ON63 - Magnétoscope INTERNATIONAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ON63 INTERNATIONAL au format PDF.
| Type d'appareil | Magnétoscope Hi-Fi |
| Format vidéo | VHS standard |
| Lecture | Oui |
| Enregistrement | Oui |
| Hi-Fi Audio | Oui |
| Connectique vidéo | Composite, S-Video (non précisé) |
| Connectique audio | Stéréo RCA |
| Alimentation | Secteur 220-240V |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Programmation d'enregistrement |
| Affichage | Afficheur digital |
| Compatibilité | PAL/SECAM (probable) |
| Télécommande | Non précisé |
| Marque | Non précisé |
| Modèle | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - ON63 INTERNATIONAL
Questions des utilisateurs sur ON63 INTERNATIONAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Magnétoscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ON63 - INTERNATIONAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ON63 de la marque INTERNATIONAL.
MODE D'EMPLOI ON63 INTERNATIONAL
Notice d'utilisation

Magnétoscope Hi-Fi
ON63
Ce qu'il faut S A V O I R





Conserve précieusement la carte de garantie et la facture de votre magnétoscope pour pouvoir bénéficier de la garantie le cas échéant.
Précautions d'emploi
Lisez attentivement la presente notice d'utilisation afin de vous familiariser avec les fonctions de ce magnétoscope haut de gamme.
Vérifiez que la tension secteur de votre installation électrique correspond bien aux valeurs figurant sur la plaquette signalétique du magnétoscope.
Installez votre magnétoscope et programmez-le en suivant scrupuleusement les instructions du present chapitre et de « La première utilisation » (page 4).
Veillez ...
... à garder l'appareil à l'abri de l'humidité ou de la chaleur afin d'éviter tous risques d'accordance ou d'électrisation.
... à ne pas ouvrir l'appareil et à ne laisser le soin de réparations eventuelles qu'à des spécialistes.
... à ne pas utiliser l'appareil froid immédiatement après l'avoir placé dans une piece chaude. Le magnétoscope et les cassettes peuvent en effet être sérieusement endommagés par la condensation. Attendez env. deux heures pour leur donner le temps de se réchauffer.
... à installer l'appareil sur une surface plane et parfaitement stable.
... à disposer l'appareil de sorte à permettre une bonne circulation de l'air tout autour.
... à ne le nettoyer qu'avec des chiffons doux et non pelucheux en évitant tous produits agressifs, abrasifs ou à base d'alcool.
... à débrancher immidiatement l'appareil de la prise secteur et à le faire examiner par un spécialiste en cas de dysfonctionnement, de bruits anormaux, de dégagement d'odeurs ou de fumée voire de déténstration de liquide à l'intérieur.
... à débrancher l'appareil de la prise secteur et à retarder le cable d'antenne en cas de non-utilisation prolongée ou en cas d'orage.
Consignes de sécurité

Ne pas tenter d'entretenir ou de réparer les composants de cet apparéil.
N'ouvrez jamais l'appareil. L'entretien ou les réparations doivent exclusivement être confiés à des spécialistes.

Cet apparéil fonctionne en permanence. Pour interrompè son alimentation électrique, il ne suffit pas de l'eteindre (standby); il faut au contraire le débrancher de la prise secteur.
L'enregistrement d'oeuvres protégées par des droits d'auteur peut constituer une infraction au Code de la propriété intellectuelle.
Avant d'utiliser votre magnétoscope pour la première fois, commencez par lire le chapitre « La première utilisation »
Cé qu'il faut
SAVOUR
Sommaire
Commander le magnétoscope
La telecommande 2
L'appareil, Affichages sur écran TV 3
La première Utilisation
Installation du magnétoscope, Branchement avec un
Décodeur ou un Démodulator. 4
Les réglages automatiques 5
Regarder une cassette
Lecture 6
Arrêt sur image, Recherche image variable, Ralenti variable,
Recherche du début de nouvelles séquences (recherche d'index) 7
Lecture / Enregistrement au format grand écran 16:9, Le Saut CM 8
Enregister une cassette
Régler l'heure et la date 9
Enregistrement immédiat, Prolongation d'enregistrement OTR 10
Enregistrement différé à l'aide des codes ShowView 11
Autres fonctions
Programmation d'enregistrement normale 12
List des programmations, Modifier ou effacer des programmations 13
Horloge /compteur de bande,Temps de bande restant et durée
d'enregistrement des cassettes, Accès à la position 0:00:00 du compteur,
Mise à 0:00:00 du compteur 14
Langues des menus, Clé électronique, Cassettes, et 15
Le système Hi-Fi, Les modes sonores 16
Les options d'écoute 17
Installer de Nouvelles chaînes
Installer des chaines 18
Noms de chaînes 19
Ordonnez les chaînes, Effacer des chaînes 20
Brancher et copier
Branchement au téléviseur avec un cable d'antenne (sans cordon péritel) 21
Copie, Montage de séquences 22
Mise en place Canal+ 23
Annexe
Avant de vous adresser à un spécialiste, Piles de la télécommande 24
Notice succinte pour les utilisateurs confirmés 25/26
Index - Caracteristiques techniques 27

Vous trouvezez sur les pages ci-après les touches de la télécommande nécessitées pour la commande des fonctions décrites. Vous y verrez également les affichages sur écran de votre téléviseur ou les messages de l'afficheur de votre magnétoscope.
ShowView est une marque déposée et licenciée par Gemstar Development Corporation.
COMMANDER
le magnétoscope


Sur les pages ci-après, les touches nécessaires à la commande des fonctions sont activées.
Vous vous servirez bien sur essentiellement à cet effet de la télécommande, mais les principales touches d'enregistrement et de lecture se trouvent aussi en façade de votre magnétoscope.
Appuyez sur n'importe qu'elle touche pourmettre le magnétoscope sous tension.
La télécommande
| Mise sous / hors tension programmation d'enregistrement instantanée au moyen des codes ShowView et de l'affichage sur écran TV sélection des chaines ou d'entrée des numérios dans les menus déciption TV/VIDéo (avec cordon péritel, page 4) sélection de la source d'enregistrement : programme TV ou apparéil raccordé Difficnce à l'écran compteur / horloge Touch che non disponible pour cet équipement Touch che non disponible pour cet équipement Touch che saut CM pour avancer la bandependant une durée de 30 secondes |
| effectuer une brève pause (d'enregistrement) ou un arrêt sur image (en lecture) démarrer la lecture d'une cassette arrêté bobiner / rembobiner la cassette à partir de l'arrêt ou lancer la recherche avant / arrêté à partir du mode lecture |
| enregistrer ou prolonger l'enregistrement (« OTR - One touch recording »: chaque nouvelle pression sur cette touche prolonge la durée d'enregistrement de 30 minutes jusqu'à 10 heures) Ejecter la cassette multiplication par deux de la durée d'enregistrement, par ex. pour des programmes de très longue durée Lancer le kalenti variable progression dans les menus sélectionner une chaine (PR +/-) recherche le début des séquences (recherche d'index) Sélection du système couleur (PAL/SECAM, page 21) Choisi la sortie de son (Si possible) |
COMMANDER
Ie magnetoscope
Appuyez sur n'importe qu'elle touche pourmettre le magnétoscope sous tension.
L'appareil


Mise sous tension / hors - tension
Touched'arrêt et d'éjection de la cassette



Sélectionner une chaine (programmée)
Enregistrer ou prolonger un enregistrement
(«IMM.»: chaque nouvelle pression sur cette touche prolonge la durée d'enregistrement de 30 minutes jusqu'à 10 heures)

Bobiner / rembobiner la cassette à partir de l'arrêt ou lancer la recherche avant / arrrière à partir du mode lecture

Démarrer la lecture d'une cassette
Affichages sur écran TV




Le système de menus interactifs de votre magneto-scope facilité l'accès aux fonctions particulières telles que l'installation des chaînes, le réglage de l'heure, etc.
Le menu "Controle Cassette" apparait uniquement lorsqu'une bande a ete insereedans le magnetooscope.

L'indication des touches à presser simplifie votre progression dans les menus.

D'autres fonctions affichent toute fois aussi de brefs messages sur l'écran de votre téléviseur.
La première UTILISATION



Sur les pages ci-après, les touches nécessaires à la commande des fonctions sont activées.
Disposer le magnétoscope
à l'horizontal sur une surface plane et parfaitement stable en veillant à une aération correcte,
à l'abri de l'humidité et de la chaleur, loin de champs magnétiques produits par des enceintes acoustiques, etc. Ne pas déposer dessus des objets lourds.
Mise en place des piles dans la télécommande - page 24.
Installation du magnétoscope
Eteindre tous les composants avant de brancher ou débrancher les cables de raccordement.

Retirer le cable d'antenne du téléviseur et raccordez-le à la prise « ANT. IN » de votre magnétoscope. Reliez la prise « ANT. OUT » du magnétoscope et la prise d'antenne du téléviseur au moyen du cable d'antenne court fourni.
Reliez la prise « EURO AV 1» du magnétoscope et la prise AV du téléviseur à l'aide d'un cordon péritel (EURO-AV).
Outre un comfort élevé, ce cordon procure une qualité de son et d'image optimale. Ce cordon est disponible chez vous revendeur.
Sans cordon péritel, il vous faudra proceder comme expliqué au chapitre « Sans cordon péritel ».(ci-contre et page 21).
Vérifiez que la tension secteur de votre installation électrique correspond bien aux valeurs figurant sur la plaquette signalétique du magnétoscope. Branchez le cordon d'alimentation dans la prise secteur et l'afficheur du magnétoscope s'allume.
Branchement d'un decodeur

Décodeur et antennese satellite

Ces connexions vous permettent de:
regarder et enregistrer un programme sans distorsion;
enregistrer un programme tout en regardant la chaine à péage (Canal+);
regarder un programme tout en enregistrant la chaine péage (Canal+).
Pour bénéficier des avantages du système de programmation ShowView pour les chaines captées via votre antenné satellite, vérifie que les branchements correspondant au schéma ci-dessous.
Reportez-vous également aux pages 13,18 et 19.
Vous pouvez également lancer "Recherche Auto" dans le menu "Préroglage canal Recherche Auto.
Pour installer de nouvelles chaines et entre leur nom, voir pages 18-20.
La première
UTILISATION
Les réglages automatiques











Voilà l'image que vous Voyez en allumant.
votre magnétoscope et votre téléviseur
pour la première fois.
Selectionnez la langue à l'aide des touches PR +/-
Appuyez sur OK pour déclencher l'installation automatique des chaînes « Recherche Auto »
La « Recherche Auto » installe toutes les chaînes reçues par votre antenné ...
... et les ordonne de la façon usitée dans votre pays.
Entrez l'heure et la date.
Pour que les chaînes se succèdent exactement dans le même ordre que sur votre téléviseur, poursuivez avec « Ordonner les chaînes » (page 20), sinon ...
... sortez des réglages de base. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre magnétoscope.
Si, ne disposant pas d'un cordon péritel, vous ne pouvez voir cette image, cherchez-la au moyen de la recherche des chaînes de votre téléviseur (CH 52 - prière de consulter la notice d'utilisation du téléviseur).
RF52 En cas de problèmes avec une chaine sur ce canal, tapez un autre numéro de canal compris entre 21 et 69 au moyen des touches numériques (aussi page 21).
REGARDER
une cassette


Le téléviseur et le magnétoscope sont allumés.
Sur votre téléviseur, sélectionnez l'image en provenance du magnétoscope en tapant le numéro de la chaine video ou en pressant la touche AV (audio/video).
Lecture

Chargez une cassette : insérez-la bien droit dans la fente sous une légère pression, avec les fenêtes vers le haut, jusqu'à ce que le magnétoscope l'avale automatiquement.


Démarrez la lecture.


Si vous entendez une mixture sonore icompréhensible (deux canaux son), choisissez le type de son désiré


Coupez la lecture.


Ejectez la cassette.


A partir de l'arrêt, bobinez ou rembobinez la cassette.


Pas de couleur ? (PAL / SECAM) - page 21
Appuyez sur TV/VCR pour voir l'image de votre téléviseur ou de votre magnétoscope (VCR) sur l'écran TV (magnétoscope raccordé au téléviseur par l'intémediaire d'un cordon péritel).
La lecture d'une cassette non munie de sa languette de protection (p. 15) démarre immédiatement.
Une pression sur la touche PLAY permet systématiquement de revenir à la lecture normale.
En arrêt sur image, en lecture accélérée ou au ralenti, aucun son n'est audible.
Le tremblement des arrêts sur image peut eventuellement être attenué au moyen de PR + / -
Les raiés horizontales de distorsion de l'image dues à une phase incorrecte (cassettes de mauvaise qualité, enregistrées sur d'autres magnétoscopes, etc.) peuvent eventuellement être limitées en cours de lecture réduites au moyen de PR +/-.
Le magnétoscope continue automatiquement la lecture des que la pause dépasse 5 minutes.
Horloge / compteur de bande / temps de bande restant - page 14.
LECTURE NTSC sur une TV PAL. Si vous lisez des cassettes enregistrées au format couleur NTSC sur ce magnétoscope, vous pouvez les regarder sur une TV PAL.
Arrêt sur image


Arret sur image à partir du mode lecture.
Chaque pression sur cette touche permet de passer à l'image suivante.
L'indication "PLAY" clignote pendant la lecture.
Une pression sur la touche (LECTURE) permet de revenir systématiquement à la lecture normale.
Recherche image variable


Pendant la lecture, la recherche image est possible en deux vitesses avant ( ) ou arrêté ( ) . La vitesse change à chaque pression sur cette touche.


Une pression sur la touche (LECTURE) permet de revenir systématiquement à la lecture normale.
Ralenti variable


Pendant la lecture, 6 vitesses de ralenti sont disponibles (1/15, 1/10, 1/5, 1/30, 1/25, 1/20, 1/15, ...). La vitesse change à chaque pression sur cette touche.
Une pression sur la touche (LECTURE) permet de revenir systématiquement à la lecture normale.
Recherche du début de nouvelles séquences (recherche d'index)
Recherche le début de nouvelles séquences avec INDEX + /-.
Le magnétoscope pose un repère électronique (index) au début de toute nouvelle série ou enregistrement différé. La recherche de ces index s'effectue avec INDEX + / -

FF VN INDEX 01
0:11:09
Voulez-vous rechercher les séquences en avant ou en arrêté (+ / -) ?
Le magnétoscope bobine la cassette jusqu'au début de chaque série, passer en mode lecture pendant env. 6 secondes et bobine jusqu'à la série suivante.
Une fois arrivé à la séquence recherche, appuyez sur (LECTURE).
REGARDER
une cassette


Lecture /enregistrement au format grand écran 16:9
Ce magnétoscope vous permet de regarder et d'enregistrrer des programmes au format 16:9.

Réglage 16:9
-Auto: ce magnétoscope identifie le format d'enregistrement du programme (format grand écran 16:9 ou format TV normal 4:3) et lit le programme dans ce format.
-MAR : pour enregistrer et dire le programme au format grand écran 16:9.
-ARR : pour enregistrer et dire le programme au format TV normal 4:3.
Si vous regardez une cassette enregistrée au format grand écran 16:9 avec ce magnétoscope, votre téléviseur doit être équipé de la fonction de commutation au format 16:9 et vous doivent utiliser une prise Peritel A/V (audio/video) pour le raccorder au magnétoscope.
Touche CM Skip (saut de publicité)

Lorsque vous appuyez sur la touche saut CM de la télécommande, la bande avance pendant une durée de 30 secondes.
ENREGISTERER
une – cassette
Régler l'heure et la date
MENU

PR-

2x

2x

Lancez le menu principal et selectionnez
« Réglage Magnétoscope», puis
«Réglage Horloge »





REGLAGE HORLOGE
Heure 11:41
Date 18/12/1999(SAM)
0-9:réglage(minute)
/ corriger
OK:entree
Allez jusqu'à l'emplacement à modifier puis corrigez.
Attendez une seconde après l'introduction d'un numéro à un chiffre.

MENU

Validate et sortie du menu.
ENREGISTRER
une cassette


L'installation des chaînes doit avoir ete effectuee sur le magnetoscope (page 5).
Le magnétoscope est allumé.
A vous gré, Sélectionnez sur votre télévisuer l' image en provenance du magnétoscope en tapant le nombre de la chaine video ou en pressant la touche AV (audio/vidéo), regardez unquelconque programme TV ou arrêtez leur télévisuer.
Enregistrement immédiat

Chargez une cassette munie de sa languette de protection (page 15).
Selectionnez la chaîne que vous désírez enregistrer.
Si le programme à enregistrer est très long, doublez la durée d'enregistrement disponible au moyen de la touche «LP» (Long Play).
Jusqu' à 8 heures d'images avec une cassette E-240.

Démarrez l'enregistrement.

Une courte pause
d'enregistrement est possible en cours ...
L'indication "REC" clignote jusqu'à la fin de cette opération.
Le magnétoscope s'arrête automatiquement après une pause de 5 minutes.
Arretez l'enregistrement.

2130
Prolongation d'enregistrement OTR (One Touch Recording)


Sélectionnez la chaîne.
Chaque pression sur cette touche prolonge la durée d'enregistrement de 30 minutes.
Jusqu'à 10 heures d'enregistrement sont possibles.

Pour enregistrer à partir d'un apparéil raccordé à une entrée, voir page 22/23.
Pour désactiver la prolongation d'enregistrement, appuyez sur la touche (Stop) pendant env. 5 secondes.
Si vous enregistrement n'apparait pas à l'écran de votre téléviseur, pressez la touche TV/VCR. « VCR » s'allume sur l'afficheur de leur magnétoscope.
Horloge / compteur de bande / temps de bande restant - page 14.
PAL/SECAM - page 21.
Un réglage correct de l'heure et de la date est indispensable pour pouvoir effectuer des enregistements différés.
Chargez une cassette munie de sa languette de protection (page 15) et offrant une durée d'enregistrement suffisante.
ENREGISTERER
une cassette
Enregistrement différé à l'aide des codes ShowView










TYPE D'ENREGISTREMENT
Unique
Hebdomadaire
Quotidien(LUN-VEN)
Quotidien(LUN-SAM)
Quotidien(LUN-DIM)
PR+/-:chojsin
OK:entree
MENUFin
PROGRAMME (Unique)
PR 03
Heure Début 21:20
Heure Fin
Date
Vitesse
03
21:20
22:20
19/12(DIM)
VN
/ :corriger
OK:entree
MENUFin

TMR
2000
Lancez le menu ShowView.
Composez le numéro figurant dans votre revue TV à côté de l'émission que vous désirez enregistrer ...
... et validez votrechoix.
Choisissez le mode d'enregistrement :
« Unique », « Hebdomadaire » ou « Quotidien »
... et validez votrechoix.
Pour modifier votre programmation,
allez à l'endetroit youlu avec /
Modifiez votre entrée avec PR + / - ou les touches
numériques.
Pour activer votre programmation, appuyez sur
jusqu' à l' apparition d'OK: entrée à la
dernière ligne du menu.
Validate vosethoix.
Eteignez le magnétoscope.

Si vous ne disposez pas des codes ShowView, effectuez une programmation normale, page 12.
En cas d'erreur, revenez en arrriere avec avec avec et recomposez le numero.
Si aucun numero de chaine ne s'affiche sous «PR» dans le menu de modification (3ème à partir du haut), c'est que votre magnétoscope ne connait pas encore le numero sous lequel est méorisé l'émetteur en question. Introduisez-le, et il sera définitivement méorisé pour vos futurs enregistrements.
Pour enregistrer par ex. à partir d'un récepteur satellite raccordé, sélectionnez sous «PR» la mémoire programmable du récepteur ou bien «AV2» (selon que le récepteur est raccordé par l'intermédiaire d'un cable d'antenne ou d'un cordon péritel). Laissez allumé le récepteur satellite avec le programme désiré.
Le magnétoscope signale les recoupements d'enregistements différés.
Pour annuler l'enregistrement, appuyez sur le touche (Stop) pendant plus de 5 secondes.
ShowView est une marque déposée et licenciée par Gemstar Development Corporation.
AUTRES
f o n c t i o n s


Un réglage correct de l'heure et de la date est indispensable pour pouvoir effectuer des enregistements différés.
Chargez une cassette munie de sa languette de protection (page 15) et offrant une durée d'enregistrement suffisante.
Programmation d'enregistrement normale
MENU
OK
2x

Lancez le menu principal et sélectionnez
《PROGRAMMATION》.
Choisissez le mode d'enregistrement : « Unique »,
« Hebdomadaire» ou
《Quotidien》
... et validez votrechoix.
Introduise successivement :
le numero de la chaîne,
l'heure de début de I'émission,
l'heure de fin de I'émission,
la date de diffusion de l'émission, si ce n'est pas aujourd'hui.
Le cas échéant, Sélectionnez VL(LP) pour effectuer un enregistrement de longue durée
OK
PR+
2 0

Pour modifier votre programmation, allez à l'endetroit youlu avec / Modifiez votre entrée avec PR + / - ou les touches numériques.
Pour activer votre programmation appuyez sur ou jusqu'àl' apparition d'OK: entre la derniere ligne du menu.
OK

Eteignez le magnétoscope.

Attendez une seconde après l'introduction d'un numero à un chiffre.
En cas d'erreur, revenez à l'emplacement en question avec / et corrigez votre entree.
Le magnétoscope signale les recoupements d'enregistements différés. Faute de correction des horaires, il enregistrera intégralement la première des émissions programmesées.
Le magnétoscope éjecte toute cassette munie de sa languette de protection (page 15).
Si la durée restante sur la cassette est insuffisante, le magnétoscope passée automatiquement en mode «VL» (LP) pour doubler la durée d'enregistrement
Pour annuler l'enregistrement, appuyez sur la touche (Stop) pendant plus de 5 secondes.
A U T R E S
f o n c t i o n s
Liste des programmations - Modifier ou effacer des programmations
MENU

OK


Lancez le menu principal et selectionnez
《PROGRAMME》.
Cherchez l'entrée que vous désirez modifier ou effacer.
OK

4
2
5
3
6
PR
OK
P8
MEN
PROGRAMME(Unique)
PR
Heure [
Heure F
DateVitose
Villesse
MENU:fin
0:effacer
/ : 0
OK
Pour effacer cette programmation, appuyez sur la touche 0 et validez en pressant OK.
Pour modifier votre programmation,
allez à l'endetroit youlu avec / .
Modifiez votre entrée avec PR + / - ou les touches numériques.
Pour activer votre programmation, appuyez sur ou jusqu'à l' apparition d' « OK : entree » à la derniere ligne du menu.
Validatez vos programmations en pressant OK et sortiez du menu.
AUTRES
f o n c t i o n s


Le compteur fonctionne en temps réel à partir du chargement de la cassette. Attention : il ne s'agit pas nécessairement du début de la bande ! Les passages non enregistrés de la bande ne sont pas comptés.
Lorsqu'on bobine au-delà de 0:00:00, le compteur poursuit avec valeurs négatives (par ex. - 0:01:15).
Horloge / compteur de bande


1pression: heures et Date+Etat actue heures et Date
2pression: Compteur+Etat actue Compteur
3pression: Retour à l'image normale.
Si vous n'utilise pas l'une des options « Lecture», « avance rapide » ou « rembobiner», le temps restant, n' apparaitra pas.
Temps de bande restant et durée d'enregistrement des cassettes
Dans le "MENU PRINCIPAL",CHOISSEZ "Controle cassette"(parametes de la cassette.

Désirez-vous que le magnétoscope indique le temps de bande restant jusqu'à la fin de la cassette (afin de pouvoir évaluer approximativement la durée d'enregistrement disponible)?
Pour être sur que le temps restant affiché est exact, Sélectionnez la durée qui correspond à la cassette qui se trouve dans le magnétoscope en sélectionnant cette fonction jusqu'à ce que la durée correcte s'affiche.
Le temps de bande restant ne peut s'afficher que si une cassette est chargée.
Accès à la position 0:00:00 du compteur

Le magnétoscope bobine la cassette jusqu'à la position 0:00:00 du compteur et s'arrête.
Mise à 0:00:00 du compteur

Mettez le compteur à 0:00:00.
A U T R E S
f o n c t i o n s
Langues des menus


Lancez le menu principal et selectionnez
puis « Choix Langage »
Choisissez votre langue.
La langue du menu change immédiatement.
Clélectronique


Appuyez sur cette touche pendant env.
5 seconds.
Les touches de votre magnétoscope sont maintainant verrouillées, les enregistements différés sont toutfois effectuels normalement. Rangez la télécommande à un endroit sur.
Pour désactiver la clélectronique, presse à nouveau cette touche pendant env. 5 secondes.
Cassettes

N'utilisez que des cassettes de qualité marquées du logo VHS.
Poussière et humidité nuisent à vos cassettes. Veiliez à les tener à l'écart de champs magnétiques ou électriques, comme ceux que produit, par exemple, des enceintes acoustiques et des moniteurs.
Rangez toujours vos cassettes dans leurs boitiers en prénant soin de les remboser à fond avant de les disposeer bobine pleine vers le bas.

Pour protégger vos précieux enregistements contre un effacement involontaire, cassez la languette prévue à cet effet.
Certaines cassettes sont également munies d'un volet de protection.
Pour réenregistrer une cassette démunie de sa languette de protection, collez un morceau de ruban adhésif sur l'encôche de sécurité.
et ...
Mise en veilleuse de I'afficheur
A l'arrêt du magnétoscope, la luminosité de l'afficheur diminue.
Arrêt automatique
En l'absence de réception d'un émission ou de lecture d'une cassette, le magnétoscope s'arrête automatiquement.



Le magnétoscope enregistre toujours l'ensemble des types de sons diffusés par un émetteur.
Un magnétoscope mono autorise seulement une écoute mono classique de vos cassettes.
Le système Hi-Fi
En plus de la piste son monophonique normale de magnétoscopes VHS, votre apparéil dispose d'un système Hi-Fi de haut niveau.
Il vous permet ainsi de profiter pleinement :
de films avec un son stéreo excellent,
d'enregistements de longs concerts avec un son sté reproduction de grande qualité,
de films avec un son surround impressionnant (équipement surround nécessaire),
de films diffusés en double langage (2 canaux son, bilingue), par ex. une version originale et une version synchronisée,
de cassettes VHS avec un son Hi-Fi stéreo ou un son normal.
Les modes sonores

Cassette à l'arrêt, votre magnétoscope affiche l'offre de l'émetteur.
Au changement de chaine voire.
lorsque I'emetteur change de
mode sonore,le magnetoscope
fournit des informations sur le
programme et le son diffuse.
Voussouspevez egalament obtenir
ces indications en pressant la
touche A.SEL.
"STEREO" = stereo "BIL I^ / ^ BIL ^ = bilingue pas d'indication = son monophonique

Pendant la lecture, le magnétoscope affiche le son enregistré sur la cassette. Vous pouvez également obtenir ces indications en pressant la touche A.SEL.
"Hi-Fi" = stéreo/bilingue pas d'indication = son monophonique
A U T R E S
f o n c t i o n s
Les options d'écoute

1-4X

Hi-Fi stéreo uniquely canal gauche uniquely canal croit piste son VHS normale.

1-4X

En cas de son deux canaux :
Lanue principale (synchronisée) langue annexe (originale) les deux versions off.
En cas de son monophonique, pas de sélection possible.
Installer de NOUVELLES CHAINES


Le téléviseur et le magnétoscope sont allumés.
Sur votre télévisueur, selectionnez l'imag en provenance du magnétoscope en tapant le numéro de la chaine video ou en pressant la touche AV (audio/video).
« AV » ne doit pas avoir eté sélectionné (au moyen de la touche AV).
Installer des chaînes


















Lancez le menu principal et selectionnez « Préroglage PR. »
Sélectionnez « Prééglage Manuel »
Choisissez une mémoire
programmable vide. "----" or
"P-xx" ...
L'idéal est d'opter pour un même
numéro de chaine sur le téléviseur et
le magnétoscope.
... et validez.
Cherchez la chaine désirée.
Appuyez sur la touche pour faire apparaitre l'image. Si ce n'est pas la bonne chaîne voire si l'image est perturbée, poursuivez la recherche.
Mémorisez la chaîne désiree
des que vous l'avez trouvée.
Nom de la chaîne - voir à droite.
Recherche d'autres chaînes (en recommendant à partir du point 3 ci-dessus) ou organise du menu.
I n s t a l l e
NOUVELLES CHAINES
Noms de chaînes
Si vous magnétoscope n'afficheaucun nom de canal ou un nom de canal incorrect,vous pouvez résoudre ce problème facilement.Dans le menu“PREREGLAGEMANUEL.,"selectionnez 一 :modif.nom".

La syntonisation automatique assure normalement un accord idéal des chaînes. L'accord fin est parfois utile dans les régions représentant de mauvaises conditions de réception. Sélectionnez la chaine et ajustez-la au moyen de / . Mémorisez votre réglage en introduisant une nouvelle fois le numéro de la mémoire programmable.
Pour installer toutes les chaînes disponibles dans toute région, voir page 5.
Pour ordonnier les chaînes ou les effacer, reportez-vous à la page 20.
Installer de NOUVELLES CHAINES


Ordonnez les chaînes
Si l'ordre des chaines du magnétoscope diffère de celui du téléviseur, vous pouvez le corriger.
La méthode consiste à affecter les chaines aux mémoires programmables de votre magnétoscope de sorte à les faire coincider avec les nombres des chaines de votre téléviseur.
Dans le menu principal et sélectionné « Prééglage PR.», puis « Mise en place PR.».

Sélectionnez la chaine dont vous poulez modifier le numéro. Validez.
Déplacer la chaine sur la mémoire programmable désirée.
Validate.
Effacer des chaînes
2x

Dans le menu principal et sélectionnez « Prééglage PR.», puis « Annulation PR. »
Recherche la chaine (numéro de mémoire calculable) que vous désírez effacer.
Contrólez l'image obtenue.
Effacez.
BRANCHER
et copier
Branchement au téléviseur avec un cable d'antenne (sans cordon péritel)
Sans cordon péritel, le magnétoscope transmet l'image et le son (mono !) au téléviseur par l'intémediaire du cable d'antenne. Sélectionnez sur votre téléviseur le canal video du magnétoscope (canal 52 UHF régèle en usine). Soignez l'accord en vue de l'obtention d'une image et d'un son d'une qualité optimale.

5 sec.

Après avoir effectué les opérations décrites au chapitre « Installation du magnétoscope » (page 4), allumez votre téléviseur.
Maintenez enforcée la touche OK de la télécommande pendant au moins 5 secondes pour obtenir la mire du magnétoscope.
Utilisez la recherche des chaînes de votre téléviseur pour trouver la mire de votre magnétoscope. La manière de procéder figure dans la notice d'utilisation du téléviseur.
Une fois la mire trouvée, mémorisez-la sous le numero de la chaîne video du magnétoscope.
Pressez de nouveau la touche OK de la télécommande pendant au moins 5 secondes pour eteindre la mire.


2x


2x


Si l'image délivrée par le magnétoscope via le cable d'antenne est de mauvaise qualité parce qu'elle interfère avec une chaîne reçue sur le canal 52, vous pouvez désir un autre canal : Recherche sur votre télévisur un canal libre situé entre 21 et 69.


Lancez le menu principal et Sélectionnez « Réglage Magnétoscope », puis « Réglage Sortie RF ».
Tapez le numero du canal libre.
Quittez le menu.
Sélection du système couleur TV: ce magnétoscope peut dire et enregistrer des programmes retransmis par le systèmeTV PAL ou SECAM. En général, le magnétoscope sélectionne automatiquement le système qui convient (sauf MESECAM), lorsque le bouton PAL/SEC est commuté sur "AUTO". Si le programme (film en couleur) est diffusé en noir et blanc, appuyez (plusieurs fois) sur le bouton PAL/SECAM, puis effectuez la selection. A l'écran, vous.voyez < AUTO SECAM> ,
Si l'image délivrée par le magnétoscope via le cable d'antenne est de mauvaise qualité, l'accord fin du téléviseur peut eventuèlement permettre une amélioration (consultez la notice d'utilisation de votre téléviseur).
BRANCHER
et copier


Eteindre tous les composants avant de brancher ou débrancher les cables de raccordement.
Copie

autre magnétoscope
décodeur pour la réception des
chaines à péage (Canal +, page 4/23)
caméoscope platine laser récepteur
satellite (page11)

TELEVISEUR (autre magnétoscope)
Pour copier une cassette d'un autre magnétoscope, raccordez celui-ci à la prise EURO AV1 de votre magnétoscope et sélectionnez en pressant la touche AV.
Démarrez la lecture sur l'autre magnétoscope et l'enregistrement sur le votre.
Pour copier une cassette sur un autre magnétoscope, raccordez celui-ci à la prise EURO AV. Sur l'autre magnétoscope, sélectionnez l'entrée (« AV ») et démarrez l'enregistrement.
Sur votre magnétoscope, recherche la série que vous désirez copier et démarrez la lecture.
Montage de séquences
Pour réaliser votre propre film à partir de séquences tournées, par exemple, avec un caméoscope, utilisez la fonction d'assemblage permettant des raccords sans aléternation de l'image :


Servez-vous des modes lecture (pages 6/7) pour rechercher l'emplacement où vous désirez insérer (copier) la nouvelle série.


Un peu avant ce point précis, commutez le magnétoscope en pause avec [ (ne pas l'arrête)!

2x

Maintenant, commencez directement l'enregistrement.
Vous obtiendrez les meilleurs résultats en demarrant juste auparavant la lecture de la cassette comportant la sequence a inserer.
Mise en Place CANAL+ (paramètre principal)
Le décodeur est raccorde à la prise DECODER de magnétoscope (page 4)
MENU






2x
PREREGLAGE PR.
Recherche Auto
Préroglage Manuel
Mise in Place
Assessing PP
Annihilation PR.
Mise en Place PR.
PR+/-choisir
OK:entree
MENU:fin
Pour Canal+ << Mise en Place C++>> doit être régèle sur "Canal+ MAR" pour être reconnu en tant que chaine Canal+.











Appuyez sur la touche OK de la chaine Canal+.
ANNEXE
Avant de vous adresser à un spécialiste
Secteur
L'afficheur du magnétoscope ne s'allume pas?
Le magnétoscope ne fonctionne pas ?
Enregistrement
ne demarre pas?
La cassette est-elle lue ou ejectee?
Lecture
Pas d'image ?
Image mauvaise ?
Arretur image mauvais?
La télécommande ne fonctionne pas?
Généralités
Le magnétoscope refuse-t-il une cassette?
La cassette n'est pas bobinée / remboinée, elle ne peut etre lue ou enregistrée?
Les enregistements différés ne s'effectuent pas correctement ?
Un grand bruit se produit-il quand la cassette est à l'arrêt pendant un certain temps?
Le message « ERR » apparait sur l'afficheur ?
Le cordon d'alimentation n'est pas raccordé à la prise secteur.
- De la condensation pourrait-elle s'être formée dans l'apparéil à son passage de l'extérieur dans une pierce chaude ? Attende que le magnétoscope et les cassettes soient « chambres »
Une cassette est-elle chargée?
- La languette de protection de la cassette manque-t-elle? Collez un morceau de ruban adhesif sur l'encôche de sécurité (page 15).
- Pressez TV/VCR - « VCR » apparait sur l'afficheur du magnétoscope.
- Les chaînes ont-elles été installées sur le magnétoscope ? (page 5) ?
La bande est-elle enregistrée?
- Si vous apercevez des raies horizontales de distorsion de l'image, reglez la phase au moyen des touches
- La cassette est-elle de mauvaise qualite ou la bande distendue? Essayez avec une autre cassette.
- Si vous ne déspossez pas d'un cordon périlèt, avons-vous correctement régèle la chaine video ? page 5/21.
- Essaye une autre cassette. Les têtes video pouraient être encrassées. Dans ce cas, adressez-vous à VOYREVENDeur.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche . Régler la qualité de l'arrêt sur image au moyen des touches PR + / -
- Les batteries sont-elles vides?
Le magnétoscope est-il distant de plus de sept mètres?
- Y a-t-il un obstacle谁能que entre la télécommande et le magnétoscope?
- Avez-vous déjà charge une cassette?
Un symbole de cassette apparait sur I'afficheur.
- La cassette est déjà entierement bobinée/rembobinée.
La date et I'heure sont-elles correctement reglees (page 9)?
- Àproun arret d'environ cinq minutes sans lecture ni enregistrement, le magnétoscope détend sa mécanique et coupe le moteur.
- C'est le signe de conditions anormales. Une simple pression sur une touche suffit généralement pour supprimer le problème etmettre le magnétoscope en veille.
Piles de la télécommande


Insérer les piles en respectant les repères de polarité « + » et « - »
Apportez votre contribution active à la protection de l'environnement et ramenez les piles vides à votre revendeur. Elles renferment en effet des matières toxiques et ne doivent donc pas été jetées aux ordures.
N'employez que des piles absolument identiques, que vous retirerez de la télécommande en cas de non-utilisation prolongee du magnétoscope.
NOTICE SUCCINCTE pour les utilisateurs confirmés
Lecture
Le téléviseur et le magnétoscope sont allumés.
Sur votre téléviseur, sélectionnez l'image en provenance du magnétoscope en tapant le numéro de la chaine video ou en pressant la touche AV (audio/vidéo).

Démarrez la lecture.

Coupez la lecture.


A partir de l'arrêt, bobinez ou rembobinez la cassette.

Arrêt sur image à partir du mode lecture.
Chaque pression sur cette touche permet de passer à l'image suivante.
Une pression sur la touche (LECTURE) permet de revenir systématiquèment à la lecture normale.


Pendant la lecture, la recherche image est possible en deux vitesses avant ( ) ou arrête ( ) . La vitesse change a chaque pression sur cette touche.
Une pression sur la touche (LECTURE) permet de revenir systématiquèment à la lecture normale.

Pendant la lecture, 6 vitesses de ralenti sont disponibles (1/15, 1/10, 1/5, 1/30, 1/25, 1/20, 1/15, ...). La vitesse change a chaque pression sur cette touche.
Une pression sur la touche (LECTURE) permet de revenir systématiquement à la lecture normale.

INDEX +

Voulez-vous rechercher les séquences en avant ou en arrêté (+/−)?
Le magnétoscope bobine la cassette jusqu'àu début de chaque séquence, passes en mode lecture pendant env. 6 secondes et bobine jusqu'à la séquence suivante.
Une fois arrivé à la séquence recherche, appuyez sur (LECTURE).
Enregistrement immédiat
L'installation des chaines doit avoir ete effectue sur le magnetoscope (page 5).
Le magnétoscope est allumé.
A votre gré, sélectionnez sur votre téléviseur l'image en provenance du magnétoscope en tapant le numéro de la chaine video ou en pressant la touche AV (audio/video), regardez unquelconque programme TV ou arrêtez votre téléviseur.
Chargez une cassette munie de sa languette de protection (page 15).



Selectionnez la chaine que
vous désirez enregistrer.
Si le programme a enregistrer
est très long, doublez la durée
d'enregistrement disponible au
moyen de la touche «LP» (Long
Play).
Jusqu' à 8 heures d'images avec une cassette E-240.

Démarrez l'enregistrement.

Une courte pause d'enregistrement et on continue ...

Arretez l'enregistrement.
Prolongation d'enregistrement OTR (One Touch Recording)

Selectionnez la chaine.
Chaque pression sur cette touche prolonge la durée d'enregistrement de 30 minutes.
Jusqu'à 10 heures d'enregistrement sont possibles.
NOTICE SUCCINCTE
pour les utilisateurs confirmés
Enregistrement différé à l'aide des codes ShowView
Un réglage correct de l'heure et de la date est indispensable pour pouvoir effectuer des enregistements différés.
Chargez une cassette munie de sa languette de protection (page 15) et offrant une durée d'enregistrement suffisante.
Programmation d'enregistrement normale
Un réglage correct de l'heure et de la date est indispensable pour pouvoir effectuer des enregistements différés.
Chargez une cassette munie de sa languette de protection (page 15) et offrant une durée d'enregistrement suffisante.

Lancez le menu ShowView.

Composez le numero figurant dans votre revue TV à côte de l'émission que vous désirez enregistrer ...

... et validez votrechoix.

Choisissezle mode d'enregistrement: «Unique》,《Hebdomadaire》 ou《Quotidien》.

... et validez votrechoix.
Pour modifier votre programmation, allez à l'endetroit youlu avec / . Modifiez votre entrée avec PR +/- ou les touches numériques.
Pour activer votre programmation, appuyez sur ou jusqu'à l' apparition d'OK:entrée » à la dernière ligne du menu.

Validez votrechoix.

Eteignez le magnétoscope.


2x
Lancez le menu principaléjectionnez « TYPED'ENREGISTREMENT »
Choisissez le mode
d'enregistrement :
« Unique », « Hebdomadaire »
ou « Quotidien »
... et validez votrechoix.

Introduisez successivement :
le numero de la chaîne,
l'heure de début de l'émission,
l'heure de fin de I'émission,
la date de diffusion de l'émission, si ce n'est pas aujourd'hui.
Le cas échéant,**
séléctionnez VL(LP) pour
effectuer un enregistrement
de longue durée


Pour modifier votre programmation, allez à l'endetroit youlu avec / Modifiez votre entrée avec PR + / - ou les touches numériques.
Pour activer votre programmation, appuyez sur ou jusqu'à l' apparition d'OK:entrée » à la的最后一 ligne du menu.

Validate vosethoix.

Eteignez le magnétoscope.
ANNEXE
Index
Accord fin (chains) 19
Antenne 4
Bilingue. 6/16/17
Canal+ 4/19
Cassette munie de sa languette de protection 15
Chaine 5/18-21
Clélectronique 15
Compteur de bande 14
Condensation . Precautions d'emploi
EURO AV 4/22/23
Le Saut CM 8
Menu 3
Mire 21
Montage de séquences 22
Nettoyer . Precautions d'emploi
Numero de mémoire programmable .... 5/18-21
OTR 10
PAL/SECAM 21
Peritel 4/22
Phase 6
Réglage de l'arrêt sur image 6
Satellite 9/22
Secteur 4/27
ShowView 11
Sortie antenne (RF) 5/21
Standby . Precautions d'emploi
Stereo 16/17
Temps de bande restant 12
Touche TV/VCR 6/10
TV 16:9 8
VL (LP, Long Play) 10-12
VN (SP, Standard Play) 10-12
\section*{Caracteristiques techniques}
Dimensions
L/H/P 360× 90× 288mm
Poids 3.85kg
Secteur
Tension AC 230V 50Hz
Consommation 19 W
Système
Standard video SECAM-LL', PAL-B/G (MESECAM)
Gammes VHF 2-12,
UHF 21-69,
CATV S1 - S41, x, y, z
(Hyperbande)
Memoires
programmables 99 + AUX
Sortie HF UHF CH 21-69 (52)
Vidéo
Système VHS
Vitesses VN/VL (SP/LP)
Hi-Fi
Bande passante 20Hz-20KHz
Marge dynamique 80 dB mini.
Rapport signal/bruit 60 dB mini.
Généralités
Température 5 - 35° C
Hygrométrie < 80 %
Programmateur 8 programmations
1 mois
Sous reserve de modifications techniques.
ON63
Ou pour aller plus vite



1,5V AAA

Insérer les piles en respectant les repères de polarité «+» et «-».
Appuyez sur n'importe qu'elle touche pourmettre le magnétoscope sous tension.


1 Retirer le cable d'antenne du téléviseur et raccordez-le à la prise «ANT. IN» de votre magnétoscope.
Reliez la prise «ANT. OUT» du magnétoscope et la prise d'antenne du téléviser au mouven du cable d'antenne court fourni.
Reliez la prise (EURO-AV1) du magnétoscope et la prise AV du téléviseur à l'aide d'un cordon péritel (EURO-AV)
4 Branchez le cordon d'alimentation dans la prise secteur et l'afficheur du magnétoscope s'allume.







La «Recherche Auto!» installe toutes les chaînes recues par toute antenne et les ordonne de la façon usitée dans votre pays.



Entrez l'heure et la date.


Sortez des réglages de base. Nous vous souhaionts beaucoup deGPLaisir avec voitré magnétoscope.
Notice d'utilisation pages 4-5
Notice Facile