LOWRANCE ELITE 4M HD - Sondeur GPS

ELITE 4M HD - Sondeur GPS LOWRANCE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELITE 4M HD LOWRANCE au format PDF.

📄 55 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice LOWRANCE ELITE 4M HD - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Sondeur GPS
Écran Écran couleur 4,3 pouces, résolution 480 x 272 pixels
Technologie de sondeur Sonar 2D avec technologie CHIRP
Alimentation électrique 12 V DC
Dimensions approximatives Dimensions : 10,4 x 7,5 x 3,1 pouces (264 x 191 x 79 mm)
Poids Environ 1,1 kg
Compatibilités Compatible avec les cartes SD, cartes Navionics et autres cartes compatibles
Type de batterie Non inclus, nécessite une batterie externe pour l'alimentation
Tension Fonctionne sur une tension de 12 V
Puissance Consommation d'environ 500 mA
Fonctions principales Affichage des profondeurs, cartographie, suivi de la vitesse, marquage des points d'intérêt
Entretien et nettoyage Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées auprès des distributeurs agréés
Sécurité Éviter l'exposition à l'eau et aux températures extrêmes, utiliser des protections appropriées
Informations générales Produit idéal pour la pêche en eau douce et en mer, facile à installer et à utiliser

FOIRE AUX QUESTIONS - ELITE 4M HD LOWRANCE

Comment allumer le LOWRANCE ELITE 4M HD ?
Pour allumer votre appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'écran. Assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée.
Que faire si l'écran reste noir ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est bien chargé. Si l'écran est toujours noir, essayez de le redémarrer en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes.
Comment calibrer le sonar ?
Accédez au menu principal, sélectionnez 'Sonar', puis 'Paramètres'. Vous y trouverez l'option pour calibrer le sonar. Suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi le fond de l'eau s'affiche-t-il en couleur incorrecte ?
Cela peut être dû à un réglage incorrect de la palette de couleurs. Accédez aux paramètres du sonar et ajustez la palette de couleurs selon vos préférences.
Comment mettre à jour le logiciel de l'appareil ?
Téléchargez la dernière version du logiciel depuis le site de LOWRANCE sur une carte SD, insérez la carte dans l'appareil, puis suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Quel type de sondeur est compatible avec le LOWRANCE ELITE 4M HD ?
Le LOWRANCE ELITE 4M HD est compatible avec les sondes de type 83/200 kHz. Assurez-vous que la sonde est correctement installée.
Comment régler la luminosité de l'écran ?
Accédez au menu principal, puis à 'Réglages', et sélectionnez 'Luminosité'. Ajustez le niveau de luminosité selon vos préférences.
Que faire si le GPS ne fonctionne pas ?
Assurez-vous que le récepteur GPS est activé dans les paramètres. Si le signal est toujours faible, essayez de vous déplacer vers une zone dégagée.
Comment sauvegarder mes données ?
Vous pouvez sauvegarder vos données sur une carte SD. Allez dans le menu 'Données', sélectionnez 'Sauvegarde', puis choisissez la carte SD comme destination.
Quel est l'autonomie de la batterie du LOWRANCE ELITE 4M HD ?
L'autonomie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut durer entre 8 et 10 heures en utilisation normale.

Questions des utilisateurs sur ELITE 4M HD LOWRANCE

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Le sondeur GPS LOWRANCE ELITE 4M HD nécessite-t-il une antenne externe pour fonctionner ?
FAQ fréquente - 08/01/2026
Réponse Notice-Facile

Le sondeur GPS LOWRANCE ELITE 4M HD est équipé d'une antenne GPS haute précision intégrée et ne nécessite pas d'antenne externe pour fonctionner. Cette antenne interne lui permet de localiser votre position et d'afficher les données de navigation sans aucun composant supplémentaire à connecter.

Fonctionnement en conditions normales :

  • L'antenne GPS interne fournit une localisation complète et une réception fiable du signal GPS en milieu ouvert (eau libre, zones dégagées).
  • L'appareil peut fonctionner immédiatement après son installation sur votre bateau, sans accessoires GPS additionnels.
  • La réception est généralement excellente pour la pêche et la navigation standard.

Cas où une antenne externe peut améliorer la réception :

  • En zones boisées denses ou zones urbaines avec de grands bâtiments qui bloquent les signaux satellites.
  • Si vous naviguez régulièrement dans des zones couvertes (passages couverts, bateau avec cabine fermée) où le signal GPS est faible ou interrompu.
  • Dans des conditions météorologiques difficiles persistantes qui dégradent la réception du signal.

En résumé, pour une utilisation standard du LOWRANCE ELITE 4M HD, l'antenne GPS intégrée est suffisante et aucune antenne externe n'est requise. L'ajout d'une antenne externe reste une option pour optimiser la précision et la stabilité du signal dans des environnements très perturbés, mais ce n'est jamais indispensable au fonctionnement de base de l'appareil.

Répondre (soyez le premier)
Comment trouver et installer des cartes pour le sondeur GPS LOWRANCE ELITE 4M HD ?
FAQ fréquente - 08/01/2026
Réponse Notice-Facile

Le sondeur GPS LOWRANCE ELITE 4M HD est compatible avec les cartes microSD et microSDHC. Il supporte plusieurs formats de cartes professionnelles : Navionics (Hotmaps, Premium et Gold), CMap (Max N, Insight Pro, HD et Insight Genesis) et Fishing Hot Spots. Pour obtenir la sélection complète des cartes disponibles, consultez le site navionics.com ou rendez-vous sur www.lowrance.com dans la section dédiée aux cartes et mises à jour pour votre modèle.

Pour installer une carte sur votre appareil, procédez ainsi : introduisez doucement la carte microSD dans le lecteur situé sur le côté de l'unité jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Une fois la carte insérée, allumez l'appareil et accédez à la page Carte via le menu principal. L'appareil reconnaîtra automatiquement les données cartographiques présentes sur la carte. Pour retirer la carte, appuyez légèrement dessus jusqu'à ce qu'elle soit éjectée.

Vous pouvez acheter des cartes microSD préchargées avec les données cartographiques auprès des revendeurs spécialisés en équipement nautique ou directement en ligne. Vous avez également la possibilité de télécharger des mises à jour cartographiques depuis votre ordinateur et de les transférer sur une carte microSD vierge en utilisant le logiciel LOWRANCE fourni ou un gestionnaire de fichiers standard.

Votre ELITE 4M HD peut stocker jusqu'à 3 000 waypoints, 100 routes (avec jusqu'à 100 waypoints par route) et 100 traces (avec jusqu'à 10 000 points par trace), ce qui vous permet de conserver un historique complet de vos navigations. Il est recommandé de mettre à jour régulièrement vos cartes pour bénéficier des dernières informations nautiques et disposer des meilleures données de navigation.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Sondeur GPS au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELITE 4M HD - LOWRANCE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELITE 4M HD de la marque LOWRANCE.

MODE D'EMPLOI ELITE 4M HD LOWRANCE

Tous droits réservés.

Lowrance et Navico sont des marques déposées de Navico.

Fishing Hot Spots® est une marque déposée de Fishing Hot Spots Inc.

Navionics® est une marque déposée de Navionics, Inc.

Navico peut estimer nécessaire de modifier ses politiques commerciales et tarifaires à tout moment, et ce, sans avis préalable. Nous nous réservons le droit de le faire sans avis préalable. Toutes les fonctions et spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.

Les modèles Mark-4 HDI et elite-4 HDI de lowrance

  • sont conformes aux normes CE au titre de la directive RTTE 1999/5/CE,
  • sont conformes aux critères requis pour les appareils de niveau 2 de la norme de radiocommunication (compatibilité électromagnétique) 2008.

La déclaration de conformité applicable est disponible sur la page produit correspondant à ces modèles, sur le site www.lowrance.com.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Les modèles Mark-4 HDI et elite-4 HDI de lowrance - 1

AVERTISSEMENT : lorsqu'un appareil GPS est utilisé dans un véhicule, le conducteur est l'unique responsable de l'utilisation prudente de ce véhicule. Les conducteurs doivent à tout moment être attentifs aux conditions de conduite et de navigation. Un accident ou une collision engendrant des dommages matériels, des blessures corporelles ou le décès d'individus peut avoir lieu si le conducteur d'un véhicule équipé d'un appareil GPS ne prêtait pas suffisamment attention à son environnement et au fonctionnement du véhicule qu'il conduit.

Table des matières

Commandes de l'unité 3

Principes de base 5

Assistant d'installation 5

Pages 5

Sélection de pages 5

Menu Page 5

Modes de pêche 8

Curseur. 9

Aller au curseur 9

Mode avancé 10

Mode Veille 10

Paramètres par défaut 10

Page Pilote 11

Page Sondeur. 11

Page Down Scan 12

Page Carte 12

Pages combinées 13

Données Overlay 14

Trackback 16

Vitesse Ping. 18

Options Downscan 19

Utilisation du sondeur 21

Trackback 21

Sensibilité 23 Contraste 23 Échelle 23 Fréquence 24 Vitesse Ping 24 Fish ID 26 Options Downscan 26 Réglages du sondeur 27 Utilisation de la carte 30 Waypoints, Routes, Traces 31 Écran Routes 33 Écran Traces 37 Orientation 39 Données Overlay 39 Réglages 39

Réglages de carte 40 Réglages de navigation 41

AIS. 43 Configuration du système AIS 43 Symboles des cibles 44 Affichage des informations sur les cibles AIS 45 Réglages 46 Système 46 Sauvegarde des captures d’écran 48 Alarmes 48 Spécifications 50

Commandes de l'unité
OÉCLAIRAGE/ALIMENTATION : commande la luminosité et allume ou étient l'unité.
PAVÉ À FLÈCHES : commande le déplace-ment du curseur et active les options dans les menus.
PAGES : permet de sélectionner une page à afficher.
MENU : ouvre les menus réglages, contextuels et pages.
ENTER : valide les sélections dans les menus ; enregistre le waypoint à la position du curseur.
MOB : appuyez et maintenez les deux touches de zoom pour creer un waypoint Homme à la mer (MOB).
TOUCHES DE ZOOM : (+) pour effectuer un zoom avant, (-) pour effectuer un zoom arrêté.
Emplacement pour carte microSD : insérez une carte microSD vierge pour sauvegarder les captures d'écran, l'histoire du sondeur, les waypoints, les routes et les traces, ou insérez une carte microSD contenant une cartographie.
Mise en route
Allumer/éteindre l'unitéPour allumer/éteindre l'unité, appuyez sur la touche ÉCLAIRAGE/ALIMENTATION et maintenez-la,enforcéependant trois secondes.
Waypoint Homme à la mer (MOB)Appuyez simultanément sur les touches de ZOOM AVANT et de ZOOM ARRIÈRE pour définir un waypoint Homme à la mer (MOB). Voitre système créé automatiquement une route de re-tour active au waypoint MOB. Pourmettre fin à cette fonction, vousdezce annuller la navigation.
Réglage de la luminositéCette unité a 11 niveaux de luminosité. Appuyez sur le bouton ÉCLAIRAGE/ALIMENTATION pour changere niveau deluminosité.
Mode Muet de la fonction audioSélectionnez Audio dans le menu Système. Sélectionnez Mute et appuyez sur ENTER.

Insertion de cartes microsd

Introduisez doucement la carte microSD dans le lecteur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Pour la retirer, enfoncez doucement la carte jusqu'à ce qu'elle soit ejectée.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Insertion de cartes microsd - 1

Sondeur conventionnel et downscan

Cette unité prend en charge deux types d'images de sondeur : les images conventionnelles et les images Downscan.

Conventionnel

Downscan

Reportez-vous à la partie « Utilisation du sondeur » pour en savoir plus sur les fonctions et les réglages du sondeur conventionnel.

Les fonctions et les réglages du Downscan sont abordés dans la partie « Utilisation du Downscan »

Assistant d'installation

L'assistant d'installation apparait lorsque vous allumez l'unité pour la première fois. Pour définir vos propres paramètres, ne lancez pas l'assistant d'installation. Pour le relancer, restaurez les paramètres par défaut.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Assistant d'installation - 1

Cette unité contient huit pages : Pilote, Downscan, Sondeur, Carte, Carte/Sondeur, Carte/Downscan, Sondeur/Downscan et Carte/Sondeur/Downscan.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Assistant d'installation - 2

Boîte de dialogue de la touche Pages

LOWRANCE ELITE 4M HD - Assistant d'installation - 3

Sélection de pages

Pour sélectionner une page, appuyez sur la flèche du pavé qui pointe en direction de la page souhaitée et appuyez sur ENTER.

Les pages Pilote, Downscan, Sondeur et Carte comportent des menus qui sont accessibles uniquement lorsque ces pages sont affichées à l'écran.

Page Pilote

Navigation Nouveau waypoint... Waypoints, Routes, Traces Réglages... Menu Pilot

PageDownscan

LOWRANCE ELITE 4M HD - Sélection de pages - 1

Page Sondeur

LOWRANCE ELITE 4M HD - Sélection de pages - 2

Page Carte

LOWRANCE ELITE 4M HD - Sélection de pages - 3

MenuDownscan

Menu Sondeur

Menu Carte

Page à deux fenêtres

Page à trois fenêtres

Appuyez deux fois sur la touche PAGES pour activer les fenêtres. Le menu Page de la page active s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche MENU.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Sélection de pages - 4

Accès aux options du menu

Le pavé à flèches et la touche ENTER servent à sélectionner les options et à ouvrir les sous-menus. Utilisez le pavé à flèches pour sélectionner l'option souhaitée et appuyez sur ENTER.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Accès aux options du menu - 1

LOWRANCE ELITE 4M HD - Accès aux options du menu - 2

LOWRANCE ELITE 4M HD - Accès aux options du menu - 3

Utilisation des menus

Il existe plusieurs types de menu servant à ajuster les options et les réglages, notamment les barres de défilament, les fonctions d'activation/désactivation et les menus déroulants.

Barres de défilement

Sélectionnez la barre de défilament et appuyez sur la flèche gauche (diminuer) ou la flèche droite (augmenter) du pavé.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Barres de défilement - 1

Fonctions on/off

Sélectionnez un réglage on/off et appuyez sur ENTER pour activer/désactiver l'option.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Fonctions on/off - 1

Accédez au menu déroulant, appuyez sur la flèche Haut/Bas du pavé pour sélectionner l'élément souhaité et appuyez sur ENTER.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Menus déroulants - 1

LOWRANCE ELITE 4M HD - Menus déroulants - 2

REMARQUE: appuyez sur la touche MENU pour quitter les menus.

Boîtes de dialogue

Les boîtes de dialogue sont destinées à délivrer des informations à l'utilisateur ou à lui permettre d'en fournir

lui-même. Selon le type de donnée d'entrée, différentes méthodes sont utilisées pour confirmer, annuler ou fermer la boîte de dialogue.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Boîtes de dialogue - 1

Saisie de texte

Certaines opérations (attribuer un nom à un waypoint, une route ou une trace, notamment) impliquent de saisir du texte.

Pour saisir du texte :

  1. Utilisez le pavé à flèches pour sélectionner le caractère souhaité et appuyez sur ENTER.
  2. Répétez l'étape 1 pour chaque caractère à saisir.
  3. Lorsque vous avez terminé de saisir du texte, sélectionnez OK et appuyez sur ENTER.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Pour saisir du texte : - 1

(Sondeur conventionnel uniquement)

Différents modes de pêche incluant des paramètres prédéfinis sont disponibles pour correspondre au moins à vos conditions spécifiques de pêche.

LOWRANCE ELITE 4M HD - (Sondeur conventionnel uniquement) - 1

Options du mode de pêche
Utilisation générale1 000 pieds (305 m) ou moinsRégion côteire
Hauts-fonds60 pieds (20 m) ou moinsFonds peu profonds avec algues
Eau douce400 pieds (130 m) ou moinsEaux intérieures/à proximité des côtes
Eau profonde1 000 pieds (305 m) ou plusHaute mer
Traîne lente400 pieds (130 m) ou moinsEaux intérieures/ côtières
Traîne rapide400 pieds (130 m) ou moinsEaux intérieures/ côtières
Eau claire400 pieds (130 m) ou moinsEaux intérieures/ côtières
Eau sau-mètre400 pieds (130 m) ou moinsMélange d'eau douce et d'eau salée
Glace400 pieds (130 m) ou moinsPêche en eau glacée

Curseur

Le pavé à flèches déplace le curseur sur l'écran, ce qui permet de faire défiler la carte, de sélectionner des éléments sur la carte et d'examiner l'historique du sondeur.

Appuyez sur MENU et sélectionnez Retourner au bateau ou Quitter le mode Curseur pour effacer le curseur.

Aller au curseur

Permet de naviguer jusqu'à la position du curseur.

  1. Déplacez le curseur jusqu'à l'emplacement souhaité et appuyez sur MENU.
  2. Sélectionnez Aller au curseur et appuyez sur ENTER.

Mode avancé

Active les fonctions et les paramètres avancés.

Les fonctions suivantes sont activées lorsque le mode avancé est activé:

  • Navigation (active les réglages Rayon d'arrivée, Distance écart de route et Relevés)
  • Alarmes (active les options d'alarme d'arrivée, d'écart de route et de mouillage)
  • Options de configuration NMEA 0183
  • Unités (active les options de distance, de vitesse, de profondeur, de température et de cap)

Mode veille

Diminue la consommation d'énergie en éteignant le sondeur et l'affichage.

  1. Appuyez sur la touche ÉCLAIRAGE/ALIMENTATION pour accéder à la boîte de dialogue Luminosité.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Mode veille - 1

  1. Sélectionnez Veille et appuyez sur ENTER.
  2. Appuyez sur n'importe quelle touche pour revenir en mode normal.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Mode veille - 2

REMARQUE : Si vous laissez votre unité en mode Veille lorsque votre bateau n'est pas utilisé, la batterie se déchargera.

Paramètres par défaut

Restaure les options et paramètres de l'unité à leurs valeurs par défaut.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Paramètres par défaut - 1

LOWRANCE ELITE 4M HD - Paramètres par défaut - 2

Page pilote

La page Pilote présente un compas indiquant votre position actuelle, la direction jusqu'à votre destination, et un panneau d'informations de navigation numériques.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Page pilote - 1

Permet d'afficher la colonne d'eau qui défile de droite à gauche sur l'écran de votre unité.

Page Downscan

La page Downscan montre la colonne d'eau qui défile de droite à gauche. Vous pouvez superposer les données du sondeur Downscan à la page du sondeur conventionnel en sélectionnant Overlay Downscan dans le menu Réglages du sondeur.

Page Carte

Comporte une carte qui se déplace en temps réel lorsque votre embarcation se déplace. Par défaut, la carte est affichée en vue du dessus, avec le Nord en haut de l'écran.

Cette unité compte quatre pages combinées préconfigurées.

Carte/Sondeur

Carte/Downscan

REMARQUE: Appuyez deux fois sur la touche PAGES pour activer les fenêtres. L'écran actif possède un cadre orange.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Page pilote - 2

LOWRANCE ELITE 4M HD - Page pilote - 3

LOWRANCE ELITE 4M HD - Page pilote - 4

Personnaliser les pages combinées

Vous pouvez modifier l'organisation des pages à

LOWRANCE ELITE 4M HD - Personnaliser les pages combinées - 1

l'écran : verticalement (pages côte à côte) ou horizontalement (pages l'une au-dessus de l'autre).

LOWRANCE ELITE 4M HD - Personnaliser les pages combinées - 2

Données overlay

Permet de sélectionner les données figurant dans les pages Sondeur, Downscan et Carte.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Données overlay - 1

Afficher

Active/désactive l'affichage des données de superposition, ce qui vous permet d'effacer ces

LOWRANCE ELITE 4M HD - Afficher - 1

données de l'écran sans supprimer la configuration correspondante.

Configurer

Permet de sélectionner/personnaliser les données de superposition.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Configurer - 1

LOWRANCE ELITE 4M HD - Configurer - 2

Pour ajouter des données de superposition :

  1. Dans la page Sondeur, Carte ou Downscan, appuyez sur MENU.
  2. Sélectionnez Données Overlay et appuyez sur ENTER.
  3. Sélectionnez Configurer et appuyez sur ENTER.
  4. Appuyez sur Menu et sélectionnez Ajouter. Appuyez sur ENTER.
  5. Sélectionnez une catégorie et appuyez sur ENTER.
  6. Sélectionnez les données souhaitées et appuyez sur ENTER.
  7. Répétez les étapes 5 à 6 pour ajouter des données supplémentaires.
  8. Appuyez sur MENU et Sélectionnez Revenir aux superpositions. Appuyez sur ENTER.
  9. Appuyez sur MENU, Sélectionnez Configuration terminée et appuyez sur ENTER.

Personnaliser les données de superposition

Vous pouvez ajouter ou supprimer des données et définir la taille ainsi que l'emplacement des données de superposition à l'écran.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Personnaliser les données de superposition - 1

  1. Appuyez sur MENU et sélectionnez Données Overlay.
  2. Sélectionnez Configurer et appuyez sur ENTER.
  3. Mettez en surbrillance les données de superposition vouluès et appuyez sur MENU.
  4. Sélectionnez la catégorie de configuration de votre choix pour faire le réglage.

Utilisation du downscan

Cette unité prend en charge deux types d'images de sondeur : les images conventionnelles et les images Downscan.

Les fonctions décrites dans cette partie concernent le sondeur Downscan. Reportez-vous à la partie « Utilisation du sondeur » pour en savoir plus sur les fonctions et les réglages du sondeur conventionnel.

Vous pouvez consulter l'historique du sondeur en appuyant sur la flèche gauche du pavé jusqu'à ce que le défilement de l'écran s'inverse et que la barre d'historique du sondeur apparaisse en bas de l'écran.

Barre de l'historique Downscan

Déplacez la barre de l'historique du sondeur vers la droite pour rétablir le défilement normal du sondeur ou appuyez sur MENU et sélectionnez Quitter le mode Curseur.

Appuyez sur MENU dans n'importe quelle page. Downscan pour afficher le menu Downscan.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Utilisation du downscan - 1

Nouveau waypoint

Insère un waypoint à votre position actuelle ou à la position du curseur. Dans le menu Nouveau waypoint, vous pouvez saisir le nom du waypoint, sélectionner une icône et préciser une latitude et une longitude.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Nouveau waypoint - 1

Régler

Accédez au menu Régler afin d'ajuster le niveau de contraste.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Régler - 1

Contraste

Règle la luminosité entre les zones claires et les zones sombres sur l'écran, ce qui permet de désigner plus aisément les objets immergés du fond.

Contraste réglé sur 40%

Contraste réglé sur 60%

Contraste réglé sur 80%

Les unités Downscan ne proposent pas de réglage de sensibilité comme les unités de sondeur traditionnel. Dans les unités Downscan, le contraste a les mêmes fonctions que le réglage de sensibilité.

Règle automatiquement le contraste au niveau le plus adapté aux conditions actuelles de l'eau.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Contraste - 1

REMARQUE : vous pouvez effectuer des ajustements limités du niveau de contraste lorsque l'option Auto Contrast est activée. Vous avez désactivé cette option pour avoir accès à tous les niveaux de contraste.

Échelle

Les réglages d'échelle affichent la section de la colonne d'eau allant de la surface de l'eau jusqu'à l'échelle de profondeur sélectionnée.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Échelle - 1

Échelle personnalisée — limites supérieure et inférieure

Permet de sélectionner les limites inférieures et su

LOWRANCE ELITE 4M HD - Échelle personnalisée — limites supérieure et inférieure - 1

supérieures d'une section de la colonne d'eau. Vous pouvez ainsi voir une section de la colonne d'eau qui n'inclut pas la surface de l'eau.

Les limites haute et BASSE DOIVENT ETRE SEPARÉES d'au moins 2 mètres (5 pieds).

LOWRANCE ELITE 4M HD - Échelle personnalisée — limites supérieure et inférieure - 2

REMARQUE: si vous utilisez une échelle personnalisée, il est probable que vous ne receviez pas de relevés numériques de profondeur ou que vous receviez des informations incorrectes sur la profondeur.

Fréquence

Contrôle la fréquence du transducteur utilisé par l'unité. La fréquence de

455 kHz

800 kHz

800 kHz offre la meilleure résolution, alors que la fréquence de 455 kHz permet de couvrir des profondeurs plus importantes.

Vitesse ping

Permet de configurer l'intervalle entre les ondes de sondage que le transducteur émet. Les réglages de la vitesse Ping peuvent contribuer à réduire les interférences d'autres transducteurs.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Vitesse ping - 1

Réjection de bruit

Utilise un traitement de signal avancé pour contrôler les effets que le bruit (pompes de bateaux, conditions de l'eau, démarrage du moteur, etc.) produit sur votre affichage, puis filtre les signaux indésirables.

Clarté surface

Clarté Surface réduit le brouillage près de la surface en réduisant la sensibilité du récepteur près de la surface.

Clarté Surface réglée sur Basse

Clarté Surface réglée sur Haute

Écran partagé, zoom

Modifie l'affichage en partageant l'écran du Zoom. Vous pouvez sélectionner un niveau de zoom 2X ou 4X. Appuyez sur les touches + /- pour effectuer un zoom avant ou arrêter.

Couleur

Permet de sélectionner la palette de couleurs qui convient le mieux aux conditions de pêche réelles.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Couleur - 1

La palette Fond blanc est particulièrement adaptée pour la visualisation des objets en suspension. Violet convient pour visualiser les détails de la structure et déterminer la durée du fond. Sepia est la couleur la plus adaptée pour l'observation des détails du fond.

Arrêter le sondeur

Permet d'interrompre momentanément la transmission du sondeur et le mettre en pause, afin de pouvoir examiner les objets en suspension et la structure.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Arrêter le sondeur - 1

REMARQUE : l'histoire du sondeur (Trackback) n'est pas enregistrée si le sondeur est arrêté.

Enregistrement sondeur

Vous pouvez mémoriser les données du sondeur et les enregistrer dans un fichier, sur une carte microSD insérée dans le lecteur de cartes de l'unité.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Enregistrement sondeur - 1

Affiche les enregistrements sauvegardés

Données overlay

Permet de sélectionner les données à afficher en haut de la page Downscan.

La configuration des données Overlay est présentée dans la partie « Pages »

LOWRANCE ELITE 4M HD - Données overlay - 1

Réglages

Permet d'accéder au menu Réglages. Reportez-vous à la section « Réglages du sondeur », à la page 27.

Utilisation du sondeur

Cette unité prend en charge deux types d'images de sondeur : les images conventionnelles et les images Downscan.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Utilisation du sondeur - 1

Les fonctions décrites dans cette partie concernent le sondeur conventionnel.

Reportez-vous à la partie « Utilisation du Downscan » pour en savoir plus sur les fonctions et les réglages du Downscan.

Barre bleue d'historique du sondeur

LOWRANCE ELITE 4M HD - Utilisation du sondeur - 2

Vous sous-pouces consulter l'historique récent de votre sondeur en déplaçant le curseur à gauche jusqu'à ce que l'image à l'écran commence à reculer.

Déplacez la barre de l'histoire du sondeur vers la droite pour rétablir le défilé normal du sondeur ou appuyez sur MENU et sélectionnez Quitter le mode Cursor.

Dans n'importe quelle page du sondeur, appuyez sur MENU pour accéder au menu Sondeur.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Menu sondeur - 1

Option Overlay Downscan activée

Nouveau waypoint

Insère un waypoint à votre position actuelle ou à la position du curseur. Dans le menu Nouveau waypoint, vous pouvez saisir le nom du waypoint, sélectionner une icône et préciser une latitude et une longitude.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Nouveau waypoint - 1

LOWRANCE ELITE 4M HD - Nouveau waypoint - 2

Régler

Vous pouvez effectuer les réglages de sensibilité et de contraste à partir du menu Régler. Les options Contraste et Overlay sont actives uniquement dans le menu Régler lorsque l'option Overlay Downscan est activée.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Régler - 1

Sensibilité

Permet de configurer la quantité de détails affichés à l'écran. Une quantité trop importante de détails risque d'encombrer l'écran. Si la valeur de sensibilité est trop faible, les échos souhaités peuvent ne pas s'afficher.

Contraste

Cette fonction permet de séparer les échos de sondeur puissants des échos de sondeur faibles. Vous pourrez ainsi désigner plus facilement les poissons des structures sur le fond. Un sol ou un élément dur est représenté par une large zone jaune brillante, contrairement aux sols ou éléments souples, qui sont représentés par de minces zones bleues rougeâtres.

Sensibilité auto

Cette fonction maintient la sensibilité à un niveau approprié pour la majorité des conditions et réduit ainsi la nécessité de réglages fréquents. Cette fonction est activée par défaut.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Sensibilité auto - 1

REMARQUE : lorsque la fonction Sensibilité auto est activée, vous pouvez modifier la sensibilité de +/-40%. Vous devrez la désactiver pour y apporter des modifications plus importantes.

Échelle

Sélectionnez la portée la plus profonde affichée à l'écran. Les réglages d'échelle affichent la section de la colonne d'eau allant de la surface de l'eau jusqu'à l'échelle de profondeur sélectionnée.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Échelle - 1

Si vous sélectionnez une échelle de profondeur insuffisante, l'unité ne pourrait pas suivre le fond.

Échelle personnalisée — limites supérieure et inférieure

Permet de sélectionner les limites inférieures et supérieures d’une section de la colonne d’eau. Vous pouvez ainsi voir une section de la colonne d’eau qui n’inclut pas la surface de l’eau. Les limites haute et basse doivent être séparées d’au moins 2 mètres (5 pieds).

LOWRANCE ELITE 4M HD - Échelle personnalisée — limites supérieure et inférieure - 1

LOWRANCE ELITE 4M HD - Échelle personnalisée — limites supérieure et inférieure - 2

Menu Échelle personnalisée

LOWRANCE ELITE 4M HD - Échelle personnalisée — limites supérieure et inférieure - 3

REMARQUE: si vous utilisez une échelle personnalisée, il est probable que vous ne receviez pas de relevés numériques de profondeur ou que vous receviez des informations incorrectes sur la profondeur.

Fréquence

Contrôle la fréquence du transducteur utilisé par l'unité. Cette unité prend en charge trois fréquences standard : 50 kHz, 83 kHz et 200 kHz.

La fréquence 200 kHz offre la sensibilité la plus élevée et la meilleure séparation de cibles en eaux peu profondes. La fréquence de 83 kHz s'accompagne d'un cône de détection plus large couvrant une colonne d'eau plus étendue. La fréquence 50 kHz fournit la meilleure pénétration en profondeur.

Vitesse ping

Permet de configurer l'intervalle entre les ondes de sondage que le transducteur émet. Les réglages de la vitesse Ping peuvent contribuer à réduire les interférences d'autres transducteurs. Lorsque vous utilisez les modes de pêche, les réglages de la vitesse ping sont optimisés pour les conditions de pêche sélectionnées. Ainsi, dans la plupart des cas, il est inutile de modifier les réglages.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Vitesse ping - 1

Réjection de bruit

Utilise un traitement de signal avancé pour contrôler les effets que le bruit (pompes de bateaux, conditions de l'eau, démarrage du moteur, etc.) produit sur votre affichage, puis filtre les signaux indésirables.

Clarté surface

Clarté Surface réduit le brouillage près de la surface en réduisant la sensibilité du récepteur près de la surface.

Parasites de surface

Écran partagé, zoom et à éclat

Permet de passer d'une vue du monde en mode plein écran à une vue partagée et inversement.

Écran partagé, Zoom

Écran partagé, éclat

Couleur

Permet de changer l'apparence de l'affichage à l'aide de palettes utilisant différentes nuances de couleurs/luminosité.

Indique l'amplitude des échos les plus récents captés par le sondeur.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Couleur - 1

Affiche les échos de poissons en tant que symboles de poisson au lieu d'arcs d'échos.

L'option Fish ID n'est pas la méthode de détection de poissons la plus précise puisque des structures et des débris flottants peuvent être affichés en tant que symboles de poisson à l'écran.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Couleur - 2

Vous pouvez ajuster les réglages de superposition Overlay Downscan dans la page du sondeur. Les options Downscan sont décrites de façon détaillée dans la partie « Utilisation du Downscan »

LOWRANCE ELITE 4M HD - Couleur - 3

LOWRANCE ELITE 4M HD - Couleur - 4

REMARQUE : le menu des options Downscan n'est disponible que si la fonction Overlay Downscan est activée.

Arrêter le sondeur

Interrompt momentanément le défilement du sondeur pour vous permettre d'examiner des objets en suspension. L'option Arrête le sondeur est également destinée à empêcher/éliminer les interférences générées par deux sondeurs fonctionnant en même temps sur le bateau.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Arrêter le sondeur - 1

REMARQUE : l'histoire du sondeur n'est pas enregistrée si le sondeur est arrêté.

Enregistrement sondeur

Vous pouvez memoriser les données du sondeur et les enregistrer dans un fichier, sur une carte microSD insérée dans le lecteur de cartes de l'unité.

Affiche les enregistrements sauvegardés

Données overlay

Permet de sélectionner les données à afficher en haut de la page du sondeur. La configuration des données Overlay est présentée dans la partie « Pages »

Données Overlay

LOWRANCE ELITE 4M HD - Données overlay - 1

LOWRANCE ELITE 4M HD - Données overlay - 2

LOWRANCE ELITE 4M HD - Données overlay - 3

Réglages conventionnels/réglages downscan

Il est possible de définir les réglages du sondeur Conventional et du sondeur Downscan dans le menu Réglages Sondeur.

Seuls les réglages du sondeur conventionnel seront visibles sur la page Sondeur.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Réglages conventionnels/réglages downscan - 1

Mode manuel

Réduit la capacité de la profondeur numérique afin que l'unité n'envoie que des signaux du sondeur à l'échelle de profondeur sélectionnée. L'affichage reste ainsi fluide lorsque la profondeur est hors de l'échelle du transducteur.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Mode manuel - 1

AVERTISSEMENT: le mode manuel est réservé aux utilisateurs expérimentés.

Lorsque l'unité est en mode manuel, il se peut que vous ne receviez pas de lecture de profondeur numérique ou que vous receviez des données incorrectes sur la profondeur.

Mode de pêche

Améliore les performances de votre unité : il propose des jours prédéfinis de paramètres de

LOWRANCE ELITE 4M HD - Mode de pêche - 1

sondeur correspondant à des conditions de pêche particulières. Pour plus d'informations sur les modes de pêche, reportez-vous à la partie « Principes de base »

Réinitialiser mode pêche

Réinitialise les réglages par défaut du mode de pêche sélectionné. Cela est utile si vous souhaitez supprimer les réglages réalisés dans le mode de pêche.

Déplacement de quille

Les transducteurs mesurent toujours la profondeur comprise entre le transducteur et le fond. Par conséquent, les relevés de profondeur ne prennent pas en compte, dans leur calcul, la distance qui sépare le transducteur de la quille ou de la surface de l'eau. Avant de définir le décalage par rapport à la quille (Offset

de quille), mesurez la distance entre le transducteur et la partie la plus BASSE de la quille. Si, par exemple, la quille se trouve à 3,5 pieds sous le transducteur, saisissez -3,5 pieds.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Déplacement de quille - 1

Menu Installation

Étalonnage de la vitesse surface

Étalonne le capteur de vitesse de roue à aubes selon les indications de vitesse fournies par une source GPS.

Étalonnage température

Calibre les données du capteur de température du transducteur avec les données d'une source de température connue pour assurer la précision des informations concernant la température.

Réinitialiser la distance parcourue

Remise à zéro de la distance parcourue.

Type de sonde

Sélectionnez le modèle de sonde reliée à votre unité. Vous devez sélectionner le type de sonde adaptée pour obtenir les performances du sondeur.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Type de sonde - 1

LOWRANCE ELITE 4M HD - Type de sonde - 2

Dans la page Carte, appuyez sur MENU pour accéder au menu Carte. Appuyez sur la touche ENTER pour lancer la boîte de dialogue Nouveau waypoint.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Menu carte - 1

Nouveau waypoint

Crée un waypoint à votre position actuelle ou à la position du curseur. Lorsque le curseur est sur l'écran, le waypoint est enregistré à la position du curseur. Si le curseur est inactif, le waypoint est enregistré à votre position actuelle.

Permet de rechercher des marées et/ou des courants sur l'écran lorsqu'le écran contient de nombreuses informations.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Nouveau waypoint - 1

Vous pouvez utiliser le curseur pour mesurer la distance entre deux éléments sur la carte.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Nouveau waypoint - 2

LOWRANCE ELITE 4M HD - Nouveau waypoint - 3

Pour mesurer la distance :

  1. Sélectionnez Measure et appuyez sur ENTER.
  2. Placez le curseur à la position souhaitée. La distance est affichée dans la boîte de dialogue de mesure.
  3. Pour mesurer depuis la position du curseur jusqu'à un nouvel emplacement, appuyez sur la touche ENTER et déplacez le curseur jusqu'au nouvel emplacement.
  4. Pour arrêter la mesure, appuyez sur MENU et sélectionnez Arrêter la mesure.

Permet de créer, d'éditer, de suivre et de supprimer des waypoints, des routes et des traces.

Appuyez sur les touches gauche/droite pour sélectionner les onglets Waypoints, Routes et Traces.

Écran Waypoints

LOWRANCE ELITE 4M HD - Pour mesurer la distance : - 1

Menu Waypoints

LOWRANCE ELITE 4M HD - Pour mesurer la distance : - 2

Éditer

Permet d'éditer le nom, l'icône et la latitude/longitude d'un waypoint sélectionné.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Éditer - 1

Nouveau

Crée un nouveau waypoint à la position du curseur ou du bateau. Vous pouvez également sélectionner le nom, l'icône et la latitude/

longitude du waypoint à partir de la boîte de dialogue Nouveau waypoint.

Afficher

Affiche le waypoint sélectionné sur la carte.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Afficher - 1

Permet de naviguer en direction d'un waypoint.

Effacer et tout effacer

Effacer sert à supprimer le waypoint sélectionné. Tout Effacer supprime tous les waypoints.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Effacer et tout effacer - 1

Trier

Déterminez la manière dont les waypoints sont classés (selon leur nom ou selon leur proximité).

Écran routes

Permet de créer, d'éditer, de suivre et de supprimer des routes. Utilisez le pavé à flèches pour mettre en surbrillance l'onglet Routes et accéder à l'écran correspondant.

Écran Routes

LOWRANCE ELITE 4M HD - Écran routes - 1

Editor... Nouveau... Afficher... Commencer... Effacer... Tout Effacer... Enregistrer sur la carte... Charger depuis une carte... Revenir au sondeur... Menu Routes

Insère un waypoint entre des waypoints d'une route

Démarrer la navigation vers le waypoint sélectionné d'une route

Création d'une route

Vous pouvez créer des routes en inscrivant des waypoints sélectionnés dans une liste de waypoints ou en utilisant le curseur pour positionner des points sur la carte. Vous pouvez également ajouter des waypoints à une route en les sélectionnant dans l'écran Carte.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Création d'une route - 1

Créer une route à partir de la liste de waypoints :

  1. Dans l'écran Routes, appuyez sur MENU.
  2. Sélectionnez Nouveau et appuyez sur ENTERT.
  3. Utilisez la flèche Bas du pavé pour mettre en surbrillance le champ Segment Nom et appuyez sur ENTER.
  4. Appuyez sur MENU, sélectionnez Ajouter à la fin et appuyez sur ENTER.
  5. Sélectionnez Waypoint de la liste et appuyez sur ENTER.
  6. Sélectionnez le waypoint désiré et appuyez sur ENTER.
  7. Appuyez sur MENU et sélectionnez Ajouter à la fin pour ajouter un autre waypoint à la route.
  8. Repérez les étapes 5 à 7 jusqu'à ce que la route soit complète, puis appuyez sur MENU, sélectionnez Arrêter édition et appuyez sur ENTER.
  9. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur ENTER.

Créer une route en utilisant les points de la carte :

  1. Repérez les étapes 1 à 4 des instructions pour la création d'une route à partir d'une liste de waypoints.
  2. Sélectionnez Point utiliser la carte et appuyez sur ENTER. La page Carte apparait.
  3. Placez le curseur à la position souhaitée. Appuyez sur ENTER pour définir un point.
  4. Répétez l'étape 3 pour ajouter d'autres points.
  5. Appuyez sur MENU et sélectionnez Arrêter édition. Appuyez sur ENTER.
  6. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur ENTER.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Créer une route en utilisant les points de la carte : - 1

Suivre une route

Les routes peuvent être suivies dans un sens ou dans l'autre.

  1. Mettez en surbrillance la route souhaitée dans l'écran Route et appuyez sur MENU.
  2. Sélectionnez Commencer et appuyez sur ENTER.
  3. Sélectionnez Aller ou Inverser et appuyez sur ENTER.
  4. Appuyez sur MENU et sélectionnez Revenir au monde. Appuyez sur ENTER.

Pour annuler la navigation :

  1. Dans l'écran Carte, appuyez sur Menu.
  2. Sélectionnez Navigation et appuyez sur ENTER.
  3. Mettez en surbrillance Annuler et appuyez sur ENTER.
  4. Sélectionnez Oui et appuyez sur ENTER.

Boîtes de dialogue éditer route et nouvelle route

Permettent de modifier ou de créer des routes ainsi que le nom des routes et d'activer ou de désactiver l'affichage des routes.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Boîtes de dialogue éditer route et nouvelle route - 1

Affiche/masque la route sur la carte

Pour opérer/créer une route, utilisez le pavé à flèches pour sélectionner le champ Segment Nom et appuyez sur ENTER.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Boîtes de dialogue éditer route et nouvelle route - 2

LOWRANCE ELITE 4M HD - Boîtes de dialogue éditer route et nouvelle route - 3

Pour accéder à la boîte de dialogue Éditer route ou Nouvelle route, sélectionnez Éditer ou Nouveau dans le menu Routes et appuyez sur ENTER.

Pour valider les modifications apportées aux menus Éditer route ou Nouvelle route, mettez en surbrillance le bouton Terminate et appuyez sur ENTER.

Affiché

Vous pouvez utiliser la fonction Affiche pour désencombrer l'écran lorsque vos points sont présents sur la carte.

Effacer et tout effacer

Effacer sert à supprimer la route de votre choix. Tout Effacer supprime toutes les routes.

Effacer la route

LOWRANCE ELITE 4M HD - Effacer la route - 1

Voulez-vous vraiment effacer la carotte L'itinéraire ?

Effacer Annuler

Écran traces

Permet de créer, d'éditer, de suivre et de supprimer des traces. Utilisez le pavé à flèches pour mettre en surbrillance l'onglet Traces et accéder à l'écran correspondant.

Écran Traces

Éditeur... Nouveau... Afficher Effacer... Tout Effacer... Enregistrer sur la carte... Charger depuis une carte... Revenir au sondeur Menu Traces

Création de traces

Lorsque vous créez une trace, vous pouvez personnaliser son nom et désirer une nouvelle couleur.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Création de traces - 1

Pour créer une trace :

  1. Sélectionnez Nouveau et appuyez sur ENTER. La boîte de dialogue Nouvelle trace apparait.
  2. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur ENTER.

Boîtes de dialogue éditer la trace et nouvelle trace

Permettent de modifier ou de créer des traces et de sélectionner des noms de trace, la couleur des traces, les traces à afficher et la trace à enregistrer. La boîte de dialogue Éditer la trace permet également de transformer une trace en route.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Boîtes de dialogue éditer la trace et nouvelle trace - 1

LOWRANCE ELITE 4M HD - Boîtes de dialogue éditer la trace et nouvelle trace - 2

Il est nécessaire d'enregistrer la trace sous forme de route pour pouvoir suivre cette dernière.

Pour enregistrer une trace sous forme de route:

  1. Mettez en surbrillance la trace souhaitée dans l'écran Traces et appuyez sur ENTER. Le menu Éditer la trace apparait.
  2. Mettez en surbrillance Créer une route et appuyez sur ENTER. Le menu Éditer route apparait.
  3. Mettez en surbrillance Terminé et appuyez sur ENTER.
  4. Consultez la partie « Suivre une route » pour des instructions de navigation.

Afficher et enregistrer

Vous pouvez utiliser la fonction Affiché pour désencombrer l'écran lorsqu'uneieurs traces sont présentes sur la carte.

La commande Enregistrer permet d'enregistrer ou de reprendre l'enregistrement d'une trace.

Effacer et tout effacer

Effacer sert à effacer la trace de votre choix. Tout Effacer efface toutes les traces.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Effacer et tout effacer - 1

Orientation

Permet de sélectionner Nord en haut ou COG en haut en guise d'orientation de la carte.

Données overlay

Permet de sélectionner les données à afficher en haut de la page Carte.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Données overlay - 1

La configuration des données Overlay est représentée dans la partie « Pages »

Réglages

Permet d'accéder au menu Réglages de carte.

Réglages de carte

Contrôlent les données cartographiques utilisées dans l'écran Carte ainsi que les paramètres d'affichage tels que les grilles, les waypoints, les routes et les traces.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Réglages de carte - 1

Sélectionne les données cartographiques utilisées dans l'affichage de la carte (carte régionale Lowrance ou Navionics). Allez sur Navionics.com pour obtenir une sélection complète des cartes disponibles.

Extension du COG

Ligne qui s'étend à partir de l'avant de l'icône de votre position actuelle et qui estime les distances et les heures d'arrivée dans les zones en face de vous.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Extension du COG - 1

Grille

Affiche une grille avec les valeurs de base de latitude et de longitude, ce qui permet de vous situer plus facilement dans le système de coordonnées.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Grille - 1

Affichage des waypoints, des routes et des traces

Dans le menu Réglages de carte, vous pouvez activer ou désactiver les propriétés d'affichage d'un waypoint, d'une route et d'une trace. La désactivation des propriétés d'affichage permet de rendre la carte plus lisible lorsque l'écran est couvert de waypoints, de routes et/ou de traces.

Permet d'accéder à l'écran Waypoints, Routes, Traces.

(Mode avancé uniquement)

Les contrôles Rayon d'arrivée et Distance écart de route activent ou désactivent WTAS/MSAS/EGNOS.

LOWRANCE ELITE 4M HD - (Mode avancé uniquement) - 1

Rayon d'arrivée

Définit la limite du rayon d'arrivée pour l'alarme d'arrivée. L'alarme d'arrivée retentira lorsque votre bateau s'approchera d'une distance sélectionnée (rayon d'arrivée) du waypoint de destination.

Distance d'écart de route

Définit le niveau de l'écart de route déclenchant l'alarme Écart de route. Si vous avez activé cette alarme et dépassez l'écart de route sélectionné, l'alarme Écart de route retentit.

Relevés

Permet de définir si la direction sera calculée en utilisant le nord véritable ou le nord magnétique. Le nord magnétique doit être utilisé lors de la navigation avec un cap au compas ; sinon, utilisez le réglage par défaut TRUE.

Variation magnétique

Permet de définir si la variation magnétique sera calculée avec des réglages manuels ou des réglages automatiques. La variation magnétique est l'angle entre le nord magnétique et le nord véritable. Le réglage automatique harmonise la variation pour vous.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Variation magnétique - 1

AVERTISSEMENT: Vous ne devez utiliser la configuration de variation magnétique manuelle que si les informations de variation proviennent d'une source fiable.

Le système maritime d'identification automatique (AIS) est un système de communication d'informations sur les bateaux et sur leur position. Il permet aux bateaux équipés du système AIS de recevoir de manière automatique la position, la vitesse, la route et l'identité d'autres bateaux également équipés du système AIS.

Si un récepteur AIS est connecté, toutes les cibles qu'il détecte peuvent être affichées.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Variation magnétique - 2

Configuration du système AIS

Pour que vous puissiez utiliser le système AIS, votre unité doit au préalable être définie sur le même taux de transmission que votre récepteur AIS.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Configuration du système AIS - 1

REMARQUE : pour que vous puissiez accéder aux réglages NMEA 0183, votre unité doit être définie sur le mode avancé.

Pour sélectionner un taux de transmission :

  1. Accédez au menu Réglages.
  2. Sélectionnez NMEA 0183.
  3. Accédez au menu déroulant Baud rate (Taux de transmission) dans la boîte de dialogue des réglages NMEA 0183.
  4. Sélectionnez le même taux de transmission que celui utilisé par votre récepteur AIS.
  5. Sélectionnez Enregistrer.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Pour sélectionner un taux de transmission : - 1

Symboles des cibles

L'unité utilise les symboles des cibles AIS indiqués ci-dessous :

SymboleDescription
Cible AIS immobile
Cible AIS mobile avec ligne d'extension de cap (du COG) La ligne d'extension représentée toujours le cap de la cible par rapport au fond (COG) et est définitie par défaut sur 10 minutes.
Cible AIS perdueQuand aucun signal n'est reçu d'une cible pendant une période définie, cette cible sera considérée comme perdue. Le symbole de la cible indique la的最后一-position connue de la cible avant que la réception de signaux de cette cible ne soit perdue.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Symboles des cibles - 1

REMARQUE: si vous recevez des données de cap d'un bateau AIS, l'orientation de l'icône du bateau représente son cap. Si vous ne recevez pas de données de cap, l'orientation de l'icône du bateau représente son cap par rapport au fond (COG).

Filtrage des cibles

Par défaut, toutes les cibles sont affichées à l'écran si un récepteur AIS est connecté à votre unité.

Vous pouvez masquer toutes les cibles ou filtrer les icônes de cible en fonction de la distance et de la vitesse du bateau.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Filtrage des cibles - 1

Affichage des informations sur les cibles AIS

Lorsque vous placez le curseur sur une icône AIS, le numéro MMSI ou le nom du bateau (s'il est disponible) s'affiche.

Vous pouvez afficher des informations détaillées concernant une cible en la sélectionnant et en appuyant sur ENTER. La boîte de dialogue d'informations Bateaux AIS s'affiche.

Permet d'accéder aux paramètres de configuration et d'installation de votre unité.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Menu réglages - 1

Système

Règle les paramètres de l'unité tels que la langue, la mise en sourdine et le mode avancé.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Système - 1

Sélectionner la langue

Permet de sélectionner la langue des menus et des zones de texte.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Sélectionner la langue - 1

Audio

Règle le volume et active/désactive les fonctions audio de l'unité comme les tonalités des touches, sons de l'alarme, etc.

GPS

Cette option permet de vérifier la position des satellites visibles et la qualité de leur verrouillage sur l'unité. Les fonctions Source GPS, WAAS/MSAS/EGNOS et Heure sont accessibles à partir de la boîte de dialogue GPS.

LOWRANCE ELITE 4M HD - GPS - 1

Active/désactive WAAS, MSAS et EGNOS.

Les trois systèmes aident à améliorer la précision du GPS pour différentes régions du monde.

Heure

Définit l'heure locale et les formats d'heure et de date appliqués à votre unité.

Calculateur de trajet

Permet de suivre la durée du trajet, la vitesse et la distance lorsque vous vous déplacez plus vite que le seuil sélectionné.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Calculateur de trajet - 1

Mode avancé

Active les fonctions et réglages qui sont disponibles uniquement avec des unités en mode avancé.

Paramètres par défaut

Rétablit les valeurs par défaut de tous les paramètres de l'unité.

Parcourir les fichiers

Permet d'afficher la liste des fichiers sauvegardés sur une carte microSD.

Sauvegarde des captures d'écran

Vous pouvez sauvegarder les captures d'écran sur une carte microSD en insérant celle-ci dans le logement pour carte et en appuyant sur le bouton de mise en route puis sur Zoom (+).

Vous pouvez consulter les fichiers sur un ordinateur ou un autre appareil compatible avec microSD.

Annoncez la version du logiciel utilisée par votre unité.

Lowrance met périodiquement à jour le logiciel de l'unité pour lui ajouter des fonctions et améliorer sa fonctionnalité. Pour connaître la version du logiciel disponible, allez sur www.lowrance.com.

Alarmes

Active les alarmes et sélectionne les seuils de déclenchement des alarmes. Les alarmes « Arrivée », « Écart de route » et « Mouillage » sont disponibles uniquement en mode avancé.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Alarmes - 1

Alarmes
ArrivéeCette alarme sonne dés que vous vous trouvez à la distance sélectionnée par rapport à votre destination (mode avancé uniquement).
Écart de routeCette alarme sonne lorsque votre route dépasse l'écart de route sélectionné (mode avancé uniquement).
MouilageCette alarme sonne si le bateau dérive de la distance sélectionnée (mode avancé uniquement).
Hauts-fondsCette alarme sonne dés que le bateau pénétre dans des eaux moins profondes que le seuil de profondeur sélectionné.
PoissonCette alarme sonne si le symbole représentant un poisson (Fish ID) apparait à l'écran du sondeur.

Unités

Permet de sélectionner l'unité de mesure utilisée par l'unité. Les options d'unité varient selon que l'unité fonctionne en mode basique ou en mode avancé.

U. S. Standard

U. S. Nautical

Métrique

Mode basique

Mode avance

Phrases sortie NMEA 0183 (mode avancé uniquement)

Vous pouvez sélectionner les phrases de sortie NMEA 0183 que l’unité utilisera lorsqu’elle sera connectée à une radio VHF ou à un autre appareil NMEA 0183.

LOWRANCE ELITE 4M HD - Phrases sortie NMEA 0183 (mode avancé uniquement) - 1

Vous êtes libre de régler le taux de transmission, mais les réglages par défaut sont conçus pour donner des résultats optimaux dans la plupart des conditions.

Simule l'activité GPS et/ou du sondeur. Les simulations peuvent être personnalisées dans le menu Simulateur.

Mark-4 HDI et Elite-4 HDI
Généralités
Taille du boîtier6,6" H (168 mm) x 3,6" L (96 mm) ; 7,5" H (189 mm) avec étrier
ÉcranElite-4 : écran LCD TFT couleur 16 bits (4,3" de diagonale) Mark-4 : écran LCD TFT niveaux de gris 16 bits (4,3" de diagonale)
Norme d'étanchéitéIPX7
RétroéclairageDEL (11 niveaux)
CommunicationsEntrée/Sortie NMEA 0183
Alimentation
Puisance de transmission250 W RMS ; 30 000 PTP
Alimentation requise12 V
Tension d'entrée10 à 17 V
Intensité absorbéeTypique : 0,75 A
Type de fusible3 A automobile
Sondeur
Profondeur max.300 ft (91 m) 455/800 kHz750 ft (229 m) 83/200 kHz2000 ft (610 m) 50/200 kHz
Fréquence du transducteur455/800 kHz et 83/200 kHz ou 50/200 kHz
Vitesse max.110 km/h
TransducteurHDI 50/200 kHzHDI 83/200 kHz83/200 kHz
Câble du transducteur20 ft (6 m)
GPS
Lecteur de carteCartes microSD et microSDHC
Antenne GPSAntenne GPS haute précision (interne uniquement)
Compatibilité cartographiqueFishing Hot Spots et Navionics (Hotmaps, Premium et Gold) ; CMap Max N, Insight Pro et HD, Insight Genesis
Waypoints, Routes et TracesJusqu'à 3000 waypoints, 100 routes/100 waypoints par route, 100 traces de points retraitables/Jusqu'à 10 000 points par trace

Accord de licence des bases de données navico

CE CONTRAT LÉGAL LIE L'UTILISATEUR FINAL QUI ACQUIERT CE PRODUIT COMME PRODUIT DE CONSOMMATION À DES FINS D'UTILISATION PERSONNELLE, FAMILIALE OU DOMESTIQUE (« VOUS ») ET NAVICO, LE FABRICANT DE CE PRODUIT (« NOUS », « NOS » OU « NOTRE »).

L'UTILISATION DU PRODUIT RÉGIE PAR CE CONTRAT DE LICENCE CONSTITUE L'ACCEPTATION DE CES TERMES ET CONDITIONS.

SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS TOUS LES TERMES ET CONDITIONS, RETOURNZE RAPIDEMENT LE PRODUIT DANS LES 30 JOURS SUIVANT L'ACHAT. RENVOYEZ-LE EN UTILISANT L'ETIQUETTE 'EXPÉDITION UPS INCLUSE ET AJOUTEZ: A PREUVE D'ACHAT, VOITE NOM, ADRESSE ET NUMERO DE TÉLÉPHONE. LE PRIX D'ACHAT ET LES ÉVENTUELES TAXES APPLICABLES VOUS SERONT REMBOURSES. LE REMBOURSEMENT PREND ENTRE 4 ET 6 SEMAINES.

  1. Le présent Accord de Licence s'applique à une ou plusieurs bases de données que votre produit peut contenir. Nous les désignons séparément comme une « Base de données » et collectivement comme les « Bases de données ». Votre produit peut donc inclure la « Base de données WBS » qui contient des données mondiales sur la cartographie de surface, la « Base de données Indigo » qui contient des données cartographiques sur l'intérieur des terres ou d'autres Bases de données.
  2. Les Bases de données que votre produit peut contenir sont sous licence, et non vendues. Nous vous accordons le droit non exclusif et inaliénable d'utiliser ces Bases de données à des fins de référence de navigation supplémentaires, mais seulement aussi longtemps que vous respectez les termes et conditions du présent Contrat de Licence. Nous nous réservons le droit de résilier cette licence si vous enfreignez tout aspect de ce Contrat de Licence. Il vous incombe d'utiliser des cartes officielles et de respecter les règles de sécurité de navigation.
  3. Les Bases de données contenues dans votre produit sont protégées par les mentions de copyright figurant sur le produit ou ses écrans. Vous ne pouvez PAS modifier, adapter, traduire, faire de l'ingénierie inverse, décompiler, désassembler, louer, prêter ou revendre toute Base de données, et vous ne pouvez PAS créer des œuvres dérivées basées sur une Base de données ou son contenu. Toute reproduction, utilisation ou transfert non autorisé d'une Base de données peut constituer un délit et peut vous exposer à des dommages-intérêts et frais d'avocat.
  4. Ce Contrat de Licence sera résilié immédiatement sans préavis de notre part si vous ne respectez pas ou enfeignez une quelconque disposition du présent Accord. En cas de résiliation, vous devez nous renvoyer rapidement tous les produits contenant une ou plusieurs Bases de données.
  5. Les prix et les programmes sont susceptibles de changement sans préavis.

Garantie limitée des bases de données

« Nous », « notre » ou « nos » désignent Navico, le fabricant de ce produit. « Vous » ou « vous » désignent l'acheteur original de ce produit, en tant qu'article de consommation pour un usage personnel, familial ou domestique. La Garantie Limitée des Bases de Données s'applique à une base de données (ou plus) que peut contenir votre produit. Nous les désignons séparément comme une « Base de données » et collectivement comme les « Bases de données ». Votre produit peut donc inclure la « Base de données WBS » qui contient des données mondiales sur la cartographie de surface, la « Base de données Indigo » qui contient des données cartographiques sur l'intérieur des terres, ou d'autres Bases de données.

Nous vous garantissons avoir précisé compliè, Traits et repliquat les parties du matériel source sur lequel se basent les Bases de données. Cependant, nous ne sommes pas dans l'obligation de fournir des mises à jour des Bases de données, et les données contenues dans les Bases de données peuvent être incomplètes comparées au matériel source. NOUS NE DONNONS AUCUNE GARANTIE EXPRESSSE OU IMPLICITE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT SUR LA PRECISION DU MATériEL SOURCE LUI-MÉME, Y COMPRIS, MAIS SANS SY LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADéQUÉRATION À UN USAGE PARTICULIER.

Si une Base de données s'avere defecteuse, seine seuil recours sera, a notre gre, soit un rembourse du prix paye pour le produit renferment la base de donnees defecteuse, soit un replACEMENT de ce produit. NOUS NE SERONS AUCUNEMENT RESPONSABLES ENVERS QUICONQUE DE TOUT DOMMAGE SPECIAL, INDIRECT EUR O ACCESSOIRE NI DE TODUTAUTRE DOMMAGE INDIRECT DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT.

Certains états ne permettant pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires, sachez que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie ne s'applique PAS dans les circonstances suivantes : (1) lorsque le produit a été entretenu ou réparé par une personne autre que nous, (2) lorsque le produit a été connecté, installé, combiné, altéré, réglé ou manipulé d'une manière autre que selon les instructions fournies avec le produit, (3) lorsque le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré, ou (4) lorsque toute défécuité, tout problème, toute perte ou tout dommage a résulté d'accident, d'abus, de négligence, ou d'inattention, ou de tout manquement à fournir un entretien raisonnable et nécessaire conformément aux instructions du manuel du propriétaire pour le produit.

Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications ou des améliorations à nos produits de temps en temps, sans encourir l'obligation d'installer de telles améliorations ou modifications sur le matériel ou les articles préalablement fabriqués.

Cette garantie vous accorde des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez cependant également disposer de droits juridiques qui varient d'un état à l'autre.

Vos recours dans le cadre de cette garantie sont disponibles aussi longtemps que vous pouvez faire apparaitre de façon raisonnable que la défectuosité s'est produite moins d(1) an à compter de la date de chaque achat initial, et nous devons recevoir toute commande de garantie au plus tard 30 jours après l'expiration de cette période de 1 an. Notre réclamation doit être justifiée d'un reçu de vente ou d'un bordereau de vente daté.

Informations de contact

Service client :

18006284487

(de 8 h 30 à 17 h, heures standard centrale, du lundi au vendredi)

(Canada)

18553611564

canada@navico.com

(de 8 h à 17 h, heures standard de l'Est, Lundi-Vendredi)

Visitez notre site web

www.lowrance.com

Visitez notre site Web :

www.lowrance.com

LOWRANCE ELITE 4M HD - Visitez notre site web - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LOWRANCE

Modèle : ELITE 4M HD

Catégorie : Sondeur GPS