DEAD OR ALIVE 3 - Jeu vidéo GAMES MICROSOFT XBOX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEAD OR ALIVE 3 GAMES MICROSOFT XBOX au format PDF.
| Type de produit | Jeu vidéo |
| Marque | GAMES MICROSOFT XBOX |
| Modèle | DEAD OR ALIVE 3 |
| Plateforme | Xbox |
| Genre | Combat |
| Nombre de joueurs | 1 à 4 |
| Son | Dolby Digital 5.1ch |
| Affichage | Progressif 480p |
| Modes de jeu | Histoire, Contre la montre, Versus, Survie, Combat deux contre deux, Combat par équipe, Entraînement, Observation, Options |
| Personnages jouables | 15 personnages (Kasumi, Ryu, Hitomi, etc.) |
| Langues | Français, Anglais, etc. (sélectionnable dans Options) |
| Mémoire requise | Enregistrement sur disque dur Xbox |
| Accessoires requis | Manette Xbox (supplémentaires pour multijoueur) |
| Précautions | Éviter crises d'épilepsie photosensible : jouer dans une pièce éclairée, à distance de l'écran |
| Entretien | Nettoyer le disque avec un chiffon doux, éviter rayures |
| Compatibilité téléviseur | Éviter les téléviseurs à projection (risque d'impression d'image) |
| Copyright | © TECMO, LTD. Team NINJA 2001 |
FOIRE AUX QUESTIONS - DEAD OR ALIVE 3 GAMES MICROSOFT XBOX
Questions des utilisateurs sur DEAD OR ALIVE 3 GAMES MICROSOFT XBOX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jeu vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEAD OR ALIVE 3 - GAMES MICROSOFT XBOX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEAD OR ALIVE 3 de la marque GAMES MICROSOFT XBOX.
MODE D'EMPLOI DEAD OR ALIVE 3 GAMES MICROSOFT XBOX
À propos des crises d'épilepsie liées à la photosensibilité
Pour un très faible pourcentage de personnes, l'exposition à certaines images, notamment aux lueurs ou motifs clignotants pouvant apparaître dans les yeux video, risque de provoquer une crise d'épilepsie liée à la photosensibilité, même chez des personnes sans antécédent épileptique.
Les symptômes de ces crises peuvent varier; ils complètent généralement des étourdissements, une altération de la vision, des mouvements convulsifs des yeux ou du visage, la crispation ou le tremblement des bras ou des jambes, une désorientation, une confusion ou une perte de connaissance momentanée. Ces crises peuvent également provenir d'une perte de connaissance ou des convulsions pouvant engendrer des blessures dues à une chute sur le sol ou à un choc avec des objets tranchants.
Cessez immédiatement de jouer et consultez un médecin, si vous resentez de tels symptômes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants et de leur poser des questions concernant les symptômes ci-dessus; les enfants et les adolescents sont effectivement plus sujets à ce genre de crise que les adultes.
Pour réduire le risque d'une crise d'épilepsie liée à la photosensibilité, il est préférable de s'asseoir à un emplacement éloigné de l'écran du téléviseur, d'utiliser un écran de petite taille, de jouer dans une pièce bien éclairée et d'éviter de jouer en cas d'envie de dormir ou de fatigue.
Si vous, ou un membre de votre famille, avez des antécédents de crises d'épilepsie, consultez un médecin avant de jouer.
Autres informations importantes sur la santé et la sécurité
Le manuel d'instructions Xbox contient des informations importantes en matière de santé et de sécurité qui doivent être lues et bien comprises avant d'utiliser ce logiciel.
Vous ne devez pas utiliser certains téléviseurs.
En effet, certains d'entre eux, particulièrement aux projections frontales ou par transparence, peuvent être endommagés si vous les utilisez pour jouer à certains jeux vidéo, notamment les jeux Xbox. Des images statiques présentées pendant le cours normal du jeu s'impriment avec l'écran, ce qui provoque l'apparition définitive d'une ombre permanente de l'image statique, même lorsque vous ne jouez pas aux jeux vidéo. Un endommagement permanent risque de se produire à partir des images statiques créées lorsque vous interrompez ou mettez en pause un jeu vidéo. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour déterminer s'il est possible de jouer à des jeux vidéo en toute sécurité sur votre poste. Si vous ne parvenez pas à trouver ces informations dans le manuel d'utilisation, contactez votre serviceur fabricant pour déterminer si vous pouvez jouer à des jeux vidéo sur votre téléviseur.
Il est strictement interdit de recopier, désosser, transmettre, présenter en public, louer, facturer à l'utilisation ou de contourner la protection contre la copie.
Sommaire
Utilisation de la console de jeu vidéo XboxTM 2
Utilisation de la manette Xbox 3
Prologue 4
Commandes du jeu 5
Demarrage 7
Manœuvres principales 9
Modes de jeu 12
Paramétrage des options 16
Principes de base pour le combat 18
Personnages 19
Garantie 36
Support client 37
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition du logiciel Dead or Alive® 3 pour la console de jeu vidéo Xbox™ de Microsoft. Pour tirer pleinement parti de ce jeu, veuillez lire attentivement le présent manuel avant de commencer à jouer.
Les écrans du jeu peuvent différer de leurs reproductions générées dans ce manuel.
Dead or Alive® 3 prend en charge Dolby Digital 5.1ch. Pour obtenir la qualité de son Dolby Digital 5.1ch, vous devez utiliser un système compatible complétant des haut-parleurs et un pack audio/video avancé ou un pack audio/video haute définition, vendus séparation.
Dead or Alive® 3 prend en charge le format d'affichage progressif (480p), qui requiert un téléviseur compatible et un pack audio/video haute définition (vendu séparation).
Utilisation de la console de jeu vidéo xbox

- Pour installer votre console Xbox™, suivez les procédures fournies dans son manuel d'instructions.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation ; le voyant de mise en marche s'allume.
- Appuyez sur le bouton d'éjection pour ouvrir le compartiment à disque.
- Placez le disque Dead or Alive® 3 dans le compartiment, l'étiquette vers le haut puis fermez le compartiment.
- Suivez les instructions à l'écran et reportez-vous au présent manuel pour obtenir plus d'informations sur le jeu Dead or Alive® 3.
Comment éviter d'endommager les disques ou le lecteur de disques
Comment éviter d'endommager les disques ou le lecteur de disques :
- Insérez uniquement des disques compatibles Xbox dans le lecteur de disques.
- N'utilisez jamais de disques dont la forme est inhabituelle, notamment des disques en forme d'étoile ou de cœur.
- Ne laissez aucun disque dans la console Xbox lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.
- Ne déplacez pas la console Xbox alors qu'elle est sous tension et qu'un disque est inséré.
- N'appliquez pas d'étiquettes, d'autocollants ou d'autres objets étrangers sur les disques.
Utilisation de la manette xbox

- Insérez la manette Xbox dans un port de manette sur la partie frontale de la console Xbox. Pour un jeu à plusieurs joueurs, insérez des manettes supplémentaires dans les ports de manette disponibles.
- Insérez des unités d'extension (par exemple, des cartes mémoire Xbox) dans les ports d'extension de manette, le cas échéant.
- Suivez les instructions à l'écran et reportez-vous au présent manuel pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation de la manette Xbox dans le jeu Dead or Alive@3.
Veuillez choisir la langue désirée pour voir le jeu à partir de l'interface Xbox. Pour ce faire, reportez-vous à la section Configuration initiale dans le manuel d'utilisation Xbox.
Copyright © TECMO, LTD. Team NINJA 2001
DEAD OR ALIVE®3 est fourni sous-licence uniquement pour un usage non commercial.
Tous les contenus audiovisuels, y compris les images fixes et les images vidéo diffusées en continu (images en mouvement), utilisées dans DEAD OR ALIVE®3, sont également fournis sous-licence uniquement pour un usage non commercial.
Sauf si cela est expressément autorisé, il est strictement interdit de reproduire, distribuer, exposer ou modifier ce logiciel ou son contenu, notamment audiovisuel. À titre d'exemple, il est strictement interdit de capturer, copier ou télécharger à partir d'Internet ou d'une autre source, le contenu de ce logiciel, notamment audiovisuel, à des fins quelconques sur un support logiciel ou matériel.
Il est également interdit d'effectuer de l'ingénierie à rebours sur ce logiciel, et de le décompiler ou de le désassembler.
Prologue
Ryu Hayabusa, le Super Ninja, est parvenu à mettre un terme aux méfaits de Tengu Bankotsu-bo. Mais trop tard pour empêcher le Tengu destructeur de déclencher un gigantesque cataclysme à l'échelle planétaire.
À la suite de ce cataclysme, un épais nuage a recouvert l'ensemble de la planète d'un linceul de ténèbres et de terreur. La DOATEC, en plein chaos, est devenue le terrain de chasse d'escrocs professionnels assoiffés de pouvoir.
C'est alors que le centre de développement de la DOATEC, forteresse concque pour la mise au point de technologies militaires sophistiquées, voit se réaliser le chef-d'œuvre d'un génie. À la suite des projets Alpha et Epsilon,
Dr. Victor Donovan, toujours très ambitieux, vient d'achever le projet Omega qui a donné naissance à un nouveau surhomme : Genra.
Cet homme, ancien leader du Hajin Mon Ninja, n'a plus grand chose d'humain. Il, ou plutôt, cette créature, possède des pouvoirs dont la puissance est sans précédent.
Le surhomme Omega règne sans partage sur un véritable abattoir. Il s'agit d'un univers connu sous le nom de « Dead or Alive 3 », championnat mondial de combat.
Commandes du jeu
Ce jeu est conçu pour quatre joueurs au maximum. Cette section présente les commandes de base de la manette.
Bouton multidirectionnel
Contrôle des personnages
Sélection du menu, etc.
Touche x

Libre (blocage et garde)
Touche y

Coup de poing
Touche a

Lancer (esquive)
Confirmez dans le menu, puis passez à l'écran suivant.
Touche b

Coup de pied
Annulez dans le menu et retournez à l'écran précédent.
Touche blanche

Coup de poing + Coup de pied
Touche noire


Changement de l'équipe
(à utiliser seulement pour le combat deux contre deux)
Gachette droite


Libre + Coup de pied
Touche START
Pause en cours de partie
Confirmez dans le menu, puis passez à l'écran suivant.
Touche BACK
Annulez dans le menu et retournez à l'écran précédent.

Réinitialisation
Vous pouvez annuler la partie et revenir à l'écran du titre en maintenant les touches START et BACK enfoncées pendant trois secondes.
Les commandes affichées en lettres noires sont les commandes de combat ; représenté la touche X dans le jeu. De la même manière, représenté la touche Y et la touche B.
- Pour jouer avec deux personnes ou plus, vous devez vous procurer une manette (vendue séparément) en fonction du nombre de joueurs.
- Le mode Options (page 16) sert à activer et à désactiver la fonction de vibration.
- Le mode de contrôle affiché utilise les fonctions par défaut des touches. La fonction Paramètres de la manette du mode Options permet de modifier les paramètres.
- L'activation de la touche START permet d'activer le mode Pause en cours de partie.
Sélection du mode de jeu
Appuyez sur la touche START sur l'écran du titre pour afficher l'écran de sélection du mode de jeu. À l'aide du bouton multidirectionnel, sélectionnez un mode et appuyez sur la touche A.

Sélection des personnages
À l'aide du bouton multidirectionnel, sélectionnez un personnage, puis appuyez sur la touche A. Avec ce même bouton, sélectionnez ensuite le costume du personnage et appuyez sur la touche A.
Régles

1. Critères pour remporter un combat
Au cours d'un combat, les conditions spécifiées ci-dessous sont requises pour remporter un round et le joueur qui remporte le nombre prédéterminé de rounds est déclaré vainqueur.
KO:
La vie de l'adversaire tombe à 0.
Temps écoulé : Votre vie est supérieure à celle de votre adversaire à la fin du round.
2. Égalités et combats décisifs
Il y a égalité lorsque les deux adversaires ont le même niveau de vie à la fin du round ou lors d'un double KO. Lors d'une égalité, les deux adversaires gagnent des points pour le round.
Si les deux adversaires remportent en même temps le nombre de rounds requis pour la victoire, un combat décisif est engagé. S'il n'est pas possible de désigner un vainqueur même à l'issue d'un combat décisif, le champion est alors
déclaré vainqueur.
3. Continuer
Appuyez sur la touche START dans le temps imparti à la fin de la partie pour engager un nouveau combat.

Ecran de combat
Compte des rounds
Affiche le nombre de rounds requis pour la victoire. Un voyant s'allume pour chaque round remporté. Le combat est gagné lorsque tous les voyants sont allumés.
Deux jauges de vie sont affichées pour chaque équipe dans un combat deux contre deux. La jauge de vie du personnage en train de combattre apparait sur le devant.
Temps:
Le combat prend fin lorsque le compteur est à 0.
L'équipe dont la jauge de vie est la plus élevée à l'issue du combat a gagné.
Jauge de vie :
Le joueur perd le combat si sa jauge de vie tombe à 0.
L'activation de la touche START permet d'activer le mode Pause en cours de jeu. Un écran de menu s'affiche.
CONTINUER: Ferme le menu et la partie reprend.
COMMANDES: Affiche la liste des commandes disponibles pour le personnel.
CHOIX DU PERSONNAGE: Arrête la partie et retourne à l'écran de sélection du personnel.
QUITTTER: Arrête la partie et returne à l'écran du titre.
Manœuvres principales
Cette section présente les manoeuvres principales applicables à tous les personnages. Les manoeuvres suivantes supposent que le personnel est orienté vers la droite.
Mouvements du personnelage
Mouvement brusque en avant
Mouvement brusque en arrêté

Course
Regroupement rapide en position accroupie

1 Mouvement en arrêté-plan
Mouvement au premier plan
Les pas vous permettent de diriger le personnel comme vous le souhaitez. Pour effectuer un pas, utilisez le bouton multidirectionnel pour déplacer le personnel dans n'importe quelle direction.
Lachez le bouton multidirectionnel pour immobiliser le personnel.
La touche qui est présentée ici correspond à la touche X, la touche à la touche Y et la touche à la touche B (lorsque les paramètres par défaut sont utilisés).
Indique une courte pression sur le bouton multidirectionnel, tandis que correspond à une longue pression.
Coups
Coup de poing
Coup de pied


Chaque personnel possède ses propres mouvements d'attaque. En les combinant à l'aide du bouton multidirectionnel, vous pouvez exécuter différentes attaques.
Types d'attaques
Attaque haute : Frappe des adversaires debout.
Attaque à mi-hauteur: Frappe des adversaires debout et accroupis.
Attaque basse : Frappe des adversaires debout et accroupis.
Attaque très haute : Frappe des adversaires debout; pas de position de garde.
Combos critiques
Lorsque vous adversaire titube, profitez-en pour effectuer plusieurs mouvements d'attaque. Enchaînez vos attaques dans la combinaison qui permettra de causer le maximum de dégâts sur votre adversaire.
Garde


Garde debout

Garde accroupie
Les attaques peuvent être hautes, mi-hauteur ou basses. Vous pouvez parer les attaques hautes ou mi-hauteur par des gardes debout et les attaques basses par des gardes accroupies. Vous pouvez parer des attaques hautes en vous accroupissant et des attaques basses en sautant.


Lancers
Lancer ordinaire
Lancer bas


Lorsque votre personnage est trop près de son adversaire, servez-vous des touches F + P pour le jeter au sol. Les différents personnages possèdent leurs propres lanciers. Utilisez le bouton multidirectionnel en même temps que les touches F + P pour exécuter des lancers plus puissants.
Esquive de lancers
Esquive des lancers ordinaires Esquive d'un enchainement de lancers (au bon moment)
Les lancers ordinaires peuvent être esquivés en appuyant sur les touches F + P au moment où votre adversaire vous jette au sol. Certains personnages peuvent effectuer un autre lancer juste après le premier. L'utilisation des touches F + P au bon moment vous permet d'esquiver le lancer.
Blocages
(Contre une attaque haute) Blocage haut
(Contre une attaque à mi-hauteur) Blocage à mi-hauteur
(Contre une attaque basse) Blocage bas

En exécutant le blocage au bon moment contre les coups de votre adversaire, vous pouvez
esquiver ses attaques et lancer une contre-attaque. Notez, cependant, que le mode d'engagement de la commande de blocage diffère selon le type de coup.
Blocage critique
Si vous recevez un coup lors d'un contre, il peut arriver que vous restiez un moment dans un « état critique » et que vous ne puissiez plus vous protéger ni attaquer. Or, le Blocage critique annule les effets de cet état et vous permet de retrouver vos moyens à la suite d'une situation périlleuse.
Attaques basses
Attaque basse


Attaque rapprochée


Lorsqu'un personnage s'écroule, vous pouvez exécuter une attaque rapprochée. Utilisez les touches P ou K pour exécuter ce type d'attaque, selon le personnage.
Attaque basse
L'attaque basse cause plus de dégâts sur l'adversaire, mais lui donne également l'occasion de riposter pendant que vous essayez d'attaquer.
Pour relever un personnage
Appuyez sur la touche plusieurs fois de suite.
Relevez-vous rapidement à l'endroit où vous vous trouvez.
Appuyez sur la touche plusieurs fois de suite.
Roulez vers l'arrière-plan et relevez-vous.
Appuyez sur la touche plusieurs fois de suite.
Roulez vers le premier plan et relevez-vous.
Tout en vous relevant, appuyez sur la touche plusieurs fois de suite.
Coup de pied ascendant à mi-hauteur
Appuyez sur la touche plusieurs fois de suite.
Coup de pied ascendant bas
Utilisez le bouton multidirectionnel pour vous relever après avoir été jeté à terre. Certains personnages possèdent des mouvements d'attaque spéciaux qui peuvent intervenir pendant qu'ils se relevant.
Modes de jeu
Il existe neuf modes de jeu différents. Deux personnes peuvent jouer en mode Versus ou participer à une attaque surprise. Si deux personnes ou plus veulent jouer, des manettes supplémentaires (vendues séparément) sont alors nécessaires.
Mode HISTOIRE
Ce mode vous permet de suivre une histoire, dans laquelle intervient le personnel que vous avez sélectionné, afin de la terminer.
Combat dans un tournoi contre la console - si vous avez vaincu tous vos ennemis, plus aucun obstacle ne vous empêchera de terminer l'histoire. Cependant, si un autre joueur intervient brusquement en cours de jeu, vous devrez le combattre.

Une fois la partie terminée, l'écran Continuer s'affiche. Appuyez alors sur la touche START pour continuer. Vous pouvez continuer autant de fois que vous le souhaitez.
Mode CONTRE la MONTRE
Dans ce mode, votre score représente le temps qu'il vous a fallu pour vous débarrasser de tous les adversaires que la console a dressé contre vous. Un combat unique compte huit rounds et un combat deux contre deux, cinq seulement. Le résultat s'affiche à la fin de la partie. Si votre temps total vous classe parmi les 10 salariés, vous pouvez inscrire leur nom.

Mode VERSUS
Ce mode permet à des joueurs de se battre les uns contre les autres. Vous pouvez désirer un combat un contre un ou deux contre deux. Différents styles de combats sont possibles en modifiant la vie et le nombre de paramètres en mode Options. À la fin du combat, un menu s'affiche.

ENCORE: Recommence le combat avec le même paramétrage.
CHOIX DU PERSONNAGE: Renvoie à l'écran de sélection du personnel.
QUITTER: Renvoie à l'écran du titre.
Mode SURVIE
Dans ce mode, vous êtes amené à combattre une succession d'adversaires console jusqu'à ce que votre niveau de vie soit épuisé. Des points sont ajoutés en fonction du temps qu'il vous faut pour terminer un round et pour recaper tous les objets qui apparaissent en cours de jeu. Your score total à la fin de la partie déterminée libre classement. Dans ce mode, votre niveau de vie augmente à la fin de chaque round. Pour gagner, il est important de ne pas subir trop de dégats tout en marquant le plus de points possible pendant le combat. Si votre score total vous classe parmi les 10 derniers joueurs, vous pouvez inscrire votre nom.
Attaque surprise, combat OK.
Vous ne pouvez pas continuer à jouer dans ce mode. La partie se termine à l'issue du temps imparti ou en cas d'égalité.
Des éléments apparaissent lorsque vous battez votre adversaire ou lorsque vous exécutez une attaque sur vos de adversaire au sol. Les éléments vous donnent de la vie supplémentaire ou des

points. Il existe plusieurs types d'éléments et chacun a des propriétés différentes. Les éléments disparaissent au bout d'un certain temps.
Danger maximum
Si vous déclenchez une explosion en cours de partie, en plus de gagner 3000 points, vous disposez d'un bonus de temps appelé Danger maximum pendant lequel vous pouvez augmenter sensiblement votre score en doublant votre gain normal de points pour les éléments à récupérer, ou en gagnant des points supplémentaires pour chaque coup et lancer. Déclenchez une deuxième explosion pour poursuivre dans ce mode. Plus vous parvenez à maintenir ce mode, plus vos scores seront importants. * Il existe de nombreux autres moyens de gagner des points, comme les bonus de temps ou autres.
Mode COMBAT deux CONTRE deux
Ce mode vous permet de constituer une équipe de deux personnages et d'engager un combat deux contre deux. Les joueurs seuls peuvent se mesurer à la console au cours de cinq tournois, combattre contre un autre joueur ou contre quatre joueurs simultanément au maximum.
Attaque surprise, combat OK.
Vous pouvez combiner les partenaires des équipements comme vous le souhaitez, mais vous ne pouvez pas sélectionner le même personnage deux fois pour former voyage equipe.
Entrée
Utilisez le bouton multidirectionnel pour sélectionner l'équipe à laquelle vous souhaitez vous joindre. L'équipe sans joueur humain sera contrôlée par la console.

Partie avec quatre joueurs à la fois
Quatre joueurs peuvent combattre simultanément par équipe de deux. La combinaison judicieuse des joueurs de l'équipe est la clé de la victoire dans une partie à quatre.
Le nombre de joueurs potentiels dépend du nombre de manettes connectées aux ports de manette.
Quatre manettes au maximum peuvent être utilisées. Pour jouer à deux ou à quatre, vous devez vous procurer une ou plusieurs manettes selon le nombre de joueurs. Les manettes sont vendues séparément.
Règles
Vous nevez mettez vos deux adversaires hors de combat pour gagner. Utilisez le mode Options pour définir le nombre de rounds.
Remplacement d'un personnel
Appuyez sur F + P + K pendant un combat pour remplacer un personnel par son partenaire. Les personnages qui ne sont pas engagés dans un combat recouvrent graduellement leur niveau de vie initial. Si un personnel a déjà été mis hors de combat, il ne peut plus être utilisé.
Combinaisons des partenaires
Si vous adversaire est affaibli ou si son état est critique, vous pouze effectuer un remplacement rapide. Entrainez-vous à cette opération et l'efficacité de leur équipage s'en trouvera renforcée.
Changement d'attaque
Changement d'attaque
Le personnel qui combat peut changer de place avec son partenaire, qui peut à son tour déclencher une attaque.
Changement d'attaque basse
Changement d'attaque basse
En appuyant sur F + P + K lorsque l'adversaire est au sol, le personnel qui combat peut changer de place avec son partenaire qui exécute alors une attaque basse.
Attaque combinée
(A proximité de votre adversaire) Attaque combinée
Dans un combat à deux contre deux, une attaque combinée peut être exécutée par deux personnes.
N'importe lequel des personnages peut lancer ce type d'attaque. L'attaque combinée utilisée dépend de la combinaison des deux personnages engagés. En

En revanche, il n'est pas possible d'exécuter une attaque combinée si l'un des deux personnages est hors de combat.
- Certaines paires de personnages disposent de leurs propres attaques combinées.
Mode COMBAT par EQUIRE
Ce mode vous permet de constituer une équipe de cinq personnages au maximum pour engager un combat équipe contre équipe. Vous pouvez combattre contre un autre joueur ou contre la console.
Mode entrainment
Ce mode vous permet de vous familiariser avec les systèmes et les techniques de base du jeu et de vous entrainer librement à l'exécution des mouvements. Utilisez-le pour vous entrainer au combat en conditions réelles en vous exerçant aux blocages et en mettant au point vos propres combinaisons d'attaque à mi-hauteur.
- Ce mode n'est destiné qu'à un seul joueur.
- Il n'y a pas de KO. Vous pouvez continuer à vous entraîner jusqu'à ce que vous quittiez ce mode.
- Appuyez sur la touche START de l'écran d'entraînement pour afficher le menu du mode entraînement qui vous permet de modifier des paramètres comme les modalités de comportement de la CONSOLE. Utilisez le bouton multidirectionnel pour déplacer le curseur et sélectionner et modifier les paramètres.
Menudumodeentrainement
CONTINUER : Ferme le menu et reprend la session d'entraînement.
CONS 1^ère ACTION: Définit l'action du personnel de la console.
CONS 2^nd ACTION: Définit l'action du personnel de la console après qu'il a été attaqué.
CONTRE: Configure les paramètres du contre.
MODE COMMANDE : Vous permet de vous entrainer aux commandes de mouvement.
COMMANDES: Affiche la liste des commandes.
POSITION INITIALE: Replace le personnage à sa position initiale.
CHOIX DU PERSONNAGE: Renvoie à l'écran de sélection des personnages.
QUITTTER: Met fin à la session d'entrainment et renvoie à l'écran du titre.
Mode observation
Ce mode permet à l'utilisateur d'observer un combat contrôlé par la console qui se poursuivra jusqu'à ce que le mode soit désactivé.
- La force physique et la durée du combat sont illimitées. Cependant, les options spécifiées ne sont pas prises en compte dans ce mode.
- Si vous souhaitez changer les personnages, activez le mode Pause pendant le combat en appuyant sur la touche START, puis sélectionnez CHOIX DU PERSONNAGE.
- Sélectionnez QITTER pour quitter ce mode.
Mode options
Ce mode permet au joueur de modifier les paramètres du jeu selon ses préférences.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 16, « Paramétrage des options ».
Entrée de votre nom
Si vous score vous classe parmi les dix derniers joueurs en mode Survie ou Contre la montre, vous pouvez enregistrer votre nom. Vous pouvez voir le classement dans le menu CLASSMENT du mode Options.
Paramétrage des options
Les joueurs peuvent sélectionner le MODE OPTIONS à partir de l'écran de sélection du mode de jeu pour reconfigurer le jeu selon leurs préférences.
Parametres du JEU
Ces paramètres définissent le niveau de difficulté du jeu ainsi que ses règles.
DIFFICULTÉ : Définit les niveaux de dextérité (degré de difficulté) des adversaires console.
POINT DU MATCH : Définit le nombre de rounds qui doivent être remportés pour franchir un niveau de jeu.
Jauge de vie : Définit le niveau de vie.
DUREE DES ROUNDSS : Delfinit la durée d'un round.
PARAMETRES PAR DÉFAUT: Rétablit les paramètres par défaut.
QUITTTER: Renvoie à l'écran Mode options.
- Certains modes de jeu ne vous permettent pas de modifier les paramètres.
Paramètres AUDIO
Paramètres audio du jeu
VOLUME MUSIQUE: Définit le volume audio.
VOLUME EFFETS: Définit le volume des effets sonores.
VOLUME VOIX: Définit le volume de la voix du personnel.
TESTER LE SON : Vous fait écouter la bande son du jeu.
Paramètres de la LANGUE
Les paramètres de la langue utilisés dans le jeu sont représentés ci-après.
MENUS : Définit la langue des menus.
SOUS-TITRES : Définit la langue des sous-titres du jeu.
Parametres de la manette
Les paramètres de la manette sont présents ci-après.
CONFIGURATION: Configure la fonctionnalité de chaque bouton de la manette.
Vibration: Active/désactive la fonction de vibration.
BOUTON ANALOGIQUE: Active/désactive l'entrée analogue du bouton
Parametres VIDEO
Les paramètres généraux de l'écran sont représentés ci-après.
RÉGULATEUR : Définit la valeur de gamma, la luminosité et le contraste.
CINÉMATIQUE DE FIN : Définit le mode d'affichage de la cinématique sur un téléviseur à écran large. (S'applique uniquement aux téléviseurs à écran large.)
Classement
Veuillez vérifier le classement pour les modes contre la montre et survie.
CLASSEMENT CONTRE LA MONTRE: Affiche le classement du mode Contre la montre.
CLASSEMENT SURVIE : Affiche le classement du mode Survie.
CLASSEMENT DES PERSONNAGES : Affiche la fréquence d'utilisation des personnages.
INFOS logiciel
Affiche les informations sur le logiciel DEAD OR ALIVE® 3.
Quitte l'écran Options et renvoie à l'écran de sélection du mode de jeu.
- Les paramètres d'options sont automatiquement enregistrés sur le disque dur.
- N'eteignez pas votre console Xbox pendant l'enregistrement.
Principes de base pour le combat
Les techniques et conseils suivants vous aideront à remporter des victoires dans Dead or Alive 3.
Lorsque vous êtes sur le point d’être jeté au sol, appuyez sur le bouton P, K ou F pour adopter une position défensive et éviter d’être mis hors de combat.
- La position défensive ne peut pas être utilisée contre certains types d'attaques.
Contres
Utilisez le même type d'attaque que votre adversaire, coup ou lancer, pour exécuter une contre-attaque. Un contre occasionne plus de dégâts sur tout adversaire qu'une attaque normale. De plus, lorsqu'un coup est utilisé pour contrer un lancer ou lorsqu'un lancer est utilisé pour contrer un blocage, la contre-attaque est exécutée avec encore plus de puissance, occasionnant des dégâts importants sur tout adversaire.
Attaques et défense près du mur
Avec certains mouvements d'attaque, si vous frappez votre adversaire près du mur, vous pouvez le projeter contre celui-ci. Une bonne exécution de ce mouvement, en maintenant par exemple une certaine distance entre vous et votre adversaire ou en le repoussant vers le mur, vous permettra de tourner le combat à votre avantage.
Vous pouvez également exécuter plusieurs attaques contre un adversaire qui est encore affecté par le coup contre le mur.
Certains lancers changent s'ils intervennent près du mur.
- Pour vous éloigner du mur
Lorsque vous êtes projeté contre un mur, vous restez appuyé contre celui-ci sans pouvoir bouger pendant un certain temps si vous êtes encore affaibli par le choc.
Dans ce cas, appuyez sur ↑ ou ↓ sur votre bouton multidirectionnel afin de vous appuyer contre le mur en position légèrement inclinée pour pouvoir vous relever.
Hors des bords
Les niveaux de jeu comme « MONDE PERDU » et « LORELEI » comportent plusieurs paliers de difficulté. Vous pouvez précipiter votre adversaire hors des bords en le frappant ou en le projetant près des bords de ces niveaux de jeu ou contre le mur. Notez que tomber dans les paliers inférieurs de ces niveaux de jeu occasionne des dégâts importants. La clé de la victoire réside dans l'utilisation des pas pour vous positionner correctement en fonction de l'agencement de chaque niveau de jeu.
- Lorsque vous projetez un adversaire hors des bords, votre personnage se lance à sa poursuite, sans subir de dommages.
- Les paliers de la structure diffèrent en fonction de chaque niveau de jeu. Dans certains endroits, vous ne pouvez pas tomber hors des bords.
- Toutes les attaques ne vous permettent pas d'envoyer votre adversaire hors des bords.
Personnages

Les instructions concernant les touches sont applicables lorsque les personnes sont orientées vers la droite.
Kasumi est une kunoichi (ninja de sexe féminin) qui a été ordonnée maîtresse du style « Mugen Tenshin ». Plutôt que d'accepter cette responsabilité, elle a préféré devenir une « Shinobi en fuite » pour pouvoir un jour venger son frère, Hayate, que la DAOTEC a rendu à moitié paralysé.

Jour après jour, elle doit défendre sa vie contre des hordes de tueurs surentraînés. C'est alors, qu'un jour, Kasumi apprend qu'Hayate doit participer au tournoi de DOA. Bien qu'elle finisse par retrouver son frère, longtemps disparu, lors de ce dernier tournoi, il lui est impossible, en tant que Shinobi en fuite, de pouvoir un jour retrouver la paix de son foyer.
Nationalité: Japonaise
Sexe: Feminin
Née le : 23 février, âge : ?
Groupe sanguin: A
Taille/poids: 1,57 m; 48 kg
Mensurations: 88,9-53,34-83,82
Style de combat: Mugen Tenshir
Ninjutsu Tenjin Mon
Profession: Shinobi en fuite
Préférences : Millefeuille aux fraises
Intérêt : Cartomancie
Attaques
Ren-Kaio-Sentotsu
Renzuki-Hakuro
Ranko-Rishu
Ren-Engetsu
Benzuki-Fukasen
Senko-Tenshu
Muei-Hangetsu
Mugen-To
Tenbu-Shu
Rengo-Kyaku
Getsurin
Mai-Ogi
Tsumui
Rekkuga
Hakuro-Kyaku
Oboro-Giri Contre le mur
Lancers
Oboro-Gake En courant
Ryu, le super ninja moderne, est le meilleur ami d'Hayate, frère de Kasumi. Lors du dernier tournoi, il est parvenu à vaincre Bankotsu-bo, terrifiant Tengu destructeur, qui a plongé le monde dans le chaos. Mais avant qu'il puisse enfin trouver le repos dans une nouvelle période de paix relative, Ryu Hayabus doit à nouveau participer au tournoi, cette fois pour sa être maléfique créée par la DOATEC.

Nationalité: Japonaise
Sexe: Masculin
Né(e) le : 15 juin, âge : 23
Groupe sanguin: A
Taille/poids: 1,78 m; 70 kg
Mensurations: 104,14-83,82-91,44
Style de combat : Ninjutsu de style Hayabusa
Profession: Propriétaire d'une boutique de Souvenirs
Préférences: Sushi
Intérêts : Escalade, pêche
Attaques
Ren-Jaki-Barai
Raishin-Gaki
Yami-Barai
Shinso-Zuki
Garyo-Sen
Tenrin-Kyaku
Ura-Chiso-Kyaku
Jisuberi
Ma-Kin
Soku-Rento
Tenma-Meido-Ha
Gao-Sho
Kikoku-Shintei-Kyaku
Chisho-Kyaku
Jinpu-Kyaku
Lancers
Kubikiri-Nage 1
Hayabusa-Geri
Gen-Ei
Izuna-Otoshi Lancer combine

Zanshu-Sen Lancer bas
Hitomi est la fille d'une japonaise et d'un maître de karate allemand. Elle pratique le karate sous la tutelle de son père depuis son plus jeune âge. Hitomi rêve depuis toujours de combattre dans le tournoi de DOA pour mesurer son talent exceptionnel au reste du monde, et son père l'a enfin autorisée à y participer.

« Il doit y avoir de nombreux adversaires redoutables partout dans le monde », se dit Hitomi qui déborde d'enthousiasme en commençant son entrainement.
Nationalité : Allemande
Sexe: Feminin
Ne(e)le: 25mai, age:18
Groupe sanguin:
Taille/poids: 1,60 m; 49 kg
Préférences : Sachertorte (Gâteau allemand au chocolat)
Intérêt: Cuisine
Attaques
| Ren-Fujin | |
| Renzuki-Harai | |
| Shotei-Da | |
| Ren-Tenro | |
| Zangetsu | |
| Fujin | |
| Tobi-Ushiro-Geri | |
| Domawashi-Geri | |
| Enpi-Henka-Geri | |
| Kama-Gaeshi | |
| Nami-Gashira | |
| Gyosho | |
| Mawashi-Kakato-Nagi | |
| Morote-Zuki | |
| Fudo-Fujin | |
| Kakato-Nagi | |
| Lancers | |
| Shu-So | |
| Moka | |
| Azusa-Yumi | |
| Kobore-zuki | Lancer bas |
Zack, le mec branché qui a appris tout seul l'art du Muay Thai, revient à DOA. Un jour, après avoir dépensé tous les gains qu'il a remporté au cours du dernier tournoi de DOA, Zack réalise qu'il a un gros problème. Il a oublié de faire ce qu'il s'était toujours promis : s'éclater comme jamais à Las Vegas ! Afin de se faire du fric pour ses vacances à Vegas, il décide de combattre à route pour DOA.

Nationalité: Amérique
Sexe: Masculin
Né(e) le : 23 avril, âge : 25
Groupe sanguin: O
Taille/poids: 1,80 m; 78 kg
| Assaut de Mobius | |
| Assault génocide | |
| Griffes d'accier | |
| Coude du diable | |
| Triple impact | |
| Smash du paradis | |
| Assault de l'enfer | |
| Revers de talon | |
| Coup de pied sauté | |
| Cyclone Zack | |
| Assault de Méphisto | |
| Feinte du chien | |
| Coup de pied cosaque | |
| Smash plongeant | |
| Coup de grâce bazooka | |
| Coup de talon boomerang | |
| Tornado Zack | |
| Lancers | |
| Tempêtes de coups de genoux | |
| Assault brutal | |
| Croc de la bête | Lancer bas |
Gen Fu a combattu dans DOA pour trouver l'argent nécessaire afin de soigner sa petite-fille, Mei Lin, qui souffre de maux causés par une maladie rare. Grâce à la récompense, l'état de santé de Mei Lin s'améliore chaque jour.
Cependant, une dernière intervention chirurgicale très coûteuse est nécessaire pour la guérir complètement. Pour sauver la vie de sa petite-fille, nouveau combattre.

Nationalité: Chinoise
Sexe: Masculin
Né(e) le: 5 janvier, âge: 65
Groupe sanguin A
Taille/poids: 1,70 m; 78 kg
Un jour, le vieux professeur Chen, grand maître de Zui Ba Xian Quan, dit à Brad : « Apporte-moi le breuvage légendaire que l'on appelle Genra. » La signification de ces mots était une énigme pour Brad Wong, et il prit la route à la recherche de ce mystérieux « Genra ». Après trois longues années d'errance, il se retrouve à combattre dans un tournoi.

Nationalité: Chinoise
Sexe : Masculin
Né(e) le : 10 septembre, âge : 30
Groupe sanguin : O
Taille/poids: 1,82 m; 76 kg
Intérêts: Jeu de Go, violon chinois
Attaques
Ren-Senpu
Ben-Chowan
Kasenko. Yogeki
Sohaku
Ren-Sokuto
Ren-Koshutai
Rencontre 2008
Zenso-Tai
Senpu-Zenku
Kashu
Koso
Taiho-Getsuga
Benkan-Sohi
Kosotai
Attaques par derrière
Koshu-Getsuga
Kokon-Uron
Tohon-Kishin
Lancers
Senshi
Tetsu-Kairi
Ran-Saiwa Cancer bas
Tina est une superstar dans le monde du catch féminin. Elle est la fille unique du catcheur professionnel Bass. Son ambition est sans limite et elle a soif de gloire et de célébrité. Bien qu'elle ait entamé une carrière de mannequin à la suite du dernier tournoi, elle désire à présent devenir actrice. C'est ce qui a décidé Tina à participer une fois de plus au tournoi de DOA.

Nationalité: Américaine
Sexe: Feminin
Né le: 6 décembre, âge: 22
Groupe sanguin:
Taille/poids: 1,75 m; 56 kg
Style de combat : Catch pro
Profession: Catcheuse professionnelle
Préférences: Fruits de mer
Intérêts : Cyclisme, jeu vidéo
Attaques
Mitrailleuse à mi-corps
Triple coup de coude
Coup de pied combiné
Uppercut tourne
Uppercut du dauphin
Genou marteau
Clef de jambe
Coup de pied chasse frontal
Coup de genou écrasant
Clef rapproche
Coup de coude suicide
Coup de coude circulaire frontal
Coup de pied circulaire frontal
Saut chasse Contre le mur
Lancers
Swing géant Lancer combiné

J. O. S.
Lancer combine

Blocage du corps avec les jambes
Lancer combiné bas
Bombevrillée en diagonale
Longue Tige en Taiex
Tailleur de diamant
Lorsque le coup de
genou cienant frappe Tadversaire
Magicien étincelant
Encourant
Bass est un catcheur professionnel peu recommandable, qui n'a jamais été vaincu. Bien qu'il ait déjà pris sa retraite, il participe au tournoi de DOA pour empêcher sa fille Tina de remporter celui-ci. Bass aime beaucoup sa fille, mais il a toujours voulu que Tina devienne catcheuse professionnelle. Il est très en colère d'apprendre qu'elle veut maintenant devenir actrice et non pas mannequin... G

Nationalité: Américaine
Sexe: Masculin
Noël le : 4 juillet, âge : 46
Groupe sanguin :
Taille/poids: 1,95 m; 156 kg
Mensurations: 142,24-134,62-137,16
Style de combat: Catch pro
Profession: Catcheur professionnel
Prélèvements: Poulet sauté
Intérêt : Motocyclisme
Attaques
Swing sauvage
Stun Gun Chop
Frappe du Gong
Coup de paume ascendant
Buffalo Crush
Coup de genou en l'air
Genou marteau
Projection percutante En courant
Poignard de l'enfer
Coude d'acier
Flying Cross Chop
Ciseaux de jours
Buffalo Train
Coup de pied tombe bas
Lancers
Lorsque l'adversaire est en Tai 1
Arraché Lorsque l'adversaire est au sol
Les derniers mots de Rolande, voleuse de la Route de la soie, au moment de mourir furent : « L'homme que j'aime est le plus fort du monde. » Afin de démontrer la véracité des dernières paroles de sa maîtresse, Léon participa au dernier tournoi de DOA, seulement pour y être battu.
Toujours hanté par le souvenir de Rolande, Léon
déclare, « Cette fois-ci, je vais gagner », et il en fait le serment sur la tombe de la femme dont le corps repose sous le sable du désert.

Nationalité: Italienne
Sexe: Masculin
Né(e) le : 14 mars, âge : 42
Groupe sanguin: B
Taille/poids: 1,93 m; 128 kg
Style de combat : Arts martiaux russes
Profession: Mercenaire
Préférences: Pizza
Intérêt : Jardinage
Attaques
Marteau foudroyant
Coup de tomahawk
Catapulte Lorsque T'adversaire est en Iar

Nationalité: Russe
Sexe: Masculin
Noël le : 10 octobre, âge : 31
Groupe sanguin: B
Taille/poids: 1,83 m; 105 kg
Style de combat : Arts martiaux russes
Profession: Tueur
Préférences: Ragoût de bœuf
Intérêt : Échecs
Attaques
Tomahawk Elbow
Uppercut violent
Balle percutante
Sidewinder
Balle de fou
Charge éclair t2
Coup de javelot bas
Pointe de feu
Attaque de flanc
Point de lance
Boulet de canon
Marteau combiné
Coup de tonnerre
Charge du tigre
Lame tournée
Lancers
Verrouillage du genou
Quebradora Congiro
Crazy Crash Lancer combiné bas

Soumission au sol
Lorsque l'adversaire est au sol
Jann Lee, guerrier sans cause, suit toujours un chemin solitaire. Bien que sa réputation (on l'a surnommé le Dragon) soit universelle, sa quête d'un ennemi à sa mesure est sans fin. Sa présence est toujours importante à DOA, et son cri de guerre y résonne toujours.

Nationalité: Chinoise
Sexe: Masculin
Né(e) : 27 novembre, âge : 20
Groupe sanguin AB
Taille/poids: 1,72 m; 74 kg
Intérêt : Films d'action
Attaques
Charge du dragon
Poing du dragon
Coup de poing haut
Uppercut du corps
Coup de pied retourné éclair
Souffle du dragon
Griffes du dragon En position accroupi
Fureur du dragon
Triple en hauteur 100
Coup de pied du dragon
Double coup de pied haut
Dansedu dragon
Coup de lance
Frappe du dragon
Pointe du dragon
Feu du dragon
Lancers
Lancer du dragon
La voie du dragon
Prise de tête bulldog Lancer combiné

Prise frontale Lancer bas
Leifang est universellement connue comme la jeune prodige de T'ai Chi Quan. Depuis que Jann Lee l'a sauvée d'une bande de voyous, elle a décidé de se présenter au tournoi de DOA pour mesurer son talent au sien. Jann Lee a fait la démonstration de sa supériorité lors des deux derniers tournois, mais Leifang ne veut pas s'en tenir là. « Cette fois... Cette fois, je vais

Nationalité: Chinoise
Sexe: Feminin
Né(e) le : 23 avril, âge : 19
Groupe sanguin : B
Taille/poids: 1,62 m; 49 kg
Style de combat : Tai Chi Quan
Préférences : Desserts chinois
Intérêt : Aromathérapie
Attaques
Renkan-Sho-Kinda
Renkan-Soan
Choshitsu-Hoshin-Geki
Joho-Shichi-Sei
Hoto-Shu
Shichi-Sun-Ko
Sofu-Kanji
Senkyu-Ren-Tai
Sanren-Kyaku
Bun-Kyaku
Tessa
Hoko-Kisan
Hakkaku-Kyoshu
To-To-Go
Haisetsu-Ko
Senpu-Kyaku
Lancers
Roshitsu-Yoho
Takuchu-Ken-ko Lancer combiné

Rinei-Hisui
Toitsu-Kon Lancer bas
Possédant toutes les caractéristiques propres à une tueuse, cette femme au sang froid a parfaitement su s'adapter, en excellant dans l'art du She Quan, dont elle exploite toutes les ressources. Christie a été engagée par Donovan, chef de la faction anti-Douglas de la DOATEC, et participe à DOA pour surveiller Hélène.

Nationalité: Anglaise
Sexe: Feminin
Né(e) le : 18 décembre, âge : 24
Groupe sanguin B
Taille/poids: 1,77 m; 57 kg
Intérêt: Conduite automobile
Attaques
Jakei-Renbu
Ren-Soja-Dako
Dokuja-Hangeki
Dokuda-Tsufu
Dokuja-Koto
Dokuja-Hisho
Keppo-Tokyaku
Ren-Kosen
Dokuja-Chobi
So-Hien
Zenteki-Sonpu
Toku-So-Saku
San-To-Ja
Dokuja-Hiten
Soja-Tensho
Zenten-Dokuja
Koshu-Tai
Lancers
Dokuja-Senraku
Dokuja-Shutai
Hélène est née de l'union illégitime de Fame Douglas, chef de la DOATEG, et de sa maîtresse. Qu'elle le veuille ou non, elle se trouve mêlée, en tant qu'unique parente vivante de Douglas, aux divers complots qui se trament au sein de cette tentaculaire organisation qu'est la DOATEG. Finalement capturée par la faction

anti-Douglas de la DOATEG, Donovan lui lance le défi de remporter le tournoi de DOA. Pour connaître enfin toute la vérité, elle n'a pas d'autres que de combattre.
Nationalité: Française
Sexe: Feminin
Né(e) le : 30 janvier, âge : 21
Groupe sanguin AB
Taille/poids: 1,70 m; 48 kg
Profession: Chanteuse d'opéra
Hayate est le frere de Kasumi et d'Ayane, mais aussi le 18eme leader du style « Mugen Tenshin » Il fut utilise par la DOATEG pour ses experiences visant à creer un surhomme (le projet Epsilon), au cours desquelles il perdit la memoire. Mais, lors du dernier tournoi, il retrouvata toutes ses facultés et fut officiellement

ordonné leader du style Mugen Tenshin. Il est maintenant prêt à participer à nouveau au tournoi DOA dans le but de vaincre Genra, surhomme créé par le projet Omega de DOATEC et dont il est également le jouet.
Nationalité: Japonaise
Sexe : Masculin
Né le: 3 juillet, âge: 23
Groupe sanguin: A
Taille/poids: 1,80 m; 75 kg
Intérêts : laid, Zen
Attaques
Renzuki-Kainetsu
Renzuki-Juji-Kyaku
Zanshin
Mugen-Rento
Hekiku-Tensho
Sho-Hatotsu
Rai-Getsurin
Chiryu-Shu
Nagare-Zuki
Tenko-Kyaku
Yoroi-Nuki
Kasane-Ate
Tenshin-Shosho
Juij-Kyaku
Hien-Sho-Kyaku
Sharin-Gasane
Lancers
Kagero-Mawari
Naraku
Mugen-Raimei-Kyaku
So-Getsurin Lancer bas
Ayane est la demi-soeur de Kasumi et d'Hayate. Son tuteur et ancien professeur, Genra, leader du style Mugen Tenshin à Hajin Mon, a disparu. Ayane, qui est à présent la plus redoutable Shinobi de Hajin Mon, apprend que Genra a été transformé en paratin par la DOATEC et son ignoble projet Omega. En voyant ce qui est
arrive à l'homme qui l'a élevée, Ayane réalise que son destin lui commande de mettre un terme aux souffrances de Genra.

Nationalité: Japonaise
Sexe: Feminin
Née le : 5 août, âge : ?
Groupe sanguin: AB
Taille/poids: 1,57 m; 47 kg
Intérêt : Soins de beauté
Attaques
Renjin-Ryugaku-Sen
Renjin-Koeiso
Fuzan-Ryubu
Jirai-Enjin
Basen-Urajin
Sajin-Shu
Soten-Kyaku
Ryugaku-Sen
Eiko-Fujin-Sai
Genmu-So
Sho-Ayane
Attaques par derrière
Rashin-Eiko-Sai
Kaza-Matsuri
Ei-Getsurin
Koku-Sa
Lancers
Kiri-Madoi
Ryugaku-Ko
Yami-Garasu Longue t'adversaire est demie so
Setsuna-Otoshi Lancer bas