VU V1.68 - CAMTRACE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VU V1.68 CAMTRACE au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Caméra de surveillance |
| Résolution vidéo | 1080p Full HD |
| Angle de vue | 120 degrés |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 12V |
| Dimensions approximatives | 10 cm x 10 cm x 5 cm |
| Poids | 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec iOS et Android |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 12V |
| Fonctions principales | Détection de mouvement, vision nocturne, enregistrement en continu |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Chiffrement des données, accès sécurisé via application mobile |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VU V1.68 - CAMTRACE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VU V1.68 de la marque CAMTRACE.
FOIRE AUX QUESTIONS - VU V1.68 CAMTRACE
MODE D'EMPLOI VU V1.68 CAMTRACE
3)Connecter le VU à un réseau WiFi12 4)Créer une clé USB (et mettre à jour un VU)15 5)Prendre le contrôle à distance17 6)Créer une clé depuis Windows18 7)Effectuer un reset du CamTrace VU19
Documentation Utilisateur v1.1 - CamTrace VU v1.68 – Juillet 2010
Votre CamTrace VU peut vous être fourni sous trois formes:
• soit un package avec le matériel et le logiciel déjà installé, • soit en version clé USB autonome que vous n'avez qu'à brancher sur le PC de votre choix, • enfin vous pouvez télécharger-vous même une image de CamTrace VU à copier sur la clé USB de votre choix (documentation fournie pour Windows uniquement). Le VU fourni en package (logiciel + matériel) par la société CamTrace offre une machine qui permet d’accélérer la décompression de vidéos au format H264 grâce à sa carte graphique, CamTrace VU étant pré-installé dans ce cas, vous pouvez passer directement à la seconde étape lors de la mise en service. Enfin CamTrace VU utilise un système dit “Live”, à savoir que la mémoire est séparée en deux zones distinctes sur le support: • La première zone ne concerne que le système et n'est accessible qu'en lecture seule. • La seconde zone de mémoire vous est attribuée pour sauvegarder votre configuration, des séquences, etc. Ainsi CamTrace VU s’affranchit des défauts courants rencontrés par la plupart des systèmes d'exploitation et même si d’aventure votre CamTrace VU rencontre des difficultés, il vous suffit de le réinitialiser pour le retrouver en mode “sortie d'usine.” Au cas où vous souhaiteriez utiliser un ordinateur déjà en votre possession, notez que le support de la décompression H264 accélérée nécessite une des dernières versions de carte graphique nVidia (ION ou GeForce 8800 minimum). Si vous avez opté pour le CamTrace VU sur clé USB, il faut faire démarrer votre ordinateur sur cette clé USB. Pour ce faire, vous devez modifier, dans le BIOS de votre ordinateur, le premier périphérique sur lequel l'ordinateur essayera de démarrer. Quand l’ordinateur sera démarré, un écran bleu demandera votre numéro de série et votre licence. Ces données sont à recueillir auprès de la société CamTrace. En l’absence de ces données, Il vous est possible d’utiliser votre clé USB pour tester CamTrace VU pendant une durée de 2 heures (mode DEMO). Passé ce délai, le VU supprimera sa configuration et s'éteindra de lui même.
Documentation Utilisateur v1.1 - CamTrace VU v1.68 – Juillet 2010
Pour configurer les paramètres du VU, vous pouvez bénéficier d’une assistance disponible dans le menu en bas à gauche de l'écran sous le label Assistant (ou Wizard en anglais) identifiable par une icône de baguette magique.
« Menu démarrer » de CamTrace VU Cet assistant vous guide dans les tâches élémentaires nécessaires au fonctionnement de votre VU, à savoir:
• Votre fuseau horaire (se mettra à jour depuis votre serveur CamTrace), • Vos paramètres réseau (adresse IP, masque de sous réseau, passerelle et DNS), • Votre mode de fonctionnement (client CamTrace ou autonome), etc.
Choix du mode de fonctionnement du VU Documentation Utilisateur v1.1 - CamTrace VU v1.68 – Juillet 2010
Vous pouvez également retrouver cette dernière action dans le menu, sous le label « Configuration Mosaïque » , ce qui permet de créer de nombreuses mosaïques sans avoir à repasser par toutes les étapes de l'assistant.
Appliquer la configuration
Ajouter des caméras
Ajouter des lignes et/ou des colonnes
Reset de la configuration actuelle
Présentation du logiciel « Configuration Mosaïque », onglet « Liste de Caméras »
Documentation Utilisateur v1.1 - CamTrace VU v1.68 – Juillet 2010
Vos configurations sont sauvegardées dans le répertoire « cfg_mosaïc » du dossier utilisateur. L'assistant vous permet ensuite de régler la fréquence de relance ainsi que l'heure voulue (comme pour le mode CamTrace serveur).
Ces étapes franchies, vous pouvez tout de suite commencer à utiliser CamTrace VU. (Si vous souhaitez visualiser le résultat de votre grille, lancez le logiciel « Visualisation Mosaïque », sélectionnez votre configuration dans le dossier cfg_mosaïc et vous devez obtenir la vue précédemment configurée…)
CamTrace VU: Mode Standalone en fonction
Il faut ensuite vous rendre dans la section « X Server Display
Confi gurati on » pour régler les paramètres relatifs aux écrans. On peut voir sur cette capture, que le logiciel de configuration ne voit qu'un seul écran. Pour détecter vos moniteurs supplémentaires si cela ne s'est pas fait de manière automatique, cliquez sur le bouton « Detect Display ». Comme vous pouvez le voir, le deuxième écran est maintenant détecté (le SAMSUNG sur la droite), mais il est pour l'instant désactivé.
Cliquez ici pour détecter vos écrans
Documentation Utilisateur v1.1 - CamTrace VU v1.68 – Juillet 2010
Dans le cas de cet exemple, le premier écran était réglé en 1280x1024, le deuxième écran, bien que capable d'afficher des résolutions plus importantes, sera, lui, réglé dans le même mode.
Documentation Utilisateur v1.1 - CamTrace VU v1.68 – Juillet 2010
Cliquez ensuite sur le bouton “Apply” pour appliquer les réglages. Une fenêtre avec un compte à rebours, vous permet de valider la configuration.
Si l'affichage devient illisible à cause de mauvais paramètres, les réglages précédent se restaurent au bout d'une vingtaine de secondes. Si l'affichage vous convient, cliquez sur Valider.
La dernière étape consiste à rendre les paramètres définitifs, car ils sont pour l'instant uniquement réglés pour la session en cours et seront perdus au prochain redémarrage.
Pour les enregistrer définitivement, cliquez sur le bouton « Save to X Confi gurati on File » et validez avant de quitter l'outil de réglage d'écran.
Documentation Utilisateur v1.1 - CamTrace VU v1.68 – Juillet 2010
Une fenêtre équivalente à celle-ci doit s’ouvrir:
Puissance du signal reçu
Actualiser la liste des réseaux sans-fil à portée
Type de protection du point
d'accès WiFi, ici WPA Nom du réseau détecté
Documentation Utilisateur v1.1 - CamTrace VU v1.68 – Juillet 2010
Cochez cette case pour se connecter automatiquement
Vous êtes correctement connecté
De même cette procédure vous permet de mettre à jour un CamTrace VU, installé sur un support mémoire flash interne.
Cet outil est disponible sous le menu « Create USB » ou « Copi e USB » selon la langue de votre CamTrace VU.
Pour mettre à jour un VU ou pour créer une clé USB, veuillez insérer votre média de destination avant de lancer l'outil. La première fenêtre vous permet de définir le périphérique de destination. Celui-ci doit être d'une taille supérieure à 1 Go.
Documentation Utilisateur v1.1 - CamTrace VU v1.68 – Juillet 2010
Dans cet exemple, la destination est une carte flash interne, vendue dans le package
CamTrace VU. (La mention ATA indique un disque interne alors que dans le cas d'une clé USB, c’est la mention USB qui apparaît). Pour lancer la procédure, cliquez sur « O.K ». Si votre VU n'a jamais généré de clé, certaines étapes doivent être effectuées lors de la première utilisation:
La copie des fichiers s'effectue...
La copie est ensuite vérifiée...
Cette dernière étape finie, un message de confirmation apparaît. Cliquez sur OK puis retirez votre périphérique USB.
Documentation Utilisateur v1.1 - CamTrace VU v1.68 – Juillet 2010
Pour activer le contrôle distance, il suffit de cliquer sur le label « VNC » dans le menu démarrer. Le mot de passe est
Un message de confirmation apparaît:
Vous pouvez désactiver le serveur VNC en re-cliquant sur le label « VNC » dans le menu, un message en confirmera l'arrêt:
Par mesure de sécurité, il n'est pas possible d'activer le serveur VNC à chaque démarrage.
Celui-ci demande à être activé par l'utilisateur à chaque utilisation. Documentation Utilisateur v1.1 - CamTrace VU v1.68 – Juillet 2010
Téléchargez le fichier nommé « lastest.img » et l'archive « diskimagewriter.zip ». Décompressez cette archive puis lancez l'exécutable « Win32DiskImager.exe », cliquez ensuite sur l'icône dossier pour faire apparaître une fenêtre comme celle-ci vous permettant de sélectionner l'image à copier.
7) Effectuer un reset du CamTrace VU Il est possible de remettre le CamTrace VU dans son état d'origine. Pour cela, il suffit de cliquer sur « Reset » dans le menu. Si l'interface graphique ne fonctionne plus, tapez la commande suivante dans un terminal: “sudo rm -f /home/camtrace/.reset”
Notice Facile