WMS3 - Support TV SANUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WMS3 SANUS au format PDF.

📄 11 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SANUS WMS3 - page 1
Type de produitSupport mural
Usage recommandéHaut-parleurs
Poids maximal supportéJusqu'à 3,62 kg
Matériaux compatiblesMontants en bois et blocs de béton
InstallationMurale
Nombre maximal de fixationsJusqu'à cinq fixations
Type de fixationVis et chevilles adaptées
Compatibilité plafondNon précisé
CouleurNon précisé
DimensionsNon précisées
Poids du produitNon précisé
GarantieNon précisée
Instructions de sécuritéVérifier la capacité du mur/plafond avant installation
Type de surfaceBois et béton uniquement
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - WMS3 SANUS

Quels types de téléviseurs sont compatibles avec le SANUS WMS3 ?
Le SANUS WMS3 est compatible avec les téléviseurs de 32 à 70 pouces et peut supporter un poids allant jusqu'à 45 kg.
Comment installer le SANUS WMS3 sur le mur ?
Pour installer le SANUS WMS3, assurez-vous d'utiliser les outils appropriés. Fixez le support au mur en utilisant des vis et des chevilles adaptées au type de mur (béton, placoplâtre, etc.). Suivez les instructions fournies dans le manuel d'installation.
Le SANUS WMS3 permet-il d'incliner le téléviseur ?
Oui, le SANUS WMS3 permet une inclinaison de +5 à -15 degrés pour un meilleur angle de vision.
Puis-je installer le SANUS WMS3 sur un mur en placoplâtre ?
Oui, vous pouvez installer le SANUS WMS3 sur un mur en placoplâtre, mais assurez-vous d'utiliser des chevilles spéciales pour placoplâtre afin de garantir une fixation solide.
Quels outils sont nécessaires pour l'installation du SANUS WMS3 ?
Pour installer le SANUS WMS3, vous aurez besoin d'un niveau à bulle, d'une perceuse, d'un tournevis, d'une clé à molette et d'un mètre ruban.
Que faire si mon téléviseur ne s'adapte pas correctement au SANUS WMS3 ?
Vérifiez que toutes les pièces du support sont correctement installées et que les vis de montage du téléviseur sont bien serrées. Consultez également le manuel d'installation pour vous assurer que vous avez suivi toutes les étapes.
Le SANUS WMS3 est-il garanti ?
Oui, le SANUS WMS3 est généralement couvert par une garantie limitée de 5 ans. Veuillez vérifier les détails spécifiques de la garantie dans le manuel ou sur le site du fabricant.
Comment nettoyer le SANUS WMS3 ?
Pour nettoyer le SANUS WMS3, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager la finition.

Questions des utilisateurs sur WMS3 SANUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Support TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WMS3 - SANUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WMS3 de la marque SANUS.

MODE D'EMPLOI WMS3 SANUS

Nous you remercions d'avoir choisi un montant mural WMS de Sanus Systems. Le montant mural WMS de Sanus Systems a ete concu pour supporter des haut-parleurs pesant jusqu'a 3,62 kg (8lb).

SANUS WMS3 - 1

ATTENTION

Ce produit est donc pour être installé seulement sur des montants en bois ou des blocs de béton! Le mur ou le plafond doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du haut-parleur et du support combiné. Si vous avez des doutes quant à la capacité de la surface à supporter le moniteur, contactez le service à la clientèle de Sanus Systems ou un entrepreneur qualifié.

Ce produit contient des petits objets qui peuvent représentier un danger d'étouffement si avale. Garder ces petits objets hors de la portée des jeunes enfants!

SANUS WMS3 - ATTENTION - 1

ATTENTION

Ne pas utiliser ce produit à des fins autres que celles expressément spécifiées par Sanus Systems. Une installation ou une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures personnelles ou des dommages à votre propriété. Si vous ne pouvez comprendre ces instructions ou si vous avez des doutes concernant la sécurité de l'installation, communiquez avec le Service à la clientèle de Sanus Systems. Sanus Systems n'est pas responsable des blessures et des dommages causés par une mauvaise installation ou utilisation du produit.

SANUS WMS3 - ATTENTION - 1

La visserie et les procédures de montage pour plusieurs configurations sont comprises. Lorsque vous voyagez ce symbole,CHOISSES LA CONFIGURATION qui convient le mieux à vos besoin. La visserie incluse ne sera pas toute utilisée.

SANUS WMS3 - ATTENTION - 2

SANUS WMS3 - ATTENTION - 3

SANUS WMS3 - ATTENTION - 4

SANUS WMS3 - ATTENTION - 5

SANUS WMS3 - ATTENTION - 6

SANUS WMS3 - ATTENTION - 7

FR Pièces et visserie fournies

Avant de commencer l'assemblage, vérifie que toutes les pieces sont inclues et intactes.

Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ne returnez pas ces pièces au magasin.

Veuillez communiquer avec le Service à la clientèle de Sanus Systems N'utilisez jamais de pièces endommagées!

SANUS WMS3 - FR Pièces et visserie fournies - 1
WMS3 [01] x 4
WMS5 [01] x 10

SANUS WMS3 - FR Pièces et visserie fournies - 2
FR 1: Montage de la plaque du haut-parleur

ATTENTION

Vous pouvez utiliser des douilles filétées [06] s'il n'y en a pas. Assurez-vous de ne pas percer entièrement l'enceinte acoustique. Sanus n'est pas responsable des dommages causés au haut-parleur en raison du perçage.

1.1

SANUS WMS3 - 1.1 - 1

satielle NOTE Los parlantes Bose podrian requerer un tornillo [11].
FR 1.1 Montage à l'adaptateur du haut-parleur satellite NOTE

Les haut-parleurs Bose peuvent exiger une vis [11].

SANUS WMS3 - 1.1 - 2

SANUS WMS3 - 1.1 - 3

EN 2: Mounting to Wood Stud Walls and Ceiling Joists
ES 2: Montaje en paredes con pernos de madera y viges de cielos rasos
FR 2: Installation sur des murs en montants de bois ou sur des poutrelles de plafond

SANUS WMS3 - 1.1 - 4

3

SANUS WMS3 - 3 - 1

3:Install Arm

SANUS WMS3 - 3 - 2

CAUTION

Ne pas trop serrer. Continuer à serrer les vis Allen une fois qu'elles sont bien en place ne rendra pas votre installation plus solide.

SANUS WMS3 - 3 - 3

4

EN 4: Attach the Speakers

SANUS WMS3 - 4 - 1

CAUTION

FR 4: Fixation des haut-parleurs

SANUS WMS3 - CAUTION - 1

ATTENTION

Ne pas trop serrer. Continuer à serrer les vis Allen une fois qu'elles sont bien en place ne rendra pas votre installation plus solide.

SANUS WMS3 - ATTENTION - 1

SANUS WMS3 - ATTENTION - 2
6901-300150 <04>

Milestone, Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, "Milestone"), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Milestone makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. Milestone assumes no responsibility for accuracy, completeness or sufficiency of the information contained in this document.
5 Milestone, Inc. y sus entreprises y subsidiaries (colectivamente, "Milestone"), tienen la intencion de que este manual sea precise y complete. Sin embargo, Milestone no garantiza que la informacion contentia en el manual cubra todos los detalles, conditiones o varianciones. Tampoco asegura que el本身就是as todas las contingencias posibles en relationa a la instalacion o uso de este producto. La informacion contentia en este documento está sujeta a candidos sin vison ni obligacion de ningun tipo. Milestone no ofrece garantias, expresas or implicadas, con respecto a la informacion aquie contentia. CSAV no asume responsabilitad alla respects de la precision, integridad o suficiencia de la informacion contentia en este documento.
FR Milestone, Inc., ses filiales et sociétés affliées (collectivement, Milestone), souhaitent que ce manuel soit complét et exact. Toutefois, Milestone ne peut garantir que les informations contenues dans la presente couvent tous les détails, conditions ou variations, ni prévoir tous les impondérables possibilités concernant l'installation ou l'utilisation de ce produit. Les informations contenues dans le present document sont sujettes à changement sans préavis ni obligation d'aucune sorte. Milestone ne fait aucune représentation de garantie, explicite ou implicite, concernant les informations contenues dans la presente. Milestone n'assume aucune responsabilité quant à l'exactitude, l'intégralité ou la suffisance des informations contenues dans le present document.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SANUS

Modèle : WMS3

Catégorie : Support TV