SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Support de haut-parleur

VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Support de haut-parleur SANUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 SANUS au format PDF.

📄 11 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Support de haut-parleur mural
Marque SANUS
Modèle VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3
Poids maximal supporté 3,62 kg (8 lb)
Matériau principal Acier
Type de montage Mur (montant bois ou béton)
Compatibilité haut-parleur Satellites et enceintes compatibles avec plaques incluses
Orientation Oui, via bras articulés
Vis incluses Vis M5, vis à bois, boulons, rondelles
Pièces fournies Plaque murale, plaque haut-parleur, bras, couvercles, visserie
Installation requise Perçage et vissage au mur
Niveau de difficulté Moyen
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec
Sécurité Ne pas percer entièrement l'enceinte ; vérifier la solidité du mur
Pays d'origine Non spécifié
Garantie Contactez le service client Sanus
Réparabilité Pièces détachées non disponibles ; contacter le fabricant

FOIRE AUX QUESTIONS - VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 SANUS

Quel poids maximal peut supporter ce support ?
Le support est conçu pour des haut-parleurs pesant jusqu'à 3,62 kg (8 lb).
Sur quel type de mur puis-je installer ce support ?
L'installation doit se faire sur un montant en bois ou un mur en béton. Le mur doit supporter au moins 5 fois le poids total du haut-parleur et du support.
Les vis pour haut-parleur Bose sont-elles incluses ?
Oui, le kit contient des vis spécifiques pour certains modèles Bose, référencées [15] dans la notice.
Puis-je utiliser ce support pour des enceintes autres que satellites ?
Oui, à condition que le poids ne dépasse pas 3,62 kg et que les pas de vis soient compatibles avec les plaques fournies.
Comment fixer le support au plafond ?
Le support est prévu pour un montage mural, mais la notice mentionne une option de montage au plafond en section 4.1.
Quels outils sont nécessaires pour l'installation ?
Vous aurez besoin d'une perceuse, d'un tournevis, d'un niveau à bulle, et d'une clé Allen (fournie dans le kit).
Que faire si une pièce est manquante ou endommagée ?
Contactez le service client Sanus directement ; ne retournez pas au magasin.
Puis-je ajuster l'orientation du haut-parleur après installation ?
Oui, les bras articulés permettent d'orienter le haut-parleur dans différentes directions.
Le support convient-il à un mur en placoplâtre ?
Non, il est spécifiquement conçu pour les montants en bois ou le béton. Pour du placoplâtre, utilisez des chevilles adaptées mais cela n'est pas recommandé par Sanus.
Y a-t-il un risque de perforation de l'enceinte lors du perçage ?
Oui, il faut éviter de percer entièrement l'enceinte. Sanus décline toute responsabilité en cas de dommages dus à un perçage trop profond.

Questions des utilisateurs sur VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 SANUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Support de haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - SANUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 de la marque SANUS.

MODE D'EMPLOI VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 SANUS

FR Nous vous remercions d'avoir choisi un montant mural WMS3 de Sanus Systems. Le montant mural WMS3 de Sanus Systems a été conçu pour supporter des haut-parleurs pesant jusqu'à 3,62 kg (8 lb).

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - 1

Attention

Ce produit a été conçu pour être utilisé seulement sur un montant en bois ou sur un mur bétonné! Le mur doit pouvoir supporter jusqu'à cinq fois le poids du moniteur et du support combinés. Si vous avez un doute concernant la solidité du mur derrière le support, communiquez avec le service à la clientèle de Sanus Systems ou veuillez faire appel à un technicien qualifié.

Ce produit contient des petits objets qui peuvent représenter un danger d'étouffement si avalés. Garder ces petits objets hors de la portée des jeunes enfants!

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 1

Attention

Ne pas utiliser ce produit à des fins autres que celles expressément spécifiées par Sanus Systems. Une installation ou une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures personnelles ou des dommages à votre propriété. Si vous ne pouvez comprendre ces instructions ou si vous avez des doutes concernant la sécurité de l'installation, communiquez avec le Service à la clientèle de Sanus Systems. Sanus Systems n'est pas responsable des blessures et des dommages causés par une mauvaise installation ou utilisation du produit.

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 1

La visserie et les procedures de montage pour plusieurs configurations sont comprises. Lorsque vous VOYZ ce symbole, choisissez la configuration qui convient le mieux à vos besoin. La visserie incluse ne sera pas toute utilisée.

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 2

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 3

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 4

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 5

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 6

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 7

Pièces et visserie fournies

Avant de commencer l'assemblage, vérifie que toutes les pièces sont incluses et intactes. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ne returnez pas ces pièces au magasin. Veuillez communiquer avec le Service à la clientèle de Sanus Systems. N'utilise jamais de pièces endommagées!

[01] x 4

[02] x 2

[03] x 2

[04] x 2

[05] x 8

[06] x 4

[07] x 1

10 × 3 / 4

[09] x 2

[10] x 4

[11] x 2

[12] x 2

[13] x 4

[14] x 2

[15] x 2

[16] x 4

M5 x 1/8 [17] x 2

[18] x 2

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 8

Montez la plaque du haut-parleur

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 9

FR 1: Montage de la plaque du haut-parleur

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 10

Attention

Assurez-vous de ne pas percer entièrement l'enceinte acoustique. Sansus n'est pas responsable des dommages causés au haut-parleur en raison du perçage.

1.1

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 1

FR 1.1 Montage à l'adaptateur du haut-parleur satellite

Les haut-parleurs Bose peuvent exiger une vis [15].

NOTE

NOTE

NOTE

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 2

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 3

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 4

EN 2: Mount the Wall Plate ES 2: Montar la placa de pared FR 2: Montage de la plaque murale

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 5

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 6

EN 2.1: Mounting to Concrete Block 2.1: Montaje en bloques de hormigón FR 2.1: Montage sur un mur bétonné

FR 3: Installer les couvercles et les bras

ATTENTION

Ne pas trop serrer. Continuer à serrer les vis Allen une fois qu'elles sont bien en place ne rendra pas votre installation plus solide.

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - Attention - 7

Wall Mount

Fixation des haut-parleurs

Montage au mur

4.1

EN 4.1 : Plafonnier

SANUS VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3 - 4.1 - 1

FR 4.1: Montage au plafond

Attention

Ne pas trop serrer. Continuer à serrer les vis Allen une fois qu'elles sont bien en place ne rendra pas votre installation plus solide.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SANUS

Modèle : VISIONMOUNT SPEAKER MOUNT-WMS3

Catégorie : Support de haut-parleur