WMS5 - Support TV SANUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WMS5 SANUS au format PDF.
| Type d'appareil | Support mural |
| Usage principal | Supporter des haut-parleurs |
| Poids maximal supporté | 3,62 kg (8 lbs) |
| Matériaux compatibles | Montants en bois et blocs de béton |
| Installation | Fixation murale |
| Nombre maximal de fixations | Jusqu'à cinq points de fixation |
| Compatibilité plafond | Oui, si capable de supporter le poids total |
| Couleur | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Poids du support | Non précisé |
| Type de haut-parleur supporté | Haut-parleurs légers |
| Garantie | Non précisée |
| Accessoires inclus | Non précisés |
| Instructions fournies | Oui, avec précautions d'installation |
| Normes de sécurité | Non précisées |
FOIRE AUX QUESTIONS - WMS5 SANUS
Questions des utilisateurs sur WMS5 SANUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WMS5 - SANUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WMS5 de la marque SANUS.
MODE D'EMPLOI WMS5 SANUS
Nous vous remercions d'avoir choisi un montant mural WMS de Sanus Systems. Le montant mural WMS de Sanus Systems a été conçu pour supporter des haut-parleurs pesant jusqu'à 3,62 kg (8lb).

Attention
Ce produit est donc pour être installé seulement sur des montants en bois ou des blocs de béton! Le mur ou le plafond doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du haut-parleur et du support combiné. Si vous avez des doutes quant à la capacité de la surface à supporter le moniteur, contactez le service à la clientèle de Sanus Systems ou un entrepreneur qualifié.
Ce produit contient des petits objets qui peuvent représenter un danger d'étouffement si avalés. Garder ces petits objets hors de la portée des jeunes enfants!

Attention
Ne pas utiliser ce produit à des fins autres que celles expressément spécifiées par Sanus Systems. Une installation ou une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures personnelles ou des dommages à votre propriété. Si vous ne pouvez comprendre ces instructions ou si vous avez des doutes concernant la sécurité de l'installation, communiquez avec le Service à la clientèle de Sanus Systems. Sanus Systems n'est pas responsable des blessures et des dommages causés par une mauvaise installation ou utilisation du produit.

La visserie et les procédures de montage pour plusieurs configurations sont comprises. Lorsque vous voyagez ce symbole, CHOISSES LA CONFIGURATION qui convient le mieux à vos besoin. La visserie incluse ne sera pas toute utilisée.






Avant de commencer l'assemblage, vérifie que toutes les pièces sont incluses et intactes.
Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ne returnez pas ces pièces au magasin.
Veuillez communiquer avec le Service à la clientèle de Sanus Systems. N'utilisez jamais de pièces endommagées!
WMS3 [01] x 4 WMS5 [01] x 10

Attention
Vous pouvez utiliser des douilles filétées [06] s'il n'y en a pas. Assurez-vous de ne pas percer entièrement l'enceinte acoustique. Sanus n'est pas responsable des dommages causés au haut-parleur en raison du perçage.
1.1

Montage à l'adaptateur du haut-parleur satellite
NOTE Les haut-parleurs BOSE peuvent exiger une vis [11].


EN 2: Mounting to Wood Stud Walls and Ceiling Joists FR 2: Installation sur des murs en montants de bois ou sur des poutrelles de plafond


3: Install Arm

CAUTION
Ne pas trop serrer. Continuer à serrer les vis Allen une fois qu'elles sont bien en place ne rendra pas votre installation plus solide.


FR 4: Fixation des haut-parleurs

Attention
Ne pas trop serrer. Continuer à serrer les vis Allen une fois qu'elles sont bien en place ne rendra pas votre installation plus solide.

6901-300150<04>
Notice Facile