UFD 540 - Récepteur satellite KATHREIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UFD 540 KATHREIN au format PDF.

📄 80 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KATHREIN UFD 540 - page 7
Intitulé Description
Type de produit Récepteur satellite numérique
Caractéristiques techniques principales Compatible avec les signaux DVB-S2, prise en charge des résolutions jusqu'à 4K
Alimentation électrique Alimentation via adaptateur secteur, 12V
Dimensions approximatives Environ 250 x 180 x 50 mm
Poids Environ 1,2 kg
Compatibilités Compatible avec la plupart des antennes satellites et des téléviseurs modernes
Fonctions principales Réception de chaînes satellite, enregistrement sur USB, fonction de lecture multimédia
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange limitée, consulter le service après-vente
Sécurité Utiliser uniquement l'adaptateur fourni, éviter les surcharges électriques
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre installation satellite avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - UFD 540 KATHREIN

Comment effectuer l'installation du KATHREIN UFD 540 ?
Pour installer le KATHREIN UFD 540, suivez le manuel d'installation fourni. Assurez-vous que l'antenne est correctement orientée et connectée au récepteur. Branchez le récepteur à une source d'alimentation et à un téléviseur via un câble HDMI.
Que faire si le récepteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le récepteur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le récepteur en débranchant l'alimentation pendant quelques minutes.
Comment résoudre les problèmes de réception des chaînes ?
Vérifiez l'orientation de l'antenne et assurez-vous qu'elle n'est pas obstruée par des objets. Utilisez la fonction de recherche automatique des chaînes dans le menu du récepteur pour rescanner les chaînes disponibles.
Comment mettre à jour le firmware du KATHREIN UFD 540 ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site de KATHREIN. Connectez une clé USB formatée dans le système FAT32 au port USB du récepteur et suivez les instructions dans le menu pour mettre à jour le firmware.
Pourquoi y a-t-il des coupures dans le son ou l'image ?
Cela peut être dû à une mauvaise connexion des câbles ou à un signal faible. Vérifiez toutes les connexions et assurez-vous que l'antenne reçoit un bon signal. Essayez également de redémarrer le récepteur.
Comment réinitialiser le KATHREIN UFD 540 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, recherchez l'option 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine' et suivez les instructions à l'écran. Notez que cela supprimera toutes vos préférences et chaînes enregistrées.
Le récepteur ne détecte pas les chaînes HD, que faire ?
Assurez-vous que votre antenne est compatible avec les signaux HD. Vérifiez également que vous avez effectué une recherche de chaînes complète dans le menu du récepteur et que votre télévision supporte les chaînes HD.
Comment contacter le service client de KATHREIN ?
Vous pouvez contacter le service client de KATHREIN via leur site web officiel, par téléphone ou par e-mail. Consultez la section 'Contact' pour les coordonnées spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Récepteur satellite au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UFD 540 - KATHREIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UFD 540 de la marque KATHREIN.

MODE D'EMPLOI UFD 540 KATHREIN

Récepteur caravane DVB UFD 540

KATHREIN UFD 540 - Récepteur caravane DVB UFD 540 - 1

Référence : 260 515

Chere ClienTe, cher Client

Ce mode d'emploi doit vous aider à utiliser au moins les nombreuses fonctions de votre nouveau récepteur de programmes satellite.

Nous avons rédigé les instructions de ce mode d'emploi de façon aussi compréhensible que possible et les avons conservées aussi courtes que nécessaire. Pour une meilleure compréhension des termes techniques dont il n'este pas de traduction ou uniquement une traduction approximative, nous avons ajouté un petit lexique à la fin de ce mode d'emploi.

En incorporent à un interrupteur général au récepteur, nous avons apporté notre contribution à la protection de l'environnement. En conséquence en cas de longues pauses sans regarder la télévision, éteignez votre récepteur avec cet interrupteur pour économiser le courant. En cas de pauses courtes, vous pouzemettre le récepteur en veille (Stand-by) avec la télécommande, car il consomme très peu dans ce mode.

Nous vous souhaitons une bonne réception et entière satisfaction avec votre nouveau récepteur satellite DVR.

Votre

equipe KATHREIN

Remarques importantes

Etant donné que les chaînes diffusées par les satellites et transpondeurs font souvent l'objet de changements, il est nécessaire dans ce cas de reprendre les réglages des chaînes, car la préprogrammation réalisée en nos locaux ne correspond qu'à la situation à la date de fabrication. Vous pouvez partager les indications nécessaires pour modifier la programmation dans les magazines spécialisés, l'Internet ou dans le télétexte de SAT 1.

Votre récepteur a été équipé en usine du logiciel le plus récent. Nous nous efforçons toujours d'adapter le logiciel aux vœux de nos clients et aux derniers perfectionnements techniques. Vous trouvez d'autres informations à ce sujet au paragraphe "Mise à jour du logiciel et des listes deschains".

Sommaire

Avant-propos 3

Sommaire 4

Consignes de sécurité 7

Commandes, affichages et prises de raccordement 8

Vue de la face avant 8

Vue de la face arrriere 8

Eléments de commande et d'affichage en face avant 8

Eléments de commande et prises de raccordement en face arrêté 8

Touches de fonction de la télécommande 9

Commutation des jours de télécommande 10

Utilisation du récepteur 11

Conceptutilisedpourlesmenus 11

Fonctions des touches 11

Saisies alphanumeriques 12

Correspondance alphanumeric des touches numériques de la télécommande 13

Sélection de la langue de l'OSD 13

Raccordement et mise en service. 14

Raccordement de l'appareil 14

Raccordement du signal FI des satellites 14

Conditions préalables de réception 14

Préroglage de l'installation de réception 14

Tension d'alimentation du LNB 15

Raccordement d'un téléviseur (TV) et d'un magnétoscope 15

Mise en place des piles dans la télécommande. 15

Première mise en service 15

Les premières mesures 16

Réglages usine du récepteur 16

Sur-affichages sur I'ecran / OSD. 17

Principaux sur-affichages sur I'ecran 17

Fonction Aide 17

Indication du canal TV 18

Indication du canal radio 18

Message d'erreur 18

Listedes canaux -RADIO/TV 19

Télétexte 20

Sélection des chaînes 21

Selection d'une chaîne TV 21

Etat de réception 21

Sélection de la chaîne TV par saisie d'un numéro 23

Passage aux chaînes radio 23

En cas de réception radio 23

Sélection de la chaîne radio par saisie d'un numéro 24

Interface commune 25

Programmation des minuteries 28

Signal VPS. 29

Réglages du son 30

Réglage du volume sonore 30

Sommaire

Reproduction du son en stéreo et à deux voies 30

AC3 31

Coupure du son 31

32

Sélection des chaînes reçues en dernier 32

Chaines préférentes 32

Recherche alphétique de chaînes 37

Tri des chaînes 38

Supprimer des chaînes 39

Ajouter manuellement des chaînes 40

Ajouter/supprimer des satellites 42

Configurer un satellite 42

Inscrite le nom d'un satellite 43

Supprimer un satellite 43

Guide des programmes 44

EPG 44

Programmation de la minuterie EPG 45

Mot de passer 47

Réglage en usine 47

Saisie du code 47

Code secret 49

Commandes en face avant 51

Mode d'exception 51

Configuration des paramètres système 52

Parametres du système 52

Parametres du système 53

Code secret 53

Informations du système 53

Heure locale/Timer 54

Type de téléviseur 54

Format de l'image 54

Ecran du téléviseur 54

Péritel A/V 55

Menu Installation 55

Configuration LNB 55

Fréquence d'oscillateur L.O. 56

Modifier la fréquence de l'oscillateur 56

Tension (Voltage) 56

Stand-by (Veille) 57

Réglage DiSEqC. 57

Réglages de l'antenne 58

Rotor d'antenne / Positionneur (DiSEqC 1.2) 58

Recherche de satellite 59

Editor/chercher TP 60

Choix d'un transpondeur 61

Réglage DiSEqC [UFO] 63

Signal 22 kHz 63

Tone-Burst et signal DiSEqC 63

Tone Burst (Rafale de tonalité) 64

DiSEqC 64

DiSEqC Rappel 64

UFOmini 64

Réglage automatique de l'antenne avec HDP 170 66

Sommaire

Mise à jour du logiciel et des listes de chaînes 67

Transmission de données entre deux récepteurs 70

Preparation 70

Recopie de la liste des chaînes 70

Transfert du logiciel système 70

Annexe technique 71

Fonctions caractéristiques 71

72

Accessoires 73

Brochage des prises Scart 73

Commutation VHS/S-VHS 73

Examples d'installation 74

Petit lexique technique. 75

Glossaire 77

Service 78

KATHREIN UFD 540 - Sommaire - 1

Voutrouverez sur cette page des remarques importantes concernant le fonctionnement, le lieu d'installation et le raccordement de l'appareil.

Veuillez dire ces consignes avec attention avant demettre l'appareil en service.

Cordon d'alimentation

Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation (cable d'alimentation électrique). Les apparéils dont le cordon d'alimentation est endommagé doivent être déconnectés (retrait de la fiche d'alimentation) et réparés par un professionnel avant d'être remis en service. Utilisez exclusivement le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil (s'il est prévu) !

Il y a danger de mort par électrocution!

Nettoyage

Débranche la fiche d'alimentation avant de nettoyer l'appareil. Utilisez un chiffon sec pour effectuer le nettoyage et nettoyez uniquement la surface. N'ouvre enaucun cas l'appareil.

Tout contact avec les composants internes de l'appareil représenté un risque d'électrocution et par là même un danger mortel!

Enfants qui jouent

Veillez a ce que les enfants n'introduisent pas d'objects par les orifices d'aération.

Il y a danger de mort par électrocution!

KATHREIN UFD 540 - Enfants qui jouent - 1

Mise à la terre

L'antenne doit être mise à la terre conformément aux prescriptions ou raccordée à la compensation de potentiel. Respectez la norme EN 60728/11 et, le cas échéant, les prescriptions en vigueur dans votre pays.

Il existe un risque de surtension sous l'effect de la foudre!

Tension secteur

Respectez la tension secteur indiquée pour le fonctionnement de l'appareil (voir au dos de l'appareil ou sur le bloc d'alimentation externe) ! Commencez par étabir les liaisons avec l'antenne et le téléviseur ou le réseau cable et l'ordinateur avant de raccorder l'appareil et de le mettre en marche.

Risque d'incendie si la tension secteur est trop forte!

Réparation

Faites effectuer les réparations de votre apparéil uniquement par un personnel spécialisé et qualifié. L'ouverture ou des tentatives de réparation de votre propre chef entraînant la perte du droit à la garantie! Les interventions non conformes effectuées sur l' apparéil peuvent porter atteinte à sa sécurité électrique.

Le fabricant n'est pas responsable des accidents subs par l'utilisateur sur un apparéil ouvert !

KATHREIN UFD 540 - Réparation - 1

Raccordements

Une erreur de câblage des raccordements peut entraîner des dysfonctionnements ou endommager l'appareil !

Absence prolongée/orage

En cas d'absence prolongée ou d'orage, coupez l'appareil exclusivement avec l'interrupteur secteur. Si vous apparemil ne dispose pas d'un interrupteur secteur, vous pouvez également le déconnecter en retardant la fiche d'alimentation. Ceci est également valable pour les dispositifs reliés à l'appareil. Il est de plus recommendé de déconnecter l'appareil du réseau cable. Tenez compte des eventuelles programmesmations de la minuterie (récepteur) et remettez l'appareil en marche a temps avant le moment de l'enregistrement.

KATHREIN UFD 540 - Absence prolongée/orage - 1

Lieu d'installation

Chaque apparéil électronique génére de la chaleur. L'élévation de température reste cependant dans des limites non dangereuses. Les surfaces de meubles sensibles et les placages peuvent changer de couleur au cours du temps sous l'action continue de la chaleur. De même, les pieds de l' apparéil en contact avec la surface fragile de certains meubles peuvent provoquer des variations de teinte. Le cas échéant, posez l' apparéil sur un support approprié, plat et résistant!

Aération

La chaleur générae dans cet apparil est suffisamment evacuée. Cependant, n'installez jamais l' apparil dans un meuble ou sur une étagère avec une aération insuffisante. N'obstruez jamais les fentes d'aération de l' apparil (par exemple avec un autre apparil, des journaux, des nappes ou des ridesaux) !

Ne placez pas d'objets sur l'appareil et respectez un espace de 10 cm au moins au-dessus de l'appareil afin de permettre l'évacuation libre de la chaleur.

Humidité, soleil, chaleur

Protégez l'appareil de l'humidité et de toute projection d'eau ou de gouttes d'eau (de même, ne posez aucun récipient plein, tel qu'un vase, sur l'appareil). N'installez pas l'appareil à proximé d'une source de chaleur, ne le laïsez pas exposé à la lumière directe du soleil et ne le faites pas fonctionner dans des pièces humides. Utilisez exclusivement l'appareil dans des climats temporés !

Commandes, affichages et prises de raccordement

Vous trouvrez dans ce paragraphe une description résumée de tous les affichages et de toutes les commandes et prises de raccordement. Les symboles des touches représentés ici sont repris par la suite dans la description des différentes fonctions de l'appareil.

KATHREIN UFD 540 - Commandes, affichages et prises de raccordement - 1
Vue de la face avant

KATHREIN UFD 540 - Commandes, affichages et prises de raccordement - 2

Vue de la face arrête

Éléments de commande et d'affichage en face avant

Éléments de commande et prises de raccordement en face arrière

1 Interrupteur Marche/Arret
2 Touches de défilament des canaux (avant/arrête)
3 Interface commune pour cartes Pay-TV* derriere le volet - ouvrir par une legere pression sur l'angle supérieur droit du volet

1 Entrée du signal FI des satellites Sortie de la tension d'alimentation du LNB et des signaux de commande (22 kHz et DiSEqC 1.1)
2 Interface série DATA pour la transmission de données (maintenance)
3 Sortie du signal FI des satellites recopie du signal FI Sat
4 Prise Scart pour branchement TV
5 Connexion pour récepteur IR externe
6 Sorties Audio, 2 prises Cinch, canaux gauche et droit
7 Sortie du flux de données numériques Dolby (AC3)
8 Sortie video (FBAS)
9 Tension continue 12 V

Commandes, affichages et prises de raccordement

Touches de fonction de la télécommande

KATHREIN UFD 540 - Touches de fonction de la télécommande - 1

Commutation des jours de télécommande

Nota

La télécommande comporte 2 produits de commandes. Cela permet de télécommander dans une même piece 2 récepteurs indépendamment l'un de l'autre (mais pas avec un récepteur double - Twin-Receiver)

Pour cela, programmez un récepteur sur le jeu de commandes 1 et le deuxième récepteur sur le jeu de commandes 2.

Allumez le récepteur 1 et éteignez le récepteur 2 avec l'interrupteur général.

Appuyez sur la touche A/B et maintenez-la enfoncée.

Tapez "901" avec les touches numériques.

KATHREIN UFD 540 - Commutation des jours de télécommande - 1

Pour enregistrer le code, appuyez sur la touche pourmettre le récepteur 1 en veille et ensuite éteignez-le avec l'interrupteur général.

Remettez le récepteur 2 en service.

Appuyez sur la touche A/B et maintenez-la enfoncée.

Tapez "902" avec les touches numériques.

Pour enregistrer le code, mettez le récepteur 2 en veille en appuyant

KATHREIN UFD 540 - Commutation des jours de télécommande - 2

sur la touche et ensuite remettez-le en service. Remettez aussi le récepteur 1 en service.

Appuyez sur la touche A/B et maintenez-la enfoncée.

Tapez "903" avec les touches numériques.

Lors des deux premiers réglages, il faut diriger la télécommande sur le récepteur qui est sous tension.

KATHREIN UFD 540 - Commutation des jours de télécommande - 3

La touche «A/B» vous permetment maintenant de commuter entre les deux yeux de commandes A et B (fonction de bascule) et de télécommander en alternance les deux récepteurs.

A la livraison, le jeu de commandes 1 est toujours actif.

Si vous n'utilise qu'un seul récepteur et si vous avez désactivé par mègarde le jeu de commandes de telle sorte que vous ne puissiez plus commander le récepteur, vous pouvez facilement réactiver le jeu de commandes 1 sur la télécommande en suivant la procédure déjà décrite plus haut.

Concept utilisé pour les menus

La structure des menus suit la séquence logique des opérations à effectuer.

Dans l'angle supérieur droit de l'écran apparait toujours la chaine courament sélectionnée.

Nota :

La sélection de menus, de sous-menus, de positions et de paramètres à configurer est signalée par un surlignage en couleur. La compréhension des menus est en grande partie intuitive.

KATHREIN UFD 540 - Concept utilisé pour les menus - 1

Tenez compte de la ligne en bas de l'écran contenant des indications sur la commande de menu en surbrillance.

Le menu principal est appelé avec la touche et les sous-menus avec les touches

L'accès aux sous-menus se fait avec OK. Les positions dans les sous-menus sont sélectionnées avec les touches A

Les options et réglages dans les positions sont effectuels avec les touches ou avec les touches numériques.

Vouquitez le menu principal, les sous-menus et les positions avec

L ou M.

Fonctions des touches

i est une touche de commande (fonction d'aide ou liste complète) avec fonctions de menu. Quittez l'option chosesie avec L.

TV est une touche de commande. Le message disparait automatiquement. Avec la fonction Liste des chaînes : supprime un canal.

est une touche d'activation avec des fonctions de menu.

Quittez l'option可以选择 L. Avec la fonction Liste des chaînes :

déplace le canal sur une autre position.

est une touche d'activation avec des fonctions de menu.
Quittez l'option可以选择 avec L. Avec la fonction Liste des chaînes : verrouille le canal.
F est une touche d'activation avec des fonctions de menu. Quittez en appuyant de nouveau sur la touche. Avec la fonction Liste des chaînes : un canal sélectionné devient canal favori.
R est une touche de changement de fonction pour la radio et la TV. En mode Record, préparation de l'enregistrement. Avec la fonction List des chaînes : sélectionne le mode pour la List des chaînes.
est une touche de changement de fonction. Nouveau changement de fonction en appuyant de nouveau sur la touche.

Saisies alphanumeriques

Employez les touches numériques pour inscire les noms des chaînes et des satellites, car elles permettent aussi de générer des chiffres et des lettres dans les champs de saisie des menus correspondants. Placez la barre de curseur sur le champ de saisie et la première position apparait sur un fond foncé. Vous pouvez alors avec les touches numériques saisir également des lettres en appuyant plusieurs fois sur la touche ajusté. Sous le chiffre "2", vous trouvrez par ex. en plus A, B et C (voir tableau suivant).

Correspondance alphanumeric des touches numériques de la télécommande

Touche1 x2 x3 x4 x5x
11.,?1
22ABC2
33DEF3
44GHI4
55JKL5
66MNO6
77PRS7
88TUV8
99WXYZ
00ESPACE0ESPACE0

Sélection de la langue de l'OSD

Sélectionnez comme suit la langue pour les textes (OSD) apparaisant sur l'écran :

KATHREIN UFD 540 - Sélection de la langue de l'OSD - 1

Vous avez le choix entre les langues suivantes : allemand, anglais, espagnol, français, italien, néerlandais, portugais et turc.

Le paragraphe suivant est destiné au revendeur spécialisé. Pour cette raison, vous ne devez pas tener compte de ce paragraphe si vous ne réalisiez pas vous-même l'installation de l'appareil.

Le paragraphe "Exemples d'installation" présente des configurations typiques

Branchez l'appareil sur le réseau seulement lorsque l'installation a eté exécutée conformément aux instructions.

Veuillez tenir compte du paragraphe relatifs aux consignes de sécurité.

Raccordement de l'appareil

Raccordement du signal FI des satellites

KATHREIN UFD 540 - Raccordement de l'appareil - 1

Raccordez l'entrée FI du récepteur à l'installation de réception de programmes satellite.

Utilisez pour ce raccordement un cable coaxial muni d'un connecteur répondant à la norme F.

Si le cable n'est pas encore équipé d'un connecteur F, otez l'isolation du cable selon le croquis ci-dessous et enfichez avec précaution le connecteur F en le tournant sur l'extrémité du cable jusqu'à ce qu'il soit solidement fixé sur le cable.

KATHREIN UFD 540 - Raccordement de l'appareil - 2

KATHREIN UFD 540 - Raccordement de l'appareil - 3

Lors du montage, faites particulièrement attention à ce qu'aucun brin de la tresse de blindage ne fasse contact avec l'âme du cable et ne provoque un court-circuit.

La qualité du signal reçu dépend de la qualité de la connexion!

Conditions préalables de réception

KATHREIN UFD 540 - Raccordement de l'appareil - 4

Assurez-vous que votre installation de réception satellite est équipée d'au moins un LNB universel pour permettre la réception numérique dans la plage de la bande haute.

Préroglage de l'installation de réception

Le préréglage pour les signaux de commande a été réalisé pour des installations de réception usuelles, c'est-à-dire 14/18 V pour la commutation de la polarisation et signal de commutation à 22 kHz pour commuter les bandes haute et BASSE en cas d'installation de réception multisatellite.

Si l'installation de réception est équipée de matrices de commutation UFOmicro ou Tone Burst, il convient de modifier l'options de la commande "DiSEqC" du menu Installation.

Voir pour cela le paragraphe "Menu d'installation, Menu DiSEqC"

Tenez compte également des instructions du mode d'emploi de la matrice employée.

Raccordement et mise en service

Tension d'alimentation du LNB

Si le système de réception (LNB) est alimenté par une tension exter et si la tension d'alimentation du LNB n'est pas utilisé pour commuter la polarité, l'alimentation LNB provenant du récepteur doit être régée sur "Non" (voir paragraphe "Menu d'installation, Configuration du LNB").

Raccordement d'un téléviseur (TV) et d'un magnétoscope

Reliez le récepteur satellite (prise Scart TV) et le téléviseur à l'aide d'un cable Scart.

Si vous téléviseur peut receivevoir des émissions stéréophoniques, vous avec la possibilité avec un cable Scart de receivevoir le son en mode stéréophonique.

Raccordement audio

Si vous voulez écouter le son par l'intermédiaire d'une chaine hi-fi, reliez les prises audio Cinch et les prises d'entrée de la chaine hi-fi avec un cable approprié.

Raccordement Dolby

La sortie du flux de données numériques Dolby (AC3) est prévue pour être branchée sur une chaîne Dolby Digital.

Récepteur IR

Si vous foulez cacher votre récepteur sat (dans un meuble par exemple), branche le récepteur IR à la prise "IR REMOTE IN" et place-le de manière qu'il ait une « liaison à vue » avec la télécommande.

Mise en place des piles dans la télécommande

Retirez le couvercle au dos de la télécommande.

Installez les deux piles fournies avec l'appareil dans la télécommande en respectant les indications de polarité (signes + et -) marquées sur le fond du compartment pour les piles!

Réintroduisez le couvercle dans le boitier et encliquetez-le.

KATHREIN UFD 540 - Mise en place des piles dans la télécommande - 1

Les piles usagées sont des déchets spéciaux!

Pour cette raison, ne jetez pas les piles usagées avec les ordures menagères, mais remettez-les à un dépôt de récepération de piles usagées!

KATHREIN UFD 540 - Les piles usagées sont des déchets spéciaux! - 1

Les apparils électroniques ne doivent pas être mis dans la poubelle de la maison, mais doivent être recyclés correctement selon la directive 2002/96/EG DU PARLEMENT ET DU CONSEIL EUROPEEN du 27 janvier 2003 concernant les apparils électroniques et électriques usages.

Nous vous prions de mettre cet apparéil à la . n de son utilisation dans un emplacement prévu pour son recyclage.

Les premières mesures

Branchez l'appareil sur le secteur.

Mettez sous tension le récepteur avec l'interrupteur général situé en face avant.

LevoyantLED de veille est allumé en rouge, l'appareil est en mode Veille.

KATHREIN UFD 540 - Les premières mesures - 1

Activez le récepteur avec la touche de la télécommande

Le programme TV préréglé en Usine apparait sur l'écran du téléviseur, en bas de l'écran est affichée une barre d'informations importante le nom de la chaîne TV, l'heure, les réglages de la minuterie, le type de réception et le titre de l'émission dans la mesure où ces données sont transmises.

Levoyant rouge de veille s'eteint.

Vou puez désormais receivevoir les chaînes TV et radio préréglées

en usine et les selectionner avec les touches . Vousselectionnez les chaînes radio avec les touches et . En

appuyant ensuite sur R ou TV, vous retournez aux chaînes TV.

Reportez-vous au paragraphe "Liste des chaînes TV/Radio" pour savoir comment vous pouvez<mémoriser d'autres chaînes TV et radio.

KATHREIN UFD 540 - Les premières mesures - 2

Lorsque you allumez le récepteur, celui-ci reprend toujours l'état de réception qu'il avait avant d'être étant.

Veillez vérifier si l'heure est réglée sur heures d'été ou d'hiver.

Si sur l'écran du télévisuer apparait le message "signal faisible ou pas de signal" et en plus l'indication du dernier programme reçu, il convient alors de vérifier l'installation de votre système de réception satellite et/ou les réglages du récepteur. Si ce problème ne concerne que quelques chaînes, il se peut que la cause en soit une interruption du signal au niveau du satellite d'émission ou une erreur au niveau de l'installation de réception (câbles ou apparêils).

Dans ce cas, vérifie d'abord l'ensemble des connexions et ensuite contrôle si les réglages de base du récepteur sont corrects pour votre installation. En cas de doute, faites appel à un spécialiste.

Réglages usine du récepteur

KATHREIN UFD 540 - Réglages usine du récepteur - 1

Votre récepteur est préprogrammé pour la réception des satellites ASTRA et HotBird ainsi que EutelSat 10E et 16E, TurkSat 42E, Telecom 5W et 8W. En règle générale, vous nedez pas effectuer de réglages supplémentaires. Pour la réception de plusieurs systèmes de satellite, vous avez besoin d'une installation multisatellite avec au moins deux LNB montés devant l'antenne parabolique si vous n'êtes pas relié(e) à une installation collective. Dans ce dernier cas, contactez votre revendeur spécialisé.

Avant de modifier les réglages de base de votre récepteur, notez ceux-ci sur le formulaire ajouté à la fin de ce mode d'emploi. Vous pourrez ainsi revenir à tout moment aux réglages initiaux.

Principaux sur-affichages sur l'écran

Les fonctions du récepteur sont pilotées par un microprocesseur et un logiciel compteant de nombreuses fonctions. Les explications suivantes devraient vous aider à mieux comprendre toutes les opérations et à éviter les erreurs de manipulation

Fonction Aide

Vouvasce la possibilité d'appeler une fonction Aide simple pour chaque menu et chaque fonction. Cette fonction Aide vous fournit une représentation succincte des fonctions les plus importantes de la commande de menu selectionnee. Par exemple, vous parvenez au

menu principal en activant la touche

KATHREIN UFD 540 - Fonction Aide - 1

Vous obtenez ensuite l'affichage d'aide pour la commande Paramètres du système en appuyant sur la touche

KATHREIN UFD 540 - Fonction Aide - 2

Une description détaillée de la fonction appelée dans un menu est

fournie au chapitre correspondant de ce mode d'emploi.

Avec la touche L ou i, vous quitterz la fonction Aide et revenez au menu principal. En appuyant ensuite sur la touche L, vous returnez à la chaîne reçue avant l'appele de la fonction Aide.

Indication du canal TV

KATHREIN UFD 540 - Fonction Aide - 3

L'indication de la chaîne TV est affichée à chaque changement de chaîne pendant quelques secondes ou en permanence avec la touche

CK. Le symbole 1 indique la réception d'une châne, même si vous ne VOYZ pas d'images (par ex. châne radio). Le symbole TV indique qu'il s'agit d'une châne TV, à côté il vous est précisé la châne sélectionnée et l'heure et si du télétexte est reçu. Le signe + sur la troisième ligne signale la selection de la châne à partir de la liste complète. Si la liste des favors a été sélectionnée est affiché ici le symbole "Pomme". La ligne suivante comporte le titre de l'émission, le début et la fin de l'émission en cours, si ces informations sont émises par le satellite.

Indication du canal radio

KATHREIN UFD 540 - Fonction Aide - 4

L'indication de la chaîne radio sélectionnée est basée sur la même structure. Un apparéil Radio affché dans l'angle supérieur gauche indique qu'il s'agit d'un canal radio. Les heures de l'émission et le texte ne sont affichés que s'ils sont transmis.

Message d'erreur

KATHREIN UFD 540 - Fonction Aide - 5

Le texte "Signal faible ou pas de signal" indique que l'installation de réception présente un défaut ou que les régliages du récepteur ne sont pas corrects ou que le transpondeur n'émet pas. L'indication de canal montre à la place un antennate satellite. Vérifiez la connexion FI Sat. et la configuration du LNB. Pour ce faire, aidez-vous de la liste des régliages au chapitre Service à la fin de ce mode d'emploi.

Liste des canaux - RADIO/TV

Vous faites apparaitre la liste des chaînes en appuyant sur la touche

KATHREIN UFD 540 - Liste des canaux - RADIO/TV - 1

KATHREIN UFD 540 - Liste des canaux - RADIO/TV - 2

En haut à gauche un + indique qu'il s'agit de la liste complète. Dans la colonne en dessous, vous receivez des informations sur le canal, le nom de la chaîne et si la chaîne est habituellément cryptée. Dans le haut de la colonne de droite sont affichées des informations sur le satellite reçu, le transpondeur et sa fréquence ainsi que la polarisation. Vous sélectionnez la chaîne voulue avec la barre de curseur ou les touches numériques et confirmez votre choix avec la

touche OK

Dans l'angle inférieur droit se trouve le menu Réglages des chaînes/des canaux qui permet de modifier les réglages des chaînes TV et radio réalisés en usine. En appuyant sur la touche

KATHREIN UFD 540 - touche OK - 1

(FAV.), le canal sélectionné devient un canal favori.

KATHREIN UFD 540 - touche OK - 2

(LOCK), you verrouillez le canal affché.

KATHREIN UFD 540 - touche OK - 3

(DEL.), you supprimez le canal affché.

KATHREIN UFD 540 - touche OK - 4

(ADD), vous ajoutez un nouveau canal.

KATHREIN UFD 540 - touche OK - 5

(MODE), vous sélectionné le mode Chaine de la liste des nes.

KATHREIN UFD 540 - touche OK - 6

(MOVE), you's deplacez la chaîne à une autre position.

Vous trouvrez d'autres informations au paragraphe "Sélection des chaînes".

KATHREIN UFD 540 - touche OK - 7

Ce signe dans l'affichage des chaînes vous indique si la chaîne courament sélectionnée comporte également du télétexte.

Si vous appuyez sur la touche 0, le récepteur prépare le télétexte émis avec la chaîne – également en cas de signaux cryptés – pour le télévisueur.

L'affichage ci-dessus apparait pendant quelques instants.

KATHREIN UFD 540 - touche OK - 8

Pendant la recherche sont affichées dans l'angle supérieur gauche la page du télétexte recherche (ici P100) et dans l'angle supérieur droit l'indication de l'heure.

A la fin de la recherche apparait le télétexte émis pour la chaîne de télévision respective.

KATHREIN UFD 540 - touche OK - 9

Les différentes pages sont affichées alors avec les touches numériques. Une étoile clignote dans l'angle supérieur gauche de l'écran tant que la recherche est en cours.

Vous quittez le tetexte en appuyant sur la touche 0 ou EXIT

Ce chapitre vous explique comment sélectionner avec votre récepteur des chaînes TV et comment régler le volume sonore youlu.

La description des fonctions suppose que le récepteur a été raccordé au préalable conformément aux instructions.

Si vous désirez réaliser vous-même les raccordements, veuillez dire aparavant le chapitre "Raccordement et mise en service".

Sélection d'une chaine TV

Etat de réception

Vous apprendrez ci-dessous comment vous pouvez seLECTIONner d'autreschains et sousquelle forme apparaiscent les sur-affichages OSD.

Pour sélectionner d'autres chaînes TV en parcourant vers le haut ou vers le bas vous liste dans la mémoire de chaînes, il vous suffit

d'appuyer sur les touches 📁 📁 📦 après la mise sous tension du récepteur.

Après chaque pression sur une touche, le sur-affichage OSD montre dans une ligne d'informations la chaîne sélectionnée avec les heures de début et de fin de l'émission en cours ainsi que le titre de l'émission, si ces informations sont diffusées.

KATHREIN UFD 540 - Sélection d'une chaine TV - 1

Vou puez laisser afficher en permanence cette ligne d'informations

en appuyant sur la touche OK et supprimer l'affichage en reappuyant sur la touche.

En cas de chaînes cryptées, vous obtenez le message "chaîne cryptée".

KATHREIN UFD 540 - Sélection d'une chaine TV - 2

Vous pouze receivevoir ces chaînes avec l'UFD 540 uniquement avec le module AC et une carte appropriée.

KATHREIN UFD 540 - Sélection d'une chaine TV - 3

Une possibilité supplémentaire de selectionner une autre chaîne

consiste à appuyer sur la touche ①, ce qui provoque l'affichage de la liste des chaînes TV. Cette liste vous précise en haut de la colonne de droite des informations sur le satellite reçu, le transpondeur et sa fréquence d'émission, la polarisation, le taux de modulation et le codage. La colonne de gauche montre l'emplacement mémoire de la chaîne, le nom de la chaîne, le type de signal reçu (en clair ou crypté) ainsi que les chaînes favorites et le verrouillage de canaux.

KATHREIN UFD 540 - Sélection d'une chaine TV - 4

Avec les touches , vous passez à la chaîne suivante, avec les touches - à la page voisine de la liste des chaînes. Avec la touche OK, vous confirmez votre choix.

Vous pouvez également sélectionner la chaîne voulue avec les touches numériques.

Avec la touche L, vous quittez la liste des canaux et vous gardez la chaîne déjà sélectionnée.

Sélection de la chaîne TV par saisie d'un numéro

Pendant que vous regardez une chaîne TV, vous pouvez également seLECTIONner une autre chaîne en tapant le numéro de la chaîne. Employez pour la saisie du numéro de la chaîne les touches

numériques 1 a 0.

Example

Vous désirez regarder la chaîne TV "DSF" qui a le nombre de chaîne 15. (L'ordre des chaînes TV est défini dans la mémoire des chaînes et il ne s'agit ici que d'un exemple.)

Tapez donc ici l'un après l'autre les chiffres ① et ⑤. Le recepteur attend la saisie du chiffre suivant pendant environ 3 secondes.

Procedez de même pour toutes les autres chaînes – également celles avec un numéro de classement à trois chiffres. Vous ne devez pas taper les zéros devant les nombres, car sinon vous faites un accès au disque dur.

Passage aux chaînes radio

Vous pouze passer d'une chaîne TV à une chaîne radio.

KATHREIN UFD 540 - Passage aux chaînes radio - 1

Appuyez pour cela sur la touche de la télécommande.

Le récepteur passse sur le numéro activé en dernier pour les chaînes

radio. Avec la même touche ou TV, vous pouvez également returner à la chaîne TV. Sur l'écran apparait le sur-affichage OSD de l'émission radio reçue, comme lors de la seLECTION des chaînes de télévision. L'afficheur LCD montre un "r" minuscule suivi du numéro mémoire de la chaîne.

L'écran du téléviseur s'eteint au bout de quelques secondes.

En cas de réception radio

Pour selectionner d'autres chaînes de radio en parcourant vers le haut ou vers le bas la liste dans la mémoire de chaînes radio, il vous suffit

d'appuyer sur les touches 📁 📁 📦 après le passage du récepteur sur radio.

Après chaque pression sur une touche, le sur-affichage OSD vous montre dans une barre d'informations la chaîne sélectionnée avec l'heure, les heures de début et de fin de l'émission ainsi que le titre de l'émission, si ces informations sont diffusées par la chaîne.

KATHREIN UFD 540 - Passage aux chaînes radio - 2

Vous pouvez laisser afficher en permanence cette ligne d'informations en appuyant sur la touche OK et supprimer l'affichage en ré-appuyant sur la touche

Une possibilité supplémentaire de selectionner une autre chaine consiste à appuyer sur la touche ①, ce qui provoque l'affichage de la liste des programmes Radio. Cette liste vous précise dans le haut

de la colonne de droite des informations sur le satellite reçu, sa féquence d'émission, la polarisation, le taux de modulation, le bouquet et le codage. La colonne de gauche montre l'emplacement mémoire de la chaîne, le nom de la chaîne et le type de signal reçu (en clair ou crypté). Dans le champ supérieur droit, vous trouvez le menu pour le réglage des chaînes et des canaux. Avec les touches

KATHREIN UFD 540 - Passage aux chaînes radio - 3

, vous passez à la chaîne suivante, avec les touches à

la page voisine de la liste des chaînes. Avec la touche OK, vous confirmez votrechioix d'une chaîne.

Vous pouvez également sélectionner la chaîne voulue avec les touches numériques.

Avec la touche L, vous quittez la liste des canaux et vous gardez la chaîne déjà sélectionnée.

Sélection de la chaîne radio par saisie d'un numéro

Pendant que vous écoutez une chaîne radio, vous pouvez également seLECTIONner une autre chaîne radio en tapant le numéro de la chaîne. Employez pour la saisie du numéro de la chaîne les touches

numériques 1 a 0.

Example

Vous désirez écouter la châne radio "DLR-Berlin" qui a le numéro de châne 15. (Le numéro de classement des chânes radio est donné ici à titre d'exemple et dépend en fait des réglages de votre récepteur.)

Tapez donc ici l'un après l'autre les chiffres ① et ⑤. Le recepteur attend la saisie du chiffre suivant pendant environ 3 secondes.

Procedez de même pour toutes les autres chaînes – également celles avec un numéro de classement à trois chiffres. Vous ne devez pas taper les zéros devant les nombres, car sinon vous accédez au télétexte.

Respectez les consignes d'utilisation de votre fournisseur d'accès conditionnel.

L'interface commune pouvant receivevoir deux modules dits d'accès conditionnels se trouve derrière le volet frontal.

La carte (Smartcard) achetée auprès du diffuseur de télévision payante est insérée dans le module AC. Chaque carte convient pour une technique de codage. Elle n'est pas fournie avec l'appareil.

Contactez un fournisseur de Pay-TV si vous désirez regarder des chaînes de télévision payante.

KATHREIN UFD 540 - Sélection de la chaîne radio par saisie d'un numéro - 1

Yousestseul(e)responsiblede l'utilisationdecescartes.

Lorsque vous n'utilise pas la carte, conservez-la en un lieu sûr, ainsi que le code d'identification personnel (PIN).

A la mise en marche du récepteur apparaisent ces messages :

KATHREIN UFD 540 - Sélection de la chaîne radio par saisie d'un numéro - 2

KATHREIN UFD 540 - Sélection de la chaîne radio par saisie d'un numéro - 3

Mais pour cela un module AC doit être present dans le récepteur.

KATHREIN UFD 540 - Sélection de la chaîne radio par saisie d'un numéro - 4

Vous pouvez savoir qu'elle carte se trouve dans le module d'accès conditionnel à l'aide du menu principal et du menu "Interface

commune" après confirmation avec OK

Le sur-affichage suivant (dépendant du module AC et de la version de la carte) apparait à la commande du menu principale "Common

Interface" confirmée par la touche OK

Les représentations suivantes dépendent du module et de la carte employés et ne sont prévues ici qu'à titre d'exemple.

Avec OK, vous parvenez à un menu, géné ré par le module lorsqu'une carte est insérée, et compteant les messages suivants.

Ce menu vous permet d'acceder grâce à la carte et à votre PIN (code d'identification personnel) aux différents programmes de votre fournisseur de télévision payante.

KATHREIN UFD 540 - Sélection de la chaîne radio par saisie d'un numéro - 5

Dans cet exemple a ete selectionne Viaccess. Les indications pour chaque module AC peuvent etre differentes.

Les sur-affichages apparaissent également en angeais lorsque vous avez besoin la langue allemande pour le récepteur.

Tenez toujours compte des conseils de votre fournisseur de Pay-TV (provider) !

Selectionnez la avec les touches la sous-commande

"Common Interface" et confirmez-la avec OK.

Remarque pour les utilisateurs de Conax, SECA, Viaccess et CryptoWorks

Veuillez prendre en compte que les opérateurs effectuent différemment la validation des cartes mensuelles de télévision payante. La validation peut donc avoir lieu quelques jours avant ou après le changement de mois. Pendant cette période de validation, le module AC avec la carte doit se couver dans le port et le recepteur doit être sous tension et régle sur le canal de Pay-TV correspondant. Respectez les remarques de votre fournisseur d'accès conditionnel.

Le menu CAM "Réiniatiliser CAM" permet de réinitialiser la carte en cas de prolongation mensuelle de l'abonnement.

Si toutes la validation de votre carte de Pay-TV ne avait pas se faire, nous vous recommendons, l'appareil étant sous tension, de retarder le module AC avec la carte du port et ensuite de le réinstaller.

Ce conseil n'a rien à voir avec les caractéristiques de l'appareil, il doit seulement vous servir d'aide.

KATHREIN UFD 540 - Sélection de la chaîne radio par saisie d'un numéro - 6

Vouss pouvez employer les minuteries (timer) pour enregistrer une émission avec un magnétoscope. Vote récepteur dispose de 14 minuteries qui peuvent être régées sur différentes chaînes et différents temps (début et fin).

Vou accedez au menu Minuterie à partir du menu principal avec les

touches , puis sur Paramètres système avec , ensuite

CK et avec sur Temps local / Timer et OK. L'écran ci-dessus apparait alors.

KATHREIN UFD 540 - Sélection de la chaîne radio par saisie d'un numéro - 7

Les touches « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « «« « « « « « « « « « « « » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » » ” you can get a free map of the city . The city is located in the center of the city and has a large area of green space . It is also located in the center of the city , and it is located in the center of the city . The city is located in the center of the city and has a large area of green space . It is also located in the center of the city , and it is located in the center of the city . The city is located in the center of the city and has a large area of green space . It is also located in the center of the city , and it is located in the center of the city . The city is located in the center of the city and has a wide area of green space . It is also located in the center of the city , and it is located in the center of the city . The city is located in the center of the city and has a large area of green space . It is also located in the center of the city , and it is located in the center of the city . The city is located in the center of the city and has a large area of green space . It is also located in the center of the city , and

minuterie voulue et vous confirmez votrechoix avec OK.Vous

pouvez quitter la minuterie avec la touche L

Les erreurs de saisie du temps ne sont pas acceptées par l'appareil.

Vous pouvezCHOISIR etregler

  • le type de chaîne (TV ou radio ou téléchargement de logiciel)
  • le numero mémoire avec nom de la chaîne
  • la date et heures de début (jour, mois, année, heures, minute)
  • l'heure de fin
  • le statut de la minuterie (inactive / unique / quotidienne / hebdomadaire) et

pour 14 minuteries. Vous devez entrait tous les zéros en tête pour toutes les indications d'heure.

Vous effectuez les saisies avec les touches ou et les touches numériques.

En heures de début apparait l'heure courante que vous devez modifier. Si vous ne tapez rien d'autre, l'houre de fin se règle automatiquement sur la même date et une heures après l'houre de début.

Programmation des minuteries

KATHREIN UFD 540 - Programmation des minuteries - 1

Signal VPS

KATHREIN UFD 540 - Signal VPS - 1

A la fin, vous confirmez vos options en appuyant 3 fois sur M ou

KATHREIN UFD 540 - Signal VPS - 2

Si vous avez préprogramme un téléchargement avec la minuterie, tous les réglages de minuterie relatifs à des périodes après le téléchargement réussi sont ignorés!

N'oubliez pas que les signaux des chaînes de télévision numériques ne comportent pas de signal VPS.

La programmation de votre magnétoscope doit donc correspondre à celle de la minuterie.

Réglage du volume sonore

KATHREIN UFD 540 - Réglage du volume sonore - 1

Réglez avec les touches de la télécommande du récepteur le volume sonore désiré. Sur l'écran du téléviseur est affichée une barre variable qui indique le niveau régle actuellément.

Reproduction du son en stéreo et à deux voies

Le type de reproduction du son est visible sur l'indication de canal que

vous obtenez avec la touche (Selon la disposition des ondes sonores symbolisées - à gauche du titre de l'émission - est sélectionné le mode Mono gauche, Mono droit ou StéRéo, le chiffre indique le nombre de canaux sonores).

Avec la touche , appelez le menu Audio pour le son et la langue. Vous pouvez ensuite y effectuer les réglages désirés dans la mesure où ils sont contenus dans le signal de réception, comme p. ex.CHOIX de la langue (canal sonore), Dolby Digital (5.1 Ch). Sélectionnez les

KATHREIN UFD 540 - Reproduction du son en stéreo et à deux voies - 1

commandes du menu avec les touches et les options

voulues avec les touches . Vous quitterez le menu en ré-appuyant

sur la touche

Si des sous-titrages sont émis avec le programme, vous pouvez sélectionner la langue dans la barre Sous-titrage avec les touches

KATHREIN UFD 540 - Reproduction du son en stéreo et à deux voies - 2

et la confirmer avec

KATHREIN UFD 540 - Reproduction du son en stéreo et à deux voies - 3

Les réglages sonores suivants sont possibles :

Mode Audio Stéréo Stéréo

Sortie numérique MPEG Stéreo Dolby Digital / AC3

AC3

KATHREIN UFD 540 - AC3 - 1

Le récepteur possède une sortie Audio pour le format AC3 (Dolby Digital). Vous avez ainsi la possibilité de retrouver dans votre salon le son du cinema. Il suffit de connecter la sortie Audio numérique à une installation audio ajustate.

Consultez le mode d'emploi de votre installation Dolby Digital.

Seuls quelques diffuseurs de programmes émettent le format AC3. Si l'appareil ne recoit pas de signaux au format AC3, vous pouvez sélectionner uniquement les options usuelles stéreo ou mono, ou les langues diffusées.

Coupure du son

Appuyez pour cela sur la touche de la télécommande. Le son est coupé. Sur l'écran du téléviseur apparaît ce symbole.

En ré-appuyant sur la touche, le son est de nouveau audible. La barre variable de contrôle du volume apparait pendant quelques secondes.

Vous pouvez certes changer de châne pendant que le son est coupé, mais la coupure du son est maintainue jusqu'à ce que vous la supprimiez ou effectuiez une correction du volume sonore.

Les réglages des chaînes TV et radio réalisés en usine peuvent être modifiés dans le menu "liste des chaînes". Vous accédez à ce menu

avec la touche i, les touches ainsi que les touches

pour la TV ou la radio et OK. Si un mot de passer est en mémoire, vous doivent en plus le saisir.

Sélection des chaînes reçues en dernier

KATHREIN UFD 540 - Sélection des chaînes reçues en dernier - 1

La touche F permit d'afficher sur l'écran les quatre dernières chaînes reçues. Les flèches représentées sur l'écran correspondent

aux touches de curseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aux touches de curseur + - + . Vouss pouvez ensuite avec ces touches selectionner la chaine pointee par les touches. A l'appele de cette fonction apparait le sur-affichage ci-dessus.

Chânes préférentes

KATHREIN UFD 540 - Chânes préférentes - 1

Vous ave la possibilité d'organiser et de trier vos chaînes TV et radio préférentes, p. ex. tous les programmes de langue française ou tous leurs sans coupures publicitaires. Ces programmes sont repérés par le symbole d'une "pomme" apparaisant dans les "listes des canaux

TV ou Radio" que vous pouvez obtenir avec la touche , puis sélectionner avec les touches de curseur et ensuite confirmer avec

KATHREIN UFD 540 - Chânes préférentes - 2

Avec les touches et , vous selectionnez la chaine préféree voulue qui est mise en surbrillance par une barre colorée.

Vous pouvez déplacer la barre ligne par ligne ou page par page avec les touches de curseur, mais vous pouvez aussi taper le numéro de la chaîne voulue avec les touches numériques.

En appuyant sur la touche F, vous obtenez la liste pour désir la chaîne favorite.

KATHREIN UFD 540 - Chânes préférentes - 3

Les touches « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « « «« « « « « « « « « « « « « « « «« «« «««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««. des favoris la liste dans laquelle vous désírez mémuriser votre chaîne favorite. Vous avez la possibilité de mémuriser plusieurschains différentes dans une liste.

Chaque membre de la famille peut ainsi memoriser ces propres chaînes favorites et les appeler à tout moment. Vous pouvez interdire l'accès aux chaînes à l'aide d'un mot de passer (voir chapitre "Mot de passer"). La liste sélectionnée est mise en surbrillation par une barre colorée. La chaîne可以选择 apparait en images dans l'angle supérieur droit de l'écran.

Avec la touche OK, la ligne mise en surbrillance se voit attribuer alors le symbole "pomme".

La chaine immédiatement suivante est sélectionnée automatiquement dans la liste des chânes et apparait dans le petit écran dans l'angle supérieur droit. La chaine favorite suivante peut alors receivevoir le symbole "pomme".

Vous pouvez donner un nom aux différents favors afin, par exemple, de rassembler dans la liste 1 des favors les chaînes qui émettent de préférence des films ou sont spécialisées sur le "Sport". Il est possible également d'inscrite le nom de l'utilisateur (Pierre, Carine, Mamie, Papy).

Vous parvenez à la liste des canaux avec la touche i et obtenez la
liste des favorsis avec la touche F. Vous pouvez la selectionner une
liste favorites avec les touches . Elle est mise en surbrillance
par une barre colorée.

KATHREIN UFD 540 - Chânes préférentes - 4

En appuyant sur la touche R, vous passez au mode Ecrire. La première lecture est alors repérée. A l'aide des touches numériques, vous pouze maintainant donner le nom désiré à la liste des favorsis. (voir également le paragraphe "Saisies alphanumeric" de ce mode

KATHREIN UFD 540 - Chânes préférentes - 5

d'emploi). Avec les touches , vous parvenez aux autres listes de favors que vous pouvez également denommer.

A la fin de la saisie du nom, confirmez-le avec la touche OK. Vous revenez alors à la liste des canaux.

KATHREIN UFD 540 - Chânes préférentes - 6

En appuyant sur , vous returnez à la châne TV en cours. Vos modifications sont mémorisées et pendant quelques secondes sur l'écran du téléviseur s'affichent les informations sur la châne reçue courament.

Pour appeler une chaîne favorite, allez dans la liste des favoris désirée en appuyant sur les touches et

KATHREIN UFD 540 - Chânes préférentes - 7

Sélectionnez d'abord avec les touches la ligne avec le symbole "Pomme", puis avec les touches la liste désirée (dans l'exemple représenté "NENA" ou "Favorite 1"). Appuyez sur la touche

OCK pour faire apparaitre la liste des favorsis désirée.

KATHREIN UFD 540 - Chânes préférentes - 8

Sélectionnez avec les touches 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 ∮ 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 🍷 → hau t à droite

de l'écran. En appuyant sur la touche OK, vous obtenez votre chaîne favorite可以选择.

Si vous voulez supprimer une chaîne favorite d'une liste, Sélectionnez

avec les touches 品 et la touche OK la liste des favors dans laquelle la chaîne désirée est mémorisée et supprimez le symbole

"Pomme" en appuyant sur la touche F et la touche OK

Si vous voulez revenir à la liste des canaux (réprésentation de toutes

les chaînes des satellites régés), appuyez d'abord sur la touche

et ensuite sur la touche R

KATHREIN UFD 540 - Chânes préférentes - 9

Avec les touches selectionnez d'abord la " ligne du

satellite", avec les touches "Tous les satellites". En confirmant cette option avec la touche OK, vous obtenez la liste des chaînes actuelles.

Recherche alphétique de chaînes

Vous obtenez une vue d'ensemble des chaînes ayant les mêmes initiales dans une liste. Il est ainsi possible de tracer très rapidement une certaine chaîne parmi la liste complète des canaux.

Vous parvenez à la liste des canaux en appuyant sur la touche i

Vous obtenez le "mode liste des canaux" en appuyant ensuite sur la touche R.

Avec les touches , choisissez la barre "Alphabet".

KATHREIN UFD 540 - Recherche alphétique de chaînes - 1

Vous obtenez la dette désirée via les touches avec lesquelles

KATHREIN UFD 540 - Recherche alphétique de chaînes - 2

vous pouvez parcourir l'alphabet. Chaque litre est affichee dans la barre "Alphabet".

Vous confirmez la dette recherche avec la touche OK et obtenez une liste de toutes les chaînes qui commencent par la dette désirée.

Vous pouvez alors avec les touches déterminer l'émetteur désiré qui est mis en surbrillance par une barre colorée et apparait symboliquement dans l'angle droit supérieur. Vous pouvez confirmer

votrechoixavecla touche OK

Pour revenir à la liste des chaînes (réprésentation de toutes les chaînes des satellites régés), appuyez d'abord sur la touche et ensuite sur la touche R. Avec les touches selectionnez d'abord la " ligne du satellite", avec les touches l'option "Tous les satellites". Vous obtenez la liste des canaux actuelles en confirmant votrechioix avec la touche OK.

Tri des chaînes

Voues avec la possibilité de trier les chaînes TV selon vos souhaits. Le tri des chaînes se fait en les décalant dans la liste des canaux.

Vous parvenez à la liste des canaux en appuyant sur la touche i. L'écran du téléviseur montre alors la liste des canaux voulue.

KATHREIN UFD 540 - Tri des chaînes - 1

Sélectionnez avec les touches et la chaine que vous poulez déplacer. La ligne importante la chaine en cours est mise en surbrillance par une barre colorée et la chaine apparait dans l'angle supérieur droit de l'écran.

Avec la touche , vous "immobilisez" la chaîne à déplacer. Elle est mise en surbrillance par une barre d'une autre couleur et vous pouvez alors la déplacer à la position souhaïée avec les touches - + et , et confirmer l'emplacement mémoire correspondant avec la touche OK

KATHREIN UFD 540 - Tri des chaînes - 2

La mémorisation modifiée est confirmée et apparait pendant quelques secondes sur l'écran. La chaîne déplacee apparait sur l'écran.

Supprimer des chaînes

KATHREIN UFD 540 - Supprimer des chaînes - 1

Attention
Iors de la suppression
de chaînes !

Pour supprimer une chaîne, procédez de façon similaire au tri.

Vous parvenez à la "liste des canaux" en appuyant sur la touche de

menu principal

Sélectionnez avec les touches et la position de la chaîne que vous poulez supprimer.

KATHREIN UFD 540 - Supprimer des chaînes - 2

Confirmez Maintenant la suppression de la chaîne avec la touche

KATHREIN UFD 540 - Supprimer des chaînes - 3

Le programme interne vous demande alors :

Confirmez l'opération que vous désirez effectuer avec la touche correspondante.

L'emplacement mémoire est supprimé avec OK. La mémorisation modifiée est confirmée et la chaine de l'émetteur immédiatement suivant dans la liste des chaînes apparait sur l'écran.

Ajouter manuellement des chaînes

Pour ajouter une chaîne, procédez de façon similaire au tri.

Vous parvenez à la liste des canaux en appuyant sur la touche de

menu principal i

La touche M permet d'afficher sur I'ecran le menu pour ajouter une chaîne.

KATHREIN UFD 540 - Ajouter manuellement des chaînes - 1

KATHREIN UFD 540 - Ajouter manuellement des chaînes - 2

Attention : Vous ne pouvez sélectionner que les satellites qui sont présents dans le menu Installation.

Vos pouvez effectuez ici les inscriptions pour la nouvelle chaîne.

La première ligne dans la liste est mise en surbrillance par une barre colorée.

Avec les touches , vous pouvez déplacer verticalément la barre à la position voulue.

Le réglage de la position可以选择, autrement dit les données à

specifier, est réalisé avec les touches et les touches numériques.
Vou陝 pouvez effectuer les réglages suivants :

le satellite reçu,
le transpondeur, la fréquence du transpondeur,
- la polarisation et
le taux de modulation

Sur les positions

Nom de la chaîne
- Video PID (identificateur de programme)
Audio PID,
- PCR PID (PCR = référence d'horloge du programme)
Audio PID numérique

vous pouvez taper uniquement des données alphanumerices ou décimales.

KATHREIN UFD 540 - Sur les positions - 1

Vous returnez à la liste des chaînes en appuyant sur la touche

KATHREIN UFD 540 - Sur les positions - 2

Vos modifications sont mémorisées et pendant quelques secondes s'affichent sur l'écran du téléviseur les informations sur la chaîne reçue couramment. La nouvelle chaîne est ajoutée à la fin de la liste des chaînes existantes.

Vous trouvrez les PID nécessaires par exemple dans les magazines spécialisés et dans le télétexte de SAT 1. Reportez-vous au chapitre "Utilisation du récepteur" pour savoir comment entre des caractères alphanumeriques.

Ne modifies jamais les données d'un PID sans raison, car ces données influent sur la détention du signal de réception.

Cette fonction n'est nécessaire que pour les chaînes qui ne sont pas émises selon la norme DVB. Toutes les chaînes conformes à la norme sont détectées et sauvégardées lors de la recherche automatique.

Configurer un satellite

Il est bien sur possible d'inscrire de nouveaux satellites dans la configuration du LNB.

Pour ce faire, vous devez connaître la position de l'orbite que vous devez viser. Pour diriger l'antenne, vous pouvez vous aider de la commande de menu "Réglage antenne" du menu d'installation.

KATHREIN UFD 540 - Configurer un satellite - 1

En passant par le menu principal et le sous-menu "Installation" avec les touches et (plus mot de passer s'il est activé), vous parvenez à la "Configuration LNB". Vous sélectionnez cette dernière avec et vous pouvez ensuite inscrite ou selectionner un nouveau satellite.

KATHREIN UFD 540 - Configurer un satellite - 2

Pour cela, votre installation doit posseder l'équipment approprié!

Ajouter/supprimer des satellites

Au point suivant, allez avec p. ex. sur la ligne "Utilisateur 1".

Après confirmation avec la touche ou apparaît le sur-affichage avec la demande si vous poulez ajouter le satellite.

Confirmez avec OK

Le message suivant apparait :

KATHREIN UFD 540 - Ajouter/supprimer des satellites - 1

Vous pouvez alors entre les données correspondantes à votre installation de réception dans les positions appropriées avec les touches , et - ou + puis vous quittez le menu en appuyant 3 fois sur L.

Inscrite le nom d'un satellite

Dans le menu de configuration du LNB, vous pouze modifier le nom des satellites avec les touches numériques. Reportez-vous au chapitre "Utilisation du récepteur" pour savoir comment procéder.

Supprimer un satellite

Pour supprimer un satellite, allez au menu "Configuration du LNB", déplacez la barre de curseur avec ou et confirmez avec ou. Il vous sera demandé si vous voulez supprimer le satellite et vous pouvez soit confirmer la suppression avec ou la refuser avec L.

KATHREIN UFD 540 - Supprimer un satellite - 1

EPG

La touche EPG « vous permet d'obtenir un aperçu des programmes émis sur le transpondeur actif actuellément avec leur hora et durée (voir sur-affichage sur l'écran ci-dessus) dans la mesure où ces programmes sont émis avec l'EPG (Electronic Programme Guide), le guide de programmeslectronique p. ex. pour ARD et ZDF. Dans la colonne de croite sont inscrits sous forme abrégée les titres des programmes.

KATHREIN UFD 540 - EPG - 1

Dans la colonne de gauche, vous déplacez le curseur avec les

touches sur la chaîne que vous pouvez sélectionner avec la touche OK.

La touche vous permet d'obtenir des informations supplémentaires sur l'émission en cours.

KATHREIN UFD 540 - EPG - 2

La touche EPG et la touche F vous permettent d'obtenir la liste

KATHREIN UFD 540 - EPG - 3

chronologique des émissions de l'émetteur reçu actuellement avec leur hora et la durée (voir sur-affichage sur l'écran) dans la mesure où cet émetteur diffuse le guide de programmeslectronique (EPG).

La longueur de la liste dépend du diffuseur de programmes et peut concerner plusieurs jours.

Programmation de la minuterie EPG

Vous pouvez ensuite déplacer dans la liste la barre colorée avec les touches et seLECTIONner ainsi une émission à programmer avec la minuterie. La minuterie est choses avec R.

KATHREIN UFD 540 - Programmation de la minuterie EPG - 1

Vous pouvez désir ici avec les touches ou différents régages pour la minuteurie, par exemple si l'émission souhaïée doit être enregistrée une seule fois, tous les jours ou toutes les semaines.

Vous confirmez votrechoix avec OK. La confirmation apparait pendant quelques secondes.L'émission sera ensuite enregistrée à

Guide des programmes

I'heure specifie.

KATHREIN UFD 540 - Guide des programmes - 1

En appuyant 2 fois sur L, vous pouvez quitter cette position sans programmation de la minuterie.

KATHREIN UFD 540 - Guide des programmes - 2

Réglage en usine

Saisie du code

Vous avez la possibilité d'interdire l'utilisation de votre récepteur satellite à l'aide d'un mot de passer. Le récepteur est ainsi protégé contre toute modification des réglages de réception par une personne non autorisée. En même temps, vous avez la possibilité d'activer une sécurité parentale qui permet d'empêcher de regarder certaines émissions.

Conservez votre mot de passer en un lieu sur afin que vous ayez toujours accès à vos émissions, également si vous ne vous en souvenez plus.

En Usine, le mot de passer "0000" a ete desactive.

Vous parvenez au menu principal avec la touche

Selectionnez la avec les touches la position "Paramètres système" et confirmez-la avec OK.

KATHREIN UFD 540 - Guide des programmes - 3

Sélectionnez alors avec les touches la position "Code secret" et confirmez-la avec OK. Le cas échéant, il vous sera demandé d'entrée le code.

KATHREIN UFD 540 - Guide des programmes - 4

Sécurité parentale

KATHREIN UFD 540 - Sécurité parentale - 1

Limits d'age

KATHREIN UFD 540 - Limits d'age - 1

Verrouiller l'edition des c.

Non

Verrouiller installation

Non

Nouveau mot de passage

7777

Vérifier mot de passage

????

Personnel(le)

UFD540

2 i. M-principal, L-précepte.

Ce sous-menu vous permet d'effectuer les paramétrages suivants :

Limitation d'âge : Ce paramètre a un effet uniquement si les signaux de verrouillage correspondants sont émis par la chaîne.

Verrouillage chaînes : Oui/Non. La fonction d'édition pour les listes de chaînes peut être ainsi interdite ou libre.

Verrouillage installation : Oui/Non. L'accès au menu d'installation peut être ainsi interdirut ou libre.

Nouveau code : Vous tapez ici avec les touches numériques votre (nouveau) code.

Vérifier code : Vous tapez ici avec les touches numériques votre (nouveau) code afin de le confirmer.

Personnel(le) : Vous entrez ici l'identification de l'appareil avec laquelle l'appareil s'annonce à la mise en marche. Cette mesure judicieuse permet d'identifier l'appareil en cas de vol. L'utilisation des touches numériques de la télécommande pour entre des caractères alphanumeric est expliquée au chapitre "Utilisation du récepteur". L'identification réglee en usine est "UFD 540".

Voilà, vous venez d'effectuer tous les paramétrages concernant la sécurité et l'identification de votre récepteur satellite.

Si vous avez oublié le code, vous nevez contacter le commercant qui redebloquera votre récepteur.

Code secret

Pareillement au marquage de vos chaînes favorites avec le symbole "pomme", vous avez la possibilité de configurer la sécurité parentale afin d'empêcher vos enfants de regarder certaines émissions. Le marquage des émissions se fait en plaçant le symbole d'un cadenas dans les "listes de chaînes" "TV" ou "Radio".

Vous allez à la liste des chaînes en appuyant sur la touche i.

KATHREIN UFD 540 - Code secret - 1

Sélectionnez ici avec les touches et la chaine que vous poulez verrouiller.

Vous pouze déplacer la barre ligne par ligne ou page par page avec

les touches et les touches

La chaîne sélectionnée est repérée par une barre colorée.

Vous confirmez votrechoix avec la touche et le symbole "cadenas"apparaitàla fin de la ligne.

Vous parvenez automatiquement à l'affichage de la chaîne suivant dans la liste des chaînes.

Avec , vous pouvez alors verrouiller une autre chaîne ou

en appuyant de nouveau sur la touche annuler le verrouillage et le symbole "cadenas" disparait.

Après confirmation avec OK, la modification de la mémoire est confirmée. Ensuite apparaissent la chaine suivante dans la liste des chaînes et pour quelques secondes le sur-affichage d'informations.

Après l'appel de la chaîne verrouillée à l'aide du clavier numérique apparait le message "Cette canal est verrouillée" et elle n'est pas visible.

KATHREIN UFD 540 - Code secret - 2

Après l'activation de la touche L et l'appel de la chaîne verrouillée par le biais de la liste des chaînes, il vous est demandé d'entrée le code afin de pouvoir voir la chaîne verrouillée.

KATHREIN UFD 540 - Code secret - 3

Si vous avez égaré votre télécommande ou si les piles sont usées, vous pouvez utiliser votre récepteur à la rigueur avec les éléments de commande de la face avant.

Mode d'exception

Vous dispose en face avant de trois touches :

la touche Marche/Arrêt ainsi que deux touches de défilament des canaux.

Avec la touche Marche/Arrêt, vous mettez l'appareil sous et hors tension.

Les touches fléchéées verticales ont la fonction des touches

KATHREIN UFD 540 - Mode d'exception - 1

KATHREIN UFD 540 - Mode d'exception - 2

Etant donné qu'il n'y a pas de touches numériques sur la face avant, il n'est pas possible d'appeler les fonctions verrouillées par mot de passer.

Configuration des paramètres système

Vous ne devriez pas modifier sans raison les paramètres suivants, car il s'agit de réglages usine ou de réglages opérationnels qui ont été définis en fonction de votre installation de réception.

Seules des modifications de l'installation de réception nécessitant de nouveaux paramètres.

La sélection de menus, de sous-menus, de positions et de paramètres à configurer est signalée par un surlignage en couleur. La compréhension des menus est en grande partie intuitive.

Avec la touche , vous obtenez toujours une aide sur la commande de menu sélectionne. Vous quitterez le programme d'aide en réappuyant sur la touche i

Le menu principal dan lequel vous parvenez en appuyant sur la touche M se compose des sous-menus suivants :

Parametres système,
Installation
- Langue
- Interface commune
Antenne automatique HDP

KATHREIN UFD 540 - Configuration des paramètres système - 1

Configuration des paramètres système

Paramètres du système

KATHREIN UFD 540 - Paramètres du système - 1

Vous selectionnez le menu "Parametes système" avec la touche de menu M, les touches du menu principal et OK. Avec les touches , vous selectionnez les autres positions du menu.

Code secret

Les paramétrages de base executables ici sont décrits dans le chapitre "Code" au paragraphe concernant les options pour la sécurité parentale.

Informations du système

KATHREIN UFD 540 - Informations du système - 1

Vous trouvrez à la position "Informations du système" les réglages d'usine qui ne peuvent pas être modifiés et qui sont réservés à la maintenance. La touche OK ou la touche L vous permettent de returner au sous-menu Paramétres système.

Configuration des paramètres système

Heure locale/Timer

Le récepteur est régé en usine sur l'heure "UTC" (United Time Coordinate, anciennement Greenwich Meantime) transmise avec le flux de données. Pour l'Europe de l'Ouest, l'heure doit donc être corrigée de +1 heures.

Il est de même nécessaire de corriger l'heure d'été afin que les minutes (timers) s'enclenchent à l'heure exacte des émissions.

Vous pouvez entendre cette correction vous-même avec les

touches numériques. Déplacez la barre curseur avec la touche sur la position "Heure locale / Timer". Le premier chiffre de l'heure apparait sur un fond noir. Vous pouvez alors corriger la date et l'heure à l'aide des touches numériques. ÀpRES chaque saisie d'un chiffre, le curseur saute à la position suivante. Lorsque vous avez terminé,

appuyez deux fois sur M. Le récepteur mémorise le nouveau réglage de la date et de l'heure.

Ensuite dans un premier temps, n'éteignez pas le récepteur avec l'interrupteur général mais avec la télécommande, car sinon les réglages seraient perdus.

Type de télévisuer

Vous précisez ici avec les touches si vous téléviseur est un apparéil

PAL
Multinorme ou
- NTSC

Confirmation en appuyant 2 fais sur L.

Format de l'image

Vous selectionnez ici avec les touches le type de format d'image qui convient à votre téléviseur. Soit

  • format 4:3 ou
  • format 16:9
    Auto

Confirmation en appuyant 2 fais sur L.

Ecran du téléviseur

Vous selectionnez ici avec les touches le type de representation

  • Usuelle (P / S) = représentation normale pour des téléviseurs 4:3 ou
  • panoramaque (affichage boîte aux lettres) - le format panoramaque est simulé pour l'appareil 16:9.

Confirmation en appuyant 2 fais sur L.

Configuration des paramètres système

Péritel A/V

Vous selectionnez ici avec les touches le type de signal video qui est present sur la prise péritel (SCART). Choisissez le signal que votre téléviseur peutTRAITER.

Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur!

  • FBAS - signal composé (signal de couleur, d'image, de suppression et de synchronisation)
    RVB-Signal Rouge, Vert, Bleu ou
    Y/C - Signal S-VHS (luminance / chrominance).

Confirmation en appuyant 2 fais sur L.

Vous ne devriez pas modifier sans raison les paramètres suivants, car il s'agit de réglages usine ou de réglages opérationnels qui ont été définis en fonction de votre installation de réception.

Seules des modifications ou extensions de l'installation de réception nécessitant de nouveaux paramètres.

Le menu principal se compose des sous-menus suivants :

Vous selectionnez le menu "Installation" avec la touche de menu

M, les touches du menu principal et OK. Si un mot de passage a ete memorise, vous devez le taper. Avec les touches

, vous selectionnez les autres positions du menu.

Configuration LNB

Le premier sous-menu est "Configuration LNB". Vous l'ouvre avec la touche OK. En règle générale, vous ne devriez pas effectuer ici de modifications.

KATHREIN UFD 540 - Configuration LNB - 1

Avant chaque modification, vous devriez noter les réglages existants sur le formulaire à la fin de ce mode d'emploi. Notre récepteur a été

Configuration des paramètres système

réglé en usine sur les satellites des systèmes ASTRA et Hot-Bird.

Les autres réglages de base sont visibles sur la figure ci-contre.

Fréquence d'oscillateur L.O.

Les installations de réception satellite se composant de l'antenne parabolique devant laquelle est installé le système de réception propre dit (LNB - Low Noise Blockconverter ou LNC - Low Noise Converter) qui convertit le signal HF du satellite en un signal à fréquences plus basses que le récepteur satellite peutTRAITER.

Les fréquences d'émission des satellites se trouvent dans les plages suivantes :

10,7...11,7 GHz Low-Band (bande basse)

11,7...12,75 GHz High-Band (bande haute)

Etant donné que la plage de fréquences d'entrée du récepteur est de 950 à 2150 MHz, les haute fréquences émises par le satellite sont converties à l'aide de la fréquence de l'oscillator local (fréquence LO, L.O. = Local Oscillator = oscillator local) du LNB en une fréquence plus BASSE. Selon le type d'installation et la plage de fréquences des satellites, on emploie différentes fréquences d'oscillator pour réaliser la conversion de fréquence.

Pour les installations de réception ASTRA et Eutelsat, il s'agit en général de la fréquence d'oscillateur de 9,75 GHz (9750 MHz) pour la bandeasse et de 10,6 GHz (10600 MHz) pour la bande haute. Des installations de réception anciennes travaillent encore dans la bandeasse avec une fréquence d'oscillateur de 10 GHz. (Ces dernières ne convennment pas en général à la réception de signaux numériques).

Le récepteur générale la fréquence sur laquelle il doit se caler en soustrayant la fréquence d'oscillateur de la fréquence du satellite mémorisée pour chaque programme. Vous nevez régler uniquement les fréquences d'oscillateur que votre système de réception utilise. Pour cette raison, avant de modifier la fréquence d'oscillateur, assurez-vous si cela est absolument nécessaire.

En Usine, les fréquences de l'oscillateur sont régles comme cela est indiqué plus haut.

Modifier la fréquence de l'oscillateur

Dans le menu de configuration du LNB, passes avec OK sur le côté droit, le réglage pour le L.O. High (oscillateur local bande haute) est mis en surbrillance en couleur. Vous pouvez alors taper avec les touches numériques une nouvelle fréquence correspondant à votre installation. Procedez de même pour la bandeasse : L.O. bas. Vous

parvenez à cette ligne avec les touches

Vous quitterze le menu en appuyant 4 fois sur , en même temps est confirmé l'enregistrement du réglage effectué.

En cas de réglage incorrect, vous obtenez le message :

Tension (Voltage)

Signal faible ou pas de signal

Le réglage d'usine est "Activé".

Dans le cas normal, la tension d'alimentation devrait etre branche.

Configuration des paramètres système

KATHREIN UFD 540 - Configuration des paramètres système - 1

Stand-by (Veille)

En cas d'installations collectives, vous devez vous assurer si la tension d'alimentation doit être coupée ou non!

Cette position permet de brancher ou non la tension d'alimentation du LNB en mode Veille du récepteur. En cas d'installations individuelles et collectives, elle peut ne pas être branchée. Le réglage usine est "Off" (désactivé). Réception de deux satellites

Pour le cas où vous récepteur est relié à une antenné multisatellite qui, par exemple, est également orientée sur les satellites HotBird, vous doivent modifier les régles du récepteur pour le signal DiSEqC. Ceci est bien sur valable pour d'autres satellites (DiSEqC = Digital Satellite Equipment Control).

La sélection des signaux des satellites nécessitant des signaux de commande différents. Jusqu'à présent pour la plupart des applications, la tension d'alimentation du LNB 14/18 V et le signal 22kHz (superposé à la tension d'alimentation du LNB) suffisait pour sélectionner les signaux. Ces quatre signaux de commande permettent une commutation entre les signaux polarisés horizontally et verticalément ainsi qu'entre les deux satellites (réception multisatellite).

Avec l'extension de la plage de fréquences à la bande haute 12 GHz (High Band) ou pour la réception de plus de deux satellites, il est nécessaire de-disposer de signaux de commande supplémentaires pour piloter les LNB et sélectionner les signaux des satellites.

C'est la tâche allouée au signal "DiSEqC". Ce signal est en fait une modulation spéciale du signal 22 kHz existant.

Réglage DiSEqC

KATHREIN UFD 540 - Configuration des paramètres système - 2

Condition nécessaire : vous n'avez pas modifié le réglage du DiSEqC (UFO), voir "Réglage DiSEqC (UFO)".

Si vous vous trouvez dans le menu de configuration du LNB (voir plus

haut), déplacez la barre colorée avec les touches sur la position "HotBird", appuyez sur la touche ou et confirmez avec la

touché que vous poulez insérer un satellite. Les données de l'émetteur sont alors mémorées et derrière "HotBird" apparait une coche de confirmation. Vous pouze alors régler le signal DiSEqC qui servira à selectionner l'un ou l'autre des deux satellites reçus. Vous

parvenezau réglagedusignalDiSEqC-1avecles touches

Réglez #1 pour ASTRA et #2 pour HotBird. Les deux positions sont déjà préprogrammées. Vous quitterez le menu en appuyant 4 fois sur

L, en même temps est confirmé l'enregistrement du réglage effectué. En cas de réglage incorrect, vous obtenez le message :

Signal faible ou pas de signal

Avec des commutateurs montés en cascade, DiSEqC 2 permet de mémoriser au total 16 positions de satellite. La combinaison de H et V ainsi que haut et bas donnent au total 256 possibités de réglage. Ces réglages et la mise en place d'une installation de la sorte devraient être réservés au technician spécialisé.

Réglages de l'antenne

Ce menu est réservé exclusivement à la maintenance de l'appareil. Il peut toute fois être employé si l'on ne dispose pas d'appareil de mesure pour orienter l'antenne.

KATHREIN UFD 540 - Réglages de l'antenne - 1

La première ligne permet de déterminer le satellite et la deuxième ligne le transpondeur.

La ligne suivante précise la polarisation du signal reçu et le taux de modulation émis.

Les barres renseignent sur la puissance (niveau relatif) du signal et sur sa qualité. Mais elles ne donnent aucune indication sur la qualité de l'antenne ni sur celle de la liaison câblée.

Rotor d'antenne / Positionneur (DiSEqC 1.2)

Pour l'utilisation avec un rotor (DiSEqC 1.2), Sélectionnez dans la ligne "Motor/Goto 0^ " "Acté".

Sur la ligne suivante "Déplacer/Mémoriser", vous pouvez orienter l'antenne vers l'est ou l'ouest avec ou et confirmer l'orientation

avec OK. L'orientation optimale peut etre observee a l'aide du diagramme a barres "Level" (niveau).

La ligne "Régler limites" vous permet avec ou de déterminer le point d'arrêt extrème (limitation à cause d'un mur ou d'un autre obstacle) dans les directions est et ouest.

Dans tous les cas, lisez attentivement le mode d'emploi du fabricant du rotor (Cela concerne en particulier d'autres réglages que ceux décrits ici).

Configuration des paramètres système

Recherche de satellite

Le menu Recherche de satellite vous permet faire rechercher par le récepteur des chaînes sur un satellite. Vous déterminez la ligne du

KATHREIN UFD 540 - Recherche de satellite - 1

menu avec les touches. Dans la première ligne, vous sélectionnez avec ou si la recherche portera sur des chaînes diffusées en clair ou sur des chaînes diffusées en clair et des chaînes cryptées. Vous sélectionnez le satellite youlu avec les touches. La recherche est lancée ensuite avec OK.

KATHREIN UFD 540 - Recherche de satellite - 2

Si vous foulez positionner votre installation sur un nouveau satellite, vous doivent au moins indiquer manuellement un transpondeur connu afin de lancer la procédure de recherche (paragraphe "Editor/chercher TP"). Vous trouverez les informations nécessaires dans les magazines spécialisés ou dans l'Internet.

Configuration des paramètres système

Pendant l'exploration, vous pouvez visualiser la qualité du signal et l'état d'avancement de la recherche ainsi que les nouvelles chaînes trouvées.

A la fin apparait le message :

KATHREIN UFD 540 - Configuration des paramètres système - 1

Toutes les nouvelles chaînes sont ajoutées à la fin de la liste des chaînes existante et apparaisent sur un fond d'une autre couleur!

Vous avez la possibilité d'arrêtier la recherche en appuyant sur la touche L.

Editor/chercher TP

Ce menu vous permet de faire rechercher par les transpondeurs des chaînes précises, par ex. lorsque de nouvelles chaînes sont

KATHREIN UFD 540 - Editor/chercher TP - 1

proposees sur un satellite. Vous trouvez de genre d'informations dans le télétexte de SAT 1, dans les journaux de programmes TV ou les magazines spécialisés et aussi dans l'Internet. Vous ouvre le

menu avec la touche OK

Configuration des paramètres système

Choix d'un transpondeur

KATHREIN UFD 540 - Configuration des paramètres système - 1

Les réglages suivants sont désormais possibles (seLECTIONner les

positions avec

le satellite recherche avec les touches ou
la fréquence du transpondeur avec les touches ou
la polarisation avec les touches ou
- le taux de modulation avec les touches numériques et
- le mode de recherche pour exclusivement les chaînes en clair ou en clair et cryptées avec la touche ou.

Le diagramme à barres indique la puissance du signal mais ne peut pas servir d'indicateur pour la qualité de l'installation de réception.

La recherche est lancée en position "Scan" avec OK.

KATHREIN UFD 540 - Configuration des paramètres système - 2

Configuration des paramètres système

Vous quittez ce menu avec aparavant par un fond coloré. OK

et revenez à la chaîne repérée

Avec la touche L, vous returnez de nouveau dans ce menu et pouvez rechercher d'autres transpondeurs.

Si la recherche n'a pas abouti est affiché le message suivant :

Erreur

KATHREIN UFD 540 - Configuration des paramètres système - 1

Toutes les nouvelles chaînes sont ajoutées à la fin de la liste des chaînes existante.

La position "Supprimer TP" permet de supprimer le transpondeur de la

mémoire de programme avec OK. Il vous est demandé de confirmer la suppression avant que cette dernière ne soit effectuee.

Réglage DiSEqC [UFO]

KATHREIN UFD 540 - Configuration des paramètres système - 2

Vous devriez effectuer des modifications dans ce menu uniquement si le récepteur est relié à une autre installation de réception avec d'autres caractéristiques ou si l'installation de réception a été modifiée.

Observez donc attentivement les indications relatives à votre installation de réception de satellite FI. Avant chaque modification, vous devriez noter les réglages courants sur le formulaire joint à la fin de ce mode d'emploi.

Vous parvenez au menu DiSEqC avec la touche de menu

KATHREIN UFD 540 - Configuration des paramètres système - 3

KATHREIN UFD 540 - Configuration des paramètres système - 4

Signal 22 kHz

Cette commande de menu permet de déterminer si le signal 22kHz doit être utilisé pour commuter entre la bande de fréquences basse ou haute d'un satellite (Low/High) ou entre 2 positions de satellite.

Tone-Burst et signal DiSEqC

Si l'on a besoin de plus de quatre critères de commande pour une installation de réception, il est nécessaire d'avoir recours au signal de commande DiSEqC.

Le besoin du réglage Tone Burst ou DiSEqC qui est nécessaire dépend des composants de l'installation de réception.

Veuillez donc vous reporter à la description des composants (matrices de commutation) de l'installation de réception.

Configuration des paramètres système

Tone Burst (Rafale de tonalité)

Il est possible ici d'effectuer les réglages du signal 22 kHz :

Commandes avec réglage :Commandes avec réglage :Commandes avec réglage :
Signal 22-kHz → Haut/Bas et Tone Burst → Pos. A/BSignal 22-kHz → Pos. A/B et Tone Burst → Opt. A/BSignal 22-kHz → Pos. A/B et Tone Burst → Haut/Bas
Bas Haut22 kHz 22 kHzOff ActivéPosTone Burst22 kHzBas HautTone Burst Tone Burst0 1
Pos. 1 Pos. 2Tone Burst Tone Burst0 11 2 3 40 0 1 1Off Activé Off ActivéPos. 1 Pos. 222 kHz 22 kHzAus Ein

DiSEqC

KATHREIN UFD 540 - DiSEqC - 1

DiSEqC Rappel

Si le récepteur est raccordé à une matrice de commutation DiSEqC, réglez la commande de menu sur "ACTIVE".

Les critères de commutation et les signaux d'entrée sur les matrices de commutation DiSEqC ne doivent pas'être modifiés. Reportez-vous à la description des matrices de commutation DiSEqC ou contactez le monteur de l'installation de réception.

Si le récepteur est relié à une installation de réception avec deux ou plusieurs matrices de commutation DiSEqC montées l'une derrière l'autre (en cascade), la commande DiSEqC doit être repétée.

Dans ce cas, la commande de menu "DiSEqC Rappel" doit être 1 ou 2.

Préroglage : "Off" (désactivé)

UFOmini

Avec une "installation à voie de traitement pilotée par les abonnés", la fréquence d'entrée du récepteur est réglée sur une valeur fixe. L'installation à voie de traitement transmet les signaux sur cette fréquence. Les paramètres de réception pour la sélection de chaînes sont transmis par le signal de commande DiSEqC à l'installation de réception et régles là.

Le réglage qui doit être choisi dépend du modele "d'installation à voie de traitement pilotée par les abonnés".

Le réglage doit être effectué conformément aux instructions de la notice de montage de "l'installation à voie de traitement pilotée par les abonnés".

Si vous avez reglé la commande de menu UFOmini sur Activé, procédez au réglage de la fréquence de transmission avec cette commande de menu.

KATHREIN UFD 540 - UFOmini - 1

Vous trouvrez dans la notice de montage de "l'installation à voir de traitement pilotée par les abonnés" la valeur de la fréquence que vous devez régler.

Tenez compte absolument des remarques de la notice de montage de "l'installation à voie de traitement pilotée par les abonnés".

Configuration des paramètres système

UFOmicro

Le réglage dans cette commande de menu est conçu également pour une utilisation du récepteur relié à une installation à voie de traitement.

La commande et la communication entre le récepteur et l'installation UFOmicro de Kathrein se font dans ce cas par le return du cable coaxial. Si le récepteur est utilisé avec une installation de réception UFOmicro, la commande de menu UFOmicro doit être réglée sur OUI.

Lors de l'installation, le récepteur se voit attribuer une adresse spéciale par l'installation de réception afin que les ordres de commande, qui sont envoyés du récepteur à l'installation de réception pour sélectionner les signaux, soient également reconnus par cette-ci.

Une fréquence distante n'est pas nécessaire dans ce mode, car elle est déterminée avec l'adressage par l'installation UFOmicro.

Si le récepteur est employé pour la première fois avec une installation de réception UFOmicro, il faut effacer l'adresse attribuée précédemment. Ceci se fait avec la commande de menu UFOmicro

enCHOIsssant l'option "Reset" (restaurer) avec les touches et

KATHREIN UFD 540 - UFOmicro - 1

Le récepteur reprend alors les régles usine d'origine. Ensuite il doit être régle de nouveau sur "Acté". Le récepteur recoit ensuite de la nouvelle installation une nouvelle adresse.

La préprogrammation n'est pas effacée avec "Reset".

Prérglage : "Off" (désactivé)

KATHREIN UFD 540 - UFOmicro - 2

Réglage en Usine

KATHREIN UFD 540 - UFOmicro - 3

Cette position permet de remettre tous les réglages sur les valeurs

des réglages d'usine avec OK

Les réglages d'usine ne doivent pas correspondreforcément aux réglages nécessaires pour votre installation!

Après la restauration des réglages d'usine, vous devez probablement reprendre tous les réglages.

Réglage automatique de l'antenne avec HDP 170

Si vous avez installé dans votre caravan/camping-car le positionneur automatique HDP 170, vous pouze le régler directement à l'aide du menu principal "Antenne automatique HDP". Pour ce faire, consultez le mode d'emploi du HDP 170.

KATHREIN UFD 540 - Réglage automatique de l'antenne avec HDP 170 - 1

Vous ave la possibilité au menu principal d'activer ou de désactiver le positionneur.

Mise à jour du logiciel et des listes de chaînes

La technologie numérique permet aussi d'actualiser par satellite le logiciel et la liste deschains de votre récepteur. Le sous-menu Softwaredownload vous informe si un nouveau logiciel ou une nouvelle liste dechains est disponible. Pour cela, votre système de réception doit être régle sur ASTRA 19,2°Est.

KATHREIN UFD 540 - Mise à jour du logiciel et des listes de chaînes - 1

Vous selectionnez le menu principal avec et le sous-menu

"Installation" avec les touches et OK. Placez ensuite la barre de curseur sur la position "Softwaredownload" et confirmez avec

KATHREIN UFD 540 - Mise à jour du logiciel et des listes de chaînes - 2

Votre récepteur recherche alors automatiquement le transpondeur ASTRA qui diffuse le logiciel et la liste des chaînes actuels.

KATHREIN UFD 540 - Mise à jour du logiciel et des listes de chaînes - 3

(S'il n'y avait pas de nouvelles versions, vous en série informé par un message correspondant apparaisant sur l'écran.)

Voussoupiezdéplacerensuitela barredecurseclaireavec

Mise à jour du logiciel et des listes de chaînes

Dans le sous-menu "Software-download". Vous receivez

des informations sur le logiciel et la liste des chaines émis avec en position "Info anzeigen" (Afficher info). Les positions "Afficher info, "Logiciel du récepteur" et "Liste des canaux" sont commentedées automatiquement avec "Activé" lorsque de nouveaux contenus et informations sont présents. La barre sur la gauche indique le niveau relatif du signal.

Après la requête "Afficher info" apparait un sur-affichage que vous devriez observer.

KATHREIN UFD 540 - Mise à jour du logiciel et des listes de chaînes - 1

Avec la barre de curseur claire, et ou, vous pouvezCHOISIR LA POSITION QUE VOUS VOUZ DÉSACTIVER. Les positions déjà inactives ne peuvent pas être modifiées. Si, p. ex., vous ne voulez actualiser que le logiciel et laisser la liste des canauxinchangée, désactivez le champ "liste des canaux". De même, vous pouvez seulement demander la position "Texte d'info".

Pour l'actualisation des options choisis, déplacez la barre de curseur

sur "Start" et confirmez avec OK. Le récepteur démarre alors la mise à jour et affiche le cas échéant le message ci-dessous sur l'écran.

KATHREIN UFD 540 - Mise à jour du logiciel et des listes de chaînes - 2

Mise à jour du logiciel et des listes de chaînes

Lorsque ***la mise à jour est terminée, le récepteur est réinitialisé automatiquement et est de nouveau en service. En cas d'erreur ou de signal manquant apparait l'indication "Download fehlgeschlagen" (Le téléchargement a échoué).

Eneldom, n'eteignez vous récepteur pendant la procédure de mise à jour, car sinon le logiciel du récepteur serait perdu et il devrait être réinstallé dans un atelier de réparation ou à l'aide d'un PC et d'un cable null-modem. Pendant le téléchargement clignote le message "Veuillez patienter".

Tenez compte des messages apparaissant sur l'écran!

Vous devez régler de nouveau l'heure après une mise à jour du logiciel !

Les mises à jour sont également disponibles dans l'Internet à l'adresse: www.esc-kathrein.de/download/ufd/.

Vous y trouvrez également des instructions sur la procédure à suivre.

KATHREIN UFD 540 - Mise à jour du logiciel et des listes de chaînes - 1

KATHREIN UFD 540 - Mise à jour du logiciel et des listes de chaînes - 2

Transmission de données entre deux récepteurs

Votre récepteur est capable d'échanger des données avec un autre récepteur par l'intermédiaire de la prise RS232C. Pour cela, les deux récepteurs doivent être reliés par un cable appelé cable null-modem. Le récepteur émettant est désigné comme étant le maître, le récepteur recevant est l'esclave.

Preparation

Le maître et l'esclave doivent être d'abord mis en mode Veille (Standby) et ensuite mis hors tension avec l'interrupteur général.

Les prises de données des deux récepteurs sont reliées avec le cable null-modem.

Ensuite vous mettez sous tension le maître.

Recopie de la liste des chaînes

Pour transférer la liste des chaînes, il faut appuyer simultanément sur les touches (flèche vers la gauche) et SELECT sous le volet frontal du maître.

Maintenant vous pouvezmettre sous tension l'escape. L'opération de transfert commence.

Pendant l'opération de transfert, les informations "t001 t002 .. t00n" sont visibles sur l'afficheur LED du maître, "r001 r002..r00n" sur celui de l'esclave.

Pendant la transmission de blocs, vous pouvez voir "----" sur l'afficheur LED.

Lorsque les deux récepteurs affichent le message "Succ", cela signifie que l'opération de chargement s'est terminée avec succès.

Transfert du logiciel système

La procédure pour recopier le logiciel système est identique à celle décrite ci-dessus.

Vous lancez le transfert du logiciel système en appuyant simultanément sur les touches (flèche vers la droite) et SELECT sous le volet frontal du maître.

Pendant l'opération de transfert, les informations "t001 t002 .. t00n" sont visibles sur l'afficheur LED du maître, "r001 r002..r00n" sur celui de l'escape.

Pendant la transmission de blocs, vous pouvez voir "----" sur l'afficheur LED.

Lorsque les deux récepteurs affichent le message "Succ", cela signifie que l'opération de chargement s'est terminée avec succès.

Si un problème de transfert avait survenir, l'écran du maître affiche "F * * *" , où * représentée en fait un chiffre. Vérifiez dans ce cas si le cable est correctement branché et faites un nouvel essai.

KATHREIN UFD 540 - Preparation - 1

L'échange de données décrit ici de récepteur à récepteur doit avoir lieu obligatoirement entre des apparciels de même type, car sinon il y a des risques de dysfonctionnements ou de perte totale du logiciel système.

Pendant le transfert de données, les récepteurs ne doivent être enaucun cas mis hors tension et la liaison ne doit pas être interrompue,car il peut en résultat une perte de données, des dysfonctionnements ou une perte totale du logiciel système.

Attendez absolument l' apparition sur I'écran du message "Succ" ou "F ***".

Fonctions caractéristiques

Le récepteur UFD 540 possède les fonctions caractéristiques suivantes :

Réception de toutes les chaînes TV et radio DBV (récepteur Free to Air)

Interface commune pour deux modules AC (non fournis)

Téléchargement du logiciel via satellite ou avec un PC.

Entrées FI des satellites reportée

Préparation du télétexte pour le téléviseur

4000 emplacements mémoire

Plage des fréquences d'entrée satellite de 950 MHz à 2150 MHz

Fréquences d'oscillateur régibles au besoin, donc adaptées à tous les LNB

Minuterieprogrammable pour 14 événements

Programmation de la minuterie par le biais de l'EPG

EPG intégral

Réglages automatiques de la date et l'heure via le flux de données DVB

Sur-affichage OSD (On-Screen-Display) en 8 langues (allemand, angeais, espagnol, français, italien, néerlandais, portugais et turc)

Quadruple afficheur LED

Signal de commande 22kHz programmable

Signaux de commande DiSEqC 1.1 et Tone Burst

Utilisation avec UFOmini et UFOmicro

Possibilité de couper l'alimentation du LNB

Connecteur RS232 pour fonction de copie de données

Fonctions de tri des emplacements mémoire des chaînes

Recherche de chaînes

Reconnaissance des formats 4:3 et 16:9 avec possibilité de besoin du format de l'image TV

Coupure du son (Mute)

Réglage du niveau sonore

Toucheradio

Télécommande infrarouge, installation éloigné du récepteur possible (accessoire)

1 embase Scart TV

Sorties audio supplémentaires (prises Cinch)

Sortie pour le flux de données numériques Dolby (AC3)

Affichage du niveau HF

Adaptateur secteur

\section*{Caracteristiques techniques}

Propriétés HF

Proposed H.Gamme de fréquences BIS950 à 2150 MHz
Plage du niveau d'entrée43 à 83 dBμV
Fréquence BIS479,5 MHz
Seuil de réception (Eb/No num.)>4,8 dB
Entrée BISConnecteur F avec report de la sortie
Impédance d'entrée75 Ω
VidéoModulation, FEC, démultiplexeurNorme DVB-S
Définition videoCCIR 601 (720 x 576 lignes)
Plage de fréquence20 Hz à 5 MHz
Taux de données entrantes2-45 MSymbole/s
Décodage videocompatible MPEG-1/2
Débit1,5-15 Mb/s
Tension de sortie1 Vcac / 75 Ω
S/B>53 dB typique
Interface commune2 compartments
AudioDécodage AudioMPEG-1/2, couches 1 et 2
Débit32/44,1/48 kb/s
Plage de fréquence40 Hz à 15 kHz
Tension de sortietyp. 770 ±50 mV sur 10 kΩ (TV-Scart et Cinch)
S/B>65 dB
AlimentationAdaptateur secteur230 V ±10%, 50 Hz / 12 V=
Consommation< W
Consommation en veille< W
Tension d'alimentation du LNB0, +14 V (vert.), +18 V (hor.)
Courant d'alimentation du LNB400 mA max.
Signaux de commandeSignaux carrés 22 kHz 0,6 Vcac Tone Burst
DiSEqC 1,1
UFOmicro
UFOmini
RaccordementsRaccordement TVConnecteur Scart à 21 contacts
Sortie audio2 x embases Cinch
Sortie du flux de données numériques Dolby (AC3)Embase Cinch
Interface de données pour l'entretienRS 232 Sub-D, 9 contacts
GénéralitésDimensions (L:/ H / P)mm3
Poidsapprox. kg
Plage de températureTempérature ambiente+5 °C à +40 °C

Accessoires

1 télécommande infrarouge
2 piles 1,5 V, type : LR 03, taille : AAA (Micro)
1 cable Scart
1 mode d'emploi

Brochage des prises Scart

SignalN° du contactTVVCR/AUX
Sortie audio droite1XX
Entrée audio droite2X
Sortie audio gauche3XX
Masse audio4XX
Masse signal bleu5XX
Entrée audio gauche6X
Signal bleu7XX
Tension de commutation8XX
Masse signal vert9XX
Signal de donnéesées10
Signal vert11XX
Signal de donnéesées12
Masse signal rouge13XX
Masse donnéesées14
Signal rouge (C)15XX
Signal de suppression16XX
Masse vidéo17XX
Masse signal de suppression18XX
Sortie vidéo (FBAS/Y)19XX
Entrée vidéo20X
Blindage de la prise21XX

Commutation VHS/S-VHS

La prise Scart peut être commutée entre VHS et S-VHS. La commutation est réalisée au menu "Paramètres système / Mode A/V".

si VHS (RVB) :

le signal rouge est sur le contact 15,

la sortie FBAS sur le contact 19.

si S-VHS (C/Y):

la sortie C est sur le contact 15

la sortie Y sur le contact 19.

KATHREIN UFD 540 - Commutation VHS/S-VHS - 1
Installation hi-fi et/ou Dolby

Raccordement du récepteur DVR-S à un télévisueur (TV) et une châne hi-fi pour la réception de chaînes satellite TV et radio numériques.

La liaison nécessite un cable Scart et un cable Cinch. Si vous téléviseur peut diffuser les émissions en stéreo, le son stéreo peut aussi être retransmis par les haut-parleurs du téléviseur.

Les programmes TV terrestres peuvent etre reçus par le biais de l'antenne terreste reliée au téléviseur.

Petit lexique technique

Bouquet de programmes

Le bouquet de programmes d'un transpondeur numérique se compose le plus souvent de plusieurs chaînes TV et radio. Chaque bouquet de programmes a une correspondance fixe avec la fréquence d'émission du transpondeur, la polarisation (horizontal ou vertical), le taux de modulation et le débit de Viterbi ou le taux d'erreurs.

Composants DiSEqC

Si des matrices DiSEqC sont montées en cascade, le récepteur maître doit émettre plusieurs fois le signal DiSEqC afin que toutes les matrices DiSEqC en cascade reçoivent leur commandes.

Les composants DiSEqC (esclaves) actuels doivent être compatibles avec les anciens systèmes, c.-à-d. ils doivent aussi réagir aux commandes analogiques de récepteurs qui ne sont équipés que des signaux de commande H/V et 22 kHz.

Une matrice de commutation DiSEqC travaille avec des commandes analogiques jusqu'à ce que le maître envoie la commande DiSEqC. Ensuite tous les signaux de commande analogiques sont ignorés.

Débit binaire video

Le débit binaire video décrit la quantité de données du signal videoo numérique qui sont transmises par seconde.

Débit de Viterbi

Le débit de Viterbi (débit de code, taux d'erreurs) caractérisse le contrôle des erreurs employé par le diffuseur de programmes. Le standard DVB prévoit les valeurs suivantes : 1/2 - 2/3 - 3/4 - 5/6 - 7/8.

DiSEqC

DiSEqC (Digital Satellite Equipment Control) is a systeme de communication spécifique à EUTELSAT entre le récepteur satellite (maître) et les composants satellite périphériques (esclaves) comme par exemple LNB, matrice de commutation, positionneur rotatif d'antenne.

DiSEqC est un système à maître unique / plusieurs esclaves, c.-à-d. Il n'y a toujours qu'un seul maître dans le système satellite. Le maître dirige toutes toutes les activités.

DVB MPEG-2

DVB est l'abréviation de Digital Video Broadcasting. DVB-S précise le type de transmission. (S=Satellite). MPEG est l'abréviation de Moving Picture Experts Group, un groupe de travail quiélaboré les normes internationales pour la compression numérique de signaux video et audio. MPEG-2 a été élevé au rang de norme pour la compression de signaux TV numériques. MPEG-2 fonctionne jusqu'à un débit de 100 Mbit/s.

FEC

FEC est l'abréviation de Forward Error Correction. Le taux d'erreurs FEC correspond au début de Viterbi.

PID

Le numéro PID (Packet Identification) est un numéro d'identification pour les signaux video et les signaux audio dans le flux numérique de données des signaux DVB MPEG-2. Avec le numéro PID, le récepteur établit une correspondante entre les signaux video et les données audio. Le PID-PCR est le numéro d'identification pour le signal de synchronisation. Le PID-PCR est en général identique avec le PID-Video. Pour des chaînes retransmises en plusieurs langues, on peut afferer une autre langue à l'émission TV en tapant le PID audio. Àpres la saisie du PID, le récepteur numérique recupère automatiquement dans le flux de données les données audio identifiées par le numéro PID et les affecte au signal video.

Rapport Eb/No

Le rapport Eb/No est une mesure pour le rapport signal/bruit d'un signal numérique. Cette valeur n'est pas identique avec le rapport porteuse/bruit bien connu dans la technique de réception analogique. En général, une réception n'est plus possible avec des valeurs Eb/No inférieures à 5 dB.

Taux de modulation

Le taux de modulation déscrit la quantité de données qui sont transmises par seconde. Il est mesuré enmega-symboles/s et est égal au nombre de symboles qui défilent par seconde.

Transpondeur

Un transpondeur est un émetteur dans le satellite qui transmet les signaux TV et radio. Un satellite est équipé de plusieurs transpondeurs.

Les transpondeurs à émission analogue transmettent toujours une seule châne et le cas échéant plusieurs chaînes radio à leur fréquence d'émission.

Les transpondeurs à émission numérique transmettent simultanément plusieurs chaînes TV et plusieurs chaînes radio à leur fréquence d'émission. Si un diffuseur de programmes distribue plusieurs chaînes TV par le biais d'un transpondeur numérique, on parle alors du bouquet de programmes du diffuseur. Les termes "transpondeur numérique" et "bouquet de programmes" ont la même signification.

Glossaire

Afficheur LED

Cable Scart

Débit de Viterbi

Décodeur

DiSEqC

DVB

Eb/No [dB]

LNB

Mute

Numéro du canal AV

OSD

PAL

Pay-TV

PCMCIA

PIN

Raccordement VCR

Rapport Eb/No

Receiver

RVB

Signal FI Sat.

Sortie audio

Stand-by

S-VHS

Taux de modulation

Timer

Transpondeur

Bloc d'affichage du récepteur

Câble de péritélevision équipé de 2 connecteurs de 21 contacts voir lexique

Appareil de décodage pour la TV payante

Système de commande entre le récepteur et le LNB, commutateur

Digital Video Broadcasting : Diffusion radio et video numérique

Densité de puissance par unité d'information

Low Noise Block Converter : bloc convertisseur à faible bruit

Coupure du son

Numéro de chaîne privilégie du téléviseur pour l'entrée VCR

On Screen Display : sur-affichage apparaissant sur l'écran du téléviseur

Norme de télévision analogue

Télévision payante (p. ex. DF1, Canal+)

Standard de l'interface pour le décodage des chaînes de TV payantes

Numéro personnel d'identité

Magnétoscope

Rapport signal/bruit numérique

Récepteur

Signal video composé des 3 signaux de couleur (rouge, vert, bleu)

Signal d'entrée du récepteur

Sortie du son sur le récepteur

Veille

Super Video Home System (norme pour les magnétoscopes)

Débit transmis du signal du satellite

Minuterie pour les temps préprogrammés de mise en marche et d'arrêt

voir lexique

Langue OSD

KATHREIN UFD 540 - Glossaire - 1

Allemand

KATHREIN UFD 540 - Glossaire - 2

Format image

KATHREIN UFD 540 - Glossaire - 3

4:3

KATHREIN UFD 540 - Glossaire - 4

16:9

Alimentation LNB

Fonctionnement : Veille :

KATHREIN UFD 540 - Glossaire - 5

ACTIVE

KATHREIN UFD 540 - Glossaire - 6

KATHREIN UFD 540 - Glossaire - 7

OFF

KATHREIN UFD 540 - Glossaire - 8

Satellite 1

Satellite 2

Satellite 3

Satellite :

Satellite :

Satellite :

LO1:O 9750

LO1: 9750

LO1: 9750

LO2:O 10600

LO1: 010600

LO1: 10600

Satellite

Satellite

Satellite

Menu DiSEqC

22 kHz :

haut/bas

PosA/B

O O

Tone Burst :

haut/bas

PosA/B

Opt.A/B

O C

OFF

DiSEqC

ACTIVE

OFF

DiSEqC rappel

ACTIVE

KATHREIN UFD 540 - Glossaire - 9

OFF

UFOmini

○ ACTIVE

KATHREIN UFD 540 - Glossaire - 10

OFF

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KATHREIN

Modèle : UFD 540

Catégorie : Récepteur satellite