CHT-8 - Caisson de basses VELODYNE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CHT-8 VELODYNE au format PDF.
| Type de produit | Caisson de basses actif |
| Marque | VELODYNE |
| Modèle | CHT-8 |
| Catégorie | Caisson de basses |
| Amplification | Intégrée |
| Réponse en fréquence | 28 - 120 Hz |
| Fréquence de coupure passe-bas réglable | 40 - 120 Hz |
| Entrées audio | RCA/Phono niveau ligne et entrées haut-parleur (bornier) |
| Volume | Réglable (graduel) |
| Alimentation | Secteur (230 V / 50 Hz) |
| Consommation en veille | Très faible (mode Auto) |
| Mise sous tension | Manuelle (interrupteur) et automatique (Auto/On) |
| Protection électrique | Fusible interne (non accessible à l'utilisateur) |
| Dimensions (H x L x P) | Environ 33 x 30 x 31 cm |
| Poids | Environ 8 kg |
| Nettoyage | Chiffon sec et doux ; ne pas utiliser de liquides ou aérosols |
| Entretien | Confier toute réparation à un personnel qualifié |
| Température d'utilisation | 10 - 40 °C |
| Accessoires fournis | Câble d'alimentation, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - CHT-8 VELODYNE
Questions des utilisateurs sur CHT-8 VELODYNE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CHT-8 - VELODYNE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CHT-8 de la marque VELODYNE.
MODE D'EMPLOI CHT-8 VELODYNE
Cht-8/cht-10/cht-12 manuel de l'utilisateur

essereomeqns opnVpny

Jenew s, Jouno
2L-1H0/0L-1H0/8-1H0
Velodyne®
Système d'enceintes d'extrêmes graves audio/vidéo
Attention
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne pas enlever le boîtier (ou partie arrière de l'enceinte). Aucune pièce ne doit être manipulée par l'utilisateur. Pour tout entretien, vous reférer à un personnel de service qualifié. Le symbole de l'éclair avec la flèche sert à avertir l'utilisateur de la présence d'un "voltage dangereux" non isolé dans l'enceinte du produit d'une magnitude pouvant constituer un risque. Le symbole du point d'exclamation sert à avertir l'utilisateur que d'importants conseils de fonctionnement et de maintenance (entretien) sont fournis avec l'enceinte d'extrêmes graves. 1. Lire le mode d'emploi - Tous les conseils de sécurité et de fonctionnement doivent être lus avant de mettre en marche l'enceinte. 2. Garder le mode d'emploi - Il est conseillé de conserver les conseils de sécurité et de 3. Avertissements - Il est important de se conformer à tous les conseils de fonctionnement concernant l'enceinte et à toutes les instructions inscrites sur l'enceinte. 4. Suivre les conseils - Tous les conseils d'utilisation et de fonctionnement doivent être suivis à la règle. 5. Eau et humidité - Ne pas utiliser l'enceinte près d'une source d'eau - par exemple, près de la haïgnôire, d'une bassine de lavage, d'un évier de cuisine, d'un bac à lavage, dans 6. Pieds et Supports - N'utiliser que des pieds et supports recommandés par le fabricant. 7. Assemblage mural ou au plafond - Se conformer uniquement aux instructions du fabricant pour fixer l'enceinte sur un mur ou sur un plafond. 8. Ventilation - Il est important de placer l'enceinte de telle sorte qu'elle ne gène pas sa propre ventilation. Par exemple, ne pas placer l'enceinte sur un lit, un canapé, sur la propre ventilation. Par exemple, ne pas placer l'enceinte sur un lit, un canapé, sur la moquette, ou sur toute surface similaire qui bloque les ouvertures de ventilation; ne pas poser l'enceinte dans un meuble encastré ou fermé telle qu'une bibliothèque ou un meuble qui empêche l'air de circuler par les ouvertures de ventilation de l'enceinte. 9. Chaleur - Placer l'enceinte loin de toute source de chaleur tels que radiateurs, compteurs thermiques, fours ou autres enceintes dégageant de la chaleur. 10. Sources d'électricité - Ne brancher l'enceinte que dans une prise du type décrit dans le mode d'emploi ou comme indiqué par le fabricant. 11. Protection du cordon électrique - Les cordons électriques doivent être fixés pour éviter que toute personne ne marche dessus et que rien ne puisse être placé sur ou contre eux - faire tout particulièrement attention aux cordons branchés dans des prises électriques, à des réceptacles et à leurs points de sorties de l'enceinte. 12. "Attention : Afin d'éviter tout choc électrique, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu'à fond". 13. Nettoyage - Pour le nettoyage de l'enceinte, suivre scrupuleusement les instructions du 14. Périodes de non-utilisation - Le cordon électrique de l'enceinte doit rester débranché si l'enceinte reste inutilisée pendant une longue période de temps. 15. Infiltration d'objet ou de liquide - Faire attention à ce qu'aucun objet ne tombe et à ce qu'aucun liquide ne soit versé sur l'enceinte. 16. Dommages nécessitant réparation - L'enceinte ne doit être réparée que par du personnel qualifié lorsque : a. le cordon électrique ou la prise ont été endommagés. b. Des objets sont tombés ou du liquide a été versé sur l'enceinte. c. L'enceinte a été exposée à la pluie. d. L'enceinte ne semble pas fonctionner normalement ou indique un changement de performance. e. L'enceinte est tombée par terre ou a été endommagée. 17. Entretien - L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer l'enceinte au-delà de ce qui est décrit dans le mode d'emploi.
ouissssip-ns uonoeonrD
[ENJ]AABO
12 100000000000000000000000000000000000000
(s3s081 0e0 3p) séquence
(01-LH/8-LH) ZH, 68 ans ans ans ans ans ans
(ZH 001 no 08) télécommande (ZJ-LH) nécessessée enne
(ZH 0ZI 0 + ) aqnsne seq-ssed amndno
Votre nouvelle enceinte est équipée avec les deux entrées niveau haut-parleur et niveau ligne. Utiliser les prises RCA/Phono "INPUT" si vous connectez votre enceinte à un pré-amplificateur, un processeur à signaux, ou bien à une coupure niveau ligne. Les prises de l'amplificateur "SPEAKER LEVEL-INPUT" se connectent directement aux sorties du haut-parleur d'un amplificateur ou d'un récepteur intégré. Grâce à leur haute impédance, ces entrées permettent d'éviter l'ajout d'une charge supplémentaire à la partie amplificateur.
Remarque
Ne pas utiliser les entrées RCA/Phono "INPUT" et "SPEAKER LEVEL-INPUT" simultanément.
Contrôle du volume
Ce bouton de contrôle vous permet d'équilibrer la puissance de sortie de l'enceinte d'extrêmes graves vers les haut-parleurs principaux de votre système. Ce bouton de contrôle devrait être réglé de manière à obtaining un niveau de volume identique entre les haut-parleurs principaux et l'enceinte d'extrêmes graves.
Coupure passe-bas
Les deux séries d'entrées additionnent les canaux gauche et droit ensemble, et le signal qui en résulte est envoyé à travers une coupure passe-bas ajustable avant d’être amplifié. Ce système de réglage coupure permet d’ajuster la limite supérieure de la fréquence en réponse de l’enceinte d’extrêmes graves de 40 à 120Hz. La réponse en fréquence de l’enceinte commencera à s’enclencher à une fréquence supérieure à celle que vous avez définie par l’intermédiaire de ce dernier réglage.
Il est conseillé de régler la fréquence coupure de manière à obtenir un panoramaque de son transparent des effets sonores entre l'enceinte d'extrêmes graves et les haut-parleurs principaux de votre système. Si vos haut-parleurs principaux sont de petite taille avec une sortie en fréquence des basses faible, vous pourriez désirer une fréquence plus élevée (telle que 100 à 120 Hz). Si vos haut-parleurs sont plus gros, ce réglage est inutile car leur sortie en fréquence des basses est plus élevée. Avec des haut-parleurs plus gros, vous pouvez commencer ce réglage à un niveau plus bas tel que 80 Hz.
oe eonnnnne nnnnnnne nn nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnnee nennnnnne nnnnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nannnnnne nenn
Bouton de mise en marche Le bouton principal de mise en marche est situé sur la moitié droite de l'appareil. Ce bouton de type «bascule» est le bouton principal de marche/arrêt de l'enceinte. Ce bouton doit être sur la position 1 pour marche (en haut), 0 pour arrêt (en bas).
nndno AounenbAer moeedde oonowwee e aeynnnnssod coonnne L nnd no Aounenbae mo n eae nee ene nee one nne nns mnae aennn nnne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne
onsonn nn nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnns nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnns nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nnnnss nennnss nnnnss nnnnss nnnnss nanns nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnnee
Fonction de mise sous tension automatique Avec ce sélecteur laissé sur la position "auto", Votre CHT-8/CHT-10/CHT12 peut rester branché et alimenté par le secteur, sans crainte. Le caisson se mettra automatiquement sous tension dès qu'il aura détecté la présence d'un signal audio. Après environ 10 minutes sans signal, il se placera de lui-même en mode veille. Dans ce mode, votre caisson consommera pratiquement pas d'électricité. Cette fonction automatique peut être désactivée en laissant ce sélecteur sur la position "on".
H08 1n nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnnee nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnn nee
Enceinte directe o 1 e s p nns npnss s iL nn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nee
Enceinte directe
La figure 1 montre une connexion aux sorties principales d'un pré-amplificateur et le renvoi de ces sorties aux entrées de l'amplificateur. Lorsque l'installation est faite de façon correcte, vos haut-parleurs satellite sont coupés à 80 / 100Hz (ou 85Hz pour le CHT-8/-10), ce qui élimine les basses inférieures de votre amplificateur et de vos haut-parleurs, et ce qui leur permet de fournir une meilleure qualité grâce à la reproduction de hautes fréquences. En utilisant cette méthode, vous obtenez un système bi-amplifié avec un niveau de puissance et de rendement nettement supérieur.
Figure 1: Installation avec les entrées niveau ligne (RCA/Phono)
Sorties de l'enceinte d'extrêmes graves
L'enceinte d'extrêmes graves de Velodyne a été conçue pour fonctionner en utilisant la gamme complète de signaux audio d'entrée avec la coupure incorporée. La plupart des amplificateurs Audio/Video (en Dolby Digital, DTS ou THX) sont équipés d'une sortie "Sub Out" au format Cinch, qui est filtrée et spécifiquement destinée à alimenter un caisson de bass actif. Dans ce cadre d'utilisation et selon les possibilités de l'amplificateur Audio/Video, vous pouvez désactiver le filtrage interne au caisson Velodyne ou à
Afin d'éviter d'endommager votre amplificateur principal, assurez-vous
de maintenir la bonne polarité lorsque vous faites les connections. Rouge (positif) vers rouge, et noir (négatif) vers noir. Assurez-vous que toutes les connections sont bien fermes et qu'aucun câble ne traîne par terre.
et ne.
Figure 2: Installation avec les entrées niveau haut-parleur (à partir de l'amplificateur)
AMPLIFICATEUR/RECEPTEUR
INTEGRES
Ae e aee eae ee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae e ae
səqəuəuəu (1)
| # SEES |
| RVALE |
| DDE |
| DDEVSAVERD |
| DDE |
| DDES |
Les spécifications et caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
| POUR VOS REGISTRES... |
| DATE D'ACHAT |
| DETAILLANT |
| NR. DE SERIE |