V6 MOTORHEAD - Aspirateur sans fil DYSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil V6 MOTORHEAD DYSON au format PDF.

📄 11 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DYSON V6 MOTORHEAD - page 1
Type de produit Aspirateur sans fil
Caractéristiques techniques principales Technologie cyclonique, moteur numérique Dyson V6
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions approximatives 24.8 x 20.6 x 12.5 cm
Poids 2.04 kg
Compatibilités Accessoires Dyson V6
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 21.6 V
Puissance 100 AW (Air Watts)
Fonctions principales Aspirateur à main, aspiration sur tapis et sols durs
Entretien et nettoyage Filtres lavables, réservoir à poussière facile à vider
Pièces détachées et réparabilité Pièces disponibles via le service après-vente Dyson
Sécurité Protection contre la surcharge, utilisation sécurisée
Informations générales utiles Durée de fonctionnement jusqu'à 20 minutes, temps de charge de 3.5 heures

FOIRE AUX QUESTIONS - V6 MOTORHEAD DYSON

Comment puis-je charger mon Dyson V6 Motorhead ?
Pour charger votre Dyson V6 Motorhead, fixez l'aspirateur à son support de chargement mural ou branchez le chargeur directement à l'aspirateur. Assurez-vous que l'indicateur de chargement s'allume.
Que faire si mon Dyson V6 Motorhead ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que l'aspirateur est bien chargé. Si la batterie est chargée et qu'il ne fonctionne toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant et en remettant la batterie.
Comment nettoyer le filtre de mon Dyson V6 Motorhead ?
Retirez le filtre situé à l'arrière de l'aspirateur, rincez-le à l'eau froide sans détergent, puis laissez-le sécher à l'air libre pendant au moins 24 heures avant de le remettre en place.
Pourquoi mon Dyson V6 Motorhead surchauffe-t-il ?
L'aspirateur peut surchauffer en raison d'un filtre obstrué ou d'un tube d'aspiration bloqué. Assurez-vous que le filtre est propre et vérifiez qu'il n'y a pas d'obstructions dans le tube ou la brosse.
Comment puis-je changer la brosse de mon Dyson V6 Motorhead ?
Pour changer la brosse, appuyez sur le bouton de libération de la brosse et retirez-la. Ensuite, alignez la nouvelle brosse avec le connecteur et poussez jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Quelle est la durée de vie de la batterie du Dyson V6 Motorhead ?
La batterie du Dyson V6 Motorhead offre jusqu'à 20 minutes d'autonomie en mode standard et jusqu'à 6 minutes en mode MAX.
Mon Dyson V6 Motorhead émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un blocage ou une pièce desserrée. Vérifiez le tube, la brosse et les filtres pour détecter d'éventuels obstructions ou dommages.
Comment savoir si la batterie de mon Dyson V6 Motorhead doit être remplacée ?
Si vous remarquez une diminution significative de l'autonomie de la batterie ou si l'aspirateur ne se charge plus, il est peut-être temps de remplacer la batterie.
Puis-je utiliser mon Dyson V6 Motorhead sur des surfaces humides ?
Non, il est déconseillé d'utiliser le Dyson V6 Motorhead sur des surfaces humides ou mouillées, car cela pourrait endommager l'appareil.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour mon Dyson V6 Motorhead ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange sur le site officiel de Dyson, dans les magasins d'électroménager ou chez des détaillants en ligne.

Questions des utilisateurs sur V6 MOTORHEAD DYSON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice V6 MOTORHEAD - DYSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil V6 MOTORHEAD de la marque DYSON.

MODE D'EMPLOI V6 MOTORHEAD DYSON

KoIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIe

Valea@cbdn.

Car#s payable

Riccati co compla.

En cas de chargement.

Gerdw geladen.

Cipladen.

Corgande.

Rcarr

Pahinja.

Garantie 2 ans pièces et main-d'œuvre inclues à compter de la date d'achat, selon les conditions générales. Pour toute question concernant votre appareil Dyson, appeler le Service Consommateurs Dyson et communiquer le numéro de série et les détails concernant la date/le lieu d'achat. La plupart des questions peuvent être résolues par téléphone par un de nos techniciens du Service Consommateurs Dyson. Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique située sur l'unité principale de l'appareil, derrière le collecteur transparent.

Toujours suivez ces précautions élémentaires lorsque vous utilisez un

appareil électrique

Ces avertissements s'appliquent à l'appareil et, le cas échéant, à toutes les pièces, accessoires, chargeurs ou adaptateurs secteur.

POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE :

  1. Cet appareil Dyson n'est pas conçu pour être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes handicapées physiques, sensorielles ou mentales, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, à moins d'être supervisés ou de recevoir des instructions sur l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable qui s'assure qu'ils sont capables de le faire sans danger.
  2. Cet appareil n'est pas un jouet et ne doit donc pas être utilisé comme tel. Une attention particulière est nécessaire lors de son utilisation par ou à proximité de jeunes enfants. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  3. Utiliser uniquement de la façon décrite dans ce manuel. N'effectuer aucune maintenance autre que celle décrite dans ce manuel, ou conseillée par le Service Consommateurs Dyson.
  4. UNIQUEMENT adapté à une utilisation dans des endroits secs. Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées.
  5. Ne manipuler aucune partie de la prise ou de l'appareil avec des mains humides.
  6. Ne pas utiliser si la prise ou le cordon est endommagé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Dyson, l'un de ses agents de service ou toute autre personne agréée afin d'éviter tout danger.
  7. Si l'appareil Dyson ne fonctionne pas correctement, a reçu un coup intense, est tombé, a été endommagé, laissé dehors ou est tombé dans l'eau, ne pas l'utiliser et contacter le Service Consommateurs de Dyson.
  8. Contacter le Service Consommateurs Dyson en cas de besoin d'un conseil ou d'une réparation. Ne pas démonter l'appareil Dyson car un remontage incorrect pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
  9. Ne pas étirer le câble ou exercer une tension dessus. Garder le câble à l'écart des surfaces chauffées. Ne pas fermer une porte sur le câble ou ne pas tirer sur le câble lorsque celui-ci se trouve à proximité d'angles vifs. Garder le câble à l'écart de la zone de passage, dans un endroit où personne n'est susceptible de marcher ou de trébucher dessus. Ne pas faire rouler l'appareil sur le câble.
  10. Ne pas débrancher en tirant sur le câble d'alimentation. Pour débrancher, saisir la prise et non le câble. L'utilisation d'une rallonge n'est pas recommandée.
  11. Ne pas utiliser pour aspirer de l'eau.
  12. Ne pas utiliser pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme l'essence, ou dans des endroits où un liquide de ce type pourrait être présent.
  13. Ne rien aspirer qui brûle ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres incandescentes.
  14. Éloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre partie du corps des ouvertures et des pièces mobiles de l'appareil, notamment larosse rotative. Ne pas diriger le flexible, le tube ou les accessoires vers les yeux ou les oreilles et ne pas les porter à la bouche.
  15. Ne pas placer d'objets dans les ouvertures de l'appareil. Ne pas utiliser l'appareil en cas d'obstruction d'une ouverture. S'assurer que rien ne réduit le flux d'air : poussières, peluches, cheveux ou autres.
  16. N'utiliser que les accessoires et pièces de rechange recommandés par DYSON.
  17. Ne pas utiliser sans que le collecteur transparent et le filtre soient en place.
  18. Débranchez l'appareil lors de périodes de non-utilisation prolongées et avant tout entretien ou nettoyage.
  19. Redoubler de prudence dans les escaliers.
  20. N'installez, ne rechargez et n'utilisez pas cet appareil en extérieur, dans une salle de bains ou à moins de 3 metres d'une piscine. Ne l'utilisez pas sur une surface humide et ne l'exposez pas à l'humidité, la pluie ou la neige.
  21. Utilisez uniquement des chargeurs Dyson pour recharger cet appareil. Utilisez uniquement des batteries Dyson : d'autres types de batteries risquent d'éclater et de provoquer des blessures corporelles et autres dommages.
  22. N'incinérez pas l'appareil même s'il est très endommagé. La batterie risquerait d'exploser.
  23. Éteignez toujours l'appareil avant de brancher ou de débrancher la brosse motorisée.

LIRE attentivement et conserver ces consignes

CET APPAREIL DYSON EST EXCLUSIVEMENT DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE

Tenir ses mains à l'écart de la brosse rotative lorsque l'appareil est en cours d'utilisation.

Ne pas utiliser près de flammes. nues.

Ne pas ranger à proximité de sources de chaleur.

Ne Pas aspirer d'eau ou tout autre liquide.

Ne pas aspirer d'objets en combustion.

Power mode and run-time. Mode de puissance et autonomie. Betriebsmodus und Laufzeit. Inschakelmodus en gebruikstijd. Modo de potencia y tiempo de funcionajo. Modalita di potenza e funzionamento. Pekimптань врема рбовы. Мocno delovanje in cas delovanja.

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 1

Diagnostics. Diagnostic. Fehlersuche. Diagnostiek. Diagnóstico. Diagnostica. Диагностика. Diagnostika

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 2

Emptying. Vidage. Béhalterentleerung. Legen. Vaciado del cubo. Svuotamento. Ounchka konthehepa. Praznjenje.

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 3

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 4

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 5

Clearing brush bar obstructions. Enlever les obstructions dans larosse. Reinigung der Burstwalze. Borstelverstoppingen verwijderen.

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 6

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 7

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 8

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 9

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 10

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 11

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 12

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 13

See 'USING YOUR

Dyson appliance

Voir 'UTILISATION DE

VOTRE APPAREIL DYSON'.

Voir 'BENUTZUNG

IHRES DYSON-GERATS'.

Zie'UW DYSON

APPPARAAAT GEBRUIKEN'.

Ver 'COMO UTILIZAR

SU APARATO DYSON'.

Vedere 'USO

DELL'APPARECCHIO DYSON.

cm. 3KcPJIyATAUIN

YCTPOINCTBA DYSON

Gleje 'UPORABA VASE

NAPRAVE DYSON

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 14

Storage and charging in the docking station. Rangement et chargement dans la base. Laden und Aufbewahren. Bewaren en opladen in het dockingstation. Almacenaje y energia. Posizionamento e ricarica nel supporto. Исторовache napkoobucho noka dЯядяки xpane hnia nbilecoca na CTene. Shranjevanje in polnjeniye v polnilcu.

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 15

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 16

Enlever les obstructions dans la brosse.

DYSON V6 MOTORHEAD - LIRE attentivement et conserver ces consignes - 17

Laver le filtre à l'eau froide une fois par mois minimum.

  • Ne pas utiliser à l'extérieur ni sur des surfaces humides, ne pas aspirer d'eau ou d'autres liquides - risque de choc électrique.
  • Vérifier que l'appareil est en position verticale pendant son utilisation. Des poussière et des débris peuvent s'échapper de l'appareil s'il est retourné.
  • Placer l'appareil hors tension pour vérifier l'absence d'obstructions.
  • Destiné uniquement à l'intérieur de la maison et de la voiture. Ne pas utiliser l'appareil où la voiture est en mouvement ou lorsque vous conduisez.

Pour utiliser le mode Boost, maintenez la gachette vers le bas et appuyez sur le bouton Boost. Le bouton Boost s'allume. Pour désactiver le mode Boost, maintenez la gachette vers le bas et appuyez à nouveau sur le bouton Boost. Remarque: L'appareil reste dans le dernier mode utilisé. Si vous utilisez le mode Boost et que vous ne le désactivez pas, l'appareil sera en mode Boost la prochaine fois que vous l'utiliserez jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur le bouton Boost pour désactiver le mode. - Cette Brosse contient des poils en fibre de carbone. Faire attention si vous touchez les poils. Ils peuvent causer de légères irritations cutanées. Se laver les mains après avoir manipulé les poils.

Installation du SOCLE d'ancrage

Utilisez des fixations adaptées au type de mur et veillez à ce que le socle d'ancrage soit monté de manière sécurisée. Assurez-vous qu'aucune canalisation (gaz, eau, air) et aucun fil ou câble électrique n'est situé directement derrière la zone de montage. Le socle d'ancrage doit être monté conformément aux règlementations et codes/normes applicables (législation locale et nationale). Dyson recommande le port de vêtements, lunettes et équipements de protection selon le besoin.

TAPIS et moquettes ou SOLS DURS

  • Avant de passer l'aspirateur sur le sol, les tapis et les moquettes, suivre les instructions de nettoyage recommandées par le fabricant. La Brosse de l'appareil peut endommager certains types de tapis/moquette et de sols. Certains tapis et moquettes peuvent pelucher si la brosse rotative est utilisée pendant l'aspiration. Dans ce cas, nous recommandons d'utiliser l'aspirateur sans la Brosse motorisée et de consulter le fabricant du revêtement de sol. Avant de passer l'aspirateur sur des parquets cirés, comme le bois ou le lino, vérifier d'abord que le dessous de la brosse et les poils de la brosse ne comportent aucune particule étrangère susceptible de laisser des marques.

Entretien de votre appareil DYSON

  • Ne pas effectuer de travaux d'entretien ou de réparation autres que ceux indiqués dans ce manuel Dyson, ou que ceux conseillés par le Service Consommateurs Dyson. N'utiliser que des pièces recommandées par Dyson. Dans le cas contraire, la garantie pourrait être invalide.
  • Entreposer l'appareil à l'intérieur du logement. Ne pas l'utiliser et ne pas le garder dans un lieu où la température est inférieure à 3°C. S'assurer que l'appareil est à température ambiante avant l'utilisation.
  • Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de lubrifiants, produits de nettoyage, détergents ou désodorisants sur aucune partie de l'appareil.

Utilisation de l'aspirateur

  • Ne pas utiliser l'appareil sans avoir installé au préalable le collecteur transparent et le filtre.
  • Les poussières fines telles que la poussière de plâtre ou la farine doivent être aspirées en très petites quantités.
  • Ne pas utiliser l'appareil pour aspirer des objets pointus, des petits jouets, des épingles, des trombones, etc. Ces derniers risquent en effet d'endommager l'appareil. Lors de l'aspiration, certains tapis peuvent générer de petites charges d'électricité statique dans le collecteur transparent ou le tube. Ces charges sont inoffensives et ne sont pas imputables à l'alimentation électrique. Pour limiter leurs effets, ne placez pas la main et n'insérez pas d'objet dans le collecteur transparent à moins que vous ne l'ayez au préalable vidé. Nettoyez le collecteur transparent avec un chiffon doux uniquement. (Reportez-vous à 'Nettoyage du collecteur transparent') Redoublez de prudence dans les escaliers.
  • Ne placez pas l'appareil sur des chaises, des tables, etc. N'exercez pas de pression excessive sur l'embout de l'appareil. Cela risque de l'endommager.
  • Ne pas laisser la brosse statique sur des sols fragiles.
  • Sur les parquets cirés, le mouvement de la brosse peut créer un lustrage inégal. Si cela se produit, essayer avec un chiffon humide, polir la surface avec de la cire, puis attendre que cela sèche.

Diagnostics - UNITE principale

Pendant l'utilisation, gachette enfoncée :

DYSON V6 MOTORHEAD - Diagnostics - UNITE principale - 1

Bleu allumé en continu : mode MAX activé.

DYSON V6 MOTORHEAD - Diagnostics - UNITE principale - 2

Voyant éteint : mode d'aspiration puissant.

DYSON V6 MOTORHEAD - Diagnostics - UNITE principale - 3

Bleu clignotant : avertissement de batterie faible.

DYSON V6 MOTORHEAD - Diagnostics - UNITE principale - 4

Bleu clignotant rapidement : aucune alimentation, panne temporaire (par exemple, vérifie les filtres et l'absence d'obstructions).

VIDAGE du collecteur transparent

Vider l'appareil dès que la saleté a atteint le niveau MAX - ne pas le remplir à ras bord. - Vérifiez que l'appareil est débranché avant de vider le collecteur transparent. Veillez à ne pas tirer sur la gachette « ON ». Pour vider plus facilement le collecteur transparent, il est conseillé de retirer l'accessoire tube et brosse. Pour vider la saleté, appuyez sur le bouton rouge à côté du collecteur transparent : Appuyez une fois pour ouvrir la base du collecteur. Appuyez une

deuxième fois pour libérer le collecteur transparent de l'unité principale de l'appareil.

Pour minimiser tout contact avec la poussière / les allergènes lors du vidage, envelopper hermétiquement le collecteur transparent dans un sac en plastique pour ensuite le vider. Retirer le collecteur transparent du sac avec soin. Fermer le sac hermétiquement, puis le jeter comme un déchet usuel. Fermer la base du collecteur transparent en l'enclenchant pour la fixer.

Nettoyage du collecteur transparent

  • Vérifiez que l'appareil est débranché du chargeur avant de désteroler le collecteur transparent. Veillez à ne pas tirer sur la gachette « ON ». Retirez l'accessoire tube et brosse. Appuyez sur le bouton rouge à côté du collecteur transparent : Appuyez une fois pour ouvrir la base du collecteur. Appuyez une deuxième fois pour libérer le collecteur transparent de l'unité principale de l'articlel. Retirez le collecteur transparent avec soin.
  • Nettoyez le collecteur transparent avec un chiffon doux uniquement.
  • Ne pas utiliser de détergents, de cire ou de désodorisant pour nettoyer le collecteur transparent.
  • Ne pas mettre le collecteur transparent au lave-vaiselle. Nettoyez la grille du cyclone avec la brosse de l'accessoire deux en un pour éliminer les peluches et la poussière. S'assurer que le collecteur transparent est complètement sec avant de le réinstaller. Pour replacer le collecteur transparent, poussez-le vers le haut et l'intérieur jusqu'à enclenchement. Fermer la base du collecteur transparent en l'enclenchant pour la fixer.

PIECES Lavables

Votre appareil contient des pièces lavables qui doivent être régulièrement nettoyées. Suivez les instructions ci-dessous.

LAVAGE des brosses

  • Voiture appareil est équipé de deux brosses lavables. Contrôlez-les et nettoyez-les régulièrement conformément aux instructions suivantes pour maintenir leurs performances. Vérifiez que l'appareil est débranché du chargeur avant de dévisser la Brosse. Veillez à ne pas tirer sur la gachette de mise en marche.

Pour retirer, LAYER et reposer les brossses:

Reportez-vous aux illustrations « Lavage des brosses » conjointement aux instructions ci-dessous. - Retournez la tête de nettoyage de sorte que le dessous soit face à vous. Tournez l'attache d'un quart de tour dans le sens antihoraire dans la position déverrouillée à l'aide d'une pièce. - Tournez le capuchon d'extrémité en position ouverte. Retirez délicatement la grande brosse de la tête de nettoyage en la faisant glisser. Retirez le capuchon d'extrémité de la grande brosse - Soulevez la petite brosse par l'extrémité octogonale et retirez-la de la tête de nettoyage. - Placez les brosses sous l'eau et frottez-les doucement pour éliminer les peluches et la poussière. Posez les deux brosses à la verticale. Veillez à ce que la grande brosse soit posée à la verticale comme illustré. Laissez sécher complètement pendant au moins 24 heures. Avant de les reposer, vérifiez que les brosses sont complètement sèches. Réinstallez la petite brosse avant la grande. Insérez l'extrémité ronde de la petite brosse en place. Appuyez sur l'extrémité octogonale jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. - Replacez le capuchon d'extrémité sur la brosse. - Faites glisser la grande brosse sur la tête de nettoyage, autour du moteur. Le capuchon d'extrémité doit être en position ouverte comme illustré. Une fois la brosse en place, tournez le capuchon d'extrémité en position fermée. - Tournez l'attache d'un quart de tour dans le sens horaire dans la position fermée. Vérifiez que l'attache est complètement tournée et que les brosses sont bien fixées.

LAVAGE du filtre

  • Vérifiez que l'appareil est débranché du chargeur avant de retirer le filtre. Veillez à ne pas tirer sur la gachette « ON ». L'appareil comporte un filtre lavable, situé comme indiqué. Pour retirer le filtre, sortez-le du haut de l'appareil en le soulevant.
  • Vérifier et nettoyer le contrôle régulièrement conformément aux instructions afin de conserver les performances. Le filtre peut nécessiter des lavages plus fréquents en cas d'aspiration de poussière fine ou si l'appareil est utilisé principalement en mode d'aspiration puissant. Laver le filtre uniquement à l'eau froide. Laisser l'eau s'écouler sur l'extérieur du filtre jusqu'à ce qu'elle soit claire. Le presser et le tordre à deux mains pour s'assurer que toute l'eau est bien essorée.
  • Placez le filtre sur le côté pour le sécher. Laissez sécher complètement pendant au moins 24 heures.
  • Ne pas mettre le filtreau lave-vaiselle, au lave-linge, au sèche-linge, au four, au micro-ondes ou le placer à proximité d'une flamme nue. Pour replacer le filtre sec, réinsérez-le dans le haut de l'appareil. Veillez à ce qu'il soit correctement inséré.

Verifier l'absence d'obstructions

  • Vérifiez que l'appareil est débranché du chargeur avant de vérifier l'absence d'obstructions. Veillez à ne pas tirer sur la gachette « ON »
  • Placez l'appareil hors tension pour vérifier l'absence d'obstructions. Si cette consigne n'est pas respectée, des blessures corporelles peuvent survenir. Faites attention aux éventuels objets pointus en vérifiant l'absence d'obstructions. Pour accéder aux obstructions dans la brosse, retirez la semelle en desserrant la vis à côté de laquelle figure un cadenas à l'aide d'une pièce de monnaie. Si vous ne parvenez pas à éliminer une obstruction, il se peut que vous deviez retirer les brosses. Pour ce faire, reportez-vous à la section « Lavage des brosses ». Éliminez l'obstruction et reposez les brosses comme illustré à la

section « Lavage des brosses ». Vérifiez que l'attache est complètement tournée et que les brosses sont bien fixées avant d'utiliser l'appareil.

  • Cette brosse contient des poils en fibre de carbone. Faire attention si vous touchez les poils. Ils peuvent causer de légères irritations cutanées. Se laver les mains après avoir manipulé les poils.
  • Remettre en place toutes les pièces avant d'utiliser l'appareil. L'élimination des obstructions n'est pas couverte par la garantie.

Obstructions - coupure en cas de surchauffe

Cet appareil est équipé d'un coupe-circuit thermique automatique. - Des objets de taille importante peuvent obstruer les accessoires ou le tube. Si une pièce est bloquée, l'appareil peut surchauffer et s'éteindre automatiquement. Laissez refroidir pendant 1 à 2 heures avant de vérifier le filtre ou l'absence d'obstructions. Assurez-vous de débrancher l'appareil du chargeur avant de vérifier l'absence d'obstructions. Si cette consigne n'est pas respectée, des blessures corporelles peuvent survenir. Dégager toute obstruction avant de redémarrer. - Remettre en place toutes les pièces avant d'utiliser l'appareil. L'élimination des obstructions n'est pas couverte par la garantie.

Chargement et rangement

Si la batterie atteint une température supérieure à 3°C, l'appareil s'éteindra afin de protéger le moteur et la batterie. Ne rechargez pas l'appareil avant de le ranger dans un endroit dont la temperature est au-dessous de 3°C. Pour aider à prolonger la durée de vie de la batterie, éviter de la recharger directement après l'avoir complètement vidée. La laisser refroidir quelques minutes. - Évitez d'utiliser l'appareil avec la batterie à plat contre une surface. Cela l'aidera à rester froide et prolongera son autonomie et sa durée de vie.

Diagnostics - batterie

Pendant l'utilisation, gachette enclenchée :

DYSON V6 MOTORHEAD - Diagnostics - batterie - 1

Bleu allumé en continu : marche.

DYSON V6 MOTORHEAD - Diagnostics - batterie - 2

Bleu clignotant : aucune alimentation, chargez la batterie.

DYSON V6 MOTORHEAD - Diagnostics - batterie - 3

Orange clignotant : aucune alimentation, panne temporaire (par exemple, trop chaud/froid).

DYSON V6 MOTORHEAD - Diagnostics - batterie - 4

Rouge clignotant : panne (contactez le Service Consommateurs du Dyson).

Pendant le chargement de la batterie :

DYSON V6 MOTORHEAD - Diagnostics - batterie - 5

Bleu allumé en continu : en cours de chargement.

DYSON V6 MOTORHEAD - Diagnostics - batterie - 6

Voyants éteints : chargement terminé.

DYSON V6 MOTORHEAD - Diagnostics - batterie - 7

Orange allumé en continu : aucun chargement, panne temporaire (par exemple, trop chaud/froid).

DYSON V6 MOTORHEAD - Diagnostics - batterie - 8

Rouge clignotant : panne (contactez le Service Consommateurs de Dyson).

Consignes de sécurité relatives à la batterie

S'il est nécessaire de recharger la batterie, contactez le Service Consommateurs de Dyson. Utilisez uniquement une unité de chargement Dyson. La batterie est une unité hermétique qui, dans des circonstances normales, ne pose aucun problème de sécurité. Dans l'éventualité peu probable d'une fuite, ne pas toucher le liquide et respecter les précautions suivantes :

  • Contact avec la peau - peut causer des irritations. Nettoyer à l'eau et au savon.
  • Inhalation - peut cause une irritation des voies respiratoires. Respirer de l'air frais et consulter un medecin.
  • Contact avec les yeux - peut causer des irritations. Rincer immédiatement et abondamment les yeux pendant au moins 15 minutes. Consulter un médecin.
  • Mise au rebut - utiliser des gants pour manipuler la batterie et la mettre immédiatement au rebut, conformément aux règlementations et arrêtés locaux.

Attention

La batterie utilisée dans cet appareil peut désigner un risque d'incendie ou de brûlure chimique si elle est mal utilisée. Ne pas démonter, ne pas provoquer de court-circuit, ne pas chauffer au-delà de 60°C, ni incinérer. Garder à l'écart des enfants. Ne pas démonter et ne pas mettre au feu.

  • Les produits Dyson sont fabriqués à partir de matériaux recyclables de haute qualité. Se débarrasser de ce produit de manière responsable et le recycler là où c'est possible. La pile doit être retirée de l'appareil avant d'être mise au rebut.
  • Mettre au rebut ou recycler la pile conformément à la réglementation en vigueur sur le territoire.
  • Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers dans l'ensemble de l'UE. Pour éviter tout effet nocif d'une élimination

non contrôle des déchets sur l'environnement et la santé, recyclez ce produit de manière responsable, de sorte à encourager la réutilisation durable des ressources en matériaux. Pour renvoyer cet appareil usage, utilisez les systèmes de return et de collecte, ou contactez le revendeur produit, qui sera en mesure de le recycler d'une manière respectue de l'environnement.

Si vous avez des questions sur votre aspirateur Dyson, veuillez contacter le Service Consommateurs Dyson en vous munissant du numéro de série de votre appareil, de vos coordonnées, du lieu et de la date d'achat de votre aspirateur ou contactez Dyson en utilisant notre site internet.

Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique située sur l'unité principale de l'appareil, derrière le collecteur transparent.

La plupart des questions peuvent être résolues par téléphone par un de nos techniciens du Service Consommateurs Dyson.

Si votre aspirateur nécessite une réparation, veuillez contacter le Service Consommateurs Dyson pour détailler les options possibles. Si votre aspirateur est sous garantie et si la réparation est prise en charge, il sera réparé sans frais.

Enregistrez-vous COMME proprietaire d'un DYSON

Pour nous aider à vous garantir un service rapide et efficace, veuillez vous enregistrer comme propriétaire Dyson. Vous avez deux possibilités d'enregistrement.

En ligne à l'adresse www.dyson.fr. En contactant le Service Consommateurs de Dyson au 01 56 69 79 89. Cet enregistrement vous confirme comme possesseur d'un aspirateur Dyson et nous permet de vous contacter si besoin.

Ce qui est garanti

La réparation ou le remplacement de votre appareil (à la seule décision de Dyson) s'il se révèle défectueux par défaut de matériau, de main d'œuvre ou de fonctionnement dans les 2 ans à partir de la date d'achat ou de livraison. (Si une pièce n'est plus disponible ou plus fabriquée, Dyson la remplacera par une pièce fonctionnelle équivalente). Lorsque l'appareil est vendu en dehors de l'UE, cette garantie n'est valable que si l'appareil est utilisé dans le pays dans lequel il a été vendu. Lorsque l'appareil est vendu dans l'UE, cette garantie n'est valable que (i) si l'appareil est utilisé dans le pays dans lequel il a été vendu ou, (ii) lorsque l'appareil est utilisé en Autriche, en Belgique, en France, en Allemagne, en Irlande, en Italie, aux Pays-Bas, en Espagne ou au Royaume-Uni, si le modèle est celui indiqué et que l'appareil respecte la tension nominale du pays.

Ce qui n'est PAS garanti

  • Dyson ne garantit pas la réparation ni le remplacement d'un produit suite à :
  • Dégâts accidentels, défauts causés par une mauvaise utilisation, un entretien incorrect, une négligence ou une manipulation non conforme aux instructions du manuel d'utilisation. Utilisation de l'aspirateur en dehors des travaux ménagers ordinaires. Utilisation de pièces non assemblées ou fixées conformément aux instructions de Dyson. Utilisation de pièces et accessoires autres que ceux de Dyson. Erreur d'installation (sauf en cas d'installation par Dyson).
  • Réparations ou modifications effectuées par des personnes autres que Dyson ou ses agents agréés.
  • Obstructions : veuillez vous référer aux informations disponibles dans votre manuel d'utilisation dans la partie vérifier les obstructions.
  • Usure normale (exemple : Brosse). L'utilisation de cet appareil pour aspirer des gravats, des cendres, du plâtre. Baisse d'autonomie de la batterie due à son âge ou à son utilisation (appareils sans fil uniquement). En cas de doute sur la couverture de votre garantie, veuillez contacter le Service Consommateurs Dyson.

Résumé de la garantie

Pour enregistrer votre garantie, vous devez fournir le numéro de série, la date et le lieu d'achat. Veuillez conserver votre facture d'achat en lieu sûr et vous assurer que vous pourrez disposer de ce document en cas de nécessité. Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique située sur l'unité principale de l'appareil, derrière le collecteur transparent. Pour qu'une intervention puisse être réalisée sur votre aspirateur, vous devez fournir la preuve d'achat / de livraison (l'original et tout document qui prouve que vous en êtes le propriétaire). Sans cette preuve, toute intervention sera à votre frais. 1. Tout réparation sera effectuée par Dyson ou l’un de ses agents agréés. 2. Toutes les pièces ou produits remplacés deviennent la propriété de Dyson. 3.1. Pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat de l’appareil, la garantie couvre la réparation gratuite de votre appareil (pièces et main d’œuvre incluses) si celui-ci, ou l’un de ses composants, est constaté comme étant défectueux, ou en cas de défaut de fabrication (si une pièce détachée n’est plus disponible en stock ou n’est plus fabriquée, Dyson ou l’un de ses agents agréés la remplacera par une pièce de rechange équivalente). 3.2. Si nous considérons que l’appareil n’est pas réparable, ou que le coût de réparation est trop important, nous remplacerions, à notre seule discrétion, l’appareil par un autre modèle équivalent ou ayant les mêmes caractéristiques. 3.3. La présente garantie ne couvre pas les dommages ou défauts suivants : L’utilisation de pièces et d’accessoires autres que ceux recommandés par Dyson. Les négligences lors de l’utilisation et la manipulation de l’appareil, un mauvais usage et/ou un manque d’entretien. Les sources externes telles que les dégâts dus au transport et aux intempéries. Les réparations ou modifications effectuées par des personnes ou agents non autorisés.

Important!

WASH FILTER. LAVAGE DU FiltRE. FILTER WASCHEN. FILTER Wassen. LAVADO DEL FILTRO. LAVAGGIO DEL FILTRO. IPNOMbIaIte ΦιΠbTp. OPERITE FILTER.

DYSON V6 MOTORHEAD - Important! - 1

Wash filter with cold water at least every month. Laver le filtré à l'eau froide une fois par mois minimum. Waschen Sie den Filter mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser aus. Was het filter ten minste eenmaal per maand met koud water. Lave el filtrro con agua fria al menos una vez al mes. Lavare il filtrro con agua fredda almeno una volta al mese. Пюmbаиные симлстхолонов рождьп He ржelve оного раза в месяц. Filter operite s hladno vodo vsaj enkrat na msec.

DYSON V6 MOTORHEAD - Important! - 2

TO REGISTER YOUR FREE 2 YEAR GUARANTEE, PLEASE CONTACT YOUR LOCAL DYSON EXPERT ON THE NUMBER LISTED BELOW. ON-LINE REGISTRATION IS AVAILABLE IN MOST AREAS.

Service Consommateurs Dyson

Dyson Helpdesk

helpdesk.benelux@dyson.com

078 15 09 80

Service Consommateurs Dyson

Dyson Kundendienst

Service Consommateurs Dyson

service.conso@dyson.com

0156697989

Dyson France, 64 rue La Boétie, 75008 Paris

BA∑I∧HA∑AE

dyson@vassilias.gr

800 111 3500

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DYSON

Modèle : V6 MOTORHEAD

Catégorie : Aspirateur sans fil