MODE D'EMPLOI 7050 MECCANO
GB Many of the models and component parts are unique and original designs which are the property of MECCANO. They are protected by national legislation as industrial designs, trademarks and/or copyrights throughout many countries. For detailed information, please contact: MECCANO. Meccano, shall have no responsibility for (I) failure to follow instructions, (II) use of parts for any purpose other than as specified in the instructions (III) any alteration of any parts or components. MECCANO. respects children's safety: all models are tested by children.
F De nombreux modeles et pieces sont des créations originales, propriétés de MECCANO et sont protégés par les législations nationales sur les dessins et modeles, marques et/ou droits d'auteurs. Pour toute information, merci de contacter: MECCANO. La responsabilité de MECCANO ne saurait être engagée en cas d'accident survenu à la suite (I) du non respect des instructions de montage (II) d'une utilisation des pieces autre que celle proposée dans la notice (III) d'une alteration ou de la modification des pieces. La société MECCANO respecte la sécurité des enfants : ses modeles sont testés par des enfants.
Zahlreiche Modelle und Teile sind Erfindungen und Eigentum der Firma MECCANO. Sie sind durch Inland-Gesetz über Zeichnungen und Modelle sowie Warenzeichen und/oder Urheberrechte geschützt. Für zusätzliche Auskünfte wenden Sie sichitte an: MECCANO. Die Firma Meccano Shafiet nicht für Unfälle, die aus der (I) Nichteinhaltung der Bauanleitung, der (II) Verwendung anderer als in der Bauanleitung angegebenen Teile oder der (III) Anderung oder Modifikation der Teile resultieren. Alle Modelle der Firma Meccano wurden von Kindern gefestet und entsprechen den Sicherheitsnormen.
1 Numerosi modelli e pezioni sono creationi originali della MECCANO e sono protetti delle legislazioni nazionali sui disegni e modelli, marche e/o diritti d'autore. Per qualsiasi informazione, vogliate prendere contatto con: MECCANO. Meccano declina agli responsabilita' in caso d'incidenti sopravvenuti in seguito (I) a: non rispetto delle istruzioni di montaggio (II) utilizzo dei pezzi per funzioni diverse da quella previste nel manuale (III) alterazione e/o modifica dei pezzi. La società' MECCANO rispetto la sicurezza dei bambini : i loro modelli vengono testati dai bambini stessi.
Numeros modelos y peizas son creaciones originales, propriedades de MECCANO y estar protegados por las legislaciones naciales en lo que concerne a los dibujos y modelos, marca y/o derechos de autor. Paraacular informacion, sirvase ponserse en contacto con: MECCANO. MECCANOcarece de responsabilitad en caso de accidente deblido a: (I) al incumplimiento de las instruetiones de montaje (II) unautilizacionde las piezasdifferenta alque se indica en las instruetiones (III) unaoteraciono modificoan de lospiezas. La sociod Meccano respeqa la seguidad de los niños : sus modelos estan probados por niños.
Varios modelos e peços são criçao originals, propriedades da MECCANO e são protegados pelas leiisagocaoes nationais relativas ao desenhos e modelos, as marca e/ou os direitos de autor. Para qualquer informacao, é favor contactar: MECCANO. A Sociedade MECCANO não poder ser responsabilizada pelos accidentes provocados: (I) pela falta de cumprimento das instruções de montagem (II) pelo uso indevido das peças ou (III) pela 修改ação ou alteração das peças. A Sociedade MECCANO respeita a segurarao dos crianças : os seuos modelos foram testados por crianças
S Mänga modeller och delar bildar en unik och originell formgivning vilken ar MECCANO egendom. Dessa modeller och delar ar skyddade genom lagstiftning sasom Industriell formgivning, varumärke och/eller upphovsmannaratt i ett flertal lander. For mer detaljerad information, var vänlig och kontakta MECCANO. MECCANO frantar sig allt ansvar i handelse av olycka till folid av (I) att monteringsinstruktionerna inte har respekterats (II) en annan använding av delarna an den som star i anvisningen (III) en forvanskning ell erforandring av delarna. Foretagat MECCANO respekterar barnsakerhelen : modellerna har testats av barn.
FIN Useat mllit ja osot ovat MECCANO: n omaisoutta cleva alkuperdisita sunnittelua. Ne ovat kansallisilla laill suoiattua teollista muotoilua, tavaramerkkeja ja/tai kopointioikeuksa. Pyydammne ottamaan yhteyden MECCANO: hn kaikissa asioan lihyvisskysmkyssia. MECCANO ei vostaa eika kata seurovista sviistau sathuneita onnettouksia: (I) oieiden vastainen kokoaminen, (II) muiden kuin ohjeessa ehodetuhien oien kayfio, (III) oien muunelu tai eri tarkoitukseen kaytfio. MECCANO-yhtio hulehtii lasten turvollisuudesta: kapset ovat testanneet mallimme.
Vore mange modeller og dele er originale fremstlinger og ejes af MECCANO Tegninger, modeller, fabrikationsmarker og ophavsrer er lovbeskyttede i hvert land. Yderligere ophysninges kon fas hos: MECCANO. MECCANO frasiger sig ethvert ansvar, safremt der er sket uheld forarsaget of (I) at monteringsinstruktionerne ifke er blevet overholdt, (II) at delene er blevet brugt til andre formal, end dem der er beskrevet i betieningsvejledningen, (III) eter at delene er blevet beskodiget oder andret. MECCANO overholder sikkerhedsreglerne for barn: Alle modeller testes at barn.
NL Veel modellen en onderdelen zijn originele ontwerpen en eigendom van MECCANO en worden beschermd door de nationale wetgevingen op tekeningen en modellen, merken en/of auteursrechten. Voor informatie gewieve contact op te nemen met MECCANO. De verontwoordelijkheid van MECCANO is uingesloten in geval van ongevalloen voortkomenduit het Niet naeven van de montage-instruicties (I),uit het gebruik van andere onderdelen dan die zoals vermeld in de handleiding (II) ofuit het veranderen of modifiereren van de onderdelen (III). De firma MECCANO neemt de verligheid van de kinderen in acht : de modellen zichn door kinderen getest.
GR NoAaovrtaa oeraaonr hvaouvmd, doknna Tc MECCANO n npoartedovn
Oe no eevn vaoecoc yra to pvrtae ne ppcn f ta bokpmae upeatayfoc
Tn kae naopopopla napakda anenBvne om MECCANO.
H eubvtn MeCCANO. dev beqecetal o reptimn crupyoc; nuu cyve ouvexela (1) in
oebocd tv obnyev ouvapckywns (2) xhong tnv teqoy (3) aotnu nu npotev
ont cnoyec (4) kanaotpoeh n aoaytuv teyoy.
H stepela MECCANO oetetan my oepaiaea tvnv neiv. to pvrtla tnc oekovrnai and naeid.
MEDELなじに品は、その多はMECCANO社所有のオリジル・デバイ
て、重匠・商事必い/全文は著作を国内法にと保養はい。
用はつはは、当各(MECCANO)
以为/社は組立の資事項を守らかた集合。使用規則中記載たもの以外の品を使用した集合。
部品を改変・改造了一等合合等に起きた事は工は責任を負うとは令まん。
以力/社の全MELDL社事前に予供た与上形下を行い、の安金性を確認さておる。
MECCANO
363, avenue de Saint Exupéry
62100 Calais - France
http://www.meccano.com
01/2006 MECCANO
MECCANO and ERECTOR are exclusive trademarks of MECCANO
All rights reserved

KidS



7050

B830 x 1

B820 x 9

B819 x 13

B829 x 1

B910 x 2

B837 x 1

B904 X 1

B870

P. 4

B831 x 1

B821 x 2

B835 x 6

B840 x 1

B911 x 2

B838 x 4

B836 x 1

P.9

KidS





























