez sur cette touche pour quitter le mode mémoire et activer le mode VFO.
- Canal prioritaire et balayage (PRI / SC)
Appuyez sur cette touche pour activer le mode DUAL WATCH (surveillance d'un canal).
Après un appui sur la touche F, elle active le mode SCAN (balayage des fréquences ou des mémoires).
- Touche seconde fonction et sélection du pas de 1 MHz (F / MHz)
Appuyez sur cette touche pour accéder aux secondes fonctions.
Après un appui sur la touche F., elle permet d'obtenir un pas de 1 MHz pour les touches UP / DOWN.
Le mode VFO
En mode VFO, les touches UP / DOWN permettent de changer directement la fréquence. C'est le mode actif à la première mise sous tension.

Ultérieurement appuyez sur la touche VFO (17) pour sélectionner ce mode. La fréquence ainsi que les autres réglages s'affichent.
Le mode memoire
En mode mémoire, les touches UP / DOWN sélectionnent la mémoire utilisée.
RAPPEL D'une memoire
Pour passer en mode mémoire, appuyez sur la touche MR / MS :
Le numéro de mémoire ainsi que la fréquence correspondante s'affichent.
Si la mémoire sélectionnée n'est pas programmée, le numéro de mémoire clignote et la fréquence précédente est affichée.

Programmation d'une memoire
Pour programmer une fréquence en mémoire (par exemple la fréquence 145.10 MHz en mémoire 8):
1.) Sélectionnez la fréquence à programmer en mode VFO grâce aux touches UP / DOWN. 2.) Appuyez sur la touche F/MHz



3.) Appuyez sur la touche MR / MS pour entrer en mode de programmation des mémoires.



Remarque : l'exemple suppose que la fréquence précédente était 145.50 MHz.
4.) Sélectionnez la mémoire à programmer grâce aux touches UP / DOWN. Remarque: si la mémoire sélectionnée n'a pas encore été programmée, le numéro de mémoire clignote. 5.) Appuyez sur la touche MR / MS pour programmer la mémoire affichée. La fréquence du mode VFO apparait à côté du numéro de mémoire.



6.) Appuyez sur la touche VFO pour retourner en mode VFO et sélectionner la fréquence suivante puis répétez les opérations décrites ci-dessus.
Remarques :
- Vous pouvez programmer jusqu'à 10 mémoires (de 0 à 9).
- Utiliser la même procédure pour programmer le canal CALL. Vous pouvez sélectionner la mémoire "C" à l'objet 4.
Utilisation des RELAIS
1.) Sélectionnez la fréquence du relais. 2.) Appuyez sur la touche F / MHz puis sur la touche LOCK / RPT. Un + s'affiche, indiquant que l'émission se fera sur une fréquence 600 kHz supérieure à la fréquence de réception. (décalage ou offset de + 600 kHz) Pour sélectionner un décalage négatif, répétez l'étape 2.

3.) Pour activer le relais, appuyez brievement sur le bouton SQUELCH. Un ton de 1750Hz est alors transmis. 4.) La suite de la communication se fait de façon classique.
REMARQUE: Pour annuler le décalage, répétez l'étape 2 jusqu'à la disparition des signes + et -.

Utilisation du balayage
Le mode SCAN permet un balayage des fréquences à la recherche de canaux actifs. Dès qu'un signal est reçu, le balayage s'arrête pendant 5 secondes. Deux modes sont possibles:
Le balayage en mode VFO
1.) Appuyez sur la touche VFO pour sélectionner le mode VFO. 2.) Réglez le SQUEELCH. 3.) Appuyez brièvement sur la touche F/MHz puis sur la touche PRI/SC Le symbole SCAN s'affiche.

Le balayage se fera sur toute la bande au pas du mode VFO
Le balayage en mode memoire
1.) Appuyez sur la touche MR / MS pour sélectionner le mode MEMOIRE. 2.) Reglez le SQUELCH. 3.) Appuyez brievement sur la touche F / MHz puis sur la touche PRI / SC. Le symbole SCAN s'affiche.
MEMORY CHANNEL SCAN

Le balayage se fera sur toutes les mémoires programmées.
Pour arrêter le balayage, appuyez sur la touche VFO, MR / MS ou PTT
Utilisation du CANAL d'appel CALL
Le canal d'appel (CALL) a été préprogrammé sur 145.50 MHz.
Vous souspoucez acceder à ce canal par un simple appui sur la touche CALL / STEP

Programmation du CANAL d'appel
Le canal d'appel peut être programmé sur toute fréquence de la bande comme suit
1.) En mode VFO, sélectionnez la fréquence que vous désirez utiliser comme canal d'appl. (145.00 MHz par exemple)

2.) Appuyez sur la touche F / MHz

3.) Appuyez sur la touche MR / MS.

Remarque : la fréquence affichée à cette étape correspond à la fréquence programmeé précédemment.
4.) Sélectionnez la mémoire "C, ME" grâce aux touches UP / DOWN. 5.) Appuyez sur la touche MR / MS pour programmer la nouvelle fréquence.
Utilisation du CANAL prioritaire
Le mode DUAL WATCH permet la surveillance de deux fréquences.
Le PRO144 surveille alors alternativement la fréquence du VFO et la fréquence de la mémoire sélectionnée. Dès qu'un signal annule l'effet du SQUELCH le PRO144 restera sur celui-ci pendant 5 secondes.
Appuyez sur la touche MR / MS puis sélectionnez une mémoire grâce aux touches UP / DOWN.

Remarque : Le numéro de mémoire ne doit pas clignoter.
2.) Appuyez sur la touche VFO puis sélectionnez une autre fréquence à surveiller

3.) Réglez le SQUELCH. 4.) Appuyez sur la touche PRI / SC pour sélectionner le mode DUAL WATCH. Le symbole DW s'affiche.

Le PRO144 affichera alternativement la fréquence du mode VFO et celle du mode MEMOIRE.
Appuyez sur la touche VFO, MR / MS ou PTT pour annuler le mode DUAL WATCH.
fréquence 144.00 - 145.995 MHz
Impédance haut-parleur 4 ohm
Tension d'utilisation 6.0 - 16 V
Tension typique 9.0 V (boîtier 6P) 10.8 V (boîtier 9P)
Consommation sous 9 V
En émission haute puissance env. 700 mA
En réception avec SQUELCH env. 55 mA
En veille env. 30 mA
Reception
Type de récepteur double super hétérodyne
Fréquences intermédiaires 21.400 MHz
455 kHz
Sensibilité 0.18 μV pour 12 dB SINAD
Sensibilité du SQUELCH 0.3 μV
Hystérésis de SQUELCH 0.1 μV
Puissance audio 500 mW à 10 % de distorsion
Emission
Puissance max. sous
13.8 V DC 5.0 W
10.8 V DC 3.5 W
9.0 V DC 2.5 W
7.2 V DC 1.8 W
6.0 V DC 1.2 W
Méthode de modulation à réactance variable
Déviation maximale 5 kHz
Déviation appel relais 4 kHz
Harmoniques inférieurs à -60 dBc
Microphone interne électret



Tous nos appareils sont garantis 6 mois (24 mois pour les émetteurs-récepteurs), à compter de la date d'achat, à l'exception des:
transistors de puissance, circuits BF, lampes, transformateurs, pastilles de micro, interrupteurs, vumètres et mini-alimentations.
La garantie SERA appliquee aux conditions suivantes:
- le matériel retourné doit être accompagné de sa facture d'achat, d'une fiche mentionnant votre raison sociale ainsi que le motif exact du retour (descriptif de la panne). Le montant de la réparation sera majoré de 25 francs si ce déscriptif n'est pas joint à l'appareil défectueux.
- Le SAV doit exclusivement être effectué par votre revendeur ou par l'importateur.
- les pièces ou appareils détériorés en cours de transport (pour lesquels il vous appartient de faire des réclamations auprès du transporteur).
- les dommages occasionnels par une mauvaise utilisation.
- le non-respect des conseils de montage (de type : inversion de polarité).
- les déteriorations dues au manque d'entretien.
Nos garanties de réparation sont de trois mois, pièces et main d'œuvre sur les travaux effectués et ne peuvent donner lieu à dédommagement.
Matériel hors garantie : les expéditions «aller» et «retour» sont à votre charge.
Matériel sous garantie : les frais de port «aller» sont à votre charge, les frais de retour sont pris en charge par EURO COMMUNICATION EQUIPÉMENTS.
Aucun retour SAV n'est accepté en port du.
Le service technique de EURO COMMUNICATION EQUIPEMENTS se réserve le droit de ne pas prendre en charge le coût de réexpédition s'il est constaté un retour abusif de matériel en parfait état de fonctionnement.
DEVIS
Des devis sont établis d'office lorsque les travaux à effectuer sont différents ou plus importants que ceux demandés et que le montant de la réparation semble trop élevé par rapport à la valeur de l'appareil.