ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Sécurité KASPERSKY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS KASPERSKY au format PDF.

📄 108 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - page 6
Intitulé Description
Type de produit Logiciel antivirus pour serveurs de messagerie FreeBSD/OpenBSD
Caractéristiques techniques principales Protection en temps réel, analyse des e-mails entrants et sortants, mise à jour automatique des définitions de virus
Compatibilités Compatible avec FreeBSD et OpenBSD
Fonctions principales Détection et suppression de virus, protection contre les logiciels malveillants, filtrage des spams
Utilisation Installation sur le serveur de messagerie, configuration via l'interface de gestion
Maintenance et réparation Mises à jour régulières des définitions de virus, vérifications périodiques de l'intégrité du système
Sécurité Protection proactive contre les menaces, journalisation des événements de sécurité, alertes en cas d'intrusion
Informations générales Licence requise, support technique disponible, documentation en ligne fournie

FOIRE AUX QUESTIONS - ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS KASPERSKY

Comment installer Kaspersky Anti-Virus sur FreeBSD/OpenBSD ?
Pour installer Kaspersky Anti-Virus, téléchargez le paquet d'installation depuis le site officiel de Kaspersky, puis suivez les instructions d'installation fournies dans la documentation.
Kaspersky Anti-Virus fonctionne-t-il avec tous les serveurs de messagerie ?
Oui, Kaspersky Anti-Virus est compatible avec de nombreux serveurs de messagerie, mais il est recommandé de vérifier la liste des serveurs supportés sur le site de Kaspersky.
Comment mettre à jour les définitions de virus ?
Vous pouvez mettre à jour les définitions de virus via l'interface de Kaspersky ou en utilisant la ligne de commande avec la commande 'kav4mail update'.
Que faire si Kaspersky ne détecte pas un virus ?
Assurez-vous que Kaspersky est à jour. Si le problème persiste, vous pouvez soumettre le fichier suspect à Kaspersky pour une analyse approfondie.
Comment configurer les notifications d'alerte de Kaspersky ?
Les notifications peuvent être configurées dans le fichier de configuration de Kaspersky. Recherchez la section relative aux alertes et ajustez les paramètres selon vos besoins.
Kaspersky Anti-Virus ralentit-il le serveur ?
Dans certains cas, l'analyse en temps réel peut affecter les performances. Vous pouvez ajuster les paramètres d'analyse pour minimiser l'impact sur les performances du serveur.
Comment désinstaller Kaspersky Anti-Virus ?
Pour désinstaller Kaspersky, utilisez la commande 'pkg delete kaspersky' ou suivez les instructions dans la documentation officielle.
Où trouver le fichier journal des analyses ?
Les fichiers journaux des analyses sont généralement stockés dans le répertoire /var/log/kaspersky. Consultez ce répertoire pour accéder aux journaux.

Questions des utilisateurs sur ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS KASPERSKY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sécurité au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - KASPERSKY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS de la marque KASPERSKY.

MODE D'EMPLOI ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS KASPERSKY

Kaspersky Anti-Virus® 5.5 pour serveurs de courrier Linux,

FreeBSD et OpenBSD

GUIDE DE L'ADMINISTRATEUR

KASPERSKY ANTI-VIRUS® 5.5
POUR SERVEURS DE COURRIER LINUX, FREEBSD ET OPENBSD

Guide de l'administrateur

Date de révision : Mai 2005

Sommaire

CHAPITRE 1. KASPERSKY ANTI-VIRUS 5.5 POUR SERVEURS DE COURRIER LINUX, FREEBSD ET OPENBSD 6

1.1. Nouveautés de la version 5.5 7
1.2. Spécifications matérielles et logicielles 8
1.3.Contenu de la distribution 9
1.4. Services réservés aux utilisateurs enregistrés 10
1.5.Conventions typographiques 10

CHAPITRE 2. SCENARIOS HABITUELS DE DEPLOIEMENT DU PRODUIT ......... 12

2.1. Architecture interne de Kaspersky Anti-Virus 12
2.2. Fonctionnement sur le même serveur que le système de messagerie 14
2.3. Fonctionnement en tant que fille secondaire 16
2.4. Fonctionnement sur un serveur dédié 17
2.5. Filtrage du courier provenant de boites aux lettres externes 19

CHAPITRE 3. INSTALLATION DE KASPERSKY ANTI-VIRUS 22

3.1. Installation sur un serveur Linux 22
3.2. Installation sur un serveur FreeBSD ou OpenBSD 23
3.3.Procedure dinstallation 23
3.4. Configuration de l'application 24

CHAPITRE 4. CONFIGURATION POSTERIEURE A L'INSTALLATION 26

4.1. Configuration par défaut du logiciel 26
4.2. Installation et mise à jour des bases antivirus 28
4.3. Configuration de l'utilisation conjointe de Webmin 29
4.4. Intégration manuelle avec les systèmes de messagerie 29

4.4.1. Intégration avec Sendmail 30
4.4.2. Intégration avec Qmail 31
4.4.3. Intégration avec Postfix 31
4.4.4. Intégration avec Exim 32
4.4.5. Intégration de Kaspersky Anti-Virus au système de messagerie 33

CHAPITRE 5. UTILISATION DE KASPERSKY ANTI-VIRUS 35

5.1.Mise a jour des bases antivirus 35

5.1.1. Compositant d'application upkeep2date 36
5.1.2. Configuration recommende du composant keepup2date 37
5.1.3. Planification des mises à jour de la base antivirus avec cron 38
5.1.4.Mise a jour manuelle des bases antivirus 39
5.1.5. Création d'un repertoire réseau pour les bases antivirus 40

5.2. Protection antivirus du traffic de courrier du serveur 41

5.2.1. Distribution de messages nettoyés et désinfectés 42
5.2.2. Distribution des messages infectés 43
5.2.3. Distribution des messages contenant des fichiers d'archives protégés par un mot de passage 45
5.2.4. Blocage de la distribution des messages aux destinataires 46
5.2.5. Filtrage complémentaire en fonction des types de pieces jointes 47

5.3. Protection antivirus des systèmes de fichiers 50

5.3.1. Analyse à la demande 50
5.3.2. Planification d'une analyse de repertoires quotidienne (cron) 51
5.3.3. Options avances : utilisation de fichiers de script 52

5.3.3.1. Nettoyage d'objects infectés dans les fichiers d/archives 52
5.3.3.2. Courrier de notification à l'administrateur 53

5.3.4. Déplacement d'objects vers un réseau séparé (quarantine) 53
5.3.5. Sauvegarde des objets traités 54

5.4.Gestion de la clé de licence 55

5.4.1. Mecanisme de la licence 56
5.4.2. Affichage des informations de licence 57
5.4.3.Renouvellement de la licence 59

CHAPITRE 6. PARAMETRES AVANCES 60

6.1. Configuration de la protection antivirus du traffic de courrier 60

6.1.1. Constitution de groupes d'utilisateurs 62
6.1.2.Mode d'inspection et de desinfection de messages 63
6.1.3. Actions sur les messages de courrier 64
6.1.4. Notifications aux expéditeurs, destinataires et administrateurs 65

6.2. Configuration de la protection antivirus des systèmes de fichiers serveurs..... 67

6.2.1. Zone d'analyse 68
6.2.2. Analyse de fichiers et mode de désinfection 69
6.2.3. Opérations sur des objets suspects ou infectés 70
6.2.4.Copie de sauvegarde 71

6.3. Optimisation de Kaspersky Anti-Virus 71

6.3.1. Utilisation de la base de données iChecker 72
6.3.2. Rduction de la charge de travail du serveur 72

6.4. Configuration du processus aveserver 73

6.4.1. RechargeMENT du composant Aveserver 73
6.4.2. Terminaison forcee du fonctionnement du processus aveserver 74

6.5. Affichage regional de la date et de l'heure 74
6.6. Paramètres de tenue du rapport dans Kaspersky Anti-Virus 75

6.6.1. Format de comptes-rendus d'analyse 77
6.6.2. Format des messages de console 78
6.6.3. Statistiques antivirus de l'application 79

CHAPITRE 7. DESINSTALLATION DE KASPERSKY ANTI-VIRUS 81
CHAPITRE 8. VERIFICATION DU FONCTIONNEMENT DE KASPERSKY ANTI-VIRUS 82
CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 84
ANNEXE A. LOGICIELS MALVEILLANTS SOUS ENVIRONNEMENT UNIX 91

A.1. Virus 91
A.2.Cheval de Troie 93
A.3. Vers reseau 93

ANNEXE B. KASPERSKY LAB 96

B.1. Autres produits Kaspersky Lab 97
B.2. Comment nous contacter 102

ANNEXE C. CONTRAT DE LICENCE 103

CHAPITRE 1. KASPERSKY ANTIVIRUS 5.5 POUR SERVEURS DE COURRIER LINUX, FREEBSD ET OPENBSD

Kaspersky Anti-Virus pour serveurs de courrier Linux, FreeBSD, et OpenBSD (désigné dans la suite par Kaspersky Anti-Virus ou l'application) est créé pour le traitement antivirus du traffic de courrier et des systèmes de fichiers de serveurs sous systèmes d'exploitation Linux, FreeBSD ou OpenBSD, et utilisant les logiciels de messagerie Sendmail, Postfix, Qmail ou Exim.

Cette application offre les fonctionnalités suivantes :

  • Analyse antivirus de tous les montages de systèmes de fichiers, ainsi que des messages entrants et sortants faisant partie du traffic SMTP du serveur.
  • Détction des fichiers infectés, suspects, endommages et protégés par mot de passer, y compris les fichiers qui ne peuvent être analysés.
  • Désinfection es objets infectés dans les systèmes de fichiers et les messages de courrier ;
  • Mise en quarantaine de tous les objets infectés, suspects ou endommages dans le système de fichiers serveur et dans le traffic de messages. Dans ce dernier cas, les fichiers protégés par mot de passer peuvent également être placés en quarantaine, tout comme les fichiers qui ne peuvent être analysés.
  • Traitément du traffic des messages conformément à des règes prédéfinies pour des groupes d'expéditeurs ou de destinataires.
    Assure un filtrage secondaire du traffic de courrier par nom et type d'objet joint, et utilise des règles de traitement individuel des objets filtrés.
  • Notification à l'expéditeur, le destinataire et l'administrateur du groupe concernant les messages de courrier contenant des objets infectés, suspects ou similaires.
  • Mise à jour des bases antivirus, de manière planifiée ou à la demande, en téléchargeant les mises à jour depuis les serveurs spécialisés de Kaspersky Lab.

La base antivirus est utilisé pour rechercher et nettoyer les objets infectés. Pendant l'analyse, chaque fichier est analysé à la recherche de virus, en comparant son code avec celui apparentant à des virus individuels, et conservé dans la base antivirusus. Si le fichier est infecté, l'application le nettoie, en utilisant ici aussi les informations conservées dans la base de données.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 1. KASPERSKY ANTIVIRUS 5.5 POUR SERVEURS DE COURRIER LINUX, FREEBSD ET OPENBSD - 1

En raison de l'apparition quotidienne de nouveau virus, il est conseilé de mettre à jour la base antivirus toutes les heures, afin de conserver le produit en parfaites conditions.

  • Configurer Kaspersky Anti-Virus à l'aide de l'interface Web de l'utilitaire Webmin et du fichier de configuration de l'application.

1.1. Nouveautés de la version 5.5

La version 5.5 de Kaspersky Anti-Virus pour serveurs de courrier Linux, FreeBSD et OpenBSD introduit les nouvelles suivantes, par rapport à la version 5.0:

  • Le composant upkeep2date utilise de nouvelles technologies pour télécharger les mises à jour de base antivirus et de modules d'application, en réduisant au minimum le traffic réseau. Le contrôle d'intégrité des bases de données téléchargées garantit un fonctionnement sécurisé de l'application.
  • Une zone de sauvégarde permet de conserver des copies des objets suspects ou infectés, avant leur désinfection ou leur suppression. Ceci permet de récapérer les informations d'origine si une erreur se produit pendant l'analyse antivirus.
  • La technologie de base de données iChecker, et le tampon à deux niveaux sur les objets analysés, a été développée pour réduire la surcharge du serveur pendant l'analyse antivirus.
  • Il est désormais possible d'utiliser l'application Webmin pour examiner les statistiques d'activité virale pendant une période déterminée, et obtenir des informations sur les types de virus déetectés pendant l'analyse.
  • Une nouvelle option permet de restreindre le nombre d'objects analysés simultanément en arrêté-plan, pour minimiser la charge du serveur.
  • Il est maintainant possible de générer une liste des virus déetectables.
  • La possibilité de sélectionner le protocole actuel (SMTP ou LMTP) pour le fonctionnement du composant smtpscatterer a été ajoutée.
  • Il est maintainant possible de confirmer aux expéditeurs la réception des messages si le protocole SMTP est utilisé.

  • La possibilité est donnée d'enregistrer, pour chaque message, les noms des virus déetectés et le code d'identification du message, dans le fjichier de rapport génééré par le composant smtpscatterer.

  • La(Strategie de licences de l'application a ete modifie. En particulier, il n'est plus necessaire de creer ni de gerer une liste d'utiliseurs avec licence; l'application gere et entretient dessormais cette liste automatiqueement.
  • Il est possible de spécifier la base antivirus activée (jeu standard, étendu ou paranoia) pour chacun des composants d'application individuels.
  • Une nouvelle macro est ajoutée, permettant d'insérer tous les en-têtes du message d'origine, ce qui est utile pour les notifications.
  • Les procédures d'installation et de désinstallation de l'application ont été considérablement simplifiées. En particulier, l'application supprime correctement ses propres entrées dans les fichiers de configuration, pendant la méthode de désinstallation.
  • Les installations sont désormais plus rapides, en permettant à l'application d'importer la configuration des versions (4.0 ou 5.0) précédentes.
  • Le programme d'installation déetecte désormais la présence de Kaspersky Anti-Spam, il intégre correctement ce dernier pendant l'installation de l'application, et restaure la configuration précédente lors de la déinstallation.

1.2. Spécifications matérielles et logicielles

Les specifications minimales du système pour Kaspersky Anti-Virus sont :

  • Configuration matérielle :

  • Proceseur Intel Pentium ou compatible
    Au moins 32 Mo de RAM
    Au moins 100 Mo d'espace libre sur disque

  • Configuration logicielle :

L'un des systèmes d'exploitation suivants :

RedHat Linux versions 9.0, Fedora Core 3, Enterprise Linux Advanced Server 3,

o SuSE Linux Enterprise Server 9.0 ou Professional 9.2,
Mandrake Linux version 10.1
Debian GNU/Linux version 3.0 mise à jour (r4)
FreeBSD versions 4.10 ou 5.3
OpenBSD version 3.6

  • L'un des systèmes de messagerie suivants: Sendmail 8.x, Qmail 1.03, Postfix version snapshot_20000529 ou supérieur, Exim 4.0
    L'outil which
  • Le logiciel Webmin (www.webmin.com) pour l'administration à distance de Kaspersky Anti-Virus.
  • Perl version 5.0 ou supérieur (www.perl.org) pour l'installation de Kaspersky Anti-Virus à l'aide de install.sh.

1.3. Contenu de la distribution

Vou pouve acquerir Kaspersky Anti-Virus chez un détaillant (dans un emballage) ou visitor notre magasin en ligne (www.kaspersky.com, section E-Store).

En achetant le paquet au détaill vous receiveze le kit suivant :

  • Une enveloppe cachetée avec un CD d'installation contenant les fichiers de l'application
    Le Guide de I'administrateur;
  • Une clé de licence comprend dans la distribution ou enregistrée sur un disque flexible indépendant;
  • Contrat de licence.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Contenu de la distribution - 1

Avant de décacheter l'enveloppe contenant le CD, lisez attentivement le contrat de licence.

L'ouverture de l'enveloppe cachetée contenant le CD ou l'installation de l'application confirme votre acceptation de tous les termes du contrat de licence.

Si vous achetez notre application sur le Web, ou si vous téléchargez celle-ci depuis le site Kaspersky Lab, votre exemplaire contient également ce manuel. Notre clé de licence est présente dans le fichier d'installation, ou vous est envoyée par courrier électronique après paiement.

Le contrat de licence constitue l'accord juridique passé entre vous et Kaspersky Lab, stipulant les conditions d'utilisation duprogiciel que vous avez acquis.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Contenu de la distribution - 2

Lisez attentivement le contrat de licence!

Si vous n'acceptez pas les termes du contrat de licence, vous pouvez returner le produit non utilisé à votre revendeur Kaspersky Anti-Virus pour un remboursement complet du montant de la souscription, si l'enveloppe contenant le CD est restée fermée.

1.4. Services réservés aux utilisateurs enregistrés

Kaspersky Lab offre à ses utilisateurs légalement enregistrés un évendant de prestations complémentaires leur permettant d'utiliser plus efficacement le logiciel Kaspersky Anti-Virus.

En vous enregistrant, vous devenez utiliser/agree du programme et durant toute la période de validité de votre souscription, vous bénéficiaz des prestations suivantes :

  • mises à niveau de cette application logicielle;
  • assistance téléphonique et par messagerie sur l'installation, la configuration et l'utilisation de ce logiciel antivirus
  • communications sur les nouveaux produits de Kaspersky Lab, et les nouvelles épidémies virales. Ce service est offert aux utilisateurs ayant souscrit un abonnement à la liste de diffusion de Kaspersky Lab.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Services réservés aux utilisateurs enregistrés - 1

Le service supporte de Kaspersky Lab ne couvre pas le fonctionnement ou l'utilisation de votre systeme d'exploitation ou d'autres technologies.

1.5. Conventions typographiques

Cet ouvrage utilise plusieurs styles de texte pourmettre en relief les différentes parties significatives de la documentation. Le tableau ci-après illustrer les conventions typographiques utilisées dans ce manuel.

Mise en formeUsage
GrasTitres de menus, commandes, titres de fenêtres, éléments de boîte de dialogue, etc.
ItaliquesSignale un composant du programme.
Note.Information complémentaire, remarques.
Attention !Informations nécessitant une attention particulière.
Pour exéuter une action, Étape 1. ...Description de la succession des étapes que l'utilisateur doit suivre ou des actions possibles.
Tâche ou exempleFormulation du problème ou exemple d'utilisation du logiciel.
SolutionSolution du problème exposé.
[argument] - valeur de l'argument.Paramètres de ligne de commande.
Texte des messages d'information et de la ligne de commandeTexte des fichiers de configuration, des messages d'information et de la ligne de commandes.

CHAPITRE 2. SCENARIOS HABITUELS DE DEPLOIEMENT DU PRODUIT

En fonction de l'architecture initiale du serveur de courrier, il existe plusieurs variantes de déplolement de Kaspersky Anti-Virus :

  • Sur le même serveur que le système de messagerie. Cette variante est utilisée lorsque le serveur héberge un système de messagerie Sendmail, Qmail, Postfix ou Exim (voir section 2.2 à la page 14).
  • Sur un serveur dédié comme filtre secondaire: Cette méthode est recommendée lorsque le serveur de messagerie principal exploite un système d'exploitation ou de messagerie non pris en charge (voir section 2.4 à la page 17).
  • Sur le même serveur que le système de messagerie en tant que filtre secondaire. Nous recommendons cette variante dans le cas où un filtre de messagerie, comme Kaspersky Anti-Spam, se trouverait installé sur le serveur de messagerie (voir section 2.3 à la page 16).
  • En tant que filtré pour les boîtes auxlettres externes. Cette méthode de déploiement est utile lorsque les boîtes auxlettres des utilisateurs de la messagerie se trouvent sur des serveurs externes et qu'il est nécessaire d'assurer la protection antivirus des messages téléchargés (voir section 2.5 à la page 19).

Dans tous les cas précédents, Kaspersky Anti-Virus est capable à la fois de filtrer le traffic des messages et d'analyser toutes les points de montage du système de fichiers.

Avant de déscrire en détaill les scénarios de déploiement précédents, nous allons revoir l'architecture interne de Kaspersky Anti-Virus, afin de bien comprendre son algorithme de fonctionnement.

2.1. Architecture interne de Kaspersky Anti-Virus

Pour bien utiliser Kaspersky Anti-Virus, il est important de comprendre son algorithme de fonctionnement.

Cette section passé en revue l'architecture interne de l'application, spécialement celle qui s'applique à l'analyse du traffic de courrier, dans la mesure où le processus d'analyse des systèmes de fichiers du serveur reste lui-même très simple et n'exige pas d'explications approfondies.

Il faut noter que Kaspersky Anti-Virus est uniquement concu pour filtrer les messages à la recherche de virus : ce n'est pas un agent de messagerie capable de réceptionner ou d'acheminer le traffic de courrier. Ce travail est assure par un système de messagerie installé sur le serveur, auquel le logiciel antivirus se trouve intégré après son installation.

Dans les illustrations suivantes sur le fonctionnement interne de l'application une fois celle-ci installée et intégrée au système de messagerie, nous prendrons SendMail comme exemple.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Architecture interne de Kaspersky Anti-Virus - 1

Nous remarquerons que dans le processus d'intégration de l'antivirus dans le système de messagerie Sendmail, un fjichier de configuration supplémentaire est créé : sendmail.cf.listen.

Lorsqu'il démarre avec ce fichier de configuration, sendmail réceptionne et passé le traffic de courrier à Kaspersky Anti-Virus pour son analyse. S'il démarre avec le fichier de configuration original (sendmail.cf), alors il distribue les messages de courrier qu'il reçoit de l'application.

Par conséquent, l'algorithmie de fonctionnement est le suivant (voir Figure 1):

  1. Sendmail lit le courier via le protocole SMTP (fichier de configuration sendmail.cf.listen). sendmail create une file d'attente dans laquelle il conserve les messages entrants, avant de les passer via le protocole LMTP au composant smtpscatterer pour leur analyse.
  2. Le composant smtpscattererTRAITE le traffic de courrier conformément a sa configuration. L'analyse et le nettoyage des messages de courrier sont réalisés comme ceci :

a. smtpscatterer passes the nom de fichier du message au composant aveserver à travers le socket local.
b. aveserver analyse et désinfecte l'objet à l'aide des bases antivirus.
c. smtpscatterer reçoit de aveserver un code retour indiquant l'etat du fichier.
d. En fonction de l'indicateur d'etat de l'objet, smtpscatterer leTraits conformément au fichier de configuration.

  1. Le traffic du courrier traité, avec les notifications liées aux résultats de l'analyse et de la désinfection, est transféré par protocole SMTP vers le système de messagerie Sendmail (avec sendmail.cf), lequel distribue à son tour le courrier aux utilisateurs locaux, ou le réachemie vers d'autres serveurs de courrier.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Architecture interne de Kaspersky Anti-Virus - 2
Figure 1. Architecture interne de Kaspersky Anti-Virus pour serveurs de courrier Unix

2.2. Fonctionnement sur le même serveur que le système de messagerie

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Fonctionnement sur le même serveur que le système de messagerie - 1

Dans ce qui suit, la description du fonctionnement et de la configuration de Kaspersky Anti-Virus est adaptée à la variante dans laquelle l'application se trouve sur le même serveur que le système de messagerie!.

L'installation et le fonctionnement de Kaspersky Anti-Virus sur le même serveur que le système de messagerie n'est possible que s'il existe une prise en charge du système d'exploitation (Linux, FreeBSD ou OpenBSD) et du système de messagerie (Sendmail, Qmail, Postfix ou Exim).

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Fonctionnement sur le même serveur que le système de messagerie - 2

Cette configuration est recommandée si le serveur de messagerie doit faire face à une charge moyenne.

Considérons en détaill le fonctionnement de Kaspersky Anti-Virus sur le même serveur pour n'importe lequel des systèmes de messagerie indiqués plus haut (voir Figure 2). La série de traitement des messages entrants etSORTant est la même, et se décompose dans les étapes suivantes :

  1. Le flux des messages de courrier arrivé depuis les autres serveurs ou depuis le réseau local, en utilisant le protocole SMTP.
  2. Le système de messagerie réceptionne et passe le traffic de courrier à Kaspersky Anti-Virus pour son analyse.
  3. L'application traite le traffic de courrier conformément à sa configuration, puis le réexpédie vers le système de messagerie, accompagné d'un jeu de notifications complémentaires.
  4. Le système de messagerie achemine le traffic de courrier vers des serveurs externes ou vers des boîtes auxlettres situées sur le réseau local.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Cette configuration est recommandée si le serveur de messagerie doit faire face à une charge moyenne. - 1
Figure 2. Diagramme de fonctionnement de Kaspersky Anti-Virus sur le même serveur en tant que système de messagerie

D'après le diagramme précédent, au moment ou après l'installation de Kaspersky Anti-Virus, il faut ajuster les paramètres suivants :

  • Définissez le port du serveur de messagerie utilisé par Kaspersky Anti-Virus.
  • Définissez le port que le système de messagerie utilisé pour la réceptionner le courrier de Kaspersky Anti-Virus après son filtrage.

2.3. Fonctionnement en tant que fille第三者 seconde

Kaspersky Anti-Virus peut être utilisé comme filtrre primaire, ou comme filtrtre secondaire. Si vous serveur de messagerie est déjà équipé d'un filtrte de courrier au moment de l'installation de Kaspersky Anti-Virus, vous doivent définir lesquels de ces filtrtes (Kaspersky Anti-Virus ou l'un de ceux déjà existants) interviendron en tant que filtrres primaire ou secondaire, respectivement. cechioix s'appuiera sur les procédés de filtrage utilisés par les deux filtrres.

Le filtrre primaire (que nous désignerons par MX1) est celui qui filtreet le traffic de courrier en fonction de l'adresse IP de l'expéditeur. Ce type de filtrre est installé en premier lieu sur le port 25. Il recoit le courrier entrant, le filtrtre puis le passée au filtrtre secondaire pour traitement. Le filtrtre secondaire (désigné par MX2) est installé sur le même poste que le filtrtre primaire, mais il est affecté à une adresse IP et à un port différents du précédent.

Si vous serveur n'est équipé d'aucun filtré opérant sur l'adresse IP de l'expéditeur, vous pouvez alors installer Kaspersky Anti-Virus comme filtré primaire. Dans le cas où votre filtré IP est installé, installez l'antivirus en tant que filtré secondaire. La raison pourrialcder ainsi est que tout le traffic de courrier analysé par Kaspersky Anti-Virus va ressortir par la même adresse IP. Par conséquent, appliquer un filtré par IP après le traitement antivirus n'a aucin interet.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Fonctionnement en tant que fille第三者 seconde - 1
Figure 3. Diagramme de fonctionnement de Kaspersky Anti-Virus en tant que filtré secondaire sur le même serveur avec système de messagerie

Applique la configuration suivante pour les filtres primaires et secondaires :

  • Configuration du filtrre primaire (MX1):

Nom de l'hôte où le filtré est installé : mx1.yourhost/domain

L'adresse IP du filtré : toutes les disponibles adresses

Numero de port utilisé par le filtré : 25

Nom de l'hôte pour l'envoi de courrier : mx2.yourhost/domain:10026

  • Configuration du filtrre secondaire (MX2):

Nom de l'hote où le filtré est installé : mx2.yourhost.domain

L'adresse IP du filtré : 127.0.0.1

Numero de port,utilise par le filtré:10026

Nom de l'hôte source du courrier reçu : mx1.yourhost.domain

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Fonctionnement en tant que fille第三者 seconde - 2

MX1 et MX2 doivent utiliser des noms d'hôtes différents, car le serveur n'acceptera pas un message pour lequel les noms des hôtes, dans le dialogue helo/ehlo, sont les mêmes. L'état du MX2 doit être approvéd par MX1 et inversement, autrement, la distribution échouera.

2.4. Fonctionnement sur un serveur dédié

Kaspersky Anti-Virus peut filtrer le traffic de courrier et assurer le traitement antivirus même si vous serveur de messagerie est exploité sous un autre système, par exemple sous Windows.

Dans ce scenario, Kaspersky Anti-Virus est installé sur un serveur dédié exploité sous Linux, FreeBSD ou OpenBSD.

Afin de pouvoir receivevoir le traffic de courrier et le rééxpédier vers le serveur de messagerie Windows, un autre système de messagerie (Sendmail, Qmail, Postfix ou Exim) doit être installé sur le serveur dédié, et intégré avec Kaspersky Anti-Virus (voir section 4.4 à la page 29).

Dans ce scenario, le fonctionnement suit la série suivante (voir Figure 4):

  1. Le traffic de courrier est reçu par un serveur sous système d'exploitation de type Unix.
  2. Le système de messagerie (qmail, par exemple) le réexpédie à Kaspersky Anti-Virus via le protocole LMTP pour son analyse.
  3. Le courrier vérifié, avec les notifications créées par l'antivirus, est renvoyé au système de messagerie, qui le réexpédie à son tour au serveur de messagerie principal, afin d'être distribué, ou réacheminé à nouveau.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Fonctionnement sur un serveur dédié - 1
Figure 4. Diagramme de fonctionnement de Kaspersky Anti-Virus sur un serveur dédié

Sur le diagramme précédent, le serveur équipé de Kaspersky Anti-Virus est le serveur primaire, car il reçoit et réexpédie le courrier, tandis que le serveur secondaire est celui avec MS Exchange, qui distribue uniquement le courrier.

Cependant, si avant l'installation de Kaspersky Anti-Virus, votre serveur de messagerie a ete utilise pour filtrer des messages en fonction des adresses IP des expediteurs, alors il faut definir le serveur equipé de Kaspersky Anti-Virus comme secondaire. En effet, si vous définisse comme primaire le serveur qui héberge Kaspersky Anti-Virus, alors tous les messages électroniques réceptionnés par le serveur secondaire (qui assure le filtrage par IP) proviendront de la même adresse IP, et l'application de filters sera alors impossible.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Fonctionnement sur un serveur dédié - 2

Si vous LAN contient des serveurs de courrier, il faut alors faire pointer les enregistements MX ou les paramètres de réexpédition vers le serveur primaire, et non vers le secondaire.

  • Configuration du filtrre primaire (MX1):

Nom de l'hôte où le filtré est installé : mx1.yourhost/domain

Nom de l'hote pour la réexpédition de courrier :

mx2.yourhost.domain:25

  • Configuration du filtrre secondaire (MX2):

Nom de l'hôte où le filtré est installé : mx2.yourhost/domain

Nom de l'hôte source du courrier reçu : mx1.yourhost.domain

2.5. Filtrage du courrier provenant de boîtes aux lettres externes

Actuellement, des boîtes auxlettres externes sur des serveurs comme www.mail.ru, www.aport.ru, www.hotmail.com, etc. sont largement utilisées.

Comment éviter l'infection en cas de téléchargement de messages contaminés depuis ce type de boîtes auxlettres?En pratique,ce message est distribué par protocole POP3,tandis que Kaspersky Anti-Virus analyse uniquement le traffic de courrier qui utilise le protocole SMTP.

Pour assurer la protection antivirus du courrier externe, la configuration suivant est nécessaire :

  1. Bloquer le port 110 (POP3) par défaut et donner aux utilisateurs un accès simple au courrier externe, puis faire opérer la passerelle en tant que serveur proxy pour POP3 à l'aide du paquet fetchmail. Ce paquet télécharge les messages de courrier depuis des serveurs externes et les envoie vers le port SMTP local. C'est exactement le but recherché, car une fois arrivés sur le port SMTP, les messages sont alors analysés par Kaspersky Anti-Virus.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Filtrage du courrier provenant de boîtes aux lettres externes - 1

Le filtrage du courrier provenant de boîtes aux lettres externes nécessite un serveur SMTP local et un compte utilisateur local sur le poste où le paquet fetchmail est installé.

La configuration de fetchmail est très simple : chaque utiliser, dans son réseau $HOME, possède un filchier .fetcmailrc, contenant au moins les lignes suivantes :

set postmaster "utilisateur"  
set bouncemail  
set no spambounce  
set properties ""  
poll mail.poste.libre.fr with proto POP3  
    utiliseateur 'UtilisateurDistant' there with password 'pass12345' is 'utilisateur' here  
poll mail2.poste.libre.fr with proto POP3  
    utiliseateur 'UtilisateurDistant2' there with password 'pass123452' is 'utilisateur' here 

ou :

utilisateur est le nom de l'utilisateur dans le réseau local

mail.poste.libre.fr et mail2.poste.libre.fr sont les noms des hôtes sur lesquels les messages doivent être collectés.

UtilisateurDistant et UtilisateurDistant2 sont des noms de connexion pour les serveurs mail.poste.libre.fr et mail2.poste.libre.fr, respectivement.

pass12345 et pass123452 sont les mots de passer des comptes de messagerie UtilisateurDistant et UtilisateurDistant2.

Avec ces paramètres, le programme fetchmail pourrait récapérer les messages de courrier dans les hôtes mail.poste.libre.fr et mail2.poste.libre.fr, puis les diriger vers le service SMTP local de l'utilisateur. Aucun des champs (De:, A: ni aucun autre) ne sera alteré dans les messages, uniquement un en-tête received supplémentaire sera ajouté par fetchmail. L'apparce des messages de courrier reçus par l'utilisateur sera la même que s'ils avaient été reçus normalement.

  1. Configurez l'outil cron, dans le crontab, pour démarrer fetchmail toutes les 10 ou 15 minutes, par exemple.

Pour automatiser la mise en place du programme fetchmail pour d'autres utilisateurs de boîtes aux lettres externes, nous avons besoin des informations suivantes :

  • Nom de l'hôte externe, ou fetchmail récapère les messages de courrier.
  • Connexion au compte de l'hôte externe.
  • Mot de passer du compte.

En outre, les repertoires de travail de chaque utiliser doivent containir un fichier .fetchmailrc avec le contenu suivant :

Le fichier script suivant peut-être utiliser pour ajouter des entrées de boîtes aux lettres :

Si vous exécutez ce script avec les paramètres suivants : pop.mail.ru, dan, secret, admin, alors les messages pour l'utilisateur dan@mail.ru seront réexpédés à l'adresse admin@your_hote.votre_domaine.

CHAPITRE 3. INSTALLATION DE KASPERSKY ANTI-VIRUS

Avant d'installer Kaspersky Anti-Virus, nous vous recommendons de préparer votre système de la manière suivante :

Assurez-vous que votre système est conforme aux specifications matérielles et logicielles minimales requises, décrites dans la section 1.2 à la page 8. Si une quelconque application n'est pas encore installée, il est conseilé de le faireAAParavant, ou un partie de l'application ne sera pas disponible.
- RÉalissez des copies de sauvégardes des fichiers de configuration du système de messagerie installé sur votre serveur.
- Configurez votre connexion Internet.
- Stoppez le serveur de messagerie, avec lequel vous allez intégrer Kaspersky Anti-Virus.
- Ouvrez une session sur le système en tant que root.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 3. INSTALLATION DE KASPERSKY ANTI-VIRUS - 1

Nous vous conseillons d'installer l'application pendant les heures de faible traffic, lorsque le traffic de courrier est au plus bas.

3.1. Installation sur un serveur Linux

Kaspersky Anti-Virus est distribué sous trois différents types de paquets d'installation (rpm, deb ou tar.gz) pour systèmes Linux ; votrechioix dépendra du type de distribution de votre système d'exploitation.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Installation sur un serveur Linux - 1

Pour démarrer l'installation de Kaspersky Anti-Virus à partir du paquet .rpm, tapez ce qui suit sur la ligne de commande :

rpm -i

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Installation sur un serveur Linux - 2

Pour démarrer l'installation de Kaspersky Anti-Virus à partir du paquet .deb, tape ce qui suit sur la ligne de commande :

dpkg -i

Vous pouvez également utiliser la distribution universelle prévue pour tous les systèmes d'exploitation Linux. Utilise ce fjichier si vous version Linux ne prend pas en charge les formats RPM ou DEB ou si vous administrateur réseau n'utilise pas de gestionnaire de paquets intégré.

Le paquet de distribution universelle de Kaspersky Anti-Virus se présente sous la forme d'un fichier d'archive. Ce fichier d'archive contient l'arborescence de repertoires, les fichiers de la distribution et le script d'installation install.sh, qui prend en charge l'installation proprement dite.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Installation sur un serveur Linux - 3

Pour installer Kaspersky Anti-Virus à partir du paquet d'installation universal, procédez de la manière suivante :

  1. Copiez l'archive du paquet d'installation dans un repertoire du système de fichiers du serveur, et décompresséze-le.
  2. Lancez le script d'installation :./install.sh.

3.2. Installation sur un serveur FreeBSD ou OpenBSD

Le paquet d'installation de Kaspersky Anti-Virus est fournit sous la forme d'un paquet .pkg pour les serveurs exploitant FreeBSD ou OpenBSD.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Installation sur un serveur FreeBSD ou OpenBSD - 1

Pour démarrer l'installation de Kaspersky Anti-Virus à partir du paquet .pkg, tape ce qui suit sur la ligne de commande :

pkg_add

Si l'installation se termine avec un code d'erreur, assurez-vous que votre système est conforme aux specifications matérielles et logicielles requises (voir section 1.2 à la p. 8) et que vous vous étés connecté au système en tant que root.

Pour installer l'application sur un serveur, les étapes sont les suivantes :

  1. Copiez les fichiers d'application dans le serveur.
  2. Installez une clé de licence.

Si la clé de licence n'est pas installée, le processus de configuration ne démarrera pas et il sera impossible de travailler avec l'application. Si vous

ne disposez pas encore de clé de licence au moment de l'installation (par exemple, si vous avez acheté l'application sur Internet sans avoir encore reçu votre licence par courrier électronique), vous pourrez installer la clé une fois terminée la procédure d'installation, mais avant de pouvoir utiliser effectivement l'application.

  1. Configurez le composant keepup2date.
  2. Installez et mettez à jour les bases antivirus.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Installation sur un serveur FreeBSD ou OpenBSD - 2

Vérifiez que les bases antivirus sont installées avant deCOMMencer à utiliser l'application. Les traitements liés à l'analyse et à la désinfection antivirus dépendent du contenu des bases antivirus ; celles-ci contiennent les descriptions de tous les virus actuellément connus ainsi que les méthodes de désinfection des objets infectés. L'analyse et le traitement de fichiers sont impossibles sans ces bases antivirus !

Notez que la configuration automatique de l'application ne se réalisera pas si les bases antivirus ne sont pas installées.

  1. Installez le module Webmin.

La correcte installation du module Webmin, destiné à la gestion décentralisée du logiciel, ne peut se faire que si l'application se trouve place dans le repertoire par défaut. Àpres l'installation de Webmin, des instructions détaillées vous guideront afin de configurer le fonctionnement du module avec l'application.

Les sections suivantes décrivent ces étapes de manière plus détaillée.

3.4. Configuration de l'application

Immédiatement après la copie des fichiers d'application dans le serveur, le programme d'installation effectue la configuration du système. Si le gestionnaire de paquets admet les scripts interactifs, la configuration démarre automatiquement : dans le cas contraire, un message vous informe de le démarrer manuellement.

La procédure de configuration se déroule dans les étapes suivantes :

  • Recherche d'un serveur de messagerie instalé, et comparaison de sa version avec les spécifications logicielles.
  • Recherche et modification du fichier de configuration du serveur.

Si des informations supplémentaires sont nécessaires pendant la configuration (par exemple, le chemin d'accès au fichier de configuration du serveur de

messengerie), le programme d'installation affiche des messages en ce sens sur la console du serveur. La saisie de réponses incorrectes mettra fin au processus.

Si toutes les étapes de la configuration sont correctement terminées, l'application est préte pour travailler ; le programme d'installation n'affichera plus aucune notification supplémentaire. Le fichier de configuration inclus dans le paquet d'installation contient tous les paramètres requis pour commencer à fonctionner.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Configuration de l'application - 1

Assurez-vous de redémarrer le serveur de messagerie avant deCOMMencer à utiliser l'application.

CHAPITRE 4. CONFIGURATION POSTERIEURE A L'INSTALLATION

Pendant l'installation de Kaspersky Anti-Virus, le système cible est analysé et certains paramètres de configuration de l'application sont définis automatiquement aux valeurs les plus appropriées en fonction du système (voir section 4.1 à la page 26).

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 4. CONFIGURATION POSTERIEURE A L'INSTALLATION - 1

Avant de commencer à utiliser l'application, nous vous conseillons d'installer ou demettre à jour les bases antivirus (si cela n'a pas été fait pendant l'installation) et d'analyser les systèmes de fichiers du serveur, à la recherche de virus!

Cependant, ceci n'est pas suffisant pour commencer à travailler avec le logiciel.
Vouces nevez faire les actions suivantes :

  • Intégrer Kaspersky Anti-Virus avec le système de messagerie installé sur votre serveur.
  • Créer une liste d'utilisateurs avec licence dont les couriers entrants et sortants seront analysés à la recherche de virus, et désinfectés.

En outre, nous vous conseillons de mettre en place l'utilisation conjointe de Kaspersky Anti-Virus avec le paquet Webmin.

Ce chapitre décrit la configuration par défaut de Kaspersky Anti-Virus, et s'arrête de manière plus approfondie sur la configuration nécessaire à la bonne exploitation de l'application.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 4. CONFIGURATION POSTERIEURE A L'INSTALLATION - 2

Les exemples ci-dessous utilisent les chemins habituels des distributions pour Linux.

4.1. Configuration par défaut du logiciel

Tous les paramètres de Kaspersky Anti-Virus sont conservés dans le fichier de configuration par défaut /etc/kav/5.5/kav4mailservers.conf.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Configuration par défaut du logiciel - 1

Vou puez creer vos propres fichiers de configuration, afin de les utiliser pour les tâches courantes, ou en tant que fichiers par défaut.

Cette section explique plus en détaill les paramètres du fichier et leurs valeurs par défaut, pour vous aider à déterminer si la configuration de Kaspersky Anti-Virus doit être ajustée (voir Chapitre 6 à la page 60), afin de maximiser son rendement, en fonction des conditions de votre environnement corporatif.

PROTECTION ANTIVIRUS DES SYSTEMES DE FICHIERS DU SERVEUR

Par défaut, la configuration de Kaspersky Anti-Virus est définie de telle sorte que lorsque le composant kavscanner est lancé sans paramètres, sur la ligne de commande, il effectue une analyse antivirus récursive des repertoires et fichiers du serveur, en commençant par le réseau courant.

Si des fichiers infectés, suspects, ou endommagés, sont identifiés, des messages sont affichés sur la console et ajoutés au rapport.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - PROTECTION ANTIVIRUS DES SYSTEMES DE FICHIERS DU SERVEUR - 1

Notez bien que, par défaut, les fichiers infectés déetectés par Kaspersky Anti-Virus NE SONT PAS NETTOYÉS!

PROTECTION ANTIVIRUS DU TRAFIC DE COURRIER DU SERVEUR

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - PROTECTION ANTIVIRUS DU TRAFIC DE COURRIER DU SERVEUR - 1

La protection antivirus du traffic de courrier EST IMPOSSIBLE tant que Kaspersky Anti-Virus n'est pas intégré au système de messagerie. Les explications ci-après dérivent les paramètres qui déterminent le fonctionnement par défaut de l'application, après son intégration au système de messagerie.

La section [smtpscan.group:default] du fichier de configuration kav4mailservers.conf définit la disponibilité du groupe default, qui comprend tous les utilisateurs protégés du serveur de messagerie. Le groupe définit les règles d'analyse et de traitement antivirus du traffic de courrier suivantes :

  • Les messages entrants et sortants sont analysés.
  • Si des couriers infectés sont détectés, l'application les désinfecte.

Les messages de courrier désinfectés sont remis aux destinataires et à l'administrateur du groupe (postmaster@localhost) arrivapagnés de notifications indiquant que les messages contenaient des virus et que leur désinfection a réussi. Des messagessemblables sont transmis aux autres des messages.

Si la désinfection échoue, le message est supprimé et une notification appropriée est envoyée au destinataire, à l'expéditeur et à l'administrateur du groupe.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - PROTECTION ANTIVIRUS DU TRAFIC DE COURRIER DU SERVEUR - 2

Toutes les notifications concernant l'analyse, la désinfection, l'élimination, la mise en quarantaine des messages sont envoyées par défaut en provenance de l'adresse MAILER-DAEMON@localhost.

  • Pendant l'analyse antivirus du courrier, les fichiers suspects, endommages ou protégés par un mot de passer, ou tout message de courrier dont l'analyse échoue, sont supprimés. Des notifications appropriées sont envoyées au destinataire, à l'expéditeur et à l'administrateur du groupe.
  • Toutes les actions de l'application sont enregistrées dans le fichier de rapport.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - PROTECTION ANTIVIRUS DU TRAFIC DE COURRIER DU SERVEUR - 3

Notez que le processus aveserver doit être en exécution pour que l'analyse antivirus du traffic de courrier soit possible. Si ce processus est désactifé, tout le traffic entrant est automatiquement placé en file d'atte, avant analyse et traitement. Des comptes-rendus sont enregistrés dans le fjichier journal de l'application. Voir la section 6.4 à la page 73

4.2. Installation et mise à jour des bases antivirus

Il est conseilé d'instructor et de mettre à jour la base antivirus immédiatement après l'installation de l'application.

Pour ce faire, executez le composant upkeep2date. Écrivez ce qui suit sur la ligne de commande :

Les bases antivirus seront téléchargees depuis les serveurs de mises à jour de Kaspersky Lab, et stockées dans le réseau défini dans le fichier de configuration.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Installation et mise à jour des bases antivirus - 1

Il est recommendé de mettre à jour la base antivirus TOUTES LES HEURES, en raison de l' apparition quotidienne de nouveau virus et de l'importance de conserver le produit en parfaites conditions. Pour plus d'informations sur la mise à jour de la base de données, reportez-vous aux sections 5.1.3 - 5.1.4 à la page 38 - 39.

4.3. Configuration de l'utilisation conjointe de Webmin

Si vous prévoyez de piloter Kaspersky Anti-Virus à distance, nous vous conseillons de le configurer pour'utilisation conjointe avec le paquet Webmin.

Par exemple, Webmin peut être utilisé pour restreindre l'accès au logiciel par un système de mots de passer utiliséur. Pour plus de détails sur le paramétrage de Webmin, reportez-vous à la documentation qui l'accompagne.

Tous les paramètres antivirus modifiés à distance depuis Webmin sont enregistrés dans le fjichier de configuration par défaut de l'application.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Configuration de l'utilisation conjointe de Webmin - 1

Si vous souhaitez créé un fichier de configuration alternatif avec l'utilitaire Webmin, procédez comme suit :

  • Copiez le contenu du fichier de configuration dans un nouveau fichier et enregistrez-le sous un nom différent. Ensuite, modifiez le nouveau fichier (alternatif) de configuration selon vos besoins.
  • Spécifiez le nom du fichier alternatif dans la zone Full path to KAV config, sur l'onglet Config edit.

4.4. Intégration manuelle avec les systèmes de messagerie

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Intégration manuelle avec les systèmes de messagerie - 1

Suivez la procédure ci-après uniquement si vous n'avez PAS UTILISÉ le script setup.sh pendant l'installation de l'application, c'est à dire, si l'application n'est pas configurée automatiquement.

La procédure d'intégration manuelle se fait en trois étapes :

  1. Ajustez la configuration du système de messagerie pour fonctionner de manière conjointe avec Kaspersky Anti-Virus.
  2. Ajustez la configuration de l'application pour un fonctionnement conjoint avec le système de messagerie.
  3. Lancez le système de messagerie avec la nouvelle configuration.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Intégration manuelle avec les systèmes de messagerie - 2

Les utilisateurs dont les comptes sont utilisés pour démarrer et faire fonctionner le système de messagerie doivent posseder des droits en lecture sur les fichiers de configuration des systèmes de messagerie respectifs.

Les sous-sections suivantes décrivent l'intégration manuelle de Kaspersky Anti-Virus avec les systèmes de messagerie pris en charge.

4.4.1. Intégration avec Sendmail

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Intégration avec Sendmail - 1

Pour intégrer Kaspersky Anti-Virus avec Sendmail,

  1. Copiez le contentu de sendmail.cf.listen dans le fichier sendmail.cf.
  2. Dans le nouveau fichier sendmail.cf.listen, créez la règle 98 comme ceci :
SParseLocal=98
R*[tab_character]#smtpscanner @@1:$1 
  1. Fournissez une description de smtpscatter dans le fichier :
Msmtpscanner,P=/opt/kav/bin/smtpscanner, F=PCXmnz9,S=EnvFromSMTP,R=EnvToSMTP,E=\r\n, L=2040, T=SMTP, A=ssmtpscanner 
  1. Configurez Kaspersky Anti-Virus selon vos besoin (voir section 4.4.5 à la page 33).
  2. Ajoutez les deux processus suivants aux scripts de démarrage :
/usr/sbin/sendmail -bd -q10m -C /etc/mail/sendmail.cf.listen /usr/sbin/sendmail -q10m -C /etc/mail/sendmail.cf 

Si vous utilisez Sendmail version 8.12 ou supérieur configuré avec submit.cf, ajoutez ces trois processus aux scripts de démarrage :

/usr/sbin/sendmail -bd -q10m  
-C /etc/mail/sendmail.cf.listen  
/usr/sbin/sendmail -q10m  
-C /etc/mail/sendmail.cf  
/usr/sbin/sendmail -q10m -C /etc/mail/submit.cf 

4.4.2. Intégration avec Qmail

Quand Kaspersky Anti-Virus est intégré au système de messagerie Qmail, son propre composant smtpscatterer remplace le logiciel qmail-queue. Afin d'envoyer des messages ou de les placer dans la file d'attente, smtpscatterer invoque le logiciel original qmail-queue.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Intégration avec Qmail - 1

Pour intégrer Kaspersky Anti-Virus avec Qmail,

  1. Renommez le fichier qmail-queue dans le repertoire /var/qmail/bin/ à queue.kav55.
  2. Copiez le fichier qmail-queue du repertoire /opt/kav/5.5/kav4mailservers/bin// dans le repertoire /var/qmail/bin, ou creez un lien symbolique vers ce fichier.
  3. Définissez les permissions d'accès suivantes aux fichiers qmail-queue et qmail kav55:
16 -rws-x-x 1 qmailq qmail 12688 Mar 24  
13:56 qmail-que  
316 -rwx-x-x 1 qmailq qmail 315612 Apr 14  
11:29 qmail-queue 
  1. Configurez Kaspersky Anti-Virus selon vos besoin (voir section 4.4.5 à la page 33).
  2. Redémarrez le système de messagerie.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Intégration avec Qmail - 2

Si vous système Qmail utilise l'utilitaire softlimit, il convient d'incrémenteder la quantité de mémoire disponible, ou désactiver les limites de mémoire. Dans le cas contraire, des difficultés peuvent apparaître pendant l'analyse de messages de grande taille.

4.4.3. Intégration avec Postfix

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Intégration avec Postfix - 1

Pour intégrer Kaspersky Anti-Virus avec Postfix,

  1. Vérifiez le numéro de version du système de messagerie Postfix. La version doit être postérieure au snapshot_20000529. Si la version est plus ancienne, teléchargez la nouvelle sur le site Web de Postfix (www.postfix.org).

  2. Ajoutez la ligne suivante au fichier de configuration du système de messagerie Postfix main.cf:

content filtre = lntp:localhost:10025 
  1. Ajoutez les lignes suivantes au fichier de configuration du système de messagerie Postfix master.cf:

localhost:10025 inetn n n 10 spawnutilisateur filtrevarg=/opt/kav/bin/smtpscatterer
localhost:10026inetn -n 10 smtpd -o content filtre = -o monNomHote localhost

  1. Créez un réseau /var/spool/filter. Créez un filtré utilisateur, incluez-le dans le groupe filtré, et spécifie le réseau /var/spool/filter comme réseau de travail. Assurez-vous de modifier les droits d'accès au réseau, et tenez compte du fait que smtpscatter fonctionnera avec les droits attribués pour au compte du filtré utilisateur :
mkdir /var/spool/filtre  
groupadd filtre  
useradd filtre -s /bin/false -d /var/spool/filtre  
-g filtre  
chown filtre.filtre /var/spool/filtre 
  1. Configurez Kaspersky Anti-Virus selon vos besoin (voir section 4.4.5 à la page 33).
  2. Redémarrez le système de messagerie.

4.4.4. Intégration avec Exim

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Intégration avec Exim - 1

Pour intégrer Kaspersky Anti-Virus avec Exim,

  1. Copiez le fjichier de configuration, (par exemple exim.conf) à exim.conf.listen.
  2. Introduise les corrections suivantes dans le fichier exim.conf/listen:

  3. ajoutez ces lignes sous la section TRANSPORT CONFIGURATION :

définissez les paramètres de distribution du courrier local sous la section ROUTERS CONFIGURATION :

localuser : driver=accept transport=kav lmptransport 

définissez les paramètres de distribution à distance du courrier :

lookuphost :  
driver=dnslookup  
transport=kav_ltcp_transport 
  1. Configurez Kaspersky Anti-Virus selon vos besoin (voir section 4.4.5 à la page 33).
  2. Ajoutez les deux processus suivants aux scripts de démarrage :
    exim -q10m -bd -C /etc/exim/exim.conf.listen
    exim -q10m -C /etc/exim/exim.conf

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Intégration avec Exim - 2

Si vous souhaitez lancer le composant smtpscatterer à partir d'un autre compte utilisateur, compilez le système de messagerie Exim en modifient les valeurs des paramétres EXIM_GID et EXIM_UID. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le système de messagerie Exim.

4.4.5. Intégration de Kaspersky Anti-Virus au système de messagerie

L'autre partie essentielle du travail d'intégration de Kaspersky Anti-Virus avec des systèmes de messagerie, est la configuration du logiciel antivirus lui-même, en modifiant son fjichier de configuration.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Intégration de Kaspersky Anti-Virus au système de messagerie - 1

Pour configurer le fonctionnement de Kaspersky Anti-Virus avec un système de messagerie :

Définissez les paramètres suivants dans le fichier de configuration de Kaspersky Anti-Virus :

  • Spécifiez l'adresse expéditrice des notifications :

NotifyFromAddress admin@yourhostname.ru

  • Configurez l'Id. du système de messagerie sous la section [smtpscan.general]. L'Id. du système de messagerie possède la structure suivante : protocole:hone:port, où :

protocole est le protocole utilisé pour l'envoi du courrier(smtp ou lntp)

hote est le nom de l'hôte ou son adresse IP, d'ou les messages seront envoyés, ou le nom du logiciel de courrier.

  • Sélectionnéz le protocole utilisé (LMTP ou SMTP).

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Intégration de Kaspersky Anti-Virus au système de messagerie - 2

Le chemin complet du logiciel de courrier doit être indiqué entre parenthèses et peutContainir toutes les options de la ligne de commande.

port - numero du port (port 25 par défaut).

Par exemple, la ligne peut avoir l'apparance suivante :smtp:localhost.tu:1100 or Imtp:(local.mail -l)

Pour Sendmail :

ForwardMailer smtp://usr/sbin/sendmail -bs -C /etc@mail/sendmail.cf)

Pour Qmail:

ForwardMailer=qmail:(/var/qmail/bin/qmail-que) 

o Pour Postfix:

ForwardMailer=smtp:localhost:10026 

Pour Exim:

  • Pour le groupe d'utilisateurs, indiquez ce qui suit dans la section [smttpscan.group:default]du fichier de configuration :

AdminAddress admin@votesNomHote.fr AdminNotify yes

  • Dans la section [smtpscan.limits] définissez le début de temporisation (en secondes) pour que le processusaveserver exécute une opération.

MaxCheckTime = 60

CHAPITRE 5. UTILISATION DE KASPERSKY ANTI-VIRUS

Kaspersky Anti-Virus you permit d'organiser la protection antivirus intégrale de votre serveur, à partir d'un fichier du serveur, qui couvre le traffic de courrier entrant etSORTANT, y compris le courrier récapuére depuis des boîtes aux lettres externes.

L'utilité d'une application se révèle au nombre de tâches qu'un administrateur parvient à résoudre grâce à elle. Les tâches implémentées par Kaspersky Anti-Virus peuvent se divisor en trois catégories :

  1. Mise à jour de la base antivirus utilisé pour l'analyse et le nettoyage de tous objets infectés.
  2. Protection antivirus du traffic de courrier du serveur.
  3. Protection antivirale des systèmes de fichiers du serveur.

Chacun de ces groupes comprend d'autres tâches plus spécifiques, qui font appel à des fonctions particulières de l'application. Ce chapitre examine les plus intéressantes de ces tâches, que l'administrateur peut combiner ou composer lui-même pour couvir un besoin particulier.

Nous allons déscrire comment configurer et executer des tâches en local, sur l'invite de commande.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 5. UTILISATION DE KASPERSKY ANTI-VIRUS - 1

Pour toutes les tâches suivantes, nous supposons que l'administrateur a effectué la configuration postérieure à l'installation (voir Chapitre 4 à la page 26).

Avant d'exécuter des tâches liées à l'analyse du courrier, il est nécessaire de lancer le processus aveserver, s'il n'a pas été chargé au démarrage du système d'exploitation.

5.1. Mise à jour des bases antivirus

Le composant upkeep2date de l'application prend en charge les fonctions indispensablees pour conserver en etat de fonctionnement les bases antivirus utilisées par Kaspersky Anti-Virus pour l'analyse et la désinfection des fichiers contaminés. Elles peuvent être téléchargees depuis les serveurs de mise à jour de Kaspersky Lab, aux adresses suivantes :

http://downloads2.kaspersky-labs.com/updates/

ftp://downloads1.kaspersky-labs.com/updates/, ainsi que d'autres serveurs.

Vous trouvrez une liste d'adresses à partir desquelles il est possible de télécharger les mises à jour dans le fichier upcfg.xml, liént dans le paquet de l'application. La liste est mise à jour automatique de manière régulière.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Mise à jour des bases antivirus - 1

La modification manuelle du fjichier upcfg.xml n'est pas autorisée!

Pendant la procédure de mise à jour, le composant upkeep2date récuperé ce fichier avec la liste de serveurs, y désit une adresse et tente de télécharger les bases antivirus à partir du serveur correspondant. Si la tentative de mise à jour échoue sur cette adresse, le composant upkeep2date répète le processus avec l'adresse suivante. ÀpRES une mise à jour réussie, l'application redémarre automatiquement par défaut (voir le paramètre PostUpdateCmd dans la section [ updater(options]).

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Mise à jour des bases antivirus - 2

Tous les paramètres du composant upkeep2date sont groupés avec les options [ updater.*] du filcher de configuration.

Si la structure de votre réseau local est只不过 complexe, nous vous recommendons de télécharger les mises à jour des bases antivirus dans un repertoire du réseau, puis de configurer les autres ordinateurs du réseau pour qu'ils recupèrent les mises à jour à partir de ce réseau.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Mise à jour des bases antivirus - 3

Il est fortement conseillé de mettre à jour la base antivirus toutes les heures.

Il est possible de planifier la procédure de mise à jour à l'aide de l'utilitaire cron (voir section 5.1.3 à la page 38), ou encore, l'administrateur peut désirir de procéder à partir de la ligne de commande (voir section 5.1.4 à la page 39).

5.1.1. Composant d'application upkeep2date

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Composant d'application upkeep2date - 1

Notez que le composant upkeep2datequi permet de mettre à jour les bases antivirus, remplace le composant kavupdater utilisé par les versions précédentes de l'application.

Le composant charge de la mise à jour des bases antivirus a été remplaced dans la version 5.5 de Kaspersky Anti-Virus. Le nouveau composant incorpore plusieurs améliorations et nouvelles par rapport aux fonctions existantes :

  • La possibilité de sélectionner le serveur de mise à jour le plus proche géographiquement, d'après la région spécifique dans le fichier de configuration;
  • La possibilité de télécharger et d'installer des mises à jour incrémentielles, lorsque des mises à jour cumulatives sont disponibles, ce qui est utile pour optimiser le traffic;
  • La possibilité de reprendre le téléchargement de bases antivirus en cas de déconnexion, ou de changement du serveur de mise à jour. ÀpRES la reconnexion, le composant ne télécharge que les parties restantes des bases antivirus,只不过 que de recommencer l'opération depuis le début;
  • Les bases antivirus sont recharges automatiquement après une mise à jour réussie;
  • La possibilité de restaurer la version précédente de la base antivirus ;
  • Le nouveau composant ne nécessite pas le programme wget pour fonctionner;
  • Les ordinateurs du réseau local peuvent être mis à jour à partir d'un réseau partagé sur un serveur Samba ou sur un ordinateur sous Microsoft Windows.

5.1.2. Configuration recommende du composant upkeep2date

De nombreux paramètres propres au composant kavupdater ne sont plus nécessaires, et il est conseillé de les supprimer du fichier de configuration manuellement. Cependant, même si autres options (adresse proxy, par exemple), n'ontaucun sens pourkeepup2date, il convient de les recopier dans les nouvelles sections du composant.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Configuration recommende du composant upkeep2date - 1

Les paramètres qui ne sont plus nécessaire et doivent donc être supprimés se trouvent sous la section [updater/options] du fichier de configuration de l'application :

  • RandomServerOrder- Option non disponible en raison de la modification de la méthode de seLECTION du serveur.
  • ReloadApplication- Option remplacee par une autre plus générale permettant d'executer le script PostUpdateCmd.
  • ExtraWgetOptions- le composant n'utilise plus wget comme programme externe.

  • ShowExternalCmdOutput- Le nouveau composant n'exécute pas de commandes externes.

En outre, le nouveau composant n'utilise plus l'option UpdateServersFile dans la section [path], parce que la liste des serveurs est maintainant mise à jour de manière dynamique.

Les bases antivirus peuvent être mises à jour de nombreuses manières. Nous allons les étudier en détaill.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Configuration recommende du composant upkeep2date - 2

Pour configurer le logiciel afin de télécharger les mises à jour depuis l'un des serveurs Kaspersky Lab écumentés dans le composant upkeep2date :

Affectez la valeur Non au paramètre UseUpdateServerUrl dans la section [ updater(options)].

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Configuration recommende du composant upkeep2date - 3

Pour configurer le logiciel afin de télécharger les mises à jour depuis un serveur choisi par l'utilisateur et terminer l'opération si ce serveur n'est pas disponible :

Affectez la valeur Yes aux paramètres UseUpdateServerUrl et UseUpdateServerUrlOnly dans la section [updater(options)]. En outre, le paramètre UpdateServerUrl doit containir l'adresse du serveur de mises à jour.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Configuration recommende du composant upkeep2date - 4

Pour configurer le logiciel afin de télécharger les mises à jour depuis un serveur choisi par l'utilisateur et, si ce dernier n'est pas disponible, d'essayer avec les serveurs écumentés dans le composant upkeep2date :

Affectez la valeur Yes au paramètre UseUpdateServerUrl dans la section [updater(options)]; tandis que le paramètre UseUpdateServerUrlOnly devrait avoir la valeur Non. En outre, le paramètre UpdateServerUrl doit containir l'adresse du serveur de mises à jour.

5.1.3. Planification des mises à jour de la base antivirus avec cron

L'utilitaire cron permet de programmer automatiquement la mise à jour régulière de la base antivirus.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Planification des mises à jour de la base antivirus avec cron - 1

Tâche : programmer la mise à jour automatique de la base antivirus toutes les 3 heures. La sélection du serveur de mise à jour doit être aléatoire. Le processus avec server doit être automatiquement redémarré après la mise à jour de la base de données. Seules les erreurs de mise à jour doivent être reportées dans le journal du système. Tenir un journal global de toutes les executions de tâches. Ne pas afficher d'informations sur console.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Planification des mises à jour de la base antivirus avec cron - 2

Solution : pour effectuer la tâche, procédez comme ceci :

  1. Spécifiez les valeurs appropriées dans le fichier de configuration de l'application, par exemple :
[ updater(options]  
KeepSilent=yes  
[ updater.report]  
Append=yes  
ReportLevel=1 
  1. Modifiez le fichier de règles du processus cron (crontab -e), et ajoutez la ligne suivante:

5.1.4. Mise à jour manuelle des bases antivirus

Voussupportezutilisera tout moment la ligne de commande pour lancer la mise a jour des bases antivirus.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Mise à jour manuelle des bases antivirus - 1

Tâche: lancer la mise à jour des bases antivirus et rapporter le résultat dans le fichier /tmp/updatesreport.log.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Mise à jour manuelle des bases antivirus - 2

Solution: écrivez ce qui suit sur la ligne de commande :

Si vous doivent à jour la base antivirus sur plusieurs ordinateurs, il est peut-être préféroyable de télécharger et d'enregistrer cette base dans un réseau partagé sur un serveur, puis de mettre à jour tous les autres ordinateurs à partir de ce réseau, au lieu de proceder au téléchargement des fichiers séparément.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Mise à jour manuelle des bases antivirus - 3

Tâche: configurer la mise à jour des bases antivirus à partir des fichiers du réseau de partage réseau /home/bases. Si ce réseau n'est pas disponible, ou s'il est vide, alors utiliser les serveurs de Kaspersky Lab pour la mise à jour. Enregistrrer les résultats d'activité dans un fisier de rapport.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Mise à jour manuelle des bases antivirus - 4

Solution : pour accomplir cette tâche :

  1. Spécifiez les valeurs appropriées dans le fichier de configuration de l'application :
[ updater(options]   
UpdateServerUrl=/home/bases   
UseUpdateServerUrl=yes   
UseUpdateServerUrlOnly=no   
(ou utilisez le parametre de ligne de commande -g /home/bases) 
  1. Sur la ligne de commande, tapez :

5.1.5. Création d'un réseau réseau pour les bases antivirus

Pour vous assurer de la distribution correcte des mises à jour des bases antivirus à partir du réseau réseau vers les ordinateurs locaux, la structure du fichier du réseau réseau doit être identique à celle des serveurs sources de Kaspersky Lab contenant les mises à jour. Cette section déscrit la tâche de création d'un réseau réseau.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Création d'un réseau réseau pour les bases antivirus - 1

Tâche: création d'un réseau réseau utilisé comme source des mises à jours par les ordinateurs du réseau.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Création d'un réseau réseau pour les bases antivirus - 2

Solution : pour accomplir cette tâche :

  1. Créez un repertoire local.
  2. Lancez le composant upkeep2date comme ceci :

keepup2date -u rdir

ou rdir est le chemin complet au dossier créé.

  1. Donnez accès aux ordinateurs du réseau local à ce repertoire.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Création d'un réseau réseau pour les bases antivirus - 3

Tâche : préparer la mise à jour des bases antivirus à travers un serveur proxy.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Création d'un réseau réseau pour les bases antivirus - 4

Solution : pour effectuer la tâche, procédez comme ceci :

  1. Affectez la valeur Yes au paramètre UseProxy dans la section [updater(options) du fichier de configuration.
  2. Vérifie que l'entrée ProxyAddress dans la section [ updater(options)] du fichier de configuration contient l'adresse du serveur proxy. L'adresse doit être spécifiée dans le format suivant : http://nom Utilisateur:mot_de_passé@adresse_ip:port. Les valeurs adressé_ip et port sont obligatoires tandis que nom/utilisateur et mot_de_passé ne sont nécessaires que lorsque le proxy requiert une authentication.

ou encore :

  1. Affectez la valeur Yes au paramètre UseProxy dans la section [ updater(options) ] du fichier de configuration.
  2. Spécifiez la variable d'environnement http-proxy dans le format suivant: http://nom Utilisateur:mot_de_passé@adresse_ip:port. Notez que cette variable ne sera prise en compte que si le paramètre UseProxy dans la section [updater/options] est absent ou défini à Yes.

5.2. Protection antivirus du traffic de courrier du serveur

Le filtrage antivirus du courrier - entrant, sortant ou en transit - est la tâche centrale de Kaspersky Anti-Virus. Ce travail est la responsabilité du composant smtpscatterer.

Ce composant protège les utilisateurs contre les messages de courrier infectés, il leur distribue des messages nettoyés et désinfectés, accompagnés de comptes-rendus sur chacune de ses vérifications.

Une option de filtrage supplémentaire en fonction du type de fichier joint permet de réduire la charge du serveur pendant le traitement du traffic de courrier.

D'autres fonctions de Kaspersky Anti-Virus sont décrites ci-dessous dans les tâches de protection du traffic.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Protection antivirus du traffic de courrier du serveur - 1

Tous les paramètres du composant smtpscatterer sont groupés dans les options [smtpscan.*] du fichier de configuration kav4mailservers.conf.

Les tâches de protection antivirus du courrier les plus communes sont examinées dans les sections suivantes.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Protection antivirus du traffic de courrier du serveur - 2

N'oubliez pas que le composant aveserver doit etre en execution pour que I'analyse antivirus du traffic de courrier soit activee!

5.2.1. Distribution de messages nettoyés et désinfectés

Cette méthode de configuration de Kaspersky Anti-Virus est utile lorsque vous ne souhaitez pas diviser les utilisateurs en groupes d'expéditeurs et destinataires différents. Ceci est utile, par exemple, quand vous doivent remettre uniquement des messages de courrier nettoyés et désinfectés pour tous les comptes du serveur.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Distribution de messages nettoyés et désinfectés - 1

Tâche :

  • Analyser la totalité du traffic de courrier du serveur à la recherche de virus et nettoyer tous les messages infectés.
  • Supprimer les messages infectés qu'il n'est pas possible de nettoyer.
  • Remetre les messages désinfectés aux destinataires.
  • Informer les expéditeurs, les destinataires et l'administrateur au sujet des messages désinfectés, supprimés, suspects et endommages, ainsi que des messages qu'il n'est pas possible d'inspector. Joindre les objets infectés non modifiés aux notifications pour l'administrateur.
  • Enregistrer toutes les actions dans le fisquier /tmp/report.log.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Tâche : - 1

Solution : pour accomplir cette tâche :

  1. Définissez les paramètres suivants du groupe [smtpscan.group:default] :

Les paramètres Sender, Recipient et Admin* définissant les règles de traitement pour tous les types d'objects, à l'exception de celui avec le statut Clean. Toutes les règles définies pour un objet précis ont la priorité la plus haute. Ainsi, dans cet exemple, tous les types d'objects seront supprimés des couriers des destinataires (RecipientAction=remove), sauf si l'objet est Cured (CuredRecipientAction=cured).

  1. Activer le journal des résultats d'activité du composant dans le fichier /tmp/report.log:
[smttpscan.report]  
ReportOk=yes  
ReportFileName=/tmp/report.log  
ReportFilePermission=0660 

5.2.2. Distribution des messages infectés

Il existe des situations où il est nécessaire de remettre tous les messages à un certain groupe d'utiliseurs, y compris les messages infectés.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Distribution des messages infectés - 1

Tâche :

Analyser la totalité du traffic de courrier.
- Nettoyer tous les messages infectés adressés à tous les utilisateurs, sauf à ceux compris dans le groupe urgent.
- Nettoyer les messages impossibles à désinfecter, ainsi que ceux suspects et endommages, au repertoire de Quarantaine pour tous les utilisateurs saufs pour ceux qui font partie du groupe urgent.
- Informer les expéditeurs, les destinataires et l'administrateur au sujet des messages bloqués, désinfectés, supprimés, suspects et endommages, ainsi que des messages qu'il n'est pas possible d'inspector. Joindre les objets infectés non modifiés aux notifications pour l'administrateur.
- Remetre tous les couriers, y compris ceux qui sont infectés, aux destinataires du groupe urgent, avec notification obligatoire en cas de possible infection par un virus.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Tâche : - 1

Pouraccomplir cette tache:

  1. Spécifiez les paramètres de configuration suivants pour le groupe [smtpscan.group:default]:

[smtppscan.group:default]
Check yes
QuarantinePath=/var/db/Quarantine
Quarantine yes
InfectedQuarantine yes
SuspiciousQuarantine yes
CorruptedQuarantine yes
ErrorQuarantine yes
ProtectedQuarantine yes
AdminAddress admin@localhost.ru
AdminNotify yes
AdminAction unchanged
SenderNotify yes
RecipientNotify yes

  1. Configurez le groupe [smtpscan.group:urgent] de la manière suivante :

5.2.3. Distribution des messages contenant des fichiers d'archives protégés par un mot de passer

Les messages de courrier contiennent souvent en piece jointe un fjichier d'archive protégé par mot de passer. Kaspersky Anti-Virus ne désinfecte pas les fjichiers contenus dans les archives. Par conséquent, l'application transfère sans les analyser les archives protégées par un mot de passer. Dans ce cas, un message de l'antivirus est émis, pour indiquer que le fjichier d'archive n'a pas été analysé. Cette notification est ensuite envoyée au destinataire et à l'administrateur.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Distribution des messages contenant des fichiers d'archives protégés par un mot de passer - 1

Pour désactiver les notifications concernant les archives non analysées :

  • Affectez la valeur no au paramètre ProtectedRecipientAttachReport dans la section [smtpscan.group:default] du fichier de configuration de l'application. Ceci désactivera l'envoi de notifications aux destinataires.

  • Affectez la valeur no au paramètre ProtectedAdminNotify dans la section [smtpscan.group:default]. Ceci désactivera l'envoi de notifications à l'administrateur du groupe.

5.2.4. Blocage de la distribution des messages aux destinataires

Normalement, l'administrateur doit bloquer la distribution de certains messages. Une situation de ce type apparait lorsqu'un message de courrier contenant des informations importantes est suspecté d'infection par un virus. La désinfection pourrait entraîner la perte de ces données. Dans cette situation, le message doit être mis à l'écart et, par exemple, envoyé aux experts de Kaspersky Lab pour son analyse.

Tâche :

  • Analyser la totalité du traffic de courrier du serveur à la recherche de virus et nettoyer tous les messages infectés.
  • Bloquer la distribution de messages infectés, suspects, endommages et protégés par mot de passer, y compris ceux qu'il n'est pas possible d'analyser.
  • Remetre uniquement des messages sains ou désinfectés aux destinataires.
  • Informer les expéditeurs, les destinataires et l'administrateur au sujet des messages désinfectés, supprimés, suspects et endommages, ainsi que des messages qu'il n'est pas possible d'inspector. Joindre les objets infectés non modifiés aux notifications pour l'administrateur.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Tâche : - 1

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Tâche : - 2

Solution : pour accomplir cette tâche :

Définisse les paramètres suivants dans le fichier de configuration kav4mailservers.conf:

[smtpscan.group:default]

Check=yes

QuarantinePath=/var/db/Quarantine

Quarantine=yes

InfectedQuarantine=yes

5.2.5. Filtrage complémentaire en fonction des types de pieces jointes

Très souvent, les messages de courrier possèdent des pièces jointes qui ont de bonnes chances deContaining un virus (des fichiers exe, par exemple). Afin d'éviter l'infection, il est conseillé de filtrer le courrier d'après le nom ou le type de ces objets, et de bloquer les pièces jointes dans un réseau séparé pour son analyse postérieure.

Par ailleurs, il existe des objets qui ne peuvent pas etre infectes. Pour réduire la charge du serveur pendant le traitement antivirus des messages de courrier, nous recommendons de détecter à l'avance ces fichiers d'après leur type ou leur nom et de lesmettreàpartpendantla verification du courrier.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Filtrage complémentaire en fonction des types de pieces jointes - 1

Tâche :

Pour le groupe utilisateurs:

o Analyser les messages électroniques du groupe.
- Filtrer tous les fichiers.exe joints aux messages de courrier. Placer en quarantaine les fichiers mis à part dans un repertoire spécial.
Nettoyer tous les messages infectés. En cas d'éché de désinfection d'un objet, le supprimer du message, mais le remettre sans modification à l'administrateur de groupe.

o Informer l'administrateur du groupe et les destinataires des objets bloqués.
o Informer l'administrateur, les expéditeurs et les destinataires au sujet des objets infectés, endommagés et protégés par mot de passer, ainsi que des messages qu'il n'est pas possible d'analyser.

Pour tous les autres destinataires :

o Analyser la totalité du traffic de courrier et nettoyer tous les messages infectés.
o Mettre en quarantaine les messages infectes qu'il n'est pas possible de nettoyer, les messages et objets suspect et endommages, ainsi que tout objet qu'il n'est pas possible d'analyser.
o Remetre les messages désinfectés aux destinataires.
o Remetre les fichiers protégés par mot de passer aux destinataires, avec notification en cas de possible infection par un virus.
o Informer les expéditeurs, les destinataires et l'administrateur au sujet des objets infectés ou endommages, des messages bloqués ainsi que des messages qu'il n'est pas possible d'analyser. Joindre les objets non modifiés, de tous types, aux notifications pour l'administrateur.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Tâche : - 1

Pour effectuer la tâche, procédez comme ceci :

  1. Spécifiez les paramètres de configuration suivants pour le groupe [smtpscan.group:utilisateurs]:

[smttpscan.group:utilisateurs]
Check yes
QuarantinePath=/var/db/Quarantine
Quarantine yes
AdminAddress admin@localhost.ru
AdminNotify yes
AdminAction unchanged
SenderNotify yes
RecipientNotify yes
RecipientAttachReport yes

RecipientAction=remove
FilterName=*.exe$
FilteredQuarantine=yes
FilteredRecipientNotify=yes
CuredRecipientNotify=yes
CuredRecipientAttachReport=yes
CuredRecipientAction=cured
ProtectedRecipientNotify=yes
ProtectedRecipientAction=unchanged
ProtectedRecipientAttachReport=no
ProtectedSenderNotify=no
ProtectedAdminNotify=no 
  1. Spécifiez les paramètres de configuration suivants pour le groupe [smtpscan.group:default]:

Reportez-vous à la section6.1.1 à la page 62 sur la création de groupes d'utilisateurs.

5.3. Protection antivirus des systèmes de fichiers

La protection antivirus des systèmes serveurs de fichiers est assurée par le composant kavscanner qui analyse la présence de virus dans les fichiers de l'ordinateur, etTRAITE les fichiers infectés ou suspects en fonction de sa configuration. Le traitement des objets peut se faire a titre d'information (sortie d'informations dans un rapport, sur la console du serveur, ou adressée à l'administrateur), ou en modifiant I'objet (désinfection, déplacement vers la quarantaine ou suppression).

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Protection antivirus des systèmes de fichiers - 1

Tous les paramétres du composant kavscanner figurent groupés dans les options de la section [scatter.*] du fichier de configuration kav4mailservers.conf.

Le lancement de l'analyse à la demande du système serveur de fichiers peut se faire depuis la ligne de commande, ou être déclenché par l'utilitaire standard cron. Il est possible de préciser l'étendue du système de fichiers à analyser, que ce soit l'ensemble du système de fichiers, ou des repertoires ou des fichiers individuels.

Les sections suivantes décrivent en détaill les tâches les plus habituelles associées à la protection du système de fichiers du serveur.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Protection antivirus des systèmes de fichiers - 2

La vérification antivirus de l'ensemble du serveur est consommatrice de ressources. Tenez compte du fait qu'au cours de la vérification, les performances generales du serveur diminuent : il n'est donc pas conseilé de lancer d'autres processus en même temps. Pour éviter ces problèmes, il est conseilé d'analyser des répertoires individuels, à la place.

5.3.1. Analyse à la demande

Kaspersky Anti-Virus permit l'analyse et la désinfection de fichiers dans des repertoires précis.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Analyse à la demande - 1

Tâche: lancer une analyse récursive du repertoire /tmp, en désinfectant automatiquement tous les objets infectés. Les objets dont la désinfection échoue devront être supprimés.

Les résultats du travail du composant (date d'exécution, informations détaillées sur tous les fichiers sauf ceux qui ne contiennent pas de virus) doivent être conservés dans un fichier de rapport kavscanner. -pid.log, dans le même repertoire.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Analyse à la demande - 2

Solution : pour effectuer cette tâche, indiquez ce qui suit sur l'invite de commande :

./kavscanner -rlq
-o kavscanner-`date +%F`.log -i3 -ePASBME -j3 -mCn /tmp 

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Analyse à la demande - 3

Si l'analyse revèle la présence d'un objet infecté à l'intérieur d'un fjichier d'archive, c'est tout le fjichier d'archive qui sera supprimé.

5.3.2. Planification d'une analyse de répertoires quotidienne (cron)

L'utilitaire standard de planification sous Unix, cron, permet de programmer l'execution automatisée de n'importe qu'elle tâche Kaspersky Anti-Virus, y compris l'analyse régulière d'un réseau spécifique.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Planification d'une analyse de répertoires quotidienne (cron) - 1

Tâche : programmer une analyse antivirus quotidienne, pour démarrer à 0:00 heures, sur le réseau /home, avec la configuration définie dans le fjichier de configuration /etc/kav/kavscatter.conf.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Planification d'une analyse de répertoires quotidienne (cron) - 2

Solution : pour accomplir cette tâche :

  1. Créer le fichier de configuration /etc/kav/kavscatter.cron avec tous les paramètres d'analyse requis.
  2. Modifiez le fichier ou sont définies les tâches du processus cron: tapez crontab -e sur la ligne de commande et ajoutez la ligne suivante :

0 0 ** */path/to/kavscanner -c /etc/kav/kavscanner.cron /home

5.3.3. Options avances :utilisation defichiers de script

Kaspersky Anti-Virus permet d'appliquer un traitement supplémentaire aux objets soumis à l'analyse antivirus, à l'aide des différentes commandes standard Unix et de scripts. Ces outils permettent à des administrateurs experimentés d'élargir les fonctions de Kaspersky Anti-Virus en définissant des actions à appliquer sur des objets, en fonction de leurs différents états.

5.3.3.1. Nettoyage d'objects infectés dans les fichiers darchives

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Nettoyage d'objects infectés dans les fichiers darchives - 1

L'analyse de fichiers d'archives implique, pour pouvoir les utiliser, que les logiciels archiveurs soient installés!

Kaspersky Anti-Virus ne désinfecte pas les fichiers compressés infectés ; il se limite à détecter des objets suspects ou infectés dans ces archives. Cette capacité peut cependant être implémentée à l'aide de scripts supplémentaires, par exemple, le script vox.sh utilisé pour la désinfection de fichiers d'archives tar, rar, tgz et zip, quizzle en paquet de distribution de Kaspersky Anti-Virus.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Nettoyage d'objects infectés dans les fichiers darchives - 2

Tâche: analyser tous les fichiers d'archives tar et zip accessibles sur un serveur et tenter la désinfection de tous les objets infectés qu'ils contiennent, à l'aide du script vox.sh script. Utiliser /etc/kav/kavscatter.conf.in comme filchier de configuration, dans lequel indiquer le script de désinfection des archives, avant de lancer la procédure d'analyse.

Dresser la liste de tous les objets infectés, avec leur chemin complet, dans le fichier /tmp/infected_archive.lst. Enregistrer un rapport sur l'activité du composant dans le fichier /tmp/logfile.log.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Nettoyage d'objects infectés dans les fichiers darchives - 3

Solution : pour effectuer la tâche, procédez comme ceci :

  1. Créez un fjichier alternatif kavscanner.conf.in.
  2. Définissez les règles de traitement des objets infectés, en ajoutant la ligne suivante dans la section [scatter/container] du fichier :
  1. Écrivez ce qui suit sur la ligne de commande :
kavscanner -c kavscanner.conf.in -ePASE -qR -o /tmp/logfile.log -j3 -pi/tmp/infected_archive.list / 

5.3.3.2. Courrier de notification à l'administrateur

Kaspersky Anti-Virus permit de configurer les outils standard Unix/Linux pour transmettre des notifications vers l'administrateur, à propos des objets infectés, suspects ou endommages découverts dans les systèmes de fichiers du serveur.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Courrier de notification à l'administrateur - 1

Tâche: configurer la notification vers l'administrateur des fichiers et archives infectés découverts dans le système serveur de fichiers lors de chaque analyse, conformément aux paramètres définis dans le fjchier de configuration de l'application.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Courrier de notification à l'administrateur - 2

Solution : pour effectuer la tâche, procédez comme ceci :

Spécifiez les règles de traitement d'objets simples ou d'objets conteneurs dans le fichier de configuration de l'application :

[scatter_object]
OnInfected exec echo %FULLPATH%/%FILENAME% is infected by %VIRUSNAME% | mail -s kavscanner admin@localhost.ru [scatter/container]
OnInfected exec echo le fichier %FULLPATH%/%FILENAME% est infecte, la liste de virus se trouve dans le fichier joint %LIST% | mail -s kavscanner -a %LIST% admin@localhost.ru

5.3.4. Déplacement d'objects vers un repertoire séparé (quarantine)

Il est possible de configurer Kaspersky Anti-Virus pour que tous les objets infectés, dans le système de fichiers du serveur soient placés dans un réseau spécial.

Une telle approche est utilisé, au cours de l'analyse d'un répertoire, par exemple, lorsqu'leinfection d'un fichier contenant des données importantes est détectée. La désinfection pourrait entraîner la perte d'une partie des données,

c'est pourquoi une bonne solution consiste à isoler l'objet dans un repertoire spécial, avant de le transmettre à Kaspersky Lab pour analyse.

Si vous prévoyez de maintainir un réseau de Quarantaine à l'intérieur du système de fichiers du serveur, nous vous conseillons de l'exclure explicément des analyses ultérieures, en spécifique son chemin complet dans le paramètre ExcludeDir du filchier de configuration de l'application.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Déplacement d'objects vers un repertoire séparé (quarantine) - 1

Tâche: analyser tous les objets répertoriés dans le fjichier /tmp/download.list, déplacer les objets infectés détectés, avec leur chemin complet, vers le réseau /tmp/infected. Utiliser l'analyseur de code heuristique. Désactiver l'analyse recursive. Enregistrer des informations sur les objets infectés, suspects ou endommages dans le fjichier de rapport.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Déplacement d'objects vers un repertoire séparé (quarantine) - 2

Solution : pour effectuer la tâche, procédez comme ceci :

  1. Les actions à appliquer sur les objets infectés sont définies par la ligne suivante, ajoutée sous les sections [scatter.Object] et [scatter/container] du fjichier de configuration :

OnInfected=movePath /tmp/infected

  1. Désactiver le mode de désinfection (Cure=no) s'il était activé.
  2. Écriveze ce qui suit sur la ligne de commande :

kavscanner -@/tmp/download.list -ePASBME -rq -i0 -o /tmp/report.log -j3 -mCn

S'il est nécessaire de restreindre l'accès au réseau /tmp/infected en lecture et en écriture uniquement, ceci peut être appliqué à l'aide des outils Unix standard (la commande chmod), en introduisant les modifications suivantes à la structure des tâches :

Utilisez la ligne suivante pour ajouter la rècle de traitement des fischiers infectés dans les sections [scatter.Object] et [scatter/container] du fichier de configuration de l'application :

OnInfected=exec mv %FULLPATH/%FILENAME% /tmp/infected/%FILENAME%; chmod -x /tmp/infected/%FILENAME%

5.3.5. Sauvegarde des objets traités

Si l'action par défaut spécifiée pour des fichiers infectés est la suppression, il existe un risque de perte d'informations importantes. Ce risque existe aussi

pendant l'analyse antivirus des données. Pour éviter ce cas de figure, Kaspersky Anti-Virus offre la possibilité de recopier ces fichiers dans un réseau de sauvégarde. Le chemin complet de chaque objet est alors enregistré, afin de permettre sa restauration ultérieure, si nécessaire.

Avant de désinfecter ou de supprimer un objet, l'application peut être programmée pour enregistrer automatiquement une copie de cet objet dans un repertoire de sauvégarde, spécifique par le paramètre BackupPath dans la section [scatter.path]. De nouvelles copies du même objet dans la zone de sauvégarde replacent donc les anciennes versions.

Notez que le mode de sauvegarde est désactivé par défaut et qu'aucun repertoire n'est défini pour les copies de sauvegarde. Pour activer le mode de sauvegarde, il faut spécifique ce chemin d'accès dans le fichier de configuration.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Sauvegarde des objets traités - 1

Après la suppression d'un objet dans le système de fichiers, sa copie de sauvegarde est conservée jusqu'à ce que l'administrateur la supprime à son tour.

5.4. Gestion de la clé de licence

Une clé de licence donne droit à utiliser l'application et contient toutes les informations concernant la licence acquise : type de licence, date de péremption, nombre d'utilisateurs ou volume de traffic autorisé (en fonction du type de licence), informations sur les revendeurs, etc.

Pendant la durée de validité, la licence vous donne droit à :

  • support technique 24/24;
  • mises à jour des bases antivirus toutes les heures ;
  • mises à jour de l'application (correctifs);
  • nouvelles versions de l'application (mises à niveau) ;
  • communiques immédiats sur les nouveaux virus.

Lorsque la licence expire, ces services sont automatiquement interrompus. Kaspersky Anti-Virus continua d'analyser les systèmes de fichiers du serveur et le traffic de courrier, mais seules les bases antivirus disponibles à la date d'expiration de la licence pourrait être utilisée,ès lors que la fonction de mise à jour n'est plus disponible. L'administrateur sera informé de la proximité de la date d'expiration.

Il est donc très important de vérifier régulièrement les informations sur la clé de licence et de la renouveler à temps.

5.4.1. Mécanisme de la licence

Kaspersky Anti-Virus 5.5 emploie une nouvelle technologie de gestion des droits. Au cours de l'installation sur un serveur, l'administrateur doit spécifier une liste de domaines pour lesquels l'application doit analyser le courrier. Des licences peuvent être émises :

  • pour un certain volume de traffic analysé,
  • pour un certain nombre de comptes d'utiliseurs protégés.

Dans le premier cas, le traffic autorisé inclura la quantité maximum de messages que l'application aura reçu. analysé et qui seront signalés par l'indicateur d'état Clean (autrement dit, qui ne contiennent pas de virus).

Dans le second cas, l'application considérera comme utilisé autorisé tout expéditeur ou destinataire d'un message non infecté, analysé et traité par l'application.

L'application informera l'administrateur 14 jours avant expiration de la licence. La notification sera envoyée une fois par 24 heures et à chaque redémarrage de l'application.

Un mécanisme d'identification identique est utilisé en cas d'expiration de la licence et en cas de dépassement du volume de traffic autorisé.

Toutefois. si le volume de traffic dépasse de 10% le volume autorisé, l'administrateur receives la notification correspondante chaque fois que l'application détectera un message avec un autre état que l'indicateur Clean.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Mécanisme de la licence - 1

Le fonctionnement correct du mécanisme de licence nécessite les actions suivantes :

Définissez le paramètre LicenseDomain dans la section [smtpscan license]. Ce paramètre déterminé les masques de domaines (conformément au standard POSIX d'expressions régulières, ou « regexp ») y compris les utilisateurs avec licence. La valeur du paramètre doit inclure tous les domaines de courrier protégés par Kaspersky Anti-Virus. Les noms de domaines doivent être spécifiés au format regexp POSIX, sur une seule ligne, et séparés par des virgules.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Mécanisme de la licence - 2

Notez que le caractère "." possè de une signification spéciale dans le format regexp POSIX, et doit donc s'écrittre précédé du caractère "\".

5.4.2. Affichage des informations delicence

Les informations relatives aux clés de licence installées sont disponibles dans les comptes-rendus généres par les composants kavscanner, kavmonitor et keepup2date, qui charge ces informations à chaque exécution.

En outre, Kaspersky Anti-Virus incorpore un composant spécial, le composant licensemanager, qui permet d'offrir des informations plus complètes sur les clés, en plus de données analytiques.

Par exemple, si vous avez acheté Kaspersky Anti-Virus avec une licence par VOLUME DE TRAFIC DE COURRIER, le composant license manager vous permettra de garder la trace du volume de traffic et vous informera de la quantité autorisée (en Mo) de traffic de courrier encore restant.

Voussouvez également examiner des informations sur le volume de traffic traité pendant la journée (par heures) et savoir quand cette charge atteindre son maximum. Cette information peut être utile si, par exemple, vous rencontres un problème avec l'application et souhaitez obtenir de l'assistance technique.

Si la licence d'achat de l'application est définie sur la base du NOMBRE D'UTILISATEURS, vous pouvez voir le nombre total d'utilisateurs autorisés par votre licence.

Toutes les informations precedentes peuvent etre affichees sur la console du serveur.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Affichage des informations delicence - 1

Pour afficher les informations relatives à toutes les clés de licence installées,

tapeze ce qui suit sur l'invite de commande :

licensemanager -s

Des informations comme les suivantes, sur les licences installées, sont affichées sur la console du serveur :

Kaspersky license manager Version 5.5

Copyright © Kaspersky Lab. 1998-2005.

License file 0003D3EA.key, serial 0038-000419-

0003D3EA, "Kaspersky Anti-Virus for Unix Mail

Servers", expires 04-07-2003 in 28 days

License file 0003E3E8.key, serial 011E-000413-

0003E3E8, "Kaspersky Anti-Virus for Unix Mail Servers

(licence per e-mail address)," expires 25-01-2004 in 234 days

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Affichage des informations delicence - 2

Pour afficher les informations relatives à une clé de licence spécifique,

Tapeze ce qui suit sur l'invite de commande :

licensemanager -k 0003D3EA.key

Des informations comme les suivantes sont affichées sur la console :

Kaspersky license manager Version 5.5

Copyright © Kaspersky Lab. 1998-2005.

Serial 0038-000419-0003D3EA, "Kaspersky Anti-Virus

for Unix Mail Servers", expires 04-07-2003 in 28 days

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Affichage des informations delicence - 3

Pour afficher les informations sur le traffic de courrier autorisé ou sur le nombre d'utilisateurs protégés,

tapeze ce qui suit sur l'invite de commande :

licensemanager -i

Des informations comme les suivantes sont affichées sur la console du serveur :

  • Si la licence est définie sur la base du NOMBRE D'UTILISATEURS :

Kaspersky license manager for Linux. Version 5.5.0/RELEASE #68

  • Si la licence fonctionne sur la base du VOLUME DE TRAFIC DE COURRIER:

Kaspersky license manager Version 5.5

Copyright © Kaspersky Lab. 1998-2005.

Daily traffic statistic(Bytes) :

Dans le cas de Kaspersky Anti-Virus avec licence par NOMBRE D'UTILISATEURS, une option supplémentaire est disponible pour vérifier à tout moment si un utilisateur est protégé, c'est à dire si ses messages entrants ou sortants sont soumis à un traitement antivirus.

Cette option est utile, par exemple, lorsque la licence est achetée pour un nombre important d'utilisateurs, et avant d'ajouter un nouvel utiliser à la liste, pour vérifier si celui-ci est déjà inclus dans la liste de protection.

5.4.3. Renouvellement de la licence

Le renouvellement de votre licence d'utilisation de Kaspersky Anti-Virus vous permet de rétabrir toutes les fonctions de l'application, y compris la mise à jour des bases antivirus et les autres services énumérés dans la section 5.3.5 à la page 54.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Renouvellement de la licence - 1

Pour prolonger la validité de votre licence d'utilisation de Kaspersky Anti-Virus, vous devez :

contacter la société qui vous a vendu l'application et acquérir un renouvellement de licence pour Kaspersky Anti-Virus.

ou encore:

renouveler la licence directement auprès de Kaspersky Lab, par un message envoyé au département commercial (sales@kaspersky.com), ou replir le formulaire correspondant dans la section E-Store Renew Your License de notre site (www.kaspersky.com). ÀpRES réception du paiement, vous recevrez une clé de licence à l'adresse e-mail indiquée sur votre commande.

La nouvelle clé de licence doit être installée. Pour ce faire, copiez-la dans le repertoire réservé aux clés (specifié par le paramètre LicensePath dans la section [path] du fichier de configuration), puis redémarrez l'ordinateur.

Après cela, nous vous conseillons de mettre à jour vos bases antivirus (voir section 5.1 à la page 35).

CHAPITRE 6. PARAMETRES

AVANCES

Cette section décrit certains paramètres avancés des fonctions de Kaspersky Anti-Virus. À la différence des paramètres obligatoires du processus d'installation (voir Chapitre 4 à la page 26), sans lesquels le produit ne peut fonctionner, l'utilisation des paramètres avancés est au besoin de l'administrateur : extension des fonctions d'application, et ajustements aux besoines spécifiques de votre activités.

6.1. Configuration de la protection antivirus du traffic de courrier

Pour l'analyse antivirus du courrier, les principaux critères dans le choix des règles de traitement de chaque message sont l'adresse de l'expéditeur et l'adresse du destinataire, ainsi que les paramètres du groupe dont ils font partie. Par conséquent, il est de la plus haute importance que leurs adresses figurent dans les groupes appropriés.

Le fait qu'un message appartienne ou pas à un certain groupe dépend de la présence dans le groupe des deux adresses, celles de l'expéditeur et du destinataire. L'application recherche ces deux adresses dans la liste d'adresses du groupe. Si la combinaison de ces deux adresses (expéditeur et destinataire) est détectée à l'intérieur du groupe soumis à analyse, le message esttraité conformément aux règles de ce groupe.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Configuration de la protection antivirus du traffic de courrier - 1

Kaspersky Anti-Virus effectue le filtrage antivirus en fonction des paramétres spécifiés dans le fichier de configuration kav4mailservers.conf. Vous pouvez modifier ce fichier en local.

La présence d'une ligne avec une adresse de groupe dans un message est vérifiée par un POSIX regex (pour plus d'informations sur ce standard. reportez-vous à man 7 regex).

Par défaut, le fichier de configuration inclut le groupe [smtpscan.group:default], qui définit les règles de traitement des messages de courrier. Au départ, le groupe ne contient pas de noms d'expéditeurs ni de destinataires, et les règles décrites s'appliquent à tous les messages. Vous pouvez modifier les paramètres du groupe défaut, ou créé d'autres groupes.

Si d'autres groupes sont ajoutés au fichier de configuration (voir section 6.1.1 à la page 62), alors la série destraitements de messages est le suivant :

  1. L'application vérifie si les adresses des messages impartiennent aux groupes définis par l'administrateur. Si les adresses du message impartiennent à celle d'un utiliser du groupe, le message sera traité conformément aux règles définies par les paramètres de ce groupe.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Configuration de la protection antivirus du traffic de courrier - 2

Si les adresses de l'expéditeur et du destinataire du message appariennent à plusieurs groupes, le logiciel utilisera les paramètres de la première adresse.

  1. Si ces adresses n'appartiennent àaucun groupe d'adresses défini par l'administrateur, les messages seront traités conformément aux régles spécifiées dans le groupe default.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Configuration de la protection antivirus du traffic de courrier - 3
Figure 5 illustrate la série des actions prises par Kaspersky Anti-Virus concernant les messages de courrier reçus.
Figure 5. Traitément des messages de courrier

6.1.1. Constitution de groupes d'utilisateurs

Par défaut, le fjichier de configuration de Kaspersky Anti-Virus contient le groupe [smtpscan.group:default], qui comprend tous les expéditeurs et destinataires du serveur. Il utilise les règles suivantes de traitement des messages :

  • Analyser tous les messages.
  • Nettoyer les fichiers infectés qui ont été détectés.
  • Ne distribuer que des messages de courrier nettoyés et désinfectés.
  • Les messages impossibles à désinfecter, ainsi que ceux suspects, endommages ou protégés par mot de passer, et ceux qu'il n'est pas possible d'analyser seront remis uniquement à l'administrateur de groupe.
  • Informer les expéditeurs, les destinataires et l'administrateur du groupe au sujet des messages infectés, nettoyés, suspects, endommages et protégés par mot de passer, ainsi que des messages qu'il n'est pas possible d'analyser.

Si vous souhaitez que Kaspersky Anti-Virus traite les messages de courrier adressés à différents expéditeurs et destinataires, en leur appliquant des règles différentes, vous devrez créé des groupes.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Constitution de groupes d'utilisateurs - 1

Pour creer un nouveau groupe d'utilisateurs :

  1. Dans le fichier de configuration, creez une section [smtpscan.group:].
  2. Inscrivez les adresses, ou les masques d'adresses, des destinataires et des expéditeurs qu'il faut inclure dans le groupe. Pour ce faire, renseignez les paramètres Senders et Recipients, par une liste de valeurs séparées par des virgules.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Constitution de groupes d'utilisateurs - 2

La syntaxe POSIX regex standard est utilisé pour définir les masques. À partir du second masque, il convient de séparer les masques par des virgules.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Constitution de groupes d'utilisateurs - 3

Si vous ne définissez pas de valeur dans l'un des paramètres Recipients OU Senders, celui-ci sera automatiquement interprétré comme .@.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Constitution de groupes d'utilisateurs - 4

Dans la version 5.5 of Kaspersky Anti-Virus, le groupe kavadministrators a ete saisi dans le fichier de configuration. Au cours de l'installation, le programme d'installation ajoute automatiquement au groupe toutes les adresses des administrateurs enumeratedes dans le repertoire /var/qmail/alias/postmaster.

Dans certains cas, lorsque l'adresse d'un administrateur est modifiée par la suite (paramètre AdminAddress dans la section [smtpscan.group:default] ou dans un autre groupe), la nouvelle adresse de l'administrateur et toutes les autres adresses qui l'utilisent sous forme d'alias doivent être ajoutées à la liste des valeurs du paramètre Recipients du groupe [smtpscan.group:kavadministrators].

Cette procédure est importante si le système est configuré pour transmettre les messages infectés à l'administrateur,

6.1.2. Mode d'inspection et de désinfection de messages

La modalité de recherche de virus dans le traffic de courrier d'un certain groupe d'expéditeurs/destinataires doit être activée par l'administrateur du serveur, dans les paramètres du groupe.

Pour ce faire, renseignez le paramètre Check=yes dans le fichier de configuration kav4mailservers.conf du groupe en question.

Quand le mode de vérification est activé, tous les messages de courrier qui se rapportent au groupe, d'après le critère des adresses expéditeur/destinataire, sont analysés par Kaspersky Anti-Virus. Cependant, les messages infectés ne seront pas nettoyés.

Pour ACTIVER LE MODE DE RÉPARATION des messages infectés, il est nécessaire de spécifique dans le groupe aux moins un paramètre pour les objets à désinfecter (Cured). Par exemple, si parmi les autres paramètres du groupe vous spécifie :

[smtpscan.group:compta] Check yes CuredRecipientNotify yes

Les résultats seront les suivants :

  • Tous les messages pour le couple expéditeurs/destinataires présents dans le groupe compta seront analysés à la recherche de virus.
  • Tous les objets infectés qui sont détectés sont nettoyés.

  • Les destinataires receiveront les notifications appropriées sur les objets désinfectés.

6.1.3. Actions sur les messages de courrier

Les deux facteurs suivants déterminent les actions à appliquer sur les messages :

  • L'objet attribué à l'objet après son analyse (voir section 6.2.2 à la page 69).
  • L'action définie en fonction de l'indicateur d'etat de l'objet dans le fjichier de configuration.

L'etat de l'objet est donné par le processus aveserver immidiatement après son analyse antivirus. L'action a appliquer à l'objet après son analyse est définie par l'administrateur du serveur.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Actions sur les messages de courrier - 1

Kaspersky Anti-Virus® permet de définir des actions sur les messages de courrier remis aux destinataires et à l'administrateur de groupe. Dans le cas des expéditeurs, UNIQUÉMENT les notifications peuvent être définies.

You pouvez définir l'une des actions suivantes sur les objets messages :

Remove- Supprime l'objet dans le message.

Unchanged- Laisse l'objet inchangé. Dans ce cas, l'objet indiqué ne sera pas nettoyé et il sera distribué sous sa forme originale.

Cured- Ne distribuer que des objets désinfectés.

Des actions communes peuvent être définie pour tous les types d'objects, ou séparément, pour chacun des types.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Actions sur les messages de courrier - 2

Pour définiir des actions communes à tous les types d'objets :

Définissez les valeurs respectives des paramètres AdminAction et RecipientAction. Ces paramètres définissant des actions applicables à tous les types d'objects. Par exemple :

AdminAction=unchanged

RecipientAction remove

Tous les messages du groupe seront remis sans modifications à l'administrateur du groupe, mais ils seront supprimés dans les messages aux destinataires.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Actions sur les messages de courrier - 3

Si vous souhaitez définir des actions individuelles selon les types d'objects différentes:

Spécifiez les actions souhaitées dans les paramètres AdminAction et RecipientAction.

Par example,

Dans ce cas, tous les messages, sans tener compte du type d'objet, seront remis sans modifications à l'administrateur du groupe, tandis que le destinataire ne recèvra que des messages désinfectés. Tous les autres types d'objets seront supprimés des messages.

En plus des actions precedentes, l'application peut déplacer des objets vers le repertoire de quarantaine.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Actions sur les messages de courrier - 4

Pour déplacer des objets de courrier dans le réseau de quarantine :

Définissez les paramètres suivants dans le fichier de configuration du groupe :

QuarantinePath=/var/db/Quarantine  
Quarantine=yes  
SuspiciousQuarantine=yes  
CorruptedQuarantine=yes  
ErrorQuarantine=yes 

6.1.4. Notifications aux/expéditeurs, destinataires et administrateurs

Kaspersky Anti-Virus permet à l'utilisateur de définir des notifications (y compris le mode d'envoi, les paramètres de génération et le texte lui-même) adressées aux expéditeurs, aux destinataires et aux administrateurs de groupe, en fonction d'objects avec n'importe quel indicateur d'état (suspect, infecté, nettoyé, endommagé, etc.) L'envoi des notifications est contrôle par les paramètres de configuration suivants :

  • RecipientNotify- Envoi de notification au destinataire du message.

  • SenderNotify- Envoi de notification à l'expéditeur du message.

  • AdminNotify- Envoi de notification à l'administrateur de groupe.

Ces paramètres définissant le mode d'envoi des notifications selon l'état des objets. Si vous voulez définir des notifications émises pour des objets avec un état donné, activez les modes suivants :

Dans ce cas, la notification n'est envoyée que pour les objets avec l'objet spécifique.

Par exemple, si vous indiquez le paramètre suivant dans le groupe :

InfectedRecipientNotify yes
CuredRecipientNotify yes
CorruptedRecipientNotify yes
SenderNotify yes
AdminNotify yes

Les notifications seront envoyées à l'administrateur et à l'expéditeur pour des objets de tout type, et au destinataire, uniquement pour des objets infectés, nettoyés, et endommages.

Afin d'envoyer des notifications, il faut aussi spécifique l'adresse d'expédition (paramètre NotifyFromAddress dans la section [smtpscan.general]).

Par défaut, Kaspersky Anti-Virus active des notifications pour les objets de n'importe quel état. Toutes ces notifications contiennent un texte générique construit sur le modèle /etc/kav/5.0/template_notify_main créé dans le kit de distribution.

Si vous souhaitez modifier le texte de la notification, vous pouvez soit :

  • Modifier le texte du modele qui accompagne le logiciel.
  • Créer un nouveau fichier de modèle et en le chemin complet dans le paramètre Template dans la section [smtpscan.notify].

Dans le texte du modele, vous pouvez utiliser les macros suivantes, qui seront remplacées par leurs valeurs respectives, en fonction de la réponse du processus aveserver:

%VERSION% - Version de Kaspersky Anti-Virus.

%SENDER%- Adresse de l'expéditeur du message.

%RECIPIENT%- Liège de tous les destinataires de messages, séparés par un caractère de saut de ligne (LF, line-feed).

%MSGID%- Numéro Id. du message.
%VIRUSNAME%- Texte descriptif du problème. Vous pouvez traduire ce texte dans n'importe qu'elle langue en précisant les lignes correspondantes à chaque état des objets dans la section [locale].
% SUBJECT\%- Insère le contenu du champ Sujet du message de courrier original.
%DATETIME%- Date et heures de traitement du message. La mise en forme de l'heure et de la date est également modifiable.
%HEADERS%- Tous les en-têtes d'origine du message seront ajoutés au texte.
%%ACTION% - Description des actions effectuees sur les pieces jointes du message. La macro est utilisée dans tous les modèles, sauf pour les notifications adressées aux expéditeurs des messages. Vous avez le besoin entre :

attachment not modified - la piece jointe reste inchangée.

attachment cured - la piece jointe était infectée et la désinfection a réussi.

attachment removed - la piece jointe a eté supprimée.

attachments cured and removed - les pièces jointes étaient infectées, certaines ont été désinfectées et distribuées au destinataires, d'autres ont été supprimées.

Ces macros sont utilisables pour la création des sujets de messages.

Les paramètres de génération des notifications (type MIME, sujet de message, jeu de caractères, etc.) sont regroupés sous la section [smtpscan.notify] du filchier de configuration.

6.2. Configuration de la protection antivirus des systèmes de fichiers serveurs

Tous les paramètres de protection des systèmes de fichiers du serveur peuvent être divisés par groupes permettant de définir :

Zone d'analyse (voir section 6.2.1 à la page 68).
- Analyse de fichiers et mode de désinfection (voir section 6.2.2 à la page 69).

  • Opérations sur fichiers (voir section 6.2.3 à la page 70).
  • Paramètres des rapports d'activité de l'application (voir section 6.5 à la page 74).

Les sections suivantes décrivent chacun de ces groupes de paramètres l'un après l'autre.

6.2.1. Zone d'analyse

Pour plus de commodité, la zone d'analyse peut être divisée en deux parties :

  • chemin d'analyse liste des répertoires et fichiers cibles de l'analyse antivirus;
  • objects d'analyse types de fichiers qui seront analysés à la recherche de virus (fichiers d'archives, messages de courrier, etc.)

Par défaut, tous les objets dans le système de fichiers disponibles sont analysés, enCOMMENÇANT par le répertoire courant.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Zone d'analyse - 1

L'analyse de tous les systèmes de fichiers du serveur nécessite de s'identifier comme root, ou de spécifique la zone d'analyse / en tant que zone d'analyse.

You pouvez redéfinir le chemin d'analyse avec l'une des méthodes suivantes :

  • Indiquer la liste des repertoires et fichiers, en précisant leur chemin absolu ou relatif (au réseau courant), directement sur la ligne de commande, séparés par des espaces, lors du démarrage du composant.
  • Définir les chemins d'analyse dans un fichier texte, associés avec des commandes à utiliser, en utilisant la syntaxe -@ sur la ligne de commande. Chaque objet dans ce fichier doit apparaître sur une ligne séparée, avec un chemin d'accès absolu.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Zone d'analyse - 2

Si la ligne de commande contient à la fois un chemin à analyser et un fichier de texte avec une liste d'objets à analyser, l'application analysera uniquement les objets répertoriés dans le fichier. Il ignorera le chemin indiqué sur la ligne de commande.

  • Il est possible de restreindre les chemins par défaut (tous commençants à partir du réseau courant) ou répertoriés sur la ligne de commande, en utilisant les masques d'exclusion de répertoires et de fichiers de la zone d'analyse (paramètres ExcludeMask et ExcludeDirs, section [scatter(options)]) du filchier de configuration.
  • Désactiver l'analyse récursive des repertoires (section [scatter(options], entrée Recursion ou paramètre -r]).

  • Créer un fichier de configuration alternatif, pour l'utiliser ensuite avec l'option -c sur la ligne de commande, au démarrage du composant

Les objets à analyser par défaut sont également définis dans le fichier de configuration kav4mailservers.conf (section [scatter/options]), et peuvent donc être redéfinis :

  • directement dans ce fichier
  • par des options sur ligne de commande au démarrage du composant
  • lorsqu'un fichier de configuration alternatif est utilisé.

6.2.2. Analyse de fichiers et mode de désinfection

Ces paramètres sont essentiels pour l'analyse, car ils déterminent si l'application devra essayer de désinfecter les fichiers infectés.

Cette option est désactivée par défaut, ce qui signifie que l'application ne fait qu'analyser les objets puis informer de la découverte de virus et d'objets suspects ou endommages, par des messagesprésentés sur la console et dans le rapport (voir section 6.5 à la page 74).

D'après le résultat de la procédure d'analyse, chaque objet se voit affecter l'un des états suivants :

Clean-Aucun virus detected.
- Infected- Le fichier est infecté.
- Warning- Le code de l'objet ressemble à celui d'un virus connu.
- Suspicious—Le fichier est suspecté d'être infecté par un virus inconnu.
Corrupted- Le fichier est endommagé.
- Protected- Le fichier est protégé par mot de passer et ne peut pas être analysé.

Quand le mode de désinfection est activé (section [scatteroptions], paramètre Cure=yes), seuils les fichiers avec l'etat Infected sont soumis au traitement. ÀpRES la désinfection, un fjchier se voit affecter l'un des états suivants :

Cured- desinfection reussie du fichier.
- CureFailed- Échéac de désinfection du fichier. Ce type de fichiers est traité conformément aux règles spécifiées pour les fichiers infectés.

6.2.3. Opérations sur des objets suspects ou infectés

Il est possible d'appliquer certaines actions aux fichiers en fonction de leur état (voir section 6.2.2 à la page 69). Par défaut, une notification n'est envoyée que pour des fichiers définitivement infectés. Ces messages de notification sont affichés sur la console et ajoutés au le fjichier de rapport.

Cependant, il est possible de définir certaines actions pour des fichiers avec l'etat Infected, Suspicious, Warning ou Corrupted, et de leur associier des actions comme :

  • transfert vers un certain réseau- déplacement des fichiers avec un certain état vers un réseau spécifique, avec possibilité de transfert normal ou
  • suppression du fichier du système de fichiers;
  • execution d'une certaine commande- les fichiers sont traités à l'aide de commandes Unix standard, des fichiers de script, etc.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Opérations sur des objets suspects ou infectés - 1

Dans le cas de fichiers de type Protected et Cured, l'application affiche uniquement une notification sur console et dans le rapport.

Il convient de noter que Kaspersky Anti-Virus fait la différence entre les objets simples (un fichier) et les objets composés (conteneur de plusieurs objets, un fichier d'archive, par exemple). Les actions correspondantes à ces objets sont également différentes ; elles figurent sous différentes sections dans le fichier de configuration. La section [scatter.Object] est consacrée à des objets simples, et la section [scatter/container] aux objets composés.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Opérations sur des objets suspects ou infectés - 2

Différentes opérations sont possibles pour des fichiers autoextractibles : si le contueur est lui-même infecté, il est traité comme un objet simple ; mais si les objets qu'il contient sont eux–mêmes infectés, le contueur est alors considéré comme un objet composé. Ces deux opérations séparées sur le fichier sont déterminées par des entrées sous des sections différentes du fichier de configuration

Vous choisissez les actions appliquées sur un fichier de l'une des manières suivantes :

  • Définir ces actions dans le fichier de configuration de l'application, si elles sont supposées être des actions prédéfinies (sections [scatter/object] et [scatter/container]).

  • Indiquer les actions dans un fichier de configuration alternatif, et utiliser ce dernier au démarrage du composant.

  • Définir ces actions pour la session courante à l'aide de paramètres sur la ligne de commande, lors du lancement du composant kavscanner.

La syntaxe est la même pour les objets simples ou les conteneurs.

6.2.4. Copie de sauvegarde

Cette section présente la configuration du mode de sauvegarde, avec l'exemple de la tâche suivante.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Copie de sauvegarde - 1

Tâche : analyse antivirus de tous les objets à l'intérieur des répertoires et fichiers énumérés dans la liste /tmp/download/.lst, et les désinfecter. Si la désinfection échoue, déplacer les objets infectés avec leur chemin complet dans le réseau /tmp/infected; déplacer les objets suspects sous /tmp/suspicious; envoyer des notifications à /tmp/warning.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Copie de sauvegarde - 2

Solution : pouraccomplir latâche,procédez comme ceci:

  1. Créez un fichier de configuration alternatif : scan_sample.conf
  2. Assurez-vous que le mode de désinfection est activé pour les objets infectés (Cure=yes dans la section [scatter_OPTIONS]).
  3. Définissez les règles de traitement des objets infectés. Pour ce faire, ajoutez l'entrée suivante aux sections [scatter.Object] et [scatter/container] du fjichier de configuration scan_sample.conf:
OnInfected=MovePath /tmp/infected  
OnSuspicion=MovePath /tmp/suspicious  
OnWarning=MovePath /tmp/warning 
  1. Tapez ce qui suit sur l'invite de commande :

6.3. Optimisation de Kaspersky AntiVirus

Kaspersky Anti-Virus propose plusieurs méthodes d'optimisation de son fonctionnement. Cette section les présente en détail.

6.3.1. Utilisation de la base de données iChecker

Pour éviter de recommencer sans cesse l'analyse des mêmes fichiers, l'application vérifie vérifier si le fichier a été modifié entre deux analyses. L'algorithmme d'analyse antivirus de l'objet (du fichier) est le suivant :

  • ÀpRES la première analyse d'un fichier, des informations sur celui-ci (son nom et une somme de contrôle) sont enregistrées dans la base de données iChecker, qui conserve les données des fichiers nettoyés, parmi les formats reconnus par le composant kavscanner.
  • Tous les accès ultérieurs de l'utilisateur sur un fichier provoquent que le nom de ce fichier soit d'abord recherchéé dans la base de données de iChecker. Le nom de fichier est utilisé comme critère de recherche. Si le fichier se trouve référencé dans la base de données de iChecker, son état actuel est comparé au celui conservé dans la base de données. Le fichier est considéré inchangé et ne sera pas analysé, par conséquent, dans la mesure où son état courant reste absolument identique aux informations conservées.

Si les données du fjichier demandé sont introuvables dans la base de données iChecker ou dans le tampon, le fjichier est analysé, et les bases de données sont mises à jour en fonction du résultat.

6.3.2. Réduction de la charge de travail du serveur

L'analyse du système serveur de fichiers peut exiger un temps considérable si le volume de données est important, et la charge de travail de l'unité centrale peut alors augmenter de manière significative. COMME LE SERVEUR doit continuer à assurer ses tâches courantes, et il est donc utile de suspendre l'analyse antivirus de l'ordinaireur, au-delà d'un certain seuil de charge de travail.

La version 5.5 de Kaspersky Anti-Virus possède un mécanisme de ce type. Le paramètre MaxLoadAvg a été ajoute dans ce but dans la section [scattereroptions]. Si le paramètre est spécifique, kavscatterer vérifie la charge de travail courante de l'unité centrale du serveur (sa charge moyenne) avant toute analyse d'un nouveau fichier. Si la valeur dépasse la valeur spécifique dans le fichier de configuration, l'analyseur interrompt son travail jusqu'à ce que la valeur de charge moyenne revienne en dessous du seuil spécifique.

6.4. Configuration du processus

aveserver

Comme indiqué précédemment, le traitement antivirus du traffic de courrier est assure par deux composants (aveserver et smtpscatterer) qui réagissant l'un en fonction de l'autre.

Aveserver est lancé au démarrage du système d'exploitation.

Une connexion avec aveserver est établie immédiatement après que smtpscatter accède au processus.

Le processus aveserver est contrôle par les paramétres de la section [aveserver(options] du fichier de configuration kav4mailservers.conf :

Detach From Terminal- Le processus est déconnecté du terminal immidiatement après son démarrage. Ce mode devrait rester activé, car le démarriage du système ne reprendra pas avant la déconnexion du processus. Le mode est activé par défaut (sa valeur est yes). Le mode ne devrait être désactivé (valeur no) que lorsque le processus est contrôle par un programme tel que SVC.

Startup Mode—Fait basculer le processus du mode interactif vers l'arrière-plan, à condition que DetachFromTerminal=yes. La valeur fast fait basculer le démon en arrêté-plan immédiatement après le chargement du fichier de configuration, et returnne le code 0. La valeur normal fait basculer le processus en arrêté-plan uniquement après le chargement en mémoire des bases antivirus et des clés de licence.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - aveserver - 1

La sensation de vitesse du lancement en mode fast est plus grande, mais il existe une probabilité pour que le démon échoue son chargement en raison d'une erreur fatale quelconque, sans que rien ne soit affché sur la console.

Local Socket Permission - La valeur octale des permissions utilisées pour créé le socket. Par défaut Local Socket Permission=0666.

6.4.1. Rechargement du composant Aveserver

Le processus aveserver est automatiquement rechargeé immédiatement après la mise à jour des bases antivirus, si la configuration appropriée figure dans le fichier de configuration.

Le processus est rechargé par la commande kill -HUP . Àpres exécution, le processus recoit le signal SIGHUP, puis le processus parent recharge le fichier de configuration, les clés de licence et les bases de données ou encore, si le chemin d'accès au fichier est incorrect, il se termine et sort en laissant le message correspondant dans le rapport. Toutes les connexions actives du processus avec les logiciels clients restent activées jusqu'à leur fermeture.

Ce rechargement du processus aveserver est nécessaire, par exemple, après avoir modifié le fjichier de configuration, avoir ajoute une nouvelle clé de licence ou avoir mis à jour manuellement les bases antivirus.

6.4.2. Terminaisonforcée du fonctionnement du processus aveserver

Si vous doivent forcer la fin du processus aveserver, utilisez la commande kill . La commande kill sera émise avec le signal SIGTERM au processus. Ce signal mettra fin aux opérations d'aveserver et refermera toutes les copies qu'ilaura créées.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Terminaisonforcée du fonctionnement du processus aveserver - 1

Nous vous déconseillons fortement d'utiliser la commande kill -9 pourmettre fin aux opérations du processus aveserver. Cette commande mettra fin au processus, mais laisse ouverts un certain nombre de fichiers temporaires et de travail qu'il faudra supprimer manuellet. Certaines applications ( comme Webmin) utilisent ces fichiers pour savoir si le processus se trouve en cours d'exécution.

6.5. Affichage régional de la date et de l'heure

Pendant son exploitation, Kaspersky Anti-Virus produit des rapportifs pour chaque composant, et générale diverses notifications à l'intention des utilisateurs et des administrateurs, qui sont toujours horodatées au fur et à mesure de leur émission.

Par défaut, Kaspersky Anti-Virus met en forme de l'heure et la date conformément aux formats utilisés par la fonction C strftime :

% H:% M:% S- mise en forme de l'heure.

% d / % m / % y- mise en forme de la date.

L'administrateur peut modifier la mise en forme de l'horodatage dans la section [locale] du fichier de configuration kav4mailservers.conf. Exemples de mises en forme possibles :

% I:% M:% S% P- pour afficher l'heure au format de 12 heures (TimeFormat) avec indication am/pm.
% y / % m / % d et % m / % d / % y - pour désenter la date (paramètre DateFormat) sous la forme année/mois/jour, ou mois/jour/année, respectivement.

6.6. Paramètres de tenue du rapport dans Kaspersky Anti-Virus

Les résultats d'activité de tous les composants de Kaspersky Anti-Virus sont enregistrés dans un fichier de rapport.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Paramètres de tenue du rapport dans Kaspersky Anti-Virus - 1

Les résultats du traitement antivirus des systèmes de fichiers du serveur sont également affichés sur la console. Par défaut, l'information ajoutée au rapport et cette affichée sur la console est la même. Pour différencier les informations sur console et dans le rapport, certains paramètres supplémentaires sont nécessaires (voir section 6.6.2 à la page 78 pour plus de détails).

Vou puez ajuster la quantité d'informations en modifiant le niveau de détaill du rapport.

Le niveau de détaill est un nombre qui définit le degré de détaill des informations concernant l'activité des composants. Chaque niveau successif (en augmentant la valeur) ajoute ses propres informations à celles des niveaux inférieurs.

<Le tableau suivant répertorie tous les niveaux de détaill possibles.

NiveauNom du niveauUsage
Erreurs fatalesInformations sur les erreurs critiques uniquement, celles qui interrompent le programme, en raison de l'exécution impossible d'une action. Par exemple, l'infection d'un composant de l'application ou l'échec d'une opération vitale, comme l'analyse, le chargement d'une base de données ou d'une clé de licence.
1ErreursInformations sur d'autres erreurs, y compris celles qui n'interrompent pas le composant, comme l'échéce de l'analyse d'un fichier.
2AvertissementInformations d'erreurs pouvant interrompre le fonctionnement du produit (information sur un espace disque insuffisant, par exemple).
3Info, NoticeMessages importants, par exemple: si le composant est en exécution, le chemin du fichier de configuration, la zone d'analyse, ou des renseignements sur la base antivirus, les clés de licence et les statistiques résultats.
4ActivitéComptes-rendus d'analyse des objets, conformément au niveau de détaïl définir pour le rapport d'analyse (voir section 6.6.1 à la page 77).
10DebugToutes les informations de mise au point, par exemple, le contenu du fichier de configuration.

Des informations sur les erreurs fatales de fonctionnement sont rapportées, sans tener compte du niveau de détail. Le niveau de détail optimum est 4, qui est la valeur par défaut.

Le format général de sortie pour tous les niveaux de détail précédents est le suivant:

[date heures niveau_détail] CHAINE

ou :

[date heures niveau_détail] est l'horodatage génééré par le système (avec la mise en forme définie par l'administrateur) et le niveau de détaill du rapport (première lecture du niveau de détail).

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Paramètres de tenue du rapport dans Kaspersky Anti-Virus - 2

La mise en forme de l'heure et de la date peut être modifiée sous la section [locale] du fichier de configuration kav4mailservers.conf

STRING- Une ligne du rapport, qui peut prendre différentes mises en forme selon le type de messag. Les types de messages suivants existent :

Comptes-rendus d'analyse (voir section 6.6.1 à la page 77).
- Autres messages (démarrage d'un composant, chargement de la base antivirus, codes de retour, etc.).

  • Messages affichés sur la console (voir section 6.6.2 à la page 78).

Voici une description détaillée des types et des mises en forme de chaque message.

6.6.1. Format de comptes-rendus d'analyse

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Format de comptes-rendus d'analyse - 1

Les comptes-rendus d'analyse ne sont généres que pour les composants kavscanner et aveserver.

La mise en forme des comptes-rendus d'analyse d'un fichier dépend du type d'objet (simple ou conteneur) auquel il correspond.

Pour un objet simple, les messages de l'analyse ressemblant à ceci :

  • Format de message étendu (ShowObjectResultOnly=no) :

"nom_archive" resultant [nom_virus]

  • Format de message court (ShowObjectResultOnly=yes) :

"nom_archive" resultat

ou :

nom_virus- nom du virus associé aux événements CURED, INFECTED, CUREFAILED, WARNING et SUSPICIOUS. Le champ reste vide pour les autres événements.

resultat - Indicateur d'etat attribué au fichier après analyse et désinfection. Une liste complète des résultats possibles est fournie dans le tableau suivant.

Pour les objets composés (fichiers d'archives) il existe également des formats courts ou étendus de messages :

  • Format de message étendu (ShowContainerResultOnly=no) :

"nom_archive"

"nom_archive" resultat [nom_virus]

"nom_archive" resultat [nom_virus]

  • Format de message court (ShowContainerResultOnly=yes) :

"nom_archive" resultat

Événement/RésultatValeur
OkLe fichier n'est pas infecté.
CURED (uniquement si le mode de désinfection est actif)Le fichier était infecté et le nettoyage a réussi.
INFECTEDLe fichier est infecté par un ou plusieurs virus. Désinfection non demandée.
CUREFAILED (uniquement si le mode de désinfection est actif)Le fichier est infecté par un ou plusieurs virus. Désinfection demandée, mais l'opération a échoué.
WARNINGLe code du fichier ressemble à celui d'un virus connu.
SUSPICIOUSLe fichier est suspecté d'infection par un virus inconnu.
ERRORVérification impossible du fichier pour cause d'erreur (par exemple, traitement sur un fichier d'archive endommagé)
PROTECTEDVérification impossible : fichier chiffré.
CORRUPTEDLe fichier est endommagé.

6.6.2. Format des messages de console

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Format des messages de console - 1

Des messages sont affichés sur la console par les composants kavscanner et keepup2date.

La sortie console du composant kavscanner est gouvernée par la presence du parametre -q (quiet) sur la ligne de commande, lors du lancement du composant. Si l'option est utilisée, les informations ne seront pas affichées sur la console. La sortie sur console de messages sur l'activité du composant upkeep2date est activée dans le fichier de configuration par le paramètre KeepSilent=no.

Par défaut, la mise en forme et le contenu des informations affichées à l'écran sont exactement les mêmes que ceux enregistrrés dans le fichier de rapport.

Il est possible de configurer le contenu des informations envoyées sur la console par le composant kavscanner en ajoutant la section [display] dans le fichier de configuration (kav4mailservers.conf ou son remplaçant).

Dans cette section, les paramètres déterminent s'il faut afficher des informations sur l'analyse des objets à l'intérieur de l'archive archive (ShowArchiveContent, ShowContainerResultOnly), sur les objets non infectés (ShowOK), et sur les comptes-rendus de l'activité courante du composant (ShowProgress).

Le niveau de détaill du rapport d'analyse est défini par le paramètre -x

6.6.3. Statistiques antivirus de l'application

La version 5.5 de Kaspersky Anti-Virus 5.5 dispose d'une fonction permettant de collector et d'examiner des statistiques d'activité virale pendant une période déterminée. Cette fonction est disponible à travers l'interface Web proposée par Webmin.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Statistiques antivirus de l'application - 1

Pourmettre en place la récapération automatique des statistiques de l'antivirus,

  • Affectez la valeur ci-dessous au paramètre AVStatistics dans la section [smtpscan.report] du fichier de configuration de l'application :

AVStatistics= /var/log/kav/5.5/kav4mailservers/smtpscatterer.stat

  • Executeur le script de récapération des statistiques à partir du fichier de rapport à intervalles réguliers, au besoin. Pour ce faire, tapeze ce qui suit sur l'invite de commande :

perl /usr/libexec/webmin/kavms5.5/parse_avstat.pl \ -sd=/var/db/kav/5.5/kav4mailservers/proc_avstat \ /var/log/kav/5.5/kav4mailservers/smtpscatterer.stat

  • Examinez dans Webmin les informations statistiques mises à jour, uniquement après avoir exécuté le script précédent.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - Statistiques antivirus de l'application - 2

Si Webmin est installé sur un chemin différent de la valeur par défaut, il faut aussi modifier en conséquence le chemin /usr/libexec/webmin/kavms5.5/write_avstat.pl!

CHAPITRE 7. DESINSTALLATION DE KASPERSKY ANTI-VIRUS

La procédure pour désinstaller Kaspersky Anti-Virus est la suivante :

  • Des privilèges de super-utilisateur (root). Si vous ne disposez pas de ces privilèges au moment de la désinstallation, ouvrez une session sur le système en tant qu'utilisateur root.
    Fichier journal d'installation.
  • Le nom et la taille des fichiers faisant partie de l'installation de Kaspersky Anti-Virus doit coïncider exactement avec les informations containues dans le journal d'installation.
    Le processus aveserver doit être arrêté.
  • Le service de messagerie doit être arrêté.

Vous disposez de plusieurs méthodes pour lancer la procédure de déinstallation, en fonction du gestionnaire de paquets. Nous allons étudier en détaill les variantes possibles.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 7. DESINSTALLATION DE KASPERSKY ANTI-VIRUS - 1

Si vous avez installé Kaspersky Anti-Virus à partir de son paquet .rpm, tapeze ce qui suit sur l'invite de commande pour lancer la procédure de désinstallation :

rpm -e <nom_paquet> 

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 7. DESINSTALLATION DE KASPERSKY ANTI-VIRUS - 2

Si vous avez installé Kaspersky Anti-Virus à partir de son paquet .deb, tapez ce qui suit sur l'invite de commande pour lancer la procédure de désinstallation :

dpkg -r <nom_paquet> 

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 7. DESINSTALLATION DE KASPERSKY ANTI-VIRUS - 3

Si vous avez installé Kaspersky Anti-Virus à partir de son paquet .pkg, tapeze ce qui suit sur l'invite de commande pour lancer la procédure de désinstallation :

pkg-delete <nom_paquet> 

La déinstallation du logiciel est automatique. Aucune notification supplémentaire n'est émise si la suppression du logiciel est réussie.

CHAPITRE 8. VERIFICATION DU FONCTIONNEMENT DE KASPERSKY ANTI-VIRUS

Après avoir installé et configuré Kaspersky Anti-Virus, nous vous conseillons de vérifier l'exactitude des paramètres et le bon fonctionnement du logiciel à l'aide d'une suite de « virus » de test.

Ce virus d'essai a eté développé spécialément par l'organisation European Institute for Computer Antivirus Research. Čičar afin de tester les logiciels antivirus.

Il NE S'AGIT PAS D'UN VIRUS et il ne contientaucen code qui puisse nuire à voiture ordinateur. Néanmoins, la majorité des logiciels antivirus l'identifient comme un virus.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 8. VERIFICATION DU FONCTIONNEMENT DE KASPERSKY ANTI-VIRUS - 1

N'utilisez jamais de virus authentiques pour vérifier le fonctionnement de votre antivirus!

Vous pouze télécharger le « virus » d'essai depuis le site officiel de l'organisation EICAR: http://www.eicar.org/anti_virus_test_file.htm. Si vous n'avez pas accès à Internet, vous pouze créé ce « virus » d'essai vous-même. Pour ce faire, saisissez la ligne suivante dans n'importe quel éditeur de fichier texte et enregistrez le fichier sous le nom eicar.com :

X50!P%@AP[4\PZX54 (P^) 7CC) 7} EICAR-STANDARD-ANTIVIRUS-TEST-FILE!H+H*

Le fichier que vous aurez télécharge depuis le site de l'organisation EICAR ou que vous aurez créé vous-même contient le corps du « virus » d'essai standard. L'application va le détecter, lui attribuer le statut Infecté et exécuter l'action définie par l'administrateur pour des objets du même type.

Afin de vérifier le comportement de l'application lors de la découverte d'objets d'un autre type, vous pouze modifier le contenu du « virus » d'essai standard en ajoutant un préfixe (reportez-vous au tableau ci-après).

Tableau Modifications du « virus » d'essai

PréfixeType d'objet
Pas de préfixe, « virus » d'essai standard.Infecté. L'objet ne peut être réparé.
CORR-Endommagé.
SUSP-Suspect (code d'un virus inconnu).
WARN-Avertissement (modification du code d'un virus connu).
ERRO-Erreur pendant l'analyse de l'objet.
CURE-Désinfecté. L'objet est désinfecté; le texte du corps du « virus » sera replacé par CURE.
DELE-L'objet est effacé automatiquement.

La première colonne reprend les préfixes qu'il faudra ajouter au début de la ligne de code du « virus » d'essai standard (par exemple: CORR-X50!P%@AP[4\PZX54(P^)7CC)7] EICAR-STANDARD-ANTIVIRUS-TEST-FILE! H+H*). La deuxième colonne contient le type que l'application lui affecte, suite à l'ajout du préfixe. Les actions correspondantes à chacun des types d'objet sont définies dans la configuration de l'application antivirus, et personnalisées par l'administrateur.

CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

Ce chapitre est consacré aux questions les plus fréquemment posées par les utilisateurs sur l'installation, la configuration et l'utilisation de Kaspersky AntiVirus. Nous avons tenté d'y répondre de la manière la plus exhaustive possible.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 1

Question: Est-il possible d'utiliser Kaspersky Anti-Virus en même temps que des produits antivirus d'autres fabricants?

Pour éviter les conflits, nous vous recommendons de désinstaller tout logiciel antivirus d'autres fabricants avant d'installer Kaspersky Anti-Virus.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 2

Question: Kaspersky Anti-Virus ne recommence pas l'analyse d'un fichier. Pourquoi?

En effet, Kaspersky Anti-Virus n'analyse pas deux fois de suite les fichiers qui n'ont pas changé depuis l'analyse précédente.

Ceci est possible grâce aux nouvelles technologies iChecker et iStreams. L'application implémente cette technologie à partir de sommes de contrôle des fichiers conservées dans une base de données et dans des flux NTFS alternatives.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 3

Question: Pourquoi le fonctionnement de Kaspersky Anti-Virus entraine-t-il une baisse des performances de mon ordinateur et une surcharge du processeur?

La détction des virus est avant tout une tâche mathématique liée à l'analyse de structures, de sommes de contrôle et de conversions de données mathématiques. Pour cette raison, la principale ressource utilisée par tout logiciel antivirus est le proceseur et chaque nouveau virus ajouté à la base antivirus rallonge la durée de l'analyse.

D'autres logiciels réduisent la durée de l'analyse en éliminant des bases antivirus les virus les plus complexes à identifier ou les plus rares (dans une zone géographique donnée), ainsi que les fichiers les plus difficiles à analyser ( comme les fichiers PDF). Kaspersky Lab estime que le but de tout antivirus est de garantir une veritable protection de l'utilisateur contre les virus.

Il va de soit que Kaspersky Anti-Virus permet à l'utilisateur experimenté d'accelérer la vitesse de l'analyse grâce à l'exclusion de toute une série de différents fichiers. Cependant, tenez compte du fait que le niveau de protection général diminuera.

Kaspersky Anti-Virus reconnait plus de 700 formats de fichiers archivés ou compressés. Ceci est très important au niveau de la sécurité antivirus car chacun des formats reconnus ci-dessus peutContainir un code malicieux exécutable. Néanmoins, il convient de remarquer que cette nouvelle version de l'application est plus rapide que les precedentes, malgré l'augmentation quotidienne du nombre de virus identifiés par Kaspersky Anti-Virus (plus de 30 nouveaux virus chaque jour) et l'augmentation constante des formats pris en charge. Tout ceci est rendu possible grâce aux nouvelles technologies développées par Kaspersky Lab, comme i-Checker ^TM .

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 4

Question: À quoi sert un fichier de clé de licence? Ma copie du logiciel antivirus peut-il fonctionner sans ce fichier?

Non, Kaspersky Anti-Virus ne peut pas fonctionner sans une clé de licence.

Si vous n'avez pas encore decide d'acheter ou non Kaspersky AntiVirus, nous pouvons vous fournir une clé d'évaluation (trial-key) qui fonctionnera deux semaines ou un mois. À l'expiration de ce début, la clé restera bloquée.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 5

Question: Qu'arrive-t-il après expiration de la licence?

Après expiration de la licence, Kaspersky Anti-Virus continuera de fonctionner, mais la mise à jour de la base antivirus sera désactivée. Le historiel continuera à réparer les objets infectés en utilisant les anciennes bases antivirus.

Lorsque cette situation se présente, vous nevez contacter votre administrateur de système, la société où vous avez acheté Kaspersky Anti-Virus ou Kaspersky Lab directement.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 6

Question : Mon installation de Kaspersky Anti-Virus ne fonctionne pas.

Que doit je faire ?

En premier lieu, vérifie si le composant aveserver est en exécution, ou recherche une solution dans cette documentation, et dans cette section en particulier, ou visitez notre site Web.

En outre, nous vous conseillons de souscrire le contrat de maintenance auprès du distributeur auquel vous avez acheté Kaspersky Anti-Virus, ou d'écrite au service technique de Kaspersky Lab (support@kaspersky.com) ou à l'adresse figurant dans les informations de la clé de licence.

Pour être sur de receivevoir une réponse rapidement, précédez de préférence comme ceci :

  1. Indiquez dans le sujet du message la version du système d'exploitation installé sur votre ordinateur, le nom du logiciel de Kaspersky Lab que vous utilisez et le problème. Par exemple : Linux, Webmin, cannot access settings of the licensed users list.
  2. Utilisez des messages au format de texte simple.
  3. Mentionnez au début de votre message la version exacte du système d'exploitation, la distribution de Kaspersky Anti-Virus et le numéro de votre licence.
  4. Décrivez clairément et brivement le problème. N'oubliez pas qu'au moment même où ils lisent vos explications, les membres du service technique ne savent encore rien de votre problème. Ils ne pourront vous aider qu'après l'avoir compris complètement et simulé.
  5. Envoyez les données suivantes au service technique dans un fichier compressé:

Tous les fichiers de configuration de votre agent de messagerie (MTA)
Les fichiers du repertoire /etc/kav/
Fichier de rapportes du système de messagerie
Le fichier de rapportes du composant antivirus, par exemple /var/log/aveserver.log;
- Les informations affichées sur la console par la commande ps -ax
Le fichier de clé.

  1. Pensez à préciser dans votre message si vous système utilise :

un contrôleursci;
○ un processeur très ancien, ou très recent, ou plusieurs processeurs;
moins de 64 Mo, ou plus de 2 Go de mémoire RAM.

  1. Spécifiez le traffic journalier aproximatif, et si le serveur connait des pointes de surcharge.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 7

Question: À quoi servent les mises à jour quotidiennes?

Il y a encore quelques années, les virus se transmettaient par des disquettes, et il suffisait d'installer un programme antivirus et demettre à jour de temps en temps les bases antivirus pour assurer une protection déquate. Cependant, les récentes épidémies de virus se propagated tout autour du monde en quelques heures, et la protection des ancériennes bases peut se révêler inutil contre une nouvelle menace. Pour pouvoir résister aux nouveaux virus, il convient de mettre à jour les bases antivirus tous les jours.

Chaque année, Kaspersky Lab augmente la fréquence de mises à jour des bases antivirus. Actuellement, une mise à jour se produit toutes les trois heures.

La mise à jour des modules d'application antivirus est une fonction complémentaire qui permet à la fois de corriger les vulnérabilités découvertes et d'ajouter de nouvelles fonctions.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 8

Question: Quels sont les changements au service de mise à jour dans la version 5.0?

L'application Kaspersky Lab 5.0 introduit un nouveau service de mises à jour, développé pour répondre aux demandes de nos utilisateurs. Il permet d'automatiser l'ensemble de la procédure de mise à jour, depuis le préparation des mises à jour dans Kaspersky Lab jusqu'au moment où les fichiers concernés sont mise à jour sur les postes clients.

Les avantages du nouveau service de mise à jour comprend :

  • La capacité de continuer le téléchargement de fichiers après déconnexion. Lors de la reconnexion, le téléchargement ne continue que sur les fichiers restants.
  • La taille des mises à jour cumulatives est réduite de moins.
  • Une mise à jour cumulative contient l'ensemble de la base antivirus; sa taille dépasse donc considérablement celle des mises à jour normales. Le nouveau service utilise une technologie spéciale, permettant de prendre en compte la présence d'une base antivirus pour la mise à jour cumulative.
  • Téléchargement accélé depuis Internet. Kaspersky Anti-Virus retrouve un serveur de mises à jour de Kaspersky Lab situé

dans votre région. Ensuite, les serveurs sont alloués en fonction de leur rendement, de sorte que vous n'étés pas dirigés vers un serveur surcharge alors qu'un autre serveur inutilisé est disponible.

  • Utilisation de listedes noires de clés. Les utilisateurs non enregistrés ou illégaux sont maintainant empêchés d'utiliser le service de mise à jour. Les utilisateurs enregistrés ne subissant plus de connexions à des serveurs surcharges.
  • Les groupes corporatifs peuvent désormais créé des serveurs de mises à jour en local. Cette fonction est conçue pour les organisations où un même réseau local permet d'unifier les ordinateurs protégés par des applications Kaspersky Lab. Tout ordinateur de la LAN, transformé en serveur de mises à jour, recupère de son côté les mises à jour sur Internet, puis les partage avec le reste des ordinateurs en réseau.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 9

Un intrus pourrait-il remplacer la base antivirus?

Chaque base antivirus dispose d'une signature unique que Kaspersky Anti-Virus vérifie lors d'une consultation. Si la signature ne correspond pas à celle définie par Kaspersky Lab et si la date de la base de données est postérieure à la date d'expiration de la licence, Kaspersky Anti-Virus n'utilisera pas cette base.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 10

Question : Kaspersky Anti-Virus pour serveurs de courrier Unix fonctionnera-t-il avec ma distribution de Linux ?

La version 5.5 de Kaspersky Anti-Virus pour serveurs de courrier Unix a ete testee avec les distributions RedHat, Debian et SuSE, et des paquets Kaspersky Anti-Virus ont ete compilation specialement pour les distributions individues.

Consultez les versions pour les S.E. pris en charge dans la section 1.2 à la page 8.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 11

Vous ne rencontres vraisemblalement pas de problèmes importants si votre distribution est 100% compatible avec l'une des distributions prises en charge (par exemple, ASPLinux est compatible avec Red Hat Linux).

Les utilisateurs de distributions non comprises dans la liste prise en charge par Kaspersky Lab peuvent rencontres des problèmes de fonctionnement incorrect de l'application, liés à des particularités spécifiques du système d'exploitation. Par exemple, votre système de

distribution peut utiliser une autre version de bibliothèque, ou les scripts de démarrage son placés dans des emplacements non standards. Dans des cas comme ceux-ci, le service technique de Kaspersky Lab ne pourrait pas vous venir en aide.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 12

Question : comment décompresser des archives .tgz ou .tar.gz ?

Les fichiers d'archive .tgz ou .tar.gz sont décompressés par la commande suivante :

tar -zxfv <nom_archive> 

Reportez-vous aux pages man(1) du logiciel tar pour plus de détails.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 13

Question: Tout fonctionnait correctement, jusqu'à ce que j'installé Kaspersky Anti-Virus pour serveurs de courrier Unix et que j'intègre avec lui le système de messagerie Postfix. Àpres cela, la distribution des messages a été stoppée et l'erreur suivante est reportée dans maillog :

Sep 23 15:17:03 server postfix/lmtp[1678] : 8238C38987 : to=<utilisateur@serveur.org <mailto:utilisateur@serveur.org>>, relay=none, delay=1, status=bounced (localhost : host not found) 

Que doit-je faire?

Ce type de problème peut apparaître dans les cas suivants :

  • Notre DNS ne possède pas de Domaine, requis par le RFC 2606. Configurez votre DNS suivant les recommendations du RFC. Pour plus de détails, reportez-vous à la page: http://www.cis.ohio-state.edu/cgi-bin/rfc/rfc2606.html
  • Localhost n'est pas définis dans le fichier /etc/hosts. Normalement, il doit avoir la valeur localhost=127.0.0.1. Modifiez le fichier hosts, en spécifiant cette adresse pour localhost.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 14

Question : Est-il possible d'utiliser Network Control Centre for Windows pour l'administration de Kaspersky Anti-Virus?

Il n'est pas possible d'utiliser Network Control Centre pour Windows pour travailler avec Kaspersky Anti-Virus pour serveurs de courrier Unix. Cette version de l'application dispose d'une option de configuration à distance, utilisant un module spécial pour le paquet Webmin.

KASPERSKY ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS - CHAPITRE 9. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - 15

Question : Comment puis-je enregistrer la sortie sur console dans un fichier ?

Pour enregistrer la sortie sur console de Kaspersky Anti-Virus, vous pouvez modifier en ce sens le filchier de configuration, ou écrire la ligne de commande suivante :

$ yours_app > ./fichier_texte 2>&1 

ou :

votre_app- Application dont vous voulez enregistrer la sortie standard et les messages d'erreur dans un fjichier.

fichier_texte- Chemin complet du fichier dans lequel vous allez enregistrer les informations.

Par exemple :

$keepup2date > ./updater.log 2>&1 

Dans cet exemple, les messages standard et les messages d'erreur affichés par le composant upkeep2date sont redirigés dans le fjichier updater.log du réseau courant.

ANNEXE A. LOGICIELS MALVEILLANTS SOUS ENVIRONNEMENT UNIX

Les virus sont bien moins fréquents dans les environnements Unix que sous Windows, par exemple, en raison de certaines propriétés de ces plates-formes. Les chevaux de Troie et les vers réseau sont moins rares.

Les logiciels malveillants se disséminent à travers les reseaux en utilisant différents moyens, y compris les « failles » logicielles. Cet annexe examine plus en détaïl les différences types de logiciels malveillants sous UNIX ainsi que leurs méthodes d'infection du système.

A.1. Virus

Un virus est un logiciel (avec du code ou des instructions exécutables), capable de se recopier soit (les copies ne sont pas nécessairement tout à fait identiques à l'original) et de s'infiltrer dans différents objets ou ressources des systèmes informatiques, des réseaux, etc. sans que l'utilisateur en soit informé. De telles copies sont également capables de se multiplier à leur tour.

L' étude des virus en environnement Unix révèle que ceux-ci se rapportent au type de fichier et qu'ils enregistrrent leur code dans des fichiers exécutables, ou qu'ils créé des fichiers fantômes.

Les sous-classes suivantes sont organises en fonction de leur algorithme de fonctionnement :

  • virus résident en mémoire (TSR). Virus qui installe une partie résidente après infection de la mémoire RAM du système; cette portion intercète ensuite les appeals du système à des objets infectables, puis pénétre effectivement ces derniers. Ces virus résidents en mémoire restent actifs, tant que l'ordinateur n'est pas étant ou redémarré.
  • virus non-resident. Ce virus n'infecte pas la mémoire de l'ordinateur et reste actif pendant une durée limite. Certains virus laissent de petits programmes résidents en mémoire, qui ne propagent pas le virus.

En règle générale, les virus sous Unix ne sont pas dangereux – leur influence se limite à réduire l'espace libre, et à provoquer de manière temporaire des effets graphiques, sonores ou autres. Certains sont complètement inoffensifs, car ils n'altérènt en aucune façon le fonctionnement de l'ordinateur, sauf dans la

réduction de la quantité d'espace libre, que provoque leur présence dans le système de fichiers.

Examinons certains exemplaires de virus sous Unix :

ELF_SNOOPY- ce virus infecte les fichiers Unix executables.

AlGORITHM du virus : il recherche tous les fichiers exécutables présents dans un poste de travail, les renomme avec une extension .X23 extension et les déplace dans un nouveau réseau /E. Le virus recopie ensuite son code à l'intérieur des fichiers d'origine puis définit leurs permissions à 777. En même temps, un nouvel utilisateur snoopy, avec la même permission 777 est créé dans la table principale des mots de passer du poste inféccé.

Linux.Bliss est un groupe de virus non-réidents sous Linux qui infecte les exécutables Linux ; ils sont écrites en GNU C et utilisent le format ELF.

AlGORITHM du virus : après démarrage, le virus parcourt le disque à la recherche de fichiers exécutables dans un poste de travail, et les infecte en se glissant soi-même au début du fichier, et en ajoutant une chaîne d'identification à la fin du fichier. L'activité du virus est limitée par les droits de l'utilisateur qui l'a lancé (seuls les fichiers accessibles sont donc infectés). Si l'utilisateur possède des privilèges système, le virus arrive à se propagner à travers tout l'ordinateur.

Linux.Diesel est un virus non-resident sous Linux non dangereux qui infecte les executables Linux.

AlGORITHM du virus : après son lancement, le virus relit son propre code binaire dans le fichier porteur, recherche les fichiers exécutables Linux dans les sous-repertoires du système puis se réplice à l'intérieur des fichiers, en augmentant la taille de leur dernière section de code.

Linux.Siilov est un virus non-resident et non dangereux sous Linux qui infecte les executables Linux ; ces virus sont au format ELF.

AlGORITHM du virus: celui-ci utilise deux procédés d'infection de fichiers : résident et non-résident. Dans le procédé résident, le virus reste dans la mémoire du système et infecte des fichiers en arrêté plan. Dans le procédé non-résident, le virus parcourt le disque à la recherche de fichiers exécutables et les infecte.

Linux.Winter est un virus non résident inoffensif sous Linux. Il est de très petite taille - à peine 341 octets.

AlGORITHM du virus : après lancement, le virus prend le contrôle puis recherche et infecte les fichiers ELF (fichiers Linux executables) dans le réseau courant.

A.2. Cheval de Troie

Un cheval de Troie est un programme qui réalise des actions non autorisées. Une fois lancé, un cheval de Troie s'installe et prend le contrôle du système; l'utilisteur n'est jamais informé des actions du cheval de Troie dans son système. Cet ordinateur est désormais prét pour une prise de contrôle à distance.

Le cheval de Troie se repand à travers les reseaux.

Un exemplaire typique de cheval de Troie sous UNIX est TROJ_IRCKILL- c'est en fait un ensemble d'outils logiciels utilisés pour déconnecter les utilisateurs de canaux IRC. La collection comprend quatre outils d'attaque : FLOOD, MCB (Multiple Collide BOTs), SUMO BOTs, et FLASH - un procédé par « inondation » utilisé spécialement pour les environnements Linux.

L'attaque FLASH interrupt les connexion modem directes en envoyant une commande ping à une certaine adresse IP, en spécifient des données « incorrectes » à l'intérieur d'une série déterminée. Le modem de l'utilisateur interpréte alors ces données comme une commande de déconnexion, et l'utilisateur est déconnecté d'Internet. Toutefois, ce type d'attaque ne fonctionne qu'avac certains types de modems seulement.

L'attaque MCB utilise les canaux IRC. Au moment où les serveurs IRC ne sont pas synchronisés les uns avec les autres (« net split »), le cheval de Troie simule une connexion, et creée une copie du pseudo de l'utilisateur (« nickname »). Une fois la synchronisation des serveurs IRC rétablie, le nom de l'utilisateur est invalidé et l'utilisateur se retrouve déconnecté du canal IRC.

L'attaque FLOOD BOTS/SUMO BOTS est également utilisée sur le réseau IRC : elle génére de nombreux pseudonymes d'utiliser aléatoires. Cette attaque procède en noyant littéralement la bande passante du canal IRC ou de l'ordinaireur de l'utiliseur, sous un flot de messages envoyés ou reçus. L'utiliseur est ici aussi déconnecté du canal IRC.

Root kit est un ensemble d'outils logiciels utilisés par les pirates obtenir l'accès avec les privilèges root sur l'ordinateur distant. Il fait appel à des utilisaires Unix standard - ps et ls. La seule méthode efficace pour récapérer les ordinateurs d'une infection par Root kit est d'effacer le contenu du disque dur, de réinstaller le système d'exploitation et de restaurer les données importantes à partir d'une copie de sauvégarde normale.

A.3. Vers réseau

Un ver réseau est un logiciel malveillant qui, au lieu de se propagated à travers des objets exécutables, se recopie soit même sur des ressources réseau. Ce groupe

est ainsi nommé par analogie avec la capacité des vers pour « ramper » à travers les réseaux et autres canaux de données.

Ils pénétre à l'intérieur de la mémoire des ordinateurs connectés, identifient les adresses d'autres ordinateurs sur le réseau, puis y envoient un exemplaire d'eux-mêmes.

Les vers créé parfois des fichiers de travail sur disque, mais la plupart n'utilisent absolument aucune ressource de I'ordinateur, sauf la mémoire RAM.

Worm.Linux.Ramen a eté le premier ver connu ayant infecté des systèmes RedHat Linux. Il infecte des systèmes Linux distants (RedHat Linux) en profitant du problème lié au débordement de tampon. Cette « faille de sécurité » logicielle permet d'envoyer et d'executer du code sur un ordinateur distant à l'insu de l'administrateur ou de l'utilisateur.

Source de l'infection : un fichier d'archive .tgz provenant du réseau.

AlGORITHM: le ver envoie une courte séquence de son propre code sur des ordinateurs distants en utilisant un débordement de tampon. ÀpRES exécution du composant principal (start.sh file), le ver ouvre une connexion et télécharge successivement d'autres composants lui permettant d'identifier l'adresse des systèmes à attaquer; à travers la falille du débordement de tampon, il envoie à chacun d'eux un chargeur qui, à son tour, reprend le téléchargement et exécute le code principal du ver. La page principale d'un serveur Web est replacée par un fichier HTML avec le texte suivant: "RameN Crew - Hackers looooooooove noodles". Finalement, le ver envoie un message à deux adresses, redémarre le système, puis recommence son exploration du réseau Internet.

En outre, le ver ajoute ses propres instructions au fichier de démarrage du système /etc/rc.d/rc.sysinit. L'execution du ver se reproduit ainsi avec chaque redémarrage du système infécté.

Worm.Linux.Lion est un ver Internet qui attaque des serveurs Linux. Pourpénétrer dans les ordinateurs, le ver utilise une falille de sécurité du service BIND DNS.

AlGORITHM: le ver analyse l'Internet à la recherche de systèmes vulnérables à des connexions sous privilèges root. Dès qu'il rencontres un système de ce type, le ver l'infecte, récapère ses informations (adresse IP, utilisateurs et mots de passer) dans le fichier mail.log et envoie celui-ci à l'adresse 1iOnsniffer@china.com.

En outre, le ver tente de se connecter au site Web www.51.net, enregistré en Chine, et y télécharge le fjichier crew.tgz. Il décompresse alors ce fjichier d'archive sur l'ordinateur infecté, puis installe et lance des procédures d'exploration globales des ressources du réseau, à la recherche de nouvelles victimes.

mIRC.Acoragil et mIRC.Simpsalapim sont les premiers vers connus pour mIRC. Ces vers sont baptisés ainsi d'après le code-chaine qui active leur exécution. si le texte transmis sur un canal par n'importe quel utilisateur contient la ligne « Acoragil», alors tous les utilisateurs infectés par le ver mIRC.Acoragil sont automatiquement déconnectés du canal. De son côté, le ver mIRC.Simpsalapim réagit de la même manière à la ligne Simpsalapim.

Source de l'infection : les vers utilisent des commandes mIRC à travers le réseau pour envoyer leur code dans le fichier SCRIPT.INI à tout nouvel utiliser qui se connecte au canal.

AlGORITHM: une partie du code du ver contient un cheval de Troie. mIRC.Simpsalapim peut capturer un canal IRC: si le contrôle du canal mIRC est infécté, l'intrus intercepte et prend le contrôle du canal en utilisant le code-chaine ananas.

mIRC.Acoragil envoie des fichiers système DOS, Windows ou Unix à travers des codes-chênes. Certains codes-chênes sontCHOisis pour ne pas attirer l'attention de leurs victimes : par exemple, hi ou the. L'une des variantes de ce ver envoie les fichiers de mots de passer UNIX à un intrus.

Worm.Linux.Adm est un ver Internet qui infecte des serveurs Linux. Le ver envoie et exécute une courte série de son propre code sur des ordinateurs distants, il télécharge ensuite le reste du code principal, puis recommence.

Source de l'infection : à travers le réseau ; le ver se réplique et infecte des systèmes Linux distants en profitant d'une faille de sécurité de Linux (lié au débordement de tampon). Cette faille permet d'envoyer et d'executer du code sur un ordinateur distant à l'insu de l'administrateur ou de l'utilisateur.

ANNEXE B. KASPERSKY LAB

Fondé en 1997, Kaspersky Lab est devenu un leader reconnu en technologies de sécurité de l'information. Il produit un large éventail de logiciels de sécurité des données, et distribue des solutions techniquement avances et complètes afin de protégger les ordinateurs et les reseaux contre tous types de programmes malveillants, les couriers électroniques non sollicités ou indésirables, et contre les tentatives d'intrusion.

Kaspersky Lab est une Compagnie internationale. Son siège principal se trouve dans la Fédération Russé, et la société possède des délégations au Royaume Uni, en France, en Allemagne, au Japon, aux États-Unis (Canada), dans les pays du Benelux, en Chine et en Pologne. Un nouveau service de la compétie, le centre européen de recherches anti-Virus, a été récemment installé en France. Le réseau de partenaires de Kaspersky Lab compte plus de 500 entreprises du monde entier.

Aujourd'hui, Kaspersky Lab emploie plus de 250 spécialistes, tous spécialistes des technologies antivirus : 9 d'entre eux possedent un M.B.A, 15 autres un doctorat, et deux experts siègent en tant que membres de l'organisation pour la recherche antivirus en informatique (CARO).

Kaspersky Lab offre les dernières solutions de sécurité, appuyées par une expérience unique et un savoir-faire accumulé pendant plus de 14 années de combat contre les virus d'ordinateur. Une analyse complète du comportement des virus d'ordinateur permet à la société de fournir une protection complète contre les menaces générantes et futures. La résistance à de futures attaques est la strategie de base mise en œuvre dans toutes les applications Kaspersky Lab. Les applications de la société ont toujours fait preuve d'une longueur d'avance sur ceux de ses nombreux concurrents, pour assurer la plus grande des protections antivirus aussi bien aux particuliers, qu'aux clients corporatifs.

Des années de dur travail ont fait de notre société l'un des leaders de la fabrication de logiciels de sécurité. Kaspersky Lab fut l'une des premières entreprises àmettre au point les standards de défense antivirale les plus exigeants. Le produit vitrine de la société est Kaspersky Anti-Virus : il assure une protection complète de tous les périmétres réseau, et couvre les postes de travail, les serveurs de fichiers, les systèmes de messagerie, les pare-feu et passerelles Internet, ainsi que les ordinateurs portables. Ses outils de gestion intuitifs et facies à utiliser se présent à une automation avancée, en vue d'une protection antivirusrapide à l'échelle de l'entreprise. De nombreux fabricants reconnus utilisent le noyau Kaspersky Anti-Virus : Nokia ICG (États-Unis), F-Secure (Finande), Aladdin (Israël), Sybari (États-Unis), G Data (Allemagne), Deerfield (États-Unis), Alt-N (États-Unis), Microworld (Inde) et BorderWare (Canada)..

Les clients de Kaspersky Lab profit d'un large évventail de services complémentaires qui leur assurent non seulement un bon fonctionnement des applications, mais également l'adaptation aux besoines spécifiques de leur activité. La base antivirus de Kaspersky Lab est mise à jour en temps réel toutes les 3 heures. La société offre à ses clients un service technique 24/24, disponible en plusieurs langues, et adapte à une clientèle internationale.

B.1. Autres produits Kaspersky Lab

Kaspersky Anti-Virus Personal

Kaspersky Anti-Virus Personal protège les ordinateurs domestiques sous Windows 98/ME/2000/NT/XP contre tous les types de virus connus, y compris les logiciels à risque (capteurs et ressources à risques -- Riskware). L'application vérifie en permanence toutes les sources possibles de pénetration des virus : courrier électronique, Internet, lecteurs de disquettes et de CD. Un système exclusif d'analyse heuristique détecte efficacement même les virus inconnus. Les deux modes d'exploitation du logiciel (utilisables ensemble, ou séparation) sont :

  • Protection en temps réel- Analyse de tous les fichiers au moment de leur lancement, de leur ouverture ou de leur enregistrement sur l'ordinaire protégé.
  • Analyse à la demande—Analyse et désinfection de l'ordinateur complètement, ou individuellement par unités de disque, fichiers ou dossiers. Vous pouvez lancer ces analyses manuellement depuis l'interface graphique, ou planifier une analyse périodique.

Kaspersky Anti-Virus Personal n'analyse pas les objets précédemment analysés qui n'ont pas été modifiés depuis. Cette règle s'applique maintainant à la fois à la protection en temps réel et à l'analyse à la demande. Cette fonction améliore grandement la vitesse et le rendement de l'application.

Kaspersky Anti-Virus Personal offre une protection efficace contre les virus qui tentent de pénétrer des ordinateurs par la voie du courrier électronique. L'application analyse et désinfecte automatiquement tout le traffic des messages entrant etSORTANT (POP3 et SMTP) et détecte efficacement les virus dans les bases d'archive de courrier.

Kaspersky Anti-Virus Personal prend en charge plus de 700 formats de fichiers d'archives ou compressés; il assure l'analyse antivirus automatique de leur contenu, ainsi que la suppression de tout code dangereux dans les archives au format ZIP, CAB, RAR ou ARJ.

La configuration du programme est facilitée par la possibilité de sélectionner un niveau prédéfini parmi les trois possibles : Protection maximum, Recommandé et Vitesse maximum.

La base antivirus est mise à jour toutes les trois heures. La distribution de la base de données est garantie, même en cas d'interruption ou de commutation de la connexion Internet pendant le téléchargement.

Kaspersky Anti-Virus Personal Pro

Le paquet logiciel est donc pour offrir une protection antivirus intégrale des ordinateurs personnels sous Windows 98/ME/2000/NT/XP, ainsi que des applications MS Office 2000. Kaspersky Anti-Virus Personal Pro est également accompagné d'un outil simple d'emploi pour récapierer automatiquement les mises à jour quotidiennes des bases antivirus et des modules de programme. Un analyseur heuristique de seconde génération détecte efficacement même les virus inconnus. L'interface de Kaspersky Anti-Virus Personal inclut des nombreuses améliorations, pour rendre l'utilisation de l'application plus facile que jamais.

Kaspersky Anti-Virus Personal Pro possède les caractéristiques suivantes :

  • Analyse à la demande des unités locales;
    Protection automatique en temps reel de tous les fichiers, contre les virus;
  • Filtré de courrier qui analyse et désinfecte automatiquement tout le traffic des messages entrant et sortant (POP3 et SMTP) et déetecte efficacement les virus dans les bases de données de messagerie ;
  • Bloqueur de comportements qui assure une protection maximale des applications MS Office contre les virus;
  • Analyseur de fichier comprése - Kaspersky Anti-Virus prend en charge plus de 700 formats de fichiers d'archives ou compressés; il assure l'analyse antivirus automatique de leur contenu, ainsi que la suppression de tout code dangereux dans les fichiers au format ZIP, CAB, RAR ou ARJ.

Kaspersky Anti-Hacker

Kaspersky Anti-Hacker est un pare-feu personnel concu pour protégier un ordinateur sous n'importe qu'elle version du système d'exploitation Windows. Il le protège contre l'accès non autorisé aux données contenues et contre les intrusions extérieures provenant du réseau local ou de l'Internet.

Kaspersky Anti-Hacker surveille l'activité réseau sous protocole TCP/IP de toutes les applications fonctionnant sur votre machine. Le logiciel détecte n'importe qu'elle action d'une application suspecte et bloque son accès au réseau. Ceci améliore la protection de vos données personnelles, et parvient à offrir 100% de sécurité sur les données confidentielles conservées dans votre ordinateur.

L'application utilise la technologie SmartStealth™ pour empêcher la détction de votre ordinateur depuis l'estérieur. Dans ce mode invisible, l'application

fonctionne de manière transparente afin deMAINTERYOUR ordinateur protégé tandis que vous naviguez sur le Web. L'application garantit la transparence et l'accès normal aux données.

  • Kaspersky Anti-Hacker bloque également les attaques malacieuses les plus fréquentes en provenance du réseau et surveille les tentatives d'analyse des ports de votre ordinateur.
  • La configuration de l'application consiste simplement a besoin parmi cinq niveaux de sécurité. Par défaut, l'application démarre en mode apprentice, qui permet de configurer automatiquement la sécurité de votre système en fonction de vos réponses à des divers événements. De cette manière, vous pouvez personnelier le pare-feu en fonction de vos préférences et de vos besoins personnels.

Kaspersky Security pour PDA

Kaspersky Security pour PDA assure une protection antivirus efficace des données d'un PDA sous système d'exploitation Palm ou Windows CE. Il protège également toutes les données provenant d'un PC ou d'une carte d'expansion, de fichiers ROM et de bases de données. Le paquet logiciel contient une combinaison efficace des outils antivirus suivants :

  • analyseur antivirus pour l'analyse à la demande des données conservées sur le PDA et des cartes d'expansion;
  • interceptor antivirus pour stopper les virus de fichiers copés à partir d'autres portables ou transférés avec la technologie HotSync.

Kaspersky Security pour PDA protègeVote PDA contre les intrusions non autorisées, en chiffrant à la fois l'accès au dispositif et les données conservées dans les cartes mémoire.

Kaspersky Anti-Virus Business Optimal

Ce paquet offre une solution de sécurité configurable pour des reseaux d'entreprise de taille petite ou moyenne.

Kaspersky Anti-Virus Business Optimal inclut une protection antivirus à échelle complète† pour :

  • postes de travail sous Windows Windows 98/ME/NT/2000/XP pour stations de travail, et Linux;

  • Serveurs de fichiers et d'applications sous Windows NT 4.0 Server, Windows 2000, 2003 Server/Advanced Server, Novell Netware, FreeBSD et OpenBSD et Linux;

  • Systèmes de messagerie, concrétement Microsoft Exchange 5.5/2000/2003, Lotus Notes/Domino, Postfix, Exim, Sendmail et Qmail ;
  • Passerelles Internet : CheckPoint Firewall -1; Microsoft ISA Server.

Le kit de distribution de Kaspersky Anti-Virus Business Optimal inclut Kaspersky Administration Kit, un outil unique et automatique de déploiement et d'administration.

Tous ces composants sont interopérables, et vous pouvez désir n'importe lequel d'entre eux en fonction des systèmes d'exploitation et des applications utilisés.

Kaspersky Corporate Suite

Ce paquet fournit aux réseaux d'entreprise, de n'importe qu'elle taille et complexité, une protection antivirus complète et évolutive. Les composants du paquet ont été développés pour protéger chaque périmètre du réseau d'entreprise, même dans des configurations matérielles hétérogenes. Kaspersky Corporate Suite est compatible avec la majorité les systèmes d'exploitation et des applications installées dans une entreprise. Tous les composants du paquet sont gérés à partir d'une console utilisant une interface d'utilisateur homogène. Kaspersky Corporate Suite offre un rendement élevé et une protection fiable, et il prend totallement en charge les particularités de votre configuration réseau.

Kaspersky Corporate Suite assures une protection antivirus complète de :

  • Postes de travail sous Windows 98/ME/NT/2000/XP et Linux;
  • Serveurs de fichiers et d'applications sous Windows NT 4.0 Server, Windows 2000, 2003 Server/Advanced Server, Novell Netware, FreeBSD et OpenBSD et Linux;
    Clients de messagerie, y compris Microsoft Exchange Server 5.5/2000/2003, Lotus Notes/Domino, Sendmail, Postfix, Exim et Qmail;
  • Passerelles Internet : CheckPoint Firewall -1; Microsoft ISA Server ;
  • Ordinateurs de poche (PDAs), sous Windows CE et Palm OS.

Le kit de distribution de Kaspersky Corporate Suite inclut Kaspersky Administration Kit, un outil unique et automatique de déploiement et d'administration.

Tous ces composants sont parfaitement interoperables, et vous pouvez désir n'importe lequel d'entre eux en fonction des systèmes d'exploitation et des applications utilisés.

Kaspersky Anti-Spam

Kaspersky Anti-Spam est une suite logicielle avec technologie de pointe, conçue pour permettre aux organisations équipées de réseaux de petite ou moyen taille, de lutter contre le fléau des messages indésirables (pollupostage, ou Spam). L'application combine les technologies révolutionnaires d'analyse linguistique avec toutes les méthodes modernes de filtrage des messages électroniques (y compris les listes noires et l'analyse formelle des structures). Sa combinaison unique de services permet aux utilisateurs d'identifier et d'éliminer pres de 95% du traffic indésirable.

Kaspersky Anti-Spam se comporte comme une barrière installée à l'entrée du réseau, qui surveille et empêche le passage de messages indésirables Le logiciel prend en charge tous les systèmes de messagerie, et peut être installé aussi bien sur un serveur de messagerie existant ou sur un serveur dédié.

Les hautes performances de Kaspersky Anti-Spam sont possibles grâce à des mises à jour quotidiennes de la base de filtrage, à partir des échantillons fournis par le laboratoire linguistique de Kaspersky Lab.

Kaspersky Anti-Spam Personal est conçu pour protéger les utilisateurs de Microsoft Outlook et de Microsoft Outlook Express contre les courriers électroniques indésirables (les « pourriels », ou spam).

Kaspersky Anti-Spam Personal est un outil puissant capable de détecter la présence de contenus indésirables reçus à travers les protocôles POP3 et IMAP4 (Microsoft Outlook seulement).

La méthode de filtrage recouvre l'analyse de tous les attributs du message (adresses de l'expéditeur et destinataire et en-têtes de message), le filtrage des contenus (analyse du contentu du message, y compris le champ Sujet et tous les fichiers joints), et la mise en œuvre d'algorithmes linguistiques et heuristiques exclusifs.

Les hautes performances de l'application sont possibles grâce à des mises à jour quotidiennes de la base de filtrage, à partir des échantillons fournis par le laboratoire linguistique de Kaspersky Lab.

B.2. Comment nous contacter

Si vous avez des questions, des commentaires ou des suggestions, adresse-vous à nos revendeurs ou directement à Kaspersky Lab. Nous serons heures de vous renseigner sur tout ce qui concerne notre application par téléphone ou par courrier électronique. Toutes vos recommendations et suggestions sont soigneusement étudiées et prises en compte.

Support techniquePour une assistance technique, adressez-vous à :http://www.kaspersky.com/supportinter.html
Information généraleWWW : http://www.kaspersky.com http://www.viruslist.com Courriel : sales@kaspersky.com

ANNEXE C. CONTRAT DE LICENCE

Contrat de licence pour utiliseur standard

NOTE A TOUS LES UTILISATEURS: VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE CONTRAT DE LICENCE (« LICENCE ») SUIVANT, À PROPOS DE CE LOGICIEL (« LOGICIEL ») FABRIQUE PAR KASPERSKY LAB. (« KASPERSKY LAB »).

SI VOUS AVEZ ACHETE CE LOGICIEL VIA INTERNET EN CLIQUANT SUR LE BOUTON ACCEPTER, VOUS (PARTICULIER OU ENTITE INDIVIDUELLE) ACCEPTEZ DE RESPECTER ET DE DEVENIR PARTIE DE CE CONTRAT. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LA TOTALITE DE CES TERMES, CLIQUEZ SUR LE BOUTON INDIQUANT QUE VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES TERMES DE CE CONTRAT ET QUE VOUS N'INSTALLALLEZ PAS LE LOGICIEL.

SI VOUS AVEZ ACHETE CE LOGICIEL SOUS FORME PHYSIQUE, EN OUVRANT LE SCELLE DU BOITIER, VOUS (PARTICULIER OU ENTITE INDIVIDUELLE) ACCEPTEZ DE RESPECTER CE CONTRAT. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LA TOTALITE DE CES TERMES, N'OUVREZ PAS LE BOITIER DU CD, NE TELECHARGEZ, N'INSTALLALLEZ OU N'UTILISEZ PAS CE LOGICIEL. SI LE SCELLE EST DÉCHIRÉ OU LE BOITIER A ETÉ OUVERT, VOUS N'AUREZ PAS DROIT AU REMBOURSEMENT DU LOGICIEL. LES LOGICIELS POUR USAGE DOMESTIQUE (KASPERSKY ANTI-VIRUS PERSONAL, KASPERSKY ANTI-VIRUS PERSONAL PRO, KASPERSKY ANTI-HACKER, KASPERSKY SECURITY FOR PDA) ACHETÉS SOUS FORME DE TÉLECHARGEMENT PAR INTERNET PEUT ETRE RETOURNE, ET REMBOURSE INTEGRALEMENT DANS LES 14 JOURS APRES SON ACHAT, À KASPERSKY LAB, SES REVENDEURS ET DISTRIBUTeurs AGREES. AUTRES PRODUITS NON REMBOURSABLES. LE DROIT AU RETOUR ET AU REMBOURSEMENT NE S'APPLIQUE QU'A L'ACHETEUR INITIAL.

Toutes les références au "Logiciel" apparaissant dans leprésent contrat de licence incluant la clé d'activation (Fichier Clé d'Identification) qui sera fournie par Kaspersky Lab comme faisant partie du logiciel.

  1. Licence de droits. Sous réserve du paiement du prix d'achat du logiciel et d'acceptation des termes de la presente Licence d'utilisation, Kaspersky Lab vous autorise à utiliser une copie unique et non transférable de la version spécifique de ce logiciel et de la documentation (la « Documentation ») selon les termes de ce Contrat uniquement pour un usage interne à l'entreprise. Vous

pouvez installer une copie du logiciel sur un seul système, poste de travail, assistantélectronique personnel ou autre dispositif numérique pour lequel le Logiciel a été concu (pour chaque cas, le « Système client »). Si la licence concerne une suite d'applications avec plusieurs produits logiciels, cette licence s'applique à tous les logiciels indiqués, en respectant toute restriction ou limite d'utilisation spécifique dans la liste de prix ou dans la distribution applicable à chaque produit individuel.

1.1 Utilisation. Ce logiciel ne peut être installé que sur un seul système (un seul ordinateur) par le client, et la licence d'utilisation n'est octroyée qu'à un utilisateur unique.
Le logiciel est « utilisé » sur un système par le client lorsqu'il est lancé dans la mémoire-temporaire (RAM) ou installé dans la mémoire permanente (sur un disque dur ou un autre périphérique de stockage) du système du client. La présente licence vous autorise à réaliser une copie unique du logiciel dans son intégralité à des fins de sauvegarde, à condition que les copies contiennent toutes les notices de propriété du Logiciel. Vous devrez garder la trace du nombre et de l'emplacement de toutes les copies du logiciel et de sa documentation, et prendre les précautions nécessaires pour qu'aucune copie ou utilisation illégale ne soit effectuee.
Si vous cédez le système sur lequel le logiciel a été installé, vous devrez le désinstaller au préalable et vérifier qu'il n'en reste aucune copie sur ce système.
1.1.3 Il est interdit de décompiler, faire de l'ingénieire inverse, désassembler ou alterer autrement toute partie de ce Logiciel sous forme lisible par l'homme, ni de permettre à un tiers de le faire. Les informations d'interface nécessaires pour réaliser l'interopérabilité du Logiciel avec des programmes informatiques indépendants seront fournies par Kaspersky Lab à la demande et moyonnant paiement du coût et des dépenses que cela implique. Au cas où Kaspersky Lab vous informerait qu'il ne souhaite pas vous fournir de telles informations pour n'importe qu'elle raison, incluant les coûts (sans limitation), vous serez autorisé à réaliser l'interopérabilité à condition que vous ne fassiez pas d'ingénieire amont ou de décompilation hors les limites autorisées par la loi.
1.1.4 Il vous est interd it d'apporter des corrections ou de modifier,adapter ou traduire le Logiciel, de produit des applications dérivées, non plus qu'a autoriser un tiers à copier le logiciel (sauf autorisation expresse).
1.1.5 Il est interdit de louver ou de préter le Logiciel à un tiers ou de transférer la licence et votre droit d'utilisation à un tiers.
1.1.6 Vous ne pourrez pas utiliser ce Logiciel avec des outils automatiques, semi-automatiques ou manuels conçus pourisser des signatures de virus, des routines de détction de virus ou tout autre code de détention de code ou de données dangereuses.
1.2 Utilisation en Mode Serveur. Vous pouvez utiliser le Logiciel sur un Systeme Client ou sur un serveur (« Serveur ») dans un environnement multi-utilisateurs

ou en réseau (« Mode serveur ») uniquement si une telle utilisation est autorisée dans le tarif en vigueur ou sur l'emballage du Logiciel. Une licence spécifique est nécessaire pour chaque Système Client ou « poste », sans tenir compte du fait que ces systèmes autorisés ou ces postes sont connectés simultanément ou rééllement en train d'utiliser le logiciel. L'utilisation de logiciels ou de matériels permettant de réduire le nombre de dispositifs client ou de postes utilisant le Logiciel (par exemple, par "multiplexage" ou "sondage" du logiciel ou du matériel) ne réduit pas le nombre de licences nécessaires: le nombre de licences requises égale le nombre d'entrées séparées gérées en interface par le programme ou matériel multiplexer ou de sondage. Si le nombre de Systèmes Clients ou postes pouvant se connecter au Logiciel peut dépasser le nombre de licences dont vous disposez, il vous incombe de prendre des mesures raisonnables pour vous assurer que l'utilisation du Logiciel ne dépasse pas les limites d'utilisation spécifiées dans la licence obtenue. La présente licence vous autorise à télécharger ou à effectuer autant de copies de la documentation que le réseau compte de Clients possédant une licence d'utilisation du logiciel, à condition que la documentation soit complète.

1.3 Licences par volume. Si le Logiciel est inscrit avec des termes de Licences de volume spécifiés sur la facture en vigueur ou l'emballage du Logiciel, vous nevez effectuer, utiliser ou installer autant de copies additionnelles du Logiciel sur le nombre de Systèmes Clients que les termes de la licence de volume le spécifique.. Vous nevez tout metre en œuvre pour vous assurer que le nombre de Systèmes Clients sur lesquels le Logiciel a ete Installé ne dépasse pas le nombre de licences obtenues. Ce permis vous autorise a tirer ou télécharger une copie de la documentation pour chaque copie additionnelle autorisée par le permis de volume, a condition que chaque une telle copie contienne toutes les notices de propriété industrielle du document.

  1. Durée. Ce Contrat de Licence est valable pour une durée d'un an à moins qu'il n'arrive à terme avant ce délambda pour l'une des raisons prévues ci-après. Ce Contrat se terminera automatiquement si vous n'en respectez pas les termes, les limites ou les conditions décrites. Dans ce cas, il vous incombe de détruire toute copie du logiciel et de sa documentation que vous auriez réalisée. Vous pouvezmettre un terme à ce contrat à tout moment en détruisant les copies du logiciel et de sa documentation.

(i) Kaspersky Lab fournira un support technique (« Support ») comme décrit cédssous pour une période d'un an, sous réserve de :
(a) Paiement du service support en vigueur, et :
(b) Complétér correctement le formulaire d'inscription au service de Support Technique fourni avec ce Contrat ou disponible sur le site Web de Kaspersky Lab, ce qui implique la communication du Fichier Clé d'Identification fourni par Kaspersky Lab avec ce Contrat. Il restera à l'entière désciption de

Kaspersky Lab de juger si vous replisssez les conditions d'accès prévues aux services de support technique.

(ii) Le Support technique se terminera après une durée d'un an à moins qu'il ne soit renouvelé par le paiement des droits requis et par l'envoi d'un nouveau formulaire d'Inscription.
(iii) En replissant le Formulaire d'Inscription au Support technique, vous acceptez les termes de la(Strategie de Confidentialité de Kaspersky Lab jointe à ce Contrat, et vous consentez explicitement au transfert de données vers d'autres pays que le vêtre en accord avec les termes de la Strategie de Confidentialité.
(iv) Les « Services de support technique » signifient :
(a) Mises à jour quotidiennes de la base antivirus ;
(b) Versions de mise à jour gratuites
(c) Support technique avancé par courrier électronique et par téléphone, assure par le revendeur ou le distributeur;
(d) Mises à jour de détction et d'éradication de virus 24/24.

  1. Droits de propriété. Le logiciel est protégé par les lois sur le copyright. Kaspersky Lab et ses fournisseurs possèdent et conservent tous les droits, titres et intérêts applicables au Logiciel, incluant tous les droits de propriété, brevets, marques déposées et autres droits de propriété intellectuelle applicables. Le fait que vous en possédiez une copie et que vous l'ayez installée ne vous donne aucun droit de propriété intellectuelle sur le logiciel.
  2. Confidentialité. Vous acceptez que le Logiciel et la Documentation, y compris la conception et structure des logiciels individuels, ainsi que du Fichier Clé d'Identification constituent des informations confidentielles dont Kaspersky Lab reste propriété. Vous ne dévoilerez pas et ne fourniriez enaucun cas ces informations confidentielles sousquelque forme que ce soit a un tiers sans l'autorisation expresse et écrite de Kaspersky Lab. Vous mettrez en œuvre des mesures de sécurité minimale visant à assurer que la confidentialité du Fichier Clé d'Identification est respectée.
  3. Limite de garantie
    (i) Kaspersky Lab garantit que pour une durée de 90 jours suivant le téléchargement ou l'installation du logiciel ce dernier fonctionnera correctement comme spécifique dans la documentation fournie.
    (ii) Vous assumez l'entière responsabilité du choix du logiciel comme répondant à vos besoins. Kaspersky Lab ne garantit pas que le logiciel et sa documentation répondront à ces besoins et que leur utilisation sera exemple d'interruptions ou d'erreurs.

(iii) Kaspersky Lab ne garantit pas que ce logiciel reconnaître tous les virus connus ou n'affichera pas de message de détction erroné.

(iv) La responsabilité de Kaspersky Lab ne sera engagée qu'en cas de manquement au paragraphe (i) de la limite de garantie, et il restera à la discrétion de Kaspersky Lab de réparer, remplacer ou rembourser le logiciel si le problème est signalé directement à Kaspersky Lab ou à un ayant-droit au cours de la période de garantie. Vous devrez fournir toutes les informations nécessaires au fournisseur pour.Remédier à tout problème évientuel.

(v) La garantie comme déscrie au paragraphe (i) ne s'appliquera pas (a) si vous modifiez ou faites modifier le logiciel sans le consentement de Kaspersky Lab, (b) si vous utilisez le logiciel d'une façon différente de son but initial (c) si vous utilisez le logiciel d'une façon non prévue par le Contrat de Licence.

(vi) Les garanties et conditions fixées dans ce Contrat prévalent sur toutes autres conditions et garanties légales ou termes qui concernent la fourniture ou la prétendue fourniture, le manquement ou lié à fournir le Logiciel ou la Documentation, mais qui pour ce paragraphe (v) ont effet entre Kaspersky Lab et vous ou sont implicites ou intégrés dans ce Contrat ou autre contrat collatéral, soit par statut, loi commune ou tout ce qui est exclu ici (incluant sans limitation les conditions, garanties ou autres termes relatifs à la qualité de satisfaction, justesse d'utilisation ou pour le respect de compétences et du bon sens).

7. Responsabilité

(i) Rien dans leprésent Contrat ne saurait engager la responsabilité de Kaspersky Lab en cas (i) de non-satisfaction de l'utilisateur, (ii) de décès ou de dommages physiques résultat d'infractions aux lois en vigueur ou du non-respect des termes duprésent Contrat, (iii) de toute infraction aux obligations impliquées par la loi « s.12 Sale of Goods Act 1979 or s.2 Supply of Goods and Services Act 1982 » ou (iv) de responsabilité qui ne peut être exclue par la loi.
(ii) Selon les termes du paragraphe (i), le Fournisseur ne pourrait être tenu pour responsable (si dans le contrat, acte dommageable, compensation ou autres) pour les dommages et pertes suivants (si de tels dommages ou pertes étaient précisé), prévisibles, connus ou autres):
(a) Perte de revenus ;
(b) Perte de revenus réels ou potentiels
(c) Perte de moyens de paiement
(d) Perte d'économies prévues
(e) Perte de marché
(f) Perte d'occasions commerciales
(g) Atteinte à l'image

(h) Atteinte à la réputation

(i) Perte, dommage ou alteration de données ; ou :
(j) Tout dommage direct ou indirect en dehors de ceux couverts par les limites de garanties prévues dans leprésent Contrat de Licence.
(iii) Selon les termes du paragraphe (i), la responsabilité de Kaspersky Lab (suite au contrat, acte dommageable, compensation ou autres) survenant lors de la fourniture du Logiciel n'excèdera enaucun cas un montant égal au prix d'achat du Logiciel.
8. L'interprétation duprésent Contrat de Licence sera effectué en accord avec la législation locale. Les parties se soumettent ici à la juridiction des cours d'Angleterre et du Pays de Galles, sauf si Kaspersky Lab était autorisé en tant que requérant à entamer des poursuites auprès de n'importe qu'elle juridiction compétente.
9. (i) Ce Contrat constitue l'accord complèt liant les parties et prévaut sur tout autre arrangement, promesse ou accord verbal ou écrit passé au préalable entre vous et Kaspersky Lab, et qui auraient été données ou seraient impliqués de manière écrite ou verbale lors de négociations avec nous ou nos représentants avant ce Contrat et tous les contrats antérieurs entre les parties en rapport avec les thèmes susmentionnés cesseront d'avoir effet à partir de la Date d'Effet. En dehors des situations prévues par les paragraphs (ii) - (iii), vous n'aurez aucun recours au cas où vous auriez fourni des informations erronées et sur lesquelles vous vous basiez en acceptant ce Contrat (« Fausse Représentation ») et Kaspersky Lab ne sera pas tenu pour responsable envers tout autre poursuivant que celui déterminé.
(ii) Rien dans ce Contrat ne pourrait ou exclure la responsabilité de Kaspersky Lab pour toute Fausse Représentation faite en connaissance de cause.
(iii) La responsabilité de Kaspersky Lab pour Fausse Déclaration portant sur une question fondamentale, y compris pour l'obligation du fabricant de respecter ses engagements au titre de ce Contrat, sera sujette à la décharge de responsabilité du paragraphe 7 (iii).

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KASPERSKY

Modèle : ANTI-VIRUS FOR FREEBSD/OPENBSD MAIL SERVERS

Catégorie : Sécurité