TXNR616 - Récepteur audio/vidéo ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TXNR616 ONKYO au format PDF.

Page 107
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ONKYO

Modèle : TXNR616

Catégorie : Récepteur audio/vidéo

Type de produit Récepteur AV 7.2 canaux
Caractéristiques techniques principales 7.2 canaux, 100 W par canal (8 ohms), Dolby Atmos, DTS:X
Alimentation électrique AC 230 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 435 mm (L) x 162 mm (H) x 380 mm (P)
Poids 8.2 kg
Compatibilités HDMI, Bluetooth, Wi-Fi, AirPlay, DLNA
Fonctions principales Streaming audio, Multi-room, Calibration automatique AccuEQ
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable, consulter le service après-vente Onkyo
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, éviter les surcharges électriques
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec les enceintes et autres équipements audio

FOIRE AUX QUESTIONS - TXNR616 ONKYO

Pourquoi mon ONKYO TXNR616 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état et qu'il est bien connecté à l'appareil.
Comment réinitialiser mon ONKYO TXNR616 ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en appuyant sur le bouton 'Setup'. Relâchez les boutons lorsque le message de réinitialisation apparaît à l'écran.
Pourquoi je n'ai pas de son sur mon ONKYO TXNR616 ?
Vérifiez que les haut-parleurs sont correctement connectés et que le volume n'est pas à zéro. Assurez-vous également que la source audio est correctement sélectionnée et que le mode de sortie audio est configuré correctement.
Comment mettre à jour le firmware de mon ONKYO TXNR616 ?
Connectez votre appareil à Internet, allez dans le menu 'Setup', sélectionnez 'Firmware Update' et suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la mise à jour.
Mon ONKYO TXNR616 ne se connecte pas au réseau Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement et que vous avez saisi le bon mot de passe. Essayez de redémarrer votre routeur et votre récepteur ONKYO, puis réessayez la connexion.
Comment configurer les haut-parleurs sur mon ONKYO TXNR616 ?
Accédez au menu 'Setup', sélectionnez 'Speaker Setup' et suivez les instructions pour calibrer et configurer vos haut-parleurs selon vos préférences.
Que faire si mon ONKYO TXNR616 surchauffe ?
Assurez-vous que l'appareil est bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué par d'autres appareils. Éteignez-le et laissez-le refroidir avant de le rallumer.
Pourquoi l'affichage de mon ONKYO TXNR616 est-il flou ou ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil. Si l'affichage est toujours défectueux, il pourrait nécessiter une réparation.
Comment connecter un appareil externe à mon ONKYO TXNR616 ?
Utilisez les ports HDMI, RCA ou optiques disponibles à l'arrière de l'appareil pour connecter vos appareils externes. Sélectionnez la source correspondante sur le récepteur pour l'utiliser.
Comment utiliser la fonction Bluetooth sur mon ONKYO TXNR616 ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil mobile. Accédez au menu 'Bluetooth' sur l'ONKYO TXNR616, puis cherchez le récepteur dans la liste des appareils disponibles et connectez-vous.

Téléchargez la notice de votre Récepteur audio/vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TXNR616 - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TXNR616 de la marque ONKYO.

MODE D'EMPLOI TXNR616 ONKYO

Sur les modèles dont la fiche est polarisée:

ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND.

Replacement and mounting of an AC plug on the power

Surround back speaker 1°2

Surround back speakers’? v

Turn this setting on to boost bass output by feeding bass sounds from the front left, right, and center channels to the subwoofer. If video signal delay oceurs during playback on a video component (i.e., game console), select the corresponding input source and set the “Game Mode” setting to “On”. The delay will decrease but in return the picture quality will become poor.

Turn this setting on to allow RAHD -compatible components connected via HDMI to be controlled by the

AV receiver (> page 92).

Une liste des services réseau s’affiche, et le témoin

NET s'allume. S'il clignote, vérifiez que le câble Ethernet est fermement branché sur l’ampli-tuner AV.

2 Sélectionnez le service désiré et appuyez sur

La page principale du service sélectionné s’affiche.

Utilisation de plusieurs comptes

L’ampli-tuner AV prend en charge plusieurs comptes utilisateur, ce qui signifie que vous pouvez librement commuter entre plusieurs connexions. Après avoir enregistré des comptes utilisateur, l'identification est réalisée à partir de l’écran « Users ».

1 Appuyez sur MENU lorsque l'écran Users est affiché.

Les éléments de menu suivants s'affichent : Add new user : Remove this user : Vous pouvez soit stocker un nouveau compte utilisateur, soit en supprimer un existant.

(Amérique du Nord uniquement).

Utilisation de la webradio Last.fm.

Rhapsody. Si vous ne disposez pas encore d’un compte, vous pouvez en créer un à partir de www.rhapsody.com/onkyo Si vous possédez déjà un compte Rhapsody, sélectionnez « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER. Saisissez votre nom utilisateur (en général votre adresse électronique) et votre mot de passe dans l'écran clavier suivant ou dans Configuration Web.

M Utilisation de l'écran clavier

1. Utilisez A/V/4/» et ENTER pour saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.

Vous pouvez lire des pistes à partir des genres,des meilleurs artistes, des meilleurs albums, des meilleures pistes, des nouveautés et des sélections du personnel. Rhapsody Channels : Écoutez les canaux de radio programmée par les meilleurs éditeurs de Rhapsody. Playlists : Permet de jouer vos listes de lecture personnelles. My Library : Marquez vos albums et vos pistes personnelles dans le catalogue de Rhapsody à l’aide de My Library. Account Info : Vérifiez les informations de votre compte. Sign Out : Déconnectez-vous de votre compte Rhapsody.

Vous pouvez contrôlez les pistes avec les touches sur la télécommande.

Boutons activés : B=

RANDOM, REPEAT Remarque

écouter le service, vous devez vous abonner. Pour vous inscrire, accédez à l'adresse www.siriusxm.com/internetradio à l’aide de votre ordinateur.

Lorsque vous vous inscrivez, vous devez fournir un nom est un mot de passe utilisateur qui doivent être saisis dans l’'ampli-tuner AV.

Pour utiliser SiriusXM Internet Radio, l’ampli-tuner AV doit être connecté à Internet. Suivez les étapes ci-dessous à l’aide de la télécommande :

1 Utilisez A/Y pour sélectionner « Sign In », puis appuyez sur ENTER.

Si vous possédez déjà un compte SIRIUS, vous pouvez y accéder en sélectionnant « Sign In ». Saisissez votre nom utilisateur et votre mot de passe dans l’écran clavier suivant ou dans Configuration Web. Si vous ne connaissez pas votre nom d'utilisateur ou votre mot de passe, appelez Sirius XM au (888) 539-7474 pour obtenir une assistance.

+ Si vous souhaitez utiliser plusieurs comptes utilisateur, consultez « Utilisation de plusieurs comptes » ( page 1).

L'écran de la liste des canaux de la catégorie sélectionnée s'affiche.

3 Utilisez A/ pour sélectionner le canal de votre

choix, puis appuyez sur ENTER.

L'écran de lecture du canal sélectionné s’affiche et vous pouvez écouter SiriusXM Internet Radio.

Vous pouvez contrôlez les pistes avec les touches sur la télécommande.

Boutons activés : I, DE, @<«, D-»>1

Votre nouvel ampli-tuner AV Onkyo est très intelligent. Si vous avez un compte Last.fm gratuit, il garde une trace de toutes les chansons que vous avez juste jouées. Quand vous vous rendez sur le site Web de Last.fm, vous pouvez voir les graphiques personnels de la musique que vous avez appréciée, les partagez avec vos amis et également voir ce qu'ils aiment.

Avec des milliers de biographies, de revues et un choix infini de stations de radio personnalisées et sans pub,

Last.fm est excellent moyen de découvrir de la musique. Créez aujourd'hui votre compte Last.fm gratuit sur www.last.fm/oin

Inscrivez-vous et vous pourrez apprécier le meilleur de la radio sans pub Last.fm sur votre ampli-tuner AV Onkyo sans ordinateur !

Les derniers prix et les informations complètes sont disponibles sur www.last.fm/subscribe

1 Utilisez A/Y pour sélectionner « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER.

Vous possédez déjà un compte Last.fm, vous pouvez vous y connecter pour sélectionner « Sign in to your account ». Saisissez votre nom utilisateur et votre mot de passe dans l’écran clavier suivant.

Utilisation de l'écran clavier

1. Utilisez A/V/4/» et le bouton ENTER pour saisir votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.

2. Sélectionnez « OK ».

Vous pouvez lire des pistes de votre station personnalisée (« Your Library », « Your Neighbourhood » et « Your Recommendations »).

stes des tags les mieux évalués.

La lecture débute et l’écran de lecture s’affiche.

L'écran clavier s'affiche. Pouvez saisir des informations à partir de la télécommande ou des touches sur l'appareil principal.

Si les informations que vous avez saisies ne comportent pas d'erreur, utilisezA/V/</» pour sélectionner « OK », puis appuyez sur ENTER.

L'écran de confirmation des informations du compte s'affiche.

Si vous ne possédez pas de compte, sélectionnez

« Access without Sign In », puis appuyez sur ENTER pour utiliser une version restreinte du service.

Veuillez noter que l’utilisation est restreinte.

+ À l'exception de [RECEIVER], [TV] et du bouton multi zone, vous pouvez affecter des codes de télécommande de n'importe quelle catégorie pour les boutons REMOTE MODE. Cependant, ces boutons font également office de bouton de sélecteur d'entrée : par conséquent, choisissez un bouton REMOTE MODE correspondant à l'entrée à laquelle vous souhaitez raccorder votre appareil. Par exemple, si vous raccordez votre lecteur CD à l'entrée CD, choisissez [TV/CD] lorsque vous saisissez le code de télécommande.

Vous disposez de 30 secondes pour saisir le code de télécommande à cinq chiffres

à l’aide des boutons numérotés.

Le bouton REMOTE MODE/le témoin Remote clignote deux fois.

+ Quand il y a de multiples codes liés à un fabricant, essayez-les et entrez-les un par un jusqu'à ce que cela corresponde à votre appareil.

+ Selon le modèle et l’année de votre appareil, la compatibilité n’est pas garantie

+ Avec certains modèles, la télécommande peut ne pas fonctionner ou sa compatibilité peut être limitée à une partie de la fonctionnalité de l'appareil.

+ En outre, il n’est pas possible d'ajouter de nouveaux codes aux préréglages de télécommande existants.

+ Bien que les codes de télécommande fournis soient corrects au moment de l'impression de la liste, ils sont susceptibles d’être modifiés par le fabricant.

Remote Control Codes