Pour réinitialiser le SCANSONIC IN200, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'appareil redémarre.
Pourquoi le SCANSONIC IN200 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement chargé. Si la batterie est vide, chargez-le pendant au moins 2 heures avant de tenter de l'allumer à nouveau.
Comment connecter le SCANSONIC IN200 à mon smartphone ?
Activez le Bluetooth sur votre smartphone, recherchez les appareils disponibles et sélectionnez 'SCANSONIC IN200' dans la liste pour établir la connexion.
Le son du SCANSONIC IN200 est faible, que faire ?
Assurez-vous que le volume de l'appareil est réglé au maximum. Vérifiez également les paramètres de volume sur votre appareil connecté.
Comment mettre à jour le firmware du SCANSONIC IN200 ?
Téléchargez l'application SCANSONIC sur votre smartphone. Connectez l'appareil via Bluetooth et suivez les instructions dans l'application pour effectuer la mise à jour du firmware.
Le SCANSONIC IN200 ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez si le mot de passe Wi-Fi est correct. Assurez-vous également que votre routeur fonctionne correctement et que le SCANSONIC IN200 est à portée du signal.
Comment nettoyer le SCANSONIC IN200 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau directement sur l'appareil.
Mon SCANSONIC IN200 ne lit pas les fichiers audio, que faire ?
Vérifiez que le format de fichier audio est compatible avec le SCANSONIC IN200. Les formats pris en charge incluent MP3 et WAV.
Quelle est l'autonomie de la batterie du SCANSONIC IN200 ?
L'autonomie de la batterie du SCANSONIC IN200 est d'environ 8 heures avec une utilisation normale.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du SCANSONIC IN200 ?
Le mode d'emploi est disponible sur le site officiel de SCANSONIC dans la section support ou téléchargement.
Questions des utilisateurs sur IN200 SCANSONIC
2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Pourquoi le son sort-il uniquement sur le casque et pas sur le haut-parleur du SCANSONIC IN200 ?
FAQ fréquente
-17/01/2026
Réponse Notice-Facile
Si le son de votre SCANSONIC IN200 sort uniquement sur le casque et pas sur le haut-parleur intégré, voici plusieurs pistes à vérifier pour résoudre ce problème :
1. Vérifiez la connexion du casque
Assurez-vous que le casque est bien débranché. Parfois, même après avoir retiré le casque, le système peut rester en mode casque, ce qui empêche le son de sortir par le haut-parleur.
2. Contrôlez les paramètres audio de la source
Sur l'appareil source (smartphone, tablette, ordinateur), vérifiez que la sortie audio est bien configurée sur le haut-parleur du SCANSONIC IN200 et non sur le casque ou un autre périphérique audio.
3. Vérifiez le mode Bluetooth (si applicable)
Si vous utilisez le SCANSONIC IN200 en Bluetooth, assurez-vous qu'il est correctement appairé et connecté. Parfois, le haut-parleur peut rester connecté au casque si celui-ci est à proximité et allumé.
4. Contrôlez le volume et la mise en sourdine
Vérifiez que le volume du haut-parleur est suffisamment élevé et que le son n’est pas coupé ou en sourdine sur le SCANSONIC IN200.
5. Redémarrage et réinitialisation
Essayez d’éteindre puis rallumer l’appareil. Si le problème persiste, une réinitialisation aux paramètres d’usine peut être envisagée pour corriger d’éventuels bugs ou conflits internes.
En suivant ces étapes, vous devriez pouvoir rétablir la sortie sonore sur le haut-parleur de votre SCANSONIC IN200.
Répondre (soyez le premier)
Comment remettre en marche le haut-parleur SCANSONIC IN200 ?
FAQ fréquente
-17/01/2026
Réponse Notice-Facile
Pour remettre en marche votre haut-parleur SCANSONIC IN200, suivez ces étapes simples :
1. Vérifiez l'alimentation
Assurez-vous que le haut-parleur est correctement branché à une source d'alimentation si c'est un modèle filaire.
Si c'est un modèle portable, vérifiez que la batterie est chargée en le connectant à son chargeur ou en observant les indicateurs lumineux.
2. Allumez le haut-parleur
Localisez le bouton d'alimentation, généralement situé sur le dessus ou sur le côté de l'appareil, puis appuyez dessus pour allumer le haut-parleur.
3. Vérifiez la connectivité
Si vous souhaitez utiliser le Bluetooth, assurez-vous que le haut-parleur est en mode de couplage. Cela peut nécessiter d'appuyer sur un bouton spécifique pour activer ce mode.
Activez le Bluetooth sur votre appareil source (smartphone, tablette, etc.) et connectez-vous au SCANSONIC IN200.
4. Ajustez le volume
Vérifiez que le volume du haut-parleur n'est pas au minimum ou en mode muet. Augmentez le volume à l'aide des boutons dédiés.
5. Réinitialisez si nécessaire
Si le haut-parleur ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en maintenant enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes ou selon la procédure spécifique à ce modèle.
En suivant ces étapes, votre SCANSONIC IN200 devrait fonctionner normalement. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un dysfonctionnement matériel nécessitant une assistance technique.
Répondre (soyez le premier)
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IN200 -
SCANSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IN200 de la marque SCANSONIC.
MODE D'EMPLOI IN200 SCANSONIC
Guide d'instructions
Radio FM/Internet
Informations de sécurité
L'éclair avec un symbole de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral alerte l'utilisateur de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur du produit, d'une amplitude peut-être suffisante pourprésenter un risque de choc électrique pour des personnes.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral dans la documentation repère des instructions importantes concernant le fonctionnement, la maintenance et l'entretien du produit.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE ET À L'HUMIDITÉ.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour réduire les risques de chocolélectrique, d'incendie, etc.:
Lisez ces instructions.
Conserveces instructions.
Respectez tous les averissements.
Conformez-vous à toutes les instructions.
N'utilisez pas cet apparéil après d'une source d'eau.
Essuyez votre apparéil uniquement avec un chiffon sec. Pour les taches résistantes, frottez avec un chiffon, doux, légèrement trempe dans une solution faible de détergent doux et d'eau. Essuyez immédiatement l' apparéil avec un chiffon propre et sec. N'utilise pas de matériel abrasif, de diluant, d'alcool et autre dissolvant chimique pour ne pas endommager le revêtement du coffret ni effacer les lettres inscrites sur le coffret.
N'obstruez pas les ouvertures d'aération.
N'obstruez pas les ouvertures d'aération, que ce soit avec un journal, une nappe, un rideau, etc.
Éloignez votre apparéil de toute source de chaleur telle qu'un radiateur, une ouverture d'air chaud et un four, et de tout apparéil dégageant de la chaleur (par exemple un amplificateur).
Pour votre sécurité, l'appareil est équipe d'une prise reliée à la terre ou polarisée. Ne modifies pas cette prise. Une prise polarisée se caractérisse par une broche plus large que l'autre. Une prise de terre est une prise à trois broches : deux pour le courant et une pour la mise à la terre. La broche plus large ou la broche de liaison à la terre est destinée à votre sécurité. Si la prise du cordon d'alimentation fourni ne s'adapte pas à votre prise secteur, demandez à un technicien compétent de changer cette dernière.
Déployez le cordon d'alimentation de manière à ce que personne ne puisse marcher dessus et que rien ne puisse l'écraser, notamment au niveau des prises, des prolongateurs et du point de sortie de l'appareil. S'il doit être remplace, confiez cette opération uniquement à un technicien qualifié.
Utilisez uniquement les équipements/accessoires recommandés par le fabricant.
Utilisez votre apparéil uniquement avec les chariots, pupitres, trépieds, supports et tables recommendés par le fabricant ou vendus avec l' apparéil. Si vous installez votre apparéil sur un chariot et que vous pouze le déplacer, opérez avec prudence pour ne pas vous blesser si l' apparéil en vient à tomber.
AVERTISSEMENT TRANSPORT PAR CHARIOT
Débranchez l'appareil de la prise secteur lorsque le temps est à l'orage et lorsque vous n'envisagez pas de l'utiliser avant longtemps.
Confiez toutes vos réparations uniquement à un technicien qualifié. Apportez votre apparéil à un technicien qualifié s'il présente des signes de dommage, par exemple si le cordon d'alimentation ou sa prise est endommagé, si un liquide s'est renversé sur l' apparéil, si un objet est tombé à l'intérieur de l' apparéil, si l' apparéil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, si l' apparéil ne fonctionne pas normalement et s'il est tombé.
Installez l'appareil dans un lieu sec, à l'abri des éclaboussures et des infiltrations, et ne posez pas d'objet rempli d'eau, tel un vase, sur l'appareil.
Si vous seule option pour éliminer toute tension à l'intérieur de l'appareil est de débrancher celui-ci du secteur ou d'un coupleur, prévoyez une prise secteur ou un coupleur qui soit facilement accessible à tout moment.
Lisez l'étiquette de specifications fixée à l'arrière de l'émetteur et du récepteur; elle précise la tension d'alimentation requise et certaines conditions de sécurité à respecter.
Sommaire
Informations de sécurité 2
Contenu de la boîte 2
Guide de démarrage rapide 3
Préalable 3
Vue avant 4
Vue arrriere 5
Assistant de configuration 6
Choix d'une station par baladodiffusion 10
Affichage du code d'accès et des réponses aux FAQ 10
Ajout d'une station à mes favors ("My Favourites"). 11
Ajout d'une station à la liste "My Added Stations" 12
Affichage des informations sur la station 13
Mise à jour de la liste des stations 14
Mode lecteur de musique 16
Mode FM. 19
Présélection d'une station 20
Écoute d'une station préseLECTIONnée 20
Mode AUX-IN 20
Instructions generales 21
Retour au menu principal 21
Réglage du volume sonore 21
Affichage d'informations sur la station diffusée 22
Arrêt automatique 22
Réglage de l'horloge 22
Réglages de la fonction réveil 23
Parametres système (menu System settings) 25
Configuration de l'égaliseur 25
Configuration du réseau 25
Téléchargement de l'application Scansonic depuis App Store : 26
Écoute de la radio depuis votre iPod Touch/iPhone/iPad : 26
Selection de la langue 27
Rétabillisement des réglages effectuels en usine 27
Vérifiez que l'environnement Internet est prét et que le réseau LAN est disponible (un modem ADSL ou un modem-cable est fortement recommendé).
Réseau LAN sans fil :
Une connexion Internet à large bande.
- Un point d'accès sans fil (Wi-Fi) relié à la connexion Internet à large bande, de préférence via un routeur.
- Si le réseau sans fil est protégé par le protocole de sécurisation WEP (Wired Equivalent Privacy) ou WPA (Wi-Fi Protected Access), le code WEP ou WPA vous est nécessaire pour que la radio Internet puisse communiquer avec le réseau.
- Si vous réseau sans fil est configuré pour des stations précédemment approuvées, vous doivent communiquer l'adresse MAC de la radio au point d'accès sans fil. Pour connaître l'adresse MAC de la radio, Sélectionnez les options de menu suivantes :
Appuyez sur la touche MENU System settings Network View settings MAC
address
Pour transmettre l'adresse MAC au point d'accès sans fil, lisez les instructions fournies avec ce point d'accès.
Avant de continuer, vérifie que le point d'accès sans fil est sous tension et qu'il est connecté à votre connexion Internet à bande large, ou que le cable LAN est correctement branché. Pour être sur que ces éléments fonctionnent correctement, lisez les instructions fournies avec le point d'accès sans fil et celles fournies avec le réseau LAN!
Vue avant
Bouton SELECT
Touche
Radio Internet
FM
Lecteur de musique
Mode AUX-IN
STANDBY/ON
Appuyez pour allumer/éteindre votre apparéil
(Lorsque la source audio de réveil retentit, appuyez pour l'arrêté.)
MODE
Appuyez sur cette touche pour sélectionner un mode de fonctionnement parmi
ceux qui vous sont proposés : Radio Internet, Lecteur de musique, radio FM et
Entrée auxiliaire.
MENU
Appuyez pour accéder au menu principal et à d'autres options.
INFO
Appuyez sur cette touche pour afficher diverses informations
«
Mode lecteur de musique : Appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture ou
marquer une pause
SCAN «
Mode FM : Wlors que la fréquence est affichée sur l'écran, appuyez sur cette
touche pour rechercher les stations actives
Mode lecteur de musique : Appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture ou
marquer une pause
PRESES «
Mode Internet, FM : appuyez sur cette touche pour accéder au menu de
préselection.
Mode lecteur de musique : Appuyez sure cette touche pour passer au titre
suivant.
VOL-
Appuyez sur cette touche pour diminuer le volume sonore.
VOL+
Appuyez sur cette touche pour augmenter le volume sonore.
BACK
Appuyez sur cette touche pour returner à la page-écran précédente
SELECT
SNOOZE
a. Tournez le bouton pour changer d'options; appuyez pour confirmer.
b. Mode FM: Alors que la fréquence est affichée sur l'écran,
appuyez pour rechercher la station disponible suivante.
c. Lorsque la source audio de réveil retentit, appuyez sur cette touche pour l'arrête momentarily.
Remarque: Dans la suite de ce guide, nous appelons ce bouton simplement "SELECT".
Vue arrière
Assistant de configuration
Étape 1 – Mise en route
Branchez l'extrémité appropriée de l'adaptateur d'alimentation sur votre radio Internet et branchez l'autre extrémité sur une prise secteur. Vérifiez que la DEL de marche est allumée et déployez l'antenne.
En cours de marche, vous pouvez utiliser la touche STANDBY/ON pour allumer et éteindre la radio. Si vous utilisez votre radio pour la première fois, le message "Setup wizard" vous proposé de démarrerMAINANT L'ASSISTANT DE CONFIGURATION.
Étape 2 - Assistant de configuration
Appuyez sur le bouton SELECT (le bouton SELECT) pour confirmer la réponse "YES" et executer maintainant l'assistant de configuration. Tournez ensuite le bouton SELECT sur le format d'affichage de l'heure - 'hour format' - que vous désirez et appuyez sur le bouton SELECT pour valider votre choix.
Appuyez sur le bouton SELECT pour valider la mise à jour depuis le réseau "Update from Network". Réglez les paramètres suivants, affichés sur l'écran :
Fuseau hora : selectionnez votre fuseau hora local.
Heure d'été sélectionnez On (actifé) ou Off (Désactifé) selon la politique en vigueur dans votre pays.
Région Wlan : La plus grande partie de l'Europe/États-Unis/Canada/Espagne, etc.
☑ SSID : Dans certains cas, la radio peut localiser plusieurs réseaux. Tournez SELECT jusqu'à sélectionner le réseau que vous préférez et appuyez sur SELECT pour valider votre choix.
Remarque: Si ce réseau n'exige aucun code d'accès (WEP/WPA), la radio s'y connecte automatiquement.
Si l'accès au réseau requiert un code WEP/WPA, tapez-le en prénant les caractères appropriés dans la liste affichée sur l'écran (voir l'illustration ci-dessous):
Tournez le bouton SELECT jusqu'à atteindre le premier caractère du code et appuyez sur SELECT pour valider votre choix. ReCOMMENCEZ pour les autres caractères.
Remarque : Les codes d'accès WEP/WPA différencient les majuscules des minuscules.
- En cas d'erreur, pour effacer le dernier caractère que vous avez tape, Sélectionnez "BKSP".
Remarque : a. > BKSP = Backspace (Retour arrête).
b.> Pour sélectionner BKSP, OK ou CANCEL : alors que le curseur pointe sur "0", tournez le bouton SELECT, dans le sens inverse de celui des aiguilles d'une montre et sélectionnez CANCEL. Continuez de tournez dans le même sens le bouton SELECT pour sélectionner OK ou BKSP, dans l'ordre.
c.> CANCEL ramène le lecteur sur le titre precedent.
d.> La radio enregistre automatiquement le code WEP/WPA que vous avez tapé pour vous éviter d'avoir à le saisir à chaque fois.
Une fois que vous avez tapé tous les caractères du code d'accès, tournez SELECT sur OK et appuyez sur SELECT pour valider le code. Conformez-vous aux instructions affichées par la radio puis appuyez sur SELECT pour quitter l'assistant de configuration.
Accès au réseau sans fil
ÀpRES avoir quitté l'assistant de configuration, appuyez sur SELECT pour passer en mode "Internet radio". Ou appuyez sur MENU ou sur BACK pour revenir au menu principal.
Descendez la surbrillance sur < Station list et appuyez sur SELECT pour valider votrechioix.
Reportez-vous à la section suivante pour désirir une station de radio. Si la radio ne réussit pas à se connecter au réseau, essayez les suggestions suivantes :
a. Vérifiez si votre routeur fonctionne correctement.
b. Recherche un emplacement ou les signaux capteis sont plus forts.
c. Vérifiez que vous avez tape le code d'accès exact.
Stations locales
Vérifiez que votre radio est connectée au réseau.
L'option "Local China" peut être adaptée au pays où vous trouvez, devenant, par exemple "Local US" ou"Local UK", etc. Elle vous permet de rechercher très facilement une station locale.
Pour acceder aux stations locales, appuyez sur MENU < Station list < Local China > et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Tournez SELECT pour sélectionner la rubrique que vous désirez et appuyez sur SELECT pour valider votre choix. Continuez pour sélectionner l'émission que vous pouze écouter.
Choix d'une station
Remarque : vérifie que la radio est connectee au réseau. Si la procEDURE ne se déroule pas comme indiqué ci-dessous, appuyez sur BACK pour revenir en arrêté.
Pour acceder aux options illustrées, appuyez sur MENU < Station list > < Stations > et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Cinq méthodes vous sont proposées pour désir une station.
"LOCATION" yous permect de besoin une station d'après le pays.
a. Alors que la surbrillance se trouve sur < Location > , appuyez sur SELECT pour valider votrechioix.
b. Tournez SELECT jusqu'à Sélectionner le pays où vous trouvez et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
c. Appliquez la même méthode pour désir la station. La radio diffuse immédiatement son contenu.
"GENRE" you permit de besoin une station d'après son type de contenu (Classique, Rock, Sport, Nouvelles, etc.).
Remarque : a. Toutes les stations de radio ne diffusent pas 24 heures sur 24 jour et toutes ne sont pas constamment en ligne.
b. Certaines stations proposent un contenu à la demande, avec une option pour écouter des émissions ayant déjà été diffusées.
Choix d'une station par baladodiffusion
Pour acceder aux options illustrées, appuyez sur MENU < Station list < Podcasts > et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix. Tournez SELECT jusqu'à désirir l'option que vous désirez.
Appuyez sur SELECT pour valider votrechoix. Choisissez l'émission que vous désirez entendre.
Affichage du code d'accès et des réponses aux FAQ
Pour acceder aux options illustrées, appuyez sur MENU < Station list > < Help > et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Remarque: arrivé à ce point, vous pouvez également écouter les réponses aux FAQ.
Alors que la surbrillance se trouve sur < Get access code > , appuyez sur SELECT pour valider votrechioix et obtenir le code d'accès.
Ajout d'une station à mes favors ("My Favourites")
Affichez la page d'accueil du site Internet: http://www.wifiradio-frontier.com
2. Cliquez sur le lien d'inscription (Register here).
Créez votre compte et tapez votre code d'accès s'il vous est réclamé (pour obtenir ce code, reportez-vous à la page précédente).
Remarque : pour vous connecter automatiquement en tant que membre ? enregistrez votre adresse courriel ("Email address") et votre mot de passer ("Password").
Vous pourrez bénéficier des fonctions et des services que le Portail Frontier réserves à ses membres.
Browse Podcasts
5. Pour que la radio prenne en compte votre nouvelle configuration, éteignez-la et attendez plusieurs minutes avant de la rallumer.
6. Pour écouter une station de votre liste "My favourites", procédez comme suit :
a. Appuyez sur MENU → < Station list > → < My favourites >, puis sur SELECT pour valider votrechoix.
b. Tournez SELECT jusqu'à Sélectionner la station que vous pouze écouter et appuyez sur SELECT pour valider votre choix.
Remarque : Les stations que vous ajoutez à la liste "My favourites" apparaisent dans le sous-repertoire "my favorites". La réinitialisation de la radio ("factory reset") n'efface pas la liste de vos+favoris.
Ajout d'une station à la liste "My Added Stations"
Bien que le portail de radio Internet vous donne accès à des milliers de stations, vous pouvez pouvoir écouter des stations qui ne vous sont pas proposées. Ajoutez-les alors depuis le portail.
Affichez la page d'accueil du site Internet: http://www.wifiradio-frontier.com
Connectez-vous à votre compte (celui que vous avez ouvert à la page précédente).
Vous pourrez bénéficier des fonctions et des services que le Portail Frontier réserves à ses membres.
Browse Stations
By location
By genre
By language
New stations
Most popular
Browse Podcasts
By location
By genre
My account
My favourites
My added stations
Pour que la radio prenne en compte votre nouvelle configuration, éteignez-la et attendez plusieurs minutes avant de la pallumer.
Pour écouter une station de cette liste, procédez comme suit :
a. Appuyez sur MENU < Station list > < My added stations >, puis sur SELECT pour valider votrechoix.
b. Tournez SELECT jusqu'à Sélectionner la station que vous pouze écouter et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Remarque: Les stations que vous avez ajoutées se trouvent dans le sous-repertoire "my added stations". La réinitialisation de la radio ("factory reset") n'efface pas la liste de vos favoris.
Affichage des informations sur la station
Pendant que vous écoutez une émission de radio Internet, vous pouze découvert diverses informations sur la deuxième ligne de l'écran. Chaque pression sur la touche INFO affiche une autre information.
• Description de la station
Ce texte défilant est transmis par la station Internet émettrice. Il affiche le titre actuellément diffusé ou l'émission en cours. Ces informations sont fournies par le diffuseur.
Appuyez sur INFO
Internet radio 00:00
3 Voor 12 ROOTS
Description:
Roots en Americana
Appuyez sur INFO
Internet radio 00:00
3 Voor 12 ROOTS
Genre : Blue / country
Location : Internet Only
Appuyez sur INFO
Internet radio 00:00
3 Voor 12 ROOTS
Reliability:
Excellent
Appuyez sur INFO
Internet radio 00:00
3 Voor 12 ROOTS
Bit Rate : 128 kbps
Code : WMA
Sampling Rate : 44.1 KHz
Appuyez sur INFO
Internet radio 00:00
3 Voor 12 ROOTS
Playback Buffer
Appuyez sur INFO
Internet radio 00:00
3 Voor 12 ROOTS
Today's Date:
09 / 09/ 2011
Appuyez sur INFO
• Information "Location" (emplacement)
Le texte précise le type de contenu de l'émission et son origine : radio Internet ou diffuseur.
• Information Reliability (fiabilité)
Le texte indique le degré de fiabilité de la station que vous écoutez.
• Informations sur le signal
Le texte précise le débit binaire et le codage des données.
• Mémoire-tampon de lecture (Playback Buffer)
Une barre affiche l'activité de la mémoire-tampon de lecture pour la station actuellément diffusée.
• Date
Le texte affiche la date actuelle, telle qu'elle est fournie par le diffuseur.
Mise à jour de la liste des stations
De temps en temps, la radio vous indique qu'elle reçoit une mise à jour de la liste des stations. Cette opération est automatique et périodique, afin que vous disposiez toujours de la liste des stations la plus exacte possible.
Connexion à un réseau cable
Étape 1 – Sélection du réseau LAN
Remarque : a. Vérifiez que le cable LAN est correctement fixé sur le connecteur de la radio.
Pour acceder aux options illustrées, appuyez sur MENU < System settings < Network > et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Tournez le bouton SELECT sur < Manual settings > et appuyez sur SELECT pour valider votre choix.
Alors que la surbrillance se trouve sur < Wired > , appuyez sur SELECT pour valider votrechioix.
Descendez la surbrillance sur < DHCP enable > et appuyez sur SELECT pour valider votrechioix. Attendeze que la connexion Ethernet soit établie.
Si la connexion échoue :
a. Vérifiez si votre routeur fonctionne correctement.
b. Vérifiez si le cable LAN ne présente aucun dommage.
c. Vérifiez si le cable LAN est correctement branché sur le port LAN de la radio.
Connexion à un réseau sans fil
Executez les instructions 1 et 2 de la section précédente "Sélection du réseau LAN", tournez le bouton SELECT sur < Wireless > et appuyez sur SELECT pour valider votreChoix.
Alors que la surbrillance se trouve sur < DHCP enable > , appuyez sur SELECT pour valider ce besoin et tapez l'information requise pour vous connecter au réseau sans fil.
Vous seront maintainant connecté au réseau sans fil.
Mode lecteur de musique
* Configuration d'un serveur de musique
Pour que la radio puisse diffuser un contenu musical stocké sur un ordinateur, vous doivent configurer l'ordinateur pour accepter de partager des fichiers ou des médias.
Le partage de medias UPnP permet aux systèmes audio tels que votre radio de diffuser la musique d'une bibliothèque multimédia partagée, naviguant via des menus d'étiquettes tels que Artist, Album ou Genre.
Il exige cependant que vous disposiez d'un système serveur approprié (un ordinateur et Windows Media Player10 ou supérieure) et que la bibliothèque de musique soit bien étiquetée.
Seul le serveur UPnP doit être configuré.
* Partage de média avec Lecteur Windows Media
Lecteur Windows Media (version 10 ou supérieure) est très fréquement utilisé comme serveur UpnP, mais vous pouvez parfaitement recourir à d'autres plate-formes et serveurs UPnP. Pour configurer WMP en mode partage de média, procédez comme suit :
Vérifiez que l'ordinateur est relié au réseau.
AllumezVote radio si ce n'est pas deja fait et connectez-la au meme reseau.
Ouvrez WMP et ajoutez à sa bibliothèque les fichiers et dossiers musicaux que vous pouze partager avec votre radio (Library > Add to Library...).
Activez le mode partage de media (Library > Media sharing...).
Sélectionnéz la radio et cliquez sur Autoriser pour permettre à la radio d'accéder au contenu partagé. Cliquez sur Paramètres... et affectez un nom au contenu multimédia partagé. Cliquez sur OK pour fermer les boîtes de dialogue.
L'ordinateur est prét à diffuser la musique sur la radio. Le service UPnP de WMP s'exécuté en tâche de fond ; vous n'avez pas à démarrer WMP explicitement.
* Lecture d'un contenu multimédia partagé
Appuyez sur la touche MODE jusqu'à afficher < Music player >.
Remarque : Ou, affichez le < Main menu >, tournez le bouton SELECT sur < Music
player > et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Alors que la surbrillance se trouve sur < Shared media >, appuyez sur SELECT pour valider ce besoin et continuez jusqu'à sélectionner le titre que vous pouze écouter. Appuyez sur ↓ pour revenir au titre précédent, appuyez sur ↑ pour passer au titre suivant et appuyez sur ▷ pour marquer une pause ou pour reprendre la lecture normale.
Pour régler le volume sonore, appuyez sur VOL- ou sur VOL+.
\* Mode lecture repétée
Appuyez sur MENU et tournez SELECT sur < Repeat play: Off >. Appuyez sur SELECT pour passer de l'etat "Off" à l'ariat "On"; réappuyez sur SELECT pour passer de l'ariat "On" à l'ariat "Off".
\* Mode lecture aléatoire
Appuyez sur MENU et tournez SELECT sur < Shuffle play: Off >. Appuyez sur SELECT pour passer de l'objet "Off" à l'objet "On".
* Informations sur la lecture en cours
Pendant la lecture d'un titre, le nombre de la piste, l'artiste et l'album sont affichés sur l'écran, si ces informations sont disponibles. Une barre de déroulement vous indique également le temps écoulé et la durée totale du titre.
Pour acceder à d'autres informations (artiste, album, début binaire, mémoire-tampon de lecture, date du jour, etc.), appuyez sur INFO.
Mode FM
* Instructions générales
Appuyez sur la touche MODE jusqu'à afficher < FM Radio >.
Si vous n'avez encore jamais utilisé la radio FM, la recherche commence à partir de la première fréquence FM accessible (87,50 MHz).
Sinon, la recherche commence à partir de la fréquence de la的最后一 station FM que vous écoutez.
Remarque : Ou, affichez le < menu principal >, tournez le bouton SELECT sur < FM > et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Pour ajuster manuelles la fréquence lorsqu'elle est affichée sur l'écran, par incrément de 0,05MHz, tournez le bouton SELECT.
Pour démarrer une recherche automatique alors que la fréquence est affichée sur l'écran, appuyez simplement sur SELECT ou sur SCAN.
Remarque : Pour effectuer une "recherche automatique" plus efficace, reportez-vous à la section "Configuration de la recherche".
Configuration de la recherche
l Par défaut, la recherche FM s'arrête sur chaque station détectée, y compris celles de rapport signal/bruit (sifflement) médiocre.
Pour limiter la recherche aux seules stations dont les signaux sont suffisamment forts, appuyez sur MENU < Scan setting Strong stations only? Yes et appuyez sur SELECT pour confirmer.
Configuration audio
l Par défaut, les stations stéreo sont diffusées en stéreo. Pour celles émettant faiblement, le rapport signal/bruit (sifflement) risque d'être mediocre.
Pour écouter en mode mono les stations émettant faiblement, appuyez sur MENU < Audio setting > Listen in mono only? Yes et appuyez sur SELECT pour confirmer.
Présélection d'une station
Voussouspoucez présélectionner jusqu'à 10 stations numériques et 10 stations FM. Pour présélectionner la station actuellément diffusée :
Appuyez sur PRESETS et tournez SELECT sur la position mémoire de préselection 1-10 que vous désirez pour cette station.
Appuyez sur SELECT et maintenez la touche enfoncée pour valider votrechioix. Le message "Preset stored" apparait sur l'écran puis la radioeturnne en mode de fonctionnement normal. L'icone de présélection s'allume sur l'écran.
Écoute d'une station présélectionnée
Pour écouter une station présélectionnée :
Appuyez sur MODE jusqu'à sélectionner le mode Internet ou FM.
Appuyez sur PRESETS et tournez SELECT sur la position de présélection de la station que vous poulez écouter.
Appuyez sur SELECT pour confirmer.
Mode AUX-IN
Appuyez sur la touche MODE jusqu'à afficher .
Remarque: Ou, affichez le "Main menu", tournez le bouton SELECT sur et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Une simple connexion audio par cable et vous disposez d'une station d'écoute de grande qualité.
Le cable doit relier la sortie écouteurs (ou la sortie auxiliaire) de la source audio externe à l'entrée AUX de votre radio (à l'arrête). L'écran affiche alors :
Pour écouter votre musique exactement au niveau sonore que vous désirez, réglez le volume à la fois sur la source externe et sur la radio.
Remarque : L'entrée AUX vous permet de connecter facilement et rapidement un lecteur MP3 ou toute autre source audio externe à votre radio.
Instructions générales
Retour au menu principal
Appuyez sur MENU et tournez SELECT sur .
Ou, pour revenir au
Réglage du volume sonore
Pour régler le volume sonore, appuyez sur VOL- ou sur VOL+.
La radio enregistre dans sa mémoire le réglage du volume sonore.
Affichage d'informations sur la station diffusée
Pour afficher les informations disponibles sur la station FM actuellément diffusée, appuyez sur INFO. Les informations apparaissent sur la deuxième ligne de l'écran.
Remarque: Cette fonction n'est pas disponible en mode AUX.
Arrêt automatique
Pour activer cette fonction, appuyez sur MENU < Main menu > < Sleep > et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Tournez SELECT sur le début que vous désirez : off/15/30/45/60 minutes.
Dés que ce délambda apparaît, appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Remarque : a. L'icone de l'arrêt automatique reste affichée sur l'écran, ainsi que le temps restant avant l'arrêt automatique. b. La radio démarre le compte à rebours et se place en mode veille une fois que le déliai que vous avez fixé est écoulé.
Pour continuer d'écouter le programme de la station, appuyez sur STANDBY/ON.
Réglage de l'horloge
Pour acceder aux réglages de l'horloge, appuyez sur MENU
: réglage manuel de l'horloge et de la date
& < Auto~update >:^~from~Network^^ & update^ : "Set 24 hour" et "Set 12 hour" : Tournez SELECT jusqu'à sériectionner votre fuseau hora et appuyez sur SELECT pour valider votre besoin.
Réglages de la fonction réveil
Remarque: Verifiez que l'horloge est exacte avant de configurer la fonction réveil.
Pour activer la fonction réveil, appuyez sur MENU → → et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Tournez le bouton SELECT pur selectionner l'heure de réveil 1 ou 2 et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Configurez les paramètres suivants :
Enable : Désactivé, chaque jour, une fois, samedi et dimanche ou jours ouvrés de laSEMaine
Time:00:00
Mode: Sonnerie, Radio Internet ou Radio FM
Preset: cette option est disponible uniquement lorsque vous sélectionnez la radio Internet ou la radio FM comme source audio de réveil.
Volume: Tournez SELECT jusqu'à Sélectionner un niveau sonore comfortable et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Remarque: Ne reglez pas le volume de la radio à zéro (Mute) si vous poulez que la source audio puisse vous réveiller.
Save: Pour terminer, tournez SELECT sur cette option et appuyez sur SELECT pour valider et enregistrer tous vos réglages de réveil.
L'icône de réveil appropriée s'allume en bas et à gauche sur l'écran.
Pour afficher l'etat de la fonction réveil, appuyez sur STANDBY/ON. La radio se place en mode veille.
Arrêt complet du réveil - Lorsque le réveil retentit, appuyez sur STANDBY/ON pour l'arrête complètement ou
Mode rappel de réveil Appuyez sur SELECT pour l'arrête quelques minutes afin de dormir encore un petit peu. Chaque pression sur SELECT repousse le réveil. Vous pouvez désirir un début de rappel de 5/10/15/30 minutes.
Remarque: a. Depuis le mode rappel de réveil, l'icone de réveil clignote et le délambda restant est affchéé sur l'écran. Pendant ce temps, vous pouvez également appuyer sur STANDBY/ON pour éteindre complètement le réveil. Réappuyez ensuite sur STANDBY/ON pour revenir en mode lecture.
Désactivation de la fonction réveil
Executez les instructions 1-3 rapportées ci-dessus, sélectionnez l'option "Alarm Enable status" etCHOISSEZ la valeur "Off". Tournez SELECT sur "Save" et appuyez sur SELECT pour enregistrer vos reglages de reveil. Si tout se déroule normalement, l'indication "Alarm saved"s'affiche sur I'ecran.
Paramètres système (menu System settings)
Configuration de l'égaliseur
Remarque : Vous pouvez désir un égaliseur parmi qui sont disponibles sur votre radio, mais vous pouvez également définir votre propre égaliseur, sous l'option "My EQ profile setup".
Pour désir un égaliseur, appuyez sur MENU → → et appuyez sur SELECT pour valider votreCHOIX.
Tournez SELECT sur un égaliseur ou sur "My EQ profile setup".
a. Par exemple, appuyez sur le bouton SELECT pour valider "My EQ profile setup".
b. Appuyez sur SELECT pour valider "Bass", tournez SELECT pour régler les basses et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
c. Reglez les aigus (Treble) et l'intensité sonore (Loudness) de la même manière.
d. Tournez le bouton SELECT sur < "Save"> et appuyez sur SELECT pour enregistrer les réglages de l'égaliseur.
Configuration du réseau
Remarque : Si vous rencontres des problèmes avec votre connexion réseau, les options de cette section peuvent vous aider à les diagnostique et les résoudre.
Certain options affichent des informations et d'autres vous permettre de modifier manuellement des paramètres réseau. Pour acceder aux options, appuyez sur MENU < System settings > < Network > et appuyez sur SELECT pour valider votreCHOIX.
Tournez SELECT sur l'option réseau que vous désirez :
Connexion à un autre routeur - Assistant Internet
Determination de l'adresse MAC, de la région du Wlan, de l'adresse IP, etc. Afficher la configuration.
Changement de region -Région Wlan
Passage d'une connexion réseau cable (LAN) à une connexion sans fil Configuration manuelle
Affichage de la liste des réseaux enregistrés ou suppression des réseaux inutiles Profil réseau
Appuyez sur SELECT pour valider vos choix.
Téléchargement de l'application Scansonic depuis App Store :
Remarque : la première génération d'iPod Touch/iPhone n'est pas compatible avec
I'application.
L'application Wireless Device Remote Control (Télécommande sans fil) vous permet de commander votre radio Scansonic depuis un iPod Touch/iPhone/iPad.
Depuis le menu principal de l'iPod Touch/ iPhone/iPad, cliquez sur l'icône App Store pour accéder au magasin en ligne, comme illustré sur la droite.
Depuis le magasin App store, recherche l'application "Scansonic".
Icône du magasin App Store
Touchez l'icone "Scansonic" et tapez sur le bouton "free". Le libellé "free" se change en "install". Tapez une seconde fois pour démarrer l'installation. Un message vous invite à taper votre nom d'utilisateur et votre mot de passer. La spécification de votre nom d'utilisateur ne vous est réclamée que la première fois, car cette information est ensuite enregistrée dans votre iPod Touch/iPhone/iPad. Par contre, par sécurité afin que le premier venu ne puisse pas télécharger des applications sur votre apparéil, le mot de passer n'est pas enregistré et vous devez donc constamment le spécifique.
Une barre d'etat est affichée sur votre iPod Touch/iPhone/iPad pour rendre compte du déroulement du téléchargement. Attendez la fin de l'installation. Vous pouze maintainant acceder à votre radio Scansonic par un simple toucher sur l'iPod
Touch/iPhone/iPad
Écoute de la radio depuis votre iPod Touch/iPhone/iPad :
Remarque: Configurez l'iPod Touch/iPhone/iPad pour utiliser le même point d'accès réseau que votre radio Scansonic.
La première fois, touchez l'icone de votre radio
Une boîte de dialogue s'affiche
sur votre apparéil portable avec un message vous demandant de taper votre code d'accès à distance ("Net Remote Pin code"). Par défaut, ce code est égal à 1234. Pour le modifier, depuis la radio: appuyez sur MENU < Main menu > < System settings > < Network > < Netremote PIN setup >.
Si vous poulez que l'application continue de fonctionner même lorsque la radio est en mode veille, affectez la valeur "yes" à l'options Keep network connected. Executez la séquence suivante :
Appuyez sur MENU < Main menu > < System settings > < Network > < Keep network connected > Yes, puis appuyez sur SELECT pour valider l'opération.
Sélection de la langue
PourCHOISIR une langue,appuyez sur MENU et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Tournez SELECT jusqu'à selectionner la langue que vous désirez puis appuyez sur SELECT pour valider votreCHOIX. Les réglages sont terminés.
Rétabillisement des réglages effectuels en Usine
La réinitialisation rétablit les régles qui ont été effectuels en usine, effaçant vos propres régles de l'heure et de la date, votre configuration réseau et vos préselections.
La version actuelle du logiciel installé est conservée car elle est enregistrée sur le portail de radio Internet.
Les stations de votre liste de favors sont conservées tant que vous n'ouvrez pas un nouveau compte pour votre radio sur le site Web du portail.
Pour réinitialiser la radio, appuyez sur MENU < System settings Factory Reset Proceed? YES or NO. Tournez SELECT sur "YES".
Appuyez sur SELECT pour confirmer le "YES".
Mise à jour logicielle
De temps à autre, la radio installe les mises à niveau du logicielès qu'elles sont disponibles afin de corriger des erreurs de programmation et/ou ajouter des fonctions.
Dès que la radio détecte qu'une nouvelle mise à niveau est disponible, elle vous propose de l'installer. Si vous acceptez, elle télécharge la mise à niveau et l'installe.
Cette opération conserve tous vos réglages.
ATTENTION
Avant de démarrer une mise à niveau du logiciel, vérifie que la radio est branchée sur une prise secteur stable. Toute interruption de courant alors qu'une mise à niveau est en cours peut endommager votre radio de façon irréversible.
Pour démarrer une mise à niveau du logiciel, appuyez sur MENU → → Software update → Check now et appuyez sur SELECT pour valider votrechioix. Pour que la radio recherche automatiquement les mises à niveau, procédez comme suit :
Appuyez sur MENU Software update Auto-check setting et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Tournez le bouton SELECT sur < YES > et appuyez sur SELECT pour valider votrechoix.
Accès à l'assistant de configuration
Lorsque vous utilisez votre radio pour la première fois, celle-ci exécute automatiquement l'assistant de configuration afin de mettre à jour la date, l'heure et les paramètres réseau.
La radio est alors prete à fonctionner dans la plupart des modes.
Pour réacceder par la suite à l'assistant de configuration, appuyez sur: < System settings > → Setup wizard → Yes.
Appuyez sur SELECT pour confirmer le "Yes" et modifier les paramètres que vous désirez.
Version du logiciel et ID de la radio
Remarque: Ces informations peuvent vous etre demandees par le service d'assistance lorsquevouscontactezce service.
Pour obtenir ces informations, appuyez sur MENU < System settings > < Info >.
Appuyez sur SELECT pour confirmer.
Luminosité
Remarque: Cette option vous permet de régler la luminosité de l'écran afin de faciliter la lecture des informations qui sont affichées. Par exemple, si la lumière de l'écran vous gén, ajustez la luminosité sur le niveau le plus faible (Low).
Luminosité lorsque la radio est en mode de fonctionnement normal :
Execute la série suivante: appuyez sur MENU < System settings > < Brightness > Power-On level Low/Medium/High (sauf raison spécifique,CHOISEZ le niveau de luminosité le plus fort High).
Luminosité lorsquela radio est en mode veille.
Execute la série suivante: appuyez sur MENU < System settings > < Brightness > Standby level Low/Medium/High (sauf raison spécifique,CHOISSE le niveau de luminosité le plus faible Low).
Guide de dépannage
Si vous rencontres des problèmes pendant l'utilisation de votre radio sans fil Internet, consultez la section d'aide de notre site Web : http://www.wifiRadio-frontier.com
Si la radio ne réussit pas à se connecter à votre réseau sans fil, vérifie les points suivants :
Vérifiez qu'un ordinateur compatible Wi-Fi peut acceder à l'Internet (c'est-à-dire naviguer sur le Web) via le même réseau.
Vérifiez si un serveur DHCP est disponible ou si vous avez configuré une adresse IP statique dans les paramètres de la radio. Pour configurer une adresse IP statique dans les paramètres de la radio, appuyez sur "System settings Network Manual settings Wireless" et sélectionnez "DHCP disable".
Vérifiez si le point d'accès ne limite pas les connexions à certaines adresses MAC uniquement. Pour afficher l'adresse MAC de la radio,CHOISSEZ "System settings Network View settings MAC address".
Si l'accès au réseau est protégé, vérifie que vous avez entre le code ou le mot de passer approupié. Rappelez-vous que pour ces informations, les majuscules sont distinguées des minuscules. Si, lors de la connexion à un réseau sécurisé, la radio affiche le message : "Wireless error" suivi de 5 chiffres, vérifie si la phrase de passer d'accès au réseau que vous avez tapée est exacte. Si le problème persististe, vérifie votre configuration réseau.
Si vous radio se connecte au réseau, mais n'arrive pas à diffuser certaines stations, vérifie les points suivants :
a. La station ne diffuse pas pendant toute la journée (verifiez l'heure si l'émetteur de la station se trouve dans un autre fuseau horsaire).
b. Le serveur de la station est sature et ne peut accepter aucun nouvel auditeur simultané.
c. La station ne diffuse plus.
d. Le lien avec la station qui a ete enregistré sur la radio n'est pas a jour.
e. La connexion Internet entre le serveur (souvent localisé dans un autre pays) et la radio est lente.
f. Connectez-vous au site Internet du diffuseur depuis un ordinateur et essayez de dire la diffusion en flux de sa station.
Si vous y arrivèz, remplissez le formulaire à l'adresse http://www.wifiRadio-frontier.com afin que nous puissions modifier les informations sur cette station qui ont été enregistrées dans la mémoire de la radio.
Specifications
ÉLÉMENT
SPÉCIFICATIONS
Description :
Radio FM/Internet
Alimentation électrique :
Adaptateur secteur 100-240 V courant alternatif, 50-60Hz (utilisEZ uniquement l'adaptateur que nous avons joint à votre appareil)
Plage de fréquences FM :
87,5-108 MHz
Puisance mesurée en sortie :
5 Wrms
Haut-parleur
4 ohm
Connecteur pour écouteurs
32 ohm
Dimensions
204 x 121 x 130 mm
Ce symbole, marqué sur le produit ou dans le guide d'instructions, indique que vous ne devez pas vous débarrasser de votre apparil électrique oulectronique avec vos autres ordures menagères. Vous devez plutôt le déposer auprès des installations de recyclage mises en place par l'UE.
Pour plus d'informations, prenez contact avec vos autorités locales ou avec le revendeur de votre apparéil.
Autres manuels SCANSONIC
Découvrez d'autres manuels et modes d'emploi de la marque SCANSONIC