MODE D'EMPLOI AZB9670 & AZB 8572 WHIRLPOOL
Fonctionnement du sèche-linge
Pour plus d'informations (y compris les informations relatives au dépannage et à l'entretien), consultez la notice d'emploi.

Triez en fonction :
De l'épaisseur du linge : ne surchargez pas le tambour ; sélectionnez le linge en fonction de son épaisseur (ex. : séparez les serviettes de bain des sous-vêtements légers).
Du type de linge : coton (lin) ; textiles synthétiques (entretien facile).
Du niveau de séchage: prêt à ranger, prêt à repasser, etc.
Ne pas sécher en machine : lainages, soie, bas en nylon, lingerie fine brodée, tissus avec décorations métalliques, articles volumineux (sacs de couchage, oreillers, etc.).
Fermez toutes les fermetures et les boutons et vérifiez que les poches sont vides. Vérifiez l'absence de briquet dans les poches. Retournez le linge.
Chargez le linge dans le tambour sans le tasser, pour garantir un séchage uniforme. Fermez la porte du tambour.
Sélectionnez un programme de séchage au moyen du bouton de sélection des programmes (pour plus d'informations, consultez le tableau de sélection des programmes).
Sélectionnez l'option souhaitée en appuyant sur la touche correspondante.
Le voyant situé au-dessus de la touche correspondante s'allume pour confirmer votre sélection.
Un clignotement rapide indique que votre sélection est erronée (options incompatibles). Appuyez à nouveau sur la touche pour annuler l'option.
Démarrez le programme de séchage en appuyant sur la touche "Départ (Pause)". Le voyant correspondant au cycle de séchage besoin s'allume.
Changement de programme : si le programme est modifié pendant le déroulement du cycle de séchage, le séche-linge s'arrête. Le voyant de la touche "Départ (Pause)" clignote. Pour démarrer le nouveau programme, appuyez à nouveau sur la touche "Départ (Pause)".
Interruption d'un programme : pour interrompre un cycle de séchage, appuyez sur la touche “Départ (Pause)” et ouvrez la porte. Attendez au moins 5 minutes avant d'ouvrir la porte, afin de laisser refroidir le linge. Pour votre sécurité, le programme s'arrête automatiquement en cas d'ouverture de la porte. Pour redémarrer le cycle après avoir ouvert la porte, appuyez à nouveau sur la touche “Départ (Pause)”.
Avertissement : n’arrêtez jamais un sèche-linge à tambour avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient retirés rapidement et étalés, de telle sorte que la chaleur soit dissipée.
La phase finale d'un cycle de séchage a lieu sans chaleur (cycle de refroidissement), de façon à abaisser la température du linge et éviter ainsi la formation de plis.
Fin : retirez le linge du tambour. Le cycle de séchage est terminé et la phase antifroissage est activée.
Placez le sélecteur de programme sur la position "Arrêt" ("O").
Placez le sélecteur de programme sur la position "Arrêt" ("O").
Nettoyage du filtre : ouvrez la porte, retirez le filtre à la verticale et ouvrez-le. Nettoyez le filtre avec une brosse douce ou du bout des doigts. Refermez le filtre à peluches et remettez-le correctement en place (vous trouverez des informations détaillées sur cette opération dans la notice d'emploi).
Vidange du bac de recapture de l'eau : dégagez le bac en le saisissant par la poignée et videz-le. Remettez le bac en place en le poussant à fond.
Veuillez observer ce qui suit : n'utilisez que des additifs/des éléments en plastiques pouvant être séchés en machine et en cas d'utilisation de détachant, rincez abondamment à l'eau avant de procéder au séchage. Ne séchez jamais de linge contenant du caoutchouc ou taché d'huile végétale.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'endommagement du linge suite au non-respect des instructions d'entretien fournies avec le vêtement ou l'article.
| Programmes | Options | Temps de séchage approximatif (en minutes) |
| Type de textile |
| Programmes / Niveau de séchage | Textiles | Capacité kg* | Délicat | Sonnerie | Départ h. différé | Linges trés humide | Linge humide | |
| Coton | Séchage renforcé | Séchage renforcé | Textiles épais, doublés : serviettes éponges, peignoirs en tissu éponge. | Coton ou linge lavé à haute température/ couleurs 8 kg max. | 3,0 8,0 | X | X | X | 75' 185' | 65' 160' |
| Prêt à ranger | Prêt à ranger | Serviettes éponges, torchons, linge de lit, sous-vêtements. | 3,0 8,0 | X | X | X | 70' 165' | 60' 140' |
| Prêt à porter | Prêt à porter ** | Linge ne nécessitant pas de repassage : serviettes de toilette, draps, sous vêtements, vêtements bêbé, T-shirts, chaussettes en coton. | 3,0 8,0 | X | X | X | 65' 140' | 55' 120' |
| Prêt à repasser | Prêt à repasser ** | Linge à repasser : draps et nappes, serviettes de téléphone, T-shirts, polos, tenues de travail. | 3,0 8,0 | X | X | X | 50' 115' | 40' 100' |
| Synétiques | Prêt à ranger | Prêt à ranger | Linge épais, double : draps et nappes, survvêtements, anoraks, couvertures. | Linge en fibres synthétiques, mixtes ou en cotton d'entretien facile (repassage superflu) 4 kg max. | 1,0 4,0 | X | X | X | 35' 90' | 25' 65' |
| Prêt à porter | Prêt à porter ** | Linge ne nécessitant pas de repassage : chemises, chemisiers, T-shirts, vêtements de sport. | 1,0 4,0 | X | X | X | 25' 60' | 20' 45' |
| Prêt à repasser | Prêt à repasser | Linge à repasser : pantalons, robes, jupes, chemises, chemisiers. | 1,0 4,0 | X | X | X | 20' 55' | 15' 40' |
| Programmes spéciaux | Fibres sensibles | Fibres sensibles | Faible intensité de séchage pour les textiles délicats et les articles telés que : pantalons, robes, chemises, chemisiers. | Linge en fibres synthétiques Fibres sensibles 2,5 kg max. | 2,5 | X | X | X | 85' | 70' |
| Mix | Mix | T-shirts, corsages, serviettes, sous-vêtements, vêtements de sport. | Mélange cotton/synthétique Mix 3 kg max. | 3,0 | X | X | X | 80' | 60' |
| Fraîcheur | Le linge est aéré et rafraichi pendant 30 minutes sans chauffage. | Tout textile. | Fraîcheur | — | — | X | — | — | — |
| Tempes de séchage | 20' 30' 40' 60' | Temps de séchage supplémentaires pour textiles non adaptés aux autres programmes, ou pour finalisation du processus de séchage. | Tout tissu | — | X | X | — | 20' 30' 40' 60' |
Poids de charge moyenne et maximale. Programmes de test conformes à la norme EN 61121 ; tests réalisés à capacité de charge nominale maximale.
... pour vérifier soi-même son sèche-linge : (En cas de mauvais fonctionnement de votre machine, vérifie les points suivants avant de contacter le Service Après-vente. Consultez également le chapitre correspondant dans la notice d'emploi.)
| Le séchage est trop long /
Le linge n'est pas sec | → | · Le linge était-il trop humide (vitesse d'essorage inférieure à 1000 t/min) ?
· Le filtré est-il sale ? (voyant du filtré allumé)
· L'échangeur de chaleur est-il sale ? (Pour de plus amples informations, consultez la notice d'emploi.)
· La température ambiente est-elle trop élevé ?
· Les voyants “Fin” de programme et “Antifroissage” sont-ils allumés ? Le cycle de séchage est terminé ; vous pouvez夕阳er le linge de la machine.
· Si vous n'étés pas satisfait des résultats de séchage, Sélectionnez un programme de séchage plus intensif ou utilisez l'options de réglage du séchage (selon le modulo).
· Avez-vous chargé un mélange de linge fin et de linge épais dans le tambour ? Le linge chargé est-il un mélange de différents types de textiles ? Triez le linge en fonction de l'épaissur et du type de textile, puis séchez-le à nouveau. |
| Le sèche-linge ne fonctionne plus (après une coupure de courant, appuyez toujours sur la touche “Départ (Pause)”) | → | · La fiche du cordon d'alimentation est-elle bien branchée ?
· Y a-t-il une coupure de courant ?
· Le fusible est-il en bon état ?
· La porte est-elle bien fermée ?
· Avez-vous sélectionné un programme de séchage ?
· Avez-vous appuyé sur la touche “Départ (Pause) ”?
· Un départ différé est-il sélectionné ?
· Le tambour du sèche-linge n'est-il pas surcharge ? → Veuillez夕阳er une partie du linge chargé dans le tambour. |
| Le voyant du filtré, du bac de récapération de l'eau ou du échéateur de chaleur est allumé | → | · Le filtré est-il propre ?
· Le bac de récapération de l'eau est-il plein ?
· Le bac de récapération de l'eau est-il bien en place ?
· L'échangeur de chaleur est-il propre et correctement installé ? |
| Il y a des gouttes d'eau sous le sèche-linge | → | · L'échangeur de chaleur a-t-il été remis en place correctement ?
· Avez-vous夕阳é toutes les peluches du joint du échéateur de chaleur et du joint de la porte ?
· Le bac de récapération de l'eau est-il bien en place ?
· Si le raccordement de vidange directe est utilisé, est-il correctement serré ?
· Le sèche-linge est-il bien de niveau ? |
... Pour entretenir et nettoyer correctement votre sèche-linge :
| Nettoyez le filtré à la fin de chaque cycle | → | ·Nettoyez le filtré avec unerosse douce ou du bout des doigts.
·Fermez le filtré.
·Remettez le filtré en place. |
| Videz le réservoir d'eau à la fin de chaque cycle de séchage | → | ·Tirez sur la poignée pour sortir le bac de récapération de l'eau.
·Videz le bac de récapération de l'eau.
·Remettez le bac en place en le poussant à fond. |
| Nettoyez l'échangeur de chaleur au moins une fois par mois | → | ·Nettoyez l'échangeur de chaleur sous l'eau courante.
·Éliminez toutes les peluches des joints.
·Nettoyez le logement du échangeur de chaleur (pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre “Échangeur de chaleur” dans la notice d'emploi). |
Codes pannes
L'un des codes pannes suivants peut s'afficher en cas de mauvais fonctionnement du séche-linge. Selon le modèle du séche-linge, l'anomalie peut être signalée par des lettres ou par différents voyants clignotants.
| Code d'anomalie | Code d'anomalie des voyageants | Contrôles à effectuer avant d'appeler le ServiceAprès-vente |
| F01 | 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte | Veuiliez appeler le ServiceAprès-vente. |
| F02 | 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 SXE 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 SXE4 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 5 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 7 Veuiliez appeler le ServiceAprès-vente. | |
| F03 | 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 SXC Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 8 Veuiliez appeler le ServiceAprès-vente. | |
| F04 | 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 SXT Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 10 Veuiliez appeler le ServiceAprès-vente. | |
| F05 | 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 SXY Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 2 trois de seconde lorsqu'il est activé | Mettez le sèche-linge hors tension et débranchez-le. Vérifiez que la température ambiante est comprise entre 5 °C et 35 °C. Attendez I heures. Rebranchez et redémarrez le sèche-linge. Si l'anomalie se produit, contactez le ServiceAprès-vente. |
| F06 | 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 Sichte 6 S/X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X CX C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C x C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C.X X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C XC X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X C X CX X CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CXCX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX CX XC X C XC X C XC X C XC X C XC X C XC X C XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XCXC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC xc XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XCxc XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XC XSXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXC XCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXSXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCxc XCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxCxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcXCxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcxcXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXCXFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCFXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCrXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XcrXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC X CRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCRXXC XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX C XCMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D XCMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMXD X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMXD XCMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX/D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX/D XCMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX D X CMX | |



Bouton de sélection des programmes
Sélectionnez le programme de séchage en tournant le bouton. Le voyant de la touche
"Départ (Pause)" clignote.
Touche "départ (pause)
Démarrez le programme de séchage en appuyant sur le bouton. Le voyant s'allume.

Nettoyer filtre
Nettoyer fille
L'éclairage s'allume lorsque l'élement filtrer et/ou l'échangeur de chaleurur et son logement doit être nettoyés.
Réservoir d'eau
L'évuant s'allume lorsque le bac de réception de l'eau est plein. Le programme de séchage s'interrompt automatiquement. Videz le bac et redémarrez le cycle de séchage.
Fin de cycle
Fin de cycle

Le programme de séchage est terminé. Retirez le linge du tambour.
Le voyant s'allume lorsqu'un programme de contrôle de l'humidité est sélectionné, pour indiquer que la fonction "Séchage régulé" est activée.
Décicat
Décicat
La sélection de cette option entraîne une réduction de la température de séchage.
Cette option ne peut pas être sélectionnée en combinaison avec l'option "Rapide".
Sonnerie

Lorsque cette option est activée, un signal sonore est émis à la fin du cycle de séchage. Cette option désactive la fonction Antifroissage, si cette dernière est activée.
Départ différé



6h 9h
Démarrage différé
Pour différer de 3, 6 ou 9 heures le démarrage du cycle de séchage. Chaque activation de cette touche augmente de 3 heures le délai avant le démarrage du
cycle. Appuyez sur la touche "Départ (Pause)" pour confirmer la sélection finale et pour démarrer le sèche-linge.
Les voyants situés au-dessus du sélecteur de programme clignotent pour indiquer le temps sélectionné. Pendant le compte à rebours, le tambour tourne de temps en temps afin de redistribuer le linge, et la pompe commence à pomper l'eau dans le bac de récupération d'eau. Pour annuler ou modifier le départ différé, placez le repère du bouton de sélection des programmes sur la position "Arrêt" ("Off") ou ouvrez la porte du tambour.
5019 307 01468
(Sous réserve de modifications techniques)