WMS3 - Support TV SANUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WMS3 SANUS au format PDF.
| Type de produit | Support mural |
| Usage recommandé | Haut-parleurs |
| Poids maximal supporté | Jusqu'à 3,62 kg |
| Matériaux compatibles | Montants en bois et blocs de béton |
| Installation | Murale |
| Nombre maximal de fixations | Jusqu'à cinq fixations |
| Type de fixation | Vis et chevilles adaptées |
| Compatibilité plafond | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Poids du produit | Non précisé |
| Garantie | Non précisée |
| Instructions de sécurité | Vérifier la capacité du mur/plafond avant installation |
| Type de surface | Bois et béton uniquement |
| Accessoires inclus | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - WMS3 SANUS
Questions des utilisateurs sur WMS3 SANUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WMS3 - SANUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WMS3 de la marque SANUS.
MODE D'EMPLOI WMS3 SANUS
Nous you remercions d'avoir choisi un montant mural WMS de Sanus Systems. Le montant mural WMS de Sanus Systems a ete concu pour supporter des haut-parleurs pesant jusqu'a 3,62 kg (8lb).

ATTENTION
Ce produit est donc pour être installé seulement sur des montants en bois ou des blocs de béton! Le mur ou le plafond doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du haut-parleur et du support combiné. Si vous avez des doutes quant à la capacité de la surface à supporter le moniteur, contactez le service à la clientèle de Sanus Systems ou un entrepreneur qualifié.
Ce produit contient des petits objets qui peuvent représentier un danger d'étouffement si avale. Garder ces petits objets hors de la portée des jeunes enfants!

ATTENTION
Ne pas utiliser ce produit à des fins autres que celles expressément spécifiées par Sanus Systems. Une installation ou une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures personnelles ou des dommages à votre propriété. Si vous ne pouvez comprendre ces instructions ou si vous avez des doutes concernant la sécurité de l'installation, communiquez avec le Service à la clientèle de Sanus Systems. Sanus Systems n'est pas responsable des blessures et des dommages causés par une mauvaise installation ou utilisation du produit.

La visserie et les procédures de montage pour plusieurs configurations sont comprises. Lorsque vous voyagez ce symbole,CHOISSES LA CONFIGURATION qui convient le mieux à vos besoin. La visserie incluse ne sera pas toute utilisée.






FR Pièces et visserie fournies
Avant de commencer l'assemblage, vérifie que toutes les pieces sont inclues et intactes.
Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ne returnez pas ces pièces au magasin.
Veuillez communiquer avec le Service à la clientèle de Sanus Systems N'utilisez jamais de pièces endommagées!

WMS3 [01] x 4
WMS5 [01] x 10

FR 1: Montage de la plaque du haut-parleur
ATTENTION
Vous pouvez utiliser des douilles filétées [06] s'il n'y en a pas. Assurez-vous de ne pas percer entièrement l'enceinte acoustique. Sanus n'est pas responsable des dommages causés au haut-parleur en raison du perçage.
1.1

satielle NOTE Los parlantes Bose podrian requerer un tornillo [11].
FR 1.1 Montage à l'adaptateur du haut-parleur satellite NOTE
Les haut-parleurs Bose peuvent exiger une vis [11].


EN 2: Mounting to Wood Stud Walls and Ceiling Joists
ES 2: Montaje en paredes con pernos de madera y viges de cielos rasos
FR 2: Installation sur des murs en montants de bois ou sur des poutrelles de plafond

3

3:Install Arm

CAUTION
Ne pas trop serrer. Continuer à serrer les vis Allen une fois qu'elles sont bien en place ne rendra pas votre installation plus solide.

4
EN 4: Attach the Speakers

CAUTION
FR 4: Fixation des haut-parleurs

ATTENTION
Ne pas trop serrer. Continuer à serrer les vis Allen une fois qu'elles sont bien en place ne rendra pas votre installation plus solide.


6901-300150 <04>
Milestone, Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, "Milestone"), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Milestone makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. Milestone assumes no responsibility for accuracy, completeness or sufficiency of the information contained in this document.
5 Milestone, Inc. y sus entreprises y subsidiaries (colectivamente, "Milestone"), tienen la intencion de que este manual sea precise y complete. Sin embargo, Milestone no garantiza que la informacion contentia en el manual cubra todos los detalles, conditiones o varianciones. Tampoco asegura que el本身就是as todas las contingencias posibles en relationa a la instalacion o uso de este producto. La informacion contentia en este documento está sujeta a candidos sin vison ni obligacion de ningun tipo. Milestone no ofrece garantias, expresas or implicadas, con respecto a la informacion aquie contentia. CSAV no asume responsabilitad alla respects de la precision, integridad o suficiencia de la informacion contentia en este documento.
FR Milestone, Inc., ses filiales et sociétés affliées (collectivement, Milestone), souhaitent que ce manuel soit complét et exact. Toutefois, Milestone ne peut garantir que les informations contenues dans la presente couvent tous les détails, conditions ou variations, ni prévoir tous les impondérables possibilités concernant l'installation ou l'utilisation de ce produit. Les informations contenues dans le present document sont sujettes à changement sans préavis ni obligation d'aucune sorte. Milestone ne fait aucune représentation de garantie, explicite ou implicite, concernant les informations contenues dans la presente. Milestone n'assume aucune responsabilité quant à l'exactitude, l'intégralité ou la suffisance des informations contenues dans le present document.
Notice Facile