MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 800 - Onduleur

PULSAR EVOLUTION 800 - Onduleur MGE UPS SYSTEMS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PULSAR EVOLUTION 800 MGE UPS SYSTEMS au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 800 - page 8
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MGE UPS SYSTEMS

Modèle : PULSAR EVOLUTION 800

Catégorie : Onduleur

Intitulé Description
Type de produit Onduleur monophasé
Capacité 800 VA / 640 W
Tension d'entrée 160-290 V
Tension de sortie 230 V ± 10%
Fréquence d'entrée 50/60 Hz
Fréquence de sortie 50/60 Hz
Type de batterie Batterie plomb-acide
Autonomie Variable selon la charge
Dimensions approximatives 300 x 140 x 200 mm
Poids 10 kg
Compatibilités Équipements informatiques, systèmes de télécommunication
Fonctions principales Protection contre les surtensions, régulation automatique de la tension, démarrage à froid
Entretien et nettoyage Vérification régulière des batteries, nettoyage des contacts
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de batteries et composants internes
Sécurité Protection contre les courts-circuits, surcharges et surchauffes
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - PULSAR EVOLUTION 800 MGE UPS SYSTEMS

Que faire si l'on entend un bip continu sur l'onduleur MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 800 ?
Un bip continu indique généralement une surcharge ou un problème avec la batterie. Vérifiez que la charge connectée ne dépasse pas la capacité de l'onduleur et assurez-vous que les batteries sont en bon état.
Comment savoir si les batteries de l'onduleur doivent être remplacées ?
Si l'autonomie de l'onduleur est considérablement réduite ou si un message d'alerte concernant les batteries apparaît sur l'écran, il est temps de les remplacer. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques sur le remplacement des batteries.
Que signifie un voyant rouge allumé sur l'onduleur ?
Un voyant rouge indique généralement une condition d'erreur. Cela peut être dû à une surcharge, à un problème de batterie ou à un défaut de l'onduleur. Vérifiez les connexions et consultez le manuel pour des étapes de dépannage.
Comment effectuer un test de la batterie sur l'onduleur ?
Pour effectuer un test de la batterie, vous pouvez utiliser le bouton de test situé sur l'onduleur. Appuyez sur ce bouton et l'onduleur effectuera un auto-test. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
L'onduleur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si l'onduleur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'est pas déclenché. Si l'onduleur ne s'allume toujours pas, il peut nécessiter une assistance technique.
Comment nettoyer l'onduleur MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 800 ?
Débranchez l'onduleur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface extérieure. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des liquides qui pourraient endommager l'appareil.
Est-il normal que l'onduleur chauffe pendant son fonctionnement ?
Oui, il est normal que l'onduleur chauffe légèrement pendant son fonctionnement. Toutefois, si l'onduleur devient excessivement chaud au toucher, il peut y avoir un problème de ventilation ou de surcharge.
Comment configurer les paramètres de l'onduleur ?
Les paramètres de l'onduleur peuvent être configurés via le panneau de contrôle. Consultez le manuel utilisateur pour des instructions sur la configuration des différents paramètres tels que la sensibilité et le temps de transfert.

Téléchargez la notice de votre Onduleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PULSAR EVOLUTION 800 - MGE UPS SYSTEMS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PULSAR EVOLUTION 800 de la marque MGE UPS SYSTEMS.

MODE D'EMPLOI PULSAR EVOLUTION 800 MGE UPS SYSTEMS

34007117FR/AB - Page 1 Page 2 - 34007117FR/AB Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi un produit MGE UPS SYSTEMS pour assurer la sécurité des équipements qu'il alimente. La gamme Pulsar Evolution a été élaborée avec le plus grand soin. Pour exploiter au mieux les performances de l'ASI (Alimentation Sans Interruption), nous vous conseillons de prendre le temps de lire ce manuel. MGE UPS SYSTEMS se préoccupe de l'impact de ses produits sur l'environnement. Les ressources mises en oeuvre font de Pulsar Evolution une référence en matière de protection de l'environnement dont en particulier : ◗ une démarche d'éco-conception pendant son cycle de développement, ◗ le recyclage de Pulsar Evolution en fin de vie du produit. Nous vous invitons à découvrir l'offre de MGE UPS SYSTEMS ainsi que les options de la gamme Pulsar Evolution en visitant notre site WEB à www.mgeups.com ou en contactant votre représentant MGE UPS SYSTEMS. Important␣ : avant l’installation et l’utilisation de l’ASI, il est impératif de lire attentivement les consignes de sécurité (document n° 3400722200). 34007117FR/AB - Page 3 Avant propos Structure de la documentation La recherche d’information s’effectue de deux façons : ◗ par le sommaire, ◗ par l’index. Conventions des pictogrammes Suivre impérativement ces consignes. Informations, conseils, aide. Signalisation visuelle. Action. Signalisation sonore. Les conventions adoptées pour représenter les voyants dans les illustrations sont les suivantes : Voyant éteint. Voyant allumé. Voyant clignotant. Page 4 - 34007117FR/AB Sommaire

Raccordement de la protection ligne de données (facultatif) .................................................. 16

Passage en mode "booster" ou "fader" (en cas de variation de tension du réseau électrique) 18

Alimentation sur batterie (en cas d'absence du réseau électrique) ........................................... 19 Passage sur batterie ..................................................................................................................... 19 Seuil d’alarme de fin d’autonomie batterie atteint ......................................................................... 19

Modèles "tour" Dimensions en mm (L x H x P)

Modèles "rack" Dimensions en mm (L x H x P)

Protection des lignes de données.

Emplacement pour l'option "carte de communication".

Prises pour le raccordement des équipements.

Prises programmables (1 et 2).

Disjoncteur de protection du réseau électrique d'alimentation.

Prise pour le raccordement au réseau électrique d'alimentation.

1.3 Panneau de contrôle

10 Bouton lumineux Marche/Arrêt (ON/OFF) des prises de sortie. 11 Fonctionnement sur batterie.

Défaut de l'appareil. Défaut batterie. 13 ASI en surcharge. 14 Prises programmables 1 alimentées.

15 Prises programmables 2 alimentées. 16 Fonctionnement en mode "booster" ou "fader".

17 Barregraphe du niveau de puissance utilisée en sortie.

18 Barregraphe du niveau de charge de la batterie. De 76 à 100%. De 51 à 75%. De 26 à 50%. De 0 à 25%. 34007117FR/AB - Page 9

2.1 Déballage et vérification

20 2 cordons pour raccorder les équipements. 21 Câble de communication RS 232. 22 Câble de communication USB. 23 CD ROM contenant les logiciels "Solution Pac" et "UPS Driver". 24 Documentation. Page 10 - 34007117FR/AB

20 2 cordons pour raccorder les équipements. 21 Câble de communication RS 232. 22 Câble de communication USB. 23 CD ROM contenant les logiciels "Solution Pac" et "UPS Driver". 24 Documentation. 25 Kit de montage en armoire 19". 26 Système de verrouillage des cordons d'alimentation des équipements. 34007117FR/AB - Page 11

Modèles "rack" 800/1100/1500 Montage et fixation des glissières et du rack : suivre les étapes 1 à 6.

La visserie de fixation et les glissières sont fournies par MGE UPS SYSTEMS. 34007117FR/AB - Page 13

2.3 Raccordement des équipements

Les consignes ci-dessous sont illustrées par des vues d'un modèle Pulsar Evolution 1500 "tour". Le principe est identique pour les autres modèles "tour" et "rack". Vérifier que les indications portées sur la plaque d'identification située à l'arrière de l'appareil correspondent au réseau électrique d'alimentation et à la consommation électrique réelle des équipements.

1 - Débrancher le cordon d'alimentation de

2 - Connecter ce cordon(1) sur la prise 8 ,

puis sur la prise du réseau électrique d'alimentation.

3 - Raccorder les équipements à l'ASI à

l'aide des cordons 20 . Connecter de préférence les équipements prioritaires sur les 2 prises ␣ 5 et les équipements non prioritaires sur les 2 prises ␣ ␣ 6 programmables (1 et 2). Pour pouvoir programmer l'arrêt des prises ␣ ␣ 6 en cours d'autonomie batterie et optimiser ainsi la durée de cette autonomie, il est nécessaire d'avoir accès au logiciel de communication MGE UPS SYSTEMS.

4 - Verrouiller le raccordement en fixant le

système 26 (pour les modèles "rack" uniquement). Après la première mise sous tension, il faut au moins 8␣ heures pour que la batterie puisse fournir l'autonomie nominale. (1) S'assurer que les caractéristiques de ce cordon sont : 250V - 10A (section 1mm2, type HO5). 34007117FR/AB - Page 15

Les consignes ci-dessous sont illustrées par des vues d'un modèle Pulsar Evolution 1500 "tour". Le principe est identique pour les autres modèles "tour" et "rack".

2.4 Raccordement du port de communication RS232 ou USB (facultatif)

Le port de communication RS232 et le port de communication USB ne peuvent pas fonctionner simultanément.

1 - Connecter le câble de communication

RS␣ 232 21 ou USB 22 sur le port série ou USB de l'équipement informatique. RS232

2 - Connecter l'autre extrémité du câble de

communication 21 ou 22 sur le port de communication RS232 2 ou USB 1 de l’ASI. L'ASI peut désormais dialoguer avec un logiciel d'administration, de personnalisation ou de sécurité MGE UPS SYSTEMS.

2.5 Raccordement de la protection de la ligne de données (facultatif)

La fonction "protection des lignes de données" de l'ASI permet d'éliminer les surtensions véhiculées sur les lignes des réseaux informatiques. Pour cela, faire transiter la ligne à protéger par l'ASI, en utilisant les prises "Data ligne protection" IN (entrée) et OUT (sortie) comme indiqué sur la figure ci-contre (câbles RJ45 non fournis). RS232

1 - Oter le plastron 4 de l'ASI fixé par 2

vis. Emplacement, à accès restreint, de la carte de communication.

2 - Glisser la carte dans l'emplacement

3 - Fixer le plastron de la carte à l'aide des 2

OUT Il n'est pas nécessaire d'arrêter l'ASI pour installer une carte de communication. Cette opération doit être effectuée par un personnel qualifié. 34007117FR/AB - Page 17

Appuyer sur le bouton 10 . Le buzzer émet un bip et tous les voyants s'allument simultanément. Le buzzer émet ensuite 2 bips pendant l'autotest, puis le bouton 10 reste allumé signalant l'alimentation des prises de sortie. - Réseau électrique d'alimentation présent : seul le bouton 10 est allumé. Les équipements sont alimentés par le réseau électrique. - Réseau électrique d'alimentation absent : le bouton 10 et le voyant ␣ 11 sont allumés. Les équipements sont alimentés par l'ASI qui fonctionne sur batterie.

L’ensemble des équipements connectés est alors sous tension. Si les voyants 10 ou 11 ne s’allument pas ou si le voyant ␣ 12 est allumé, un défaut est présent (voir chapitre 4.1). Nota : l'appareil recharge la batterie dès qu'il est raccordé au réseau électrique, même sans appuyer sur le bouton 10 .

3.2 Passage en mode "booster" ou "fader"

(en cas de variation de tension du réseau électrique)

Les fonctions "booster" et "fader" permettent de maintenir la tension de sortie délivrée par l'ASI dans une plage définie autour de la valeur nominale, en cas de variation d'amplitude plus importante du réseau électrique d'alimentation, et ceci sans décharger la batterie. Les valeurs de cette plage de fonctionnement sont configurables par l'intermédiaire du logiciel "UPS Driver". Lors du fonctionnement en mode "booster" ou "fader", le voyant 16 est allumé, indiquant une variation d'amplitude importante du réseau électrique d'alimentation.

3.3 Alimentation sur batterie (en cas d’absence du réseau électrique)

Passage sur batterie Lorsque le réseau électrique d'alimentation est hors tolérances, le voyant 11 est allumé. Durant toute la durée de l'autonomie batterie, le buzzer émet un bip toutes les 10 secondes.

Les équipements connectés à l’ASI continuent d’être alimentés grâce à la batterie.

Seuil d’alarme de fin d’autonomie batterie atteint Lorsque ce seuil est atteint, le buzzer émet un bip toutes les 3 secondes. Ce seuil peut se personnaliser via le logiciel "UPS Driver". Il ne reste alors qu’une faible partie d’autonomie batterie, fermez les applications car l’arrêt automatique de l’ASI est proche.

Lorsque la fin d'autonomie batterie est atteinte, l'ASI s'arrête et tous les voyants sont éteints.

Les équipements connectés à l’ASI ne sont plus alimentés. L'ASI redémarre automatiquement dès le retour du réseau électrique. Si l’ASI ne redémarre pas, vérifiez que le redémarrage automatique sur retour du réseau électrique n’a pas été désactivé (voir le chapitre 3.4 "Personnalisation"). 34007117FR/AB - Page 19

3.4 Personnalisation (facultatif)

Fonction Il est possible de faire évoluer la personnalisation de l'ASI au moyen du logiciel "UPS Driver" installé sur un ordinateur connecté à l’ASI selon la procédure "Raccordement du port de communication RS232" (voir chapitre 2.4). Vérifier que le câble RS 232 21 est raccordé. Installation du logiciel "UPS Driver" :

1 - Insérer le CD ROM "Solution Pac" contenant le logiciel "UPS Driver" dans le lecteur de votre micro-ordinateur

2 - Ouvrir le gestionnaire de fichier Windows ou l'explorateur et sélectionner le lecteur de CD ROM.

3 - Lancer "\Emb\Evolutio\Config\Setup.exe".

Après avoir installé "UPS Driver", vous pouvez modifier les paramètres de réglage suivants : Onglet "Conditions On/Off" Fonctions personnalisables Configuration usine Personnalisation possible Redémarrage automatique Activé Désactivé Démarrage sur batterie ("cold start") Activé Désactivé Arrêt forcé Activé Désactivé Mise en veille Désactivé Activé Marche/Arrêt onduleur par logiciel Activé Désactivé Fonctions personnalisables Configuration usine Personnalisation possible Intervalle du test batterie automatique Toutes les semaines Tous les jours Tous les mois Pas de test Seuil "Alarme niveau bas" de la batterie 20% de l’autonomie restante De 10 à 40% de l’autonomie restante Protection contre les décharges profondes Activé Désactivé Onglet "Batterie" Page 20 - 34007117FR/AB

Onglet "Seuils de tension" Fonctions personnalisables Configuration usine Personnalisation possible Tension de sortie en fonctionnement sur batterie 230 V 200 V - 220 V - 240 V Seuil haut de passage sur batterie 294 V 271 à 294 V Seuil d'activation du mode "fader" 265 V 244 à 265 V Seuil d'activation du mode "booster" 184 V 184 à 207 V Seuil bas de passage sur batterie 160 V 160 à 180 V Plage maximale de tension d'entrée Désactivé Activé (1) Fonctions personnalisables Configuration usine Personnalisation possible Niveau de sensibilité de l'ASI Normal Haute ou basse (1) Seuil bas de passage sur batterie = 150 V Onglet "Sensibilité" Pour plus d'informations concernant ces paramètres, se référer à la rubrique d'aide du logiciel "UPS Driver". 34007117FR/AB - Page 21

Dépannage sans intervention du SAV (tous modèles) Symptôme Diagnostic Remède Le voyant 13 s'allume et le buzzer émet un bip. L’ASI est en surcharge. La consommation électrique des équipements raccordés à l'ASI dépasse la capacité de celle-ci. Vérifier la puissance absorbée par les équipements et déconnecter les équipements non prioritaires. Le voyant 12 clignote. Un défaut batterie a été détecté lors du test automatique de la batterie. Remplacer les éléments batterie␣ : voir le paragraphe 4.2. Dépannage avec intervention du SAV Symptôme Le voyant 12 s'allume et le buzzer émet un bip continu. Diagnostic L’ASI présente un défaut détecté par l’électronique interne. ◗ L’ensemble des équipements n’est plus alimenté. Les équipements connectés à l’ASI ne sont plus protégés. Page 22 - 34007117FR/AB Remède Appeler le service après-vente.

4.2 Remplacement du module batterie

Rappel sur les consignes de sécurité : La batterie présente un risque de choc électrique et un courant de court-circuit élevé. Les précautions suivantes doivent être prises pour toute intervention sur les éléments batterie : ◗ Oter des mains montres, bagues, alliances, bracelets ou tout autre objet métallique, ◗ Utiliser des outils isolés. Modèles "tour" Démontage du module batterie Cette opération peut s'effectuer sans arrêter l'ASI. A - Déclipser la plaquette supportant le logo "MGE UPS SYSTEMS" sur la face avant de l'appareil. B - Dévisser les deux vis placées derrière. C - Retirer la section gauche de la face avant en la soulevant légèrement, puis en la tirant vers soi.

D - Débrancher le bloc batterie en tirant sur les connecteurs (ne jamais tirer sur les câbles).

E - Extraire le bloc batterie en tirant sur la languette plastique et procéder à son remplacement.

Remontage du nouveau module batterie Réaliser les opérations décrites ci-dessus en sens inverse. Attention␣ : risque d’arc électrique lors du branchement de la batterie. Pour préserver la sécurité et le même niveau de performance, utiliser des éléments batterie identiques à ceux montés dans l'ASI. ◗ Veillez à bien enfoncer les parties mâles et femelles du connecteur lors du raccordement.

Modèles "rack" Démontage du module batterie Cette opération peut s'effectuer sans arrêter l'ASI. A - Déclipser la plaquette supportant le logo MGE sur la face avant de l'appareil. B - Dévisser les deux vis placées derrière. C - Retirer la section gauche de la face avant en la tirant vers soi.

D - Débrancher le bloc batterie en tirant sur les connecteurs (ne jamais tirer sur les câbles).

E - Enlever le capot.

F - Extraire le bloc batterie en tirant sur la languette plastique et procéder à son remplacement.

Remontage du nouveau module batterie Réaliser les opérations décrites ci-dessus en sens inverse. Attention␣ : risque d’arc électrique lors du branchement de la batterie. Pour préserver la sécurité et le même niveau de performance, utiliser des éléments batterie identiques à ceux montés dans l'ASI. ◗ Veillez à bien enfoncer les parties mâles et femelles du connecteur lors du raccordement.

Ce produit est conçu pour respecter l’environnement : Il ne contient ni CFC ni HCFC. Recyclage de l’ASI en fin de vie : MGE UPS SYSTEMS s’engage à faire retraiter, par des sociétés agréées et conformes à la réglementation, l’ensemble des produits qui sont récupérés en fin de vie (contacter votre agence). Emballage : Pour le recyclage de l’emballage, conformez-vous aux exigences légales en vigueur.

Ce produit contient des batteries au plomb. Le plomb est une substance dangereuse pour l’environnement si elle n’est pas recyclée par des filières spécialisées. Site Web : www.mgeups.com 34007117FR/AB - Page 27

6.1 Caractéristiques techniques

Schéma synoptique Filtre Transformateur "booster / fader" Entrée Sortie Onduleur Chargeur Batteries Page 28 - 34007117FR/AB

Caractéristiques techniques Pulsar Evolution Puissance de sortie Réseau électrique d'alimentation ◗ Tension ◗ Fréquence

800 / 800 rack 1100 / 1100 rack 1500 / 1500 rack 500 VA / 350 W 800 VA / 560 W 1100 VA / 700 W 1500 VA / 1000 W Monophasée 160 V à 294 V (1), 230 V nominal, 47 Hz à 70 Hz (réseau 50 Hz) ou 56,5 Hz à 70 Hz (2) (réseau 60 Hz) Sortie utilisation en fonctionnement sur batterie ◗ Tension ◗ Fréquence Batterie plomb étanche sans entretien ◗ modèle tour ◗ modèle rack Environnement Niveau de bruit (en fonctionnement sur réseau) ◗ Température de fonctionnement ◗ Humidité (sans condensation)

Monophasée 230 V (3) (+6% / -10%) 50/60 Hz +/- 0,1 Hz 2 x 6 V - 9 Ah, 2 x 12 V - 7,2 Ah, 4 x 6 V - 7,2 Ah 2 x 12 V - 9 Ah, 4 x 6 V - 9 Ah 3 x 12 V - 9 Ah, 6 x 6 V - 9 Ah <40 dBA <40 dBA 0 à 35° C 0 à 40° C 20 à 90% 20 à 90% (1) Seuils haut et bas ajustables par le logiciel "UPS Driver". (2) Jusqu'à 40 Hz en mode de sensibilité basse (programmable par le logiciel "UPS Driver"). (3) Ajustable de 200 à 240 V par le logiciel "UPS Driver". 34007117FR/AB - Page 29

Exemples d'autonomies batterie Pulsar Evolution 500 2 serveurs optimisés rack 1 routeur 1 concentrateur

110 120 t (min) Pulsar Evolution 800 3 serveurs optimisés rack 2 serveurs de fichiers/d'impression 1 serveur + 1 concentrateur + 1 routeur 1 routeur 1 concentrateur Pulsar Evolution 1100 3 serveurs optimisés rack 2 serveurs de fichiers/d'impression 1 serveur + 1 concentrateur + 1 routeur 1 routeur 1 concentrateur Pulsar Evolution 1500 5 serveurs optimisés rack 3 serveurs de fichiers/d'impression 2 serveurs + 1 concentrateur + 1 routeur 1 routeur Page 30 - 34007117FR/AB

ASI Alimentation Sans Interruption. Autonomie Durée de fonctionnement de l'appareil sur batterie en cas d'impossibilité d'utilisation du réseau électrique d'alimentation. Barregraphe Indicateur de puissance fournie ou d'autonomie batterie sur le panneau de contrôle. Disjoncteur d'entrée Appareil de protection du réseau électrique contre les défauts de l'ASI. Equipements Appareils ou dispositifs raccordés en sortie de l'ASI. Hors tension ASI déconnectée physiquement du réseau électrique d'alimentation. Mode "booster" Mode de fonctionnement automatique de l'ASI permettant de remonter la tension du réseau électrique, en cas de faiblesse de celle-ci, au-dessus d'une valeur définie par personnalisation, et ceci sans décharger la batterie. Mode "fader" Mode de fonctionnement automatique de l'ASI permettant d'abaisser la tension du réseau électrique, en cas de valeur trop élevée de celle-ci, au-dessous d'une valeur définie par personnalisation, et ceci sans décharger la batterie. Personnalisation Certaines fonctions de l'ASI peuvent être modifiées par le logiciel "UPS Driver" afin de mieux satisfaire vos besoins. Port de communication RS232 Permet de relier l'ASI à un ordinateur via le port de communication série. Port de communication USB Permet de relier l'ASI à un ordinateur via le port de communication USB. Prises de sortie Pulsar Evolution comporte un groupe de 2 prises de sortie non programmables. Prises programmables Pulsar Evolution comporte 2 prises programmables. Elles permettent le démarrage séquentiel des équipements protégés, le délestage d'applications non prioritaires en mode batterie, ou encore la gestion des priorités en fin d'autonomie batterie pour conserver la plus longue autonomie aux équipements les plus sensibles. La programmation de ces prises se fait à l'aide du logiciel Solution-Pac contenu dans le CD ROM livré avec l'appareil. Solution-Pac Suite de logiciels d'administration, de personnalisation et de sécurité MGE UPS SYSTEMS contenue dans le CD ROM livré avec l'appareil. UPS Driver Logiciel de communication contenu dans le CD ROM livré avec l'appareil et permettant de le personnaliser différemment de la configuration usine. 34007117FR/AB - Page 31