FILMS SUR CD DVD - Logiciel de création et d'édition vidéo MAGIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FILMS SUR CD DVD MAGIX au format PDF.
| Type de support | CD et DVD |
| Nombre de films inclus | 5 |
| Compatibilité | Non précisé |
| Résolution vidéo | Non précisé |
| Formats audio supportés | Non précisé |
| Sortie vidéo | Non précisé |
| Sortie audio | Non précisé |
| Alimentation | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Lecture de films |
| Marque | Non précisé |
| Modèle | Non précisé |
| Langues disponibles | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - FILMS SUR CD DVD MAGIX
Téléchargez la notice de votre Logiciel de création et d'édition vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FILMS SUR CD DVD - MAGIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FILMS SUR CD DVD de la marque MAGIX.
MODE D'EMPLOI FILMS SUR CD DVD MAGIX
Films sur 5 CD & DVD
Copyright
MAGIX® est une marque déposée de MAGIX AG, Films sur CD & DVD™ est une marque de MAGIX AG.
La presente documentation est protégée par la loi des droits d'auteurs.
Tous droits, en particulier les droits de reproduction, diffusion et traduction sont réservés.
Aucune partie de cette publication ne doit être recopiee, que ce soit sous forme de copies, microfilms ou autre, ou ne doit etre traduite sous un autre langage machine, en particulier traitement de données, sans l'autorisation préalable ecrite de son auteur.
Copyrights : tous droits réservés.
Tous les autres noms de produits mentionnés sont des marques déposées des propriétaires respectifs.
Modifications du contenu ou du programme sous réserve.
MAGIX et iPACE sont des marques déposées de MAGIX AG. Les autres marques et dénominations commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Ce produit utilise une technologie MAGIX brevetée.
Avant-propos
Que faire de tous vos films favoris, de votre stock de cassettes VHS ou encore de tous les films enregistrés avec votre caméscope ?
Que diriez-vous de les entrer dans votre ordinateur et de lesprésenter comme neufs sur des CD et DVD ? C'est sans aucun doutele moyen idéal de conserver en toute sécurité et en qualité supérieuretoutes vos videos, car les lecteurs de données numériquespossèdent une qualité d'image et de son élevé tout en permettantl'édition informatique.
Avec MAGIX Films sur CD & DVD 5.0, vous pouvez restaurer vos films puis les graver en qualité supérieur sur VCD, SVCD, DVD ou Mini-DVD.
Ce manuel explique comment procéder. En premier lieu, il présente le programme et ses possibilités. Ensuite, un didacticiel vous expose pas à pas les principales fonctions. Enfin, les modes de fonctionnement de base du logiciel sont également l'objet d'une représentation.
Le manuel imprimé vous sert de guide de démarrage rapide. Un document plus complet est copié sur votre disque durant l'installation. Ce manuel électronique déscrit en détaill toutes les boîtes de dialogue d'options, menus et interfaces du programme. Il offre même un aperçu rapide des rubriques liées aux CD vierges, VideocD, Supervédo-CD et DVD.
Si vous souhaitez avoir à portée de main une aide précise, il se trouve un index à la fin du manuel électronique, qui classe tous les aspects du programme par ordre alphabétique. Cliquez simplement sur un mot clé de l'index pour acceder à la description correspondante du manuel.
Votre équipe MAGIX vous souhaite du plaisir avec votre MAGIX Films sur CD & DVD 5.0.
Contents
Copyright 2
Avant-propos 3
Support 8
Contenu du paquet 9
MAGIX Premium Club 9
Configuration requise 10
Installation 11
Introduction 12
En quoi consiste MAGIX Films sur CD & DVD 5.0? 12
Les nouveaux dans MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 12
Comment fonctionne MAGIX Films sur CD & DVD 5.0? 14
Fonctions 15
Didacticiel 18
Comment puis-je transférer un long métrage VHS (ou tout autre document analogique) sur CD ou DVD ? 18
Comment transférer un film DV sur CD ou sur DVD ? 20
Comment combiner et éditer plusieurs films avant de les graver en qualité professionnelle ? 21
Méthodes de fonctionnement 27
3étapes,3écrans 27
Projets disque, films et scènes 28
Interface «Enregistrement» 30
Interface « Edition » 35
Interface « Création de disque » 39
Interface « Enregistrement » 41
Fonctionnalité 41
Boite à films 42
Interface Video et boutons de lecture 43
« Enregistrer » 44
Édition après enregistrement 45
Transfert numérique (enregistrement DV) 46
Enregistements video à partir de sources analogiques 50
Enregistrement audio 55
«Import» 59
« Copier disque » 60
Magnétoscope numérique 64
Le premier démarrage 75
Aperçu 76
Boite de dialogue « Informations avancées » 77
Interface « Édition » 78
Fonctionnalité 78
ModeStoryboard(multiligne)etmodeTimeline 79
Moniteur video et boutons de navigation 80
Marqueur de début et de fin 81
Médiathèque 82
Barredoutils 83
Menu Montage 85
Media Pool 87
ModeStoryboard 90
ModeStoryboard multiligne 92
Mode Timeline 93
Editeur de titres 96
MAGIX MovieShow Maker 98
MAGIX StoryMaker 99
Transitions 104
Interface « Création de disques » 110
Menu 110
Création de menus 114
Télécommande 117
Graver des disques 118
Sélection d'effets 123
Extrait 124
Mouvement 125
Davantage d'effets video 126
Nettoyage video 127
Fonctionnement général 127
Nettoyage audio 131
Détection et suppression des publicités 135
Reconnaissance de scènes 135
Menu Fichier 137
Nouveau Projet 137
Projet 137
Film 140
Exporter un film 142
Retabillisement de la sauvegarde du projet 149
Copie multiple d'un disque image 149
Graver CD film 150
Paramètres 150
Effets Master 154
Quitter 154
Menu Édition 154
Annuler 154
Rétablit 154
Couper 155
Copier 155
Coller 155
Supprimer 155
MAGIX MovieShow Maker 156
MAGIX StoryMaker 156
Optimiser video 156
Nettoyage audio 156
Optimiser l'affichage 157
Menu Effects 157
Reconnaissance de scènes 157
Détection et suppression des publicités 159
Reflet horizontal 160
Reflet vertical 160
Symétrie horizontale 160
Symétrie verticalie 160
Kaleidoscope 160
Déplacement des couleurs 1/2/3 160
Réinitialiser les effets 160
Editeur de titres 161
MAGIX Services en ligne 162
MAGIX Album en ligne 162
MAGIX Tirage en ligne 165
MAGIX Catalogue medias en ligne 166
Menu Tâches 167
Menu Aide 167
Contenu 167
Afficher didacticiel video 167
Enregistrement en ligne 167
Actualisation en ligne 168
À propos de MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 168
Annexe : video numérique 169
Édition deVIDEOS sur PC 169
Compression MPEG 169
Remarques au Videos AVI 170
Formats telé et taille de l'image 171
Désentrelacement 172
Traitement MPEG avancé 174
Mémoire et qualité des différents formats de disques 175
Video-CD (VCD) 175
Supervideo-CD (SVCD) 176
Digital Versatile Disc (DVD) 177
Mini-DVD 178
Protection contre la copie 179
Raccourcis-clavier 180
Index 184
Support
Si vous rencontres des problèmes avec votre logiciel, veuillez prendre contact avec votre équipe de support.
Site Internet du support : http://support.imagix.net
Ce site vous dirigera vers la page de service des utilisateurs qui contient, entre autres, les offres gratuites suivantes :
- FAQ (Foire Aux Questions) et astuces d'ordre général. Dans la plupart des cas, c'est ici que vous trouvrez une solution à votre problème. Sinon, il vous conviendra d'utiliser le formulaire de support par messagerie électronique (e-mail).
- Formulaire de support par e-mail : à l'aide de ce formulaire spécial indiquez votre système à notre équipe de support. Cette information servira à résoudre vos problèmes rapidement et avec efficacité. Remplissez-le puis renvoyez-le d'un simple clic !
- Forum du support : il se peut que d'autres utilisateurs aient connu un problème identique au votre et puissant vous aider à le résoudre. Notre personnel de support intervient aussi régulièrement sur ce forum.
- Section Téléchargement : vous pouvez acceder gratuitement aux mises à jour, améliorations et correctifs (Patches). Nous avons les réponses à la plupart des problèmes qui peuvent seprésenter à vous et ils peuvent se résoudre en téléchargeant le tout dernier correctif. Outre ces correctifs, les Assistants vous permetront de vérifier et d'optimiser votre système.
- Liens : sur la liste des liens vous trouvrez les adresses de contact des principaux fabricants de matériel informatique.
Vous pouvez aussi joindre notre équipe de support par téléphone ou par fax.
Vous pouvez aussi joindre notre équipe de support technique par téléphone ou par fax.
Depuis la France : 01 76 60 74 39
Depuis le Canada (Montréal) : +1 514 448-4537
Depuis la Belgique (Bruxelles) : 0 2 747 03 14
Depuis la Suisse (Genève) : 0 22 533 01 17
Veuillez préparer les renseignements suivants :
version du programme,
- détails de la configuration de votre système (système d'exploitation, processeur, mémoire, disque dur, etc.),
- configuration de la carte son (type, logiciel),
- informations concernant les autres logiciels installés.
Contenu du paquet
CD d'installation
Ce CD contient le gestionnaire d'installation des logiciels MAGIX music world et MAGIX Films sur CD & DVD 5.0.
Manuel
Pour un démarrage rapide avec le logiciel MAGIX MAGIX Films sur CD & DVD 5.0, il est préféable de dire les chapitres d'introduction du manuel.
MAGIX Premium Club
Le club exclusif, pour les clients MAGIX ayant enregistré leur produit. Les membres du MAGIX Premium Club ont accès à une large gamme de services :
- mises à jour et téléchargesements Gratis,
- exclusivités, offres spéciales et surprises,
- nouveaux,infos du club, et bien plus encore!
Devenez membres : c'est gratuite !
Plus d'infos sur
www.imagix.com
Remarque: le numéro d'inscription produit remplace maintainant le numéro réseau personnel. Les anciens numéro de réseau de type suivant sont encore valables : XY-58241-45 (par exemple). Les cartes portant d'autres types de numéro ne peuvent plus être utilisées.
Configuration requise
- Microsoft®Windows®98 SE / ME / 2000 / XP
- Proesseur Intel® Pentium® III 500 MHz ou équivalent
128 Mo de mémoire RAM (256 Mo recommandés) - 500 Mo minimum d'espace disque libre pour les fichiers programme, 1 Go minimum pour les données video (5 Go commandés)
- Carte graphique SVGA avec 4 Mo de RAM minimum, résolution 800 x 600 minimum avec couleurs haute définition 16 bits
- Carte son 16 bits
- Lecteur CD-ROM ou DVD, souris compatible Microsoft®
- Enregistrement video numérique avec carte de capture DV IEEE-1394 compatible OHCI (FireWire®), pilote compatible Microsoft DirectX8a et disque dur avec taux de transmission de données de 4Mo/s minimum. Transcodage DV en MPEG 2 en temps réel, avec processeur 2,0 GHz min.
- Enregistrement et lecture videoe analogue avec carte videoe compatible videoe pour Windows ou DirectX, carte TV ou carte graphique avec entrée videoe.
- TV et magnétoscope : TV numérique avec DirectX®9 et carte tuner DVB-T/S compatible pilotes BDA. TV analogue avec carte tuner TV compatible WDM.
- Prise en charge des formats DivX^TM , MPEG-4; importation de AC-3 (Dolby® Digital multicanal) et conversion en son sté reproduction avec les codecs compatibles DirectShow® correspondants.
- Création de CD avecgraveur SCSI ou IDE-CD-R(W).Création de DVD avecgraveurDVD (DVD-/+R(W)).
- Programme TV en ligne, MAGIX Catalogue medias en ligne et MAGIX Album photo & videos en ligne accessibles avec une connexion Internet et Microsoft® Internet Explorer™, version 5.0 min.
Installation
- Insérez le CD du logiciel dans votre lecteur de CD- ROM.
- Le programme d'installation démarre automatiquement. Si ce n'est pas le cas, ouvre l'Explorateur et cliquez sur la dette de referencia du lecteur de CD-ROM. Puis, réalisez un double clic sur Start.exe.
- Pour lancer l'installation de, cliquez sur INSTALL.
Au cours de l'installation, il vous est demandé si vous souhaitez utiliser le programme en exclusivement ou le partager avec d'autres utilisateurs du PC. L'option « Administrateur uniquement » attribue tous les droits d'utilisation à l'administrateur, soit la personne ayant initiaé l'installation du programme. L'option « Tous les utilisateurs » permet à quiconque utiliser le PC d'utiliser le programme.
- Le programme d'installation de s'ouvre. Suivez simplement les instructions données à l'écran.
Quand tous les fichiers sont copiés sur le disque dur, un groupe de programmes est créé. L'installation est terminée. Confirmez en cliquant sur Terminer.
Vous pouze lancer le programme à tout instant à partir du menu de Windows.
Introduction
En quoi consiste MAGIX Films sur CD & DVD 5.0?
MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 transfère vos films sur CD ou DVD. Qu'ils proviennent d'un enregistrur video ou d'uneamera numérique, ils seront tous enregistrres dans l'ordinateur, leur qualité d'image et de son sera rafraîchie et ils seront ensuite gravés sur CD ou sur DVD, voire sur les deux. Les films peuvent automatiquement se décomposer en «chapitres » ou scènes. Vous pouvez également combiner des chapitres distincts dans un film.
Divers outils d'edition permettent de restaurer des couleurs ternes, des images floues, des bruits de fond indésirables ou des dialoguesétouffés. Il est possible d'ajouter les titres, génériques, sous-titres,commentaires et musique de fond en parfaite synchronisation avecl'image. Toute l'edition est calculée en temps réel durant la lecture sans alterer le document original enregistré, qui resteinchangé sur ledisque dur. Vous pouvez couper,éditer et tester sans vous soucieder l'état de votre support numérique !
Dès que l'image et le son de votre film vous convennent, vous pouvez les graver directement sur Video-CD, Supervidente-CD, DVD ou mini-DVD. Vous pouze même combiner plusieurs films ou, grâce au menu de selection, assurer l'interactivité CD ou DVD appropriée.
Les nouveaux dans MAGIX Films sur CD & DVD 5.0
Nouveau design
Un tout nouveau design harmonieux offre une utilisation plus conviviale du programme. LeStoryboard multiligne permet l'affichage simultanée de toutes les scènes sur plusieurs lignes.
Prise en charge desgraveurs double couche
Il est désormais possible de graver des films sur un DVD double couche. Vous pouvez, ainsi, stocker beaucoup plus de matériel video sur un seul DVD (jusqu'à 12 heures).
Nouvelles fonctions d'optimisation d'image
Grçé aux fonctions de balance des blancs, de luminosité automatique et de couleurs automatiques, vous pouvez optimiser tous vos films, scènes et photos automatiquement et en un seul cig! Vous disposez, en outre, d'une fonction de correction anti-yeux rouges (valable uniquement pour les photos!).
Story Maker optimisé
En plus de proposer des fonctions d'optimisation en 1 cli c et des effets de rotation et de déplacement, Story Maker vous permet désormais d'acceder directement à toutes les transitions et à l'éditeur de titres. En outre, Story Maker contient une nouvelle fenêtre « Décorer», grâce à laquelle vous pouvez parer vos photos de miniatures, animations, bulles de BD supplémentaires.
Nouvelles mises en page de menus
La création de menus est largement facilitée par le nouvel ordonnancement des outils. Vous pouvez déplacer librement les éléments du menu à l'écran ou masquer les éléments dont vous n'avez pas besoin.
Le type de disque approprié à votre projet sera sélectionné dans l'assistant de gravure.
Assistant de filtrage
L'assistant de filtrage decèle automatiquement les éléments encombrants. Ainsi, vous ave la possibilité de supprimer des films (y compris des fichiers d'aide et de projet) de votre disque dur, après gravure.
Fonction MAGIX TV/magnétoscope avec enregistrement et guide des programmes DVB.
L'ère du numérique! Profitez de l'incroyable qualité image et son du nouveau standard TV numéroique! Connectez simplement la carte tuner TV compatible pilote BDA de votre PC à l'aide de l'antenne interieure (DVB-T) ou satellite (DVB-S).
Le guide de programme DVB intégré vous propose de nombreuses fonctions: accédez à toutes les informations disponibles sur l'émission en cours d'enregistrement, passez à l'enregistrement automatique, etc.
Fonction de gravure DVD double couche
Tout est possible! Vous souhaitez archiver tous les épisodes de votre série télévisée préféree sur un support unique? Présenter la dette intégrale de votre dernière fête? Sauvegarder vos enregistements et films dans une qualité supérieure sur un seul disque? Gravez désormais avec votregraveur DVD double couche jusqu'à 4 heures de video (8,5 Go) sur un seul disque (DVD+R DL). Finil le gaspillage de disque vierge couteux!
Compatible avec les effets Power 3D!
(aucun modele inclus)
La nouvelle dimension de vosVIDEOS! Épatez votre public avec des transitions captivantes et transformez vos scènes en objets 3D vivants, en quelques clics (ex.: cœurs volants, etc.). Ou mettez en lumière le point décisif de votre film. Laissez « tourbillonner » vos vidés et photos à travers de l'image, coïncider comme un carton ou transformer en un avion en papier. Tous les modèles « 1 clic » peuvent être téléchargés depuis le MAGIX Catalogue Médias en ligne. Ouvrez le Catalogue Médias en ligne directement à partir de votre programme MAGIX et profitez de toutes les possibités qui vous sont offertes!
En outre :
- motifs fun animés : bulles de BD, cartoons, etc.,
diverse améliorations des performances video, - assistant de copie VHS avec reconnaissance des scènes automatique et mise en place automatique des marqueurs de chapitre,
- copies de sauvegarde légales de DVD protégés, via enregistrement analogique.
- nouveau module de gravure MXCDR, et bien plus encore!
Comment fonctionne MAGIX Films sur CD & DVD 5.0?
| Enregister | Éditer | Graver |
1: Enregistrer et importer: Des videos numériques d'une camera numérique ou des films analogiques à partir d'un magnétoscope VHS
dont saisis par la fonction «Enregistrer». Les fichiers video sont importés directement. Chaque fois que vous enregistrez ou importez des fichiers video, vous doivent decide s'ils sont destinés à compléter un film déjà existant ou s'ils vont devenir un nouveau projet de film. Vous pouvez désirir, par exemple, de cumulier plusieurs videos de vos dernières vacances sous un même film traitant le sujet global.

2: Restaurer et monter : Il est facile de déplacer toutes les «scènes» d'un film avec la souris pour les positionner correctement sur le mode «Storyboard». Pour un montage plus avancé, vous disposez du «mode Timeline». Dans ce cas, les pistes d'image et de son sont séparées et affichées dans la «timeline». Ce mode convient particulièrement bien pour travailler séparément l'image et le son, car il contient de nombreux outils d'édition de l'image et du son qui vous aideront à extraire le meilleur de vos documents.

3: Menu de conception et gravure: Quand l'image et le son de votre film sont au point, vous pouze le graver sur un Video-CD, Supervédo-CD, DVD ou mini-DVD par simplecies. Le menu de sélection est automatiquement transféré sur le disque vierge. Vous pouze aussi le personneliser grâce aux divers modèles de presentation et de titre. Ainsi, lorsque vous insérez un CD ou DVD que vous avez réalisé dans votre lecteur, le menu de sélection s'affiche. Vous pouze alors, désirir par ce menu de visionner les films ou les scènes que vous avez gravés.
Fonctions
Fonctions
MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 gère une vaste gamme de types de supports analogiques et numériques : enregistrur DV, enregistrur VHS, cameras numériques, cartes TV, cartes graphiques, cameras USB...
Toutes les cartes d'acquisition/restitution qui sont compatibles Video for Windows ou DirectShow peuvent être utilisées pour l'enregistrement analogique. Les enregistrents DV nécessitent des adaptateurs IEEE 1394 compatibles OHCI (Firewire ou iLink).
Importation des fichiers
MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 permet d'importer les formats de fichiers suivants : AVI, DV-AVI (types 1 et 2), Windows Media, DivX, MPEG 4, MPEG 1, MPEG 2, Quicktime Movie, MAGIX Video (MXV) ainsi que les flux VOB DVD. Les derniers formats de fichiers Microsoft® Windows® Media 9 et Real Helix™ sont pris en charge.
Les formats suivants sont pris en charge pour les pistes sonores : Wave, MP3, WMA et CD audio.
Remarque : l'importation de fichiers video aux formats MPEG 4 et DivX™ n'est possible que si les Codec correspondants sont installés sur votre ordinateur. Vous pouvez télécharger les Codec DivX à partir de l'adresse suivante : divx.com.
ModeStoryboard/Timeline
Toutes les scènes de vos films sont classées successivement dans le modeStoryboard et sont représentées dans une fenêtre d'aperçu. Vous avez le besoin entre 10 différents types de transition. Le mode Timeline affiche votre film en respectant l'ordre chronologique. Quatre pistes vous permettent d'assembler les séquences, scènes ou photos de votre film. Le mode Timeline se préte tout particulièrement à une édition avancée de votre film.
Nettoyage video / audio
La qualité d'image de chaque film et de chaque video peut être améliorée avec les outils de correction des couleurs (RVB, saturation), de contrôle des nettété (accentuation et atténuation) et de luminosité (luminosité, contraste), ainsi que le filtrate antiscentillagement (désentrelacement).
Il est également possible d'optimiser la qualité sonore de chaque video. L'équaliser vous permet de manipuler le spectre de fréquences. Le compresseur est un système de contrôle de volume dynamique. Le proceseur StereoFX rectifie la position du son dans le panoramicque stéreo tandis que le denoiser et le dehisser sont des outils professionnels de réduction du bruit.
Editeur de titres
Ecrivez le texte correspondant aux sous-titres de votre video dans l'Editeur de titres. Pour qu'un générique défile, par exemple, vous avec lechioix entre divers mouvements, effets et presentations dans le menu de modèles.
Menu desélection de disques
Un menu s'applique automatiquement à tous les films et chapitres (scènes). De nombreux modèles de presentation prêts à l'emploi sont inclus. Vous avez le choix entre la presentation complète ou une combinaison, par exemple images de fond, polices, cordures et composition.
Les menus DVD peuvent être agrémentés de videos jouées en boucle pendant que ces derniers s'affichent à l'écran. Il est également possible d'associer aux menus des sons d'arrière-plan de différents formats ou des images d'arrière-plan au besoin.
Gravure de CD et DVD
Une fois votre projet créé, vous avez la possibilité de le graver sur Video-CD, SuperVideo-CD, DVD ou mini-DVD, que vous pourrez ensuite exéçuter sur un lecteur adapté. Les films sont d'abord compressés automatiquement avec le codec correspondant au type de disque sélectionné.
Plein écran TV
Cette option permet d'adapter l'image de manière optimale, par rapport à l'image réelle de l'écran TV (« Anti-Cropping » = anti-rognage). Sans cette adaptation, le téléviseur rogne les bords de l'écran.
ModeRéédition
Permet d'archiver ou de classer des films avec leurs données dans un autre dossier, sur le (S)VCD ou le DVD. Vous pouvez ainsi reprendre et modifier vos œuvres personnelles dés que vous le souhaitez.
Fragmentation automatique sur plusieurs supports de données
Lorsque la place disponible sur un CD ou un DVD est insuffisante pour enregistrer tout le projet disque, une boîte de dialogue apparaît avant la gravure demandant si le projet disque doit être automatiquement fragmenté sur plusieurs supports de données.
Autres fonctions
De nouveaux fondus 3D et effets vidés pour perfectionner chaque enregistrement. Le mode Supervision de film permet de trier plus rapidement tous les enregistements. Les derniers formats de fichiers Microsoft® Windows® Media 9 et Real HelixTM sont pris en charge.
Didacticiel
Si vous souhaitez lancer la gravure immédiatement, vous étes au bon endroit ! C'est dans ce para – graphe que se trouve un guide pour graver à la volée et rapidement votre premier film sur CD ou DVD.
Conseil: consultez attentivement le didacticiel video pour avoir une explication en image des principales fonctions. Vous avez la possibilité d'y revenir après le lancement du programme. Ensuite, vous pouze toujours y acceder à partir du menu Aide.
Comment puis-je transférer un long métrage VHS (ou tout autre document analogique) sur CD ou DVD ?
1. Connexion
Connectez la sortie video de la source (par exemple votre magnétoscope ou caméoscope VHS) à l'entrée video de votre PC et la sortie audio à l'entrée Line de votre carte son.
Comme les configurations de périphérique disponibles peuvent varier enormément, il est difficile de dire précisément quel cable sera requis pour votre matériel. En cas de doute, consultez les manuels de votre magnétoscope, carte video ou carte graphique.
Conseil: de nombreux magnétoscopes VHS ont une sortie Cinch: deux pour la piste son stéreo et une pour l'image. Dans ce cas, un cable muni de 3 fiches Cinch à chaque extrémité est requis.
La plupart des entrées de carte son sont des mini-jacks stéreo sécurisés. Vous aurez ensuite besoin d'un adaptateur cinch stéreo/mini Jack stéreo pour brancher la sortie audio de l'enregistreur VHS à l'entrée stéreo de votre carte son.
2. Lancement du logiciel et capture

- Lancez MAGIX Films sur CD & DVD 5.0. L'interface «Enregistrement» vient à l'écran.
- Cliquez sur «Enregistrement» puis sélectionnez « Video analogue »
- Dans la zone de dialogue d'enregistrement video, Sélectionnez la carte video et la carte audio désirées, s'il y en a plusieurs installées sur votre PC. Une fenêtre d'aperçu de la video s'affiche.
- Nommez l'enregistrement afin de pouvoir le recherche ultérieurement.
- Lancez maintainant la capture en appuyant sur le bouton «Record». Pour terminer, appuyez sur «Stop». Faites attention à la note «Drop Frames». Si, par exemple, plus de 10 images par minute sont perdues, la qualité de votre video est compromise et votre ordinateur risque d'être surcharge.
- Fermez la zone de dialogue d'enregistrement video par «OK». Vous pouvez notamment afficher votre capture sur la piste video située dans le tiers inférieur de votre interface.
- Pour visualiser l'enregistrement, lancez la lecture en appuyant sur la barre d'espace.
3. Gravure de CD ou de DVD
- Allez sur l'interface «Création de disques». Dans le coin supérieur droit, cliquez sur «Créer disque».
- Au milieu, vous avez un aperçu du menu interactif de selection qui s'affichera lorsque vous lirez le CD ou le DVD gravé dans un lecteur. Le nom du film que vous avez saisi s'affiche.
- Insérez un disque vierge dans votregraveur puis cliquez sur le gros bouton «Graver disque ». Sélectionnez le type de disque que vous souhaitez graver.
- Cliquez sur le bouton d'enregistrement pour démarrer la gravure.
Astuce : pour aller encore plus vite ! Vous pouvez graver directement sur disque grâce à la fonction « Graver projet disque directement après enregistrement » de la boîte de dialogue d'enregistrement. Démarrez l'enregistrement le soir, et le lendomain matin, récapérez tranquillement un CD ou un DVD tout prét !
Comment transférer un film DV sur CD ou sur DVD ?
1. Connexion et enregistrement
Votre PC nécessite la présence de matériel approprié pour la capture à partir d'un caméoscope DV. Une carte de capture/restitution ou une interface DV de série (égarlement intitulée Firewire ou iLink). Vous doivent également installer Microsoft «DirectX8a» ou une version supérieure sur votre PC.
- Connectez le caméoscope (désactivé) à l'entrée Firewire de votre PC.
- Basculez le caméscope en mode de fonctionnement «Enregistreur video» ou «Lecture».
- Cliquez sur «Enregistrement video» dans l'interface «Enregistrement», puis sélectionné «Enregistrement DV».
Assurez-vous que l'entrée de la connexionamera DV a bien eté sélectionnée. - Nommez l'enregistrement afin de pouvoir le recherche ultérieurement.
- Par les boutons de pilotage à distance, vous pouvez contrôler le défilament de la bande du caméoscope. Vous contrôle toutes les fonctions et ainsi, vous pouvez rembobiner ou faire avancer et lancer la lecture.
- Lancez l'enregistrement en appuyant sur le bouton «Record». Gardez un œil sur l'espace disque disponible. Les enregistrents DV nécessitant environ 220 Mo par minute de video!
- Cessez l'enregistrement avec le bouton «Stop» et quitterze la zone de dialogue d'enregistrement.
- Vous pouvez voir s'afficher votre enregistrement sur la piste video. Pour lancer la lecture, appuyez simplement sur la barre d'espace.
2. Gravure de CD ou de DVD
-
Allez sur l'interface de création de disques. Dans le coin supérieur droit, cliquez sur «3. Créer disque».
-
Au milieu, vous avez un aperçu du menu interactif de selection qui s'affichera lorsque vous lirez le CD ou le DVD
- Insérez un disque vierge dans votregraveur puis cliquez sur le gros bouton «Graver disque». Sélectionnez le type de disque que vous souhaitez graver.
- Cliquez sur le bouton d'enregistrement pour démarrer la gravure.
Comment combiner et éoperator plusieurs films avant de les graver en qualité professionnelle ?
1. Enregistrement ou importation de films
Chargez successivement tous les films que vous souhaitez inclure sur le disque. En cas de doute, suivez le conseil relatif à l'enregistrement video et à l'enregistrement DV. Vous pouze également importer des fichiers video depuis votre lecteur informatique. Sélectionnez simplement «Importer video» dans l'écran «Enregistrement».
Enregistrez des émissions télé avec le magnétoscope numérique et une carte TV analogue.
Le premier film charge peut s'afficher dans la fenêtre d'aperçu Boîte à films. Il se trouve dans la barre de films au bas de l'écran.
Chaque fois que vous enregistrez ou importez des fichiers video, vous doivent decide s'ils sont destinées à compléter un film déjà existant ou s'ils vont devenir un nouveau projet de film. Vous pouvez désirir, par exemple, de charger plusieurs vidEOS pour former un film entièrement nouveau.
Si vous souhaitez ajouter une scène à un film existant, Sélectionnez la zone de film appropriée dans la barre de films ci-dessous.
Si d'autre part, vous chargez un film complet, une zone de film distincte s'affiche.
Il est important de faire une distinction entre un «Film» et une «Scène» sur le disque à cause du menu de selection que vous ajoutez plus tard. Tous les «Films» s'affichent immédiatement dans le menu, tandis que toutes les «Scènes» d'un film s'affichent dans un «sous-menu» secondaire.
2. Montage de films
MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 offre une vaste gamme d'options de travail de l'image et du son. Par exemple :
Contrôle du volume : le volume de la piste son globale peut être modifié sur l'interface «Enregistrement», par le symbole de haut-parleur situé sur la vignette films.
Amélioration de la qualité de l'image et du son : cliquez sur le symbole «FX» situé sur la vignette films puis sélectionnez «Nettoyage video». Dans la zone de dialogue de l'option, vous pouvez basculer entre «Couleur», «Luminosite» et «Contraste». Vous pouvez également réduire les bruits de fond indésirables sur la piste audio en scélectionnant «Nettoyage video» puis «Denoiser».
Ajout d'un titre et d'autres textes : chaque film peut être doté de titres, sous-titres et générique. Cliquez sur le symbole «Texte», entrez votre texte dans l'Editeur, puis Sélectionnez un «effet», un «design» ou un «mouvement» (tel que «Vers le bas») dans le menu «Modèle».
Effacer des blocs d'announces ou autres parties indésirables : sélectionnez le film dans lequel vous souhaitez supprimer un bloc de pubs et basculez en mode Timeline.
Maintenant vous devez couper le bloc d'announces publicitaires. Juste au-dessus de la piste video, vous verrez deux marqueurs («S» et «E» pour Start/Début et End/Fin) qui se situent sur la plage de lecture. Pour positionner les marqueurs, vous n'avez qu'à les glisser déposer. Utilisez la barre d'espace pour définir la partie de lecture en cours.
Il existe plusieurs méthodes de coupure :
- Cliquez sur le bouton FX puis sélectionnez l'option «Reconnaissance de scènes» dans le menu Effets. Cela active une recherche automatique au sein d'un film grâce à des fonctions optiques distinctes. Chaque-scène trouvée peut ensuite être coupée ou ignorée.
- Vous pouvez également couper les blocs d'announces publicitaires «manuellement». Définissez le marqueur S au début d'un bloc d'announces, cliquez sur le bouton Ciseaux, puis sélectionnez l'options «Couper scène» dans le menu Couper. Enfin, définiSEEz le marqueur E à la fin du bloc puis repêzeI'opération.
Une fois que le bloc d'announces a eté coupé, il s'affiche comme une scène distincte dans le Storyboard. Vous pouvez dés lors l'effacer du film avec la touche Suppr.
Transition : les boutons permettant d'assurer les transitions entre les scènes sont sur le Storyboard. La zone intermédiaire est ensuite lue en boucle continue. Vous pouvez maintainant appliquer une des transitions pour assurer la continuité entre deux scènes et afficher le résultat sur le visualiserateur video.
Ajout d'une piste son : vous pouvez également ajouter des enregistements audio (depuis votre système stéreo ou avec un micro par exemple) au film par la zone de dialogue «Enregistrement video». Vous doivent d'abord connecter la source sonore à l'entrée de votre carte son. Vous pouvez soit lancer l'enregistrement par l'interface «Enregistrement» (par «Enregistrer video») ou directement dans l'interface de montage de film (par le bouton Enregistrer situé sur la barre de boutons de contrôle).
Depuis l'interface «Enregistrement», vous pouvez selectionner et dire le film auquel vous souhaitez ajouter du son. La plage entre les marqueurs de début et de fin sera lue durant l'enregistrement; c'est l'idéal pour ajouter des commentaires à des scènes individuelles.
Edition en mode Timeline : le mode Timeline affiche vos films et scènes de façon chronologique. Le film est aussi long que l'«objet» représentatif dans la piste.
Le moyen le plus simple d'afficher ce mode est d'utiliser la touche de tabulation (vous pouvez aussi selectionner cette option dans le menu Outils).

Vouaves 4 pistes sur lesquelles you pouvez assembler des séquences de film, des scènes ou des photos pour votre film.
- La première piste est destinée aux images ;
- La piste en dessous est destinée au son ;
- La troisième piste permet de placer le titre ou tout autre texte (obtenu par le bouton «Texte» sous le modeStoryboard).
- La quatrième piste se destine aux éléments audio supplémentaires ; en fait à tout ce que vous souhaitez ajouter aux scènes. Les fichiers image peuvent également y être placés. Puisez simplement dans le «Media Pool» (gestionnaire de fichiers) au-dessus et à droite. Tous les fichiers peuvent être placés dans la piste par simple glisserdéposer.
Les «Objets» en mode Timeline peuvent être modifiés sur les pistes. Vous pouze réduire leur longueur au moyen des poignées du dessous. En déplaçant la souris sur un des coins inférieurs de l'objet, le pointeur de la souris se transforme en symbole d'étirement grâce auquel vous pouze modifier la longueur de l'objet. Si vous appuyez en outre sur le bouton «Expert», similaire aux poignées en haut de l'objet, vous pourrezisser des transitions d'ouverture et de fermeture.
Vous pouvez acceder aux effets en modeStoryboard par le menu contextuel (clic droit de la souris sur l'objet).
Pour une sélection du point de coupe précise en mode Timeline, la fonction d'agrandissement de la zone (zoom) est indispensable. Faites un simple zoom avant avec la touche Ctrl + flèche Bas ou un zoom arrêté avec la combinaison de touches Ctrl + Flèche Haut.
3. Conception du menu de sélection et gravure
Une fois que vous étés satisfait de l'image et du son de votre film, basculez vers l'interface « Création de disque » afin de graver votre film sur un disque.

Le menu de selection interactif est particulièrement pratique quand vous travailliez avec plusieurs films divisés en scènes distinctes (chapitres), car le besoin d'une presentation claire de la navigation devient essentiel.
Au milieu de l'interface « Création de disque», vous pouvez prévisUALiser le menu de selection. Tous les films s'affichent sous la forme d'entrées les plus hautes, avec des scènes s'affichant comme entrées subordonnées.
La structure du menu de selection s'affiche en activant le bouton de navigation. Vous pouvez désactiver les scènes inutiles en désactivant la coche appropriée. Bien sur, seule l'entrée de menu est supprimée; la scène reste identique et partie intégrante du film.
Au bas de l'interface, se trouve une bibliothèque complète de modèles de presentation de menu où vous pouvez faire votrechioix. Utilisez la barre de défilament pour les afficher tous.
Cliquez sur « Graver disque » pour ouvrir la fenêtre de l'assistant de gravure, dans laquelle vous doivent seLECTIONner un type de disque.
Méthodes de fonctionnement
Ce chapitre donne une presentation générale de la(Meilleure façon de travailler avec MAGIX Films sur CD & DVD 5.0.
3étapes,3 écrans
MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 offre trois écrons distinctly pour les trois opérations les plus importantes :

- Sélectionnez l'interface «Enregistrement» afin de capturer un nouveau film ou de charger un film depuis le disque dur. Dans le tiers inférieur de l'interface, tous les films capturés ou sélectionnés pour le projet de disque sont affichés.
- Sélectionnez l'interface «Edition» afin de monter le film, puis choisissez de basculer entre le modeStoryboard et le mode Timeline.
- Sélectionnez l'interface «Création de disque» afin de graver votre projet sur CD ou DVD. Vous pouvez déterminer la presentation du menu de sélection et tester l'état du disque grâce à la télécommande virtuelle.
Projets disque, films et scènes
Sous MAGIX Films sur CD & DVD 5.0, on travaille sur des «projets de disque», «films» et «scènes». Pour une manipulation rapide et intuitive, il est important demettre au clair la différence entre ces trois termes et de vous familiariser avec la structure qu'ils évoquent.
Projet disque
Un projet disque inclut tout ce que vous souhaitezmettre sur votre CD ou DVD. En règle générale, il s'agit d'un ou plusieurs films (y compris les menus appropriés). Il est possible de sauvegarder les projets de disque sur votre disque dur machine, sous forme de fichier «DIP» puis de les reprendre pour peaufiner le montage.
Film
Chaque «film» peut se divisor en autant de «scènes» que vous le souhaitez. Imaginez que le film est une boîte dans laquelle se trouve plusieurs rouleaux de pellicule : une boîte à films. Vous pouvez placer l'intégralité de cette boîte sur un CD ou sur un DVD. Mais avant de le convertir, vous pouvez aussi ouvrir la boîte à films etsteroler quelques films afin de les monter. C'est pourquoi le symbole «film» dans MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 ressemble à des pellicules de films dans une «boîte à films». Le «projet de disque» sera donc une boîte plus grande encore pouvant contenir plusieurs boîtes à films ; le tout pouvant être grave sur un même disque.
Chaque «film» peut être sauvégardé sur le disque dur de votre machine sous un fichier MVD. Ces fichiers contiennent des scènes, des paramètres d'effets, des modifications de coupe, des documents sonores, en fait l'ensemble du film. Le titre du projet de disque est automatiquement placé dans la partie la plus haute de la hierarchie du menu de sélection, qui est également gravé sur disque.
Scène
Une «scène» est une plage librement définissable (une série, un episode, un plan, un passage, une prise) au sein d'un film. Comme mentionné ci-dessus, vous pouvez l'imaginer comme un rouleau de film au sein d'une boîte à films plus importante. Si un film n'est pas décomposé en scènes, en théorie il ne contient qu'une seule-scène. Dans ce cas, la boîte à films contient une seule et unique «pellicule».
La découpe d'un film en plusieurs scènes se fait soit automatiquement, par la reconnaissance de scènes, soit manuellement par la découpe «manuelle». Les scènes d'un film apparaissent automatiquement dans le menu de selection comme une entrée de «sous-menu» secondaire.
Pour résumer le tout, les «projets disque» contiennent des «films» et les «films» contiennent des «scènes». Les films et les scènes d'un projet de disque apparaissent ensuite sur le CD ou DVD.
Experiments pratiques
- Capturez ouCHOISSEZ un film dans l'interface «Enregistrement», basculez en mode «Création de disque», puis gravez le film directement sur le CD ou DVD, sans nécessairement證明er les projets de disque des films ou scènes.
- Enregistrez un film puis activez la reconnaissance de scènes. Chaque-scène se trouve ensuite dans le menu de sélection. Dans cet exemple, vous pouvez encore ignorer la distinction entre projets de disque, films ou scènes.
- Vous pouvez supprimer les blocs d'announces publicitaires de votre film dans l'interface de montage «Edition» de film, travailler le son et les images, puis graver le film «nettoyé» sur un CD ou sur un DVD.
- Vous placez plusieurs films sur un projet de disque. Chaque film apparait automatiquement comme une entrée dans la section supérieure du menu de selection, et chaque scene s'affiche comme une entrée de « sous-menu » seconde sous le film concerné. Vous obtenez ensuite un menu de selection de deux tiers auquel vous pourrez acceder ultérieurement au moyen d'un lecteur de CD ou de DVD, et qui peut servir à organiser des scènes individuelles (ou chapitres).
- Plutôt que de diviser un film en scènes, vous importez une série des scènes qui vont constituer finalement votre film.
Un nouveau film? Ou une nouvelle scène?
Chacune de vos captures et chaque fichier video importé peut servir de «film» ou de «scène». Si, par exemple, vous souhaitez supprimer des blocs d'announces publicitaires d'un enregistrement de film à la télé, importez d'abord le film puis segmentez-le en plusieurs scènes (automatiquement ou «manuellement»). Ainsi, vous pouze isoler les blocs d'announces puis les supprimer avec un cig de souris + touche Suppr. Vous pouze aussi faire tout autrement. Par exemple,
saisissez les «prises» courtes de vos dernières vacances et montez-les dans un film de vacances complet.
Avec MAGIX Films sur CD & DVD 5.0, vous seront équiped pour les deux situations :
- Importez le film complet (et si nécessaire le diviser en scènes distinctes).
- Importez des scènes individuelles à combiner dans un film complet.
Le logiciel vous demande ensuite si vous souhaitez ajouter un fichier video importé (tel qu'un fichier AVI) à un film existant (ou nouveau) sous forme de scene ou de film à part entière.
Episodes et autres cas complexes
Parfois, vous souhaiterez graver sur disque des extraits de vos séries télé favorites. Chaque episode peut être classé comme un film ou comme une scène. Il est pertinent de considérer comment la hierarchie du CD ou DVD final doit être organisée.
Si vous souhaitez modifier l'organisation plus tard, vous pouvez segmenter un film en plusieurs petites vidés dans l'interface de montage de film. A l'inverse, plusieurs petites vidés peuvent être chargés dans un nouveau film sous forme de scènes dans l'interface «Enregistrement».
Interface «Enregistrement»
Cette interface s'ouvre au démarrage du programme. Vous pouvez commencer immédiatement avec un enregistrement analogique ou numérique («Enregistrer video») ou ouvrir un filchier video depuis le disque dur.
Boites à films

Les films importés sont, pour ainsi dire, charges dans des boîtes à films équipés d'une fenêtre d'aperçu. Toutes les boîtes à films d'un projet de disque donné s'affichent dans le tiers inférieur de l'interface «Enregistrement».
Quand vous ouvrez un nouveau projet de disque, une boîte à films nouvelle et vide attend le chargement du premier film.
Quand vous chargez plusieurs films successivement dans un projet de disque, vous doivent decide chaque fois si une nouvelle boîte à films doit être créée, ou si le nouveau film doit constituer une «scene» dans une boîte à films existante.
Quand vous chargez un nouveau film comme une «scène», il ne s'affiche pas au bas de l'interface «Enregistrement». Il est simplement stocké dans la boîte à films avec d'autres scènes. Vous étés en mesure de le voir uniquement quand vous basculez sur l'interface de montage «Edition».
Quand vous chargez un nouveau film comme un «film» à part entière, une nouvelle boîte à films contenant le film s'affiche en regard de la boîte à films existante.
Ainsi, vous pouvez charger une série complète de films et de scènes, et decide en cours de procédure dans qu'elle boîte à films existante les placer ou si une nouvelle boîte à films doit être créée. Chaque boîte à films présente trois boutons :

Texte : le bouton Texte ouvre l'éditeur de titres à partir duquel vous pouvez entraquer du texte (par exemple des sous-titres ou des générétiques) avec la police ou les couleurs de votre choix. Le texte peut être mobile (défilament de générique) ou orné d'effets, de design ou d'animation de mouvement.

Symbole Haut-parleur : la piste sonore du film peut etre modifiée (voire muette) grace au symbole de haut-parleur.

FX: vous pouvez seLECTIONner le nombre d'effets désirés pour le montage du son et de l'image dans le menu FX.
« Importer »
Ce bouton ouvre la boîte de dialogue d'importation afin de charger des vidés déjà enregistrées sur le disque dur ou tout autre support de données.
Vous pouvez importer des videos dans chaque projet de disque MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 aux formats de filchier suivants : AVI, DivX, DV Stream, MOV (QuickTime Movie), MPEG 1/4, MXV et Windows Media Video. Vous pouvez également importer des graphiques en bitmap (BMP, JPEG, GIF).
Ainsi que les formats de fichiers pris en charge pour la piste son : Wave, MP3, WMA et CD Audio.
Remarque: l'importation de fichiers video aux formats MPEG 4 et DivX™ n'est possible que si les Codec correspondants sont installés sur votre ordinateur. Vous pouvez télécharger les Codec DivX à partir de l'adresse suivante : divx.com.
« Enregister »
Ce bouton ouvre la boîte de dialogue de capture à partir de laquelle vous pouvez sélectionner les «enregistrements DV» (par exemple pour les caméscopes mini-DV ou les enregistreurs video DV), «enregistrements video» (par exemple pour enregistreurs VHS, cameras USB, TV, cartes video ou graphiques avec entrées video) ou «enregistrements audio» (pour ajouter une piste son).
Un fjichier est saisi sur votre disque dur pour chaque enregistrement de capture. Assurez-vous que l'espace disque disponible sur votre ordinateur est suffisant!
Enregistrement DV: la zone de dialogue d'enregistrement DV s'ouvre en appuyant sur le bouton dédié dans la zone de dialogue d'enregistrement video.
Pour enregistrer en numérique, la sortie numérique du caméscope mini-DV ou de l'enregistrreur video DV doit être connectée à l'interface DV (FireWire, IEEE 1394) du PC encore étant. Vous devez également avoir installé Microsoft «DirectX8a» (ou une version supérieure).
Placez votre caméscope en mode «enregistreur video» ou «lecture» (selon votre appariel) puis ouvrez la zone de dialogue d'enregistrement DV. Vérifiez dans la zone de dialogue d'enregistrement que votreamera DV est reconnaue et disponible. Grâce aux boutons de pilotage à distance, vous pouvez contrôler les déplacements de la bande du caméscope.
Lancez l'enregistrement par le bouton dédié de l'interface de capture après vous être assured que vous avez suffisamment d'espace sur votre disque dur (environ 220 Mo par minute de video est généralement requis).
Pour interrompre l'enregistrement, appuyez sur le bouton «Stop» de l'interface de capture.
Enregistrement video : pour ouvrir la zone de dialogue de capture pour tous les autres types d'enregistrents video. Appuyez sur le bouton «enregistrement video».
Pour une capture videoe analogue, la sortie video du périhérique source (tel qu'un magnétoscope ou un caméscope VHS) doit être connectée à l'entrée videoe analogue de votre PC (carte videoe, de capture/restitution analogue ou PCTV, etc.), et la sortie audio de la source à l'entrée Line de votre carte son. Si la carte videoe de votre PC a des ports audio, vous devez les utiliser pour les enregistements audio.
Si vous matériel a été correctement installé, vous pouvez utiliser tous les paramètres supplémentairesprésents dans la zone de dialogue d'enregistrement video, par exemple, configurer le lecteur pour la carte video et la carte son ou déterminer la qualité de la video à enregistrer. Commencez l'enregistrement par le bouton «Start» de l'interface, appuyez sur «Stop» pour interrompree l'enregistrement.
Enregistrement audio : une capture audio n'est ni une scene ni un film. Elle sert à ajouter une piste son à un film et elle est stockée dans la boîte à films avec les scènes. Avant l'enregistrement d'une capture
audio, vous doivent désigné le film à laquelle la piste son doit être ajustée.
Ensuite, la source du document audio doit être connectée à l'entrée de la carte son. A nouveau, plusieurs possibilités s'offrent à vous en fonction du type de matériel en votre possession.
- Si vous souhaitez enregistrer des documents depuis un système stériso, vous pouvez utiliser les jacks Line-out ou AUX à l'arrête de votre ampli ou de votre platine cassette. Cela implique de les connecter à l'entrée de la carte son (en général de couleur rouge).
- Si vous ampli n'a pas de sortie distincte (autre que pour les haut-parleurs), vous pouvez utiliser la prise casque pour vos enregistements. Dans la plupart des cas, vous aurez besoin d'un cable avec deux minis jacks stéreo.
- Si vous enregistrez des vinyles, vous ne devez pas connecter la sortie de votre platine disque à la carte son, car le signal phono doit être pré amplifié. Il est plus judiciaux d'utiliser la prise casque ou un pré-ampli externe.
- Les microphones peuvent être directement branchés dans l'entrée Line de votre carte son.
- Les pistes de CD audio peuvent être directement importées par le gestionnaire de fichiers de l'interface de montage «Édition de film».
Lors de l'enregistrement, le film sélectionné s'affiche de sorte que vous pouvez commenter ce que vous Voyez.
Vous pouvez également enregistrer directement à partir de l'interface de montage. La zone de dialogue d'enregistrement video, contenant une liste de types d'enregistrement, peut être ouverte par le bouton situé à droite du contrôle de pilotage. Seule la plage située entre les marqueurs de début et de fin est lue sur l'interface de montage de film. Idéal pour ajouter des commentaires à une scene en la visuaisant.
« Copier disque »
Cette fonction permet de copier directement un (S)-VCD ou un (mini-)DVD. L'option «Disc Shrink» permet de compresser les DVD, non protégés contre la copie, avant la gravure.
« Télé/ Magnétoscope »
Enregistrez des émissions télé avec le magnétoscope numérique et une carte TV analogue.
Interface « Edition »
Cette interface permet de monter vos films.
Vous pouvez sélectionner des films directement dans l'interface de montage «Édition de film», mais pour obtenir une presentation plus claire, en cas d'importation de plusieurs films dans votre projet de disques, sélectionnez le film que vous souhaitez éditer depuis l'interface «Enregistrement», puis returnez dans l'interface «Édition de film» pour travailler votre sélection.
ModeStoryboard

Le modeStoryboard aide à visualiser les films. Toutes les scènes sont représentées dans une série de vignettes d'aperçus. Si un film n'a pas été divisé en plusieurs scènes, il constitue simplement une «scène» plus longue. Dans ce cas, vous doivent d'abord diviser le film en plusieurs scènes de moindre taille si vous souhaitez les regrouper, les monter ou les supprimer. Les scènes de l'interface «Édition» sont représentées de façon similaire à celles de l'interface «Enregistrement», ce, avec trois boutons «FX», «Texte», «Haut-parleur», (gérant les mêmes fonctions que ceux des boîtes à films), et se rapportent à chaque scènes.
Découper les films en scènes: activez le bouton FX puis sélectionnez l'option «Reconnaissance de scènes». Dans la boîte de dialogue, vous pouvez désigner d'exéçuter une reconnaissance des scènes automatique ou rechercher manuellement les scènes spécifique d'un film. Vous pouvez également désigner le menu Ciseaux (voir ci-dessous).
Play: la plage située entre les marqueurs de début et de fin sous le storyboard est toujours lue. Les deux marqueurs peuvent être déplacés et positionnés avec la souris (ou avec un cig de souris droit ou gauche). Pour lancer ou interrompree la lecture, utilisez la barre
d'espace. Vous pouvez bien sur utiliser aussi les boutons de la barre de contrôle, placés sous l'écran video.
Curseur de lecture : il affiche la scène en cours de lecture. Il s'agit d'une ligne horizontale rouge qui court de gauche a droite sur la scène. Quelle que soit la longueur de la scène, cette ligne defile toujours a vivie allure.
Selection de scènes : vous pouvez sélectionner plusieursVIDEOS en cliquant et en appuyant sur la touche Ctrl. Vous pouvez également les sélectionner à l'aide du lasso. Il vous suffit pour cela, de l'activer et de cliquer sur un endroit libre et de tracer un rectangle tout en maintainant le bouton gauche de la souris enforcé. Toutes les scènes figurant dans le rectangle seront sélectionnées.
Transitions : vous pouvez selectionner le type de transition désirée pour enchainer vos scènes. Activez simplement le gros bouton entre les scènes puis selectionné une transition.
Menu: outre les deux menus principaux («Fichier» et «Aide»), le menu FX et le menu de transition, trois autres menus spéciaux sont au programme :
- Sous l'écran video, vous pouvez utiliser le menu «Editor film» pour basculer entre les films au sein d'un projet disque (dans la mesure où vous ne souhaitez pas revenir sur l'écran «Enregistrement» pour éoperator un autre film).
- Le bouton «Ciseaux» (situé en regard des fonctions de lecture) offre une grande variété d'options de découvert. Les extraits inutilles comme les blocs d'annoces publicitaires ou les premières secondes d'une prise de vue peuvent être supprimés grâce à ce menu. Il est important de faire une distinction entre «Couper scène» et «Segmenter film». l'option «Couper scène» permet de découvert une scène, tout en augmentant le nombre s et l'option «Segmenter film» divise un film en deux parties distinctes qui s'affichent ensuite comme deux boîtes à films indépendantes dans l'interface «Enregistrement».
- Le bouton «Outils» masque une autre série de commandes. Enclinquant sur le bouton «Timeline», un certain nombre de commandedesu menu Outils apparaisent sous forme de boutons dans l'écranprincipal.
ModeStoryboard multiligne

L'icone du mode Storyboard multiligne vous permet d'acceder à une vue d'ensemble sur plusieurs lignes de toutes les scènes de votre film. Si vous ne disposez pas de suffisamment de place à l'écran, vous pouze utiliser la fonction Zoom pour diminuer l'affichage. Vous pouze selectionner plusieurs scènes en même temps, en maintainant la touche Ctrl du clavier enfoncée. Ces scènes peuvent être déplacées ou supprimées du projet. Vous pouze également utiliser la fonction « Optimiser la vente » en réalisant un double-clic sur la scene souhaitation.
Mode Timeline

Le moyen le plus simple d'activer ce mode est d'utiliser la touche de tabulation (ou bien selectionner l'options correspondante dans le menu Outils).
Le mode Timeline affiche vos films de façon chronologique. Le film est aussi long que l'«objet» qui le représenté sur la piste en proportion de l'échelle d'affichage可以选择. Contrairement au modeStoryboard, la vitesse du curseur de lecture ne change pas durant la lecture. Vous bénéficiaz également d'un accès direct à la riche collection de fichiers média que vous pouvez exploiter dans vos films.
Pistes : il existe 4 pistes sur lesquelles vous pourrait arranger des séquences, des scènes ou des photos pour votre film.
- La première piste recoit les images ;
-
La piste du dessous recoit le son ;
-
La troisième piste est destinée au titre ou à tout autre texte (accès par le bouton «Texte» en mode Storyboard).
- La quatrième piste recoit les documents audio supplémentaires ; mais en fait, tout ce que vous désirez ajouter aux scènes. Les fichiers d'image peuvent aussi y'être placés. Puisez tout simplement dans le gestionnaire de fichiers (MediaPool), tous les fichiers peuvent être placés sur la piste par simple glisser-déposer.
Objects: les pistes de son et d'image sont représentées sous forme d'objets distincts sur les pistes.
Le document sonore est représenté sous forme d'affichage d'onde ; s'il y a quelles chose à voir, c'est qu'il y aforcément quelles choses à entendre. La piste image affiche des trames. Il est possible de couper les objets individuellement, de leur ajouter des effets et de les arranger à votre guise sur la piste. Lors de la lecture, les objets sont automatiquement mixés.
Zoom : pour ajuster l'échelle d'affichage de la timeline, faites un simple zoom avant avec la touche Ctrl + Flèche Bas ou un zoom arrêté avec Ctrl + Flèche Haut. Un clic droit de la souris sur le marqueur de début ouvre un menu contextuel à partir duquel vous pouvez désirir le niveau de zoom approprié. Vous pouvez également utiliser la barre de défilament (sous la 4ème piste) pour zoomer.
Menu contextuels : offre les mêmes effets qu'en modeStoryboard. Vous pouvez les ouvrir par simple cli c droit sur un objet image, son ou texte.
Coupure et fondus d'objets : tous les objets image, son ou texte, peuvent être réduits au moyen des poignées du dessous. Si vous déplacez la souris sur un descoins de l'objet, le pointeur de la souris se transforme en symbole d'étirement grâce auquel vous pourrez modifier la longueur de l'objet. Si, en outre, vous appuyez sur le bouton «Expert», des poignées similaires en haut de l'objet vous permettront de créé des fondus d'ouverture et de fermeture. La poignée au centre de la partie supérieure de l'objet vous permet de modifier le volume des objets audio et la luminosité des objets video.
Media Pool : le «Media Pool» (gestionnaire de fichiers) fonctionne comme l'Explateur Windows. Vous pouvez rechercher dans les répertoires de votre ordinateur puis faire glisser de nouveaux fichiers video et audio sur les 4 pistes. Cette piste a été conçue comme un
«arranger» sur lequel vous pouvez déposer successivement plusieurs objets audio et video.
MAGIX MovieShow Maker
Le programme MAGIX MovieShow Maker cree en un simple cli c des spectacles époustouflants à partir de vos vidés.
Il suffit d'enregistrer vos données brutes, d'effectuer une reconnaissance de scènes et d'effacer les scènes superflues (si possible dans l'aperçu). Ouvrez MovieShow Maker!
Sélectionnez d'abord un style. Grâce aux styles, vous pouvez combiner vos scènes avec des courts métrages, de la musique, des effets et des transitions uniques.
Dans la boîte de dialogue, vous pouvez scélectionner d'autres fonds musicaux et définir la durée de la presentation.
Dans la zone de dialogue, vous sélectionnez une musique qui sert de fond sonore et vous déterminez la durée du spectacle.
Le curseur d'effets permet de contrôle les effets automatiques.
Le bouton «Avancé» vous permet de définir les éléments utilisés.
N'hésitez pas à tester parallèvement les différents styles sur vos vidés ! Vous serez étonné du vaste choix proposé.
MAGIX StoryMaker
Avec MAGIX StoryMaker, vous contrôlez votre film. Les deux touches de navigation permettent de parcourir les scènes du film. Améliorez la qualité de l'image, Sélectionnez des effets de fondu et créez des zooms et des mouvements deamera. Avec la rotation, faites voler les scènes sur l'image! Saisissez des titres dans la zone de texte.
Interface « Création de disque »
Sélectionnez cette interface pour graver vos films sur CD ou sur DVD.
Tous les films qui s'affichent sous la forme de Boîtes à film dans l'interface «Enregistrement» sont gravés sur le disque. S'ils ne rentrent pas tous sur le disque, vous doivent returner sur l'interface
"Enregistrement" pour supprimer un film ou deux. Cliquez simplement sur la boîte à films à retarder puis sur la touche Suppr.
Fragmentation automatique sur plusieurs supports de données : lorsque la place disponible sur un CD ou un DVD est insuffisante pour enregistrer tout le projet disque, une zone de dialogue apparait avant la gravure demandant si le projet disque doit être automatiquement fragmenté sur plusieurs supports de données.
Menu de sélection
Aperçu : au centre de l'interface, se trouve un aperçu du menu de sélection. Ce menu s'affiche également lorsque vous insérez le disque à graver dans le lecteur.
Navigation : quand vous-cliquez sur «Navigation», la structure du menu s'affiche.
- Tous les films de l'interface «Enregistrement» sont listedes comme entrées principales.
- Toutes les scènes de l'interface Édition sont listedes sous forme d'entrées secondaires (chapitres) à droite des entrées de film. Si vous désactivez la coche rouge, l'entrée seconde «scene» du menu est également désactivée.
Entrées du menu et images d'aperçu : les images d'aperçu et le titre du menu peuvent être librement déplacés dans le moniteur. Pour cela, maintenez la touche Ctrl enfoncée et cliquez simultanément sur l'image d'aperçu, puis déplacez-la à la position de votre choix. Double-cliquez sur une image d'aperçu ou une entrée du menu pour ouvrir l'éditeur dans lequel vous pouvez modifier l'image d'aperçu ou le texte. Les raglettes vous permettent de parcourir les photos ou les vidEOS pour rechercher l'image souhaitée. La fonction « Utiliser les autres graphiques » vous permit de charger des bitmaps pour vos images de menu.
Modèles de menus
Tout en bas de l'écran se trouve une rangée de modèles de menus déjà prêts. À gauche s'affiche une arborescence dans laquelle vous pouvez sélectionner le type de modèle.
Une fois que vous avez sélectionné un type de modèle, vous pouvez utiliser la barre de défilament horizontal pour visualiser le modele dans son intégrality.
Contrôle à distance
La télécommande virtuelle est un outil important pour vérifier l'etat du disque à graver. Si vous insérez le CD ou DVD avec votre projet disque dans le lecteur, il contrôle l'image d'aperçu tout comme une télécommande «réelle» contrôle l'image sur un téléviseur.
Graver disque
Ce bouton ouvre la zone de dialogue de gravure à partir de laquelle vous pouvez selectionner votre graveur, le format de fichier et la configuration d'encodage. Les Video-CD utilisent le MPEG 1, les SuperVideo-CD et DVD utilisent le MPEG 2.
Interface « Enregistrement »

Fonctionnalité
L'interface «Enregistrement» s'ouvre au démarrage du programme. Vous pouze lancer immédiatement un enregistrement analogique ou numérique («Enregistrement video») ou bien ouvrir un fichier videostocké sur le disque dur de votre ordinateur.
Les films sont chargés dans le tiers inférieur de l'interface. Quand vous ouvrez un nouveau projet de disque, une nouvelle «Boîte à films» est créé. Notre premier film s'affiche dans cette boîte à films et vous pouvez le visualiser dans la fenêtre d'aperçu.
Si vous souhaitez importer successivement plusieurs films dans le projet de disque, vous pouvez désirir de les charger individuellement dans une nouvelle boîte à films ou de les faire apparaitre comme une scène dans une boîte à films existante. Tout film peut être exploité sous l'une de ces formes.
Cette décision a son importance au moment où vous conceive votre menu de sélection au cours de l' étape dédiée. Les films sont entrés (et s'affichent) dans le niveau principal du menu, tandis que les scènes sont entrées dans un niveau secondaire (chapitres) et s'affichent uniquement quand vous ouvrez le film dont elles relièvent.
Chaque film charge s'affiche dans sa propre boîte à films, dans les tiers inférieur de l'interface. Si vous avez importé ou capture un film comme une «scène», il est automatiquement placé dans la boîte à films appropriée. Dans ce cas, vous verrez les scènes que contient la boîte à films quand vous BASculEREZ en mode Timeline.
Boîte à films

Les videos importées et enregistrées sont, pour ainsi dire, chargées dans des boîtes à films qui doivent une fenêtre d'aperçu. Toutes les boîtes à films d'un projet de disque courant s'affichent dans le tiers inférieur de l'interface «Enregistrement».
Quand vous ouvrez un nouveau projet de disque, une nouvelle boîte à films vide attend le chargement du premier film.
Si vous chargez plusieurs videos successivement dans un projet de disque, le logiciel demande chaque fois si vous souhaitez créé une nouvelle boîte à films ou si le nouveau film constitue une seule «scène» dans une boîte à films existante.
Si vous chargez un nouveau film sous forme de «scène ou plan», il ne s'affiche pas au bas de l'écran «Enregistrement». Il est simplement stocké dans la boîte à films avec les autres scènes. Vous pourrez le visualiser uniquement si vous basculez sur l'interface de montage de films.
Si vous importez un nouveau film comme un «film» à part entière, une nouvelle boîte à films contenant le film s'affiche en regard de la boîte à films existante.
Ainsi, vous pouvez importer une série entière de scènes et de plans et decide en cours de procédure dans qu'elle boîte à films les agencer ou si vous souhaitez en créé une nouvelle.
Chaque boîte à films a trois boutons :
Texte : le bouton de texte ouvre l'Editeur de titres dans lequel vous pouvez entraître du texte (pour les sous-titres ou générées par exemple) et désirir les polices et couleurs souhaitées. Vous pouvez faire défiler le texte (l'idéal pour le générique) ou l'orner d'effets, de mouvements prédéfinis ou autres types de déplacement.
Pour plus d'informations sur les options de la boîte de dialogue, reportez-vous à la section dédiée du chapitre «Interface Edition».
Symbole de haut-parleur : la piste son du film peut être modifiée (voire rendue muette) grâce au symbole de haut-parleur.
FX : vous pouvez selectionner le nombre d'effets souhaités pour éoperator le son et l'image dans le menu FX.
Pour plus d'informations, veuillez dire le chapitre «Effets».
Interface Video et boutons de lecture
Pour plus d'informations sur la configuration de l'écran video, veuilles dire le chapitre «interface Edition». Ces deux écans ont la même fonctionnalité.
« Enregister »

Lorsque vous cliquez sur le bouton «Enregistrer», la boîte de dialogue de capture s'ouvre et propose trois types d'enregistrement :
- Enregistrement DV
- Tous les autres enregistrements video
- Enregistrement audio à partir de sources analogiques
Vous peuvent capturer les films video au format VHS et autres documents analogiques par l'option d'enregistrement video.
Pour cela, vous devez connecter votre source video (ou tout autre dispositif analogue) à la carte d'acquisition ou à l'interface USB de votre PC.
Les dispositifs DV sont coupés à un connecteur IEEE 1394. Ensuite, vous devrez basculer en mode VTR et activer l'option d'enregistrement DV.
Les documents supplémentaires pour la piste son peuvent également être enregistrés à partir de diverses sources (par exemple un micro ou un système stéreo) par l'enregistrement audio. Connectez simplement l'entrée de votre carte son aux sorties de la source sonore. Les CD audio sont toutes charges, non par l'enregistrement audio, mais par simple glisser-deposer dans le Media Pool, de l'interface de montage de films. L'extraction de piste de CD audio (ou ripping) s'exécute automatiquement.
Les sections suivantes décrivent en détaill les aspects de chaque méthode d'enregistrement que vous devrez prendre en compte.
Édition après enregistrement

Vous avez accès ici aux diverses fonctions d'édition automatiques.
Vous pouvez
- recher et supprimer automatiquement la publicité. Pour cela, veuillez lire le paragraphe « Chécher et supprimer la publicité »
-
segmenter le matériel en scènes. Pour cela, reféréz-vous au chapitre « Reconnaissance des scènes automatique »
-
utiliser l'option Gravure immédiate du disque : cette option vous permet d'enregistrer et de graver sans étape intermédiaire. Sélectionné simplement le format que vous souhaitez graver (VCD, SVCD, DVD ou mini-DVD), insérez un disque vierge dans le lecteur et activez l'enregistrement. Vérifiez que le « preset » (paramètre prédéfini) de qualité d'enregistrement sélectionné correspond au type de disque (pour les DVD : preset DVD MPEG). Si vous définissez vos propres paramètres d'encodage MPEG (par exemple, une demi résolution d'image pour des DVD Longplay), assurez-vous que ce sont les mêmes pour l'enregistrement et pour la gravure, afin que vous ne soyez pas contraint de réaliser un nouvel encodage. ÀpRES l'enregistrement, vous passez automatiquement dans l'écran « Gravure », la boîte de dialogue de gravure s'ouvre et la gravure est lancée. Le dernier modele défini est utilisé pour le DVD.
Transfert numérique (enregistrement DV)
MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 prend enc harge l'edition de données DV (video numérique). Il vous suffit de dispose d'un enregistrure DV ou d'une camera DV avec une interface IEEE-1394 (égarlement appelée iLink ou FireWire) et un adaptateur hote OHCI compatible IEEE-1394 pour le PC.
Exemples pour les cartes numériques : Pinnacle Studio DV, Exsys EX-6500, Dazzle DV go, OrangeLink PCMCIA, Terratec Cameo 400 DV, Hauppauge DV-Wizard Pro, ainsi que diverses cartes No Name.
Exemples pour les caméscopes numériques: Panasonic DV-1, Sony PC-100, Sony TRV-900, JVC GR-DVL 109, Canon MV-200.
Pour un enregistrement video numérique, la sortie numérique de laamera mini-DV ou l'enregistreur DV doit être connectée à l'interface DV (également nommée iLink ou FireWire) et mise sous-tension. En outre, DirectX8a (ou version supérieure) de Microsoft doit être installé sur votre PC.
Vous pouvez alorsmettrevoirecameraenmode «Enregistrementou«Lecture »et ouvrilalobite de dialogue d'enregistrement DV.
Enregistrement depuis uneamera ou un enregistreur DV
-
Connectez laamera ou l'enregistreur à la carte FireWire du PC et mettez l'appareil sous tension.
-
Mettez votreamera en mode « Enregistrement » ou « Lecture »
- Dans la boîte de dialogue d'enregistrement, cliquez sur « Enregistrer», puis Sélectionné « Enregistrement DV »
- Vérifiez qu'un pilote deamera DV est bien sélectionné.
- Nommez l'enregistrement. Nous vous recommendons d'attribuer un nom significatif à vos enregistements, afin de les retrouver plus aisément sur le disque.
- Le bouton de la télécommande vous permet de naviguer à des emplacements précis de la video. Les différents boutons de la télécommande (rembobinage, avance rapide, lecture) vous permettent de contrôler votre video et de la parcourir.
- Démarrez l'enregistrement enclistuant sur le bouton Enregistrer. Assurez-vous de dispose de suffisamment de place sur le disque dur.. Les enregistements DV requirent environ 220 Mo par minute de video.
- Terminate l'enregistrement avec le bouton « Stop » et quitterez la boîte de dialogue d'enregistrement.
- Tous les enregistements apparaissent en bas, dans la liste des films.
Boîte de dialogue d'enregistrement « Enregistrement DV »

Pilote: le pilote du périphérique DV est mentionné ici. Si « Enregistrement audio » est désactivé, la video sera enregistrée sans le son.
Titre : entrez le nom du fichier video ici. Nous vous recommendons d'attribuer un nom significatif à vos enregistements, afin de les retrouver plus aisément sur le DVD/VCD.
Vous pouvez, en outre, définir l'emplacement dans lequel sauvegarder votre fichier video..
Démarrer automatique le péripérisque: cette option démarre le péripérisque de lecture (caméra ou enregistrure DV) au moment même où vous cliquez sur le bouton d'enregistrement. Elle ne fonctionne cependant pas avec tous les apparciels/cartes numériques.
Aperçu : vous pouvez prévisidualer votre video sur le moniteur d'aperçu. Vous avez le choix entre un aperçu uniquement de la video, uniquement de l'audio, ou un aperçu complet (son et image).
Taille originale : l'aperçu peut être visualisé en taille originale, c'est à dire en plein écran. Pour revenir à la boîte de dialogue, appuyez sur la touche Echap de votre clavier.
Télécommande: vous pouvez contrôler votre camera numérique directement depuis MAGIX Films sur CD & DVD 5.0, via la télécommande. Cette dernière ne fonctionne cependant pas avec tous les péripériques video/cartes numériques. Si vous matériel ne prend pas en charge la fonction télécommande, les boutons ne pourront être utilisés.
Enregistrement automatique: vous pouvez définir ici les marqueurs de début et de fin pour l'enregistrement. C'est à dire que vous pouvez rechercher et définir dans tout le matériel video, tous les enregistements à utiliser et créé une liste des enregistements à réaliser. Cette liste sera automatiquement enregistrée dans l'ordre de seLECTION, dés que vous cliquerez sur le bouton d'enregistrement (bouton rouge). Vous n'avez plus, alors, à enregistrer chaque scene individuellement. Vous définissez seulement les points d'enregistrement, l'ordinateur s'occappe du reste!
Liste d'enregistrement: ce bouton permet d'afficher une liste des videos déjà enregistrées et des enregistrements planifiés. Toutes les entrées de la liste peuvent être sélectionnées et supprimées.
Enregistrement : démarre le processus d'enregistrement. Si la liste contient des enregistrentes planifiés, ils seront exécutés l'un après l'autre (« Enregistrement par lot »).
Stop: met fin à l'enregistrement.
Statistiques de l'enregistrement: affiche les diverses informations concernant vos enregistements.
Remarque : avant chaque enregistrement, assurez-vous de dispose de suffisamment de place sur votre disque dur. Les enregistements DV REQUIRED environ 220 Mo par minute de video.
Instantané : le bouton Instantané create une image fixe directement à partir du moniteur d'aperçu. Les images sont enregistrées comme fichiers graphiques dans la résolution indiquée sous le repertoire d'enregistrement.
- Édition après enregistrement : vous avez accès ici aux diverses fonctions d'édition automatiques. Vous pouvez
- recher et supprimer automatiquement la publicité. Pour cela, veuillez lire le paragraphe « Chercher et supprimer la publicité »
- segmenter le matériel en scènes. Pour cela, reférez-vous au chapitre « Reconnaissance des scènes automatique »
- utiliser l'option Gravure immédiate du disque : cette option vous permet d'enregistrer et de graver sans étape intermédiaire. Sélectionnez simplement le format que vous souhaitez graver (VCD, SVCD, DVD ou mini-DVD), insérez un disque vierge dans le lecteur et activez l'enregistrement. Vérifiez que le « preset » (paramètre prédéfini) de qualité d'enregistrement sélectionné correspond au type de disque (pour les DVD : preset DVD MPEG). Si vous définissez vos propres paramètres d'encodage MPEG (par exemple, une demi résolution d'image pour des DVD Longplay), assurez-vous que ce sont les mêmes pour l'enregistrement et pour la gravure, afin que vous ne soyez pas contraint de réaliser un nouvel encodage. ÀpRES l'enregistrement, vous passez automatiquement dans l'écran « Gravure », la boîte de dialogue de gravure s'ouvre et la gravure est lancée. Le dernier modele défini est utilisé pour le DVD.
DV-Logging
DV-Logging signifie que MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 enregistre également la position de départ des videos DV et fichiers audio.
Si MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 ne trouve pas tous les fichiers DV et WAVE au moment du chargement du film, il vous demandé d'insérer la bande DV correspondante dans le camescope. Alors, le programme lit les scènes correspondantes depuis la bande DV correcte.
Vous pouvez donc sauter la sauvegarde des fichiers DV-AVI et des fichiers audio. Vous souhaitez poursuivre l'edition d'un film à un moment ultérieur mais avez besoin d'espace mémoire sur le disque dur ? Supprimez simplement les gros fichiers DV AVI et audio.
La base du DV-Log est la liste des enregistements de la boîte de dialogue d'enregistrement DV (voir page 47). Tous les enregistements sont consignés dans cette boîte de dialogue. Les enregistements, pour lesquels le matériel video correspondant ne se trouve pas sur le disque dur, s'affichent automatiquement comme « enregistements planifiés ». Un click sur le bouton d'enregistrement ramène tous les fichiers sur le disque dur.
DV au format MPEG
Cette option, disponible dans la boîte de dialogue de scélection d'enregistrement, vous permet de sauvegarde l'enregistrement DV directement sur votre disque dur au format MPEG.
Le bouton « Plus » vous permet d'acceder aux options et paramètres avancés de l'encodeur MPEG.
Voues avez, en outre, la possibilité de graver immédiatement sur disque votre matériel DV, sans étape intermédiaire.
Enregistrements video à partir des sources analogiques
Dispositifs analogiques
MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 peut servir pour toutes les caméras USB, cartes graphiques, cartes video compatibles Video for Windows ou DirectX Show.
Enregistrement à partir d'magnétoscopes video ou caméscopes
Les caméscopes dotés de ports USB sont connectés à l'ordinateur au moyen d'une interface USB. Les magnétoscopes ou autres dispositifs sont connectés à l'entrée video de la carte video, carte TV ou carte graphique. Si vous carte est également munie de ports audio, vous doivent les utiliser pour enregistrer et dire des sons de sorte que l'image et le son ne divergent pas durant une video de longue durée.
Pour enregistrer à partir de sources analogiques :
- Lancez MAGIX Films sur CD & DVD 5.0. Vous vous trouvez dans l'interface «Enregistrement».
- Cliquez sur «Record Video» (Enregistrer video) puis Sélectionnez «Record video» (Enregistrer video).
- Dans la boîte de dialogue d'enregistrement video, Sélectionnez le pilote de carte video et de carte audio approprié, s'il en existe plusieurs installés sur votre PC. Une fenêtre d'aperçu video s'affiche sur le champ.
- Nommez la capture afin de pouvoir la recherche facilement par la suite.
- Lancez maintainant la capture en appuyant sur le bouton d'enregistrement; mettez-y fin en appuyant sur «Stop». Faites attention à la note «Drop Frames» (Rejet de trames ou images perdues). Si, par exemple, plus de 10 images par minutes sont rejetées, la qualité de votre video est compromise et votre ordinateur risque la surcharge.
- Mettez fin à l'enregistrement avec «OK». Vous pouze maintainant dire votre enregistrement par la barre de films située dans le tiers inférieur de votre écran.
- Pour vérifier l'enregistrement, lancez la lecture en appuyant sur la barre d'espace.
Boîte de dialogue « Enregistrement video analogue »

Pilote video/audio : vous pouvez configurer ici la carte video ou la carte son pour l'enregistrement. Dans pratiquement tous les cas, le logiciel pilote fourni avec le matériel doit être installé. Assurez-vous que les pilotes correspondant avec votre système d'exploitation. Seuls les pilotes pour Win9x ne fonctionnent pas sur Windows 2000. Mais vous pouvez généralement télécharger le pilote adapté sur le site Internet du fabricant.
Enregistrer fjichier video sous : donnez un titre au film que vous souhaitez enregistrer. Vous pouze, en outre, définir l'emplacement dans lequel sauvegarder votre fjichier video.
Qualité d'enregistrement : définit la qualité de l'enregistrement video. Plus la qualité est élevé, plus la place nécessaire sur le disque dur est grande. En outre, des erreurs peuvent survenir (dropped frames) si les performances du PC sont trop faibles. Prétez attention au nombre de « Drop frames » : si vous obtenez plus de 10 drop frames par minute, nous vous recommendons de réduire la qualité de votre video àxon d'eviter toute surcharge de votre PC.
Dans la boîte de dialogue, vous avez le choix entre différentes qualités d'enregistrement prédéfinies, selon les performances de votre PC et l'utilisation que vous souhaitez fais de l'image. Elles sont répertoriées par ordre de qualité.
Le curseur vous permet d'affiner le début binaire pour le preset sélectionné.
Les preset marqués JPEG enregistrant directement au format JPEG et utilisent ce format en priorité lorsque vous souhaitez entamer une procédure de gravure, permettant ainsi, grâce au Smart Encoding (encodage intelligent) d'eviter la pénible tâche d'encodage après g'arvure.
Avec « Configuration», vous pouvez affiner la qualité du preset sélectionné. Pour les presetures MPEG, la boîte de dialogue de configuration pour l'encodeur MPEG s'ouvre.
« Réinitialiser » rétablit la qualité d'enregistrement par défaut.
Contrôle d'enregistrement : vous trouvezez ici le bouton d'enregistrement et le bouton stop. Ils permettent de démarrer et d'interrompree l'enregistrement.
Informations d'enregistrement : vous acez accès ici aux données statistiques de votre enregistrement, tels que durée d'ernegistrement, capacité du disque, images individuelles enregistrées et « Dropped Frames ». Les « Dropped Frames » sont des images qui n'ont pu être acquises parce que le dispositif de capture n'a pu assurer un débit binaire constant.
Instantané : le bouton Instantané créé une image fixe directement à partir du moniteur d'aperçu. Les images sont enregistrées comme fichiers graphiques dans la résolution indiquée sous le réseau d'enregistrement.
Enregistrement programme/limitation du temps : vous pouvez définir le début de l'enregistrement et sa durée, de sorte que votre ordinateur fonctionne comme un magnétoscope.
Édition après enregistrement :
Plus (voir page 54): ouvre la boîte de dialogue des paramètres du pilote video. Normalement, vous n'avez pas besoin d'ouvrir cette boîte de dialogue. Si votre carte d'enregistrement video prend en charge plusieurs sources, par exemple, si un symoniseur TV est disponible sur la carte (ATI All-IN-Wonder, Terratec TV Value...) ou que votre carte dispose de plusieurs entrées (S-VHS, Composite...), la boîte de dialogue vous permet alors de Sélectionner la source adaptée.
Réglages avancés de la boîte de dialogue d'enregistrement video

Vous pouvez effectuer divers réglages du pilote d'enregistrement video.
Ces pages de propriété sont liées aux pilotes de la carte video. Les caractéristiques spécifiques à ces pilotes peuvent varier et l'équipe MAGIX a peu d'influence sur leur comportement. Si vous ave des problèmes, contactez le constructeur de votre carte video pour une mise à jour des pilotes.
Enregistrement audio
Connexion de la source pour l'enregistrement
La source contenant le document sonore doit etre connectee a l'entrée de la carte son. Plusieurs possibilites s'offrent a vous selon le type de matériel en votre possession.
Si vous souhaitez enregistrer des documents depuis un système stériso, vous pouvez utiliser les jacks Line-out et AUX-out placés à l'arrête de votre amplificateur ou de votre platine cassette et les connecter à l'entrée de carte son de votre ordinateur (généralement de couleur rouge).
Si vous ampli n'a pas de sortie distincte (autre que pour les hauts-parleurs), vous pouvez utiliser la prise casque pour vos enregistrements. Dans ce cas, vous avez besoin d'un cable muni de deux mini-jacks stéreo. Ce type de connexion offre l'avantage de définir le niveau de signal d'entrée casque avec un volume distinct. Toutefois, comme les connexions casque ne sont généralement pas les meilleures, utilisez dans la mesure du possible les sorties Line.
Si vous enregistrez des éléments audio à partir d'une platine cassette, vous pouvez connecter directement les sorties Line de la platine cassette à l'entrée de la carte son.
Si vous enregistrez des vinyles, vous ne doivent pas connecter la sortie de la platine disque à la carte son, car le signal phono doit être pré-amplifié. Il est plus judicieux dans ce cas d'utiliser la prise casque ou un pré-ampli externe.
Ajuster le niveau du signal
Pour optimiser la qualité sonore d'un enregistrement numérique, il est recommandé d'ajuster le niveau du signal par la carte son.
Quand la source d'enregistrement est connectée à la carte son, le bouton d'enregistrement ouvre la boîte de dialogue d'enregistrement et lance la source d'enregistrement.
Si le réglage est si élevé qu'il génére une distorsion, le signal entrant doit être réduit. Si vous avez connecté la source par une sortie d'amplificateur ou de platine cassette à la carte son, vous pouvez seulement réduire le niveau du signal dans l'interface de mixage de
votrecarte son. Vous pouvez l'appeler dans la boite de dialogue d'enregistrement en activant « Reglage de niveau »
Si vous réduisez le volume au moyen du curseur, vous réduisez simultanément la résolution à laquelle le signal analogue est numérique. Ces contrôleurs automatiques doivent donc être régés au plus haut niveau possible!
Le niveau de réference optimal est naturellement le niveau sonore le plus élevé du document. À définir sur le maximum.
Enregistrement audio
Les chansons, bruits ou instruments peuvent facilement être enregistrés dans MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 par la fonction d'enregistrement.
Lecture pendant enregistrement: cette option est particulièrement utile pour l'enregistrement de commentaires par exemple. Lorsqu'elle est activée, le film sélectionné est reproduit au cours de l'enregistrement. Cela vous permet d'orienter votre enregistrement en fonction du film.
Pilote audio : sélectionnez la carte son pour l'enregistrement.
Enregistrer le fjichier audio/Enregistrer dans le dossier suivant : entrez le titre du fjichier audio à enregistrer. Sélectionnez le réseau dans lequel le fjichier doit être enregistré.
Qualité d'enregistrement: définitisse la qualité sonore d'un enregistrement. Dans le menu de preset, vous pouvez désirir entre AM, FM ou qualité CD.
Contrôle Volume : ouvre le mixeur Windows avec les paramètres d'enregistrement. Vous pouvez régler le volume des signaux entrants. Consultez les informations sur la carte son. (voir Ajustement (Pour plus d'informations, référez-vous au chapitre "Ajuster le niveau du signal" de la page 55)).
Enregistrement : ce bouton lance l'enregistrement proprement dit.
Stop: ce bouton met fin au processus d'enregistrement.
Remarque : pour supprimer les bruits génants qui se produit en cours de lecture, testez les effets de la boîte de dialogue Nettoyage audio !
Paramètres avancé
- Mono: activez cette fonction pour un enregistrement moni. La place mémoire nécessaire est alors réduite de moitié.
- Adaptation en temps réel du taux d'échéantillonnage : le taux d'échéantillonnage du nouveau fichier à enregistrer est automatiquement adapté au taux d'échéantillonnage de la piste sonore du film actuel (que vous avez défini avec l'enregistrement video).
- Normaliser après enregistrement : normalise le matériel selon le volume maximal, après enregistrement. Pour obtenir le meilleur résultat sonore possible, vous doivent cependant tenter de paramétre le volume de la source sonore aussi fort que possible sans saturation. L'affichage du créè-tetre dans la boîte de dialogue devrait vous aider.
« Import »
MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 permet d'importer les formats de fichiers suivants : AVI, DV-AVI (types 1 et 2), Windows Media, DivX, MPEG 4, MPEG 1, MPEG 2, Quicktime Movie, MAGIX Video (MXV) ainsi que les flux VOB DVD.
Les formats suivants sont pris en charge pour les pistes sonores : Wave, MP3, WMA et CD audio.
Remarque: l'importation de fichiers video aux formats MPEG 4 et DivX™ n'est possible que si les Codec correspondants sont installés sur votre ordinateur. Vous pouvez télécharger les Codec DivX à partir de l'adresse suivante : divx.com.
« Copier disque »
Utilisez cette option dans la zone de dialogue d'enregistrement video pour copier un DVD, mini DVD, CD, VCD ou SVCD.

Copier disc
Avec MAGIX Films sur CD & DVD 5.0, vous pouvez copier directement des CD et des DVD. Pour effectuer des copies 1:1, lancez le programme de gravure mxcdr de MAGIX. Ce dernier vous permet en outre de graver des CD/DVD de données standard, des CD audio et d'effectuer des sauvégardes.
Seules les pistes de données, et non pas les sessions audio d'un CD en mode «mixé», et la dernière session d'un CD multi-sessions sont copiees. Cela signifie que tout ce qui est visible sur le CD dans l'Explorateur de Windows sera copié.
Sélectionnez le lecteur qui content le disque source dans la liste des lecteurs. Lorsque vous sélectionnez la gravure «à la volée», le disque source est lu et la copie est simultanée. Par ailleurs, le disque source
peut d'abord estre lu dans un fichier temporaire du disque dur de votre ordinateur avant d'être grave.
Dans le cas d'une gravure «à la volée», vérifie que la vitesse d'écriture ne dépasse pas la vitesse de lecture réelle. En effet, l'erreur «buffer underrun» peut entraîner une perte de données. De nombreuxgraveurs proposent toute fois des mécanismes de protection contreles erreurs «buffer underrun» («burn proof»).
Pour copier un DVD non protégé contre la copie ou un réseau contenant des données video DVD, utilisez le programme d'aide MAGIX Shrinker. Ce programme réduit les données d'un DVD (shrink=réduire) de façon à pouvoir les copier sur un disque DVD standard de 4,7 Goctets.
Réducteur disque (MAGIX Shrinker)
Cet outil réduit les données d'un DVD pour les graver ultérieurement sur un disque DVD standard de 4,7 Go. Au cours de cette procédure, on constate d'une part, une suppression des éléments superflus (sous-titres, pistessons auxiliaires, options), et d'autre part, une réduction des données video du film principal.
Ces données ne doivent donc pas etre protégées contre la copie. Elles doivent figurer soit sur un DVD non protégé contre la copie soit dans un repertoire situé sur le disque dur.

- Première étape : sélectionnez le réseau source (sur le disque dur ou le DVD) qui contient le dossier VIDEO_TS du DVD. Chaque DVD video contient un dossier portant ce nom et les fichiers du film (appelés VOB). Le réseau cible doit être sélectionné sur un disque dur affichtant un espace disque suffisant. Si vous appuyez sur le bouton «Lancer l'analyse», les fichiers video et audio sont analysés dans le réseau sélectionné.
- Deuxieme étape : vous pouvez désir de conserver la structure complète ou de tout supprimer sauf le film principal. La sélection de la structure complète est recommmandée uniquement si la taille d'origine n'excède pas 4,7 Go. Lorsque seul le film principal est gravé, il est possible de réduire le matériel video pour l'enregistrer sur un DVD. Pour les DVD multilingues ayant divers sons, vous pouvez sélectionner la piste audio souhaitée.
- Troisième étape : «Lancer la réduction» démarre la réduction et la gravure. MAGIX s'efforce d'améliorer ces outils en terme de vitesse, de qualité de l'image, d'efficacité et de compatibilité. Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez toujours la dernière version disponible gratuitement sur Internet à l'adresse : support.imagix.net.
Copie de disque analogique
Cette option ouvre une boîte de dialogue d'enregistrement pour un enregistrement analogique de DVD protégés contre la copie. Pour exéçuter cette tâche, il vous suffit de connecter votre lecteur DVD à l'entrée video. Les fonctions de la boîte de dialogue d'enregistrement et le mode opératoire correspondent par ailleurs à l'enregistrement video analogue (voir ci-dessus).
Magnétoscope numérique
MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 comprend un logiciel télé complet avec magnétoscope. Avec le magnétoscope intégré, vous pouze enregistrer les émissions télé. La fonction timeshift permet de visualiser les programmes en différé. Ainsi, vous pouze arrêté la réception des émissions à tout moment et la poursuivre ultérieurement. Ou démarrez la réception timeshift au début d'une émission, mais regardez l'émission 20 minutes plus tard et «avancez» à chaque bloc de spots publicitaire!
Options TV

Cette page de la zone de dialogue contient les paramètres de commande de la réception des émissions. La configuration ouvre la zone de dialogue des paramètres de réception des émissions télé et du magnétoscope. Vous pouvez y définir le pilote video et audio ainsi que le format d'enregistrement. Émetteurs affiche la liste des chaînes ; vous pouvez programmer ou nommer des chaînes.

Avec le bouton de luminosité, ajustez la luminosité et le contraste.

Les triangles situés dans la fenêtre des chaînes permettent de passer d'une chaîne à l'autre.

Le bouton de volume affiche une barre de volume ou coupe le son.
Configuration du magnétoscope

Pilote video : réglez le pilote de votre carte TV. Si des cartes DVB-S, T et C sont sélectionnées, tous les autres éléments de la boîte de dialogue sont sans fonction.

Pilote audio : réglez le pilote audio de la carte son ou du périphérique audio utilisé pour enregistrer et dire le son TV.
Les indicateurs de niveau affichent un signal audio qui rentre. Aux pics de volume, l'affichage ne doit pas atteindre 0 dB ; le niveau d'enregistrement est alors optimal. Avec le niveau Line, vous pouvez ouvrir un curseur afin d'ajuster le niveau.
Commande automatique du mixeur : adapte la lecture audio à l'état de l'enregistreur, c'est-à-dire que si vous regardez la télé en direct, vous entendez le signal entrant, la sortie Wave n'est pas audible. En outre, l'entrée line-in est automatiquement sélectionnée en tant que source d'enregistrement. Désactive cette option uniquement si vous souhaitez utiliser une autre entrée de carte son. Avec le bouton du mixeur, vous pouvez alors sélectionner l'entrée manuellement.
Selection du format d'enregistrement : faites vous可以选择 parmi différents formats d'enregistrement prédéfinis ou définiissetez-en un avec le bouton de configuration. Consultez l'aide sur la zone de dialogue «Enregistrement videoo». Avancés ouvre les options de paramétrage spéciales de la carte TV. Voir les paramètres avancés de la boîte de dialogue d'enregistrement videoo.
Options : Magnétoscope ® toujours visible : la fenêtre TV/magnétoscope ne peut pas être masquée par une autre fenêtre.
Optimiser l'image pour le PC : un désentrelacement spécial pour optimiser la lecture TV sur l'écran du PC. Cette fonction n'est pas prise en charge par toutes les combinaisons de carte graphique/carte TV et requiert impératifement les pilotes de carte graphique compatibles DirectX9 les plus récents.
Câble - Antenne : indiquez si la réception s'effectue via le cable ou l'antenne TV.
La liste des chaînes

Les chaînes programmées s'affichent dans la liste. Avec Configurer l'émetteur, vous pouvez modifier la liste des chaînes. Parcourez les chaînes de votre réseau cable et assignez vos emplacements de programme.
Si vous ouvrez cette boîte de dialogue pour la première fois, cliquez d'abord sur la Recherche automatique d'émetteurs. Ensuite, selon l'options de réception sélectionnée (câble ou antenné), les chaînes sont recherchéées dans la gamme de fréquences correspondante. Le réglage précis avec recherche automatique affine les résultats. La réception des chaînes serastraße mais la recherche est plus longue. Les chaînes détectées sont enregistrées dans la liste des émetteurs, sous un numéro.
Il est ensuite possible de saisir le nom de la chaine dans la liste. La procédure est manuelle car le réseau cable ou les fréquences ne sont pas occupées de manière homogène. Pour ce faire, cliquez sur le petit triangle à côté du nom de la chaine et selectionnez le nom dans la liste.


Avec les flèches situées sous Déplacer l'émetteur, déplacez une chaîne dans la liste entre les différents emplacements des programmes. Avec Ajouter / Supprimer l'émetteur, vous pouvez ajouter ou supprimer des chaînes de la liste.
Particularités pour les cartes DVB
La sélection d'une carte DVB comme Tuner TV entraine la modification de certains détails dans la configuration des chaînes. En outre, avec une carte DVB, vous disposez de GEP (Guides Électroniques de Programmes : programmes téléélectroniques).

Les chaînes sont résumées comme groupes (aussi nommés « Bouquets »). La liste des chaînes contient d'abord les bouquets, en effectuant un double-clic, les chaînes sont affichées. Ceux-ci n'ont
plus besoin d'un nom. Dans la partie supérieure de la liste se trouve un bouquet de favors, dans lequel vous pouvez ranger vos chaînes préférencées, par un click sur le bouton « Favoris ». Comme certaines chaînes se compose de plusieurs pistes de son, vous avez la possibilité de les sélectionner à l'aide du canal audio.
Avec une carte DVB-S, le satellite à utiliser peut être sélectionné, avec les cartes DVB-T, la région peut être sélectionnée. La liste des fréquences pour tous les satellites reçus est fournie. Grâce à ces indications, la recherche des chaînes se fait alors plus rapidement. À l'aide des accords de fréquences, vous pouvez entendre une recherche spéciale sur une fréquence unique.
Vous disposez d'un mini GEP pour la programmation en mode Timer. Ce programme têle électronique affiche le programme de la chaine sélectionnée pour la semaine suivante. Vous receivez automatiquement une brève description de chaque émission, et avec la fonction « Plus d'infos», vous obtenez de plus amples détails. À l'aide du bouton fléché, l'émission sélectionnée est insérée dans la liste d'enregistrement et l'enregistrement estprogrammé.
Le magazine télé électronique
Le magazine téléélectronique est fourni avec MAGIX Films sur CD & DVD 5.0. Ce magazine téléélectronique est régulièrement mis à jour en ligne. Le magazine téléélectronique ne nécessite pas un accès permanent à Internet. Une brève connexion à Internet suffit pourmettre à jour les informations, pour une ou plusieurs semaines.
Le programme télé presente les chânes sous forme de colonnes, comme dans les programmes télé imprimés. À l'ouverture du magazine téléélectronique, l'heure actuelle s'affiche automatiquement. Il suffit de double-cliquer sur une émission pour afficher des informations complémentaires.
Il est possible de recevoir un rappel d'émission, de créé une liste de favoris, rechercher automatiquement une rediffusion etURTout de programmer les enregistrents sur le magnétoscope de MAGIX Films sur CD & DVD 5.0.
Pour obtenir des informations complètes à ce sujet, lisez l'aide du magazine téléélectronique!
Remarque: dans la version publicitaire du magazine téléélectronique, le choix des programmes TV reste limité! Pour obtenir un magazine télé complet, complenant en plus toutes les chaînes locales et régionales, souscrite à l'abonnement le magazine téléélectronique Plus. Vous trouverez des informations à ce sujet dans l'aide du magazine télé électronique ou sur le site Internet correspondant
Le magnétoscope

Démarrez un enregistrement en appuyant sur le bouton d'enregistrement rond. Si vous cliquez à nouveau sur ce bouton, l'enregistrement s'arrête et vous pouvez spécifique un nom de fichier ou le rejoeter en appuyant sur «Supprimer». Timestift lance le mode timeshift (voir ci-dessous). Le petit menu (triangle) situé à côte du bouton timeshift propose des enregistements rapides prédéfinis d'une durée comprise entre 0,5 et 3 heures. Avec le bouton Directto-Disc (directement sur disque), l'enregistrement est automatiquement grave sur le type de disque définit (angle inférieur gauche, sous timeline ou fenêtre de montage).

Appuyez sur le bouton Charger pour dire une émission enregistrée sur le magnétoscope. Cliquez sur le triangle pour afficher le menu des programmes enregistrés. Une fois une émission chargee, une barre de transport s'ouvre. Elle contient les commandes de lecture standard, un curseur et des boutons pour une avance ou un retour rapide de 30 secondes.
Si vous cliquez sur le bouton de fermeture (x), le magnétoscope bascule en mode télé.
Le bouton timer ouvre la programmation du magnétoscope.

Le mode timeshift

En mode timeshift, vous pouvez enregistrer une émission et la tire en même temps. Il est ainsi possible de visualiser un programme télé en différé.
Dès que vous basculez en mode timeshift, le programme est «interrompu». L'enregistrement se poursuit à l'arrête-plan. Une barre de transport s'ouvre. Celle-ci vous permet de vous «déplacer» dans le programme. Vous pouvez notamment :
- Arrête le programme pour répondre au téléphone. Pour cela, activez le mode timeshift avant de répondre au téléphone. Pour reprendre, appuyez sur le bouton de lecture!


- «Avancer» la publicité. Démarrez le magnétoscope en mode timeshift au début de l'émission et vaquez à vos occupations pendant toute la durée de la publicité. Si vous souhaitez regarder l'émission, appuyez sur le bouton de lecture. En cas de page publicitaire, appuyez sur le bouton «Avance de 30 secondes» pour éviter la publicité!

- «Replay»: «revenez en arrêté» Activez le mode timeshift puis la lecture. Déplacez le curseur tout à droite. La lecture est désormais au «préSENT». Si vous souhaitez revoir un passage intéressant, appuyez sur le bouton «Retour de 30 secondes» pour exécuter un «replay», comme pour un match de football!

Programmer des enregistrements à l'aide du Timer
Il permet de programmer un enregistrement sur le magnétoscope. Si des enregistrents sont programmes et que vous quittez MAGIX Films sur CD & DVD 5.0, le logiciel se transforme en petite icône sur la barre du système qui redémarre MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 et réactive le magnétoscope avant le début du programme.
Vous pouvez définir l'heure de début, de fin et la date de l'enregistrement. Cliquez sur la date pour afficher un calendrier. Sous « Émetteurs », indique la chaine à enregistrer. Avec la fonction « Répétition », vous pouvez programmer un enregistrement quotidien
ou hebdomadaire. En outre, vous pouvez donner un nom à l'enregistrement et modifier le repertoire d'enregistrement.
Avec une carte DVB, vous pouvez effectuer une programmation, également à l'aide du mini GEP intégré.

lci, vous pouvez programmer l'enregistrement des émissions en cours. À gauche s'affiche le programme actuel de la châne. Les données du programme proviennent directement du programme DVB. Pour un enregistrement analogique, vous devez ouvoir le guide électronique des programmes (Pour plus d'informations, reférez-vous au chapitre "Le programme TV MAGIX" de la page 75)(et la châne doit être disponible dans l'abonnement).
Selectionnez la chaine souhaitatione. Cliquez sur « Plus d'infos » et receivez plus d'informations sur une émission. À l'aide du bouton fléché, programmez l'enregistrement de l'émission.
À droite dans la boîte de dialogue s'affichent tous les enregistrements déjà programmés. Un double-clic sur les entrées de la liste des enregistrements ou le bouton « Éditer » ouvre la boîte de dialogue « Programmer un enregistrement »
Vous pouvez également ajouter, éoperator et supprimer les enregistements de manière manuelle.

Si vous avezprogrammé des enregistrements et que vous fermez MAGIX Films sur CD & DVD 5.0, un petit icone dans la barre des tâches veille à ce que MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 soit redémarré à temps avant le début de l'enregistrement et la fonction magnétoscope activée.

Définissez le début de l'enregistrement et la fin de l'enregistrement
ainsi que la date. Un clic sur la date ouvre un calendrier.
Sous chaine,
définisse le
programme à partir duquel vous
enregistrez.
Sous répétition, vous pouvez définir des enregistements réguliers, pour les séries télévisées par exemple.
De plus, vous pouvez attribuer un titre approprié à l'enregistrement et modifier le réseau d'enregistrement.
Le programme TV MAGIX
Le programme TV MAGIX remplace votre magazine télé Habituel. Il vous offre plus de comport qu'un magazine traditionnel.
- Il vous permet de rechercher les chaînes diffusant vos émissions préféres, si vous ne les connaissiez pas, par exemple.
- Vous pouvez programmermer l'enregistrement d'émissions, sans programmermeur some magnétoscope.
- Vous pouvez également définir vous-même l'ordre des chaînes.若您 n'étés plus contraint de vous conformer à l'ordre établi traditionnellement dans les magazines TV.
Le premier démarrage
Avant le premier démarriage, ajustez les chaînes du magnétoscope. Pour cela, reférez-vous au paragraphe « Liste des stations » (voir page 67) du chapitre « Enregistrement video télé et numérique » (voir page 67)
Puis,actualisezleprogrammeTVviaInternetouDVB.Pourcela, cliquez sur « Actualisation par Internet » ou « Actualisation par DVB »
Note: pour la réception des chaînes DVB, reférez-vous au paragraphe « Particularités pour les cartes DVB » du chapitre « Enregistrement video télé et numérique ».
Aperçu

Dans la partie supérieure de l'écran s'affiche toute une série de commandes.
Actualisation par Internet / DVB : ces deux commandes permettent d'actualiser le programme TV. C'est-à-dire,mettre le contenu du programme TV à jour.
Paramètres : ici, vous pouvez définir les paramètres du programme TV MAGIX.
Recherche: cette option vous permet d'effectuer des recherches selon le nom ou le contenu d'une émission. Tous les résultats sont affichés dans la boîte de dialogue.
La commande « Informations avancées... » ouvre une autre boîte de dialogue. Cette dernière vous donne des informations détaillées concernant l'émission sélectionnée.
« Ajouter comme enregistrement... » ajoute l'émission sélectionnée directement dans le Timer du magnétoscope.
Au-dessous se trouvent les commandes pour les différents jours. Si nous sommes par exemple mercredi, les commandes après « Aujourd'hui » correspondant à Jeudi (« Je »), Vendredi (« Ve »), etc.
La petite barre grise en dessous est une barre de progression affichant l'objet d'actualisation du programme TV.
Vue d'ensemble du programme
Le grand champ contient une vue d'ensemble de toutes les émissions. Il est divisé en plusieurs colonnes contenant les entrées des différentes chaînes.
Les barres colorées horizontales indiquent différents segments temporels, par exemple « 12:00 ».. « 16:00 », « 16:00 ».. « 20:00 », etc.
Dans la colonne des chaînes s'affichent les horaires, à gauche (avec la durée des émissions) et les émissions correspondantes, à droite.
Un double-clic sur une émission ouvre la boîte de dialogue « Informations avancées »
Boîte de dialogue « Informations avancées »
Un doubleblick sur une émission ouvre la boîte de dialogue « Informations avancées ».Vous obtenez alors des informations détaillées concernant l'émission sélectionnée.Vous pouvez notamment découvert s'il existe une catégorie d'âge pour la visualisation de ladite émission.

Ce symbole apparait également dans la boîte de dialogue, s'il s'agit d'une émission en direct.

Ce symbole apparait notamment dans le cas de films recommandés ou d'émissions intéressantes.
Programmer une émission pour un enregistrement
Cliquez sur le bouton « Enregistrement » pour lancer l'enregistrement de l'émission sélectionnée dans le Timer.
Paramètres du guide électronique des programmes
Paramètres du guide électronique des programmes
Dans la boite de dialogue s'affiche le type d'abonnement dont vous disposez, ainsi que la durée de validité restante de votre abonnement au guide électronique des programmes.
Modifier le code abonnement... : vous pouvez activer ici un abonnement pour un an. Commandez l'abonnement via « Commander en ligne ». Dès que vous avez obtenu votre code abonnement, passez à l'étape « 2. entraîr le code abonnement » et cliquez sur « Activer »
Interface « Édition »

Fonctionnalité
Selectionnez l'interface «Édition» afin de monter des films individuels.
Si vous ave plusieurs videos destinées à entrer dans votre projet de disque, il est préférible de selectionner le film dans la fenêtre «Enregistrement» pour avoir un meilleur aperçu, puis de basculer vers l'interface «Édition».
Toute fois, vous pouvez également basculer vers un autre projet disque dans l'interface «Édition». Utilisez simplement le menu à bascule «Édition».
ModeStoryboard(multiligne)etmodeTimeline
L'interface «Édition» fonctionne sous l'un des trois modes :Storyboard, storyboard multiligne ou timeline. Vous pouvez basculer entre les trois au moyen de la touche de tabulation.
Mode Story-board: En mode Story-board, toutes les scènes sont listées dans une série. Chaque-scène est représentée par une image d'aperçu sur le story-board. Vous avez lechioix entre 10 transitions pour enchainer vos scènes.
Mode Storyboard multiligne: L'affichage « Mode Storyboard multiligne » est un affichage particulier du mode Storyboard, qui permet d'avoir une vue d'ensemble et d'organiser vos scènes.
Mode Timeline: Ce mode affiche vos films et scènes de façon chronologique. Le film est aussi long que l'«objet» qui le représenté sur la piste. Vous disposez de 4 pistes pour travailler des séquences video, scènes ou photos pour votre montage. Le mode Timeline offre lui tout le nécessaire pour peaufiner un montage complet.
Pour plus d'informations sur ces deux modes, reportez-vous au chapitre correspondant.
Moniteur video et boutons de navigation
L'écran video permet de visualiser le film en cours.

Le bouton « Plein écran » vous permet de reproductive le film en mode plein écran. La touche « Echap » vous ramène en mode de lecture standard.

Les boutons de navigation seront à:gérer la lecture et le déplacement de bande dans vos montages et se trouvent dans la partie inférieure du moniteur/visualiser videoto.

Démarrage rapide: ce bouton positionne rapidement le marqueur de début au commencement de votre film.

Selectionner objet précédent: ce bouton définit le marqueur de début sur l'axe temporel au début de l'objet précédent ou de la scène et sélectionnè l'objet ou la scène simultanément.

Stop : interrupt la lecture.

Lecture/Pause: le bouton de lecture du milieu lance une lecture en boucle infinie du film. La plage figurant entre les marqueurs de début et de fin sur la fenêtre d'assemblage est mise en boucle. Si vous cliquez une seconde fois sur « Lecture», vous activez la fonction de pause.

Selectionner objet suivant : ce bouton définit le marqueur de début sur l'axe temporel au début de l'objet suivant ou de la scène et selectionné l'objet ou la scène simultanément.

Enregistrement : l'interface « Édition » peut également ouvrir la zone de dialogue d'enregistrement video depuis l'interface « Enregistrement ». Vous pouvez decide ainsi si une nouvelle scène ou un nouveau son doit être capturé et placé au niveau du marqueeur de début.
Pour plus d'informations concernant les possibités d'enregistrement, reportez-vous au chapitre « Écran Enregistrement ».
Position: le curseur de position à droite des boutons de contrôle peut servir à l'avance ou au rembobinage rapides.
Marqueur de début et de fin

00:15:00

00:25:00

00:35:00


La plage entre les marqueurs de début (S pour Start) et de fin (E pour End), qui se trouve au-dessus de la première piste, est lue.
Yououpouvezdéplacercesmarqueurs avec la souris.IIestensuite possiblede leschangerepositionpar simple glisser-deposer ou
avec un cli c de souris. Un cli c de souris gauche dans la timeline definit le marqueur de début et un cli c de souris droit definite le marqueur de fin.
Le curseur est une ligne verticale, qui se déplace de gauche à droite sur les pistes en cours de lecture, afin d'indiquer la position de la lecture en cours.
Médiathèque
Comment utiliser la mediatheque?
La mediathèque offre à votre projet de disque un vaste choix de fichiers musicaux et video que vous pouvez exploiter Gratisement. Ils sont listed dans une structure simple sur votre CD de programme.
Pour rechercher la médiathèque en vue d'y trouver des sons et images appropriés, insérez simplement le CD du programme dans le lecteur, puis cliquez sur le bouton «CD-ROM».
Ouvrez ensuite les repertoires «Audio» et «Vidéo» puis cliquez sur les fichiersprésentés. Vous disposez d'un aperçu sonore ou visuel pour chaque fichier sélectionné.
Quand vous avez trouvez un élément qui vous convient, faites-le glisser sur la piste d'assemblage de scènes par simple glisserdéposer (ou dans la 4ème piste en mode Timeline).
Videos
Les videos incluses se trouvent sur le CD du programme dans le répertoire «Védo» vous y trouvrez :
- plein d'effets Gratis, articles, surprises pour presque toutes les situations;
- des videos avec génériques, sous-titres et autres éléments de texte ;
- et bien d'autres choses encore à découvertir absolument.
Audio
Le contenu audio se trouver sur le CD du programme dans le repertoire «Vidéo». Il inclut :
-
Des chansons MP3 dans différents styles :
-
Dessons naturels, tels que dessons oceaniques, forêt, pluie, paysages urbains, cloches, animaux familiers, voix d'enfants...
- Des effets sonores : comme des bruits de pop-corn, crissement de pneus...
- Des mini jingles + fanfares : signaux acoustiques pour feuels d'artifice optiques !
- Et bien d'autres choses encore que vous doivent connaître découvir...
Barredoutils
Vous affichez des commandes importantes dans l'interface Edition sous forme de boutons.
MAGIX MovieShow Maker

page 98)
Ce bouton ouvre MAGIX MovieShow Maker (voir
MAGIX Story Maker

Ce bouton ouvre MAGIX Story Maker (voir page 99)
Annuller

Dans la section d'édition du diaporama, vous pouvez annuler les deux dernières opérations de traitement de l'objet. Vous pouvez ainsi tenter des opérations critiques sans risque. Si le résultat ne vous convient pas, cliquez sur « Réinitialiser » pour revenir au statut précédent.
Raccourci :
Ctrl + Z
Rétablir

Cette commande rétablit toute annulation réalisée juste avant.
Raccourci: Ctrl + y
Supprimer

Supprime la photo sélectionnée (ou l'objet sélectionné en mode Timeline).
Raccourci : Suppr.
Couper (Mode timeline/mode storyboard multiligne)

Supprime la photo sélectionnée (ou l'objet sélectionné en mode Timeline) et la copie dans le presse-papiers. La commande « Coller » vous permet par la suite de la copier dans un autre diaporama.
Raccourci: Ctrl + x
Copier (Mode timeline/mode storyboard multiligne)

Copie la photo sélectionnée (ou l'objet sélectionné en mode Timeline) dans le presse-papiers. La commande « Coller » vous permet par la suite de la copier dans un autre diaporama.
Raccourci: Ctrl + C
Coller (Mode timeline/modestoryboard multiligne)

Colle le matériel copie dans le presse-papiers (photo ou objet) à la position actuelle du marqueur S.
Raccourci: Ctrl + v
Optimiser video (Mode timeline/mode storyboard multiligne)

Ce bouton ouvre la boîte de dialogue d'optimisation video.
Touche: Maj + I
Éditeur de titres (Mode timeline/modestoryboard multiligne)

Ce bouton ouvre l'editeur de titres.
Raccourci: Ctrl+t
Optimiser l'affichage (Mode timeline/modestoryboard multiligne)

Les marqueurs S et E sont placés au début et à la fin du diaporama, de sorte que toutes les photos puissant être visualisées et le diaporama entiennent exécuté. En outre, le niveau de zoom est défini sur 100% en mode Timeline, de manière à ce que tous les objets puissant être visualisés.
Raccourci: Maj + B
Menu Montage

Couper une scène
Cette commande permet de couper une scène au niveau du marqueur de début (S pour Start).
Touche : t
Effacer début de scène
Cette commande permet de couper une scene au niveau du marqueur de début et efface simultanément tous les documents précédant le point de départ.
Touche: Ctrl + t
Effacer fin de scène
Cette commande permet de couper une scene au niveau du marqueur de début et efface simultanément tous les documents qui suivent le point de départ.
Touche: MAJ + z
Segmenter film
Cette commande permet de segmented le film au niveau du marqueur de début en deux films autonomes qui s'affichent ensuite dans deux boîtes à films distinctes sur l'interface «Enregistrement».
Touches : Alt + t
Media Pool

Boutons de navigation


En arrière/En avant: ce bouton vous permet de toujours revenir au précédent répertoire.

Répertoire parent : vous permet de remonter d'un niveau dans l'arborescence.

Lecteurs : vous permet de naviguer parmi les lecteurs disponibles.
Historique et spécification du chemin : dans la partie supérieure du Media Pool est indiqué le chemin du réseau actuellement ouvert. La touche fléchée vous permet d'afficher la liste des dossiers que vous avez précédemment visualiser et auxquels vous pouvez donc facilement de nouveau acceder.

Options: you pouvez acceder à toutes les fonctions du menu contextuel (créer de nouveaux raccourcis, renomer ou supprimer des fichiers) à l'aide du bouton Options.
Dans la liste des fischiers s'affichent tous les fischiers multimédias pris en charge et les dossiers du repertoire actuellément sélectionné. Effectuez un click droit dans le Media Pool pour afficher le menu contextuel et Sélectionner un des trois modes d'affichage à votre disposition (Liste, Détails, Grands icones). Les Grands icones ont l'avantage d'afficher dans la liste des fischiers un aperçu pour chaque fisquier image ou video. Vous savez donc instantanément de quel matériel il s'agit. En revanche, la lecture de la liste des fischiers nécessite plus de temps. Dans la section détails, le type, la taille et la date de modification sont affichés pour chaque fisquier média à la suite du nom. La liste peut être triée en cliquant sur un de ces détails.
Fonction Aperçu
Il existe une fonction d'aperçu pour tous les fischiers. Un simpleblick sur les fischiers audio lance une fonction de pré écoute par la carte son. Les videos et graphismes s'affichent sur le moniteur/visualiservidéo.
Les contenus des dossiers « Effets » et « Transitions » peuvent également être prévisualisés.
Suppression, copie et transfert des fichiers
Vouss拨eionner tous les fichiers de la liste des fichiers, les transférer vers un autre repertoire par simple glisser-deposer ou encore les supprimer, comme dans l'Explorateur Windows.
Vous avez accès aux choses liés à ces fonctions par un clic droit de souris pour ouvrir le menu contextual. Vous pouvez acceder à toutes les fonctions du menu contextual à l'aide du bouton correspondant.
Boutons Media Pool
CD/DVD: ce bouton active le lecteur de CD-ROM/DVD. Tous les fichiers utilisables s'affichent. Les pistes de CD audio peuvent aussi être importées à partir du lecteur directement.
Projets : ce bouton ouvre le réseau contenant les projets de disque.
Effects: Ce repertoire comprend toutes les configurations d'effets disponibles. Un simpleblick de souris sur l'effet lance une prévisualisation rapide de l'effet à l'aide d'un exemple. Si vous souhaitez l'appliquer, glissez-le tout simplement sur la scène par glisser-deposer.
Pour supprimer tous les effets appliqués à une scene, Sélectionnez «pas d'effets» (vous pouvez également désirir l'options «Désactiver effets video» du menu FX.).
Transitions : vous pouvez directement acceder à tous les effets de transition disponibles dans MAGIX Photos sur CD & DVD. Vous trouvrez des transitions spéciales supplémentaires dans les sous-repertoires. Pour creer une transition entre deux photos, Sélectionnez une transition dans le Media Pool et faites-la glisser entre les deux photos de votre choix en maintainant le bouton de la souris enfoncé.
Astuce: si vous modifiez la structure du dossier « Transitions », le menu de transition sera également modifié. Il apparait lorsque vous cliquez sur l'icone d'une transition entre deux photos.
Bordures: Ce repertoire contient des motifs de bitmaps pour appliquer des cordures à des vidés, qui s'apparentent à des cadres d'image modifiables par des effets de mix video.
Veuillez noter : En Mode Timeline, les cadres s'appliquent dans la même piste que les enregistements audio. Si vous souhaitez ajouter un cadre ainsi qu'un commentaire à une photo, effectuez tout d'abord l'enregistrement audio, glissez ensuite l'objet audio dans la piste inférieure 4 (elle prévue pour la musique) et appliqueez ensuite le cadre souhaité.
Autres répertoires : il est possible d'ajouter d'autres répertoires sous forme de boutons. Cliquez simplement sur le réseau sélectionné dans le menu contextuel et choisissez la commande «Link directory» (Lier réseau). Un nouveau bouton s'affiche derrière le dernier bouton.
Astuce : vous peuvent appeler les boutons avec les touches clavier 1, 2, 3, etc...., afin de basculer entre les répertoires en appuyant simplement sur une touche.
Chargement de sons, de videos et de bitmaps
Quand vous souhaitez utiliser des fischiers son, video ou bitmap pour votre Diaporama, faites-les glisser (tout en maintainant le bouton de la souris enforcé) sur le story-board ou sur la piste en mode Timeline. Vous pouvez aussi les charger en double cliquant. Les fischiers video et graphiques seront placés à la fin de la photo et les fischiers titre et son au niveau du marqueur de début.
Si vous souhaitez charger plusieurs fichiers, Sélectionnez-les enclinquant dessus tout en maintainant la touche Ctrl de votre clavier enfoncée.
Si vous souhaitez charger un réseau complet de photos, maintenez la touche MAJ enforcée et cliquez uniquement sur la première et la dernière photo. Toutes seront selectionnées. Vous pouvez les placer sur la piste photos par simple glisser-deposer.
Les fichiers apparaissentès lors sur les pistes désignées : les videos et photos sur la piste 1, les éléments/texte (titres) sur la piste 3 et les fichiers son supplémentaires sur la piste 4.
ModeStoryboard

En quoi consiste le mode Story-board?
Le mode Story-board offre un aperçu de l'écran «Édition». Cet écran offre une presentation très claire et il est simple d'utilisation. Le mode alternatif «Timeline» est davantage utile pour une édition avancée pour assembler les scènes. Vous pouvez basculer entre les deux modes au moyen de la touche de tabulation.
Sous le mode Story-board, toutes les scènes du film sont listedes successivement. Chaque-scène est représentée dans une vignette d'aperçu sur le Story-board.
Vous pouvez dire les scènes, modifier leur disposition par simple glisser-deposer et réaliser des transitions avec des effets préparés à l'avance. Les séquences inutiles (par exemple les blocs publicitaires d'un long métrage diffusée à la télévision ou les premières secondes de votre film) peuvent être découvertes puis supprimées par simple clic sur le bouton représentant un ciseaux.
Scenes
Si un film n'a pas encore eté découvert en scènes, il se compose d'une seule longue scène. Le cas échéant, vous pouvez le segmenter en plusieurs scènes de moindre taille si vous souhaitez monter, regrouper ou supprimer complètement certaines scènes.
Chaque scène peut être réarrangée sur la piste d'assemblage de scènes par simple glisser-deposer.

Les scènes en mode Éditions de films/Story-board s'affichent pareillement aux films dans l'interface de capture et d'enregistrement, et offre trois boutons (FX, Texte et le symbole haut-parleur). Ces boutons replissent les mêmes fonctions que ceux des boîtes à films, mais en l'occurrence s'appliquent uniquement aux scènes individuelles.

Texte : le bouton de texte ouvre l'Editeur de titres dans lequel vous pouvez entrer du texte (pour les sous-titres ou génériques par exemple) et désir les polices et couleurs souhaitées. Vous pouvez faire défilier le texte (l'idéal pour le générique) ou lui appliquer des effets, des trajectoires ou d'autres formes de déplacement.

Symbole de haut-parleur : la piste son du film peut être modifiée (voire rendue muette) grâce au symbole de haut-parleur.

FX : vous peuvent selectionner le nombre d'effets souhaités pour travailler le son et l'image dans le menu FX. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre «Effets».

Tourner photos (uniquement pour les fichiers de photos): lorsqu'une photo est mal cadree ou a l'envers, cliquez sur le bouton Tourner. Ce bouton permet de faire tourner la photo a 90 degrs. Vous pouvez suivre l'effet de votre action directement sur I'écran video.
Dans la scène, sous la petite image d'aperçu s'affiche le nom de la scène. Celui-ci est identique au nom du fichier video ou du fichier photo, mais peut etre modifie dans les propriétés de l'objet (Pour plus d'informations, referez-vous au chapitre "Proprietes de I'objet" de la page 161). Au-dessous est indiquee la durée de la scene. S'il s'agit de photos, la durée peut etre modifie en cliuant sur le chiffre.
ModeStoryboard multiligne

L'affichage « ModeStoryboard multiligne » est un affichage particulier du modeStoryboard, qui permet d'avoir une vue d'ensemble et d'organiser vos scènes. Toutes les scènes sont répertoriées les ones à la suite des autres (sur plusieurs lignes, comme dans un programme texte) et peuvent être copiees, coupées, déplacées, supprimées ou ajoutées.
Double-cliquez sur une scène pour ouvrir StoryMaker.
Dans l'affichage «Storyboard multiligne», il n'y a pas de marqueurs de début, de lecture et de fin. La scène en cours de lecture est entourée d'un cadre, qui vous permet ainsi de la repérer rapidement.

Réglette de zoom: cette réglette définit la taille des scènes dans leStoryboard. Plus les scènes sont petites, plus vous pouvez en afficher simultanément à l'écran.

Maximiser: ce bouton vous permet d'augmenter l'affichage Storyboard multiligne à la taille de l'écran.
Mode Timeline

Ce mode se trouve dans l'écran «Edition de films». Passez en mode « Timeline » enclinquent sur le bouton en bas à gauche.
Le mode Timeline affiche votre film par ordre chronologique. Le film est aussi long que l'«objet» représentatif dans la piste.
Le mode Timeline offre tout le nécessaire pour une édition avancée de vos films : ajust d'une piste sonore, édition professionnelle, transitions précises, etc.
Timeline

L'écoulement de la durée d'un film est représenté par les pistes horizontales. Pourmettre en place cette progression,vousutiliserez une ligne de temps (ou timeline),située au-dessus de la première piste,dont l'unité de mesure minimum est d'une milli-seconde.
Dans la timeline, la plage située entre le marqueur de début et de fin est lue en boucle.
Pistes
Vou avez 4 pistes dans lesquelles vous pouvez dispose les plans, scènes ou photos de votre film:
la première piste sert pour les images ;
la piste du dessous est destinée auxsons ;
T la troisième piste sert pour le titre ou tout autre texte (obtenu via le bouton «Text» en mode Story-board) ;
la quatrième piste recoit tout : son ou document visuel supplémentaire ; en fait, tout ce que vous souhaitez ajouter aux scènes. Les fichiers image peuvent également être importés. Utilisez simplement le gestionnaire de fichiers au-dessus et à droite. Tous les fichiers peuvent être placés dans la piste par simple glisser-deposer.
Zoom
Raccourcis-clavier: Pour changer l'échelle de la timeline, faites un zoom avant grâce à la combinaison de touches Ctrl + touche Bas ou bien un zoom arrêté avec la combinaison de touches Ctrl + touche Haut. Vous pouvez également utiliser la barre de défilament (sous la quatrième piste) pour zoomer.
Réglette de zoom:
#
La réglette de zoom vous permet de zoomer en avant ou en arrêté.
Menu Zoom: Un clic droit de souris sur le marqueur de début ouvre un menu contextual ou vous pourrez désirir le facteur zoom approprié.
Curseur de zoom: Avec le curseur, vous pouvez régler la fenêtre visible sur l'axe des temps horizontal.
Laaille du curseur vous indique qu'elle partie du montage intégral est représentée. Dans la vue d'ensemble, le curseur de zoom remplit la totalité de la barre. Par doubleblick, vous pourrez obtenir une vue d'ensemble sur le curseur.
Si vous amenez la souris sur le bord du curseur, elle se transforme en symbole d'étirement grâce auquel vous pouvez saisir et compresser le curseur, VOIRE lemettre en retrait. Vous pourrez de façonouple et rapide effectuer tous vos zooms avant et arrêté.
Certain niveaux de zoom peuvent être sélectionnés (par clic droit sur le curseur) dans le menu contextual. Sur celui-ci, vous pouvez acceder à tous les points du montage.
Objets

Les éléments son et image sont représentés sous forme d'objets distincts sur les pistes.
Le document sonore est représenté sous forme d'affichage d'onde; s'il y a qu'il qu'il y a qu'il qu'a qu'enterde.
Les pistes d'image s'affichent sous forme de trames.
Vous peuvent déscouper tous les objets individuellement, leur ajouter des effets et les travailler à votre guise sur les pistes. Lors de la lecture, les objets sont automatiquement mixés ensemble.
Grille
La grille vous assure que l'objet est placé dans la position appropriée. Deux éléments qui se seront automatiquement alignés s'ils se trouvent sur des pistes différentes.
Cela évite la superposition ou les espaces vides indésirables.
Sélection des objets
Pour éoperator ou effacer un objet par le menu, vous doivent s'abord le selectionner. Les poignées des objets selectionnés changent de couleur ce qui vous permet de savoir s'ils ont été selectionnés ou non.
Couper et faire des fondus d'objets
Vous peuvent réduire tous les objets au moyen des poignées qui les équipement. En déplaçant la souris vers un descoins inférieurs de l'objet, le pointeur de la souris se transforme en symbole d'étirement grâce auquel vous pouvez modifier la longueur de l'objet.
En outre, si vous appuyez sur le bouton «Expert», des poignées similaires, situées en haut de lobjet, vous permettent de creator des fondus d'ouverture et de fermeture. La poignée du milieu de la partie supérieure de lobjet vous permit de modifier le volume des objets audio et la luminosité des objets video.
Définir la luminosité/le volume
La poignée de luminosité/volume au milieu de la partie supérieure de l'objet vous permet de modifier le volume des objets audio et MIDI ainsi que la luminosité des objets video et photo. Il suffit de tirer la poignée vers le haut ou vers le bas.
Si plusieurs objets sont lus en parallèle, le volume ou la luminosité de chaque objet peuvent être définis séparément.
Menu contextuel
Offrant les mêmes effets qu'en mode Story-board, le menu contextuel s'ouvre par un cli croit de souris sur un objet.
Duplication d'objets
Les petits objets, tels que des bouches audio, peuvent être facilement dupliqués. Une fois que vous avez sélectionné l'objet, activez la commande de copie puis la commande d'insertion (dans le menu «Outils» ou par les boutons du mode Expert). Plus rapide encore, maintenez enforcé la touche Ctrl tout en cliquant sur l'objet que vous souhaitez copier. Cela produit une copie que vous pouvez directementmettre en place.
Editeur de titres
Texte
En activant le bouton Texte dans la boîte à films duStoryboard ou sur une scène de la Timeline, vous ouvrez un éditeur de titres. Grâce à celui-ci, vous pouvez saisir du texte pour les sous-titres ou génériques. Ce texte s'affiche dans la police ou la couleur de votre
choix. Pour qu'un générique défile, par exemple, vous avez le choix entre divers mouvements, effets et presentations dans le menu de modèles prêts à l'emploi.

- Saisissez le texte correspondant aux sous-titres de votre video dans l'Éditeur de titres.
- Entre le type de polices, de couleur, de taille, etc, de votre texte. Si vous souhaitez transformer des mots ou deslettres individuellement, sélectionnez-les avec la souris, puis choisissez un autre format.
- Pour positionner votre texte dans l'écran video, utilisez la barre de défilament sur votre gauche et au-dessus de la fenêtre de texte. Vous pouvez placer le texte à la verticale ou à l'horizontal. Si vous avez sélectionné du texte en mouvement, cette position détermine le point de départ. Si vous double-cliquez sur la barre de défilament, le titre est recentré.
- Il est à noter que pendant le réglage du mouvement du texte, le point de départ du titre se trouve généralement hors de la fenêtre video. Vous pouvez cependant toujours modifier le point de départ.
-
Sous «Durée du titre», vous pouvez déterminer la durée d'affichage d'un titre.
-
Le bouton de «test video» vous permet de prévisualiser le titre dans l'écran video, ainsi que le film ou la scène.
- Fermez l'éditeur de titres enclistuant sur le bouton «OK».
MAGIX MovieShow Maker
D'un simplecies, MAGIX MovieShow Maker arrange vos photos en des diaporamas surprenants.
Style : les styles combinent vos photos avec de petites séquences de film, des effets et autres transitions.
Appliquer style entre les marqueurs de début et de fin : lorsque cette case est cochée, le style est uniquement appliqué entre les marqueurs de début et de fin. Si cette case n'est pas activée, le matériel complet du diaporama est utilisé.
Utiliser fjichier audio : vous pouvez désiroir soit un morceau soit des enregistrements de son supplémentaires à utiliser pour votre musique de fond.
Volume : ce curseur permet de régler le mixage entre la musique et la bande son originale du fichier film.
Longueur du MovieShow : ce curseur règle la longueur du «show». Il augmente ou réduit la durée d'affichage des videos et des effets de transitions.
Fréquence et intensité de l'effet : le curseur des effets contrôle les effets automatiques.
Par le bouton «fonctions avancées», vous pouvez fixer vous-même les effets à utiliser.
Testez les différents styles les uns après les autres. Vous serez étonné du besoin proposé.
Aperçu style : sur l'écran de prévisualisation de la zone de dialogue, vous pourrez apercevoir l'effet des réglages sélectionnés sur le MovieShow.
Utiliser propre texte de générique : vous pouvez insérer un texte personnel pour le générique. Le bouton «Editor générique» permet de modifier le texte ultérieurement.
Utiliser style : si vous étés satisfait, appliquez les réglages à votre MovieShow.
MAGIX StoryMaker
Avec MAGIX StoryMaker, vous avez un film complet entre les mains. MAGIX Story Maker se compose de cinq parties, accessibles via les boutons « Optimiser », « Décorer », « Transitions », « Mouvements » et « Rotation », situés dans la marge gauche.
Astuce : vous pouvez utiliser Story Maker en mode plein écran. Pour cela, ouvrez d'abord l'outil Story Maker, puis l'affichage plein écran depuis le moniteur d'aperçu. Vous pouvez alors visualiser vos scènes en grand format et leséditer simultanément avec Story Maker.
Commandes generales

Applique à tous
Appliquer à tous : les paramètres définis dans la boîte de dialogue font habituellément ↔reference à la scène可以选择. Enclinquant sur « Appliquer à tous », vous acceptez d'appliquer les paramètres en cours à toutes les scènes du film.


Boutons de navigation : déplacez-vous dans le film et scélectionnez les scènes répertoriées à l'aide des deux boutons de navigation situés en bas de la boîte de dialogue.
Durée:


Durée : définissez ici la durée d'affichage de la scène.
Titre:
Titre : insérez un titre dans une scène, formatez-le via le bouton « Éditeur de titres » et/agrémentez-le d'effets.

Réinitialiser: chaque vue du StoryMaker dispose de son propre bouton « Réinitialiser » permettant ainsi de rétablier les paramètres de chaque vue.
Optimiser

Cette commande vous permet d'acceder à la fonction d'optimisation de l'image. Vous pouve directement selectionner une option d'optimisation en un cli c ou, à l'aide des réglettes, définir séparément la luminosité (Gamma), le contraste, la nette et ou la saturation.
Optimisations en 1 cli c
Les options d'optimisation en 1 clic contiennent des preset (paramètres prédéfinis) universels. Vous pouvez selectionner l'optimisation en un clic en cliquant simplement sur l'options du même nom. Si les paramètres ne vous convennent pas, définissez-en d'autres ou ouvrez la boîte de dialogue « Optimiser video», afin d'adapter les paramètres à vos besoins. Pour acceder à la boîte de dialogue, cliquez sur « Plus », au-dessus de la liste des optimisations.
Astuce : pour optimiser toutes les scènes d'un film en une seule étape, Sélectionné le paramètre prédéfini (preset) « Exposition automatique » ou « Couleurs automatiques », puis cliquez sur la commande « Appliquer à tous ». Cette opération est à effectuerès le chargement des scènes, car tous les paramétres établis précédément seront écrasés et perdus.
Décorer

Dans l'affichage « Décorer», découvertes les multiples possibités d'embellir vos scènes. Sous la barre de titre de StoryMaker, vous trouvrez diverses catégories de decoration pour vous aider à faire votrechoix.
Il vous suffit de cliquez sur l'élement correspondant et vous pouvez démarrer la lecture en appuyant sur la barre espace.
Bande de film: à l'aide des marqueurs de début et de fin dans l'affichage bande de film, vous pouvez définir le point à partir duquel vous souhaitez ajouter l'élément de decoration et quand suspendre ce dernier.
Taille/position: vous pouze ouvrir un éditeur dans lequel vous pouze définir la taille et la position de l'élement de decoration.
Flèches : une catégorie contient de nombreux éléments qui ne sont pas tous visibles à l'écran. À l'aide des flèches, passez à la page précédente ou suivante de la catégorie.
Movement

You pouvez selectionner, ici, des effets de mouvement.
Dans la partie à droite « Extrait d'image », vous pouvez définir un extrait d'image, qui servira comme base aux effets de mouvement. Faites simplement glisser l'extrait dans la fenêtre d'aperçu enMAINENANT le bouton gauche de la souris enfoncé.
Afficher seulement l'extrait : cette option permet d'utiliser un zoom statique, c'est à dire que celui l'extrait sélectionné est affchéé.
Dézoomer : seul l'extrait sélectionné est affché, puis à mesure que le temps, défini sous « Durée du mouvement », passer, l'extrait est agrandi jusqu'à atteindre la taille de l'image intégrale.
Zoomer : l'image intégrale est affichée, puis à mesure que le temps, défini sous « Durée du mouvement » passes, l'image sera réduite jusqu'à atteindre la taille de l'extrait sélectionné.
Travelling (déplacer l'extrait) : L'extraitChoisi est déplaced dans l'image, à l'aide des touches flèches et dans des directions souhaitées, même des mouvements horizontales et verticales sont
possible simultanément. La vitesse des mouvements est définit par le champ « Durée du mouvement »
Durée du mouvement : vous permet de définir la vitesse d'exécution de l'effet de mouvement sélectionné.
Rotation

Tourner l'image vers l'intérieur et l'extérieur : vous pouze définir, ici, une rotation de l'image. Les champs « Angle de début » et « Angle de fin » peuvent être définis directement d'un simple clic et « tournés » à l'aide d'un glisser-deposer.
Rectification de l'horizon : Sur une image de travers, dessinez simplement une ligne correspondant à la nouvelle ligne d'horizon. L'image sera alors tournée en fonction de la ligne.
Transitions

Les transitions sont réparties dans différentes catégories. Sélectionnez d'abord la catégorie de votrechioix,
Sélectionnez ensuite une transition appropriée et définissez sa durée.
Plus : vous permet d'acceder directement à toutes les transitions.
Transitions
Si vous ajoutez des scènes ou des films dans l'arrangeur, ils se placent directement les uns à la suite des autres dans le Timeline/Storyboard sans transition particulière. C'est ce qu'on nomme une « coupure nette »
La transition est un procédé de style consistant à prendre un film « vivant ». Avec MAGIX Films sur CD & DVD 5.0, il existe de multiples manières originales d'enchaîner les scènes d'un film.
C'est à dire que durant la durée de la transition, deux scènes apparaisent simultanément et peuvent être fusionnées de différentes manières. C'est ce qu'on appelle des « Transitions ». Vous trouvezz un large évendant de transitions dans le réseau Transitionés du Media Pool.
Appliquer une transition en modeStoryboard

Cliquez sur l'icone transition entre deux scènes pour ouvrir le menu des transitions. Vous découvertes alors toutes les transitions offertes par MAGIX Films sur CD & DVD 5.0. Sélectionnez simplement la transition de votrechoix.
Dans ce même menu, vous pouvez en outre définir la durée de la transition. La commande « Appliquer à tous » permet d'appliquer à toutes les transitions la durée de transition ajustée avec la réglette. Vous pouze également attribuer à chaque transition, automatiquement ou aléatoirement, un paramètre prédéfini (« Transitions aléatoires ») ou « Appliquer à tous » la transition que vous avez sélectionnée.
Fondu croisé simple en mode Timeline

Vous avez, dans l'arrangeur, la possibilité de réaliser des fondus, simplement en faisant glisser un second objet sur un premier. Vous créez ainsi automatiquement un fondu croisé. Avec cette transition standard, les valeurs de clarté des deux objets sont additionnées : à la première photo s'applique un fondu en sortie et à la deuxième, un fondu en entrée. La durée du fondu croisé est représenté dans l'arrangeur par des lignes blanches qui se croisent.
Utilisez les poignées supérieures du deuxième object pour définir à la fois la durée du fondu en entrée du deuxième object, la durée du fondu en sortie du premier object, ainsi que la durée du fondu croisé.
Pour sélectionner une transition, cliquez sur l'icone transition, un menu s'affiche: sélectionnez la transition de votrechoix. L'icone transition prend alors l'aspect de la transition selectionnée.
Fondu croisé simple en mode Timeline
Vous avez, dans l'arrangeur, la possibilité de réaliser des fondus, simplement en faisant glisser un second objet sur un premier. Vous
criée ainsi automatiquement un fondu croisé. Avec cette transition standard, les valeurs de clarté des deux objets sont additionnées : à la première photo s'applique un fondu en sortie et à la deuxième, un fondu en entrée. La durée du fondu croisé est représenté dans l'arrangeur par des lignes blanches qui se croisent.
Utilisez les poignées supérieures du deuxième objet pour définir à la fois la durée du fondu en entrée du deuxième objet, la durée du fondu en sortie du premier objet, ainsi que la durée du fondu croisé.
Pour sélectionner une transition, cliquez sur l'icone transition, un menu s'affiche : sélectionnéz la transition de votrechoix. L'icone transition prend alors l'aspect de la transition sélectionnée.
Modifier la durée de la transition
Des transitions peuvent avoir une taille quelconque : si la surtransition est raccourcie, l'effet sera joué plus rapidement.
ModeStoryboard:pour modifier la durée d'une transition entre deux scènes,cliquez simplement sur l'icone transition entre les scènes concernées et selectionnez l'entrée « Définir durée de transition ».
Mode Timeline : en mode Timeline, les transitions sont également affichées comme fondus croisés (lignes blanches croisées).
Réalisez un double-clic sur un fondu pour ouvrir une boîte de dialogue de configuration, dans laquelle vous pouvez défibrir les différents paramètres de l'effet. Un icone vfx dans le Media Pool présente parfois un groupe entier d'effets différents.
Les transitions Alpha des sous-repertoires : « Image dans l'image », « Objects », « Fondus glissés », etc. sont des vidés noir et blanc préproduites, utilisées conjointement avec un effet particulier comme transition.
Transitions 3D
Généralités
Les effets 3D offrent des possibilités variees et ludiques de creator des transitions entre deux videos. Les effets 3D sont accessibles à partir du Media Pool, sous « Trans. FX», dans les repertoires « Morph 3D » et « Carreaux 3D »
Pour une reproduction encore plus fluide des transitions 3D, utilisez les fonctions d'accelération de la carte graphique. Les fonctions 3D des cartes graphiques peuvent être utilisées à l'aide de deux standards : Direct3D et OpenGL. Ces standards sont tous deux pris en charge par les pilotes des cartes graphiques, mais la qualité diffère. C'est pourquoi vous pouvez passer d'un standard à l'autre dans les paramètres des transitions.
Paramètres
Dans la fenêtre des paramètres de transition, vous pouvez modifier le comportement et l'apparance des transitions 3D. Pour cela, cliquez sur l'icone de la transition souhaïée dans le Timeline ou dans leStoryboard et Sélectionnez « Paramètres »
Les options suivantes sont à votre disposition :
AntialIASing
Sur les bords des objets à trois dimensions, on observe souvent un ensemble de créèaux disgracieux ou effet escalier. La fonction d'antialIASing vous permet de diminuer cet effet, mais nécessite une performance élevée de la part de votre système. La fonction d'antialIASing peut être activée ou désactivée dans le menu.
Ce paramètre vaut pour toutes les transitions 3D. La modification de l'effectant antialIASING pour une transition 3D signifie que toutes les autres transitions 3D doivent nécessairement utiliser ce paramètre.
Miroir X/Y
Cette option vous permet de modifier la courbe du mouvement des objets 3D dans les transitions.
L'option « Miroir axe X » renvoie horizontally le mouvement de l'objet (le long de l'axe X).
L'option « Miroir axe Y » renvoie verticalément, quant à lui, le mouvement de l'objet (le long de l'axe Y).
Rendu
vous peuvent selectionner ici le standard (voir ci-dessus) à utiliser pour le rendu des objets 3D : OpenGL ou DirectX3D.
Les deux modes utilisent les fonctions matérielles de la carte graphique pour le rendu des transitions 3D. Cependant, chacun de
ces modes vous permet d'atteindre des résultats différents tant en termes de performance que d'aspect final de la transition.
L'utilisation de Direct3D requiert l'installation de DirectX9.0a ou toute version supérieure. OpenGL nécessite, quant à lui, un pilote de carte graphique pour OpenGL1.1.
Ce paramètre vaut pour toutes les transitions 3D. Pour pouvoir passer d'un mode de rendu à un autre pour une transition 3D, toutes les autres transitions 3D doivent nécessairement utiliser ce paramètre.
Désactiver l'accelération matérielle
le rendu accéléré sur la carte graphique veille augmente les performances. Cependant, cette peut entraîner des problèmes sur certains systèmes. Si une erreur se produit au cours de la connexion avec des transitions 3D, désactiver la fonction d'accelération matérielle.
Pour cela, Sélectionnez « Paramètres du programme » dans le menu « Fichier ». Puis, désactivez l'option « Accélération matérielle pour effets 3D » dans la section video/audio.
Important : pour rendre cette modification effective, vous devez relancerer votre programme.
Dépannage
Problème : la reproduction de transitions 3D sur le moniter vidéo est lente ou hésitant.
Solution : les performances de effets 3D dépendent des performances de votre carte graphique. Pour parvenir à une représentation pus fluide, vous doivent désactiver l'option d'antialIASING dans la boite de dialogue des parametes ou selectionner une résolution du moniteur video plus bajo. En outre, vous doivent vous assurer que le pilote le plus recent pour votre carte graphique a bien eté installé sur votre système. Si vous exportez votre film, par exemple, sur un DVD, les transitions seront, quoi qu'il arrivè, reproduites en toute fluidité.
Problème : mon écran reste noir ou des problèmes surviennent lors de l'utilisation de transitions 3D..
Solution : les transitions 3D utilisent le rendu avec accélérateur matériel sur la carte graphique pour le calcul des images. Cela peut entrainer une incompatibilité sur certains systèmes. Assurez-vous que vous avez installé le pilote le plus récent pour votre carte graphique. Dans certains cas, un changement de mode de rendu (dans la boîte de dialogue des paramètres des transitions) ou la désactivation de l'antialIASing permet de résoudre le problème.
Si toutefois le problème persistait, désactivez l'accelération matérielle (voir « Désactiver l'accelération matérielle »).
Problème : lors de l'exportation ou de la gravure d'un film, qui contient des transitions 3D, je recois un message qui m'avertit que la mémoire de ma carte graphique est insuffisante pour réproduire les transitions.
Solution : la mémoire video de votre carte graphique ne suffit pas pour réproduire l'effet 3D dans la résolution souhaïée. Dans ce cas, Sélectionnez une résolution plus BASSE dans les paramétres de la boîte de dialogue d'exportation. Si le problème persiste, désactiver l'accélération matérielle, comme déscrit dans le paragraphe « Désactiver l'accélération matérielle »
Problème : lors de l'affichage d'une transition 3D, seule une croix s'affiche et je recois un message qui m'avertit que la mémoire de ma carte graphique est insuffisante pour réproduire les transitions.
Solution : la mémoire video de votre carte graphique ne suffit pas pour réproduire l'effet 3D dans la résolution souhaïée. Effectuez un clic droit dans le moniter video et, dans la fenêtre « Presets résolution », sélectionnez une résolution plus BASSE. Si le problème persiste, désactivez l'accélération matérielle comme décrit ci-dessus.
Problème : lors de l'affichage d'une transition 3D, seule une croix s'affiche et je recois un message qui m'avertit que la mémoire de ma carte graphique est insuffisante pour réproduire les transitions. La transition ne peut probablement pas être affichée correctement.
Solution : désactivez l'accélération matérielle, comme décrit dans le paragraphe « Désactiver l'accélération matérielle »
Interface « Création de disques »
Sélectionnez cette interface pour graver votre film sur CD ou DVD grâce au menu de sélection.
Tous les films qui sont représentés sous forme de boîtes à film sur l'interface «Enregistrement» sont graves sur disque.
Lorsque la place disponible sur un CD ou un DVD est insuffisante pour enregistrer tout le projet disque, une zone de dialogue apparaît avant la gravure demandant si le projet disque doit être automatiquement fragmenté sur plusieurs supports de données.
Menu
Avec MAGIX Films sur CD & DVD 5.0, vous pouvez doter votre film d'un menu de selection graphique. Celui-ci est également grave sur disque et s'affiche quand vous insérez le disque dans votre lecteur. Vous pouvez ensuite avoir un aperçu de vos films et scènes comme sur les DVD que l'on trouve dans le commerce.
Aperçu

Au centre de l'écran, s'affiche un aperçu du menu de scélection. Ce menu s'affiche également lorsque vous insérez le disque à graver dans legraveur. Les nombres font réference aux touches numériques de votre télécommande (réelle ou virtuelle).
Modèles de menus
Tout en bas de l'écran se trouve une rangée de modèles de menus déjà prêts. À gauche s'affiche une arborescence dans laquelle vous pouvez sélectionner le type de modèles.
- Modèles de menus DVD animés: ces modèles contiennent des videos et des musiques de fond et d'introduction. Les outils du menu DVD s'affichent sous différents modes (par exemple, comme boutons sélectionnés). Les modèles ne peuvent être utilisés que pour les mini-DVD et les DVD. Si vous souhaitez graver un VCD ou un S-VCD des images fixes et des boutons normaux seront affichés. Il vous sera également impossibly d'utiliser de la musique.
- Modèles de menus statiques : découvert des modèles adaptés aux VCD et S-VCD. Ils consist en des images de fond et des éléments « normaux »
- Modèles de menus DVD TV ShowTime : ces modèles (pour mini-DVD et DVD) vous permet d'afficher les images dans le menu du film, non pas sous forme de petites images d'aperçu, mais chaque page de menu contient une image de taille plein écran. Le bouton de navigation de la télécommande vous permit de partager les scènes en se fondant sur les images d'aperçu, comme avec une presentation video, avec la possibilité de démarrer le film à tout moment, à partir de l'image d'aperçu actuellement sélectionnée.
Remarque: pour ces menus, le mode « Menu de films et des scènes » doit être activé dans le design du menu.
Une fois que vous avez sélectionné un type de modele, vous pouvez utiliser la barre de défilament horizontal pour visualiser le modele dans son intégrality. Vous disposez de multiples possibilités pour l'utilisation des modèles.
-
Si vous voulez appliquer un modele à toutes les pages du menu, cliquez en haut dans la liste des modeles, sur « Complet», puis selectionné le modele d'un double-clic. Le modele intégral sera alors appliqué.
-
Vous pouvez également combiner différents éléments de modèles. Si vous voulez, par exemple, combiner le format de texte d'un modele avec l'arrière-plan d'un autre modele, sélectionnez d'abord « Texte » et double-cliquez sur le modele avec le format de texte youlu. L'aperçu du milieu affiche immédiatement le résultat.
- Vous pouvez charger la mise en page (ou des éléments de mise en page) aussi bien pour le menu actuel (film ou scènes) que pour tous les menus.
Entrées du menu et images d'aperçu
Les images miniatures et le titre du menu peuvent facilement etre déplacés dans la fenetre d'aperçu. Pour cela, appuyez sur la touche Ctrl, cliquez sur l'image miniature et déplacez-la vers la position souhaitée.
Un double cigc sur la fenetre d'aperçu ou sur une entree de menu ouvre l'editor a partir duquel vous pouez modifier le nom d'un diaporama ou d'un chapitre, voire selectionner un aperçu.
Vous pouvez également faire défilier un diaporama ou un chapitre de diaporama (photo) afin de trouver un aperçu à votre convenance. En activant « Utiliser d'autres graphiques», vous pourrez charger d'autres photos pour vos images de menu.
Actions à la fin du film (uniquement dans le menu du film)
Vous pouze définir ici l'action qui sera executée une fois le film terminé. Vous pouvez
stopper la lecture,
- aller au menu du film ou des scènes,
- aller au film suivant,
- dire le film en boucle.
Mode Boucle (« La télé comme aquarium »): Vous pouvez graver une série de film comme boucle sur CD ou DVD. Cela signifie que la série sera jouée sans fin, jusqu'à ce que vous passiez à l'entrée de menu suivante à l'aide de la télécommande. Notre télé peut ainsi se transformer en aquarium, par exemple!
Ouvrez pour cela l'éditeur des entrées de menu (voir ci-dessus) pour le film et activez l'options « Lire le film en boucle »
Attention: cette option n'est pas disponible pour les scènes individuelles dans l'éditeur des entrées de menu.
Navigation

Quand vous cliquez sur «Navigation», la hierarchie du menu s'affiche. Le menu Disque a deux niveaux maximum.

Menu Film : tous les films de l'interface de capture sont listedes comme des entrées principales. Ce niveau de menu est le menu Film.
Menu Scène : toutes les scènes de l'interface de montage de films sont listées comme des entrées secondaires à droite de celles des films dont elles relevent. Ce niveau de menu est le menu de scene et il est uniquement disponible en mode menu 3. Si vous désactive la
«coche» rouge, l'entrée scène dans le menu est également désactivée.
Position de chapitre: Dans le menu film, vous pouvez modifier l'ordre des films en les selectionnant et en les déplaçant par les boutons fléchés.
Creation de menus

Le bouton « Création de menus » vous permet de masquer ou éoperator les menus selon vos besoins.
Modes
La « création de menu » vous permet de désirir les menus à graver sur le CD/DVD.

You've le choix entre trois modes de menu différents :
Aucun menu : les films sont gravés successivement sur le disque. Le premier film est automatiquement lu des l'insertion du disque dans le lecteur.

Utilisez les boutons de la télécommande pour passer au film suivant ou precedent. comme aucun menu n'est grave sur le disque, il n'y a pas non plus de menu d'aperçu.
Menu Film uniquement (preset): après l'insertion du disque, un menu s'affiche dans lequel vous pouze désirir un film sur le disque au moyen de la télécommande. Le film sélectionné démarre immédiatement. Si vous ne Sélectionné pas de film, c'est le premier film du disque qui démarre automatiquement.
Menu Film et menus Scène : outre les menus Film, chaque film a un menu Scène. Choisissez un film puis basculesz vers le menu scènes correspondant. Vous pouvez des lors selectionner des scènes individuellement avec la télécommande.
Attention: un menu de scènes peut containir jusqu'à 99 entrées. Si votre film contient plus de scènes, gravez-le sans les menus de scènes ou divisez-le en plusieurs parties (voir menu Montage (voir page 85)).
Remarque sur la compatibilité du support de données S-VCD :
Des problèmes peuvent survenir lors de la lecture de medias S-VCD sur les lecteurs de DVD de certains fabricants, malgré une procédure de gravure accomplie sans erreur, dans le cas de projets graves en mode 3 (« menus diaporama et photos »), ainsi qu'avec les S-VCD contenant plusieurs diaporamas et/ou un grand nombre de photos. Ces problèmes de compatibilité peuvent être évités :
- utilisation du mode 1 ou 2 pour les S-VCD,
- limitation à un seul film sur le support de données ou
- désactivation de la fonction PBC (Play Back Control) du menu DVD, soit la navigation dans le menu.
Éléments
Images d'aperçu : affiche/masque les images d'aperçu dans les menus du disque à graver.
Numérorotation : les nombres après les entrées de menu peuvent être sélectionnés directement à l'aide de la télécommande.
Cadres: les images d?aperçu s'affichent avec des cadres. Si ces derniers vous génent, la présente option vous permet de les désactiver.
Coupure TV : vous peuvent decide d'utiliser dans le menu du disque à graver la coupure TV définie pour la scène.
Graphique d'arriere-plan
Intégrez un arrêtre-plan à votre menu (format .bmp ou .jpg), ou utilisez des images issues des diaporamas.
Ondisc Editing : charger un projet du disque (version deluxe).
Ce bouton permet de charger un DVD+/-RW dans le lecteur pour l'Ondisc Editing.
Pour plus d'informations, reférez-vous à la section « Ondisc Editing » (version deluxe).
Menu desélection animés (pour DVD et Mini-DVD uniquement)
Les menus DVD peuvent être enrichis par des animations audiovisuelles. À l'arrête-plan, des videos peuvent défilier en bouclependant l'affichage du menu sur l'écran. Des images ou des musiques de fond de divers formats peuvent également être combinés au menu. À noter, cependant, que ces animations s'utilisent pour des DVD et des Mini-DVD uniquement, et non pour des formats CD.

Options avances
Options DVD avancées: ce bouton est utilisé pour activer ou désactiver les boutons de menus animés de l'écran video « Créer un disque », ainsi que les modèles de menu DVD dans la barre de modèles.
Intro video: ce bouton de l'écran de prévisualisation permet de charger des videos pour les intros sur DVD ou mini-DVD. Les formats .avi, .mpg, .mxv et .vob sont pris en charge. L'introduction est lancée lors que le DVD est placé dans le lecteur. Le menu DVD apparait alors sur l'écran.
Son d'arrière-plan : ce bouton de l'écran de prévisualisation permet de charger des fichierssons à utiliser pour l'animation d'arrière-plan ajoutée aux menus.
Védo d'arrière-plan : ce bouton de l'écran de prévisualisation permet de charger des fichiers video et graphiques pour les utiliser en tant qu'animations d'arrière-plan du menu. En plus des nombreuses options disponibles pour les graphiques d'arrière-plan, vous pouze aussiCHOISIR une SEQUENCE d'un Diaporama ou de n'importe qu'elle autre video.
Créer des boutons de menus animés: les images miniatures pour chacun des films dans le menu de film seprésentent sous forme de courtes séquences video. Le curseur de l'option de séquence vous permet de fixer le point de départ et la durée de l'animation.
Utiliser piste audio de la video : la piste audio de la video d'arrière-plan est utilisée avec le menu.
Jouer film d'arrière-plan en boucle: le film d'arrière-plan est joué indéfiniment.
La durée de l'affichage du menu est définie par les réglages video/ audio ou par le média le plus long. Vous pouvez définir la durée de la video d'arrière-plan. L'autre film est joué en boucle.
Télécommande
La télécommande virtuelle est un outil de contrôle important de l'etat du disque à graver.
Si vous insérez le CD ou DVD avec votre projet disque dans le lecteur, il contrôle l'image d'aperçu tout comme une télécommande permet de contrôle l'image d'un téléviseur.

La navigation entre les menus du DVD est désormais également possible avec les touches de déplacement et de validation. Les boutons actifs sont en surbrillance.

Touches numériotées : les touches numériotées permettent de sélectionner l'entrée dans le menu. Au sein d'un menu de film, la lecture démarre tandis que le menu disque bascule vers le menu de films.
Touches de navigation : ces touches servent à naviguer dans le menu du CD/DVD à graver. Elle permet de selectionner les différentes entrées et la selection est confirmé avec « OK ». La télécommande se manie précisé comme celle d'un veritable lecteur DVD.
En arrière/En avant : au cours de la lecture, vous pouvez « sauter » une scène pour passer directement à la précédente ou à la suivante. L'utilisation de cette commande dans le menu vous permet de basculer d'un menu à un autre.
Lecture : dans le menu du disque, bascule au menu du premier film. Dans le menu des films, la lecture démarre avec la première scene.
Stop: interrupt la lecture.
Menu disque : bascule vers la première page du menu disque ; c'est en fait un retour au point de départ.
Sous-menu : permet de passer au menu Scènes (le cas échéant) du film en cours de lecture.
Graver des disques
Cliquez sur le bouton « Graver un disque » pour ouvrir la fenêtre de l'assistant de gravure dans laquelle vous pourez selectionner le type de disque à graver.

Lors de la gravure d'un Video CD, mini-DVD, Super Video CD ou DVD, les fichiers image sont convertis en fichiers video.
- Configuration dugraveur et de la vitesse de gravure:si vous avezinstalléplusgraveurs,selectionnezunperiphérique dans le menu de selection approprié.
-
Sélectionner format de fichier : vous pouvez graver des DVD, mini-DVD, Video CDs et Super Video CD. Si nécessaire, vous pouvez modifier le taux de transmission ou la qualité d'encodage par le bouton « Encodeur ». Définissez des valeurs conformes aux formats de fichier courants. MAGIX Photos sur CD & DVD 5.0 peut graver des DVD-R, DVD+R, DVD-RW et DVD+RW. Pour plus d'informations concernant les formats DVD, reportez-vous au chapitre « Annexe : vidEOS numériques et supports de données ». Réglages de l'encodeur: le bouton « Encodeur » ouvre une fenêtre de selection pour le réglage des propriétés de l'encodeur MPEG (capacité mémoire, qualité et durée de la conversion MPEG).
-
Cliquez sur le bouton « Plus » pour acceder à la boîte de dialogue des « Réglages avancés ». Vous pouvez procéder à des réglages précis de l'encodeur LIGOS.
- Lancez le processus de gravure/d'encodage video: vous pouvez simuler une gravure si vous avez des doutes quant à la vitesse de gravure et à l'espace disque requis. Cliquez simplement sur « avec simulation préalable ». Le bouton « Demarrer » lancera la simulation et/ou le processus de gravure. Le projet disque est encodé chaque fois que vous gravez ou que vous procédez à une simulation (pour les VCD avec MPEG 1, pour les S-VCD, DVD et mini-DVD avec MPEG 2). Vous pouvez désir un réseau (voir page 152) dans le disque dur où sera stocké le fichier MPEG. Notez que le fichier MPEG ne s'efface pas une fois la gravure effectuee.).Ce processus requiert du temps! Le processus de codage des longs métrages peut prendre jusqu'à 8 heures.
Brennoptionen
Avec simulation: si vous avez un doute sur la vitesse de gravure sélectionnée et les besoin en espace disponible sur le disque, vous pouvez simuler la gravure.
Ajouter une sauvégarde des données du projet : cette option vous permet de graver sur le disque les données du projet. Vous pouze alors charger le projet de disque du disque déjà prêt, afin de l'éditer ultérieurement (nouvelle édition) et de créé une version modifiée.
Activer la protection contre les buffer underruns: de nombreuxgraveurs prennet en charge les techniques permettant d'empêcherle surmenage des tampons (« Buffer Underruns »). Cette option activeune protection contre ce type de problème, tout en vous permettantde graver à une vitesse élevé, sans perte de qualité.
Formater les DVD/CD-RW : cette option formate les medias RW et effacent les données déjà existantes.
Préparer le disque pour Ondisc Editing: avec les disques DVD+/-RW vous pouvez rajouter des données ou editor de nouveau le menu. Néanmoins, le disque doit être grave avec l'option « Préparer le disque pour Ondisc Editing ». Ondisc Editing (Pour plus d'informations, reféréz-vous au chapitre "On Disc Editing" de la page 122)
Arrêt du PC après gravure : activez cette option pour éteindre automatiquement votre ordinateur à la fin des processus d'encodage et de gravure.
Memoire
Vous trouvez de plus amples informations sur la place mémoire requise par les différents formats de disques et la qualité inherente auxdits formats dans « Annexe : video numérique et support de données (voir page 175) ».
Il est particulièrement difficile de donner des spécifications fiables en cas d'utilisation de l'encodeur MPEG 2 (pour les SVCD, DVD et MiniDVD et pour les CD-ROM au format de fichier DVD). Quand le taux de transmission variable de l'encodeur MPEG 2 est activé, l'encodage varie en fonction du déplacement de l'image. Ensuite, la mémoire requise dépend de la longueur du diaporama. Un diaporama d'action nécessite plus de mémoire qu'unepiece de théâtre se déroulant dans une même piece.
Si vous projet disque neURTRE pas sur un disque vierge, vous devez segmenter le projet en plusieurs parties. Un long metrage, par exemple, pourra etre gravé sur 3 SVCD, composé de 3 projets disque (début, milieu et fin).
Remarque: pour en savoir plus sur les paramètres de l'encodeur MPEG Ligos, ↔férez-vous au chapitre « Paramètres de l'encodeure MPEG » dans la rubrique Aide.
Tester les différentes configurations d'encoder
Si vous souhaitez savoir combien de mémoire est requise pour les différentes configurations d'encodeur, vous devez procéder à quelques tests avant gravure.
Pour ne pas gaspiller de disques vierges,CHOISSEZ l'option de simulation préalable.
Ensuite, soumettez un projet disque (disons de 5 minutes) pour simulation de gravure de différentes façon.
Contrôlez les fichiers MPEG 1 et MPEG 2 que vous avez créé sur le disque dur après chaque simulation pour mesurer leur importance.
Après ces essais, vous devez être en mesure de calculer la mémoire requise pour votre projet disque, sans oublier de fournir une petite zone de tampon pour le menu de sélection!
On Disc Editing
Éditez directement les DVD+/-RW gravés. Complétez les films individuels ou optimisez vos menus DVD même après la gravure sans avoir à recreer un disque complet. Pour cela, gravez simplement vos DVD+/-RW avec l'option «Edition Ondisc». Celle-ci vous permet de les rééditer ou de les compléter à tout moment, les films complétés sont conservés, les nouveaux sont ajoutés et les menus DVD actualisés.
L'édition Ondisc permet de graver des films supplémentaires sur DVD-/+RW et de les ajouter dans le menu. Vous pouvez aussi éoperator uniquement le menu.
Si vous souhaitez utiliser l'edition Ondisc, le DVD doit avoir été grave avec l'option « préparer pour l'edition ondisc». Cette option se trouve dans la boîte de dialogue «graver disque».
Charger projet du disque

Pour ajouter un film sur un DVD, charger tout d'abord le film, passesz à l'interface Make Disc, placez le DVD-/+RW dans le lecteur et cliquez sur «charger disque».
MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 vous demande si vous souhaitez ajouter au disque les films qui se trouvent dans l'interface de montage. Si vous répondez où, le menu du disque sera élargi et inclura les nouveaux éléments.
Il est impossible d'editor des films déjà graves sur disque dans l'interface de montage. Ceci peut se faire en utilisant la fonction «restaurer projet de sauvegarde». Vous pouvez uniquement modifier le menu.
En plus des options standards de presentation de menu (voir Interface Make Disk). En mode d'edition ondisc, vous avez aussi la possibilité de-cache les films existants dans le menu pour par exemple les remplaçer par une nouvelle version remontée.

Pour cela, cliquez sur le film dans la hierarchie de navigation puis tapez la touche Del. Tapez Shift + Del pour refaire apparaitre le film.
Remarque importante : il est impossible d'effacer en partie le contenu de DVD-/+RW. Chaque nouvelle version du menu est gravé en plus sur le disque la place de sauvegarde disponible sur le disque diminue. Il n'est pas non plus possible d'effacer des films d'un DVD. Supprimer un film du menu DVD, ne signifie pas qu'il ne sera plus lu. Tout dépend des réglages de l'option «Actions à la fin du film». (voir «Propriétés des options de menu» sur l'interface Make disc).
«Graver disque» vous permet de creator un nouveau disque de manière usuelle. Sont uniquement encodés et gravés sur disque les nouveaux films et les menus rééditions.
Effects
Sélection d'effets
FX
Effets pour l'intégralité du film: Les effets pour l'intégralité d'un film sont sélectionnés dans l'interface de capture et d'enregistrement en appuyant sur le bouton FX dans la vignette boîte à films. Le nettoyage video, la reconnaissance de scènes et le nettoyage audio sont disponibles.
Pour plus d'informations sur la «reconnaissance de scènes», reportez-vous au chapitre «ModeStoryboard».
Effets pour des scènes individuelles: Les effets pour des scènes individuelles sont sélectionnés dans l'interface de montage de films.
Si vous désirez ajouter un effet à une scène en mode Story-board ou un objet image en mode Timeline, vous disposez du nettoyage audio, du reflet horizontal/vertical, de la symétrie horizontally/verticalie, du kaléidoscope et de la transformation de couleurs (sur trois niveaux).
En mode Timeline, les effets sont sélectionnés par le menu contextual (clic droit de la souris sur un objet).
Glisser-deposer: Les fichiers contenus dans le réseau «Effets» du Media Pool sont dotés d'une fonction de prévisualisation et sont insérés par glisser-deposer. Un simplecies sur un effet lance une prévisualisation rapide sur la fenêtre moniteur et donne un exemple d'application. Si vous souhaitez appliquer cet effet, glissez-le tout simplement sur la scène par glisser-deposer.
Pour supprimer tous les effets appliqués à une série ou photo, Sélectionnez «pas d'effets» (vous pouvez également désirir l'options «Désactiver effets video» du menu FX.).
La combinaison d'effets, l'optimisation par simpleblick, les effets de mouvements sont tous listedes sous forme de sous-repertoires.
Extrait
Les extraits peuvent être utilisés de différentes manières :
- pour n'afficher volontairement qu'une partie de l'image ;
- pour déplacer l'extrait à l'aide de l'effet de mouvement, afin de créé uneASF de travelling. Pour cela, referez-vous au chapitre « Mouvement »
Zoom 2*
Zoome deux fois dans l'image. Vous ne vais plus que 50% de l'image.
Zoom 3^*
Zoome 3 fais dans l'image. Vous ne vais alors plus qu'1/3 de l'image.
Personalisé
Selectionnez l'extrait à agrandir en créé un cadre à l'aide de la souris sur l'écran video.
Proportions fixes
Ici, c'est à vous de désoirir l'extrait, mais la relation entre la longueur et la largeur de l'image reste intacte, ainsi qu'aucune déformation ne se produit.
Réinitialiser
Rétablit l'extrait à sa taille complète d'origine. L'intégrality de l'image est de nouveau visible. Tous les effets de mouvement sont automatiquement réinitialisés.
Cette fonction permet de déplacer l'extrait de l'image, vous avez ainsi l'impression d'un travailling. L'extrait d'image peut correspond à 50% de l'image totale ou être manuellement définii. Vous pouvez également simuler un agrandissement ou un rétrécissement (effet de zoom) pour la visualisation de paysages.
Rotation gauche -> droite (droite -> gauche)
Cette option est particulièrement utile pour des images panoramicques larges. L'image défile de.gauche à droite (ou inversement). Le temps d'affichage de l'image augmente proportionnellement. Une image au format standard 4:3 est automatiquement agrandie de 50% ,afin qu'il y ait suffisamment de matériel pour un tel plan.
Rotation haut -> bas (bas -> haut)
Cette option est particulièrement utilisée pour des images panoramicques larges. L'image défile de gauche à droite ou de haut en bas (ou inversement). Siaucun extrait n'a été prédéfini, un extrait central, de 50% de l'image, est automatiquement selectionné. Pour définir un extrait d'image, utilisez le sous-menu Extraits. L'extrait choisi se déplace rapidement au-dessus de l'image, selon la direction voulue, de telle sorte que l'image s'affiche dans sa largeur intégrale (droite gauche) ou dans sa hauteur (haut bas), pendant la durée d'affichage de l'objet.
Zoomer
Zoome dans l'image, jusqu'à ce que l'extrait sélectionné soit atteint. Si aucun extrait n'a été préalablement sélectionné, un extrait central agrandi de 50% de l'image sera automatiquement définir.
Dézoomer
Dézeome depuis l'extrait sélectionné jusqu'à ce que l'image intégrale s'affiche à l'écran. Siaucun extrait n'a été préalablement sélectionné, un extrait central agrandi de 50% de l'imagera automatiquement défini.
Réinitialiser
Rétablit le déplacement de l'image à son statut initial. Tous les effets de zoom sont également réinitialisés.
Davantage d'effets video
Reflet horizontal
La video se reflète létalement ; ce qui se trouvait à gauche est désormais à droite (et vice-versa).
Reflet vertical
La video se reflète à l'envers et se retrouve sens dessus dessous.
Symétrie horizontalie
Cet effet plie le côté gauche de la video sur le côté droit. La video s'affiche comme si elle était repliee.
Symétrie verticalie
Cet effet replie la moitié supérieure de la video sur la partie inférieure.
Kaléidoscope
C'est comme si vous visualisez votre image à travers un kaléidoscope.
Déplacement des couleurs 1/2/3
Ces trois effets agissant sur les couleurs réelles de sorte que le jaune devient rouge, le rouge devient bleu, etc.
Nettoyage video
Cette option ouvre un éditeur permettant de corriger les divergences des supports video.
Exposition
Couleur
Netteté
Image TV
Si vous activez cette option dans l'écran « Enregistrement », les paramètres s'appliquent au film entier. Si vous l'appelez depuis l'écran d'édition de films, les paramètres s'appliquent uniquement à la scène selectionnée.
Utilisez les boutons de la boîte de dialogue supérieur pour sélectionner les fonctions que vous souhaitez utiliser.
Selectionnez la fonction de nettoyage souhaitation dans la partie supérieure de la boîte de dialogue : Luminosité et Contraste, Mise au point ou Couleur.
Le fader de position vous permet de voir comment le paramètre sélectionné fonctionne pour une section particulière d'un film ou d'une scène.
Pendant l'utilisation des effets principaux (menu Fichier > Effets master), il existe d'autres paramètres spéciaux, qui ne sont pas disponibles comme effet de scène. Toutefois, l'utilisation de la boîte de dialogue est similaire.
Fonctionnement général
Presets : découvert les effets des preset dans le menu correspondant.
Paramétrage automatique: ce bouton offre généralement un réglage d'effet satisfaisant. À l'aide du curseur, recherche d'abord une image représentant un début typique, puis cliquez sur « Paramètres automatiques ». Les paramètres de nettoyage optimaux sont alors appliqués à la photo sélectionnée.
Désactiver tous les effets : désactive tous les effets, ce qui vous permet de comparer le document original et le documentédité
Boutons de navigation : de même que dans StoryMaker (voir page 99), vous pouvez passer d'une photo à une autre à l'aide des boutons de navigation, en bas de la boîte de dialogue.
Applique à partir du dernier: les paramètres du dernier objet configuré sont appliqués aux photos.
OK : les paramètres définis sont appliqués à la photo actuelle.
Appliquer à tous : applique les paramètres de nettoyage sélectionnés à chaque photo du diaporama sélectionné.
Annuler : la boîte de dialogue se ferme, les paramètres ne sont pas appliqués.
Aide: affiche le menu Aide.
Luminosité et contraste
Luminosité et contraste : ces deux curseurs augmentent ou réduisent la luminosité et le contraste.
Clarté sélective (gamma): les « gamma » définissant la valeur des gris, qui se calculé à partir de divers niveaux de couleurs. Le menu des paramètres prédéfinis (preset) permet la sélection des niveaux de couleurs. La réglette vous permit quant à elle, d'ajuster l'intensité de l'éclaircissement ou de l'assombrissement.
Le curseur permet d'ajuster la luminosité.
Exposition auto / Couleur auto : ces boutons vous permettent d'optimiser automatiquement et en un click la luminosité, le contraste et la nuance de couleur. En utilisant en outre les autres fonctions d'ajustage de la boîte de dialogue, vous obtenez des résultats adaptés à l'ensemble du matériel traité.
Ajustement couleur : cette option s'utilise pour corriger des couleurs trop intenses, qui enfreignent les normes de télévision et qui ne peuvent s'afficher correctement sur l'écran telé.
Netteté
Le curseur vous permet de régler le niveau de nettété de l'image.
L'option « Réglage précis » vous permet de déterminer le niveau de mise au point de surfaces ou cordures données.
Couleurs
Balance des blancs : la balance des blancs vous permet d'améliorer les couleurs artificielles d'enregistements réalisés dans de mauvaises conditions d'exposition. Cliquez sur un point d'original blanc dans l'écran video, à l'aide de la pipette.
Application : pour appliquer la balance des blancs, cliquez sur la commande à droite après de la désignation « Balance des blancs » et sélectionnez, ensuite, dans l'image un point qui correspond au blanc ou au gris neutre dans le « monde extérieur ». La balance des blancs est alors effectué automatiquement.
Astuce : vous pouvez acceder aux effets de couleurs qui vous permettent de selectionner un autre ton de couleur que le blanc. C'est le moment de faire des expériences !
Supprimer les yeux rouges : cette fonction permet d'atténuer l'effet « yeux rouges » qui résultat de photos prises au flash. Cliquez sur le bouton et tracez un rectangle au-dessus des pupilles rouges !
Saturation : ce paramètre permet de réduire ou d'intensifier dans l'image la teinte sélectionnée dans la palette de couleurs.
Teinte :CHOISISEZ la teinte que vous souhaitez retoucher dans la palette de couleurs.
Rouge/Vert/Bleu : ce réglage modifie le mélange des gâmes de couleurs de l'image.
TV-Bildgroße
Cette option ouvre une zone de paramétrage pour l'ajustement spécifique de l'image TV. En plus du filtré d'entrelacement et du filtré anti-scintillagement, vous avez la possibilité d'adapter votre presentation photo à la taille réelle de l'image télé. Un algorithme spécial assure un rapport optimum entre la taille de l'image et ses cordures (anti-rognage).
Interpolation pour matériel source entrelacé : utilisez cette option pour supprimer des « lignes en zigzags ». Si par exemple, vos
souhaitez extraire des images fixes d'une video, ces lignes apparaisent sur les images tirées de séquences video en mouvement.
Filtre anti-scintillagement :CHOISSEZ cette option pour des images finement structurées et à fort contraste. Elle permet de supprimer le scintillagement et les effets de moirure qui apparaissent sur l'écran télé.
Découpage des cordures - recadrage: utilisez cette option lorsque les bords de l'image ont été coupés lors de l'affichage télé. Dans ce cas, veuillezjongler avec les valeurs de réglages des effets Master (voir ci-dessous).
Taille d'écran TV
Cette option adapte la taille de l'image à la taille réelle de l'image TV (anti-rognage). Sans cet ajustement, la télévision vient rogner les bords de l'image.
Les quatre bords de l'image peuvent être ajustés de manière proportionnelle à l'aide de quatre champs d'entrée. Il s'agit dejongler avec la distorsion, la réduction, la formation de barres et le rognage de l'image :
- Lorsque la même valeur est attribuée à chaque bord de l'image, la taille de l'image est réduite de manière proportionnelle. Dans ce cas, il n'y a pas de distorsion, mais des barres apparaissent sur les bords.
- Lorsqu'une valeur différente est attribuée à chaque bord de l'image, la taille de l'image est réduite de manière non proportionnelle, ce qui entraine une distorsion de l'image.
Utiliser le format TV (avec les photos): cette option permet d'appliquer les valeurs d'entrée pour les quatre bords de l'image sous forme réduite. Le résultat s'affiche immédiatement sur l'écran de prévisualisation.
Marquer la zone de l'écran TV dans le moniteur d'aperçu : cette option affiche les bords de l'image TV sous forme de lignes sur la fenêtre de prévisualisation. Les valeurs des quatre champs d'entrée fixent les quatre bords de l'affichage télé. A ce stade, il est bien sur nécessaire de connaître la taille réalisée de l'image TV. Pour ce faire, veuillez suivre les instructions suivantes :
Recherche de l'image TV visible
Pour connaître les propriétés de l'image de votre télévision et définir les valeurs réglages de la taille de l'image, veuillez effectuer le test suivant :
- Importez le film « Image TV visible.mvm » du réseau « Mes projets > image TV visible »
- Lancez la lecture du film et lisez les instructions qui s'affichent sur l'écran video.
- Copiez le film sur CD ou DVD.
- Insérez le support de données dans votre lecteur et lancez la lecture du film. Comparez alors l'image TV à l'image qui s'affiche sur l'écran video de MAGIX Photos sur CD & DVD 4.0.
- En fonction des 4 valeurs qui s'affichent sur les bords de l'image test, vous pourrez calculer la valeur proportionnelle des bords rognés par la télévision.
- Insérez ces valeurs dans la zone « pleine image TV ».
- À présent, la taille de l'image est ajustée de manière optimum à l'image TV. Notez que les valeurs de rognage varient en fonction des réglages du périhérique et du type de support de données.
Nettoyage audio
Cette option ouvre un éditeur permettant de corriger les problèmes des éléments audio.
Selectionnez la fonction de nettoyage souhaitation dans la partie supérieure de la zone de dialogue :
- L'égaliseur vous permet de manipuler le spectre de fréquences; l'idéal pour nettoyer le son des voix étouffés.
- Le compresseur est un contrôle de volume dynamique qui peut donner à vous son global une impression d'espace et une meilleure qualité.
- Le Stereo processeur FX stéreo ajuste la position du son dans le panoramicque stéreo.
- Le Denoiser et Dehisser sont des outils de réduction de bruit professionnels.
Presets : vous pouvez utiliser un certain nombre de réglages prédéfinis par ce menu.
Désactiver temporairement tous les effets : désactive tous les effets.
Utiliser pour toutes les photos : applique tous les paramètres de nettoyage sélectionnés avec tous les effets à chaque élément du diaporama sélectionné.
Denoiser
Le Denoiser est particulièrement utile pour effacer les bruits parasites des 33 tours, par exemple le bourdonnement du branchement principal, les sifflements, les bruits provenant des circuits de terre, les interférences du matériel audio avec sorties high-mic (tournedisques), les bruits d'impact ou les craquements d'un vinyle.
Le Denoiser a besoin pour cela d'un échantillon de bruit. Certains sons types sont à votre disposition.
Définisse le degré de bruit que vous souhaitez atteindre avec le curseur. Il est souvent préféable de réduire les signaux d'interférence de 3 à 6 dB只不过 qu'au maximum possible afin de conserver autant que possible le « naturel » du son.
Une autre possibilité consiste à creator vous-même un échantillon de bruit. Vous aurez besoin d'un échantillon court issu d'une piste son dans laquelle vous entendrez uniquement le bruit de fond. Basculez ensuite la boîte de dialogue du Denoiser avec le bouton Plus.
Étape 1 : sélectionner échantillon de bruit
Deux possibilités s'offrent à vous.
Choisir un bruit de fond type : vous pouvez sélectionner et utiliser un certain nombre de bruits de fond type dans le menu à bascule. Sélectionnez-en un puis écoutez-le par le bouton de lecture. S'il est similaire au bruit de fond de votre piste son, poursuivez et utilisez-le. (Voir « Étape 2 : supprimer les bruits de fond »).
Extraire un nouvel échantillon de bruit d'une piste sonore : vous pouvez égalementCHOIsir un court passage (dans la piste son existante) dans lequel vous entendrez le bruit de fond.
Recherche automatique : recherche plus particulièrement dans les passages audio feutrés où les bruits de fond résident la plupart du temps.
Précédent/lecture/suivant : ce bouton vous permet de dire tous les passages trouvés et de pouvoir les comparer plus facilement.
Enregistrer sous : une fois trouvés, vous pouvez sauvegarder les échantillons de bruit sur le disque dur. Ils s'affichent ensuite dans le menu déroulant « Bruits de fond types » à utiliser dans d'autres projets.
Il n'est pas nécessaire de les sauvégarder si vous souhaitez seulement les utiliser une seule fois, auquel cas returnez dans « Supprimer les bruits de fond ».
Étape 2 : supprimer les bruits de fond
Niveau de bruit : la fonction de réduction du niveau de bruit doit être définie aussi précisément que possible. Des paramètres faibles se traduisent par une suppression incomplète du sifflement. Une suppression incomplète du sifflement produit des artefacts et doit être évitée. Des paramètres trop élevés produits des résultats sans interet ; des signaux inutiles (par exemple le souffle d'un instrument à vent) qui sont similaires à du sifflement sont également filtrés. N'hésitez pas à prendre le temps pour追寻er le meilleur paramétrage.
Réducteur : vous pouvez faire la balance entre le signal original et le signal contenant l'interférence très BASSE. Il est souvent préféable de réduire les signaux d'interférence de 3 à 6 dB只不过 qu'au maximum possible de façon à conserver le « naturel » du son. En cas de bourdonnement, il est préféable d'opérer une suppression complète.
Dehisser
Le Dehisser supprime les bruits « blancs » réguliers, généralement produits par les enregistements sur bande analogue, les pré-amplis de micros ou les transformateursurs.
Vous pouvez régler la réduction de bruit en décibels avec le curseur. Il est souvent préférible de réduire les signaux d'interférence de 3 à 6 dB只想 qu'au maximum possible de façon à conserver le « naturel » du son.
Niveau de bruit : vous pouvezCHOISIR entre DIFFERENTES INTENSITYs de bruit. La selection doit etre definié avec le plus d'exactitude possible. Des valeurs trop basses se manifestent par une suppression imparfaite du bruit. A contrario, des valeurs trop elevées menent à
des résultats trop sourds, ce qui peut entrainer la suppression de bruits similaires dans le signal utile.
Égaliseur
L'égaliseur 10 pistes divise le spectre de fréquences en 10 zones (pistes) et les dote de contrôle des volume distincts qui permettent de réaliser de nombreux effets impressionnants, de la simple augmentation des basses à la transformation totale du son. Si vous augmentez trop les basses fréquences avec le niveau général, cela peut générer des distorsions.
Curseur : le volume de chacune des 10 bandes de fréquence peut être défini séparément avec les 10 contrôles de volume.
Lier bandes de fréquences : les champs de fréquences peuvent être regroupés de façon flexible pour éviter de trop accentuer lessons artificiels dans chaque champ de fréquence.
Compresseur
Le compresseur est en fait un contrôle de volume dynamique automatisé. Les dynamiques de réglage sont limitées, les passages au volume élevé restent tels que et les passages au plus faible volume sont plus élevés. On utilise souvent la compression pour donner plus de puissance à un élément sonore, particulièrement pour les enregistements de basses et de parties vocales. Il s'utilise aussi pour les effets master dans la console de mixage pour ajouter au son global.
Ratio: régule les ratios du compresseur.
Caracteristique: définit le mode de fonctionnement du compresseur selon l'élément sonore.
FX stéréo
Avec le processeur FX stéreo, vous pouvez Traitser l'ajustement de l' éléments audio dans la balance stéreo. Si le son des enregistements semble mou et sans caractère, une extension de l'amplitude stéreo offre souvent une meilleure transparence.
Contrôle de bande passante : vous pouvez ajuster ici la largeur de bande entre mono (extreme gauche), largeur de bande non modifiée (centre) et largeur de bande maximale (extreme droite).
En réduisant la largeur de bande, vous pouze produit l'augmentation du niveau. Dans les cas extrêmes, quand les canaux gauche et croit incluent des éléments identiques et que le contrôle de largeur de bande est pousse à l'extreme gauche sur « mono», le résultat peut atteindre un niveau de 3 décibels.
Si vous montez la largeur de bande (par incrément de 100),ILA réduit la compatibilité mono.
Détection et suppression des publicités
Avec le «tueur de pubs», vous pouvez rechercher et supprimer automatiquement les écrans publicitaires de l'émission télé enregistrée.
Principe de cette fonction : on recherche d'abord les caractéristiques publicitaires habituelles. On coupe aux endroits détectés puis on supprime le bloc publicitaire. Le «tueur de pubs» est particulièrement efficace pour les films au format 16:9. Ce format grand écran contient deux barres noires, une en haut et une en bas de l'image. Ces barres disparaisent pendant la publicity. Le «tueur de pubs» recherche les passages sans barres et coupe à cet endroit. Une autre caractéristique généralement spécifique aux publicités est, par exemple, l'augmentation du volume.
Cette boîte de dialogue vous permet de spécifier si vous souhaitez couper le bloc publicitaire immédiatement ou le selectionner d'abord. Elle propose également différentes options de recherche et d'affichage.
Reconnaisance de scènes
Cliquez sur le bouton FX sur la boîte à films (dans l'interface de capture et d'enregistrement) ou sur la scène de l'interface de montage de films, puis Sélectionnez « Reconnaissance de scènes » dans le menu.
L'option de reconnaissance de scènes analyse le film en vue de repérer les transitions entre les scènes ainsi que tout changement notable de luminosité et de distribution des couleurs au sein de l'image.
Les «horodateurs» de dispositif video numérique automatiquement créés (points où le dispositif a été allumé et étéint) sont également assimilés à des scènes.
Detection de scènes: 05 Beach.mxv

La dernière image du plan

La première image de la scène

Progression

Détection de scènes automatique
Detection de scènes manuelle
Fermer
Aide
L'analyse de l'image doit s'executer d'un seul tenant pour chaque enregistrement ; les résultats sont stockés ensemble avec le fichier video. Durant l'exécution renouvelée de la reconnaissance de scènes sur le même support video, les transitions entre les scènes trouvées s'affichent sur le champ. Si vous n'étés pas satisfait(e) du découvert des scènes, vous pouvez aisément recommencer et procéder à des corrections si nécessaire.
Automatique
Les coupures s'effectuent sans confirmation préalable à chaque transition de scènes identifiée.
Manuelle
A chaque point de transition, le logiciel vous demande si vous souhaitez juste procéder au découpage. L'aperçu affiche toujours la fin de la scène précédente et le début de la nouvelle scène. Cette option est utile, par exemple, si un flash photo a été filmé. Cela générale une variation soudaine de luminosité mais ne traduit pas nécessairement un changement de scène.
Déparer à ce niveau : sélectionnez cette option si vous notez des variations considérables de l'affichage entre deux images.
Scène suivante : cette option vous permet d'ignorer un point sans procéder au découpage. Si les images ne diffèrent pas, la scène a probablement été mal identifiée. Vous pouze bien sur ignorer volontairement des différences entre scènes afin de Traitser plusieurs scènes comme un ensemble. Cela facilité l'organisation du menu car une entrée de menu est généralement produit pour chaque scène.
Couper automatiquement toutes les scènes supplémentaires : cette option met fin à la reconnaissance de scènes manuelle. Tous les autres points reconnus automatiquement créé une nouvelle scene.
Astuce : vous pouvez aussi utiliser le menu de coupure pour découvert les scènes. Placez le marqueur de début au niveau de la coupure, puis sélectionnez la commande «Couper scène».
Menu Fichier
Nouveau Projet
Crée un nouveau projet disque. Vous pouvez également appeler cette fonction avec le bouton «Nouveau» dans l'interface de montage de films.
Touche: Alt + Ctrl + n
Projet
Charger
Charge un projet disque précédemment sauvegarde. Assurez-vous que les films relevant du projet sont bien disponibles. Vous pouvez récapuerer tous les sons et video à utiliser par le chemin d'accès donné lors de la première «sauvegarde» du projet disque.
Vous pouvez aussi activer cette fonction avec le bouton «Charger» dans l'interface de montage de films.
Touche :
$$ \mathrm {A l t} + \mathrm {C t r l} + \mathrm {o} $$
Sauvegarder
Le projet disque en cours est sauvégardé sous son propre nom. Siaucun nom n'est attribué, une zone de dialogue s'ouvre où vous pouvez entra un nom et un chemin d'accès au fichier.

Vous pouvez aussi activer cette fonction avec le bouton «Sauvegarder» dans l'interface de montage de films.
Touche :
$$ A l t + C t r l + s $$
Sauvegarden sous
Ouivre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez entraïr un nom pour le projet disque et de définir un chemin d'accès pour l'enregistrement du projet.
Raccourci :
$$ A l t + M a j + s $$
Supprimer
L'assistant de filtrage vous permet de supprimer de votre disque dur des projets, y compris tous les films et fichiers d'aide, après la gravure.
Note : si vous avez utilisé les mêmes fichiers pour d'autres films, n'oubliez pas de réaliser une copie de sauvegarde.
Effacer certains fichiers
Cette option vous permet de sélectionner des fichiers à supprimer. Dans la boîte de dialogue de selection de fichiers, cochez les fichiers souhaités. Au cours de l'étape suivante, l'assistant de filtrage recherche automatiquement les fichiers de votre sélection. Ainsi, vous pouvez supprimer un film dans son intégralité, fichiers média, d'aide, de projet et de sauvégarde compris. Avant la suppression définitive, vous receivez différentes informations, via des boîtes de dialogue, ainsi qu'une demande de confirmation.
Chercher et effacer les fichiers superflus
Choisissez cette option pour pouvoir rechercher tout fichier inutil et libérer de la place sur votre disque dur. L'assistant de nettoyage recherche automatiquement les fichiers créé avec MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 qui ne sont désormais plus nécessaires. Avant la suppression définitive, vous receivez différentes informations, via des boîtes de dialogue, ainsi qu'une demande de confirmation.
Raccourci: Maj + I
Copier projet de disque, film et medias dans le réseau
Cette option copie tous les films du projet de disque en cours, et tous les medias associés, dans un réseau choisi.
Ceci est particulièrement utile lorsque vous voulez transmettre ou archiver un arrangement, ou lorsque les fichiers se trouvent sur plusieurs CD et que vous doivent changer de CD pendant le chargement. En outre, les fichiers effectifs utilisés sont enregistrés dans un dossier avec les autres fichiers. Une boîte de dialogue dans laquelle il est possible de définir un chemin et un nom pour l'arrangement s'ouvre alors.
Touche: Ctrl+ q
Graver une copie de sauvegarde sur disque
Cette option copie tous les films du projet de disque en cours, et tous les medias associés, dans un réseau choisi, sur un disque. Pour cela, vous devez-disposer d'un graveur et y insérer un disque vierge.
Les plus gros projets peuvent également être directement graves sur disque. Si nécessaire, le projet sera automatiquement segmenter enlots pour être grave sur plusieurs disques. Un programme de restauration, gravé sur le premier disque, garantit la ré-importation facile de la sauvégarde.
Touche: Ctrl + Maj + n
Film
Nouveau
Crée un nouveau film (ainsi qu'une nouvelle boîte à films) pour votre enregistrement et pour les fichiers importés. Vous pouvez aussi activer cette fonction avec le bouton «Nouveau» dans l'écran d'edition de films.
Touche: Ctrl + n
Charger
Charge un film dans votre projet disque.
Assurez-vous que les scènes du projet disque sont disponibles. Tous les sons etVIDEOS àutiliser sont récapucérés par le chemin d'accès donné lors de la dernière sauvegarde du film.
Touche: Alt + Ctrl + o
Cette option permet de charger une version de sauvegarde d'un film, créé automatiquement. Les fichiers de sauvegarde automatiques utilisent l'extension de fichier MV_ (underscore). Cette option est très pratique si vous avez par exemple pressé par inadvertance la touche de sauvegarde durant l'édition mais que vous souhaitez encore revenir à la version précédente du film.
Touche: ALT + O
Sauvegarder
Le film en cours est sauvégardé sous son propre nom. Si un nom n'est pas attribué, une boîte de dialogue s'ouvre où vous pouvez entrauner un nom et un chemin d'accès au fichier.
Touche: Ctrl + s
Sauvegardesous
Ouvre une zone de dialogue où vous pouvez entrer un nom pour le film et un chemin d'accès pour le sauvégarder.
Touche: Alt + MAJ + s
Fermer diaporama
Cette option vous permet de supprimer du projet le film en cours. Celui-ci reste cependant disponible sur le disque dur et peut être rechargé à tout moment.
Raccourci: Maj + O
Supprimer
L'assistant de filtrage vous permet de supprimer de votre disque dur des projets, y compris tous les films et fichiers d'aide, après la gravure.
Note: si vous avez utilisé les mêmes fichiers pour d'autres films, n'oubliez pas de réaliser une copie de sauvegarde.
Effacer certains fichiers
Cette option vous permet de sélectionner des fichiers à supprimer. Dans la boîte de dialogue de selection de fichiers, cochez les fichiers souhaités. Au cours de l' étape suivante, l'assistant de filtrage recherche automatiquement les fichiers de votre sélection. Ainsi, vous pouvez supprimer un film dans son intégralité, fichiers Média, d'aide, de projet et de sauvegarde compris. Avant la suppression définitive, vous receivez différentes informations, via des boîtes de dialogue, ainsi qu'une demande de confirmation.
Chercher et effacer les fichiers superflus
Choisissez cette option pour pouvoir rechercher tout fichier inutile et libérer de la place sur votre disque dur. L'assistant de nettoyage recherche automatiquement les fichiers créé avec MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 qui ne sont désormais plus nécessaires. Avant la suppression définitive, vous receivez différentes informations, via des boîtes de dialogue, ainsi qu'une demande de confirmation.
Raccourci : Maj + I
Copier films et medias dans le repertoire
Ce menu vous permet d'enregistrer un film avec tous les fischiers multimédias utilisés dans un réseau. En revanche, la commande « Enregistrer film sous » enregistrtre seulement les références aux fischiers utilisés, non pas les fischiers eux-mêmes.
Une boîte de dialogue, dans laquelle il est possible de définir un chemin et un nom pour le film, s'ouvre alors.
Raccourci : Alt + Maj + e
Graver copie de sauvegarde sur disque
Utilisez cette option pour garver le film avec ces fichiers medias sur un CD-Rom ou un DVD. Pour cela, il faut un graveur et un CD ou DVD vierge.
Des projets de film plus longs peuvent aussi être directement garçés sur un disque. Si le film est trop long pour être contenu sur un seul CD, il est fragmenté et réparti sur plusieurs CDs. Un programme de restauration se trouve sur le premier disque de la copie de sauvegarde.
Touche: Ctr + Shift + R
Exporter un film
Vous pouvez exporterer votre film sous plusieurs formats video. Selon le format sélectionné, les options proposées peuvent varier.
Presets : sous preset, vous trouvrez une liste des paramétres typiques pour le format sélectionné et les applications les plus importantes.

Le bouton « Enregistrer » vous permet de sauvégarder vos paramètres salariels. Le bouton « Supprimer » sert à supprimer les paramètres de la liste.
Paramètres d'exportation : les paramètres généraux d'exportation, tels que la résolution, le rapport hauteur/largeur et la fréquence d'images sont définis dans les boîtes de dialogue. Vous pouze sélectionner les valeurs usuelles dans les listes ou définir les valeurs de votrechioin en cliquant sur « …». Vous pouze accéder aux paramètres spécifique pour le format video sélectionné via le bouton « Plus ». Vous pouze exporter vos fidchier dans un autre repertoire que le réseau prédéfini (Pour plus d'informations, référez-vous au chapitre "Paramètres" de la page 150) via le menu « Fichier ». Avec « Écraser le fjichier automatiquement», vous pouze réaliser plusieurs exportations dans un même fjichier.
Divers: sous « Divers», vous pouvez également désactiver automatiquement votre ordinateur après un long processus d'encodage et limiter l'exportation à la zone sélectionnée (marqueurs de début et de fin). L'options « Filtre anti-scintillagement » doit uniquement être utilisé pour des films, qui sont très passés sur le téléviseur. Autrement, il diminue la nettedé de l'image.
Vidente au format AVI
Lors de l'exportation de votre diaporama en tant que fichier video AVI, il est possible de définir et de configurer, autre la taille et la vitesse de trame de la video AVI à creer, le codec de compression.
Voir à cet effet le chapitre vidés et images (voir page 170) !
Raccourci : Alt + a
Védo sous DV-AVI
Lors de l'exportation en tant que fichier video DV-AVI-PAL (Europe) ou NTSC (USA).
Touche: Alt + b
Paramètres d'exportation DV

PAL/NTSC: PAL est utilisé en Europe; aux États-Unis et au Japon on utilise NTSC. Normalement, vous n'avez pas besoin de modifier cette boîte de dialogue.
Rendre uniquement les scèneséditées:les fichiers originaux non éditionés sont simplement copiés en DV-AVI. Normalement, vous devez décompresser les données DV,ajouter des effets prédéfinis et les compressor de nouveau. Si aucun processus d'effet n'est en attente, cette étape peut être sautée. Cette option peut être activée en permanence.
Utiliser les références aux fichiers originaux : les fichiers orginaux non éditions sont directement rejoués, les effets rendus en temps réel. Utilisez cette option pour des films déjà prêts sans coupures ni effets, car l'édition d'effets en temps réel de données DV en résolution originale requiert de grandes performances de la part de l'ordinateur et risque de provoquer des erreurs à la lecture.
Lire après rendu : si vous souhaitez juste rendre votre film, sans le jour, désactivez cette option. Vous pourrez alors exécuter votre film ultérieurement en sélectionnant l'option « Lire un fjichier DV » dans la boîte de dialogue de lecture.
Védo au format MPEG
Cette terminaison est la contraction de données video codées MPEG (« Motion Picture Experts Group »).
MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 est équipé d'un encodeur de haute performance Ligos GoMotion. Dans la boîte de dialogue d'exportation MPEG, vous pouvez régler les options pour l'encodeur MPEG avec précision.
Astuce : même quand vous gravez des CD ou des DVD, des fichiers MPEG 1 ou 2 standardisés sont produits. Beaucoup de lecteurs de DVD peuvent aussi dire les VCD non standardisées, c'est-à-dire un taux de bit plus élevé. Voici comment vous pouvezrialçéder : exportez simplement votre diaporama par le menu Fichier comme MPEG et gravez ensuite votre disque. Au moment de graver, MAGIX Photos sur CD & DVD 4.0 note que le fichier MPEG est déjà presente et l'utilise plutôt qu'un nouveau fichier MPEG standardisé. Pour produit des fichiers MPEG standardisés pour CD/DVD, vous devrez utiliser l'interface de création de disque.
Pour plus de détails, veuillez tire l'appendice « Compression MPEG » sur les pages d'aide (touche F1).
| Raccourcis | MPEG2 (DVD) | Alt + H |
| MPEG2 (mini-DVD) | Alt + I | |
| MPEG2(Super Video CD) | Alt + J | |
| MPEG1 (Video CD) | Alt + K |
Vidente au format MAGIX Video
Exporte le film dans le format video MAGIX.
MAGIX programme videoutilise ce format pour l'enregistrement video et il est optimisé pour le montage video avec un matériel de haute qualité.
Raccourci : Alt+D
Védo au format Quicktime Movie
Exporte l'arrangement au format Quicktime Movie. Ce format permet une lecture en Streaming de données audio et ou video sur Internet.
De même qu'avac l'exportation en Real Media, vous pouze modifier les paramètres de résolution, fréquence d'images et codec. Cependant, vous ne pouze ajouter de commentaires à vos vidés.
Pour les fichiers Quicktime (.mov), la bibliothèque Quicktime doit être installée (http://www.apple.com/quicktime/download/).
Raccourci : Alt+E
Il s'agit d'un format audio/vidéo de Microsoft optimisé pour Internet. Ce format permet aussi la reproduction Streaming de données audio et video par Internet. Dans le dialogue Exporter, on peut introduire un titre, le nom de l'auteur, les droits d'auteur et une description.
Selon l'application, la norme video et la résolution, vous avez le besoin entre différents profils. Si Windows Media Encoder 9 est installé, notamment téléchargeable sur le site de Microsoft, vous pouvez éditer les profils ou ajouter votre propre profil.
Deux passes : la video est compressée en deux passes, afin de profiter de la bande passante optimale avec des videos fortement compressés pour Internet.
Diaporama : cette option vous permet de creator un diaporama avec un'accompagnement audio. Les fichiers créés sont très petits, mais
néanmoins de qualité supérieure, car il s'agit d'images seules (pas de transition ni d'effet).
Dans la boîte de dialogue, vous pouvez ajouter un titre, le nom de de l'auteur et les détails du Copyright, ainsi qu'une description.
Raccourci :
Alt+f
Exportez l'arrangement dans les formats RA (Real Audio) ou RV (Real Video).
Real Audio est un format audio optimisé pour les applications d'Internet. Il atteint de très grands taux de compression, mais la qualité en souffre de façon sensible. Cependant ce format est très utile, par exemple, quand l'audio en ligne doit être joué à travers Internet (Streaming Audio). ÀpRES avoir sélectionné le nom du fichier, on peut indiquer la cadence en bits de la vitesse de transmission (Modem, ISDN, etc.) à laquelle le fichier audio peut être joué sans subir d'interruptions.
RealVideo rend possible une reproduction Streaming (fluide) de données video à travers Internet.
Paramètres audio/video : Sélectionnez des paramètres pour la qualité des éléments audio ou video.
Informations du clip : introduisez des informations comme l'auteur, le nom du diaporama, etc. Ces informations s'affichent lors de la projection du diaporama avec RealPlayer.
Méta-informations du clip : introduisez des mots clés pour les machines de recherche. Quand on charge le clip RealVidéo sur une page d'accueil, celui-ci peut être trouvez, grâce à ces mots clés, par les moteurs de recherche.
Préparation de la video : l'onglet « Codage 2 passes » est particulièrement intéressant. Grâce à lui, vous pouvez atteindre une meilleure qualité, car l'audio et la video sont compressés séparément. De plus, on peutCHOISIR plusieurs filtres.
Grandeur video: réglez ici, la taille du moniteur video entre 160x120 et 720x576 pixels.
Groupes cibles : déterminez dans qu'elle largeur de bande la video va être produit, c'est-à-dire parquelle ligne de données elle sera reproductive en temps réel. Les paramètres établis peuvent réduire d'autres choses, car pour un modem de 28 k, un fichier ne peut pas être de bonne qualité. Les Streaming Videos (védois fluides) demandent une application qui doit être installée sur le serveur, depuis lequel la video doit être reproduite en temps réel. Si cette application n'est pas présente, on ne peut que charger (Download) la video. « Real Server » est une application de serveur qui permet le Streaming Video en format RealVideo.
Raccourci : Alt+G
Trame unique sous BMP
Exportez l'image qui se trouve actuellément sur le marqueur de début et qui est lui sur le moniteur de visualisation video, comme fichier BMP.
Touche: Alt+M
Vollbildwiedergabe

Avec cette option dans le menu Fichier, vous pouvez dire le projet disque en mode plein écran (par exemple afin de réenregistrer à partir d'uneamera numérique ou d'un enregistrur video simultanément).
Des problèmes peuvent toutefois se poser si l'ordinateur est surcharge par l'édition en temps réel des effets video ou des fondus. Dans ce cas, il est préféable d'avoir un ordinateur plus rapide.
Raccourci: Ctrl+h
Rétabillisement de la sauvégarde du projet

Cette option vous permet de charger un film grave en mode réédition sur un CD (S) Video ou un DVD, en tant que sauvegarde de projet. Pour en savoir plus sur le mode Réédition, reportez-vous au chapitre relatif à la fonction de création de disque!
Touche: Alt + Ctrl + r
Copie multiple d'un disque image
Tous les fichiers nécessaires à la gravure d'un CD/DVD, les menus et fichiers video encodés sont sauvégardés et entreprises temporairement. ÀpRES la procédure de gravure,ils ne sont pas automatiquement effacés. Ainsi, l'option de copie multiple d'images disque permet d'utiliser ces images pour la gravure d'autres disques sans avoir à ré-encoder des fichiers.

Choisissez l'image souhaitation et tous les fichiers nécessaires seront transférés à l'outil de gravure mxcdr
Pour de plus amples détails sur l'utilisation de mxcdr, veuillez vous référer à l'Aide du programme mxcdr.hlp!
Graver CD film
«Graver CD film» ouvre MAGIX CDR, un programme de gravure CD indépendant. Tous les fichiers video et audio du film sont archivés sur un CD ou DVD en plus des réglages d'effets et du programme de lecture MAGIX Media Manager cdr.
Paramètres
Lecture
Dispositif de sortie : utilisez cette option pour spécifique chaque carte son doit dire les objets audio Wave. Ceci est particulièrement important si plusieurs cartes son sont installées sur votre ordinateur.
Pilote Wave / Direct Sound : vous pouvez définir DirectX sound ici. DirectX est un composant de DirectX qui s'installe automatiquement (si nécessaire) sur votre ordinateur au cours de l'installation du programme. Si le système DirectX ne peut pas etre installe sur votre ordinateur ou presente un vice de fonctionnement, vous trouvrez dans le repertoire « Addon » du programme MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 une routine d'installation DirectX pour réinstaller ce dernier.
Tampon audio multipiste: vous permet de spécifique la taille du tampon à utiliser pour la lecture du matériel audio ou pour la préécoute dans le Media Pool.
Défilament automatique: si le défilament automatique est activé, la presentation défile, dés que le curseur atteint l'extrémité droite de l'écran « Présentation video » pendant la lecture, ce qui représenté un avantage certain pour l'edition de projets de disque plus longs.
Attention : le défilament nécessite un certain temps, dû au temps de calcul requis par la représentation de l'écran, pouvant perturber ou interrompree la lecture, selon les performances de votre système. Si c'est le cas, désactivez le défilament.
Cache de sortie: cette option active une mémoire intermédiaire permettant la lecture de transitions, par exemple, sans surmodulation. Nous vous recommendons d'activer cette option.
Aperçu des transitions : si cette option est activée, un aperçu de la transition sélectionnée entre deux photos est brivement exécuté.
Accélération matérielle active: le rendu accéléred sur la carte graphique augmente les performances avec les effets 3D, il peut cependant entraîner des problèmes sur certains systèmes. Si une erreur se produit au cours de la connexion avec des transitions 3D, désactivez la fonction d'accélération matérielle. Important: pour rendre cette modification effective, vous doivent relaxer votre programme.
Mode video
Rendu standard : il s'agit du mode standard qui a fait ses preuves et qui fonctionne sur tous les systèmes.
DirectShow (Overlay Mixer) : dans ce mode, vous pouvez utiliser un désentrelacement pour la sortie sur l'écran PC, ou sur un videoprojecteur, ce qui améliore nettement la qualité de lecture des videos analogiques enregistrées avec entrelacement.
Show direct (Video Mixing Renderer9) : ce mode utilise le désentrelacement du matériel des cartes graphiques modernes, en connexion avec DirectX9. Vérifie que vous avez installé le plus recent pilote pour votre carte graphique ; il doit être compatible avec DirectX9. Dans ce mode vous pouvez utiliser le désentrelacement du matériel pour la sortie sur l'écran PC ou pour un projecteur. Ainsi la qualité de lecture des enregistements par désentrelacement sur video sera plus nette.
Ce mode est meilleur que le mode Overlay Mixer uniquement pour certains modèles de cartes graphiques.
Désentrelacement
Pour en savoir plus, référez-vous à la section traitant du désentrelacement de la rubrique Aide (F1).
Répertoires
lci, vous avez la possibilité de définir des pistes, dans lesquelles
- vous souhaitez enregistrer les projets,
- vous déposez des fichiers exportés ou importés et des enregistements.
- vous souhaitez déposer des fichiers importés et exportés et des enregistrements du magnétoscope,
- vous créez des fichiers tampon (qui sont nécessaires pour l'utilisation courante).
Options
Norme video: sélectionnez ici votre standard video entre NTSC et PAL.
Precision du décodage DV de l'arrangeur: la résolution, que vous pouvez configurer ici, s'applique uniquement à la reproduction d'image vidés DV de l'arrangeur. Si la lecture commence par un soubresaut, nous vous recommendons de définir une valeur plus faible. La qualité des vidés exportées ne sera pas influencée.
Options audio
Crée « Annuler » pendant l'édition destructive: créé un fichier d'annulation pour les effets audio destructifs, afin que la fonction « Rétablit » reste disponible. Il est recommendé d'activer cette option en permanence.
Transférer des pistes de CD via la boîte de dialogue d'enregistrement: plutôt que d'utiliser la méthode habituelle consistant à importer numérique des CD, les pistes de CD sont jouées normalement, comme sur un lecteur de CD et enregistrées simultanément comme des fichiers audio. Cette option est particulièrement utile, lorsque, par exemple, les CD ne peuvent être enregistrés ou le sont mais avec des erreurs, avec les procédés habituels. Cette option peut être désactivée.
Taille de la fenêtre principale
Maximal 1024 x 768: le programme est optimisé pour cette résolution. Si vous utilisez une résolution supérieure avec votre moniteur, cette option empêchera un affichage trop grand du moniteur video, et ainsi permettra un aperçu de la video plus fluide.
Boîtes de dialogue
Dans son nouveau statut, MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 affiche un certain nombre de messages de sécurité en différents endroits du programme. Chacun d'entre eux peut etre désactiver en cochant l'option en bas de la boite de dialogue « Ne plus afficher ce message ». Pour afficher de nouveau ces messages, choisissez l'option « Réactiver les boites de dialogue d'advertissement »
Services en ligne
Pour plus de détails, référez-vous au chapitre « Menu Services »
Touche:p
Effets Master
C'est dans cette boîte de dialogue que s'effectue l'ensemble des réglages d'effets pour toutes les images.
Pour plus d'informations sur la «reconnaissance de scènes», lisez le chapitre «Effets».
Quitter
Referme le logiciel MAGIX Films sur CD & DVD 5.0
Raccourci : Alt + F4
Menu Édition
Annuler

Dans la section d'edition du diaporama, vous pouvez annuler les deux dernières opérations de traitement de l'objet. Vous pouvez ainsi tenter des opérations critiques sans risque. Si le résultat ne vous convient pas, cliquez sur « Réinitialiser » pour revenir au statut précédent.
Raccourci: Ctrl + z
Rétabir

Cette commande rétablit toute annulation réalisée juste avant.
Raccourci : Ctrl + y
Couper

Supprime la photo sélectionnée (ou l'objet sélectionné en mode Timeline) et la copie dans le presse-papiers. La commande « Coller » vous permet par la suite de la copier dans un autre diaporama.
Raccourci :
Ctrl + X
Copier

Copie la photo sélectionnée (ou l'objet sélectionné en mode Timeline) dans le presse-papiers. La commande « Coller » vous permet par la suite de la copier dans un autre diaporama.
Raccourci :
Ctrl + C
Coller

Colle le matériel copié dans le presse-papiers (photo ou objet) à la position actuelle du marqueur S.
Raccourci :
Ctrl + v
Supprimer

Supprime la photo sélectionnée (ou l'objet sélectionné en mode Timeline).
Raccourci :
Suppr.
MAGIX MovieShow Maker

page 98)
Ce bouton ouvre MAGIX MovieShow Maker (voir
MAGIX StoryMaker

Ce bouton ouvre MAGIX Story Maker (voir page 99)
Optimiser video

Ce bouton ouvre la boîte de dialogue d'optimisation video.
Touche: Maj + I
Nettoyage audio
Cette option ouvre un éditeur permettant de corriger les problèmes des éléments audio.
Sélectionnez la fonction de nettoyage souhaïée dans la partie supérieure de la zone de dialogue :
-
L'égaliseur vous permet de manipuler le spectre de fréquences; l'idéal pour nettoyer le son des voix étouffés.
-
Le compresseur est un contrôle de volume dynamique qui peut donner à vous son global une impression d'espace et une qualité qualité.
- Le Stereo processeur FX stéreo ajuste la position du son dans le panoramicque stéreo.
- Le Denoiser et Dehisser sont des outils de réduction de bruit professionnels.
Presets : vous pouvez utiliser un certain nombre de réglages prédéfinis par ce menu.
Désactiver temporairement tous les effets : désactive tous les effets.
Utiliser pour toutes les photos : applique tous les paramètres de nettoyage sélectionnés avec tous les effets à chaque élément du diaporama sélectionné.
Optimiser I'affichage

Les marqueurs S et E sont placés au début et à la fin du diaporama, de sorte que toutes les photos puissant être visualisées et le diaporama entièrement executé. En outre, le niveau de zoom est défini sur 100% en mode Timeline, de manière à ce que tous les objets puissant être visualisés.
Raccourci :
Maj + B
Menu Effects
Reconnaisance de scènes
Cliquez sur le bouton FX sur la boîte à films (dans l'interface de capture et d'enregistrement) ou sur la scène de l'interface de montage de films, puis Sélectionnez «Reconnaissance de scènes» dans le menu.
L'option de reconnaissance de scènes analyse le film en vue de repérer les transitions entre les scènes ainsi que tout changement notable de luminosité et de distribution des couleurs au sein de l'image.
Les «horodateurs» de dispositif video numérique automatiquement créés (points où le dispositif a été allumé et étéint) sont également assimilés à des scènes.
Detection de scènes: 05 Beach.mxv

La derniere image du plan

La première image de la scène

Progression

Détection de scènes automatique
Détection de scènes manuelle
Fermer
Aide
L'analyse de l'image doit s'executer d'un seul tenant pour chaque enregistrement ; les résultats sont stockés ensemble avec le fichier video. Durant l'exécution renouvelée de la reconnaissance de scènes sur le même support video, les transitions entre les scènes trouvées s'affichent sur le champ. Si vous n'étés pas satisfait(e) du découvert des scènes, vous pouvez aisément recommencer et procéder à des corrections si nécessaire.
Automatique
Les coupures s'effectuent sans confirmation préalable à chaque transition de scènes identifiée.
Manuelle
A chaque point de transition, le logiciel vous demande si vous souhaitez真正做到 au coursage. L'aperçu affiche toujours
la fin de la scène précédente et le début de la nouvelle scène. Cette option est utile, par exemple, si un flash photo a été filmé. Cela générale une variation soudaine de luminosité mais ne traduit pas nécessairement un changement de scène.
Déparer à ce niveau : sélectionnez cette option si vous notez des variations considérables de l'affichage entre deux images.
Scène suivante : cette option vous permet d'ignorer un point sans procéder au découpage. Si les images ne diffèrent pas, la scène a probablement été mal identifiée. Vous pouze bien sur ignorer volontairement des différences entre scènes afin de Traitser plusieurs scènes comme un ensemble. Cela facilité l'organisation du menu car une entrée de menu est généralement produit pour chaque scène.
Couper automatiquement toutes les scènes supplémentaires : cette option met fin à la reconnaissance de scènes manuelle. Tous les autres points reconnus automatiquement créé une nouvelle scene.
Astuce : vous pouvez aussi utiliser le menu de coupure pour découvert les scènes. Placez le marqueur de début au niveau de la coupure, puis selectionnez la commande «Couper scène».
Détction et suppression des publicités
Avec le «tueur de pubs», vous pouvez rechercher et supprimer automatiquement les écans publicitaires de l'émission télé enregistrée.
Principe de cette fonction : on recherche d'abord les caractéristiques publicitaires habituelles. On coupe aux endroits détectés puis on supprime le bloc publicitaire. Le «tueur de pubs» est particulièrement efficace pour les films au format 16:9. Ce format grand écran contient deux barres noires, une en haut et une en bas de l'image. Ces barres disparaisent pendant la publicité. Le «tueur de pubs» recherche les passages sans barres et coupe à cet endroit. Une autre caractéristique généralement spécifique aux publicités est, par exemple, l'augmentation du volume.
Cette boîte de dialogue vous permet de désigner si vous souhaitez couper le bloc publicitaire immédiatement ou le sélectionner d'abord.
Elle propose également différentes options de recherche et d'affichage.
Reflet horizontal
La video se reflète létalement ; ce qui se trouvait à gauche est désormais à droite (et vice-versa).
Reflet vertical
La video se reflète à l'envers et se retrouve sens dessus dessous.
Symétrie horizontale
Cet effet plie le côté gauche de la video sur le côté droit. La video s'affiche comme si elle était repliee.
Symétrie verticalie
Cet effet replie la moitié supérieure de la video sur la partie inférieure.
Kaléidoscope
C'est comme si vous visualisez votre image à travers un kaléidoscope.
Déplacement des couleurs 1/2/3
Ces trois effets agissant sur les couleurs réelles de sorte que le jaune devient rouge, le rouge devient bleu, etc.
Réinitialiser les effets
Cette option permet de restaurer l'etat initial, avant réutilisation des effets.
Éditeur de titres

Ce bouton ouvre l'editor de titres.
Raccourci :
Ctrl+t
Proprietes de I'objet
Cette fonction affiche l'ensemble des informations sur l'objet sélectionné, tels que le nom du fichier, son emplacement sur le disque dur, etc. L'éditeur vous permet en outre, de définir les couleurs de premier plan et d'arrière-plan de l'objet et d'attribuer audit objet un autre nom.
L'option Entrelacement/désentrelacement sert à définir le traitement d'entrelacement du matériel video. Pour de plus amples détails, reférez-vous au chapitre Désentrelacement (voir page 172).
Interpolation pour matériel source entrelacé
Utilisez cette option pour supprimer des « lignes en zigzags ». Si par exemple, vos souhaitez extraire des images fixes d'une video, ces lignes apparaisent sur les images tirées de séquences video en mouvement.
Options de désentrelacement
Vous pouvez définir la procédure du traitement video interne. Le paramètre « Split » n'a généralement pas besoin d'être modifié. Les demi-images sont traitées et exportées vers l'encodeur séparement. Si vous exportez en format progressif (images complètes), l'encodeur Wird in progressive Formate exportiert (Vollbilder), l'encodeur utilise sont propre filtre de désentrelacement. Les options « Interpolar les lignes paires à partir des lignes impaires » et inversement vous permettent d'appliquer un désentrelacement simple. La netteté est cependant réduite. Avec l'options « Pas de traitement entrelacé», le matériel source contient des images complètes.
Menu Services
MAGIX Services en ligne
Grâce au Services en ligne, MAGIX vous offre un grand nombre de servicesconcernant la photographie numérique, les videos, la musique et la sécurité des medias. MAGIX met en réseau tous les périphériques numériques fixes ou portatifs et l'Internet.
Les premiers services développés par MAGIX sont MAGIX Album en ligne, MAGIX Tirage en ligne (voir page 165) et MAGIX Catalogue en ligne. Pour plus d'informations, passez par le menu « Services > MAGIX Services en ligne : vue d'ensemble » de votre programme, ou directement en ligne sur la page d'accueil des services en ligne de MAGIX.
MAGIX Album en ligne
Épatez votre entourage en un tour de main, en publiant vos photos et vidés sur un site Internet entièrement personnelisé, avec votre propre adresse Internet de type « http://prénom.nom.imagix.net ».
Avec le MAGIX Album en ligne, vos photos et films préféries sont directement transférés depuis vos produits MAGIX, tel que MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 ou votre téléphone portable, et un lien est ensuite transmis à votre entourage. Toutes les images et tous les films sont disponibles n'importe où, n'importe quand : sur un site Internet photo et video design et professionnel, dans une galerie photo intelligible, via un diaporama exécutable en plein écran ou par e-carte photo personnalisée.
- Site Internet photo personnalisé dans de nombreux designs
- Adresse Internet individuelle (URL)
- Téléchargement direct des photos depuis le téléphone portable, envoi de lien et visualisation sur d'autres téléphones portables
- Diaporamas en ligne plein écran, avec effets de transition et musique
- Envoi d'ecartes personalisées
- Partage des photos avec votre entourage, gestion des adresses et accès par mot de passer pour les albums privés
Le MAGIX Album en ligne vous propose trois versions, parmi lesquilles la plus petite (avec 25 Mo de mémoire pour vos photos) est entièrement gratuite !
Les offres les plus importantes (CLASSIQUE et PREMIUM) sont soumises à un tarif mensuelle, mais vous proposent plus de caractéristiques et de fonctions, telles que une site Internet plus rapide, 500 Mo ou 1 go de mémoire, plus de modèles de design ou encore l'accès pour les téléphones portables et PDA. Pour de plus amples informations sur les prix et les fonctions, rendez vous sur http://fr MAGIX-photos.com, section Offres.
http://fr.imagix-images.com
Télécharger des images du film
- Sélectionner l'image : placez le marqueur de début à la position de l'image du film que vous souhaitez télécharger.
- Puis, Sélectionnez « Services » -> « MAGIX Album en ligne » -> « Télécharger des images du film »
Pour charger les images dans votre MAGIX Album en ligne, connectez-vous simplement à l'aide de votre adresse e-mail. Bien entendu, votre accès est protégé par un mot de passer personnel. Si vous ne disposez pas encore d'accès, cliquez simplement sur Inscription immédiate.
À l'aide de MAGIX Online Photo Manager, gérez votre site Internet et vos photos, chargez des photos et de la musique, créez de nouveaux albums, ajoutez des styles et du texte, etc.
Télécharger le film comme video vous permet de partager votre diaporama avec des transitions, de la musique et tous les autres effets comme une video, sur Internet.
- Créez votre film.
- Inscrivez-vous et selectionnez dans le menu « Services » sous « Album en ligne » l'entrée « Télécharger un film comme video »
Ensuite, suivez les instructions à l'écran pour réaliser le téléchargement.
Télécharger l'audio du film : cette option vous permet de publier le son de votre film sur Internet.
- Créez votre film.
- Inscrivez-vous et selectionnez dans le menu « Services » sous « Album en ligne » l'entrée « Télécharger l'audio du film »
Ensuite, suivez les instructions à l'écran pour réaliser le téléchargement.
Vous disposez également des fonctions suivantes :
Envoi d'e-cartes et d'e-mails photo
Envoyez vos photos sous forme de cartes électroniques personnalisées avec de nombreux styles originaux ou simplement sous forme d'e-mail photo.

Commande d'épréuves et de cadeaux photo
Commandez des épreuves de vos photos ou de superbes caveaux photos directement depuis votre MAGIX Album en ligne ; receivez-les chez vous, par la poste ou allez lesPTRirer au labo photo le plus propre.
Le délambda delivraison est en moyenne de 2 à 3 jours.
Plus d'infos sur le service MAGIX Tirage en ligne (voir page 165).
Accès à la section FAQ
http://www MAGIX.com/redirects/ipace/fr/ofa/help_frhttp://www.magix.com/redirects/ipace/fr/ofa/help_frhttp://www.MAGIX.com/redirects/ipace/fr/ofa/help_fr.htm de l'Album en ligne
MAGIX Tirage en ligne
Commandez le tirage de vos photos numériques, sur un papier de qualité Premium, réalisé par des spécialistes.
- Des épréuves exceptionnelles sur papier photo Premium dans tous les formats.
- Une qualité d'image éblouissante.
- Un large besoin decadeaux photo originaux (t-shirts, tasses, calendrier, etc.).
- MAGIX Photo Manager inclus, pour une commande facile de vos photos.
Des photos et des cadeaux épatants à partir de vos photos numériques : un jeu d'enfant
1. Sélectionner des photos
Choisissez tranquillement vos photos préféries directement dans le programme et optimisez-les pour un résultat encore meilleur. Supprimez les yeux rouges, rafraîchissez les couleurs et les contrastes, etc.
Puis,CHOISSEZsimplemert«Services» dansla listedesenusduproprogramme(à «MAGIXTirage en ligne» à «Envoyer la selection »).
2. Sélectionner le format et le nombre
Choisissez maintainant le nombre et le format des photos (par ex. 10 × 15 ) ou lecadeau que vous souhaitez receivevoir (par ex. une tasse, un tee-shirt, ...).
Vous disposez d'un bon ? Cliquez simplement sur « Utiliser un bon » et saisissez le code de votre bon.
3. Redimmensionner
Vous ave la possibité de configurer des paramètres de découvert pour votre tirage. Pour cela, cliquez sur « Éditer photo ». Vous pouvez des lors désirir de configurer vos photos au petit format classique 2:3 ou au format numérique 3:4 pour le tirage.
La fenêtre d'aperçu vous permet de visualiser vos photos, telles qu'elles seront imprimées. Vous pouvez également étabir des paramètres personalisés.
4. Envoyer la commande
Une fois tous les paramètres définis, cliquez sur « Envoyer la commande ». Saisissez ensuite votre adresse et le mode de livraison.
Vous recevez une confirmation de la commande par e-mail, ainsi qu'un lien vous permettant de vous informer sur le statut de votre commande.
Livraison directement à domicile
Faites-vous livrer vos photos ou voscadeaux directement à domicile par la poste ou retirez-les dans le labo photo le plus proche. Le délambda de livreaison est en moyenne de 2 à 3 jours.
Acceder au MAGIX Tirage en ligne
http://www.imagix.com/redirects/ipace/fr/ods/help_fr.htm.
MAGIX Catalogue medias en ligne
Le MAGIX Catalogue Médias en ligne vous propose plus de 10 000 photos,VIDEOS,musiques de qualité et dans tous les thèmes ; il inclut un iContent intelligent avec des modèles de menus DVD originaux et des styles MAGIX ShowMaker géniaux pour donner vie à vos projets photo,vidéo et musicaux. Et tout cela, directement depuis votre produit MAGIX.
Cliquez simplement sur « MAGIX Catalogue Médias en ligne… » dans le menu « Services » de votre programme, pour établier une connexion Internet.
Pour de plus amples informations, reférez-vous au chapitre Internet http://www.imagix.com/redirects/ipace/fr/omk/help_fr.htm.
Menu Tâches

Dans ce menu, vous trouvez des solutions et des videos d'explication sur des tâches bien spécifiques. Les sujets proposés sont : « Importer », « Optimiser », « Arranger » ainsi que « Graver etprésenter ». Enclinquant sur le symbole de laamera, vous lancez un tutorial video. Les sujets sans symbole résolvent le problème directement sans déscrire la solution au préalable.
Menu Aide
Contenu
Utilisez cette commande pour faire afficher un aperçu de l'aide. De là, vous pouvez passer à d'autres commandes ou dire les renseignements que vous recherchez.
Raccourci :
F1
Afficher要做cticiel video
Lit le didacticiel video fourni.
Enregistrement en ligne
Inscrivez-vous comme membre MAGIX et profitez de nombreux avantages !
En effet, vous avez accès au Site Internet du support http://support.imagix.net de MAGIX (voir Support), qui vous propose des mises à jour des programmes, diverses rubriques d'aide, etc.
Le formulaire d'inscription peut être transmis par courrier ou fax. Imprimez, replissez et c'est parti!
Actualisation en ligne
Cette option ouvre la page d'accueil de MAGIX pour rechercher des mises à jour du logiciel. À, vous trouvez la version du programme la plus récente.
À propos de MAGIX Films sur CD & DVD 5.0
Le programme affiche des renseignements relatifs aux droits d'auteur (Copyright) et le numéro de version de MAGIX Films sur CD & DVD 5.0.
Annexe : video numérique
Édition deVIDEOS sur PC
Le traitement des videos numériques sur PC est comparable au traitement audio. La video, comme support analogique, doit d'abord être numérique avant de pouvoir être traitée sur ordinateur.
Le fonctionnement est presque identique à un enregistrement par une carte son : le flux du signal se mesure par intervalles très courts et réguliers. Les valeurs résultatsques peuvent ensuite être traitées par l'ordinateur. La précision de chaque mesure individuelle se traduit par la résolution, la fréquence des mesures se traduit par la fréquence images. Plus le signal est précis et féquent, plus la qualité de la video numérique est élevée. Toutefois, les exigences en matière de performances de capture et d'espace de stockage sont aussi supérieures. Le format Windows standard des fichiers video est le format AVI (audio and video Interleaved).
La numérisation de la video adopte laamera ou la carte graphique, une carte TV (par exemple Pinnacle PCTV) ou une carte video. Cependant, si vous souhaitez Broker un bonnie qualite d'image, le traitement video necessite un materiel adequat. Pour etre en mesure de traiter raisonnablement les fichiers video sur les PC actuels, ils doivent etre compresses, contrairement auxsons numériques, avec lesquels la compression sert uniquement a gagner de l'espace de stockage.
Compression MPEG
MPEG signifie « Moving Picture Experts Group » et définit un groupe de travail qui coopère avec l'ISO (International Standards Organization) ainsi que l'ETC (International Electro Technical Commission) afin de développer des standards pour le codage video et audio.
En règle générale, le taux de données graphiques du standard video numérique est de 167 megabits par seconde, ce qui, en l'absence de compression, nécessite une capacité de stockage bien plus importante qu'un DVD peut offrir. Un DVD 5 une face avec 4,7 Go de
capacité de stockage est à peine suffisant pour 4 minutes. Pour cette raison, l'image disponible doit effectivement être compressé ; une fonction possible avec la procédure MPEG.
Cette procédure se fonde sur le simple fait que jusqu'à 96 % des données de video numérique se composent de répétition et peuvent être compressées sans dégradation apparente de la qualité d'image.
Chaque compression MPEG consiste toutefois à réduire des données et entraine de fait une perte d'informations. Si la vente se compose de très nombreuses informations ou si le contenu varie très rapidement, l'image risque d'être floue (selon l'intensité de compression et la qualité de l'encoderur). Des erreurs peuvent également résultat d'artefacts de compression, tels que de petits défauts de couleurs ou des images qui sont trop obscures.
Avec des taux de compression moyens, au-dessous de 3 mègabits par seconde, vous notez une baisse de qualité. Avec des taux d'environ 6 mègabits par seconde, la perte de qualité passée presque inaperçu.
Remarques au Videos AVI
Le format AVI (Audio Video Interleaved) n'est pas un veritable format de fichier. il s'agit de ce que l'on nomme un « container » contenant un flux audio et un flux video. Le format de sauvegarde des données est plus exactement définir par le codec (Coder/Decoder). Un codec compressse des données audio/video dans son propre format privé.
Cela signifie concrètement qu'un fichier AVI qui a été créé sur un ordinateur ne pourrait être charge ensuite que sur des ordinateurs sur lesquels sera installé le même codec.
De nombreux codecs (ex.: Intel Indeo Video) sont des éléments d'installation Windows, d'autres, comme le populaire codec DivX sont independant de Windows! Ainsi, si vous avez créé un AVI avec un tel codec et que vous souhaitez l'utiliser sur d'autres ordinateurs, il vous faudra installer le codec correspondant. Le mieux est de copier le programme d'installation du codec dans le repertoire d'exportation et de toujours le graver avec les autres éléments, lorsque vous creez un disque video executable sur PC.
Notez cependant qu'vec les vieilles cartes de montage video, certains codecs ne fonctionnement qu'vec le matériel de la carte correspondante. De tels AVI ne peuvent alors etre lus que sur I'ordinateur avez lequel vous avez create I'AVI. Nous vous conseillons d'eviter l'utilisation de ces codecs.
Formats télé et taille de l'image
L'option «PAL» définit un plein écran de 768 x 576 pixels sur l'ordinateur. L'option «NTSC» définit un plein-écran de 640 x 480 pixels sur l'ordinateur.
La transmission télé envoie ces informations sous forme de deux demi images. Une image complète est envoyée 25 fois par seconde en PAL et 30 fois (29,97) en NTSC. Si vous enregistrez au format plein écran avec l'ordinateur, l'image est striée en cas de mouvements rapides et une ligne marque le contour des objets ou des personnes. C'est tout à fait normal!
Ces effets ne sont pas visibles sur le téléviseur car le tube cathodique a une durée de persistence plus élevée.
Si vous choisissez une résolution de 384 × 288 ( 320 × 240 ) pixels maximum (50 % de la résolution), le problème ne se pose pas. Une demi image est enregistrée. Si vous jugez que la qualité de ce format n'est pas satisfaisante car peu d'informations sont enregistrées, cela n'est que théoriquement vrai. Les déformations causées par les ondulations verticales avec les grands formats déteriorent le résultat au point qu'il est préféable d'enregistrer en petit format et d'agrandir ultérieurement.
Si vous tentez d'enregistrer une chaine avec un format non natif (par ex. 320 × 240 au lieu de 384 × 288 ), des déformations restent visibles dans l'image.
La plupart des lecteurs multimédia peuvent maintainer effectuer un zoom, c'est-à-dire une fonction de rendu video adapte la video à l'écran. Et le petit format natif donne encore de更好地 résultats.
La résolution est naturellement imprecise. MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 propose des outils de suppression des déformations du rapport hauteur/largeur. La qualité de lecture reste inchangée. Meme
les émetteurs de télé ont de différents rapportes hauteur/largeur. Ce problème se manifeste par des bandes noires sur le contour.
Le rapport hauteur/largeur doit être à peu près de 4:3 ou de 16:9 pour les grands écrans.
Attention! Avec le format CIF des CD video, il en va autrement. VCD au format PAL requiert 352 x 288 à 25 trames/sec. VCD au format NTSC requiert 352 x 240 à 30 trames/sec environ. ou 29,97 trames/sec exactement. SVCD au format PAL requiert 480 x 576 à 25 images par seconde. SVCD au format NTSC requiert 480 x 480 à env. 30/29,97 trames/sec. L'image sera légèrement déformée en hauteur, mais cela ne sera pas visible sur le CD final (sur le téléviseur).
Désentrelacement
Les images video sont toujours enregistrées et transmises sous forme de deux demi-images, toujours les lignes paires en premier, suivies des lignes impaires. Ces demi-images sont affichées tour à tour à des fréquences doubles (vitesse de défilament de film). La persistance rétinienne et la vitesse de balayage du tube cathodique du téléviseur rassemblant les deux demi-images, pour n'en former qu'une seule.


L'imagede départ
la première demi-image

la seconde demi-image
Normalement, vous n'avez pas à vous occuper de l'assimilation des demi-images. Le matériel video permet l'enchaînement des demi-images et exporte ou grave également en demi-images, avant de les restituer ultérieurement en cours de lecture à la télé en images normales. Cependant, dans la pratique, deux problèmes peuvent se poser.
1. Artefacts entrelacement
Pour s'afficher sur le moniteur du PC (au cours de l'enregistrement, pendant les coupures dans le magnétoscope et dans l'arrangeur), deux demi-images doivent être rassemblées en une image intégrale.
Ces deux demi-images ne sont pas les mêmes : au cours de leur enregistrement, il y a un décalage de 1/50 de seconde (avec le PAL), ce qui peut provoquer des interférences.
Le désentrelacement est utilisé pour éviter ces artefacts. Ainsi, une image intermédiaire est calculée (interpolée) en fonction des deux demi-images.
En outre, lorsqu'on souhaite creer des images fixes à partir d'images video, le filtr de désentreplacement doit absolument etre utilisé.
Dans les paramètres du système (Fichier > Paramètres du programme > Options d'affichage), vous pouze définir le désentrelacement pour l'affichage dans l'arrangeur et pour l'affichage sur le moniteur au cours de l'enregistrement.
2. Suite de demi-images erronée
Lorsque la suite des demi-images est inversée dans le flux de données video, on obtient des effets de scintillagement et de tremblements trop intenses. Les objets image se déplacent " en crabe ", de telle sorte que la deuxieme demi-image arrive toujours avant la première. Cela peut se produit dans la chaîne
d'assimilation, si on imports par erreur du matériel video depuis un programme avec une fausse suite de demi-images et qu'on l'exporte dans un autre programme. MAGIX utilise dans tous ses programmes d'enregistrement analogique, au format MXV ou MPEG, la fonction " Top field first " (demi-image la plus haute = numéro de ligne impaire = " odd " dans d'autres programmes).
DV-AVI, en revanche, est enregistré avec la fonction " Bottom Field First".
Vous pouvez corriger la série des demi-images pour chaque objet video dans ses propriétés (menu contextuel de l'objet). Pour cela, reférez-vous au menu Effets > Propriétés de l'objet.
Traitement MPEG avancé
MAGIX Films sur CD & DVD 5.0 prend en charge les technologies de codage et de rendu pour les fichiers MPEG. Les frais d'encodage pour les fichiers MPEG sont ainsi vérablement réduits.
Smart Rendering : la création de fichiers MPEG requiert le nouvel encodage des éléments du film qui ont été modifiés dans le programme (par exemple, via le nettoyage video ou l'ajout d'effets). Cependant, les fichiers MPEG contens dans le film doivent avoir le même format, c'est-à-dire que le taux de début (variable ou constant), le format audio, la résolution de l'image et le format video doivent exactement concorder.
Exemple de cas : la suppression des plages publicitaires d'un fichier MPEG.
Activez la fonction Smart Rendering dans la boîte de dialogue des paramètres d'exportation MPEG, tout en bas des paramètres généraux.
Transcodage: dans certains cas (par exemple, une modification de la taille de la vente à encoder ou des effets supplémentaires), l'encodage MPEG peut s'effectuer rapidement, car les vecteurs sontinchangés.
Mémoire et qualité des différents formats de disques
Dans MAGIX Films sur CD & DVD 5.0, vous disposez de toute une série de formats de disques variés.
Décovrez dans le chapitre suivant les avantages et caractéristiques de chaque format, leurs différences de qualité et leur capacité de mémoire.
Le tableau suivant répertorie les formats de disque en fonction de leur espace mémoire et de leur qualité. Pour de plus amples informations, reférez-vous au chapitre des formats de disques.
| Format de disque | Qualité | Durée approx. |
| VCD | * | 70 minutes env./CD |
| S-VCD | ** | 30-40 minutes env./CD |
| DVD | **** | 2 heures env./DVD |
| mini-DVD | *** | 20 minutes env./CD |
Video-CD (VCD)
Les video-CD sont des CD-ROM spécifiques sur lesquels les videos sont stockées sous certaines formes. La compression se produit sur le codec MPEG-1. Les VCD peuvent être lus sur un lecteur de video-CD relié à un téléviseur ou directement sur le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. La plupart des lecteurs de DVD peuvent dire des VCD.
Résolution : sur un VCD, il est possible de dire les diaporamas dotés d'une résolution maximale de 352 x 288 pixels (PAL) ou de 352 x 240 (NTSC) avec 25 images par seconde. La résolution d'une cassette VHS offre par exemple une résolution de 300 x 360 pixels. L'utilisation d'un bon encodeur MPEG 1 est plus importante encore que la résolution. Comme les images video changent constamment, les erreurs ne peuvent pas toujours être perçues par l'afficheur.
Capacité du disque dur: un VCD peut saugevager environ 70 minutes de video. Un diaporama type doit donc être stocké sur deux VCD. Pour conserver le maximum d'infos sur la video sur un CD normal, vous doivent renconcer à la correction d'infos sur les formats VCD/SVCD dans les secteurs individuels (sous-plages) d'un CD. Vous pouvez par conséquent graver 720 Mo de données video sur un CD vierge de 650 Mo. Grâce aux avances en matière de gravure et de numérisation, il est désormais possible de graver jusqu'à 985 Mo de données video sur un CD vierge de 99 minutes.
Paramètres de l'encodeur : normalement, les données de CD video sont lues au taux de 1150 Ko pour la vente et de 224 Ko pour l'audio. En augmentant le taux de transmission de la vente à 3000 Ko, vous pouvez obtenir la même résolution et le taux de transmission audio en assurant une meilleure qualité. Ceux représentant 1150 Ko d'artefacts de mouvement disparaisent presque complètement avec environ 2000 Ko, avec l'image s'affichant de façon un peu moins nette.
Cela induit toute fois que le lecteur puisse également dire à un tel débit. Le fait que de nombreux lecteurs de DVD puisenttraits un débit binaire élevé est dû à une écriture performante du logiciel du lecteur.
Testez donc des débits de données supérieurs : si vous n'avez pas besoin d'un temps d'exécution complet du VCD, vous pouvez améliorer la qualité de la vente !!
Supervideo-CD (SVCD)
Le Supervideo-CD (SVCD) est une amélioration technologique du video-CD. Les SVCD sont également comme des CD-ROM spécifiés VCD, ils sont lus soit avec un lecteur de SVCD (qui est connecté au téléviseur) ou directement depuis le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. De nombreux lecteurs de DVD peuvent également dire des SVCD. Grace au MPEG 2 et à l'augmentation du débit de transfert des données, vous ne pouvez guère les désigner des videos de qualité DVD.
Résolution : avec les SVCD, le meilleur encodeur MPEG 2 est utilisé avec une résolution standard de 480 x 576 (PAL). Le format MPEG 2 offre une résolution maximum de 720 x 576 et les méthodes de
compression améliorées autorisent des taux de transfert elevés qui se caractérisent par une excellente définition d'image et une certaine homogénéité.
Capacité du disque dur : un diaporama moyen de 90 minutes doit se répartir sur 3 CD. Sur un SVCD, vous pouvez obtenir environ 30 minutes de diaporama de bonne qualité.
Paramètre de l'encodeur : comparé au VCD avec 1,3 Mo/s, le taux de transfert de données double, pour atteindre les 2,6 Mo/s.
Avec le format MPEG 2, le taux de transfert dit variable (VBR) est introduit. Par contraste avec le taux de transmission constant (CBR) des encodeurs MPEG 1, cet encodeur offre la possibilité d'utiliser davantage de bits pour des sections riches en mouvement, ainsi que pour sauegarder des bits si le contenu de l'image reste identique.
Digital Versatile Disc (DVD)
Qualité
La qualité de couleurs exceptionnelle, la définition de l'image et le contraste du DVD sont bien connus.
Avec une résolution de 720 × 576 (PAL) et un codage MPEG 2, une fréquence de 25 images par seconde permet d'obtenir d'excellents résultats. La quantité de données est environ 5 fois plus importante qu'avac les VCD.
Taille du DVD
Les DVD s'apparentent aux CD. La seule différence notable est que les DVD double face n'ont pas d'étiquettes. Sinon, ces deux formats offrent les mêmes dimensions.
- Diamètre : 12 cm comme un CD normal (en outre il existe toujours des DVD de 8 cm de diamètre).
- Épaisseur : 1,2 mm comme un CD normal.
Support DVD (présentation)
En appearance, le DVD ne diffère pas d'un CD-ROM. Une densité de mémoire supérieure (jusqu'à 17 Go contraintrement aux 650-780 Mo) réalisée du fait que les informations sont stockées de façon plus dense (double capacité) et que vous pouvez spécifique jusqu'à 4 couches.
Pour être en mesure de dire les informations, un laser spécial avec une longueur d'ondes modifiée est nécessaire. Par conséquent, les DVD ne peuvent être lus avec les lecteurs de CD-ROM standard.
Formats de transfert de données inscritibles
Le marché du DVD enregistrable présente pour l'instant trois catégories : DVD-RAM, DVD +RW et DVD-RW.
DVD -R : support inscriptible une fois seulement (once-only). Le DVD-R peut être spécifique avec les structures de fichiers du DVD Video, du DVD Audio ou du DVD-ROM.
DVD +RW : avec les lecteurs +RW, des DVD réenregistrables doivent être créés. Ceux-ci peuvent être lus par n'importe quel lecteur de DVD-ROM ou DVD commercial. Les compagnies fabricantes sont principalement Philips, Sony, HEWLETT PACKARD (ainsi que Ricoh, Yamaha et Mitsubishi).
DVD -RW : technologie de DVD inscrutable et effacable qui est promue par Pioneer et Sharp. Ce format fut développé par Pioneer et doit être compatible avec des lecteurs de DVD existants.
DVD -RAM : de par la faible capacité de stockage et l'incompatibilité des lecteurs de DVD, il n'est pas recommendé deCHOISIR ce standard.
Note : MAGIX Photos sur CD & DVD 4.0 prend en charge les DVD -R, DVD +R, DVD +RW, DVD -RW et non les DVD-RAM !
Disques vierges : les disques enregistrables 1 face de 4,7 Go et d'une durée d'exécution de 2 heures servent actulement de support de stockage pour tous les formats de gravure de DVD.
Mini-DVD
Le mini-DVD n'est rien d'autre que le format de données DVDgrave sur un CD ROM. Ainsi, l'encodeur MPEG 2 et toutes les autres specifications de format de données DVD sont utilisées : seuls les porteurs de données sont différents. Comme le CD-ROM peut uniquement sauegarder un sixieme de la quantite de données d'un
DVD, la capacité d'un mini-DVD se limite par conséquent à environ 20 minutes d'un Diaporama.
Les mini-DVD sont particulièrement adaptés à la lecture sur ordinateur. Avec des périphériques autonomes, il faut les tester individuellement pour savoir si le périphérique peutTRAITER le format DVD sur un CD-ROM.
Protection contre la copie
Macrovision (APS) : L'industrie du film revendique que meme les lecteurs de DVD-ROM et les cartes de decodeur ou de diagrammes avec sorties composites ou sorties s-video doivent prendre en charge la protection contre la copie analogique (APS) de Macrovision. Seuls certains lecteurs de DVD plus ancients ne sont pas dotés de l'APS.
Avec l'APS, des signaux supplémentaires sont ajoutés aux données graphiques stockées sur un DVD par un lecteur de DVD ou une carte de décembre. Les données sont presque identiques. Ces signaux supplémentaires perturbent la synchronisation et la régulation automatique de l'enregistrement de la plupart des enregistrateurs video, ce qui empêche par conséquent l'enregistrement de la video. Ils ne sont toute fois pas notable sur le téléviseur ou sur le moniteur.
Content Scrambling System (CSS) : CSS évite la sauvegarde et la duplication des pistes video du DVD sur le disque dur.
Il est toutefois possible de charger les flux VOB des DVD sans CSS (à l'instar des autres fichiers video) via le bouton d'importation video.
Raccourcis-clavier
Gestion des fichiers
| Nouveau projet | Alt + Ctrl + n |
| Charger projet | Alt + Ctrl + O |
| Enregistrer projet | Alt + Ctrl + s |
| Enregistrer projet sous | Alt + Maj + o |
| Supprimer projet | Alt + Ctrl + r |
| Copier projet de disque, films et Médias dans le dossier | Ctrl + q |
| Ctrl + Maj + n | |
| Graver une copie de sauvégarde du disque | Ctrl + n |
| Nouveau film | Ctrl + o |
| Charger film | Alt + o |
| Charger film de sauvégarde | Strg + s |
| Enregistrer film | Maj + s |
| Enregistrer film sous... | Maj + o |
| Supprimer film | Ctrl + Maj |
| Effacer film | +Entf |
| Copier le film et les Médias dans un dossier... | Ctrl + Maj + s |
| Graver copie de sauvégarde du film | Alt + Maj + r |
| Exporter film au format AVI | Alt + a |
| Exporter film au format DV-AVI | Alt + b |
| Exporter film au format MPEG2 (DVD) | Alt + c |
| Exporter film au format MPEG2 (mini-DVD) | Alt + e |
| Exporter film au format MPEG2 (SVCD) | Alt + f |
| Exporter film au format MPEG1 (VCD) | Alt + g |
| Exportation MAGIX Video | Alt + m |
Enregistrement
| Enregistrer audio | r |
| Enregistrement video analogue | Ctrl + r |
| Enregistrement DV | Maj + r |
Outils
Coller
Annuler
Couper
Copier
Ajouter
Supprimer
MovieShow Maker
Nettoyage video
Nettoyage audio
Optimiser l'affichage
Ctrl + z
Ctrl + y
Ctrl + x
Ctrl + c
Ctrl + v
Suppr.
W
Maj + i
Maj + a
Maj + b
Couper
Couper scene
Effacer début de scène
Effacer fin de scene
Segmenter film
Effets
Reconnaissance des scènes
Trouver et supprimer la publicité
t
Ctrl + t
Maj + t
Alt + t
Maj + z
Maj + c
Extrait
Zoom 2
Zoom 3
Sélection personalisée
Proportions fixes
Rétablir
Ctrl + Alt + 1
Ctrl + Alt + 2
Ctrl + Alt + 3
Ctrl + Alt + 4
Ctrl + Alt + 5
Movement
Rotation gauche -> droite
Rotation droite -> gauche
Rotation haut -> bas
Rotation bas -> haut
Dézoomer
Zoomer
Rénéitialiser
Ctrl + Maj + a
Ctrl + Maj +
b
Ctrl + Maj + c
Ctrl + Maj +
d
Ctrl + Maj + e
Ctrl + Maj + f
Ctrl + Maj +
g
Rotation (photos)
Rotation gauche
Rotation droite
Rotation 180
Ctrl + Alt + f
Ctrl + Alt + g
Ctrl + Alt + h
Reflet horizontal
Reflet vertical
Symétrie horizontalale
Symétrie verticalie
Kaleidoscope
Déplacement des couleurs 1/2/3
Editeur de titres
Ctrl + Alt + a
Ctrl + Alt + b
Ctrl + Alt + c
Ctrl + Alt + d
Ctrl + Alt + e
Maj + 1/2/3
Ctrl + t
Effets Master
m
Design
Mode storyboard/timeline
Zoom avant
Zoom arriere
Optimiser Timeline
Zoom 1 image
Zoom 5 imaged
Zoom 1 sec
Zoom 10 sec
Zoom 1 min
Zoom 10 min
Zoom du marqueur de début
au marquee de fin
Zoom film comple
Tab
Ctrl + Page Haut
Ctrl + Page Bas
Maj + b
Ctrl + 1
Ctrl + 2
Ctrl + 3
Ctrl + 4
Ctrl + 5
Ctrl + 6
Ctrl + 7
Ctrl + 8
Lecture et placement du curseur de lecture
Lance/Stoppe la lecture
Marqueur début au début
Marqueur de fin à la fin
1 image gauche
1 image droite
5 images gauche
5 images droite
Lecture plein écran
Media Pool
Répertoir
Effacer fichier
Copier fichier
Ajouter fichier
Renommer fichier
Nouveau repertoire
Lier repertoire
Général
Options
Aide
Quitter
Barred'espace,
Page haut
Echap, Page
Bas, 0
Pos1
Fin
Flèche gauche
Flèché droite
Ctrl + Flèche
gauche
Ctrl + Flèche
droite
Ctrl + H
0..9
Suppr.
Ctrl + Maj + c
Ctrl + Maj +v
Alt + r
Ctrl + p
Ctrl + q
p
F1
Alt + F4
Index
A
Ajuster le niveau du signal 59
B
Boite de dialogue d'enregistrement 52
D
Désentrelacement 164
L
La listedes chaines 76
Le programme TV MAGIX 74
M
MAGIX MovieShow Maker 84 159
MAGIX StoryMaker 84,130 159
MAGIX Tirage en ligne 165 167
Mémoire et qualité des
différents formats de disques 123
Menu Montage 117
0
OnDiscEditing 122
P
Paramètres 145
Proprietes de l'objet 94
R
Réglages avancés de la boîte de dialogue d'enregistrement video 55
Remarques au Videos AVI 146
Répertoires 122
Notice Facile