SOLARIS DIGITAL 715 - FERRANIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOLARIS DIGITAL 715 FERRANIA au format PDF.

Type de produit Appareil photo numérique
Caractéristiques techniques principales Capteur CCD, résolution de 7 mégapixels, zoom optique 3x
Alimentation électrique Batterie rechargeable lithium-ion
Dimensions approximatives 10.5 x 6.5 x 3.5 cm
Poids 250 g
Compatibilités Compatible avec les cartes mémoire SD et SDHC
Type de batterie Batterie lithium-ion rechargeable
Tension 3.7 V
Puissance Consommation d'énergie faible en mode veille
Fonctions principales Prise de vue, enregistrement vidéo, mode automatique, modes de scène
Entretien et nettoyage Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées, réparation recommandée par un professionnel
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité des accessoires avant l'achat, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SOLARIS DIGITAL 715 FERRANIA

Comment allumer mon FERRANIA SOLARIS DIGITAL 715 ?
Pour allumer votre appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Si elle est déchargée, rechargez-la à l'aide du chargeur fourni avant de tenter de l'allumer à nouveau.
Comment transférer des photos sur mon ordinateur ?
Connectez votre FERRANIA SOLARIS DIGITAL 715 à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. Votre appareil devrait apparaître comme un disque amovible. Vous pouvez ensuite copier les photos sur votre ordinateur.
Pourquoi mes photos sont-elles floues ?
Les photos peuvent être floues si l'appareil était en mouvement lors de la prise de vue. Assurez-vous de maintenir l'appareil stable. Vérifiez également si l'objectif est propre.
Comment changer la résolution des photos ?
Accédez au menu de l'appareil, sélectionnez 'Paramètres' puis 'Résolution'. Choisissez la résolution souhaitée et enregistrez vos modifications.
Comment réinitialiser les paramètres de l'appareil ?
Pour réinitialiser les paramètres par défaut, allez dans le menu, sélectionnez 'Paramètres', puis 'Réinitialiser' et confirmez votre choix.
Mon écran affiche un message d'erreur. Que faire ?
Notez le message d'erreur et consultez le manuel d'utilisation pour plus d'informations sur la signification de l'erreur et les étapes à suivre.
Comment nettoyer l'objectif de l'appareil ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux et propre pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de Ferrania dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, éteignez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, réduisez la luminosité de l'écran et évitez les températures extrêmes.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: FERRANIA

Modèle: SOLARIS DIGITAL 715

Télécharger la notice PDF Imprimer

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOLARIS DIGITAL 715 - FERRANIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOLARIS DIGITAL 715 de la marque FERRANIA.

MODE D'EMPLOI SOLARIS DIGITAL 715 FERRANIA

3 Ajouter un effelspéclal à une image:

Gonfigurer le son deprise de vue —

Sélection du son dusystème 2 Configuration du lemps devue rapide »

Configuration de la langued'utlisation Gonfiguration du fichier

MM Sous le Mode Enrogistrementsnore (1)

MM Sous 1e Mode Lecturede musique numérique

I Connexion à la TV. 50 # Présentation générale 50

Ne pas utiliser le flash à une distance rapprochée (moins d'un mètre); cela pourrait vous blesser les yeux

Conserver l'appareil photo hors de portée des enfants ou des animaux, ceux-ci peuvent avaler les piles ou les petits accessoires

Cesser d'utiliser l'appareil si un liquide quelconque ou un corps étranger pénètre dans l'appareil photo. Si cela se produit, éteindre l'appareil photo et contacter votre revendeur pour de l'assistance

Ne pas utiliser cet appareil photo avec des mains humides pour éviter une décharge électrique

L'appareil photo risque de s'abimer dans un environnement très chaud.

Afin d'éviter des fuites électriques, veuillez ôter la pile sil'appareil n'est pas utilisé durant une longue période

Il est normal que la température de l'appareil augmente après une longue période d'utilisation

Ne pas presser trop fortsur la partie de la lentille afin d'éviter un mauvais fonctionnement de celle-ci

Petites astuces trés utiles

Un appareil photo est d'une certane façon très simibaire à un ordinateur. Si l'appareil photo s'ébint lors de son utilision, veuillez suivre les procédures ci-dessous pour réactiver l'appareil 1. ter la pile. 2. Remettre la pile en place 3. Allumer l'appareil

‘e CES {par interpolation) 3.Respecter les polarités en installant la pile. {8 } Mode Enregistrement sonor CUT FE le con eramen del ble (@ ) Mode Lecturede musique 8. État de lamémoire MER Del numérique {ms ) Mémoire Flashinteme (0) 2280 x 380 | Les symboles ci-dessous surl'écran TFTLCD {8 ) Mode EP E) Gare ménoransere | @ues Ce PM aique im | indiquent l'état de la pit. {99 Unique Balance des blancs que latempérature de l'appareil augmente après (0 ) Continue Énière dujour une longue période d'utilisation. } Ruageux } Recharger la pile avant de l'utiliser.

+ Procédure de chargement

(d)Le chargement est terminé lorsque la diode d'indication devient verte. {e)Ôter lapile une fois le chargement terminé

+ Il est normal que latempérature de la pile etdu boîtier de l'appareil photo augmente après une certaine période d'utilisation.

ün déclic. (Veuillez appuyer anouveau sur la carte mémoire pourla sortir après avoir entendu le déclic.)

4. Fermer lecouvercle de lacarte mémoire

serait pas insérée.

W Attacher la dragonne

Lorsque le sujetse trouve ämoins de

16m-60cm, veuillez d'abordappuyer sur le bouton Gros plan (&) et choisir la portée dela mise aupoint adéquate avant de prendrele cliché

(@) 1m-100m Avec le retardateur de 2 sec. (s } Une fois le bouton de déclenchement relâché, l'image est prie après un temps d'attente de 2 secondes.

+ Avec le retardateur double («ÿ ):

Une fois le bouton de déclenchement relâché, l'image est prise deux fois.

La première image est prse après un intervalle de 10 seconcs. La seconde est prise après un temps d'attente de

4 secondes de façon continue juste après la première prise.

Sous le Mode prise de vues

24 lumière ou bien est peu contrasté, vous

pouvez utiliser cette fonction pour rendre

Îe sujet plus lumineux

Cette caractéristique ne peut être utilisée que sous le Mode

2.CONTINUE: Vous pouvæ régler la fonction prise de vue en cortinu d'abord en appuyant sur le bouton de déclenchement et en le maintenant appuyé puis en derniæ en relächant le bouton de déclenchement.

La fonction prise de vue en continu ne sera pas annulée jusqu'à ce que "LNIQUE" ait été choisie. [Nuageux _ (Sous un environnementnuageux. ua de sous euirennamant de umibre de coucher SI

fluorescent Fous unenvironnement delumière fuorescente

Appuyer sur lebouton W (W) pour afficherles miniatures des fichiers stockés (appuyer surle bouton T( T ) pour retournersur l'affichage normal de lecture). Sélectionnerun fichier etappuyer sur lebouton OK/Menu pour agrandir l'image oule fichier sélectionné.

2. Appuyersur le bouton OK/Menu et choisir" REDIMENSIONNER"

3. Choisir lataille de l'image que vous désirez et appuyer surle bouton

OK/Menu pour confirmer.

4. L'image redimensionnéesera stockée comme s'il s'agit d'une nouvelle image

les images de démarrage

1. Choisir l'image que vous voulezredimensionner.

2. Appuyersur le bouton OK/Menu et choisir" REDIMENSIONNER"

3. Choisir "UTILISATEUR IMAGE 1"ou UTILISATEURIMAGE 2° etappuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer.

Aucun effet spécial est Normal |® &

OFF" si vous ne voulez pas d'image au démarrage.

Pour configurer une image comme option d'image de démarrage

de l'uilisateur, veuillez consuler "Configurer une image comme

une oplion des images de démarrage”

Réglage de la CONFIGURATION (if)

1. Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir “CONFIGURATION

1.Appuyer sur le bouton OK/Menu et choisir

2. Choisir" SON PR."

3. Sélectionnerle son que vous préférez et appuyer sur le bouton OK/Menu pour confirmer la configuration. Ou bien vous pouvez choisir

“OFF” si vous ne voulez pas de son au démarrage.

D) sélection du sondu système (Pardéfaut: MEDIUM)

voulez pas de son au démarrage.

)] configuration de l'économie d'énergie (Par défaut: 3 MIN.)

+ Si RÉINITIALISATIONest sélectionné le nom du fichier suivantsera configuré àpartir de

0001 même après avoir formaté, supprimé tout ou inséré unenouvelle carte mémoire.

{aab) pendant l'enregistrement pour interrompre et appuyer à nouveau sur le même bouton pour réactiver l'enregistrement.

Il y adeux façons pour supprimer les fichiers

de musique numérique:

1. En appuyant surle bouton Supprimer.

2. En connectant l'appareil à l'ordinateur eten supprimant les fichiers de musique numérique du disque amovible:

Comment régler le modede lecture de lamusique numérique Appuyer sur lebouton de directionHaut pour choisirie mode de lecture de la musique numérique, avecles options de modecomme ci-dessous

3 Lecture répétitive d'une piste unique

2 Lecture répétiive de toutesles pistes.

Configuration le nombre d'images à imprimer sur une

JARRANGEMENT |feuile de papier

IVPE Configuration au type depapier d'impression

QUALITÉ JConfiquration de a qualtéde l'image à imprimer DATE (Configuration de l'emplacement pourlimpression dela date

NOM DU FICHIER|Configuration de l'emplacement pourlimpression du nom du fichier

Appuyer à moitié sur le bouton de déclenchement pour arrêterl'impression.

Connexion à l'imprimante (PictBridge)

“OK" si lafenêtre ci-dessous apparaît.

3 Sous Mac 9.Xou version supérieure

la langue que vous préférez en double-cliquant sur un des dossiers ci-dessous.

‘Scène de nuit”

Régler le mode flash sur flash automatique ouFill-in au Flash

L'appareil s'éteint

Placer plus de papier sur le PLUS DE PAPIER! | ll n'y aplus de papier. plateau de papierde l'imprimante 1. Oter lapite.

2: Recharger lapile.

1. Ouvrir un projet existant. 2. Créer unenouvelle vidéo. 3. Créer unnouveau diaporama

Rendez-nous visite sur notre site Web surwww.ulead.com ou envoyez-nous un email à l'adresse suivante : support@ulead.com.tw.

Siège social: Ulead Systems, Inc.

Voici une vue d'ensemble de ce que vous pouvez faire dans Ulead Photo Explorer. Consulter les chapitres dans ce guide de l'utilisateur pour plus de détails.

Acquérir des images

Acquérir des images des appareils numériques, scanners ou des lecteurs

de carte mémoire. (image 1)

Capturer des vidéos depuis descaméscopes DV, WebCams, caméras de surveillance. Ensuite, vous pouvez recadrer,convertiret

optimiser les vidéos. (Image 3) >

Créer des diaporamas

Assemble des images, fichiers vidéo et

audio dans undiaporama multimédia

Applique des effets de transition très sé sympa à vos diaporamas. (image 8)