OPTIMA 1338MT - Appareil photo argentique AGFAPHOTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OPTIMA 1338MT AGFAPHOTO au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice AGFAPHOTO OPTIMA 1338MT - page 5
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AGFAPHOTO

Modèle : OPTIMA 1338MT

Catégorie : Appareil photo argentique

Type d'appareilAppareil photo numérique compact
RésolutionNon précisé
Zoom optiqueNon précisé
Flash intégréOui
ÉcranNon précisé
Format d'imageJPEG
ConnectivitéUSB
AlimentationPiles ou batterie rechargeable
PoidsNon précisé
DimensionsCompact
Stabilisation d'imageNon précisé
Mise au pointAutomatique
Mode vidéoNon précisé
StockageCarte mémoire
CouleurNoir

FOIRE AUX QUESTIONS - OPTIMA 1338MT AGFAPHOTO

Comment charger le film dans l'AGFAPHOTO OPTIMA 1338MT ?
Ouvrez le compartiment du film en tirant sur le levier situé sur le dessus de l'appareil. Insérez le rouleau de film dans le compartiment prévu à cet effet, puis tirez le film à travers le guide jusqu'à ce qu'il atteigne le rouleau d'entraînement. Fermez le compartiment et avancez le film en appuyant sur le déclencheur.
Pourquoi mon appareil photo ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si les piles sont insérées correctement et si elles sont chargées. Si les piles sont usées, remplacez-les par des neuves. Assurez-vous également que le couvercle du compartiment des piles est bien fermé.
Comment régler la mise au point ?
L'AGFAPHOTO OPTIMA 1338MT dispose d'une mise au point automatique. Assurez-vous que l'objectif est propre et que l'appareil est stable lors de la prise de vue. Si la mise au point ne fonctionne pas, essayez de photographier un sujet à une distance différente.
Pourquoi mes photos sont-elles floues ?
Les photos peuvent être floues si l'appareil photo est bougé lors de la prise de vue ou si la mise au point n'est pas correcte. Utilisez un trépied si possible et veillez à rester immobile pendant que vous appuyez sur le déclencheur.
Comment changer les paramètres d'exposition ?
L'AGFAPHOTO OPTIMA 1338MT a des réglages automatiques pour l'exposition. Pour des réglages manuels, consultez le mode d'emploi pour savoir comment ajuster l'ouverture et la vitesse d'obturation, si cette option est disponible.
Que faire si le film ne s'avance pas automatiquement ?
Vérifiez que le film est correctement inséré et qu'il est bien engagé dans le rouleau d'entraînement. Si le problème persiste, retirez le film et réinsérez-le. Assurez-vous également que l'appareil est en mode de prise de vue.
Comment nettoyer l'objectif de mon appareil photo ?
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Pour des salissures tenaces, un peu d'eau distillée peut être utilisée, mais assurez-vous de bien sécher l'objectif ensuite.
Où puis-je trouver des informations supplémentaires ou des pièces de rechange ?
Vous pouvez consulter le site officiel d'AGFAPHOTO ou contacter le service client pour des pièces de rechange et des informations supplémentaires sur l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo argentique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OPTIMA 1338MT - AGFAPHOTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OPTIMA 1338MT de la marque AGFAPHOTO.

MODE D'EMPLOI OPTIMA 1338MT AGFAPHOTO

OPTIMA 1338mT Manuel d'utilisateur

  • Pour protéger plusieurs fichiers p. 48
  • Pour protéger tous les fichiers p. 48
  • Pour déprotéger des fichiers p. 48
  • Supprimer des fichiers p. 49
  • Pour supprimer un fichier p. 49
  • Pour supprimer un mémo vocal p. 49
  • Pour supprimer plusieurs fichiers p. 49
  • Pour supprimer tous les fichiers p. 49
  • Configurer le Menu de lecture p. 50
  • Redimensionner p. 50
  • Mémo vocal p. 51
  • Correction des Yeux Rouges p. 51
  • Effets p. 52
  • Utilisation du menu Réglages Régler le Kit de mémoire p. 54
  • Réglage Visu. auto p. 54
  • Réglage du zoom numérique p. 55
  • Régler les sons du système p. 55
  • Réglage volume p. 55
  • Régler la Luminosité de l'écran p. 56
  • Régler le Mode éco p. 56
  • Régler la date et l’heure p. 56
  • Régler la Sortie TV p. 56
  • Réglage de la touche de raccourci p. 57
  • Réglage de l'image de démarrage p. 57
  • Réinitialiser p. 58
  • Régler la langue p. 58
  • Établir des branchements Brancher l’appareil photo sur un téléviseur p. 59
  • Pour brancher votre appareil photo sur un téléviseur p. 59
  • Pour visualiser les photos p. 59
  • Brancher l’appareil photo sur un PC p. 60
  • Brancher l’appareil photo sur une imprimante p. 60
  • Réglage du menu PictBridge p. 61
  • Annexe A propos des noms de dossiers et de fichiers p. 62
  • Structure des dossiers p. 62
  • Nommage des fichiers Dépannage Spécifications Assistance à la clientèle…………………………………………………………………………… ………………………66 iii Chapitre i: Préface Préface A propos de ce manuel Ce manuel est conçu pour vous aider à utiliser votre nouvel appareil photo numérique. Toutes les informations présentées sont aussi précises que possible, mais sont sous réserve de modification sans préavis. Droits d’auteur Ce manuel contient des informations propriétaires protégées par des droits d’auteur. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite par un moyen mécanique, électronique ou autre quel qu’il soit, sous quelque forme que ce soit, sans autorisation écrite préalable du fabricant. © Copyright 2008 Conformité à la Commission des Communications Fédérales (FCC) Cet appareil a été testé et certifié conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie en radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'est pas garanti que des interférences ne surviendront pas dans une installation en particulier. Si cet appareil occasionne des interférences néfastes sur la réception radio ou télévisée, ce qui peut se déterminer en éteignant l'appareil et en le rallumant, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes : p. 62
  • Réorientez ou relocalisez l’antenne réceptrice.
  • Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Branchez l'appareil dans une prise de courant sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour de l’aide.

Avertissement : Une fiche d’alimentation de type blindée est nécessaire pour correspondre aux

limites FCC concernant les émissions et pour prévenir des interférences avec la réception radio et télévisée. N’utilisez qu’un câble blindé pour brancher les dispositifs E/S à cet appareil. Tous changements ou modifications non approuvés expressément par le fabricant annuleront votre garantie et votre contrat de service. Déclaration de conformité Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. L’opération est soumise aux deux conditions suivantes :

  • Cet appareil ne peut pas causer d’interférences néfastes.
  • Cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris des interférences qui peuvent occasionner un fonctionnement indésirable. iIV Chapitre i: réface Reconnaissance des marques commerciales Windows 98/’000/ME/XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Windows est un terme abrégé en référence au système d’exploitation Microsoft Windows. Tous les autres noms de sociétés et de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Précautions de sécurité et de manipulation Informations concernant l’appareil photo
  • Ne pas démonter ni essayer de réparer l’appareil photo vous-même.
  • N’exposez pas l’appareil photo à l’humidité ou à des températures extrêmes.
  • Laissez l’appareil photo se réchauffer lorsque vous passez de températures froides à des températures chaudes.
  • Ne touchez pas la lentille de l’appareil photo.
  • N’exposez pas la lentille à la lumière solaire directe pendant des périodes prolongées.
  • N’utilisez pas de produits chimiques abrasifs, de solvants nettoyants ou de détergents puissants pour nettoyer le produit. Essuyez le produit à l’aide d’un chiffon doux légèrement humidifié. Informations concernant la batterie
  • Éteignez l’appareil photo avant d’installer ou de retirer la batterie.
  • N’utilisez que les batteries fournies ou le type de batterie et de chargeur livrés avec votre appareil photo. L’utilisation de types de batterie ou de chargeur différents peut abîmer l’appareil et annuler la garantie.
  • Lorsque vous utilisez une batterie Li-ion dans ce produit, assurez-vous qu’elle est correctement insérée. L’insertion de la batterie à l’envers peut abîmer le produit et éventuellement déclencher une explosion.
  • Lorsque l'appareil photo est utilisé pendant une période prolongée, il est normal que le corps de l'appareil photo soit chaud au toucher.
  • Téléchargez toutes les images et retirez la batterie de l’appareil photo si vous prévoyez d’entreposer l’appareil photo pour une période prolongée. Utiliser ce menu Les symboles utilisés dans le présent manuel sont expliqués ci-dessous : Remarque Avertissement Ceci indique des informations utiles lorsque vous utilisez l'appareil photo. Ceci indique un message d'alerte qui doit être lu avant d'utiliser la fonction.

Chapitre 1: Introduction

Introduction Félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil photo numérique AgfaPhoto. Ce manuel fournit des instructions pas à pas sur la façon d’utiliser votre appareil photo, et ne vous est remis qu’à titre indicatif. Configuration système requise Afin de profiter pleinement de votre appareil photo, votre ordinateur doit atteindre la configuration système requise suivante : Pour Windows :

  • Windows 98/98SE/2000/XP/ME/Vista
  • Processeur : Pentium II 450MHz ou supérieur
  • Mémoire : 512MB ou plus
  • Espace disque dur : 200 MB ou plus
  • Moniteur d'affichage couleur 1024 x 768 pixels, 16 bits
  • Microsoft DirectX 9.0C
  • Port USB et lecteur de CD-ROM Pour Macintosh
  • Power Mac G3 ou supérieur
  • Mémoire : 64MB ou plus
  • Espace disque dur : 110MB ou plus
  • Port USB et lecteur de CD-ROM Mplayer Caractéristiques principales

Résolution de 10 Méga pixels Zoom optique jusqu’à X 3 et zoom numérique jusqu’à X 5 Capteur d’image CCD 1/2,3 pouce Écran LCD tactile couleur de 3 pouces Mémoire interne flash de 32MB avec carte externe SD/SDHC en option Prise en charge de cartes SD jusqu’à 4GB, et de cartes SDHC jusqu’à 8GB Finition métallique élégante Interface par boutons facile à utiliser Compatibilité DCF, DPOF, PictBridge Fonction diaporama pour revoir vos images et vidéos Sortie A/V pour voir vos images et vos vidéos sur votre téléviseur Port USB pour transférer photos et vidéos vers votre PC

Chapitre 1: Introduction

Contenu de l’emballage Veuillez vérifier le contenu de l’emballage de votre appareil photo. Il doit contenir : AgfaPhoto OPTIMA 1338mT Dragonne CD-ROM Housse pour l’appareil photo Batterie Li-ion Chargeur de batterie Câble USB Cordon d’alimentation Guide de démarrage rapide Câble AV

Chapitre 1: Introduction

Vues de l’appareil photo Vue de face LED du retardateur / Faisceau d'assistance AF Flash Zoom de l’objectif Microphone Vue de dos Bouton de zoom Écran LCD Bouton Play DISP Bouton d'affichage Vue de dessus Déclencheur Bouton du stabilisateur Témoin LED Bouton Alimentation

Chapitre 1: Introduction

Vue de dessous USB / Sortie TV Compartiment batterie / carte SD Haut-parleur Trou pour vis de trépied Vue de gauche Œillet pour dragonne Boutons de l’appareil photo Votre appareil photo est équipé de différents boutons pour plus de facilité d’utilisation. Bouton Description Alimentation Appuyez pour allumer/éteindre l’alimentation. Stabilisateur Le stabilisateur définit la valeur ISO optimale selon les niveaux lumineux, afin de compenser les mouvements de l’appareil photo. Appuyez pour activer/désactiver le stabilisateur. Obturateur Appuyez pour capturer une image ou pour démarrer/arrêter l’enregistrement de séquences vidéo ou audio. Lecture Si l’appareil photo est éteint, appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour allumer votre appareil photo en mode de lecture. Si l’appareil photo est allumé, appuyez pour basculer l’appareil photo du mode de lecture au mode d’enregistrement. Zoom Appuyez sur les boutons de zoom pour modifier la mise au point du Affichage (DISP) Appuyez pour modifier l’affichage de l’écran LCD afin d’afficher les icônes OSD et les consignes.

Chapitre 1: Introduction

Notifications Votre appareil photo réagit vers l’utilisateur de feux façons :

  • Son Indicateurs LED Votre appareil photo est équipé de 2 indicateurs LED:
  • Le témoin de fonctionnement, situé sur le dessus de votre appareil photo. Consultez “Vue de dessus” à la page 3 pour repérer le témoin de fonctionnement, et
  • Le témoin de retardateur, situé en face avant de l’appareil photo. Consultez “Vue de face” à la page 3 pour repérer le témoin de retardateur. LED Témoin de fonctionnement État des LED État de l’appareil photo Arrêt Hors tension. Vert (Fixe) Sous tension. Prêt à prendre des images / enregistrer Vert (Clignotement rapide) suppression Appareil photo occupé ou / copie d’images / enregistrement / LED du retardateur Vert (Clignotement lent) Lecture de diaporama ou enregistrement vocal ou Ambre (Fixe) Économie d’énergie (mode veille). Ambre (Clignotement très rapide) En mode d'enregistrement, le flash se recharge ou il y a une erreur d’AF. En mode de lecture, erreur de compte à rebours du retardateur Ambre (Clignotement rapide) Batterie faible or erreur de carte. Ambre (Clignotement lent) Error message: carte verrouillée, erreur de fichier / dossier, pas de carte mémoire, erreur de copie / formatage. Arrêt Arrêt retardateur Rouge (Clignotement rapide) Le compte à rebours du retardateur est réglé entre 3 et 10 secondes. Rouge (Clignotement lent) Le compte à rebours du retardateur est réglé entre 0 et 3 secondes.

Chapitre 1: Introduction

Son Votre appareil photo est équipé d’un haut-parleur pour le son. Buzzer État de l’appareil photo Un bip Signale le démarrage d’une opération comme l’enregistrement ou l’impression. Bipe également lors de l’utilisation des propriétés de menu et de réglage. Deux bips Signale la réalisation d’une opération. Trois bips Signale une batterie faible et d’autres alertes et messages d’erreur tels qu’une mémoire plein ou une erreur de carte. Bip continu Bipe toutes les secondes pendant le compte à rebours si le retardateur est réglé entre 3 et 10 secondes. Bipe toutes les demi- secondes si le retardateur est réglé entre 0 et 3 secondes. Le bip s’éteint après le compte à rebours. Son de l’obturateur L’obturateur est enfoncé pour enregistrer une image. Un son de démarrage peut être défini dans le menu des réglages du son, pour la mise sous tension de votre appareil photo. Consultez “Régler les sons du système” à la page 55. Mémoire de l’appareil photo Mémoire interne Votre appareil photo est équipé de 32MB de mémoire interne. L’utilisateur peut stocker des images jusqu’à 10MB. S’il n’y a pas de carte mémoire insérée dans la fente pour mémoire, toutes les images, les vidéos et les séquences audio sont automatiquement enregistré dans la mémoire interne. Stockage externe Votre appareil photo prend en charge les cartes SD jusqu’à 4GB. Il prend également en charge les cartes SDHC avec une capacité maximale de 8GB. S’il y a une carte de stockage insérée dans la fente pour mémoire, l’appareil photo enregistre automatiquement toutes les images, les vidéos et les séquences audio dans la carte de stockage externe.

Chapitre 2: Démarrage

Démarrage Fixation de la dragonne Suivez ces instructions pour fixer la dragonne à votre appareil photo et permettre un transport facile :

1. Insérez la boucle courte de la dragonne

dans l'anneau de la dragonne.

2. Enfilez la boucle la plus large de la

bandoulière à travers la boucle courte et tirez pour une fixation serrée de la bandoulière à l’appareil photo. Insertion de la batterie Suivez ces instructions pour insérer la batterie Li-ion dans le compartiment de la batterie. Veuillez lire “Informations concernant la batterie” à la page v avant d’insérer/d’enlever les batteries.

1. Assurez-vous que l’alimentation est coupée avant d’insérer les batteries.

compartiment de la batterie à la base de l’appareil photo.

3. Insérez la batterie dans le compartiment,

les bornes étant dirigées vers l’intérieure de l’appareil photo, et l’encoche de la batterie étant du côté de la trappe du compartiment.

4. Fermez le couvercle

du compartiment à piles.

Chapitre 2: Démarrage

Insertion d’une carte mémoire SD/ SDHC Étendez le stockage de votre appareil en utilisant des cartes mémoires SD ou SDHC. Votre appareil photo prend en charge les cartes SD jusqu’à 4GB et les cartes SDHC jusqu’à 8GB en taille. Suivez ces instructions pour insérer la carte SD/SDHC.

compartiment de la batterie à la base de l’appareil photo.

2. Insérez la carte SD/SDHC dans la fente

pour carte mémoire, la partie métallique étant dirigée vers l’avant de l’appareil photo.

3. Enfoncez la carte SD/SDHC dans la fente

pour mémoire, jusqu’à ce qu’elle s’encliquète en place.

4. Fermez le couvercle du

compartiment à piles. Remarqu

Pour retirer la carte SD/MMC, poussez-la doucement jusqu’à ce qu’elle s’éjecte. Retirez la carte avec précautions. Chargement de la batterie La batterie livrée dans l’emballage n’est pas chargée. Il vous faut charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.

1. Insérez la batterie dans le chargeur de

batterie comme indiqué.

2. Branchez le cordon d’alimentation sur le

chargeur de batterie.

3. Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.

La durée de charge de la batterie est de 2 heures.

Chapitre 2: Démarrage

L’icône de batterie sur l’écran LCD indique le niveau de la batterie. Consultez “Disposition de l’écran LCD” à la page 11. Allumer et éteindre l’appareil photo Il y a deux façons d’allumer l’appareil photo :

Appuyez sur le bouton Alimentation et maintenez-le appuyé pendant 0,3 seconde. L’image de démarrage s’affiche brièvement et le son de démarrage, s’il est activé, retentit. Le zoom de l’objectif se déploie et l’appareil photo passe en mode Enregistrement.

  • Appuyez sur le bouton de Lecture et maintenez-le appuyé pendant 0,3 seconde. L’appareil photo s’allume en mode lecture. Le zoom de l’objectif ne se déploie pas. Pour éteindre l’appareil photo, appuyez sur le bouton Alimentation. Consultez “Modes” à la page 10 pour en apprendre davantage sur les modes Enregistrement et Lecture. Paramètres initiaux Lorsque vous allumez votre appareil photo pour la première fois, il vous est demandé d’effectuer le paramétrage initial de votre appareil photo. Lorsque vous allumez le bouton Alimentation, le menu Langue s’affiche sur l’écran LCD pour que vous régliez la langue d’affichage. Régler la langue

pour vous déplacer dans la sélection.

2. Pointez pour choisir la langue.

Réglage de la date et de l’heure

1. Pointez sur l'écran pour vous déplacer dans la date et l'heure.

pour modifier la valeur de la date et de l’heure.

3. Pointez sur SET (RÉGLER) pour appliquer.

Vous êtes à présent prêt à commencer à prendre des photos et des vidéos. Remarqu

Si les batteries sont enlevées pendant plus de 48 heures, la date et l’heure doivent être réglées à nouveau.

Chapitre 2: Démarrage

Modes Votre appareil photo comprend deux modes : Mode d’enregistrement

Réglez sur le mode d’enregistrement pour capturer des images et enregistrer des séquences vidéo et audio. Le mode d'enregistrement peut être davantage défini sur :

  • Mode cliché. Utilisez ce mode pour prendre des photos. Les autres modes de scènes peuvent être choisis en mode cliché.
  • Mode caméscope. Utilisez ce mode pour enregistrer de la vidéo.
  • Mode Enreg. voix. Utilisez ce mode pour enregistrer des séquences vocales. Consultez "Sélectionner les options du mode d'enregistrement" ci-dessous. Mode Lecture

Réglez votre appareil photo sur le mode de lecture pour visionner et éditer des images capturées et pour lire des séquences vidéo et audio. Vous pouvez également joindre une note audio aux images dans ce mode. Quand vous allumez l’appareil photo à l’aide du bouton Alimentation, vous êtes automatiquement dirigés en mode d'enregistrement. Basculer du mode d'enregistrement au mode lecture En mode d’enregistrement, appuyez sur le bouton Lecture pour basculer en mode de lecture. En mode d’enregistrement, appuyez sur le bouton Lecture pour rebasculer en mode d'enregistrement. Sélectionner les options du mode d'enregistrement Optimisez la qualité et la facilité d’utilisation de votre appareil photo en utilisant les différentes options du mode. Les options du mode vous permettent de capturer des images avec de réglages prédéfinis selon les conditions de la scène.

1. Réglez l'appareil photo sur le mode

pour lancer la barre Réglage rapide.

pour lancer le sousmenu du mode scène.

4. Pointez pour choisir la scène.

pour fermer le menu. L'icône du mode scène peut varier selon le mode en cours. Pour plus d’informations, consultez “Menu de réglage de prise de vue” à la page 27.

Chapitre 3: Utiliser l’écran LCD

Utiliser l’écran LCD L’écran tactile LCD haute résolution de 3” affiche toutes les informations importantes concernant les réglages de l’appareil photo ainsi que l’image visuelle de votre photo ou vidéo. L'affichage à l'écran LCD est appelé Affichage sur écran ou OSD. Disposition de l’écran LCD Les illustrations suivantes montrent la disposition de l'écran LCD et la description des icônes. Disposition de l'écran du Mode d'enregistrement

Mode d'enregistrement Indique les paramètres actuels du mode d'enregistrement.

Flash Indique les réglages du flash.

Mode de mise au point Indique les paramètres du mode de mise au point.

Retardateur / Rafale Indique les réglages du mode de commande.

Indicateur de zoom Affiche le zoom.

Vues disponibles Indique les vues restant disponibles.

Résolution Affiche les réglages de résolution.

Qualité Affiche les réglages de qualité.

Cadre de mise au point Sert à cadrer le sujet à capturer.

Chapitre 3: Utiliser l’écran LCD

Exposition Affiche les réglages d'exposition.

Barre de réglage rapide Pointez pour activer la barre de réglage rapide.

ISO Affiche les réglages ISO.

Balance des blancs Affiche les réglages de balance des blancs.

Mesure Affiche les réglages de mesure.

Histogramme Affichage graphique des réglages ISO.

Batterie Indique le niveau de la batterie. Disposition de l’écran du mode de lecture L'affichage du mode de lecture varie selon le type d'image que vous regardez. Affichage en mode de lecture d'images fixes :

Élément Description Batterie Indique le niveau de la batterie. N° fichier / Nb total Indique le numéro du fichier sur le nombre total de fichiers dans la mémoire.

Information d'enregistrement Affiche les informations d'enregistrement du fichier.

Barre de réglage rapide Pointez pour activer la barre de réglage rapide.

Suivant Pointez pour afficher le fichier suivant.

Diaporama Appuyez sur pour lancer le diaporama.

Chapitre 3: Utiliser l’écran LCD

Précédent Pointez pour afficher le fichier précédent.

Note audio Indique qu'une note audio est jointe. DPOF Indique que le fichier est marqué en vue de l'impression. Protéger Indique que le fichier est protégé.

Chapitre 3: Utiliser l’écran LCD

Mode de lecture de vidéos :

Élément Description Batterie Indique le niveau de la batterie. N° fichier / Nb total Indique le numéro de fichier sur le nombre total de fichiers de la carte de stockage.

Séquence vidéo Indique le fichier est une vidéo.

Barre de réglage rapide Pointez pour activer la barre de réglage rapide.

Suivant Pointez pour afficher le fichier suivant.

Diaporama Pointez pour activer le diaporama.

Chapitre 3: Utiliser l’écran LCD

Précédent Pointez pour afficher le fichier précédent.

Protéger Indique que le fichier est protégé.

Volume Pour régler et afficher le niveau du volume. Boutons de lecture Pointez sur les boutons de lecture / pause / stop / avance rapide / rembobinage du film.

État de lecture Affiche l'état de lecture.

Durée lue Indique la durée lue.

Chapitre 3: Utiliser l’écran LCD

Mode de lecture des clips audio :

Élément Description Batterie Indique le niveau de la batterie. N° fichier / Nb total Indique le numéro de fichier sur le nombre total de fichiers de la carte de stockage.

Note audio Indique que le fichier est un fichier audio.

Barre de réglage rapide Pointez pour activer la barre de réglage rapide.

Suivant Pointez pour afficher le fichier suivant.

Diaporama Pointez pour activer le diaporama.

Chapitre 3: Utiliser l’écran LCD

Précédent Pointez pour afficher le fichier précédent.

Protéger Indique que le fichier est protégé.

Volume Pour régler et afficher le niveau du volume. Boutons de lecture Pointez sur les boutons de lecture / pause / stop / avance rapide / rembobinage la lecture audio.

État de lecture Affiche l'état de lecture.

Durée lue Indique la durée lue.

Chapitre 3: Utiliser l’écran LCD

Changer l'affichage de l’écran LCD Le type d'informations affichées sur l'écran LCD peut être modifié en utilisant le bouton Affichage. Appuyez de façon répétitive sur le bouton Affichage pour modifier l'écran LCD d'un type à un autre. En mode d'enregistrement, l'affichage LCD peut être modifié des façons suivantes :

OSD Marche OSD complet Marche Consignes Marche OSD Arrêt Les informations OSD peuvent varier selon le type de mode d'enregistrement. Utilisez les “Consignes” pour régler correctement l'image pour la capture. En mode de lecture, l'affichage LCD peut être modifié des façons suivantes : 27/27 27/27

OSD complet Marche OSD Arrêt L’affichage LCD ne peut pas être modifié dans les situations suivantes : Mode d'exposition manuelle Enregistrement de séquences vidéo ou audio Lecture de séquences vidéo ou audio Lecture de diaporama

Chapitre 3: Utiliser l’écran LCD

Utiliser la barre de réglage rapide La Barre de réglage rapide agit comme un menu de raccourci pour ajuster les paramètres de base dans les modes d’enregistrement et de lecture. Les icônes du menu affichent les paramètres actuels pour chaque fonction. Les icônes varient selon le mode sélectionné et ses paramètres. Pointez sur rapide. pour lancer la barre de réglage Pointez sur pour fermer la barre de réglage rapide. Le mode Cliché

Icône de la barre de réglage rapide La barre de réglage rapide dans le mode Cliché contient neuf options de menu, dont trois sont définies par l'utilisateur. La disponibilité de certaines fonctions du menu varie selon le mode scène sélectionné. Les fonctions non disponibles ou les fonctions avec paramètres prédéfinis apparaissent sous forme d’icônes grises. Elément de menu Description

Mode paysage Pointez pour sélectionner le mode scène.

Flash Pointez pour changer les paramètres de flash.

Mode de mise au point Pointez pour changer les paramètres de mode de mise au point.

Commande Pointez pour modifier les paramètres de commande.

Menu principal Pointez pour dans le menu Cliché et Réglages.

Raccourci Pointez pour modifier les réglages de la fonction sélectionnée. Les trois touches de raccourci peuvent être modifiées par l'utilisateur. Voir “Réglage de la touche de raccourci” à la page 57.

Fermer Pointez pour fermer la barre de réglage rapide. Pour entrer dans le sous-menu de la fonction, appuyez sur l'icône correspondante. Par exemple, pour accéder au sous-menu du mode Flash, cliquez sur l'icône du mode Flash, les options du sousmenu apparaissent. Voyez l'illustration sur la droite. Pour sélectionner l'option, pointez sur l'icône des paramètres souhaités. Pointez pour quitter le sous-menu.

Chapitre 3: Utiliser l’écran LCD

La barre de réglage rapide du mode caméscope contient 10 options de menu. Vous pouvez configurer facilement les paramètres vidéo de base en utilisant les options de menu ici. Les fonctions avec paramètres prédéfinis apparaissent sous forme d’icônes grisées. Pour activer le sous-menu de la fonction, pointez sur l'icône de la fonction.

Menu Pour accéder aux autres paramètres du caméscope, appuyez sur l'icône Menu Principal. Description

Mode scène Pointez pour sélectionner le mode scène.

Qualité Pointez pour changer les paramètres de qualité.

Débit d’images Pointez pour changer les paramètres de débit d’images.

Balance des blancs Pointez pour ajuster la balance des blancs.

Menu principal Pointez pour aller au menu Caméscope et Réglages.

Taille de vidéo Pointez pour changer les paramètres de taille.

Mode Mise/point Pointez pour modifier les réglages de mode de mise au point.

Effets Pointez pour ajouter des effets.

Fermer Pointez pour fermer la barre de réglage rapide. Mode Enreg. voix La barre de réglage rapide en mode d’enregistrement de la voix contient trois options de menu. Pour accéder aux paramètres du menu, pointez sur l'icône Menu Principal.

Mode scène Pointez pour changer le mode scène.

Menu principal Pointez pour aller au menu de réglages.

Fermer Pointez pour fermer la barre de réglage rapide.

Chapitre 3: Utiliser l’écran LCD

Mode de lecture La barre de réglage rapide en mode de lecture contient 10 options de menu. Les fonctions non disponibles ou les fonctions avec paramètres prédéfinis apparaissent sous forme d’icônes grises. Pour activer le sous-menu de la fonction, pointez sur l'icône de la fonction. Pour accéder aux autres paramètres de lecture, pointez sur l'icône de Menu Principal.

Effets Pointez pour ajouter des effets à l'image.

Pivoter Pointez pour faire pivoter l'image.

Z-Lighting Pointez pour ajuster les paramètres d'éclairage. Z.

Protéger Pointez pour verrouiller l'image.

Menu principal Pointez pour aller au menu principal.

Ajouter Mémo Appuyez pour ajouter une note de dialogue à l'image.

Cadre photo Pointez pour ajouter un cadre photo à l'image.

DPOF Pointez pour marquer l'image en vue de l'impression.

Supprimer Pointez pour supprimer l'image.

Fermer Pointez pour fermer la barre de réglage rapide.

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio

Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio Prendre des photos A présent que vous vous êtes familiarisé avec l'appareil photo, vous êtes prêt à prendre vos propres photos. Prendre une photo avec votre appareil photo est une opération très simple.

1. Allumez l'appareil photo en appuyant

sur le bouton d'alimentation. Ce faisant, votre appareil photo est également réglé sur le mode d'enregistrement.

2. Cadrez l'image à l'aide de crochets de

mise au point sur l'écran LCD. Voyez l'illustration sur la droite.

3. Appuyez à mi-course sur le

Déclencheur. L’appareil photo ajuste automatiquement la mise au point et l’exposition. Lorsque l'appareil photo est prêt à prendre la photo, les crochets de mise au point deviennent vers, et les valeurs de vitesse d'obturation et d'ouverture s'affichent. F 3.0 1/ 30

4. Appuyez à fond sur le Déclencheur pour prendre l’image.

Lorsque l'icône d'alerte de bougé apparait, tenez fermement l'appareil photo, les deux bras sur le coté, ou utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo et éviter des images floues. Utiliser le stabilisateur La fonction du stabilisateur est d'éviter les images floues pour cause de bougé. Cette fonction n'est disponible que si ISO est réglé sur Auto. Consultez “ISO” à la page 28 sur la façon de régler les paramètres ISO.

Bouton du stabilisateu

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio

Pour activer le stabilisateur

  • Appuyez sur le bouton de stabilisateur au-dessus de votre appareil photo pour activer/désactiver le stabilisateur. Régler la commande de zoom Votre appareil photo comprend un zoom optique jusqu'à X 3 et un zoom numérique jusqu'à X 5. Le zoom optique s'obtient en réglant mécaniquement l'objectif. Le zoom numérique s'active en revanche via les réglages du menu. Veuillez vous référer à “Réglage du zoom numérique” à la page 55 sur la façon de configurer le zoom numérique. Pour régler le zoom optique : Appuyez pour zoomer avant.

1. Appuyez sur le bouton Zoom pour zoomer

avant ou arrière sur une image.

2. L'indicateur de zoom apparaît sur l'écran LCD.

Appuyez pour zoomer arrière. Boutons de zoom Pour régler le zoom numérique :

1. Activez le zoom numérique. Consultez “Enregistrer des vidéos” à la

2. Appuyez sur le bouton T pour zoomer optiquement au maximum jusqu'en

3. Relâchez le bouton.

4. Appuyez de nouveau sur le bouton T pour basculer automatiquement en zoom

numérique. Le zooming continue.

Zoom optique Zoom numérique 0.0EV 0.0EV

Le zoom numérique n'est pas actif pour l'enregistrement de vidéos.

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio

Réglage du mode de scène Le réglage du mode scène vous permet de capturer des images avec des réglages prédéfinis selon les scènes ou l'environnement.

pour lancer 10M ISO AUTO

le sous-menu du mode scène.

2. Pointez pour choisir la scène souhaitée.

Remarque : L'icône du mode scène peut varier selon les réglages actuels. Le tableau ci-dessous montre les paramètres disponibles pour le mode scène. Icône Icône Élément Élément Description Auto Auto La façon façon la la plus plus facile facile de de prendre prendre des des images imagesde

base. Les Lesparamètres paramètressont sontréglés réglésautomatiquement. automatiquement. base. Programme Programme L'appareil photo photo règle règle automatiquement les L'appareil paramètres prise de vue vue appropriés appropriés tels tels que que les les paramètres de prise de valeurs de de vitesse vitesse d'obturation d'obturation et d'ouverture. valeurs Portrait Portrait L'appareil photo photo floute floute le fond pour faire L'appareil faire la la mise mise au point sur sujet. point Paysage Paysage Cette fonction fonction sert à accentuer accentuer les les vues vues de de paysage paysage Cette grand angle. au grand angle. Coucherde desoleil soleil Coucher Cette fonctionne fonctionne améliore améliore les les teinte teinte de rouge pour Cette enregistrer des des couchers couchers de de soleil. soleil. enregistrer Contre-jour Contre-jour Cette fonction fonction sert à capture l'image d'un objet Cette objet en contre-jour en modifiant contre-jour modifiant la la mesure. mesure. Détection de Détection sourire sourire Cette fonction fonction utilise le suivi de sourire pour détecter Cette automatiquement visages àà capturer. capturer. Lors Lors de de la automatiquement les visages détection de de sourires, sourires, des des images images sont sont prises prises en détection continu. Consultez “Utiliser mode continu. Consultez “Utiliser le mode de détection de de sourire” sourire” àà la la page page 25. détection Enfants Enfants Cette fonction fonction sert à capturer des images images fixes fixes Cette d'enfants mouvement. d'enfants en Scènede denuit nuit Scène Cette fonction fonction sert à capturer des images images avec avec une une Cette scène de de nuit nuit en en fond. fond. scène Feu d'artifice d'artifice Feu Cette fonction fonction ralentit la vitesse d'obturation pour Cette pour capturer des des explosions explosions de de feus feus d'artifice. d'artifice. capturer

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio

Icône Élément Description Sports Cette fonction capture des images fixes de mouvements à grande vitesse. Fête Cette fonction sert pour des réglages correspondant à des mariages ou à des fêtes en intérieur. Bougie Cette fonction sert à capturer des effets de lumière chauds émanant de bougies. Portrait de nuit Cette fonction sert à prendre des images de portraits avec un fond de nuit ou sombre. Peau douce Cette fonction renforce les tons chair, adoucissant ainsi les traits du visage. Eau coulante douce Cette fonction renforce les effets de fluidité comme pour l'eau ou la soie. Nourriture Cette fonction sert à prendre des images de nourriture. L'augmentation de la saturation dans ce mode rend l'image capturée plus attirante. Bâtiment Cette fonction renforce les contours des images prises. Texte Cette fonction renforce le contraste noir et blanc normalement utilisé lors de la prise de vue d'images de texte. Enchères Les images prises en mode Enchères sont automatiquement enregistrées dans un dossier spécifique appelé “_AUCT”. Voyez “Structure des dossiers” à la page 62 pour plus d'informations. Caméscope Ce mode sert à enregistrer des séquences vidéo. Enregistreur de voix Ce mode sert à enregistrer des séquences audio. Utiliser le mode de détection de sourire Le mode de détection de sourire utilise le suivi de sourire pour capturer automatiquement des images. Le fait d’appuyer sur le déclencheur permet à l’appareil de prendre de vues en continu à chaque fois qu’un sourire est détecté. Cette caractéristique est des plus utiles pour capturer sous différents angles le sourires des personnes en mouvement. Pour activer la détection de sourire

à partir du sous-menu de mode de scène.

2. Faites la mise au point de l’appareil photo sur le sujet à capturer.

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio

3. Appuyez sur le déclencheur pour démarrer la détection de sourire. L’icône de

détection de sourire clignote chaque seconde pour indiquer l’activité de l’appareil photo. Icône de détection de sourire L’appareil affiche le cadre lorsqu’un sourire est détecté.

4. Lorsqu’un sourire est détecté, l'appareil photo fait automatiquement une vue de

l’image. Il continue de prendre des vues à chaque fois qu’un sourire est détecté.

5. Pour démarrer la prise de vue, appuyez de nouveau sur le déclencheur. L’icône de

détection de sourire cesse de clignoter pour indiquer l’activité de l’appareil photo. Remarqu

Lorsque vous prenez une photo qui contient plusieurs visages, la fonction de détection faciale prendra plus de temps la première fois pour détecter les visages. Régler le flash Lors de la prise de vue dans des conditions d'éclairage difficiles, utilisez le flash pour obtenir une exposition correcte. Cette fonction ne peut être activée pendant l'enregistrement de vidéos ou la prise de vue en rafale.

> icône de mode flash.

2. Pointez sur le mode flash que vous souhaitez.

Votre appareil photo est équipé de six modes de flash : Flash auto . Le flash se déclenche automatiquement quand de la lumière supplémentaire est requise.

Le flash auto est activé.

Flash OFF . Le flash est éteint. Flash ON . Le flash se déclenche quand vous appuyez sur le déclencheur quelles que soient les conditions lumineuses. Yeux rouges auto . Le flash se déclenche deux fois afin de réduire l’effet des yeux rouges lorsque nécessaire. Anti yeux rouges . Le flash se déclenche deux fois afin de réduire l’effet des yeux rouges. Sync lente . Le flash se déclenche avec une faible vitesse d'obturation.

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes

audio Menu de réglage de prise de vue Le menu Cliché vous permet de régler les autres paramètres de capture. Certaines fonctions de menu sont désactivées selon le de mode de scène actuel. En mode Cliché,

pour aller à la page suivante/précédente de choix de menu.

4. Pour modifier les paramètres du sousmenu, pointez sur l’icône des paramètres

souhaités. Indique le n° page actuelle / nb total de pages du menu. pour quitter le sous-menu. Résolution La fonction de résolution sert à définir la résolution avant de capturer l'image. Le fait de modifier la résolution affecte le nombre d'images pouvant être stockées sur votre carte mémoire. Plus la résolution est élevée, plus il faut d'espace mémoire. Le tableau ci-dessous indique les valeurs de résolution pour les images fixes. Icône Taille de pixel ISO AUTO ISO AUTO 1/5 1/5

3. Pour choisir un élément, pointez sur

10M 10M Résolution Résolution Qualité Qualité ISO ISO Mesure lum. Mesure lum. Suggestion de taille d'impression Icône Résolution 3648x2736

3264x2448 1/3 Taille de pixel Suggestion de taille d'impression 10M 3648 x 2736 Taille A2

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes

audio Qualité La fonction de Qualité vous permet de régler les paramètres de qualité de vos photos avant de les prendre. La Qualité détermine la quantité de compression appliquée à vos photos. Davantage de compression donne une image moins détaillée. Cependant, plus la qualité est élevée, plus il faut d'espace mémoire sur votre carte mémoire. Les paramètres disponibles pour les images fixes sont les suivants : Super-fin, Fin, et Qualité Qualité SuperSuper-fin Fin fin Fin Normal Normal 1/1 1/1 Normal. ISO La fonction ISO vous laisse régler la sensibilité ISO ISO ISO pour l'enregistrement d'images fixes selon

ISO IIS les niveaux lumineux de l'environnement. AUTO

  • Utilisez une valeur ISO plus élevée dans

des conditions sombres, et une valeur ISO ISO

plus faible dans des conditions plus lumineuses. 1/3 1/3

  • En vous déplaçant dans les sélections, la prévisualisation sur l'écran LCD change de façon synchronisée.
  • Les paramètres disponibles sont : Auto, 100, 200, 400, 800, 1600, et 3200. Mesure lum. La fonction de mesure vous permet de sélectionner la zone du sujet ou le cadre d’après lequel l’appareil photo mesure la lumière pour enregistrer des images fixes ou des vidéos. Mesure lum. lum. Mesure Multi Multi Centre Centre Spot Spot 1/1 1/1 Icône Élément Description Multi L'appareil photo mesure les valeurs d'exposition de plusieurs points dans la zone du sujet. Centre L'appareil photo mesure la lumière moyenne dans le cadre entier mais donne plus d'importance aux valeurs près du centre. Spot L'appareil photo choisit la valeur d'exposition selon le centre de votre image.

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio

Balance des blancs La fonction de balance des blancs vous permet de régler les paramètres de l'appareil photo selon la lumière blanche lors de l'enregistrement d'images fixes et de vidéos.

  • Quand vous pointez sur une sélection, la prévisualisation sur l'écran LCD est visible de façon synchronisée.
  • Pointez sur SET (RÉGLER) pour enregistrer et appliquer les paramètres. Icône AWB Élément L'appareil photo règle automatiquement la balance des blancs. Lum. jour Utilisé idéalement pour des conditions lumineuses ensoleillées. Nuageux Utilisé idéalement pour des conditions nuageuses. Tungstène Utilisé idéalement pour des photos en intérieur sous éclairage au tungstène ou halogène et sans flash. Fluorescent 1 Utilisé idéalement pour des photos en intérieur sous des conditions d'éclairage au néon. Utilisé lorsque la source de lumière ne peut pas être précisée. Quand l’utilisateur pointe sur cette icône, Balance des blancs WB apparaît. Sert à mesurer la balance des blancs manuellement. Effet La fonction Effet vous permet d'enregistrer des images fixes ou des vidéos et d'appliquer différentes couleurs et tonalités pour un effet plus artistique.
  • Pointez sur une sélection pour afficher l’effet sur l’écran LCD.
  • Pointez sur SET (RÉGLER) pour enregistrer et appliquer les paramètres.

SET Description l’icône Icône AWB Auto Personnalisé

Bal. blancs Élément Normale Effet

Description L'appareil photo enregistre normalement.

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio

Icône Élément Description

Éclatant L'appareil photo capture l'image avec plus de contraste et de saturation en accentuant les couleurs primaires.

Sépia Les images sont prises dans des tonalités sépia. Noir/Blanc Les images sont prises en noir et blanc.

Bleu L'image prise devient rougeâtre. Utilisé idéalement pour enregistrer des images comme des fleurs et des voitures pour les rendre plus éclatantes. L'image prise devient verdâtre. Utilisé idéalement pour enregistrer des images comme des montagnes et des pelouses pour les rendre plus éclatantes. L'image prise devient bleuâtre. Utilisé idéalement pour enregistrer des images comme le ciel et l'océan pour les rendre plus éclatants. Zone AF La mise au point automatique (Automatic Focus ou AF) détermine la zone sur laquelle l’appareil photo fait la mise au point. Le tableau ci-dessous indique les réglages de la Zone AF disponibles. Icône

Manuel 1/2 Description Centre La zone de mise au point est fixée au centre. Large L'appareil photo choisit automatiquement la zone de mise au point dans le cadre large. Manuelle L’utilisateur détermine manuellement la zone de mise au point. Traç. Visage L'appareil photo détecte automatiquement la position d'un visage et effectue la mise au point dessus.

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio

Utiliser le mode de Zone AF manuelle Lorsque vous quittez le menu après avoir choisir le mode manuel, un cadre de mise au point blanc apparaît sur l’écran LCD

Cadre de mise au point blanc Pointez sur le cadre de mise au point blanc pour afficher le cadre d’instructions.

Cadre d’instructions Pour choisir manuellement l’objet de la mise au point, faites glisser le cadre de mise au point dans le cadre d’instructions. Intensité du flash La fonction d’intensité du flash permet à l’utilisateur de régler l'intensité du flash pour capturer l'image avec un effet d'éclairage plus clair ou plus sombre. Le tableau ci-dessous indique les réglages disponibles. Icône Élément Description Fort Capture l'image avec un éclairage plus clair. Normal Un éclairage normal est appliqué. Faible Capture l'image avec un éclairage plus sombre. EV Indemnisation Dans des conditions lumineuses difficiles, la function d'exposition auto de votre appareil photo peut-être trompée et donner de fausses mesures. La fonction de valeur d’exposition (EV) vous permet de régler la valeur d'exposition et expose correctement vos images. Disponible pour les images fixes uniquement.

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio

  • Pour régler les paramètres EV, pointez sur , faites glisser ou pointez sur la barre de curseur pour augmenter/ diminuer la valeur. Quand vous ajustez les paramètres, l'écran LCD affiche de façon synchronisée l'image en appliquant les paramètres EV.
  • Pointez sur SET (RÉGLER) pour enregistrer et appliquer les modifications.
  • Les paramètres disponibles sont : OEV, +2.0EV, +1.7EV, +1.3EV, +1.0EV, +0.7EV et +0.3EV. Cadre photo Les fonctions de cadre photo permettent à l’utilisateur de capture l’image dans un cadre pour ajouter des effets. Pour activer le Cadre photo :
  • L’écran LCD affiche le cadre. Pointez sur SET pour vous déplacer dans la sélection d’autres cadres.
  • Appuyez sur le déclencheur pour capturer l'image dans le cadre choisi. Netteté Cette fonction vous permet de renforcer ou d'adoucir les détails fins de vos photos. Le tableau ci-dessous indique les réglages de Netteté disponibles. Icône Élément Description Fort Rend l'image plus piquée. Normal Netteté normale. Faible Adoucit l'image. Saturation La fonction de saturation vous permet d’ajuster la saturation des couleurs de vos photos. Utilisez une valeur de saturation haute pour des couleurs riches et une valeur de saturation plus basse pour des tons plus naturels. Le tableau ci-dessous indique les réglages de Saturation disponibles. Icône Élément Fort Description Renforce la saturation.

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio

Icône Élément Description Normal Une saturation normale est appliquée. Faible Réduit la saturation. Contraste Cette fonction vous permet d’ajuster le contraste de vos photos. Le tableau ci-dessous indique les réglages de Contraste disponibles. Icône Élément Description Fort Renforce le contraste. Normal Contraste normal. Faible Réduit le contraste. Datage La fonction Horodateur vous permet d'ajouter la date et l'heure d'enregistrement à vos photos. La date et l'heure d'enregistrement sont basées sur les réglages d'horloge de votre appareil photo. Une fois que la date et l'heure sont estampillés sur une photo, elles ne peuvent plus être éditées ni modifiées. Les limitations de la fonction Horodateur sont les suivantes :

  • Disponible pour les images fixes uniquement.
  • Peut ralentir l'AEB/ la prise de vue en continu lorsque l'Horodateur est activé en mode AEB/ Rafale.
  • Si Horodateur est activé, le Zoom num. est automatiquement désactivé.
  • Dans les images verticales ou pivotées, la date et l'heure de vos photo apparaissent toujours horizontalement. Les paramètres disponibles sont : Date, Date et heure, Arrêt. Mode de mise au point Cette fonction permet à l'utilisateur de définir le type de mise au point pour la prise de vue. Le tableau ci-dessous indique les réglages disponibles. Icône

Élément Autofocus Description L’appareil fait automatiquement la mise au point sur un objet spécifique.

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio

Élément Élément Description Description Macro Macro L'appareil L'appareil photo fait fait la la mise mise au au point pointet etsur surles lesdétails détailset etlala netteté netteté d'une d'une image image très très proche. proche.Si Si le le mode mode macro macro est est activé, activé, l'icône l'icône de de macro macro s'affiche s'affiche sur sur l'écran l'écran LCD. LCD. Mise Mise au point point large large L’appareil L’appareil photo fait fait la la mise mise au au point point sur sur chaque chaque objet. objet. Infini Infini L’appareil L’appareil photo fait fait la la mise mise au au point point sur sur des des objets objets distants. distants. Commande Votre appareil photo comprend un retardateur et une prise de vue en rafale qui peuvent être réglés dans la fonction Commande. Le retardateur vous permet de prendre des photos au bout d’un délai prédéfini. Par ailleurs le mode Rafale vous permet de prendre des vues consécutives. Cette fonction n'est disponible que pour l'enregistrement d'images fixes. Ce réglage de Commande est automatiquement mis sur arrêt lorsque vous éteignez l'appareil photo. Le tableau ci-dessous indique les réglages de Commande disponibles. Icône Élément Description Arrêt Arrêt Pour capturer une image image sans sans délai. Pour capturer une délai.

Retardateur 10 Retardateur sec. Pour régler un délai délai de de 10 10 secondes secondes avant Pour régler un avant de de prendre prendre des images, après après un appui sur le déclencheur. déclencheur.

Retardateur 2 Retardateur sec. Pour régler un délai délai de de 2 2 secondes secondes avant Pour régler un avant de de prendre prendre des images, après après un appui sur le déclencheur. déclencheur. Double Double retardateur retardateur Pour réaliser faire deux deux prises prises de de vues vues :: Pour réaliser le le délai délai et et faire

  • • Pour Pourréaliser réaliserun undélai délaide de10 10secondes, secondes,puis puis prendre l'image.
  • • Pour délai secondes, Pourréaliser réaliserununautre autre délaidede2 2 secondes,puis puis prendre de nouveau une image. Rafale Rafale Pour effectuer une prise prise de de vue vue en en continu continu quand quand le Pour effectuer une déclencheur est enfoncé. Arrête la prise de vue déclencheur est relâché. lorsque le déclencheur relâché. AEB AEB L’encadrement automatique de l'exposition l'exposition (Automatic (Automatic L’encadrement automatique de Exposure Bracketing AEB) capture la même même image image Exposure Bracketing ou AEB) avec trois réglages réglages d’exposition d’exposition différents différents: :standard, standard, sous, et surexposé.

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio

Faisceau AF La fonction de Faisceau AF vous permet d'enregistrer des images même dans de faibles conditions lumineuses. Si le Faisceau AF est réglé sur Auto, le Faisceau AF situé à l'avant de l'appareil photo, voir “Vue de face” à la page 3, émet une lumière rouge quand on appuie à mi-course sur le déclencheur, permettant ainsi à l'appareil photo de faire facilement la mise au point. Les paramètres disponibles sont : [Auto] et [Arrêt]. Faisceau AF Auto Arrêt 1/1 Enregistrer des vidéos 00:10:00

1. Pour choisir le mode Caméscope, pointez

sur depuis le menu du mode scène.

2. Mettez au point votre appareil photo sur le

sujet que vous voulez prendre.

3. Appuyez sur le déclencheur pour démarrer

commande pour zoomer avant et arrière sur l'image.

5. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur le Déclencheur.

Le son ne peut pas être enregistré en appuyant sur la commande . Le zoom numérique n'est pas disponible pour l'enregistrement de vidéos. L'appareil photo s'arrête automatiquement d'enregistrer lorsque la capacité mémoire est atteinte. Régler l’appareil photo pour enregistrer des films

Utilisez la barre de réglage rapide pour modifier les paramètres vidéo de l’appareil. La barre de réglage rapide contient des raccourcis vers les éléments de menu suivants : Qualité, Taille vidéo, Débit d’images, Stabilisateur, Balance des blancs, Effet, et Menu principal. Pointez sur une icône pour ouvrir le sous-menu. Utilisez le menu caméscope pour modifier d'autres paramètres tels que: Netteté, saturation, contraste, Mode de mise au point et faisceau AF. Pour accéder au menu caméscope, pointez sur pour ouvrir le menu principal depuis la barre Taille vidéo Qualité Vit. Image Bal. blancs 1/3 de réglage rapide. Puis pointez sur

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio

Régler la taille de la vidéo L'icône de la fonction de taille Vidéo n'apparaît qu'en mode Vidéo. Utilisez cette fonction pour régler la résolution et la qualité des séquences vidéo. Le tableau ci-dessous indique la taille disponible et les réglages de qualité d'image correspondants. Icône Taille de trame

Qualité d'image 848 X 480 HDTV 640 X 480 Haute qualité 320 x 240 Normal 640 x 480 Mode YouTube® Mode YouTube® Le mode YouTube® vous permet d'enregistrer des films vidéo avec des paramètres prédéfinis pour faciliter le téléchargement vers le site YouTube®. YouTube® prend en charge deux standards de téléchargement de fichiers :

  • Téléchargement de fichier unique. La taille de fichier vidéo maximum va jusqu'à 100 MB.
  • Téléchargeur YouTube®. La taille de fichier vidéo maximum va jusqu'à 1 GB. La plage de longueur de vidéos les plus téléchargées est de l'ordre de 5 minutes, bien que vous puissiez télécharger une longueur maximale de film de 10 minutes. Quand vous enregistrez en utilisant le mode YouTube®, il faut donc respecter les standards suivants :
  • Les vidéos enregistrées sont réglées sur la résolution standard de YouTube® à savoir 640 x 480.
  • L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque le fichier atteint 100 MB. Les vidéos enregistrées en mode YouTube® sont stockées selon les règles DCF, cependant les vidéos sont enregistrées dans un dossier spécifique appelé “_UTUBE”. Pour plus de détails, veuillez vous référer à “Structure des dossiers” à la page 62.
  • Pour enregistrer une vidéo YouTube®, sélectionnez depuis la fonction de taille vidéo. La durée d'enregistrement disponible pour une vidéo YouTube® va jusqu'à 10 minutes.

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio

Régler le débit d’images La fonction de débit d’images apparaît uniquement en mode caméscope. Utilisez cette fonction pour préciser le nombre de trames à capturer par seconde (im/s). Plus la valeur du débit de trames est élevée, plus la lecture du film

est fluide. Les paramètres disponibles sont : 15 im/s, et

30 im/s. Pour régler le débit d’images, pointez sur pour activer la barre de réglage rapide. Pointez sur l’icône de débit d’images, puis choisissez l'option. Réglage du Mode Mise/point Cette fonction permet à l'utilisateur de définir le type de mise au point lors de l'enregistrement de films. Pour régler le mode de mise au point, pointez sur

AAFF INF PF AWB pour activer la barre de réglage rapide. Pointez sur l'icône du mode de mise au point, puis choisissez une option.

Le tableau ci-dessous affiche les réglages disponibles. Icône Élément Description Autofocus La caméra fait automatiquement la mise au point sur un objet spécifique. Macro La caméra fait la mise au point pour le détail et la netteté d'une image à faible distance. Si Macro est activé, l'icône de macro s'affiche sur l'écran LCD.

Mise au point Pan. La caméra fait la mise au point sur chaque objet. INF Infini La caméra fait la mise au point sur les objets éloignés.

1. Pour sélectionner le mode d’enregistrement

vocal, pointez sur depuis le menu du mode scène. La barre de réglage rapide d'enregistrement vocal s’affiche sur l'écran LCD.

00:10:00 Prêt à enreg. 00:00:00

Chapitre 4: Enregistrer des photos, des vidéos et des notes audio

2. Fermez la barre de réglage rapide pour afficher la disposition de l'écran

d'enregistrement vocal. Voyez l'image sur la droite.

ou appuyez sur le Déclencheur pour commencer l’enregistrement.

ou appuyez de nouveau sur le Déclencheur pour arrêter l’enregistrement. Remarqu

L'enregistrement de la voix s'arrête automatiquement lorsque la capacité mémoire maximale est atteinte.

Lecture Affichez des images, des séquences vidéo et des enregistrements audio via le mode lecture de l’appareil photo. Visualiser en navigation simple Le mode de navigation Unique affiche les images une par une sur l'écran LCD. Pour visionner des images / vidéos / enregistrements vocaux, suivez les étapes cidessous.

1. Appuyez sur le bouton Lecture

pour régler ou allumer l’appareil photo en mode Lecture.

2. L'écran LCD affiche une image. Pour comprendre les icônes et autres

informations de l'écran, veuillez consulter “Disposition de l’écran du mode de lecture” à la page 12. Image fixe Vidéo Séquence audio 27/27

suivant/précédent. 27/27 27/27 pour afficher l’image/la vidéo/l’Enreg. voix

4. Pour accéder à la barre de réglage rapide, pointez sur

5. Pour jouer une vidéo ou un enregistrement vocal, pointez n'importe où sur

l'écran LCD. Consultez “Lecture de vidéos” à la page 42 et “Lire l’Enregistrement vocal” à la page 42 pour plus de détails. Affichage diaporama La fonction Diaporama vous permet de visualiser toutes les images / les vidéos / les enregistrements vocaux stockés sous le format d'image fixe dans une séquence continue. Pour visualiser le diaporama, pointez sur

Pour arrêter le diaporama, pointez n'importe où sur l'écran LCD.

Affichage en mode Glisser et Lire

1. Appuyez sur le bouton W pour visualiser

les fichiers en mode Glisser et Lire.

2. Déplacez votre doigt vers la gauche/droite

ou pointe sur pour modifier l’affichage vers le fichier précédent/suivant.

3. Pointez sur l'image / la vidéo /

l’enregistrement vocal pour le visualiser ou le jouer normalement. Affichage Miniatures

1. Depuis le mode de navigation unique, appuyez deux fois sur le bouton W pour

afficher 12 miniatures d’images.

pour afficher la page suivante/précédente.

3. Pointez sur une miniature pour la voir normalement.

Icônes miniatures Lorsque vous affichez les miniatures, certaines images peuvent contenir des icônes. Ces icônes indiquent le type de fichier ou d'enregistrement. Icônes Type Description Note audio Pour indiquer qu'une Note audio est jointe à l'image. Vidéo Pour indiquer une vidéo enregistrée. L'image affichée est la première image de la séquence vidéo. Fichier verrouillé Pour indiquer que l'image a été verrouillée. Les fichiers verrouillés ne peuvent être ni édités ni supprimés. Enreg. voix Pour indiquer un fichier d'enregistrement de la voix.

Icônes Type Description Fichier DPOF Indique que le fichier est marqué en vue de l'impression. Erreur fichier Pour indiquer une erreur fichier. Zoomer des images La fonction d'affichage zoom fonctionne uniquement avec les photographies. En affichage normal, appuyez sur le bouton T pour activer la fonction de zoom, voir l’image ci-dessous. Indique l'emplacement du zoom. 2.0x Vous pouvez effectuer un zoom avant sur une image de 1x à 12x. Pour atteindre le zoom souhaité, appuyez plusieurs fois sur le bouton T pour augmenter le zoom. Appuyez sur le bouton W pour diminuer le zoom. Vous pouvez également pointer sur

pour diminuer ou augmenter le zoom. Pour découper une image en se basant sur l’affichage de zoom choisi, pointez sur Pour quitter la fonction de zoom, pointez sur

Découper une image La fonction Rogner vous permet de recadrer une image pour obtenir une autre taille d'image. Cette fonction n'est disponible que pour les images fixes.

1. Voir l'image à découper.

2. Appuyez sur le bouton T pour activer la fonction de zoom.

3. Appuyez sur le bouton T/W ou pointez sur

de façon répétitive jusqu’à afficher l’image que vous voulez découper.

pour découper l’image.

5. Confirmez le découpage, choisissez de :

  • Enr. Sous . Enregistrez les modifications dans un nouveau fichier.
  • Non . Annuler les modifications.
  • Remplacer . Sauvegardez et appliquez les modifications au fichier actuel. Lecture de vidéos 27/27

1. Sélectionnez une vidéo à lire. Un fichier vidéo

comprend une icône vidéo affichée sur l'écran. Voyez l'image sur la gauche.

2. Pointez n'importe où sur l'écran LCD pour lire

3. Pendant la lecture, pointez n'importe où sur

l'écran LCD pour afficher la barre d'outils vidéo.

4. Pendant la lecture, utilisez le

pour commander le volume. Appuyez sur le bouton T/W pour augmenter/diminuer le volume .

pour la barre de curseur pour l’avance ou le recul rapide sur la vidéo.

00:30/00:50 pout mettre en pause la lecture. Pointez sur pour reprendre la lecture.

pour arrêter la lecture. L'écran LCD affiche l’image de trame du film en mode de navigation unique. Lire l’Enregistrement vocal

1. Sélectionnez le fichier d'enregistrement

2. Pointez n'importe où sur l'écran LCD pour

lire l'enregistrement.

3. Pendant la lecture, utilisez le

pour 00:30/00:50 commander le volume. Appuyez sur le bouton T/W pour augmenter/diminuer le volume.

ou la barre de curseur pour l’avance ou le retour rapide sur l'enregistrement vocal.

pour mettre en pause la lecture. Pointez sur reprendre la lecture.

pour arrêter la lecture. L'écran LCD affiche l’image de trame du film en mode de navigation unique. Lire une Note audio Le Mémo vocal est enregistré et joint séparément à une image capturée. Consultez “Mémo vocal” à la page 51 sur la façon d’enregistrer un mémo vocal.

1. Sélectionnez l'image avec mémo vocal. Un

fichier image avec mémo vocal comprend une icône de mémo vocal située sur le côté gauche de l'écran LCD.

2. Appuyez sur l'icône de mémo vocal pour lire

3. Pendant la lecture, utilisez le

27/27 pour commander le volume. Appuyez sur le bouton T/W pour augmenter/diminuer le Volume.

ou sur la barre de curseur pour l’avance ou le recul rapide sur l’enregistrement vocal.

lecture. Pointez sur 00:30/00:50 pour mettre en pause la pour reprendre la lecture.

pour arrêter la lecture. L'écran LCD affiche l’image de trame du film en mode de navigation unique. Utiliser Mon dessin La fonction Mon dessin vous permet de dessiner librement et d’ajouter d'autres graffitis sur des images fixes. Cette fonction n'est pas disponible pour les images capturées avec une résolution VGA et 16:9 HD.

1. Visionner l'image à laquelle ajouter des dessins.

. La barre d'outils Mon dessin s'affiche sur l'écran LCD.

3. Cliquez sur une icône pour utiliser la fonction. Par exemple, pour dessiner

librement sur l'image, appuyez sur l'icône de crayon.

4. Appuyez sur le bouton Affichage pour masquer la barre d’outils.

5. Commencer à dessiner sur l'image. Voir l'image

6. Une fois terminé, appuyez sur le bouton

Affichage pour afficher la barre d'outils.

pour enregistrer les modifications.

8. Choisissez s'il faut :

  • Enr. Sous . Enregistrez les modifications dans un nouveau fichier.
  • Non . Annuler les modifications.
  • Remplacer . Sauvegardez et appliquez les modifications au fichier actuel. Sauvegarder? Enr. Sous Non Remplacer? Utilisation de la barre d’outils Mon dessin Les icônes de la barre d'outils peuvent varier en fonction de la fonction actuellement sélectionnée. Icône Icône Description Description Icône Icône Description Description Pointezpour pour dessiner dessinerlibrement librement Pointez sur la la photo. sur Pointez pour pour sélectionner sélectionner la Pointez couleur. couleur. Pointez pour pour tamponner tamponner des des Pointez symboles sur photo. symboles sur la photo. Pointezpour pour effacer effacer les lesdessins dessins Pointez sur photo. sur la Pointez pour pour pour pour annuler annuler / Pointez refaire dernière opération. refaire Pointez pour pour réinitialiser réinitialiser toutes toutes Pointez les opérations. les opérations. Pointez pour pour sélectionner sélectionner le Pointez coup crayon. coup de crayon. Pointez pour pour enregistrer enregistrer les les Pointez modifications. modifications. Pointez pour pour sélectionner sélectionner le Pointez coup de de crayon. crayon. coup Pointez pour pour quitter quitter la fonction Pointez Mon dessin. dessin. Mon Ajout d'un dialogue mémo à une image La fonction d’ajout de mémo vous permet d'ajouter un dialogue de mémo à une image fixe. Cette fonction n'est pas disponible pour les images capturées en résolution VGA et 16:9 HD.

1. Visionnez l'image à laquelle ajouter un dialogue

. La barre d'outils Mon dessin s'affiche sur l'écran LCD.

pour utiliser la fonction d’ajout de mémo. Pointez sur choisir un temps de dialogue.

4. Appuyez sur le bouton Affichage pour masquer la barre d’outils.

5. Pointez sur la position de l'écran LCD à laquelle

ajouter le dialogue mémo. Voir l'image sur la droite.

6. Une fois terminé, appuyez sur le bouton

Affichage pour afficher la barre d’outils.

pour enregistrer les modifications.

8. Choisissez s'il faut :

  • Enr. Sous . Enregistrez les modifications dans un nouveau fichier.
  • Non . Annuler les modifications.
  • Remplacer . Sauvegardez et appliquez les modifications au fichier actuel. Sauvegarder? Enr. Sous Non Remplacer? Rotation des images La fonction Pivoter vous permet de changer l’orientation d’une photo enregistrée. Cette fonction n'est disponible que pour les images fixes. Les images pivotées sont enregistrées en tant que fichier actuel.

1. Visualisez l'image à pivoter.

pour Pivoter l’image de 90º dans le sens inverse des aiguilles d’une montre / dans le sens des aiguilles d'une montre. Pointez sur les icônes à plusieurs SET reprises jusqu'à obtenir l'orientation souhaitée. L'aperçu sur l'écran LCD se modifie de façon synchrone.

4. Pointez sur SET (RÉGLER) pour appliquer et enregistrer les modifications.

Ajouter un cadre photo Pour un effet plus artistique, vous pouvez encadrer vos images fixes en utilisant la fonction Cadre photo. Cette fonction est uniquement pour les images fixes. Toutefois, le cadre photo n'est pas disponible pour les images capturées en résolution 16:9 HD.

1. Visionnez l'image à laquelle vous souhaitez

ajouter un cadre photo.

. L’image encadrée est affichée sur l'écran LCD.

pour vous déplacer parmi les choix de cadres photo.

4. Pointez sur SET (RÉGLER) pour ajouter le

5. Choisissez s'il faut :

  • Enr. Sous . Enregistrer l'image sous un nouveau fichier.
  • Non . Annuler les modifications.
  • Remplacer . Sauvegardez et appliquez les modifications au fichier actuel. Ajouter cadre? Enr. Sous Non Remplacer? Régler le Z-Lighting La fonction Z-Lighting vous permet de régler manuellement l'exposition pour compenser des conditions d'éclairage inappropriées. Cette fonction n'est applicable que pour les images fixes. L’image rééditée peut être enregistrée sous un nouveau fichier.

1. Visionnez le fichier dont il faut régler l'éclairage.

ou sur la barre de curseur pour augmenter/diminuer la valeur. Tandis que vous ajustez les réglages, l'écran LCD affiche simultanément l'image appliquant les nouveaux paramètres.

  • Les paramètres disponibles sont : 0.0, 1.0, 2.0, 3.0, et 4.0.

4. Pointez sur SET (RÉGLER) pour continuer .

5. Choisissez s'il faut :

  • Enr. Sous . Enregistrer sous un autre fichier.
  • Non . Annuler les modifications.
  • Remplacer . Sauvegardez et appliquez les modifications au fichier actuel.

SET Sauvegarder? Enr. Sous Non Remplacer? Réglage DPOF La fonction Digital Print Order Format (DPOF) vous permet de marquer des images fixes dans votre carte mémoire pour l'impression et vous permet de spécifier le nombre de copies que vous souhaitez imprimer à une date ultérieure. Quand toutes les images à imprimer sont marquées, emmenez la carte mémoire chez un service d'impression numérique, ou utilisez une imprimante compatible DPOF. Pour régler DPOF sur un seul fichier Régler DPOF?

1. Visionnez l’image / la vidéo / l’enregistrement

vocal pour lequel vous souhaitez activer DPOF sur l'écran LCD. Non

. Voir l'image ci-dessous.

3. Pour régler DPOF sur le fichier actuellement

visualisé, appuyez sur Oui.

4. Réglez le nombre d'exemplaires et activez/

désactivez l'impression de la date. Pointez sur les touches haut/bas pour changer les paramètres.

5. Pointez sur SET (RÉGLER) pour enregistrer les

réglages. Réglage DPOF DPOF Réglage Sélect. Sélect. Date Date

Pour régler DPOF sur plusieurs fichiers

2. Pointez sur Sélect.. L'écran LCD affiche les

fichiers en vue miniatures.

3. Pointez sur une miniature pour marquer le

fichier pour l'impression. L’icône DPOF apparaît sur la miniature.

4. Pointez sur DPOF pour continuer.

5. Sélectionnez Oui pour confirmer la protection.

6. Réglez le nombre d'exemplaires et activez/

désactivez l'impression de la date.

7. Pointez sur SET (RÉGLER) pour enregistrer les

paramètres. DDPOF POF Régler DPOF? Régler DPOF? Oui Non Pour régler DPOF sur tous les fichiers

2. Pointez sur Tous.

3. Confirmer pour DPOF sur tous les fichiers.

4. Réglez le nombre d'exemplaires et activez/

désactivez l'impression de la date.

5. Pointez sur SET (RÉGLER) pour enregistrer les

paramètres. Oui Oui Non Non Sélect. Sélect. Tous Tous Pour désactiver DPOF Les fichiers marqués pour l'impression peuvent être désactivés via la même procédure que ci-dessus. Remarqu

Si l'appareil est en mode miniature, le fait de pointer sur

affiche l’interface de protection de fichiers multiples. Vous pouvez spécifier jusqu'à 30 copies pour DPOF. Si vous spécifiez 0 copie, le réglage DPOF de cette image est automatiquement désactivé.

Protéger/Déprotéger des fichiers La fonction de protection vous permet de verrouiller un fichier pour le protéger contre les modifications ou l’effacement accidentel. Un fichier protégé comprend un icône de verrou lorsqu'il est vu en mode de lecture. Remarqu

Si l’appareil est en mode miniature, le fait de pointer sur

affiche l’interface de protection de fichiers multiples. Pour protéger un fichier

1. Visionnez l’image / la vidéo / l’enregistrement

vocal que vous souhaitez protéger sur l'écran LCD.

. Voir l'image sur la droite.

3. Pour protéger le fichier en cours de

visualisation, pointez sur Oui. Protégercecefichier? fichier? Protéger Oui Oui Non Non Sélect. Sélect. Tous Tous Pour protéger plusieurs fichiers

2. Pointez sur Sélect.. L'écran LCD affiche les

fichiers en vue miniatures.

3. Pointez sur une miniature pour marquer le

fichier pour la protection. L’icône de protection apparait sur la miniature.

4. Pointez sur Protéger pour protéger les fichiers

5. Sélectionnez Oui pour confirmer la protection.

Pour protéger tous les fichiers

Protége Protéger Protéger la Protéger lasél.? sél.?

2. Pointez sur Tous.

3. Confirmez pour protéger tous les fichiers.

Oui Oui Non Non Pour déprotéger des fichiers Les fichiers protégés peuvent être déverrouillés suivant la même procédure que ci-dessus. Le fait de pointer sur affiche un message de confirmation de dé-protection. Voir l'image sur la droite. Déprot. ce ce fichier? fichier? Déprot. Oui Oui Non Non Sélect. Sélect. Tous Tous

Supprimer des fichiers La fonction Supprimer vous permet de retirer des fichiers non souhaités de la mémoire interne ou de la carte mémoire. Remarqu

Les fichiers protégés ne peuvent pas être supprimés. Assurez-vous que le fichier n'est pas protégé avant de procéder. Pour déprotéger un fichier, voir “Pour déprotéger des fichiers” à la page 48. Si l'appareil est en mode miniature, le fait de pointer sur

affiche l’interface de suppression de fichiers multiples. Pour supprimer un fichier

1. Visionnez le fichier image / vidéo /

enregistrement vocal que vous souhaitez supprimer sur l'écran LCD.

. Voir l'image sur la droite.

3. Pour supprimer le fichier actuellement

visionné, appuyez sur Oui. Pour supprimer un mémo vocal

1. Visionnez le fichier image avec mémo vocal

joint sur l'écran LCD.

Suppr. ce ce fichier? fichier? Suppr. Oui Voix Sélect. Tous Tous L’icône de voix seulement est activée uniquement lorsque l'image visionnée comprend un mémo vocal joint.

3. Pour supprimer le mémo vocal seulement, appuyez sur Voix.

Pour supprimer plusieurs fichiers

2. Pointez sur Sélect.. L'écran LCD affiche les

fichiers en vue miniatures.

3. Pointez sur une vignette pour marquer le fichier

SSupprimer upprimer en vue de la suppression. L’icône de corbeille apparaît sur la miniature.

4. Pointez sur Supprimer pour supprimer les fichiers marqués.

5. Sélectionnez Oui pour confirmer la

Suppr. la sélection? sélection? Suppr. la suppression. Pour supprimer tous les fichiers

2. Pointez sur Tous.

3. Confirmez pour supprimer tous les fichiers.

Configurer le Menu de lecture Le menu de lecture vous permet d'éditer des images, supprimer des fichiers, des dossiers mémo vocal, et la mise en place d'autres paramètres de lecture. Pour aller dans le menu de lecture :

Redimensionner Note audio Protéger Supprimer

Indique le n° page actuelle / nb total de pages du menu.

pour passer à la page suivante / précédente de sélection de menu.

3. Pour choisir un élément, pointez sur l’icône.

4. Pour modifier les paramètres du sous-menu, pointez sur l’icône des paramètres

pour quitter le sous-menu. Redimensionner La fonction Redimensionner vous permet de changer la résolution d’image de grosses images en de plus petites. Cette fonction n'est disponible que pour les images fixes. Pour redimensionner une image :

1. Visionnez l'image à redimensionner sur l'écran LCD.

2. Depuis le menu de lecture, appuyez sur

Redim. ce fichier ? Redimensionner.

3. Pointez sur la taille désirée. Sélectionnez la

taille parmi : 8M, 5M, 3M, et VGA. Les paramètres de taille disponibles varient selon la taille initiale de l'image. Les paramètres non disponibles apparaissent sous forme VGA d’icônes grises.

4. Après avoir sélectionné la taille, pointez pour

confirmer si: Sauvegarder?

  • Enr. Sous . Enregistrer le nouveau fichier en tant que tel. Enr. Sous
  • Non . Annuler le redimensionnement.
  • Remplacer . Appliquez et enregistrez Non les modifications apportées au fichier Remplacer? actuel. Remarqu

La fonction Redimensionner n'est pas disponible pour les photos dont la taille image est réglée sur VGA.

Mémo vocal La fonction de Note audio vous permet d'enregistrer et de joindre un mémo vocal à une image enregistrée. Vous pouvez enregistrer un maximum de 20 secondes de mémo vocal par image. Cette fonction n'est disponible que pour les images fixes. Pour enregistrer un mémo vocal:

1. Visionnez l'image à laquelle attacher le mémo

vocal sur l'écran LCD.

2. Depuis le menu de lecture, appuyez sur Note

audio. L’interface d’enregistrement de la voix s’affiche sur l'écran LCD. Redimensionner Note audio Protéger Supprimer 1/3

pour commencer l'enregistrement. Enr. Mémo 00:12 Temps restant pour l'enregistrement.

pour arrêter l’enregistrement. Le mémo vocal est automatiquement enregistré et attaché à l'image. Pour joindre un mémo vocal à une image avec un mémo vocal existant :

1. Visionnez l'image avec le mémo vocal joint sur l'écran LCD.

2. Depuis le menu de lecture, pointez sur Note

3. Le message de confirmation d’écrasement

apparaît. Pointez au choix sur :

  • Oui . Pour enregistrer un autre mémo Oui vocal pour remplacer l’existant.
  • Non . Pour conserver mes mémos vocaux Non existants et pour quitter cette fonction.

4. Lorsque vous sélectionnez Oui, l'interface

d’enregistrement de mémo s’affiche sur l'écran LCD. Suivez la procédure d'enregistrement d'un mémo vocal mentionnée ci-dessus. Correction des Yeux Rouges La fonction de correction des yeux rouges est utilisée pour réduire les yeux rouges dans les prises de vue. Cette fonction n'est disponible que pour les images fixes. La correction des yeux rouges peut être appliquée à une image à plusieurs reprises, mais la qualité peut se détériorer peu à peu.

Pour activer la correction des yeux rouges : Correction des Yeux Rouges

1. Visionnez l'image sur l'écran LCD.

2. Depuis le menu de lecture, appuyez sur

Correction des Yeux Rouges.

3. L'image est affichée sur l'écran LCD avec les

yeux rouges corrigés. SET

4. Pointez sur SET (RÉGLER) pour appliquer la

correction des yeux rouges.

5. Pointez au choix sur :

  • Enr. Sous . Sauvegarder l'image dans un nouveau fichier.
  • Non . Annuler la correction des yeux rouges.
  • Remplacer . Appliquer et enregistrer les modifications apportées au fichier existant. Effets La fonction d'effets vous permet d'éditer des images fixes d'appliquer différentes couleurs ou tonalités pour un effet plus artistique. Pour ajouter un effet : Effet

1. Visionnez l'image sur l'écran LCD.

2. Depuis le menu de lecture, appuyez sur Effet.

Les icônes d'effets apparaissent.

3. Appuyez sur les paramètres souhaités pour

prévisualiser les effets sur l'écran LCD. Voir le tableau pour de plus amples informations. Neg. SET

4. Pointez sur SET (RÉGLER) pour continuer.

5. Pointez au choix sur :

  • Enr. Sous . Sauvegarder l'image dans un nouveau fichier.
  • Non . Annuler les modifications.
  • Remplacer . Appliquer et enregistrer les modifications apportées au fichier existant. Le tableau ci-dessous montre les paramètres disponibles. Icône Icône

Élément Élément Description Description Normal Normal Aucun Aucuneffet effet n'est n'est ajouté ajouté à l'image. Sépia L'image est enregistrée avec une tonalité sépia. Noir/Blanc Noir/Blanc L'image L'imageest estenregistrée enregistréeen ennoir noir et et blanc. blanc. Négatif L'image apparaît en négatif par rapport à l'image initiale. Mosaïque Mosaïque L'image L'imageest estenregistrée enregistréeavec avecdes descarreaux carreauxde mosaïque. mosaïque.

Élément Description Rouge Rouge L'image L'image est est enregistrée enregistrée dans dans des des teintes teintes de de rouge. rouge. Vert L'image est est enregistrée enregistrée dans dans des des teintes teintes de de vert. vert. L'image Bleu Bleu L'image est est enregistrée enregistrée dans dans des des teintes teintes de de bleu. bleu. L'image

Chapitre 6: Utilisation du menu Réglages

Utilisation du menu Réglages Vous pouvez accéder au menu Réglages que vous soyez en mode d’enregistrement ou en mode de lecture. Le menu Réglages vous permet de configurer les paramètres généraux de l’appareil photo. Les options de sous-menu peuvent varier selon le mode en cours. Les indisponibles sont désactivés. Pour aller dans le menu Réglages :

pour aller à la page suivante/précédente de choix de menu.

3. Pointez sur un choix de sous-menu pour

modifier les réglages du sous-menu.

pour quitter le sous-menu. Régler le Kit de mémoire num. Zoom num. système Son système 1/4 Indique le n° page actuelle / nb total de pages du menu. Kitde deMémoire Mémoire Kit Formater Formater Utilisez cette fonction pour gérer le contenu de la mémoire interne ou de la carte mémoire. Les paramètres disponibles sont : Copiersur surcarte carte Copier

  • Formater . Sélectionnez pour formater la 1/1 1/1 mémoire actuellement utilisée.
  • Copier sur carte . Sélectionnez pour copier tous les fichiers stockés dans la mémoire interne vers la carte mémoire. Remarqu
  • S’il y a une carte mémoire insérée dans la fente pour mémoire, l’appareil photo enregistre automatiquement tous les fichiers vers la carte mémoire.
  • S’il n’y a pas de carte mémoire ou si la mémoire interne est vide, la fonction Copier sur carte est désactivée. Réglage Visu. auto. La fonction Visu. auto. vous permet de visualiser l'image capturée immédiatement après la prise de vue. Les paramètres disponibles sont : Arrêt, 1 sec., 2 sec., 3 sec., et 5 sec. Visu. auto. auto. Visu. Pour régler Visu. auto.

1. A partir du menu Réglages, pointez sur Visu.

2. Pointez pour appliquer les réglages souhaités.

Cette fonction n'est pas disponible en mode caméscope.

Chapitre 6: Utilisation du menu Réglages

Réglage du zoom numérique Cette fonction commande le zoom numérique de votre appareil photo. Votre appareil photo agrandit l'image en utilisant d'abord le zoom optique. Lorsque l'échelle du zoom dépasse 5x, l'appareil photo utilise le zoom numérique. Pour régler le zoom numérique.

1. A partir du menu Réglages, pointez sur Zoom num..

2. Pointez pour appliquer les réglages souhaités.

Le tableau ci-dessous indique les réglages de Zoom numérique disponibles. Icône Élément Description Zoom intelligent Pour agrandir l'image numériquement avec quasiment aucune distorsion. Zoom standard Pour augmenter la taille de toute l'image jusqu'à un maximum de 12x, mais avec une détérioration de la qualité de l'image. Arrêt Pour utiliser seulement le zoom optique. Remarque L'échelle maximum du zoom intelligent varie selon le type de l'image et sa résolution. Régler les sons du système Son système système Son Marche Marche Utilisez la fonction du menu Son pour activer/ désactiver le son lorsqu'un bouton est enfoncé ou pointé. Les paramètres disponibles sont : Marche, Arrêt.

1. A partir du menu Réglages, sélectionnez

Son système. Arrêt Arrêt 1/11/1

2. Pointez pour appliquer les réglages souhaités.

Réglage volume Utilisez la fonction Son pour contrôler le volume des sons émis par l’appareil photo. Les paramètres disponibles sont : Volume 0 (Arrêt), Volume 1, Volume 2, Volume 3, Volume 4, Volume

1. A partir du menu Réglages, sélectionnez

2. Pointez pour appliquer les réglages souhaités.

Chapitre 6: Utilisation du menu Réglages

Régler la Luminosité de l'écran Utilisez la fonction de Luminosité de l'écran pour commander la luminosité de l'écran. Les paramètres disponibles sont :

Lumineux . Pour améliorer la luminosité de l'écran.

Normal . Luminosité de l'écran normale. Luminosité de l'écran Lumineux Normal

Régler le Mode éco. La fonction de Mode éco. vous permet de régler un délai d’inactivité après lequel l’appareil se met automatiquement en mode veille pour économiser l’énergie. Après une minute de mode veille, l’appareil photo finit par s’éteindre. Les paramètres disponibles sont : 1 min., 3 min., Mode éco. et 5 min.. Cette fonction n’est pas disponible dans les cas 1min 1 min. suivants : 3min 3 min.

  • Enregistrer une vidéo ou un fichier audio 5min 5 min.
  • Enregistrer un fichier diaporama/vidéo/audio. 1/1
  • Utiliser le connecteur USB. Régler la date et l’heure Date et heure Utilisez la fonction Date et heure pour régler la date et l’heure de votre appareil photo. Cette fonction est pratique pour joindre un horodateur sur des images prises. Votre appareil photo utilise un format sur 24 heures.

2008 / 07 / 14 16 : 10 AA/MM/JJ SET pour régler la valeur de date et d'heure.

2. Pointez sur SET (RÉGLER) pour appliquer les modifications.

Régler la Sortie TV Utilisez la fonction de Sortie TV pour régler le signal de sortie vidéo afin de s’adapter aux différents paramètres régionaux. Si Sortie TV n’est pas correctement réglé, l’image peut ne pas s’afficher correctement sur le téléviseur.

Chapitre 6: Utilisation du menu Réglages

Les paramètres disponibles sont :

NTSC NTSC . Applicable au Japon, aux E.U., au Canada, à Taiwan et dans d’autres pays. NTSC NTSC PAL PAL PAL

NTSC NTSC PAL PAL PAL PAL . Applicable en Europe, en Asie (hors Taiwan), en Océanie et dans d’autres pays. Réglage de la touche de raccourci La fonction de touche de raccourci n'est disponible qu'en mode prise de vue. Cette fonction vous permet de définir les trois icônes de raccourcis de la barre de réglage rapide du mode prise de vue.

1. A partir du menu Réglages, pointez sur Hot

Key (Touche de raccourci). L'interface de touche de raccourci apparaît. 1/1 1/1 HotKey Key Hot

2. Pointez sur une icône de la barre de réglage

rapide à remplacer. Un choix contextuel apparaît.

3. Pointez sur le sous-menu souhaité.

4. Pour remplacer les autres icônes, répétez les

5. Pointez sur SET (RÉGLER) pour enregistrer

et appliquer les modifications. Hot Key Key Hot

Réglage de l'image de démarrage La fonction d'image de démarrage vous permet de configurer une image de démarrage quand vous allumez l'appareil photo.

1. A partir du menu Réglages, pointez sur Image

démarr.. La sélection de menu apparaît. Image démarr. Image démarr. Arrêt Arrêt Système Système Mon image image

2. Pointez pour choisir une option :

  • Arrêt . Pour désactiver l'image de SSET démarrage.
  • Système . Pour utiliser l'image par défaut de l'appareil photo.
  • Mon image . Sélectionnez Pointez sur la miniature, puis pointez sur une image à partir des SET images prises dans la carte (Régler) pour choisir mémoire. Pointez sur cette l'image et option pour afficher les fermer miniatures et choisir une sélection. image.

3. Pointez sur SET (RÉGLER)

pour appliquer les modifications. SET

Chapitre 6: Utilisation du menu Réglages

Réinitialiser La fonction de réinitialisation sert à réinitialiser l'appareil photo à ses réglages initiaux par défaut et à réinitialiser la numérotation des fichiers lors de l'enregistrement d'images/vidéos/mémos vocaux. Pour réinitialiser

1. A partir du menu Réglages, sélectionnez

Réinitialiser. Réinitialiser

Réin N° Fich Réinitialiser

2. Pointez sur l'option :

  • Réinit. N° Fich . Pointez pour réinitialiser la numérotation des fichiers. Pour comprendre la structure des dossiers et des fichiers de votre appareil photo, consultez “A propos des noms de dossiers et de fichiers” à la page 62.
  • Réinitialiser . Pointez pour réinitialiser l'appareil photo à ses réglages initiaux par défaut.

3. Un message de confirmation apparaît. Pointez sur Oui pour réinitialiser. Pointez

sur Non pour quitter le sous-menu. Régler la langue Langue La fonction Langue vous permet de choisir la langue du menu sur écran (On Screen Display ou OSD).

1. A partir du menu Réglages, pointez sur

2. Pointez pour appliquer la langue souhaitée.

Chapitre 7: Établir des branchements

Établir des branchements Vous pouvez brancher votre appareil photo sur :

  • une imprimante Brancher l’appareil photo sur un téléviseur Pour brancher votre appareil photo sur un téléviseur

1. Allumez l’appareil photo.

2. Réglez la sortie TV pour

correspondre au format de sortie vidéo du téléviseur. Consultez “Régler la Sortie TV” à la page 56. deo A

3. Branchez le câble USB/AV 3 en

1 sur le port USB en bas de l’appareil photo.

4. Branchez l’autre extrémité du

câble sur le port d'entrée AV du téléviseur.

5. L’écran LCD devient noir et

toutes les images et les clips vidéo sont affichés sur l’écran du téléviseur. Pour visualiser les photos

  • Pour naviguer parmi les photos, utilisez . Appuyez sur le bouton T pour aller à la photo précédente et le bouton W pour aller à la photo suivante.
  • Pour le diaporama, appuyez sur le bouton Lecture pour démarrer/arrêter le diaporama.
  • Pour afficher/masquer les touches de fonctions sur l'écran du téléviseur, appuyez sur le bouton Affichage.

Chapitre 7: Établir des branchements

Brancher l’appareil photo sur un PC Vous pouvez transférer vos photos, vidéos et fichiers audio vers votre PC.

1. Branchez l’appareil photo sur un

PC à l'aide du câble USB.

2. Allumez l’appareil photo.

3. Le PC détecte le branchement. La

mémoire interne et la carte mémoire de l’appareil photo apparaissent en tant que lecteurs amovibles dans le gestionnaire de fichiers. Aucune image ne s'affiche sur l'écran LCD. Remarqu

Vous pouvez également utiliser le lecteur de cartes pour accéder au contenu de la carte mémoire de votre appareil photo Brancher l’appareil photo sur une imprimante Vous pouvez imprimer vos photos directement à l'aide d'une imprimante compatible PictBridge. PictBridge vous permet d’imprimer des images capturées par l’appareil photo sans connecter l’appareil photo à un PC. Pour imprimer les images avec une imprimante compatible PictBridge directement.

1. Allumez votre appareil

2. Branchez l’appareil photo

sur l'imprimante à l'aide du câble USB.

Chapitre 7: Établir des branchements

3. L'appareil photo détecte le branchement et passe en mode USB. Pointez sur

4. Choisissez les réglages d'impression puis confirmer l'impression des photos.

Imprimer tout? Imprimer la sél. Oui Imprimer tout Non Config. Imprimer index Réglage du menu PictBridge Qualité Qualité Pour assurer la qualité des photos imprimées, activez le menu PictBridge pour configurer les réglages d'impression. Disposition Disposition Taille papier Taille papier Type papier Type papier Pour accede au menu PictBridge, pointez sur Config. dans la sélection de confirmation avant d'imprimer les photos. 1/2 1/2 Indique le n° page actuelle / nb total de pages du menu. Le tableau ci-dessous affiche les options du sous-menu PictBridge et les réglages disponibles. Sous-menu Paramètres disponibles Qualité Défaut, Fin, Normal, Brouillon Disposition Défaut, 2, 4, 6, 12, Complet Taille papier Défaut, C. postale, Lettre USA, A4, 4”x 6” Type papier Défaut, Normal, Photo, Photo rapide Datage Défaut, Marche, Arrêt Nom de fichier Défaut, Marche, Arrêt

Annexe Annexe A propos des noms de dossiers et de fichiers Votre appareil photo créée automatiquement des répertoires de dossiers dans les cartes de mémoire ou la mémoire interne afin de classer les images, les vidéos et les fichiers audio capturés. Structure des dossiers Votre appareil photo créée trois noms de répertoires :

  • DICAM . Toutes les images, les vidéos et les fichiers audio capturés sont stockés dans ce dossier sauf pour les fichiers enregistrés en mode Enchères ou YouTube®.
  • _AUCT . Les images captures à l'aide du mode Enchères sont enregistrées dans ce dossier.
  • _UTUBE . Les vidéos capturées à l'aide du mode YouTube® sont enregistrées dans ce dossier. Les noms de dossiers commencent par un numéro à 3 chiffres entre 100 et 999 suivi de “DICAM”, “_AUCT” ou “_UTUBE”. Chaque dossier contient jusqu'à 9999 fichiers. Si de nouveaux fichiers sont enregistrés, un nouveau dossier, dont le nom suit dans l'ordre, est créé automatiquement. Nommage des fichiers Les noms de fichiers commencent par “DSCI” suivi d'un numéro à 4 chiffres qui augmente séquentiellement. La numérotation des fichiers commence à 0001 lorsqu'un nouveau dossier est créé. Si le numéro de dossier le plus élevé est 999 et si le numéro de fichier le plus élevé dépasse 9999, l’appareil photo affiche le message d'alerte “Impossible de créer le dossier.” Le cas échéant, essayez l'une des méthodes suivantes :
  • Réinitialisez le numéro de fichier. Consultez “Réinitialiser” à la page 58
  • Insérez une nouvelle carte mémoire. Avertissemen

Ne modifiez pas les noms de dossiers et de fichiers de la carte mémoire à l'aide de votre PC. Il pourrait être impossible de relire les données à l'aide de l’appareil photo.

Dépannage Problème L’appareil photo ne s’allume pas. L’appareil photo s’éteint automatiquement. Cause et/ou action La batterie est peut-être épuisée. Chargez ou remplacez la batterie. Appuyez sur n'importe quel bouton sauf le bouton Alimentation pour allumer l’appareil photo. Le LCD s'efface. Appuyez sur n'importe quel bouton sauf le bouton Alimentation pour allumer le LCD. L’icône de batterie vide s’affiche sur l’écran LCD une fois que l’appareil photo s’éteint. Les batteries sont épuisées, veuillez les remplacer ou les recharger. L‘écran LCD affiche ‘Pas d’image’. Le fichier image sur la carte mémoire. Le format du fichier image n'est peut-être pas pris en charge. L‘écran du LCD affiche ‘Indisponible pour ce fichier’. La fonction n'est disponible que pour des types de fichiers précis. Le format de fichier n'est pas pris en charge. L‘écran LCD affiche ‘Mémoire pleine’. L‘écran LCD affiche ‘Fichier verrouillé’ La carte mémoire est pleine. Remplacez la carte mémoire par une neuve ou supprimez les images inutiles. Ce fichier est verrouillé. Déverrouillez le fichier. Consultez “Protéger/Déprotéger des fichiers” à la page 48. L‘écran LCD affiche ‘Carte verrouillée’. La carte mémoire est protégée. Enlevez la carte et faites glisser le bouton de protection en écriture sur sa position déverrouillée. L‘écran LCD affiche ‘Erreur format’. La carte mémoire est protégée. Enlevez la carte et faites glisser le bouton de protection en écriture sur sa position déverrouillée. L‘écran LCD affiche ‘Erreur de copie’. Aucune image ne s’affiche sur l’écran du téléviseur La carte mémoire est protégée. Enlevez la carte et faites glisser le bouton de protection en écriture sur sa position déverrouillée. La carte mémoire est pleine. Remplacez la carte ou supprimez les fichiers inutiles. La mauvaise sortie téléviseur a été sélectionnée. Réglez le type de sortie téléviseur pour correspondre à votre système de téléviseur.

Spécifications Spécifications Capteur CCD 10 Mégapixels, taille : 1/2,3 Objectif Longueur focale : f = 6,3 - 18,9 mm, Zoom optique X 3, zoom numérique X 5 Écran LCD LCD couleur LTPS 3,0 ” Plage de mise au point Normale : 0,4m – Infini (Tous pas de zoom) Macro : 0,1m – 0,6m (Grand angle seulement) Ouverture F = 3,1 - 5,6 Obturateur Auto : 1 - 1/2000 sec Nuit : 15 - 1/2000 sec Feu d'artifice : 2 Format de fichier Photographie : Format compatible EXIF 2.2 (compressions JPEG) Vidéo : AVI (MJPEG) Audio : WAV Résolution Image : 10M (3648 X 2736), 3:2 (3648 X 2432), 8M (3264 X 2448), 5M (2592 X 1944), 3M (2048 X 1536), HD 16:9 (1920 x 1080), VGA (640 X 480) Mode paysage Auto, Programme, Priorité à l'ouverture, Priorité à l’obturateur, Exposition manuelle, Portrait, Paysage, Coucher de soleil, Contre-jour, Capturer sourire, Enfants, Scène de nuit, Feu d'artifice, Neige, Sports, Soirée, Bougie, Portrait de nuit, Peau douce, Eau coulante douce, Nourriture, Bâtiment, Texte, Enchères, Vidéo, Enreg. voix Sensibilité Auto, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 (3M ou moins uniquement) Balance des blancs Manuelle (5 modes disponibles en sélection manuelle : Lum. jour / Nuageux / Tungstène / Fluorescente / Personnalisé) Contrôle de l’exposition -2EV à + 2EV (par pas de 1/3EV) Mesure Multi, Spot, Centrale pondérée Commande 10 sec, 2 sec, Double, Rafale, AEB Flash Auto, Réduction des yeux rouges, Synchro. lente, Marche forcée, Arrêt forcé Éditer photo Noir et blanc, Sépia, Négatif, Mosaïque, Rouge, Vert, Bleu

Spécifications Stockage Mémoire interne de 32MB, taille réelle de 10MB pour le stockage de masse SD (Taille maxi. 4GB) Carte SDHC (Taille maxi. 8GB) Système TV NTSC, PAL Batterie Batterie Li-ion Température de fonctionnement 0º C - 40º C Humidité de fonctionnement 0% - 90% Microphone Intégré Haut-parleur Intégré Dimensions Taille normale 95,45 X 56,45 X 18,9 mm Poids 130g Assistance à la clientèle Pour plus d’informations sur notre gamme complète de produits : www.plawa.com / www.plawausa.com Ligne tél. SAV & Réparation (États-Unis / Canada) : 1-866 475 2605 www.plawausa.com Service clientèle (États-Unis / Canada): support-apdc@plawausa.com Ligne tél. SAV & Réparation (UE) : 00800 75 292 100 (depuis le réseau fixe) Ligne tél. SAV & Assistance (ALL) : 0900 1000 042 (1.49 Euro/ Min. depuis le réseau fixe allemand) Service clientèle / Contact international (sauf États-Unis / Canada) : support-apdc@plawa.com (Anglais / Allemand)

Spécifications Fabriqué par plawa-feinwerktechnik GmbH & Co. KG Bleichereistr. 18 73066 Uhingen Allemagne La marque AgfaPhoto est utilisée sous licence d‘ Agfa-Gevaert NV & Co. KG. Agfa-Gevaert NV & Co. KG ne fabrique pas ces produits et ne fournit ni garantie ni support technique. Pour toute information sur le support technique ou la garantie, veuillez contacter le distributeur ou le fabricant. Toutes les autres marques et noms de produits mentionnés sont des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs. Le modèle et les spécifications techniques du produit peuvent être modifiés sans préavis. Contact : AgfaPhoto Holding GmbH, www.agfaphoto.com