LSI25 - Enceintes acoustiques POLK AUDIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LSI25 POLK AUDIO au format PDF.
| Type de produit | Enceinte colonne amplifiée avec subwoofer intégré |
| Marque | POLK AUDIO |
| Modèle | LSI25 |
| Dimensions (avec pieds) | 125,7 cm (H) x 21,9 cm (L) x 43,2 cm (P) |
| Dimensions (sans pieds) | 123,2 cm (H) x 21,9 cm (L) x 39,4 cm (P) |
| Alimentation | CA secteur (amplificateur intégré) |
| Réponse en fréquence globale | 20 Hz – 27 kHz |
| Limites à -3 dB | 30 Hz – 26 kHz |
| Amplification recommandée | 20 – 300 W par canal |
| Efficacité (1 m, 1 W) | 88 dB |
| Impédance nominale | 4 ohms |
| Transducteurs | 2 x 13,3 cm (5,25") Dynamic Balance, 1 tweeter à radiateur annulaire 2,5 cm (1"), 1 subwoofer 25,4 cm (10") |
| Type de caisson | Évent PowerPort |
| Technologies | Dynamic Balance, PowerPort, ARC, Cascade Tapered Driver Array |
| Entretien des panneaux latéraux | Chiffon doux et poli à meuble ; éviter détergents et abrasifs |
| Entretien des surfaces laquées | Chiffon humide uniquement |
| Entretien des grilles | Aspirateur avec précaution |
| Sécurité | Blindage magnétique ; picots pour stabilité sur tapis, pieds caoutchouc pour sols durs |
| Garantie haut-parleurs (5 ans) | Pièces et main-d'œuvre |
| Garantie électronique (3 ans) | Amplificateur et composants électroniques |
| Enregistrement produit | Obligatoire en ligne dans les 10 jours suivant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - LSI25 POLK AUDIO
Questions des utilisateurs sur LSI25 POLK AUDIO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceintes acoustiques au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LSI25 - POLK AUDIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LSI25 de la marque POLK AUDIO.
MODE D'EMPLOI LSI25 POLK AUDIO
La Série LSi est l'ultime expression des principes de performance acoustique qui ont permis à Polk Audio de se désigner comme un chef de file mondial en matière de technologie electro-acoustique. La Série LSi est dotée des technologies brevetées et améliorées par Polk Audio pour le nouveau millénaire. Grâce à ses cônes Dynamic Balance et à ses tweeters à radiateur annulaire perfectionnés, la Série LSi répond aux exigences sévères des audiophiles avertis. La Série LSi produit l'imagerie tridimensionnelle originale dans ses moindres détails. Sa précision et sa résolution, sa dynamique et sa fidélité directionnelle mettent en valeur les technologies de pointe comme le SACD et le DVD Audio. Entendez enfin tout ce que vous manquiez.
Characteristiques technologiques de votre nouvelle enceinte lsi
- Transducteurs et tweeters Dynamic Balance®: vaste réponse avec distorsion minimale.
- Technologie d'évent PowerPort® MC: graves plus puissants et plus fidèles.
- Évèts « Acoustic Resonance Control MC » (ARC): réponse médiane plus précise.
- « Cascade Tapered Driver Array » (configuration tronconique en cascade des transducteurs) : imagerie tridimensionnelle plus réaliste.
Recommandations de placement pour les enceintes colonne de la série LSi
L'enceinte colonne LSj « droite » est différente de l'enceinte « gauche ». Les étiquettes du numéro de série des enceintes identifient la « droite » et la « gauche » [fig. 1]. L'enceinte « gauche » doit être placée à la gauche de votre position d'écoute et la « droite » à droite. Pour obtenir l'image stéréophonique la plus réaliste, placez les enceintes de façon à créer un triangle équilatéral entre les deux enceintes et leur position d'écoute préférée [fig. 2]. Les enceintes de la Série LSj sont blindées magnétiquement et peuvent donc être installées près d'un téléviseur ou d'un moniteur vidéo en toute sécurité. Cependant, si vous voyez de la distorsion vidéo ou une décoloration dans l'écran, éloignez immédiatement l'enceinte du téléviseur et contactez le service à la clientèle de Polk Audio, du lundi au vendredi, de 09h00 à 18h00 HE, en signalant le (800) 377-7655 (É. U. et Canada) ou par courriel: polkcs@polkaudio.com. Si l'aménagement de cette pièce vous oblige à placer les enceintes à une distance plus grande entre elles que leur distance de leur position d'écoute, orientez les enceintes vers leur position d'écoute afin d'obtenir une image centrale moins définie. Des picots à tapis et des pieds de caoutchouc sont fournis pour assurer la stabilité de l'enceinte sur toute surface de plancher. Pour les installer, couchez fermement l'enceinte et vissez complètement les picots dans les douilles taraudées situées à la base de l'enceinte. Pour les planchers avec tapis, utilisez les picots tels quels [fig. 3]. Pour les planchers de bois ou de tuile, glissez un pied de caoutchouc sur chaque picot. Vous obtiendrez le meilleur rendement de vos enceintes lorsqu'elles sont stables et de niveau.
Options de connexion pour les enceintes colonne de la série LSI
Suivez les instructions de connexion fournies avec votre récepteur. Retirez 13mm (1/2 po) d'isolation de chacun des deux conducteurs pour exposer les brins métalliques et tordez les brins de chaque conducteur pour former des torons non éraillés. Notez qu'une des bornes à l'arrière de l'enceinte est rouge (+) et l'autre noire (-). Assurez-vous de bien connecter le fil provenant de la borne rouge (+) de votre amplificateur/recepteur à la borne rouge (+) de votre enceinte et le fil noir (-) provenant de la borne noire (-) de votre amplificateur/recepteur à la borne noire (-) de votre enceinte. La polarité de la plupart des fils à deux conducteurs est codée (couleur, nervure ou écrite) pour faciliter son identification.
Pour connecter le fil à la borne [fig. 4], dévissez l'écrou et insérez le fil dénudé dans le trou à la base de la borne. N'insérer pas la partie isolée du fil dans le trou car le contact électrique ne se fera pas. Revissez l'écrou pour bien coincer le fil. Ne serrez pas excessivement.


Récupération du produit — Certaines lois ou certains règlements internationaux, nationaux et/ou régionaux pourraient s'appliquer à la récupération de ce produit. Pour plus d'informations, communiquerez avec le revendeur de ce produit ou avec l'importateur/distributeur de ce produit dans votre pays. Vous trouvez la liste des importateurs/distributeurs des produits Polk Audio sur le site www.polkaudio.com ou en communiquant avec Polk Audio: 5610 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—Tél.: +1 410 358-3600.

Pour orienter vos enceintes correctement, consultez l'étiquette du numéro de série.
Créez un triangle équilatéral entre les enceintes et la position d'écoute.
Pour plus de stabilité sur tapis, utilisez les picots. Sur planchers, recouvrez les picots des pieds de caoutchouc.
Insérer le fil du haut-parleur dans le trou
Ne pas insérer la partie isolée du fil du haut-parleur
Utilisation des bornes de branchement.
plupart des systèmes. Assurez-vous que les cavaliers de métal plat sont solidement installés entre les deux yeux de bornes.
L'OPTION DE CONNXION 2 [fig. 6] est recommandée lorsque votre système utilise un récepteur ou un préampli/processeur avec sorties préampli gauche et droite yeux de bornes supérieurs aux sorties haut-parleur de votre amplificateur/récepteur. Si vous préampli, processeur, amplificateur ou récepteur est doté d'un jeu supplémentaire de sorties préampli avant gauche et droite, connectez-les aux entrées subwoofer à l'arrière des enceintes. Si vos composantes électroniques ne sont dotées que d'un seul jeu de sorties préampli et qu'il est utilisé pour envoyer le signal à un amplificateur, utilisez un adaptateur en « Y. »
L'OPTION DE CONNXION 3 [fig. 7] est recommandée lorsque votre système utilise un récepteur ou un préampli/processeur muni uniquement d'une sortie subwoofer non filtrée (LFE). (Pour savoir si votre sortie subwoofer est non filtrée, consultez le manuel de l'utilisateur de votre récepteur/prémpli/processeur). Pour faire ce type de connexion, retirez les cavaliers métalliques plats qui relient les bornes. Connectez les entrée niveau de ligne situées à l'arrière de l'enceinte à la sortie (ou sorties) subwoofer de votre préampli, processeur, amplificateur ou récepteur. Si vous ne dispose que d'une seule sortie subwoofer, connectez un cable entre l'entrée subwoofer niveau de ligne d'une enceinte et la sortie niveau de ligne de l'autre enceinte.
Si vous ne connaissiez pas les specifications de la sortie subwoofer de votre composante, CHOISSEZ PLOTI'option de connexion 1 ou 2.
Entrées
La prise d'entrée ligne de niveau (LINE LEVEL IN) est une entrée de bas niveau conçue pour être connectée à la sortie préampli ou à la sortie subwoofer non filtrée de votre récepteur ou processeur. Les signaux envoyés à cette entrée seront acheminés à un filtre séparateur passe-bas intégré dans l'amplificateur du subwoofer de la LSJ25. Cette entrée doit être utilisée avec l'option de connexion 2. L'entrée « LFE IN » contourne le filtre séparateur passe-bas. Utilisez cette entrée uniquement si vous avez choisi l'option de connexion 3 avec une sortie subwoofer dotée d'un filtre passe-bas. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre préampli/processeur pour savoir si sa sortie subwoofer est filtrée.
Alimentation CA
Cette enceinte LSi est munie d'un amplificateur de puissance intégré. Elle doit être branchée dans une prise de courant CA standard pour fonctionner correctement.
http://www.polkaudio.com/home/library/manuals.php
Option 1, recommandée pour la plupart des systèmes.
Option 2, pour systèmes avec sorties préamplificateur.
Option 3, pour systèmes avec deux sorties subwoofer
sans filtre et sans sortie subwoofer dédiée distincte.
Le commutateur situé sur le panneau arrière de l'amplificateur [fig. 8] est muni d'une DEL verte et offre le choix de trois positions - « Off», « On » et « Auto ». La DEL verte demeure allumée en tout temps lorsque l'enceinte amplifiée est branchée au secteur CA (même si le commutateur est à la position « Off »). En position « Auto », l'amplificateur s'allume automatiquement dès qu'il reçoit un signal de votre préampli, amplificateur ou récepteur. Lorsqu'il n'y a pas de signal pour quelques minutes, il s'éteint automatiquement mais la DEL demeure allumée.
En position « On » l'amplificateur demeure allumé jusqu'à ce que le commutateur soit mis à la position « Off » ou que l'enceinte soit débranchée du secteur CA.
Contrôl de volume du subwoofer
Le niveau sonore du subwoofer peut être ajusté à l'aide du contrôle de VOLUME situé sur le panneau arrière de l'amplificateur. Ajustez le niveau de volume à l'oreille selon vos préférences en faisant jouer plusieurs types de musique et de vidéo. Les graves devraient être puissants et profonds mais sans résonance indue.
Ajustement de frequences
Le contrôle de fréquences (FREQUENCY) ajuste la gamme de fréquences envoyée au subwoofer. Ce contrôle [fig. 8] n'affecte que les signaux qui sont envoyés à l'entrée de ligne (LINE LEVEL IN) et à l'entrée niveau h. p. (SPEAKER LEVEL INPUT). Il n'a aucun effet sur les signaux envoyés à l'entrée « LFE IN ». Après avoir ajusté le volume du subwoofer, essayez différents ajustements du contrôle de fréquences. En tournant le bouton vers la droite de « FACTORY SETTING » vous ajouterez de « la chaleur » aux graves et aux médiums graves mais vous en réduirez peut-être la définition. Si vous tournez le bouton vers la gauche vous réduirez la constance des graves et des médiums graves.
Entretien de vos enceintes de la série LSI
Les panneaux latéraux de votre nouvelle enceinte LSi sont plaqués de bois naturel. Nettoyez-les périodiquement à l'aide d'un chiffon doux et de poli à meuble pour enlever la poussière et les marques de doigts. Évitez les détergents et solvants caustiques ou les produits abrasifs [fig. 9]. Nettoyez et époussetez les surfaces laquées noir brillant avec un chiffon humide seulement. Dépoussiérez délicatement les grilles à l'aide d'un aspirateur.
Polk Audio a été fondée à Baltimore en 1972 par deux gradués de l'Université John Hopkins, Matthew Polk et George Klopfer. Aujourd'hui, Polk Audio est l'un des plus importants fabricants de haut-parleurs pour la maison et l'automobile. Polk Audio détient plus de 50 brevets pour ses technologies et ses designs innovateurs; ses produits sont reconnus mondialement pour leur qualité de fabrication et leur sonorité incomparable. Ils sont vendus aux États-Unis, au Canada et dans plus de 50 pays aujourd'hui. La mission de Polk a toujours été de construire des haut-parleurs de la plus haute qualité - tout en les offrant à prix abordables. Pour ceux et celles qui oeuvrent chez Polk, bâtir des haut-parleurs n'est pas seulement une occupation, c'est une passion.

FIGURE 9
La garantie de Polk Audio, Inc., n'est valide que pour l'acheteur au détail original. La garantie sera automatiquement annulée avant sa date d'expiration spécifiée si l'acheteur original vend ou transfère le produit à tout autre partie.
Polk Audio, Inc., garantit - à l'acheteur au détail original seulement - que le ou les HAUT-PARLEUR(S), COMPOSANTE(S) DE FILTRÉ PASSIF et CAISSON(S) de ce produit Polk Audio seront exemptes de tout défaut attribuable aux pièces d'origine et à la main d'œuvre pour une période de cinq (5) ans à partir de la date de l'achat au détail original chez un revendeur/agréé Polk Audio.
En outre, Polk Audio, Inc., garantit - à l'acheteur au détail original seulement - que TOUT AMPLIFICATEUR OU TOUT AUTRE COMPOSANTE ÉLECTRONIQUE qui pourrait faire partie de ce produit Polk Audio sera exempt de tout défaut attribuable aux pièces d'origine et à la main d'oeuvre pour une période de cinq (3) ans à partir de la date de l'achat au détail original chez un revendeur/agréé Polk Audio.
Pour permettre à Polk Audio de vous offrir le meilleur service de garantie possible, veuillez enregistrer toute nouvelle produit en ligne à l'adresse web : www.polkaudio.com/registration - ou contactez le Service à la Clientèle de Polk au 800-377-7655 aux États-Unis et au Canada (à l'extérieur des É. U. : 410-358-3600) dans les dix (10) jours suivant la date de l'achat original. Assurez-vous de conserver votre reçu d'achat original.
Les produits défectueux doivent être expédiés, avec une preuve d'achat, francs de port et assurés, au revendeur agréé Polk Audio de qui vous avez acheté le produit, ou à l'usine Polk Audio, 2550 Britannia Boulevard, Suite A, San Diego, California 92154.
Les produits doivent être expédiés dans leur carton d'expédition original ou dans un contenant équivalent. Le propriétaire doit assumer tout risque de perte ou de dommage en transit.
Si, suite à l'examen du produit à l'usine Polk ou chez le marchand agréé Polk Audio, il est déterminé que la défectuosité est imputable aux matériels d'origine ou à la main d'œuvre au cours de la période de la garantie spécifique, Polk Audio ou le revendeur Polk Audio, à sa guise, réparera ou remplacera le produit sans frais additionnels et selon les conditions décrites ci-dessous.
Toute pièce ou produit remplaçant devient la propriété de Polk Audio. Les produits réparés ou remplacés sous la garantie vous seront expédés francs de port dans un délai raisonnable.
Cette garantie n'inclut pas le service ou les pièces nécessaires à la réparation des dommages provoqués par accident, désastre, abus, négligence, mode d'expédition ou emballage inadéquat, utilisation commerciale, tensions supérieures au maximum prescrit pour l'unité, aspect visuel du meuble non directement attribuable à un défaut de pièces d'origine ou de main d'œuvre, ou par le service, la réparation, ou toute modification du produit qui n'a pas été autorisé ou approuvé par Polk Audio. Cette garantie sera annulée si le numéro de série sur le produit a été enlevé, altéré ou falsifié.
Cette garantie prend préséance sur toutes autres garanties énoncées. Si la défectuosité de ce produit est imputable aux pièces d'origine ou à la main d'œuvre selon les conditions de la garantie exprimées ci-dessus, votre seul recours sera la réparation ou le remplacement selon les conditions décrites ci-dessus.
Dansaucas, PolkAudio, Inc. ne pourra-t-elleeteneusponsablepourtoutdommageaccessoireouindirectcauseparl'utilisationouparl'incapacitéd'utilisationduproduit, meme sPolkAudio, Inc. ouun revendeuragrééPolkAudio, aetéavisédelapossibilitédeteldommage, oupour toutreclamationpartouteautreparti.
Certains états ne permettant pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects, les limitations et exclusions exprimées ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer dans votre cas.
Toutes les garanties tacites sur ce produit sont limitées à la durée de la garantie énoncée. Certains états ne permettant pas la limitation de la durée d'une garantie tacite, les limitations ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer dans ce cas. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques; vous pourriez également avoir d'autres droits qui pourraient varier d'état en état.
Cette garantie s'applique seulement aux produits achetés au Canada, aux États-Unis d'Amérique et ses possessions, et dans les clubs audio et d'échange des forces armées des E. U. et de l'OTAN. Les modalités et les conditions de garantie applicables aux produits achetés dans d'autres pays sont disponibles chez les distributeurs agréés Polk Audio établis dans ces pays.
DRIVER COMPLEMENT:
2 transducteurs - 5 1/4" (13,3 cm) 1 tweeter 1" (2,5 cm) 1 subwoofer (25,4 cm)
Réponse EN FREQUENCES GLOBALE :
20Hz-27kHz
LIMITES -3DB:
30Hz-26kHz
AMPLIFICATION RECOMMANDÉE:
20-300 watts/canal
EFFICACITE (1M, 1W):
88dB
IMPÉDANCE:
Nominate 4 Ohms
PUISSANCE DE SORTIE DU
Transducteurs : PH 2e ordre,
PB 2e ordre - en cascade
Tweeter : PH 3e ordre
TYPE DE CAISSON:
Event - Power Port
DIMENSIONS:
49 1/2" H (avec pieds) x 8 5/8" L x 17" P
(125,7 cm H x 21,9 cm L x 43,2 cm P)
48 1/2" H (sans pieds) x 8 5/8" L x 15 1/2" P
(123,2 cm H x 21,9 cm L x 39,4 cm P)
PROFONDEUR MAXIMUM - GRILLE