DVD-50 - Lecteur dvd VIETA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-50 VIETA au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur DVD portable |
| Caractéristiques techniques principales | Lecture de DVD, CD, et fichiers vidéo numériques |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur et batterie rechargeable |
| Dimensions approximatives | 25 cm x 20 cm x 5 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | DVD, CD, MP3, JPEG, MPEG-4 |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | DC 9V |
| Puissance | 15W |
| Fonctions principales | Lecture de vidéos, fonction pause, avance rapide, retour en arrière |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le service après-vente |
| Informations générales utiles | Vérifiez la compatibilité des formats avant l'achat, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-50 VIETA
Questions des utilisateurs sur DVD-50 VIETA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-50 - VIETA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-50 de la marque VIETA.
MODE D'EMPLOI DVD-50 VIETA
Laser: Ce lecteur de videodisque numérique utilise un système laser.
Veuillez dire ce Mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour pouvoir le consulter ulterieurement. Pour tout travail d'entretien, faites appel à un point-depannage/agréé, reportez-vous à la procédure attentivement.
Toute utiliseation de commandes autres que celles specifiées peuvent entrainer une radioexposition dangereuse.
Pour éviter une exposition directe au faisceau laser, n'enlevez pas le couvercle. Des rayonnements laser visibles et invisibles sont présents lorsque le couvercle est enlevé et que le dispositif de verrouillage est désactivé.
Ne fixez pas le faisceau
Cet apparéil est classé LASER KLASSE 1. Le LASER KLASSE 1 est situé à l'arrière de l' apparéil. Ce produit contient un laser à faible puissance. Pour une sécurité constante, n'enlevez pas le couvercle ni ne tentez d'accêder à la partie interne de l' apparéil.

AVERTISSEMENT :
Afin de prévenir tout risque de chocolélectrique ou de début d'incendie, n'exposez pas cet apparéil à l'humidité ou à la pluie.
Attention :
- Toute utilisation de commandes autres que celles spécifiées peuvent occasionner une radioexposition dangereuse.
N'exposez pas l'appareil à des éclaboussures ou gouttes d'eau. Ne placez pas de vase rempli d'eau ou autre sur l'appareil.
La prise d'alimentation doit être située prés de l'appareil et doit être facilement accessible.
Les indications suivantes sont imprimées à l'arrière de l'appareil.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE/NE PAS OUVRIP

Ce symbole prévient l'utilisateur qu'il existe une tension non isolée dangereuse est présente dans le logement du produit pouvantprésenter un risque d'électrocution.

Ce symbole prévient à l'utilisateur que des instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) sont continues dans le mode d'emploi de l'appareil.
TABLE DES MATIÈRES
Introduction
page 4 ~ 5
- Télecommande
- Panneau avant
- Panneau arrête
Raccordements
page 6
- Raccordement direct au téléviseur.
- Installation des piles dans la télécommande
Opérations de base
page 7 ~ 8
- Lecture
- Lecture de base
- Lecture au ra
- Recherche rapide
- Zoom sur l'image
- Reprise de la lecture
- Sélection d'angle
Fonctions avancées
page 9 ~ 12
- Configuration générale
- Réglage de l'image
- Réglage de la bande sonore
- Fonctions avances DVD/CD
- Changement de la langue des sous-titres
- Changement de la langue de la bande sonore
- Affichage des informations concernant le disque pendant la lecture
- Déplacement vers un autre titre/chapitre
- Lecture à partir d'un point sélectionné
- Répartition A-B
- Commande de lecture (PBC)
- Lecture programme
- Sélection du mode son Surround
- Gradation de l'écran de visualisation
- Réglage de la minutes d'arrêt différé
- MP3 spécial Fonctions CD
- Fonctions Karaoké
Entretien et maintenance
page 13
- Nettoyage des différents éléments
- Remarques concernant les disques compacts (DVD, video CD, CD Audio, CD MP3))
- Remarques concernant le lecteur de CD.
Guide de dépannage
page 14
\section*{Caracteristiques électriques}
page 15
Introduction
Télécommande

Panneau avant


Panneau arrête

Introduction
Veuillez vous reporter en PAGE 3 pour repérer plus facilement les éléments
Télécommande
-
STANDBY
-
Touches numériques (0~9)
-
MENU

5.


- ANGLE


- MUTE

-
AUDIO EQ
-
Open / Close
14.DISC

- OK

-
ZOOM
-
SLOW

21.P/I
- REPEAT
Met le système sous tension POWER ON ou en veille STANDBY.
Sélectionne les données ou paramètres directement.
Affiche le menu de configuration en arrêt et le menu du disque pendant la lecture.
Lecture en arrêté rapide (recherche rapide)
(Touches actives de navigation) avancent dans la direction indiquée pour seLECTIONner des menus et le mode de navigation actif.
Saute au chapitre ou à la piste précédente.
Affiche un menu d'angle s'il existe sur les disques.
Augmente le volume principal.
Met en marche ou en pause la lecture du disque.
Appuyez pour couper le son.
Baisse le volume principal.
Appuyez pour selectionner le volume.
Ouvre ou ferme le tiroir du disque.
Pour acceder ou sortir du menu de disques.
Avance rapide.
Confirme la selection.
Passe au chapitre ou à la piste suivante.
Selectionne les options de zoom lors de la lecture du DVD.
En mode DISC, lecture du disque au ralenti.
Arrêt de lecture.
Change les modes entrelacés et progressifs du téléviseur.
Appuyez pour répéter l'action choisie.
Panneau avant
-
POWER
-
TIROIR À DISQUE
-
PHONE
-
VOL (+/-)
-
EJECT (touché d'éjection)
-
STOP (touchedd'arrêt)
-
PRÉCÉDENT
-
SUIVANT
-
LECTURE/PAUSE
Interrupteur principal de mise ou hors tension.
Branchez aux écouteurs (Écouteurs non fournis).
Appuyez pour régler le volume du microphone.
Ouvre ou ferme le tiroir du disque.
Appuyez pour arreter la lecture.
Permet de passer au chapitre ou à la piste précédente.
Permet de passer au chapitre ou à la piste suivante.
Appuyez pourmettre en marche ou pour arreter la lecture.
Panneau arrête
-
CORDON D'ALIMENTATION CA
-
HAUT SORTIE LIGNE DE WOOFER
-
SORTIE ENCEINTE ACOUSTIQUE
-
AUDIO OUT
-
OPTICAL
-
COAXIAL
-
SCART OUT
-
S-VIDEO OUT
-
VIDEO OUT
-
Pr / Cr / Pb / Cb Y COMPONENT (COMPOSANT SORTIE VIDEO)
Raccordement à la sortie du courant alternatif.
Raccordement à un caisson de basse actif.
Raccordement à des enceintes actives.
Raccordement à un téléviseur ou à un autre récepteur stéreo.
Raccordement à un récepteur optionnel.
Raccordement à un récepteur optionnel.
Raccordement à un télévisuer avec entrée Péritel (Scart).
Raccordement à un connecteur d'entrée S-VIDEO du téléviseur.
Raccordement à un connecteur d'entrée VIDEO de télévisuer.
Raccordement au télévisuer avec entrée Pr / Cr / Pb / CbY
Raccordement direct au téléviseur

Utilisez le cable Péritel (SCART) pour raccorder la prise péritel (SCART) au téléviseur à l'entrée correspondante de prise SCART. La borne Scart comprend un signal video séparé et des signaux audio stéros.
Si vous téléviseur ne dispose pas de prise d'entrée SCART, vous pouvez désirir un des raccordements suivants: - Raccordez au moyen d'un cable S-Video, la prise de sortie S-VIDEO OUT à la prise d'entrée S-Video située sur le téléviseur. - Raccordez au moyen d'un cable Video, la prise de sortie VIDEO OUT à la prise d'entrée Video située sur le téléviseur.
Utilisez les cables Audio pour raccorder les prises AUDIO OUT aux prises AUDIO IN du téléviseur, un graveur de CD ou un magnétophone.
Utilisez les cables numériques pour raccorder la prise OPTICAL ou COAXIAL et recevoir ainsi le signal numérique.
Raccordez à un amplificateur avec DTS, décodeur Dolby Digital ou graveur de CD.
Note:
Il est recommandé d'utiliser un cable de moins de 3 mètres pour le raccordement.
Installation des piles dans la télécommande
Voussoupiezcommanderle système à l'aide de la télécommandefournie.Insérez deux piles faisant correspondre leur polarité ^+ et-.Lorsque youutilisez la télécommande,dirigez-la vers le panneau avant avant du magnétoscope.
NOTE:
- Ne laïsez pas la télécommande dans un endroit très chaud ou très humide.
- N'utilisez pas une pile usagée avec une pile neuve.
- Ne faites pas tomber de corps étrangers sur le boîtier de la télécommande, en particulier lorsque vous remplacez les piles.
- N'exposez pas la télécommande aux rayons directs du soleil ou d'appareils lumineux. Ceci pourrait endommager la télécommande.
- Si vous n'utilise pas la télécommande pendant une longue période, enlevez les piles pour éviter les fuites de liquide ou la corrosion.

Une installation adeque de l'appareil you procure une meilleure qualite de 1'age et de la bande de son et permet d'acceder aux differentes fonctions. Les selections et les options choisies si elles sont disponibles sur le disque. Si le disque ne dispose pas des options choisisies, les options du disque seront installes par defaut.
Lecture
- Lorsque tous les raccordements sont effectués, mettez le lecteur sous tension
- Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.
- Appuyez sur VOL +/- pour régler le volume.
- Appuyez sur MUTE pour couper le son. Pour remettre le son, ré-appuyez sur le bouton.
- Passez à une autre piste/chapitre Appuyez sur la touche de la télécommande /▶ plusieurs fois pendant la lecture pour passer à la piste/ chapitre précédent.
- Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir de disque, appuyez à nouveau pour fermer le tiroir de disque.
Les modes suivants vous indiquent le mode de fonctionnement en cours d'utilisation.
| Sur l'écran du télévisueur | Sur l'affichage du panneau avant |
| WAITING | |
| DISC LOADING | LOADING |
| OPEN | OPEN |
| CLOSE | CLOSE |
| PLAY | PLAY |
| NO DISC | NO DISC |
| BAD DISC | BAD DISC |
| DVD/SVCD/VCD/CD/MP3 |
Lecture de base
Démarrage la lecture
Appuyez sur PLAY/PAUSE▶/■. Pour arrêté la lecture, appuyez à nouveau▶/■
Note:
Certains disques se mettent en marche automatiquement et d'autres affiche le menu sur l'écran du télévisueur. Utilisez la touche / / / pour selectionner la piste ou appuyez sur les touches numériques (0 9) pour aller à la piste/chapitre de votrechoix.
Arrêt de la lecture
Appuyez sur STOP une première fois pour arretertemporairement la lecture.
Appuyez sur cette touche une seconde fois pour l'arrêt complet.
NOTE
- Notre DVD ne peut dire les disques ayant un code régional différent de celui de votre apparéil.
Si I'icone interdiction apparait sur I'écran du téléviseur lorsqu'une touche est activée, cela signifie que la fonction n'est pas disponible sur votre disque.
Lecture au ralenti (slow motion)
Appuyer sur la télécommande SLOW pour une lecture au ralenti.
Pour les disques DVD
Appuyez plusieurs fois pour désir la vitesse au ralenti : SF (avancer) SR (reculer)
SF × 2 SF × 4 SF × 8 SR × 2 SR × 4 SR × 8
OFF de façon cyclique.
Pour les disques VCD
Appuyez plusieurs fois pourCHOISIR LA VITESSE AU RALENTI :
La bande sonore sera désactivée pendant le fonctionnement au ralenti.
Recherche rapide
1 Appuyez et maintenance enforcée la touche /▶ plus d'une seconde pour une marche arrêté ou une avance rapide.. Pour les disques DVD / Mp3 FF (avance rapide) : FF x 2, FF x 4, FF x 6, FF x 8, FF OFF FR (marche arrêté rapide) : FR x 2, FR x 4, FR x 6, FR x 8, FR OFF
Pour les disques Vidéro CD / CD
FF (avance rapide) : FF x 1, FF x 2, FF x 3, FF x 4, PLAY
FR (marche arrière rapide) : FR x 1, FR x 2, FR x 3, FR x 4, PLAY
2 En mode FF ou FR, appuyer sur PLAY/PAUSE pour revenir à une lecture normale.
Note
La bande sonore sera désactivée pendant la recherche avant ou arrêtérapide.
Zoom sur image
Cette fonction vous permet d'agrandir l'image sur l'écran de votre téléviseur et d'avoir une vision panoramicique de l'image agrandie.
1 Appuyez à plusieurs reprises sur ZOOM pour sélectionner un facteur zoom tel qu'indiqué ci-dessous :

2 Pour obtenir une vue panoramicique de l'image agrandie, appuyez sur OK pour confirmer la selection du zoom et utiliser les touches / / / pour déplacer l'image panoramicique vers la droite, la gauche, vers le haut ou vers le bas.
3 La fonction zoom n'est pas disponible sur tous les disques.
Répétition
- pour les disques DVD
Appuyez à plusieurs reprises sur REPEAT pour sélectionner les fonctions suivantes sur l'afficheur :
[REPEAT - 1]: répétition du chapitre
[REPEAT - A]: répétition du titre/disque
Pour les Video CD
Appuyez à plusieurs reprises sur REPEAT pour sélectionner les fonctions suivantes sur l'afficheur :
[REPEAT - 1]: répétition de la piste en cours
[REPEAT - A]: répétition du disque en entier
Note
Lorsque la fonction est en marche, les informations sont visualisées sur l'affichage à l'écran mais pas sur l'écran à fluorescent à vide.
Selection d'angle
Certain disques DVD désentant des images ayant été prises au moyen de photos simultanées selon des angles différents. Pour ces disques, la même image peut être visualisée selon chacun des différents angles. (Les angles enregistrés différent selon les disques.) Vous doivent régler le repère d'angle sur ON ou appuyer sur la touche ANGLE pour activer la fonction angle.
Lors de la visualisation des différents angles, l'icone d'angle
s'affiche sur l'écran du téléviseur. Évidemment, vous pouvez désactiver cette fonction.
Appuyez sur la touche ANGLE de la télécommande pour changer les prises de vue selon le ou les différents angles. Par exemple: 1/4, 2/4, 3/4, 4/4.

Configuration générale
1 Appuyez sur MENU pour activer le MENU DE CONFIGURATION
2 Utilisez / / / pour sélectionner votre option préférente.
3 Appuyez sur ENTER pour confirmer la selection mise en evidence.
4 Pour sortir du menu de configuration, appuyez sur MENU.
Réglage de l'image

* Rapport de format
Selectionnez le format de l'imagre de votre télévisuer.
4:3 PS (définition par défaut)
- Si vous avez un téléviseur conventionnel et que votre DVD n'est pas formé pour écran large, utilisez cette fonction. Une image agrandie replit tout l'écran du téléviseur et une partie de celle-ci est automatiquement coupée.
4:3LB
- Si vous avez un téléviseur conventionnel et que votre DVD n'est pas formé pour un large écran, utilisez cette fonction. De larges bandes s'afficheront sur la partie supérieure et sur une bonne partie de l'écran du téléviseur.
16:9
- Si vous possèdez un téléviseur à écran large, utilisez cette fonction (vous pouvez également régler votre téléviseur écran large sur « full size »).

16:9 (écran large))

4:3 LB (Fente à lettres)

4:3 PS (Recadrage automatique)
Note
Si vous DVD n'est pas codé pour vous permettre de changer le format de l'image, le format du téléviseur ne peut être changé.
* Système téléviseur
Vous permet deCHOISIR le systeme couleur compatible avec le téléviseur.
AUTO
- Si le télévisuer a un multi système, Sélectionnez ce mode. Le format de sortie sera conforme au signal video du disque.
NTSC
- Si le télévisuer est un système NTSC, sélectionnez ce mode. Il changera le signal video d'un disque PAL ainsi que la sortie en format NTSC.
PAL
- Si le téléviseur est un système PAL, Sélectionnez ce mode. Il changera le signal video d'un disque NTSC et la sortie en format PAL.
* Sortie Video
La sélection de sortie video yous permet de désirir le type de sortie video qui convient à votre récepteur.
PRPBY
- Choisissez PR PB Y, si vous avez raccordé la sortie video à leur téléviseur en utilisant une prise S-VIDÉO.
SCART
- Choisissez SCART, si vous avez raccordé la sortie video à votre télévisueur en utilisant une prise Scart.
* Mise en veille de l'écran
Si cette fonction est activée, lorsque le système est en mode arrêt oupause pendant plus d'une minute, la mise en voille de l'écran sera activée. Le réglage par défaut est sur OFF..
Réglage de la bande sonore


* Sortie numérique
La sélection de sortie numérique vous permet de spécifier le type de sortienumérique qui convient à votre amplificateur ou récepteur.
- Sélectionnez ALL, si vous avez raccordé la sortie numérique (COAXIALE ou OPTIQUE) au récepteur décodeur multiplex.
- Sélectionnez PCM 96K si la composante externe peut traiter une entrée de signal numérique avec des taux d'échantillonnage de 96 khz.
- Sélectionnez PCM 48K si la composante externe ne peut pas Traitser une entrée de signal numérique de 96 khz et le convertir par la suite en un signal standard avec un taux d'échantillonnage de 48 khz.
- Sélectionnez OFF pour désactiver la sortie numérique (COAXIALE ou OPTIQUE).
* Modenuit
Selectionnez le mode nuit pour réduire le volume. Par exemple, le disque aura le même volume tout au long du film. Le réglage par défaut est sur OFF.
Délaidu centre
Si la position d'écoute est située plus pres de l'enceinte centrale que des enceintes avant, vous pouvez régler le liéai d'attekte pour améliorer l'effet du son Surround.
Options: OFF (réglage par défaut), 1ms, 2ms, 3ms, 5ms.
- Delai arrriere
Si la position d'écoute est située plus pres des enceintes surround arrrière que des enceintes avant, vous pouvez régler le liéaid d'attente pour améliorer l'effet du son Surround.
Options: OFF (réglage par défaut), 3ms, 6ms, 9ms, 12ms, 15ms.
- Tonalité d'essay (uniquementt mode disque)
En position ON, le système testera le réglage de l'enceinte. Le signal d'essai provient du côté gauche, centre, droit et dans l'enceinte Surround. Le réglage par défaut est sur OFF..
Sélection de la langue


Audio
- Sous-title
- Menu disque
1. Pour sélectionner la langue audio, la langue des sous-titres et la langue des menus d'affichage du téléviseur ou celle des menus DVD qui seront toujours utilisées pour toutes les disques de lecture. La langue configurée par défaut est l'anglais.
2. Si la langue可以选择 n'est pas disponible sur le disque, la langue originale de chaque disque sera retenue.
Sélection des fonctions


Protection parentale
Permet le réglage de limite de lecture. Certains DVD peuvent disposer d'un contrôle parental interdisant la lecture complète du disque ou de certaines scènes du disque. Les niveaux de restrictions sont classés de 1 à 8 et peuvent varier selon le pays. Vous pouvez interdire la lecture de certains disques qui ne sont pas recommendables pour vos enfants ou encore la lecture de certaines scènes.
- Entre le code de 4 chiffres. Le cas échéant, entrez le code une seconde fois.

- Utilisez les touches / pour selectionner le niveau de Restriction.

- Appuyez sur OK pour confirmer.
1G correspond au réglage par défaut.
Niveau de 1 à 8
Si le niveau de restriction parentale sélectionné est inférieur à 8, seuls des disques d'un niveau inférieur ou égal pourront être lus. Par exemple, si le niveau de protection est réglé sur 5, seuls les disques dont le niveau de protection correspond à 5, 4, 3, 2, et 1 pourront être lus. Les scènes représentant une restriction plus importante ne pourront être visionnées à moins qu'elles ne soient replacées par d'autres séquences d'un niveau de protection inférieur Presentses sur le disque. Par exemple, prenons un disque qui, en général convient à la majorité des publics est qui est verrouillé au niveau 2 presque partout. Cependant, ce disque comprend également des scènes d'un niveau 5 (ne convenant pas à des enfants).
Note
Certains DVD ne sont pas codés à l'aide d'un niveau de restriction même si le niveau de restriction du film est imprimé sur la pochette. La fonction de niveau de restriction est inutilisable sur de tels disques.
Mot de passage
Pour sélectionner un nouveau mot de passer pour le contrôle parental ou pour changer le mot de passer. Le mot de passer founi par défaut est 1234.
Langue du menu
Selectionnez la langue sur l'affichage de l'écran.
- Défauts
Si RESET (réinitialisation) est sélectionné, tous les éléments du menu de configuration seront réinitialisés. Selon la définition par défaut, à l'exception du réglage d'autorisation parentale.
Fonctions avancées DVD / VCD
De nombreuses opérations peuvent être effectuées directement au moyen des nombreuses barres de menu sur l'écran du téléviseur sans pour autant interrompree la lecture du disque.

À partir de la gauche, INSTALLATION→SOUS-TITRE →LANGUE →ETAT →RECHERCHE TITRE →RECHERCHE CHAPITRE →RECHERCHE DUREE

A partir de la gauche, A-B PBC ON/OFF PROGRAMME VSS DIMMER (MODULE GRADATEUR) SLEEP (SOMMEIL)
Note
Certaines opérations peuvent être différentes ou restrictives, en fonction du format du disque. Reportez-vous à la pochette ou au boîtier du disque en cours de lecture.
1 Appuyez sur MENU.
La barre de menu sera affichée sur la partie supérieure de l'écran du téléviseur.
2 Appuyez sur ▲ /▼ pour vous déplacer sur la barre de menu.
3 Appuyez sur pour selectionner l'icone mis en evidence et utilisez les touches / pour selectionner votre option préféree.
4 Appuyez sur OK pour confirmer la selection mise en evidence.
5 Pour sortir, appuyez sur MENU ou sur OK.
Changement de la langue des sous-titres
Cette opération ne fonctionne que pour les DVD ayant une piste audio multi-langues. Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner la langue désirée.
Changement de la langue de la bande sonore
Cette opération ne fonctionne que pour les DVD ayant une piste audio multi-languages.
Selectionnez sur la barre de menu et appuyez sur la touche pour selectionner la langue désirée.
Pour Video CD :
Appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner les canaux audio désirée pour une bande sonore : LEFT VOCAL→RIGHT VOCAL→MONO LEFT→MONO RIGHT →STERÉO →LEFT VOCAL
Pour CD :
Appuyez sur la touche pour selectionner les canaux audio désirée pour une bande sonore :
MONO LEFT MONO RIGHT STEREO MONO LEFT
Note
Lorsque la langue désirée n'est pas scélectionnée, même après avoir appuyé sur la touche plusieurs fois, cela signifie que la langue可以选择 n'est pas disponible sur le disque.
Affichage des informations concernant le disque
Sélectionnez sur la barre du menu et appuyer sur la touche pour sélectionner les informations d'affichage suivantes :











Déplacement vers un autre titre/chapitre
Certain disques peuvent contenir plus d'un titre ou chapitre. Si le disque dispose d'un menu de titre ou chapitre enregistré, vous pouvez commencer la lecture à partir de l'objet sélectionné.
1 Sélectionnez (titre) ou (chapitre) sur la barre de menu.
2 Utilisez une touche numérique entre (0 9) pour selectionner le numero de titre/chapitre desired et appuyez sur OK pour commencer la lecture.
Note
La sélection d'un titre ou un chapitre peut être impossible sur certains disques.
Lecture à partir d'un point sélectionné
Cette fonction vous permet de commencer la lecture à tout endroit choisi sur le disque.

Selectionnez sur la barre de menu.
2 Saisissez les heures, minutes et secondes de gauche à droite dans la case d'édition du temps d'émission en utilisant les touches numériques (0~9).
Après avoir saisi un chiffre, le chiffre suivant sera mis en évidence.
3 Appuyez a nouveau sur la touche▼ pour désactiver, mais appuyez a nouveau sur la touche pour afficher▼, aller au message de fonction.
Note
La sélection d'un titre ou d'un chapitre peut être impossible sur certains
Répetition A - B
Cette fonction permet la lecture repétée d'une section spécifique d'un chapitre ou d'une piste.

1 Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez sur la touche pour selectionner partie de votrechoix à laquelle doit commencer la lecture.
2 Appuyez à nouveau sur la touche à la fin de la partie désirée. Cette section va maintenant se repeter continuèlement.
3 Appuyez sur la touche une troisieme fois pour annuler cette fonction.
Note:
La répétition A-B ne peut être régée qu'à l'intérieur du même chapitre ou de la même piste.index/piste.
Commande de lecture (PBC)
La lecture PBC vous permet de dire des Video CD de manière interactive, en suivant le menu de l'affichage.

- Sélectionnez FB sur la barre de menu et appuyez sur la touche pour selectionner l'activation ou la désactivation de la fonction PBC.
Lors de la lecture d'un disque avec la fonction PBC
- Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez sur la touche pour sélectionner l'activation ou la désaction de la fonction PBC.
- Si "PBC OFF" (PBC désacté), appuyez sur la touche play et le système commencerà la lecture automatiquement.
- Si "PBC ON" (PBC activé), le menu PBC (si disponible) s'affichera sur l'écran du téléviseur pour une sélection. Utilisez les touches numériques (0~9) pour entrer votrechoix.
Note
Si le mode PBC est activé, les fonctions TIME SEARCH et REPEAT ne sont pas disponibles.
Lecture programmée
Il vous est possible de faire la lecture du contenu du disque dans l'ordre de votrechioix enprogrammant l'ordre des pistes à生存. Plus de 99 pistes peuvent être mémorisées.
1 Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez sur la touche pour sélectionner le mode programme
- “P ”s'affiche.
2 Utilisez les touches numériques (0~9) pour entrer le numéro de piste dans l'ordre que vous désirez.
- Si vous souhaitez programme plus de 99 pistes, le message "F U L L" s'affiche.
3 Appuyez sur OK pour memoriser la piste.
4 Pour commencer la lecture de la programmation, appuyez sur /
5 Pour arrêté la lecture, appuyez sur une fois.
6 Pour annuler le programme, appuyez sur une seconde fois.
Sélection du mode son Surround
Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez sur la touche plusieurs fois pour sélectionner le mode son Surround désire.
STEREO VSS PROLOGIC STEREO ...
- Sté reproduction
Tous lessons sont reproduits dans les enceintes de gauche et de droite. Ceci permet la reproduction stéreo standard.
Le canal surround ProLogic MPEG ou Dolby Digital est traitée par un « virtualiseur » DSP pour ajouter un effet surround provenant uniquement des deux enceintes avant.
Le système Surround Dolby ProLogic est un format analogue à deux canaux spécifique codé qui produit le son par le biais de quatre canaux d'enceinte (surround avant gauche, centre, avant droite, mono) lorsqu'un décodeur Dolby ProLogic est utilisé. Le système est également compatible avec des systèmes stéreo mais seulement avec deux canaux dans ce cas (avant gauche et droite).
Gradation de l'écran de visualisation
1 Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez sur la touche pour sélectionner différents niveaux de luminosité pour l'écran de visualisation : HIGH, MID ou LOW.
Réglage de la minuterie d'arrêt différé
La minuterie en mode veille à un moment donné permet au système de passer automatiquement en mode veille à un moment donné.
1 Sélectionnez sur la barre de menu et appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner une durée donnée.
- Les sélections sont établies de la façon suivante (temps en minutes). 15 30 45 60 90 120 OFF 15 .
2 Pour désactiver la minuterie de la d'arrêt différé.
- Appuyez sur la touche plusieurs fois, jusqu'à ce que « OFF » soit affché.
Nettoyage des différents éléments
Avant de nettoyer, éteignez le lecteur DVD. Nettoyez tous les éléments à l'aide d'un chiffon humide ou un nettoyant synthétique. Les solvants, l'alcool, les diluants, etc., peuvent endomager la surface de l'appareil.
Remarques concernant les disques compacts (DVD, VCD, CD Audio, CD Mp3)
Laissez toujours les CD dans leur pochette et ne touche que les rebords de ceux-ci. Ne touche pas la surface brillante de couleur arc-en-ciel et elle doit être toujours très propre. Ne collez de papier ou de bande adhéasive sur la face imprimée du CD. N'expose pas le CD aux rayons du soleil ou aux sources de chaleur.
De même, ne laïsez jamais un CD dans une voiture garée en plein soleil, car la température interieure y est très élevé. Nettoyez le CD avec un chiffon avant de le litre. N'utilise pas de solvants tels que le petrole, les dilutions ou autres détergents.
Nettoyez le CD en ligne droite, du centre vers l'extérieur. Ne nettoyez jamais le CD en effectuant des mouvements circulaires.



Remarques concernant le lecteur de CD
Si le lecteur de CD n'est pas utilisé, le tiroir CD doit rester pour protégger le mécanisme de la poussière. Cependant, la lentille se salit à cause de la poussière ou est recouverte d'une mince couche de poussière presque invisible. Le système CD n'est plus alors à même de dire le CD inséré. Dans ce cas, la lentille doit être nettoyée par un technicien.
Maintenance
Les composants électroniques sont soumis à un processus naturel de vieillissement. Les pieces mécaniques sont soumises à une Usure normale. Des particules de poussière à l'intérieur de l'appareil peuvent être à l'origine de pannes, par ex. dans le cas de lentilles laser sales. Consultez un personnel qualifié pour tout problème technique. Utilisez l'emballage d'origine pour le transport de l'appareil.
Attention!
Appareil à haute tension. Il doit être ouvert uniquement par un spécialiste/agréé. Tous travaux de maintenance ou d'entretien doivent être effectuels uniquement par des sociétés agréeses. Une réparation effectuee par une autre personne peutmettre en danger la vie de l'opérateur.
Toute réparation effectuée sur l'appareil par une personne non agréeente l'annulation de la garantie.
Note
Afin de facilititer l'identification de l'appareil, pour le service après-venture, indiquez toujours le nombre de série inscrit sur la plaque à l'arrière de l'appareil.
Si vous étés confronté à l'un des problèmes suivants, référez-vous au guide de dépannage afin de vous aider à y remedier. Si le problème persististe, consultez le centre d'entretien situé le plus après chez vous.
Pas d'alimentation
- Le cable d'alimentation est-il parfaitement branché à la prise ?
- Un des mécanismes de sécurité peut être activé. Dans ce cas, débranchez brièvement le lecteur de la prise de la sortie d'alimentation et rebranchez-la à nouveau.
Pas d'image
- Vérifiez que le système est correctement branché.
- Le cable de raccordement video est endommagé. Remplacez-le par un neuf.
Assurez-vous de raccorder le système au connecteur d'entrée video sur le téléviseur.
Assurez-vous que le téléviseur est sous tension. - Vérifiéz que vous avez bien scélectionné l'entrée video sur le téléviseur pour vous permettre de visualiser les images du système.
La réception d'image présente des parasites
Nettoyez le disque.
- Si la vente de ce système doit passer par toute VCR pour atteindre toute télévisuer, le système de protection contre la copie de certains programmes DVD peut affecter la qualité de l'image. Si vous rencontres encore des problèmes après avoir vérifié les raccordements, essayez de brancher cette méthode DVD directement à votre entrée de télévisuer S-Video, si votre téléviseur est muni de ce type d'entrée
Image sans couleur
Le format du disque n'est pas en accord avec le Td (PAL/NTSC)
Assurez-vous que le lecteur DVD n'est pas raccordé par le VCR.
Bruits sourds dans l'appareil
Assurez-vous que l'enceinte et ses composants sont correctement raccordés.
Assurez-vous que le cable de raccordement est éloigné d'un transformateur ou d'un moteur, et au moins à trois mètres d'un téléviseur ou d'une lampe à neón.
- Éloignez votre télévisuer des composants audio.
- Les prises mâles et fémilles sont sales. Nettoyez-les délicatement avec un chiffon imbibé d'alcool.
Nettoyez le disque..
La langue des sous-titres ne peut être changée pendant la lecture du DVD
- Les sous-titres multilingues ne sont pas enregistrés sur DVD. Le changement de langue n'est pas permitted sur le DVD.
Les sous-titres ne peuvent être désactivés lors de la lecture d'un DVD
- Selon le type de DVD, les sous-titres peuvent être désactivés.
Les angles ne peuvent etre déactivés lors de la lecture d'un DVD
- Les multi-angles ne sont pas enregistrées sur le DVD.
- Changez les angles lorsque le repère d'angle s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Le changement d'angle est interdit sur le DVD.
Le système ne fonctionne pas correctement
- L'électricité statique, etc. Peut nuire au bon fonctionnement du système. Appuyez sur la touche POWER pour éteindre et appuyez à nouveau pourmettre en marche.
Spécifications electriques
Lecteur DVD
Capteur Laser a semi-conducteur, longeurs d'ondes 650 mm
Système du signal NTSC/PAL
Résolution horizontal de signal video 480 lignes (DVD)
Rapport signal video bruit 50 dB (DVD)
Fidélité de modulation (avec mode stéreo à 2 canaux)DVD (PCM): 20Hz 20kHz(+/-3.0dB)
CD: 20Hz~20kHz (+/- 3.0dB)
Rapport signal audio bruit 60dB
Gamme dynamique DVD: 80dB; CD: 80dB
Sortie Video
Video VBS 2Vp-p 75ohms
S-video Y:1 Vp-p 75 ohms
C: PAL 0.3 Vp-p 75 ohms / NTSC 0.286 Vp-p 75 ohms
Prise de sortie 1 Vp-p 75 ohms
Sortie de ligne audio
Audio L/R 1 Vrms, 1k ohms
Sortie optique et coaxiale 1 Vp-p 75 ohms
Unité principale
Alimentation électric 110-240Vca, 50Hz
Consommation 15W maximum
Dimensions 1430 x H48 x P250mm
Poids 4kg
Température d'utilisation 5°C~35°C
Humidité relative 15~75%
La conception et les specifications sont soumis à des modifications sans préavis. Le poids et les dimensions sont approximatifs.
Notice Facile