DWX337 - Téléphone sans fil UNIDEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWX337 UNIDEN au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone sans fil |
| Fonction hydrofuge | Oui, conforme norme JIS7 |
| Durée d'immersion maximale | 30 minutes |
| Profondeur d'immersion maximale | 91,4 cm (3 pieds) |
| Alimentation | Bloc-piles rechargeable |
| Chargeur | Chargeur à l'épreuve de l'eau |
| Accessoires inclus | Adaptateur CA, attache-ceinture (non illustrée) |
| Compatibilité piles | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Ne pas utiliser sous l'eau ou près d'eau chaude |
| Précautions | Débrancher chargeur si mouillé, ne pas utiliser pendant orage |
| Support client | Disponible 24/7 via site web et téléphone |
| Numéros de contact | Plusieurs numéros disponibles selon besoin |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes JIS7 |
| Instructions de sécurité | Ne pas incinérer les piles, utiliser cordon et piles recommandés |
| Garantie | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - DWX337 UNIDEN
Questions des utilisateurs sur DWX337 UNIDEN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWX337 - UNIDEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWX337 de la marque UNIDEN.
MODE D'EMPLOI DWX337 UNIDEN
Combé supplémentaire hydrofuge DWX337 Guide d'utilisation
Ce qui se trouve dans la boîte?

Combé
supplémentaire
hydrofuge DWX337
et chargeur a
I'epreuve de I'eau

Adaptatee CA
(PS-0035)
Non illustré :
-
Bloc-piles rechargeable instalé à l'usine
-
Attache-ceinture
-
Si un article est manquant ou endommagé, contactez immédiatement notre département de soutien à la clientèle. N'utilisez jamais un apparil endommagé!
- Besoin d'aide? Obtenez des réponses 24/7 sur notre site
Web: www.uniden.com.
| Si vous... | Contactez Uniden... | Numéro de téléphone |
| Avez une question ou un problème | Ligne de soutien à la clientèle* | 817-858-2929 ou 800-297-1023 |
| Avez besoin d'une pièce de rechange ou d'un accessoire | Département des pièces* | 800-554-3988 |
| Besoin d'une assistance particulière à cause d'un handicap | Ligne d'assistance | 800-874-9314 (voix ou TTY) |
- Pendant les heures d'affaires régulières, heures centrale. Visitez notre site Web pour plus de détails.
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES!
Veuillez respecter les précautions sécuritaires de bases suivantes lorsque vous utilisez votre système téléphonique afin d'eviter les risques d'accidie, d'électrocution et de blessures, complenant ceci :
Ce chargeur n'est PAS hydrofuge: N'utilisez pas cet apparéil près de l'eau, par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une cuve de lessive, dans un sous sol humide ou près d'une piscine.
Si le chargeur tombe à l'eau, veillez débrancher l'adaptateur CA avant de le retarder de l'eau. ÀpRES avoir retire le chargeur de l'eau, contactez notre département de soutien à la clientèle (consultez la couverture avant pour les coordonnées).
Essuyez l'excedant d'eau du combiné avant de le replacer sur le chargeur.
Évitez d'utiliser un téléphone (autre qu'un téléphone sans fil) pendant un orage. Il pourrait y avoir un faible risque d'électrocution causé par la foudre.
N'utilisez pas votre téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximé de la fuite.
N'utilisez que le cordon d'alimentation et les piles indiquées dans ce guide.
N'incinérez pas les piles. Elles risqueraient d'explorer. Vérifiez auprès des autorités locales afin de connaître les procédures spéciales de mise aux rebus.
Ne déposez pas votre combiné sur le chargeur sans d'abord y avoir installé les piles et d'avoir fixé correctement le couvercle des piles.
Comprétre le combiné hydrofuge
Notre combiné est conforme aux normes JIS7 qui permettent au combiné sans fil d'être submergé dans moins de 3 pieds (91,4 cm) pendant un maximum de 30 minutes sans l'endommager ou nuire à son fonctionnement.
Si le combiné tombe à l'eau, retirez-le simplement; vous pouvez continuer à utiliser le combiné normalement.
Le combiné receives des appels même lorsqu'il est sous l'eau, mais vous ne pourrez peut-être pas entendre la sonnerie. Afin d'eviter les accidents, ne tentez pas d'utiliser le combiné lorsqu'il est sous l'eau.
Lorsque le combiné a été submergé, vous pourriez remarquer que le son semble distorsionné. Ceci est causé par l'eau résiduelle sur et autour du haut-parleur et du microphone. Secouez simplement le combiné afin d'en retarder l'eau excédentaire et le son devrait revenir à la normale.
Ne placez pas le combiné dans un endroit soumis aux rayons directs du soleil pendant une longue période.
INSTALLATION DE VOTRE COMBINÉ
Charger la pile
Le bloc-piles rechargeable du combiné est préinstallé. Avant de charger la pile, vous dévrez l'activer.

- Retirez le séparateur de carton.
- Appuyez sur la tige d'activation selon les instructions sur l'étiquette.
- Retirez l'étiquette lorsque le combiné est activé.
Conserve la tige d'activation pour le cas où vous deviez changer le statut d'activation du combiné ultérieurement (par exemple pour désactiver le combiné si vous ne l'utilise pas pendant une longue période). Utilisez la tige d'activation de plastique ou la pointe d'un trombone déroulé pour appuyez sur la tige d'activation à travers le joint de caoutchouc. N'utilise pas d'objet contendant qui pourrait percer le joint de caoutchouc et comprometter l'étanchéité.
- Branchez l'adaptateur CA dans la prise AC IN 8V du chargeur et acheminez le fil à travers le canal moulé à cet effet. (Cet adaptateur peut avoir déjà été branché.)
- Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur dans une prise de courant standard de 120 V.
- Déposez le combiné sur le chargeur en plaçant les touches face à vous. L'écran du combiné devrait s'allumer. Si le combiné ne s'allume pas, tentez l'une de ces suggestions:
Vérifiez la connexion de l'adaptateur CA.
Vérifiez que la prise de courant n'est pas contrôleé par un interrupteur.
Chargez le combiné complètement (environ 16 heures) avant de l'utiliser.
Initialisation du combiné
Socles compatibles
Ce combiné est donc pour fonctionner avec le modèle DECT3380 d'Uniden. D'autres socles DECT 6,0 peuvent être compatibles avec ce combiné. Pour consulter la liste mise à jour des socles compatibles avec ce combiné, visitez notre site Web.
Initialisation du combiné
- Sur le socle, maintenez enforcée la touche FIND.
- Sur le combiné, maintenez enforcée la touche # jusqu'à ce que l'écran affiche Handset Registering (Le combiné s'initialise) (environ 2 secondes).
Aprese environ 30 secondes, le combiné devrait afficher Registration Complete (Initialisation complétée).
Tester la connexion
Soulevez le combiné et appuyez sur TALK/FLASH. Assurez-vous d'entendre la tonalité. (Appuyez sur END pour raccrocher.)
| Si... | Essayez... |
| - vous n'entendez pas la tonalité | Assurez-vous que le combiné est pleinement chargé, essayez à nouveau. |
| - L'écran affiche Registration Failed (Initialisation échouée) |
Utilisation de votre combiné
Toutes les caractéristiques et le fonctionnement du combiné sont décrits dans le guide d'utilisation du socle inscrit à la section Socles compatibles.
Les guides d'utilisation de tous les modèles de téléphones Uniden sont disponibles gratuitement et peuvent être téléchargés sur notre site Web.
INFORMATION IMPORTANTE
Specifications
| Adaptateur CA | Numéro de piece | PS-0035 |
| Tension à l'entrée | 120 V CA, 60 Hz | |
| Tension à la sortie | 8 V CA @ 300 mA | |
| Bloc-piles | Numéro de piece | BT-1018 |
| Capacité | 500 mAh, 2,4 V CC |
N'utilizez que l'adaptateur CA inclus.
Assurez-vous d'utiliser le bon adaptateur pour le socle et le chargeur.
Ne placez la le cordon dans un endroit où il risquerait de faire trébucher quelqu'un ou la où il pourrait s'effilocher et créé un risque d'incendie.
N'installez pas le socle sous les rayons directs du soleil.
Information relative aux piles
Lorsque pleinement chargé, le bloc-piles vous offre environ 8 heures en mode de conversation et environ 7 jours en mode d'attente.
Vérifiez l'icone du statut des piles. Lorsqu'il deviendra trop faible, le combiné affichera l'icone de pile faible. Si vous entendez un bip étrange pendant un appel, l'icone de pile faible sera affichée. Terminatez la conversation aussi rapidement que possible et replacez le combiné sur le socle. Si le combiné est en mode d'attente, aucune touche ne fonctionnera.
Le bloc-piles devrait durer environ un an si vous l'utilisez normalement. Remplacez-le lorsque l'autonomie diminue en mode de conversation, meme lorsque le bloc-piles est charge. Contactez le département des pièces, les coordonnées se trouvent sur la couverture avant.
Procedez comme suit pour replacer le bloc-piles :
- Dévissez les quatre vis qui retiennent le couvercle du compartment des piles et retirez-le.
- Retirez l'ancien bloc-piles du compartment.
- Alignez le connecteur du nouveau bloc-piles avec la prise à l'intérieur du compartment (le connecteur ne s'insère que d'une seule manière).
- Appuyez fermement sur le connecteur. Tirez légèrement sur le fil afin de vérifier la connexion.
- Avant de replacer le couvercle, vérifie si le joint d'étanchéité en caoutchouc situé sous le couvercle est propre et qu'il s'insère correctement dans les encoches.
Remarque: Si le joint d'étanchéité semble use, endommagé ou sec, vous devrez le replacer. Vous pouvez vous procurer des nouveaux joints auprès de notre département des pieces (consultez la couverture arrière pour les coordonnées).
6. Replacez le couvercle; utilisez les quatre vis pour referrer le couvercle du compartment des piles.
Avertissement relatif aux piles à l'hydrure métallique de nickel
MISE EN GARDE! Risque d'explosion si la pile est replacée par une pile de type incorrect. Disposez des piles en respectant les instructions. N'ouvre pas et ne mutilez pas la pile. Debranchez la pile avant d'expédier cet apparéil.
Cet appeareil contient un bloc-piles à l'hydrure métallique de nickel.
Le bloc-piles à l'hydrure métallique de nickel que contient cet apparéil peut exploser si jété au feu.
Le nickel est une substance chimique pouvant, selon l'etat de la Californie, causer le cancer.
Ne court-circuitez pas le bloc-piles.
Ne rechargez pas le bloc-piles à l'hydrure métallique de nickel inclus avec cet apparéil dans un chargeur autre que celui qui lui est spécifiquement destiné. L'utilisation d'un autre chargeur peut endommager ou faire explodeer le bloc-piles.
Les piles rechargeables à l'hydrure métallique de nickel doivent être recyclées ou jetées de manière ecologique. Uniden met tout en œuvre pour réduire le contenu en plomb du revêtement de PVC de ses cordons téléphoniques et accessoires.
Avertissement! Les cordons de ce téléphone et/ou de ces accessoires contiennent du plomb, un produit chimique qui selon l'etat de la Californie peut cause des malformations congenitales ou autres problèmes du système reproducteur. Lavez vos mains après utilisation.
Renseignements relatifs à la conformité
Toutes les modifications et alterations apportées à cet apparéil, si elles ne sont pas expressément approuvées par le fabricant ou autre partie responsable peut vous-retirer le droit de faire fonctionner celui-ci.
Renseignements relatifs à l'article 15 de la FCC
Cet apparéil est conforme à l'article 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes: (1) cet apparéil ne doit pas causeur d'interférences nuisibles, et (2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences qu'il recoit, incluant les parasites pouvant nuir à son fonctionnement. L'utilisation de ce téléphone ne garantit pas la confidentialité de vos communications.
ARTICLE 15.105(b) de la FCC: Remarque: Cet apparéil a été testé et s'avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d'après l'article 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaúées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation résidentielle. Cet apparéil générale, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé selon les instructions, peut nuir aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendron pas dans une installation particulière. Si cet apparéil cause des interférences nuisibles à la réception du télévisueur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre apparéil, nous vous invitons à essayer l'une des mesures correctives suivantes:
- Réorientéz l'antenne de réception installée sur l'appareil qui manifeste les parasites.
- Éloignez l'appareil du composant qui recoit les ondes.
- Branchez l'appareil dans une prise de courant CA différente de cette du composant qui recoit les ondes.
- Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technician spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.
Renseignements relatifs aux expositions RF
Cet apparéil est conforme aux limites d'exposition établies par la FCC et est soumis aux conditions suivantes :
- L'antenne utilisée pour le socle doit être installée afin d'offrir une séparation d'au moins 20~cm (8 po.) entre celle-ci et l'utilisateur.
- Le socle ne doit pas etre coimplanté ou utilise conjointement avec une autre antenne ou transmetteur.
- Le combiné a été concu pour être porté sur le corps et il répond aux normes d'exposition aux fréquences radio (RF) lorsqu'utilisé conjointement avec une attache-ceinture, un étui de transport ou tout autre accessoire inclus avec ce produit. (Tous les accessoires requis sont inclus dans l'emballage; tout autre accessoire supplémentaire ou optionnel n'est pas nécessaire pour que l'appareil soit conforme aux directives mentionnées dans les Presents.) L'utilisation d'accessoires provenant de tiers (à moins qu'ils ne soient approvés par le fabricant) devrait être évité, car ceux-ci peuvent ne pas être conformes aux directives se rapportant à l'exposition aux fréquences radio de la FCC ou d'I.C.
Avis d'Industrie Canada
Équipment technique
AVIS: L'étiquette d'Industrie Canada permet d'identifier les apparéils homologues. Cette attestation signifie que l'appareil répond à certaines normes de protection, d'utilisation et de sécurité prévues pour les télécommunications, tel que stipué dans le(s) documents se rapportant aux normes sur les équipements techniques. Le numéro d'enregistrement inscrit sur l'appareil signifie que les specifications techniques d'Industrie Canada sont rencontres. Ceci n'implique cependant pas que l'appareil soit approuvé par Industrie Canada.
AVIS: Le facteur d'équivalence de sonnerie (numéro "REN"), attribué à chaque dispositif, indique le nombre maximum de dispositifs pouvant être raccordés à une interface téléphonique. On peut raccorder plusieurs dispositifs téléphoniques à l'interface, pourvu que le nombre total du facteur "REN" ne dépasse pas 5.
Équipement radio
Le terme "IC:" devant le numéro de certification signifie uniquement que les spécifications d'Industrie Canada ont été rencontres. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif telphonique ne doit pas causer d'interférences et (2), il doit pouvoir accepter les interférences, incluant celles pouvant nuir à son fonctionnement normal. "La confidentialité de vos conversations n'est pas garantie avec cet apparéil".
Garantie limite d'un an
Tout service sous garantie nécessite une preuve de l'achat original.
LE REPONDANT DE LA GARANTIE : LA CORPORATION UNIDEN AMERICA (ci-après “UNIDEN”).
LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : Pendant une période d'une (1) année, Uniden garantit à l'acheteur original, s'il s'est procuéré l'appareil dans un magasin au détail, que cet appeareil d'Uniden sera libre de tout défaut de pieces et de main-d'oeuvre, selon les restrictions et exclusions décrites ci-dessous.
LA DUREE DE LA GARANTIE: Cette garantie, qui ne s'applique qu'à l'acheteur original, se terminera et ne sera donc plus en effet 12 mois après la date de l'achat original dans un magasin au détail. Cette garantie sera nulle si l'appareil est (A) endommagé ou n'a pas été maintainu en bon état suite à un entretien raisonnable (B) modifié, alteré ou utilisé en tant que composante d'un ensemble de conversion, d'assemblages secondaires ou toute autre configuration qui n'est pas vendue par Uniden, (C) mal installé, (D) réparé ou entretenu par toute autre entité qu'un centre de service autorisé par Uniden pour n'importe qu'il problème ou défailleance couvert par cette garantie, (E) utilisé conjointement avec des équipements, pieces ou en tant que composante d'un système qui ne soit pas fabriqué par Uniden, ou (F) installé ouprogrammé par d'autres personnes que celles mentionnées dans le guide d'utilisation de cet apparéil.
ÉNONCÉ DES RECOURS: Au cas où cet apparéil ne serait pas conforme à la garantie et ce, en tout temps pendant la période de cette garantie, le répondant s'engage à réparer le début et à vous returner l' apparéil sans frais de pièces ni de main-d'oeuvre, ni sans aucun autre frais (à l'exception des frais de port et de manutention) encouru par le répondant ou l'un de ses représentants en rapport avec l'exécution de cette garantie.
LA GARANTIE LIMITÉ DÉCRITE CI-HAUT CONSTITUE LA SEULE ET ENTIÈRE GARANTIE SE RAPPORTANT À L'APPAREIL ET REMPLACE ET EXCLUÉ TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, QU'ELLE SOIT FORMELLE, TACITE OU SURVENANT SUITE À L'IMPLANTATION D'UNE LOI, INCLUANT, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTES LES GARANTIES TACITES EN QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU LES APTITUDES À UN BUT PARTICULIER. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS NI NE PREVOIT PAS DE PROVISIONS POUR LE REMBOURSEMENT NI LE PAIEMENT DES DOMMAGES-INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS.
Certaines provinces ou états ne permettent pas d'exclusions ni de restrictions pour les dommages-intérêts directs ou indirects et les restrictions ou exclusions décrites ci-haut peuvent ne pas s'appliquer à vous.
RECOURS LÉGAUX: Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique et vous pouvez avoir d'autres droits pouvant varier de province en province. Cette garantie devient nulle à l'extérieur du Canada.
PROCÉDURE À SUIVRE POUR FAIRE HONORER LA GARANTIE: Si, après avoir suivi les instructions contenues dans ce guide d'utilisation, vous étés persuadé(e) que l'appareil est défectueux, emballez celui-ci (dans sa boite originale de préférence). N'oubliez pas d'y inclure toutes les pieces et accessoires fournis dans l'emballage. Faites également parvenir une preuve de l'achat original et une note dérivant le problème en détaïl. Vous nevez expédier l'appareil (par un courrier pouvant être retracé), port payé, directement chez le titulaire de la garantie :
Uniden America Service
- Uniden MD est une marque de commerce de Uniden America Corporation.
- L'panel en attente, l'afficheur, l'afficheur de l'panel en attente ainsi que la messagerie vocale sont des services offerts par toute Compagnie de téléphone. Voitre téléphone supporte ses services. Veuiliez contacter cette compétie de téléphone pour plus de details.
- Les photos contenues dans ce guide ne sont qu'a titre d'exemple seulement. Voitre téléphone peut ne pas etre identique aux illustrations.
Peut être couvert par l'un des brevets américain suivants :
| 5,663,981 | 5,671,248 | 5,717,312 | 5,732,355 | 5,754,407 | 5,758,289 |
| 5,768,345 | 5,787,356 | 5,794,152 | 5,801,466 | 5,825,161 | 5,864,619 |
| 5,893,034 | 5,912,968 | 5,915,227 | 5,929,598 | 5,930,720 | 5,960,358 |
| 5,987,330 | 6,044,281 | 6,070,082 | 6,076,052 | 6,125,277 | 6,253,088 |
| 6,314,278 | 6,321,068 | 6,418,209 | 6,618,015 | 6,714,630 | 6,782,098 |
| 6,788,920 | 6,788,953 | 6,839,550 | 6,889,184 | 6,901,271 | 6,907,094 |
| 6,914,940 | 6,940,867 | 6,953,118 | 7,023,176 | 7,030,819 | 7,146,160 |
| 7,203,307 | 7,206,403 | 7,310,398 | 7,460,663 |
Autres brevets en instance.