FFMV154CL - Micro-ondes encastrable FRIGIDAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FFMV154CL FRIGIDAIRE au format PDF.
| Type de produit | Micro-ondes encastrable |
| Capacité intérieure | 38 litres |
| Puissance micro-ondes | 1 000 watts |
| Dimensions extérieures | Largeur : 60 cm, Hauteur : 38 cm, Profondeur : 34 cm |
| Poids | 25 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 volts |
| Fonctions principales | Chauffage, décongélation, cuisson |
| Type de commande | Panneau de contrôle numérique |
| Entretien et nettoyage | Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité modérée |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrées standards |
| Informations générales | Garantie de 1 an, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - FFMV154CL FRIGIDAIRE
Questions des utilisateurs sur FFMV154CL FRIGIDAIRE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FFMV154CL - FRIGIDAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FFMV154CL de la marque FRIGIDAIRE.
MODE D'EMPLOI FFMV154CL FRIGIDAIRE
de votre four à micro-ondes

TABLE DES MATIÈRES
| BIENVENUE ET FÉLICITATIONS | 2 |
| IMPORTANTNES CONSIGNES DE SECURITÉ | 2 |
| NOMENCLATURE | 8 |
| AVANT L'USAGE | 10 |
| CUISSON MANUELLE | 11 |
| AUTO COOKING (CUISSON AUTO) | 22 |
| TABLEAUX DE CUISSON | 24 |
| NETTOYAGE ET ENTRETIEN | 25 |
| APPEL DE SERVICE | 30 |
| FICHE TECHNIQUE | 30 |
| GARANTIE | 31 |
BIENVENUE ET FÉLICITATIONS
Questions ?
1-800-944-9044
(Etats-Unis)
1-800-265-8352
(Canada)
Veuillez joindre ici le reçu de vente pour reférence future.
Nous vous félicitons pour votre achat d'un nouveau four à micro-ondes! Chez Electrolux Home Products, nous sommes très fiers de notre produit et notre engagement à vous fournir le meilleur service possible est total. Notre satisfaction est notre priorité.
Nous savons que vous apprecierez votre nouveau four à micro-ondes et nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous penserez à nous pour de futurs achats.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Ce manuel d'utilisation et d'entretien décrit les instructions particulières d'utilisation de votre modèle. Utilisez cette four seulement selon les instructions de ce manuel. Ces instructions ne sont pas prévues pour couvir toutes les situations et conditions possibles. Vous doivent faire preuve de bon sens et de prudence dans l'installation, l'utilisation et l'entretien de tout apparéil.
Veuillez conserver les numeros de mode et de série de votre four ci-dessous pour reference future.
Nombre de modèle :
Nombre de série :
Date d'achat :
BESOIN D'AIDE?
Visitez le site Web de Frigidaire : http://www.frigidaire.com
Avant de nous appeler pour une réparation, voici ce que vous pouvez faire pour nous aider à很好地 vous servir.
Lisez ce manuel.
Il renferme les instructions pour vous aider à utiliser et à entretenir votre four à micro-ondes ajustement.
Si vous avez reçu un four à micro-ondes endommagé... Communiquez immédiatement avec le marchand (ou le fabricant) qui vous a vendu le four à micro-ondes.
Épargnez du temps et de l'argent.
Consulter la section intitulée « Appel de service ». Cette section vous aide à résoudre des problèmes courants. Si vous avez besoin de service, vous pouvez relaxer en sachant que vous pouvez obtenir de l'aide par téléphone. Une liste de numérios sans frais de service à la clientèle se trouve au verso de ce manuel.
OU communiquez avec les services à la clientèle de Frigidaire au 1-800-944-9044, 24 sur 24, 7 jours sur 7.
IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITÉ
Pour toute sécurité, vous nevez vous conformer à l'information de ce manuel pour minimiser les risques d'incendie et d'explosion et prévenir les dommages à la propriété, des blessures ou la perte de vie.
PRECAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D'UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES
(a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte, car cela pourrait provoquer une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes. Ne jamais modifier les dispositifs de verrouillage ou les rendre inopérants.
(b) Ne pas placer d'objet entre la face avant du four et la porte, ni laisser de la saleté ou des résidus, de produits nettoyants, s'accumuler sur les surfaces d'étanchéité.
(c) Ne pas utiliser le four s'il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four soit correctement fermée et que les éléments suivants ne soient pas endommages : (1) porte (gauchie), (2) charnières et verrous (brisés ou dessrés), (3) joints et surfaces d'échéité de la porte.
(d) Le four ne doit être ni régle, ni réparé par quiconque, hormis par du personnel de maintenance qualifié à cet effet.
IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITÉ
Définitions
Il s'agit du symbole d'alerte de sécurité. Il sert à vous avertir des dangers de blessures potentielles. Conformez-vous à tous les messages qui suivent ce symbole pour éviter toute blessure grave ou mortelle.

AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse pouvant cause des blessures graves, voire fatales, si elle n'est pas évitée.

ATTENTION
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse pouvant cause des blessures mineures ou modérées, si elle n'est pas évitée.
LIRE TOUS LES RENSEIGNEMENTS AVANT USAGE

AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de brûlures, de chocolélectrique, de blessures ou d'exposition excessive à l'énergie des micro-ondes quand vous utilisez votre apparéil, suivez les précautions de base, y compris les sections suivantes.
- Lire toutes les instructions avant de se servir de l'appareil.
- Lire et suivre les PRECAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D'UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES, page 2.
- Cet apparéil doit être mis à la terre. Brancher seulement à une prise à trois broches. Se reporter aux «INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE», page 4.
- Installer ou placer l'appareil conformément aux instructions d'installation fournies.
- Certains produits comme des øeufs entiers et des contenant scellés — par exemple des bocaux en verre fermés — peuvent explodeer et ne devraient pas etre utilisés dans ce four.
- N'utiliser cet appeareil qu'aux fins décrites dans ce manuel. Ne pas utiliser de produits corrosifs dans le four à micro-ondes. Ce four a été liéçon pour la cuisson et le rechauffage des alimentés, non pour un usage industriel ou des travaux en laboratoire.
- Comme pour tout apparéil, exercer une surveillance étroite quand des enfants l'utilisent.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil si le cordon ou la fiche sont endommages, si l'appareil ne fonctionne pas bien, s'il a eté endommagé ou est tombé.
- Cet apparéil ne doit être réparé que par du personnel de service autorisé. Communiquer avec le service de réparations autorisé Electrolux le plus proche pour un examen, une réparation ou un réglage.
- Ne couvrir ou bloquer aucune ouverture de l'appareil.
- Ne pas laisser ni utiliser cet apparéil à l'extérieur. Ne pas utiliser ce produit à proximité d'eau – comme par exemple près d'un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, pres d'une piscine ou dans d'autres endroitssemblables.
- Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l'eau.
Garder le cordon loin des surfaces chauffees. - Ne pas laisserpendre le cordon de la table ou du comptoir.
-
Voir les instructions pour le nettoyage de la surface de la porte à la page 23.
-
Pour réduire les risques d'incendie à l'intérieur du four :
-
Ne pas trop faire cuire les alimentents. Rester prudemment pres du four lorsqu'on utilise du papier, du plastique ou tout autre matériel combustible pour faciliter la ciisson.
-
Retirer les attaches de métal des sacs de papier ou de plastique avant de mettre les sacs au four.
-
Si les matériaux contenus à l'intérieur du four à micro-ondes prènnant feu, maintainir la portefermée,mettre le four à micro-ondes hors tension et débrancher le cordon d'alimentation ou éteindre au niveau du fusible ou du disjoncteur.
-
Ne pas utiliser la cavité comme espace de rangement.
Ne faiser ni papier, ni ustensiles, ni alimentés dans la cavité lorsque l'appareil n'est pas utilisé. -
Des liquides tels que l'eau, le café ou le thé peuvent chauffer au-delà du point d'ébullition sans qu'aucun bouillonnement n'apparaisse. Ainsi, quand le contenant est retire du four, il peut ne pas y avoir d'ébullition ou de bouillonnement apparents. IL PEUT EN RÉSULTER UN DÉBORDEMENT DES LIQUIDES TRES CHAUDS LORSQU'UNE CUILLER OU UN AUTRE USTENSILE EST PLONGÉ DANS LE LIQUIDE.
Pour réduire le risque de blessures corporelles :
- Ne pas trop chauffer le liquide.
- Remuer le liquide avant de le chauffer et à mi-cuisson.
- Ne pas utiliser de contenants à bords droits et à goulot mince. Utiliser un bocal à large goulot.
- Àprous le chauffage, laisser reposer le contenant dans le four à micro-ondes pour au moins 20 secondes avant de le retirer.
-
Faites attention lorsque vous mettez une cuiller ou un autre ustensile dans le contenant.
-
Nettoyez fréquèment les ouvertures de ventilation et les filtres àGRAISSÉ. Il ne faut pas laisser laGRAISSÉ s'accumuler dans les ouvertures de ventilation, l'évent ou les filtres àGRAISSÉ.
- Faites attention en nettoyant les fentes de volet et les filtres àGRAISSE.Des agents de nettoyage corrosifs comme les nettoyants à four à base de soude peuvent endommager l'event et les filtres àGRAISSE.
- Quand vous flambez de la nourriture sous la hotter, démarrez le ventilateur.
- Cet apparéil est prévu pour être utilisé au-dessus d'une cusinière à gaz ou électrique de 36 po (915 mm), ou moins, de large.
CONSERVER CE MODE D'EMPLOI
IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITÉ
- Lorsque vous utilisez les fonctions de cuisson simultané ou par convection, l'extérieur et l'intérieur du four deviennent chauds. Utilisez toujours des maniques pour retarder les alimentés et les accessoires, tels que la grille.
-
Ne nettoyez pas au moyen d'éponges gratantes. Ceci pourrait endommager les éléments électriques, et provoquer un risque d'électrocution.
-
Thermomètre- N'utilisez pas de thermomètres lorsque vous cuissine au micro-ondes. Le métal et le mercure contenus dans ces thermomètres pouraient provoquer des arc et endommager le four. N'utilisez de thermomètre que si ce dernier a été élevé spécifquement pour une utilisation au moicro-ondes.

ATTENTION
Si vous constatéz un arc, appuyez sur la touche Stop/Cancel et rectifiez le problème.
ARC
L'arc est le terme employé pour parler de la formation d «étincelles dans le micro-onde. L'arc est dû à :
- Le support métallique mal installé, qui touche les parois du micro-onde ;
-
Le métal ou l'aluminium qui touche la partie latérale du four.
-
L'aluminium mal enroule autour des alimentés (les extrémités fonctionnent comme des antennes)
- Des éléments métalliques (tels que de alimentés ficelés, empapillotés, emballés) placés dans le four.
- Des serviettes en papier recyclé contenant de petits éléments métalliques et placés dans le four.
Déclaration d'interférence de fréquence radioélectrique de la Commission fédérale des communications (É.-U. uniquement)
Cet apparéil produit et utilise des fréquences ISM et peut causeer des interférences avec la réception de la radio ou de la télévision s'il n'est pas installé ou utilise correctement, c'est à dire conformément aux instructions du fabricant. Son type a été testé et il s'est avéré conforme aux limites concernant les apparéils ISM au sens de la section 18 des règles de la FCC, lesquilles sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre une telle interférence provenant d'une installation résidentielle.
Cependant, une absence totale d'interfERENCE pour une installation particulière n'est pas garantie. Si cet apparéil cause des interférences avec la réception de la radio ou de la télévision, l'utilisateur est encouraged à essayer de corriger l'interfERENCE par les moyens suivants :
- Réorientez l'antenne de réception de la radio ou de la télévision.
- Déplacez le four à micro-ondes par rapport au récepteur.
- Éloignez le four à micro-ondes du récepteur.
- Branchez le four à micro-ondes et le récepteur sur des circuits de branchement différents.
Le fabricant n'est pas responsable des interférences de radio ou télévision causées par des modifications interdites de ce four à micro-ondes. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de corriger une telle interférence.
CONSERVER CE MODE D'EMPLOI
IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITÉ
DéBALLAGE ET INSPECTION DU FOUR
Ouvrez le fond de la boîte, repliez les rabats de la boîte et renversez le four à micro-ondes pour qu'il repose sur la plaque de mousse plastique. Levez la boîte pour dégager le four à micro-ondes et enlevez tous les matériaux d'emballage, les instructions d'installation, le gabarit du mur, le gabarit du dessus, le filtré à charbon, le plateau tournant et le support du plateau tournant. CONSERVEZ LA BOîTE CAR ELLE PEUT RENDRE L'INSTALLATION PLUS FACILE.
- S'il y en a une, enlevez l'étiquette des caractéristiques collée sur l'extérieur de la porte.
N'ENLEVEZ PAS LE GUIDE D'ONDES. Vérifiez
si les instructions d'installation, le gabarit du mur, le gabarit du dessus et le filtré à charbon qui est utilisé pour la recirculation, sont là. Lisez les feuillets joints et CONSERVEZ le manuel d'utilisation et d'entretien.
Vérifiez que le four n'a aucun dommage, comme une porte mal alignée ou pliee, un joint ou des surfaces d'etanchéité de porte endommages, des charnières ou des mécanismes de verrouillage cassés ou lâches et des bosses à l'intérieur de la cavité ou sur la porte. En cas de dommagesquelconques, ne faites pas fonctionner le four et contactez votre détaillant ou un réparateur autorisé ELECTROLUX. Voir les instructions d'installation pour plus de détails.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet apparéil doit être mis à la terre. Ce four est équiné d'un cordon d'alimentation avec fil de mise à la terre, et d'une fiche de mise à la terre. Il faut le brancher dans une prise murale qui a été installée correctement et mise à la terre selon le Code national de l'électricité et les codes et règlements locaux. En cas de court-circuit électricque, la mise à la terre réduit les risques de chic électricque en permettant au courant de s'échapper par le fil de mise à la terre.

AVERTISSEMENT
Un mauvais usage de la prise de terre peut cause des chocs électriques.
Installation électrique
Vérifiez les instructions d'installation pour l'emplacement correct de l'alimentation électrique.
La tension d'alimentation est 120 volts, 60 Hz, AC seulement, 15 A ou plus et doit être protégée. Il est recommandé d'alimenter le four par un circuit séparé.
Le four à micro-ondes est équipé d'une fiche de terre à trois broches. Il faut la brancher dans une prise murale correctement installée et mise à la terre. IL NE FAUT EN AUCUN CAS ENLEVER LA BROCHE DE MISE À LA TERRE DE LA FICHE. NE PAS SE SERVIR D'UN CORDON PROLONGATEUR. Si le cordon d'alimentation fourni est trop court, demandez à un electricien qualifié ou à un répartateur professionnel d'installer une prise à proximité de l'appareil.
Il faut connecter le cordon d'alimentation et la fiche sur un circuit séparé de 120 volts AC, 60 Hz, 15 A ou plus, avec prise murale simple à la terre. La prise doit être située dans l'armoire directement au-dessus de l'emplacement de montage du four à micro-ondes à hotter intégrée, comme illustré par le schéma 1.

REMARQUES
- Pour toute question à propos de l'installation électrique ou de la mise à la terre, consulter un électricien de métier ou un réparateur qualifié.
- Ni Electrolux ni le détaillant ne peu être tenu responsable des dommages au four ou des blessures causés par une installation qui ne répond pas aux normes.


IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITÉ
LE FOUR À MICRO-ONDES
Ce mode d'emploi est précieux; le litre attentivement et le conserver pour s'y reporter, au besoin.
Un bon livre de cuisine aux micro-ondes est très utile. Il présente les principes, les techniques, des conseils et des recettes de cuisine aux micro-ondes.
Ne JAMAIS se servir du four sans le plateau tournant et le support. Ne pas installer le plateau tournant à l'envers pour faire entrer dans le four un plat de grandes dimensions. Le plateau tourne dans les deux sens. Voir la page 23 pour des instructions complètes.
Veiller à ce qu'il y ait TOUJOURS des alimentés dans le four lorsqu'il est allumé, de sorte qu'ils absorbent l'énergie produit.
Quand on utilise le four à des niveaux de puissance inférieurs à 100% , on peut entendre la mise en marche et l'arrêt du magnétron. Il est normal que l'extérieur du four soit chaud au toucher pendant la cuisson ou le rechauffement.
La condensation est un phénomène normal pendant la cuisson au four à micro-ondes. L'humidité ambiente et la teneur en eau des alimentés déterminent le degré de condensation à l'intérieur du four.
En règle générale, les alimentés couverts produit moins de condensation que les alimentés cuits à découvert. Veiller à ce que les évets à l'arrière du four seront toujours dégagés.
Ce four n'est donc que pour la préparation des aliments. Il ne doit pas etre utiliser pour faire secher des vêtements ou des jourmaux.
La puissance nominale de ce four est égale à 1 000 watts selon la méthode d'essay IEC. Vérifier la cuisson des alimentés à l'expiration du temps minimum indiqué sur les recettes et les emballages et, s'il y a lieu, augmenter le temps de cuisson.
À PROPOS DE LA CUISSON AUX MICRO-ONDES
- Disposer les aliments avec soin. Placer la partie la plus épaisse des aliments vers l'extérieur du plat.
- Surveiller le temps de cuisson. Cuire les alimentents pendant la plus courte période indiquée et prolonger la cuisson au besoin. Des alimentents trop cuits peuvent dégager de la fumée ou prendre feu.
- Recouvrir les aliments pendant la cuisson. Selon la recette ou le livre de cuisine, utiliser un essui-tout, du papier cié, un film plastique allant au micro-ondes ou un couvercle. Couvrir les alimentés empêche les éclaboussures et leur permet de cuir de manière uniforme.
- Protégé les parties de viande ou de volaille très minces par des petits écans en papier d'aluminium pour éviter qu'ils necisent trop vite par rapport aux parties plus épaisses.
- Si possible, remuer les alimentes de l'extérieur du plat vers le centre une ou deux fois pendant la cuisson.
- Retoumer les alimentés comme du poulet et des galettes de viande une fois au cours de la cuisson afin d'accelérer le processus. Il faut returner les grosses pieces comme les roits au moins une fois.
- Au milieu de la cuisson, déplacer les alimentents comme les boulettes de vande, de l'intérieur du plat vers l'extérieur, et du haut vers le bas.
- Prévoir du temps de repos. Retirer les alimentés du four et, si possible, les remuer. Couvrir les alimentés pendant ce temps pour leur permettre de finir de cuire.
- Verifier la cuisson. Rechercher les signes qui indiquent que les alimentés sont cuits à point.
Par example :
- La vapeur s'élève de toute la surface des aliments, pas seulement des bords.
- Le fond du plat est très chaud au toucher.
- Les cuisses de poulet se détachent facilement.
- La vande et la volaille neprésentent plus de parties rosées.
- Le poisson est opaque et se défait facilement à la fourchette.
LES ALIMENTS
| ALIMENTS | À FAIRE | À NE PAS FAIRE |
| Çèufs, saucisses, noix, graines, fruits et légumes | • Pincer les jaunes pour éviter qu'ils n'éclatent pendant la cuisson.Piquer la pelure des pommes de terre, des pommes, des courges ainsi que les saucisses afin de permettre à la vapeur de s'échapper. | • Cuire les oeuts dans leur coquille.Réchauffer des oeuts entiers.Faire sécher les noix ou les graines dans leur écalle. |
| Màïs soufflé | • Utiliser seulement du moins soufflé pour micro-ondes.• Attendre que seuls quelques grains isolés éclatent toutes les 1 ou 2 secondes, ou appuyer sur la touche popcorn. | • Faire éclater des grains de maiis dans des sacs de papier brun ou dans un bol de verre.Dépasser le temps indiqué sur l'emballage. |
| Aliments pour bébés | • Transférer la nourriture dans de petits plats et faire réchauffer doucement, en remuant souvent. Vérifier la température des alimentents avant de servir.Mettre la tétine sur le biberon après l'avoir réchauffé et bien brasser. Faire le « test du poignet » avant de donner le biberon au bébé. | • Faire chauffer des biberons jétables.Faire chauffer les biberons avec la tétine.Faire chauffer les alimentents commerciaux pour bébés dans leurs pots. |
| Généralités | • Après avoir réchauffé des alimentents contenant une garniture, les couper afin de laisser s'échapper la vapeur et d'éviter des brûlures.Mélanger énergiquement les liquides avant et après la cuisson pour éviter les projections.Faire cuire les alimentents liquides et les céréales dans un bol profond afin d'éviter qu'ils ne débordent. | • Réchauffer ou faire cuire des alimentents dans des contenants hermétiques ou fermés en verre.Preparer des conserves au four à micro-ondes, car des bacteriées dangereuses pourraient ne pas être tuées.Ultérer le four à micro-ondes pour faire de la friture.Faire sécher du bois, des courges, des herbes ou du papier. |
IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITÉ
À PROPOS DES USTENSILES ET DES MOYENS DE COUVRIR LES ALIMENTS
Il n'est pas nécessaire d'acheter une nouvelle batterie de cuisine. La plupart des ustensiles dont on dispose habituellément dans un menage peuvent etre utilisés dans le four a micro-ondes. S assurer que les ustensiles ne touchent pas les parois interieures pendant la cuisson.
On peut utiliser les ustensiles et matériaux suivants pour cuire et rechauffer des alimentents sans danger dans un four à micro-ondes :
- la vitrocéramique (Pyroceram®), comme Comingware®.
- le verre résistant à la chaleur (Pyrex®)
- les plastiques pour micro-ondes
- les assiettes en papier
- la céramique, la poterie, la porcelain pour micro-ondes
- les plats à brunir (Ne pas dépasser les temps de préchauffage recommends. Suivre les instructions du fabricant.)
Les articles suivants peuvent être utilisés pour le rechauffage très court des alimentés qui contiennent peu de sucre ou de graisses :
- le bois, la paille et l'osier
NE PAS UTILISER
des poêles et des plats de cuisson metalliques
des plats à cordure métallique
- du verre qui ne résiste pas à la chaleur
- des plastiques qui ne convennent pas aux micro-ondes (contenants de margarine)
des produits en papier recyclé
des sacs en papier brun
des sacs pour la conservation des alimentes
des attaches métalliques
Pour vérifier si un plat va au four à micro-ondes, le placer dans le four etmettre le four en marche à la puissance maximale pendant 30 secondes. Si le plat devient très chaud, il ne faut pas l'employer.
Les produits et articles suivants peuvent être utilisés pour couvrir les plats, récipients, etc.:
- Les essue-tout convennent bien pour recouvrir les alimentes pendant le rechauffage et pour absorber laGRAisse de cuisson du bacon.
- Le papier círe peut être employé pour la cuisson et le rechauffage.
- Le film plastique destiné spécialement à l'usage en four à micro-ondes peut être utilisé pour la cuisson et le rechauffage. Le film plastique ne doit JAMAIS entrairen contact avec les alimentés. Faire une ouverture pour laisser la vapeur s'échapper.
- Les couvercles pour micro-ondes sont un très bon besoin, car ils concentrent la chaleur sur les alimentes et accélèrent la cuisson.
- Les sacs de cuisson au four à micro-ondes convennent pour les grosses pieces de viande ou les aliments à attendrir. NE PAS UTILISER d'attaches métalliques. Pincer le sac pour laisser s'échapper la vapeur.
Utilisation du papier d'aluminium dans le four à micro-ondes :
- Un petit morceau non froissé de papier d'aluminium posé sur les alimentés peut être utilisé pour protéger les parties qui décongèlent ou cuisent trop rapidement.
- Le papier d'aluminium doit être à au moins 2,5 cm des parois du four. Pour toute question concernant les ustensiles ou la manière de couvrir les alimentés, consulter un bon livre de cuisine spécialisé en micro-ondes ou suivre les conseils de la recette.
ACCESSOIRES : De nombreux accessoires pour four à micro-ondes sont offerts sur le marché. Evaluer soigneusement ses besoin avant d'en faire l'acquisition. Un thermomètre pour micro-ondes permettra de vérifier la cuisson et de s'assurer que les alimentés sont cuits à point et à la bonne température. Electrolux n'est pas responsable des dommages au four résultat de l'utilisation d'accessoires.
À PROPOS DES ENFANTS ET DU FOUR À MICRO-ONDES
Les enfants de moins de 7 ans ne devraient utiliser le four à micro-ondes que sous la surveillance étroite d'unadulte. Les enfants de 7 à 12 ans devraient utiliser l'appareil sous la surveillance d'unadulte se trouvant dans la même piece qu'eux. Comme avec n'importe quel apparéil quand il est utilisé par des enfants, la surveillance étroite par unadulte est nécessaire.
Il ne faut jamais s'appuyer ou s'accrocher à la porte du four à micro-ondes. Il faut enseigner les précautions de sécurité aux enfants : employer des gants isolants, enlever les couverces avec précaution, faire très attention aux contenants d'aliments croustillants qui peuvent开发商 très chauds.
Ne pas présumer qu'un enfant qui connait bien une fonction de l'appareil les connait toutes.
Les enfants doivent savoir qu'un four à micro-ondes n'est pas un jouet. Voir page 20 pour la fonction de verrouillage de sécurité.
À PROPOS DE LA SECURITÉ
- On commande les températures de cuisson suivantes.
| TEMP | ALIMENTS |
| 145 °F (63 °C) | Pour les steaks, les côtelettes ou les rôts de bœuf, d'agneau ou de veau et les poissons |
| 160 °F (71 °C) | Pour le porc frais, la viande hachée, les fruits de mer, les plats à base d'oeufs, les alimentés préparés congelés et les steaks, les côtelettes ou les rôts de bœuf, d'agneau ou de veau |
| 165 °F (74 °C) | Pour les restes, les alimentés réfrigérés prêts à réchauffer, les plats traiteur et les alimentés « frais » à emporter, le poulet entier ou la dinde entière, les blancs de poulet ou de dinde ou la volaille hachée utilisée dans les hamburgers de poulet ou de dinde. |

REMARQUE
Ne pas cuire de volaille entiere farcie. Cuire la farce séparément à 165^
Pour vérifier si les alimentés sont cuits à point, insérer un thermomètre à viande dans un endroit écais, à l'écart de laGRAISSÉ et des os. Ne JAMAIS laisser le thermomètre dans les alimentés qui causent, sauf s'il estapprové pouremploi aux micro-ondes.
- TOUJOURS utiliser des gants isolants pour éviter des brûlures lorsque l'on se sert d'ustensiles en contact avec des aliments chauds. La chaleur transférée des alimentés aux ustensiles peut provoquer des brûlures.
- Diriger la vapeur loin du visage et des mains afin d'éviter des brûlures. Soulever doucement la partie la plus éloignée des couvercles et des pellicules et ouvrir lentement les sacs de maiès soufflé ou de cisson en les tenant loin du visage.
- Rester pres du four quand il fonctionne et vérifier féquement la cuisson afin d'éviter de trop cuire les alimentés.
- Ne JAMAIS entreposer des livres de cuisine ou autres objets dans la cavité du four.
- Choiser, entreposer et manipuler la nourriture de manière à préserver sa qualité et à minimiser la prolifération de bacteriées alimentaires.
Garder propre le couvercle du guide d'ondes. Les résidus d'aliments peuvent cause des étincelles ou s'enflammer. - Retirer les alimentents du four enPNANT SOIN DE ne pas toucher le systeme de fermeture de suretete de la portec avec des ustensiles, ses vetements ou les accessoires.
Garder tout papier d'aluminium à 2,5 cm au moins des parois du four.
Caracteristiques du four à micro-ondes

Vue avant
1 Hublot
2 Système de verrouillage.
3 Assemblage de la porte
4 Anneau du plateau tournant
5 Axedu plateau tournant
6 Plateau en verre du plateau tournant
7 Tableau de commande
8 Évents de ventilation (au-dessus)
9 Éclairage de surface
10 Filtres de la hotte
11 Trépied métallique
12 Etagère
Remarque: Le trépied et l'étagère sont utilisés uniquement pour faire cuire les produits industriels.

Vue arrriere


(1) Popcorn (Maïs à éclater) (P17)
(2) Beverage (Boissons) (P17)
(3) Potato (Pommes de terre / 1 à 3) (P17)
(4) Reheat (Réchauffage / 3 réglages) (P15)
(5) Defrost (Décongélation / au temps ou au poids) (P13)
(6) EasySet (3 touches de cuisson instantanée) (P11)
(7) Touches numériques (0 à 9)
(8) Clock(Horloge) (P10)
(9) Timer (Minuterie) (P11)
(10) Cook Time (Temps de cuisson) (P12)
(11) Power Level (Puisance /10 niveaux de puissance) (P12)
(12) START/+30 sec(Départ +30sec) (13)
(13) Stop/Cancel(Arrêt/Annuler) (P13)
(14) Ventilation (haut/bas/arrêt) ~ Permet d'allumer et d'eteindre le ventilateur ou de régler sa vitesse. (P11)
(15) Surface Light (Éclairage de surface) ~ Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l'éclairage de surface. (P11)
À propos de votre four à micro-ondes

ATTENTION
- Afin d'éviter les blessures ou des dommages matériels, ne faites pas fonctionner le four à micro-ondes lorsqu'il est vide.
- Afin d'éviter les blessures ou des dommages matériels, n'utilise pas de matériel en grès, de papier d'aluminium, d'ustensiles en métal ou compteant une garniture métallique dans le four à micro-ondes.

REMARQUES
N'utilise pas d' éléments à base de papier lorsque vous utilisez la fonction grill de votre micro-onde.
Guide des ustensiles pour four à micro-ondes
| Utilisez | N'utilisez pas |
| • Verre à l'épréuve du feu (spezialement traité contre la chaleur intense): vaisseille courante, mouses à gâteau, plats à tarte, plats à gâteau, tasses à mesurer, casseroles etols sans garniture métallique. • Porcelaine: bols, tasses, assiettes et plats de service sans garniture métallique. • Plastique: pellicule plastique (pour couvrir): ne serrez pas trop la pellicule plastique sur les plats, appuyez-la sur les côtés. Soulevez doucement un coin de la pellicule plastique pour permettre à la vapeur de s'échapper. Le plat doit être suffisamment profond pour que la pellicule de plastique ne touche pas la nourriture. Utilisez les plats, les tasses, les contenant semi-rigides pour congélateur et les sacs de plastique pour la cuisson rapide. Utilisez-les avec précaution: le plastique peut ramollir au contact de la nourriture chaude. • Papier: essuie-tout, papier ciré, serviettes en papier, assiettes en carton sans garniture ni motif métallique. Vérifiez l'étiquette du fabricant concernant les instructions pour l'utilisation au four à micro-ondes. | • Ustensiles en métal: Le métal empêche l'énergie des micro-ondes de se rendre aux alimentents et donne des résultats de cuisson inégaux. Évitez les brochettes, les thermomètres métalliques ou les plateaux en aluminium. Les ustensiles de métal peuvent provoquer un arc électrique pouvant endommager votre four à micro-ondes. • Décoration en métal: bols, tasses, assiettes et plats de service sans garniture métallique. • Papier d'aluminium: évitez les grandes feuilles de papier d'aluminium qui peuvent entraver la cuisson et provoquer un arc électrique dangereux. Utilisez de petites feuilles pour protégger les cuisses et les ailes de volaille. Placez LA TOTALITE du papier d'aluminium à 2,5 cm (1 po) au moins des parois interieures et de la porte du four à micro-ondes. • Bois: les Bols et les planches de bois s'esthent et peuvent se fendre ou craquer lorsqu'ils sont utilisés au four à micro-ondes. Les paniers de bois réagiront de la même manière. • Plats hermétiquement fermés: veiliez à menager des ouvertures pour laisser la vapeur s'échéapper du plat couvert. Avant la cuisson, percez les sachets en plastique contenant des légumes ou d'autres alimentents. Des sachets en plastique hermétiquement fermés peuvent explodeer. • Papier gris: Évitez l'utilisation de sacs de papier gris. En absorbant la chaleur, ils pourraient s'enflammer. • Ustensiles de cuisine abîmés ou ébréchés: les ustensiles fendillés, abîmés ou ébréchés peuvent se casser dans le four. • Attaches en métal: retirez les attaches en métal des sacs de plastique ou de papier. En chauffant, elles pourraient provoquer un incendie. |
Réglage de l'horloge
Exemple: régler l'horloge à 9 h 00
- Appuyez une fois sur la touche Clock (Horloge).
- Entrez l'heure à l'aide des touches numériques.
- Appuyez de nouveau sur la touche Clock.


Réglage de la minuterie
Exemple: régler la minuterie à 5 minutes
- Appuyez une fois sur la touche TIMER (Minuterie).
- Entre le nombre de minutes à l'aide des touches numériques.
- Appuyezsurlatouche TIMER (Minuterie).


Lorsque le temps définit est écoulé, la minuterie émet un bip sonore pour vous avertir.
Verrouillage des commandes
Vos pouvez verrouiller le tableau de commande pour prévenir l'utilisation accidentelle du four par des enfants.
Le verrouillage des commandes s'avere très pratique lors du nettoyage du panneau de commande. Il évite de programmer le four par accident lorsque vous essuyez le panneau.
Exemple : verrouiller les commandes
Maintenez latouche STOP/CANCEL enfoncée pendant au moins 3 secondes. La dette L s'affiche et un bip se fait entendre.
stop cancel
Maintenez la touche enforcée pendant 3 secondes.
Exemple : déverrouiller les commandes
Maintenez latouche STOP/CANCEL enforcée pendant au moins 3 secondes. La dette L disparaît et un bip se fait entendre.
stop cancel
Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes.
La touche Stop/cancel
cette touche vous permettra de s'arrête rapidement ou d'annuler le processus de cuisson
appuyez sur la touche Stop /cancel de:


1EFFACER si vous avez entre des informations erronées.
2.annuler mimuterie.
3.appuyez une fois pour interrompre le fourtemporairement pendant la cuisson. (touchSTART à nouveau pour reprendre la cuisson)
4. retour de l'heure de la journée (horloge) à l'écran après le cycle de cuisson est terminée.
5.annuler un programme en cours de cuisson, le toucher deux fois.
cette touche – yours permettra de démarrerrapidement, ou davoneur 30 secondes
appuyez sur la touche START+ 30sec de:

- commencer la cuisson programmée.
2.commencer la cuisson pendant 30 secondes au niveau de 100% de puissance.
3.prolonger le temps de cuisson en multiples de 30 secondes à chaque fois que cette.
Exemple : ajouter 1 minute de temps de cuisson à la puissance maximale par défaut de 80% :
Appuyez deux fois sur la touche

START/+30 sec(Départ +30sec).
CUISSON MANUELLE
Cuire à une puissance élevé
Exemple: cuire pendant 5 minutes à la puissance maximale
- Appuyez sur la touche Cook Time (Temps de cuisson).
- Entrez le temps de cuisson可以选择 à l'aide des touches numériques (le temps de cuisson peut être réglié jusqu'à 99 minutes et 99 secondes).
- Appuyez sur la touche START.

start +30 sec
Une fois la cuisson terminée, le four émet bips sonores et affiche de nouveau l'heure.
Cuire à une puissance plus faible
La cuisson des aliments à la puissance la plus élevé ne donne pas toujours de bons résultats : certains types d'aliments doivent cuir doucement, comme les rôts, les plats cuits au four ou la crème-dessert. Notre four propose neuf autres puissances de cuisson.
Exemple: cuire pendant 5 minutes à la puissance de 70%
- Appuyez sur la touche Cook Time.
- Entrez le temps de cuisson可以选择 à l'aide des touches numériques (le temps de cuisson peut être régé jusqu'à 99 minutes et 99 secondes).
- Appuyez une fois sur la touche Power Level pour obtenir la puissance 10 (100%) .
- Appuyez sur la touche 7 pour définir la puissance à 7. Le message PL7 (puissance de 70% ) s'affiche.
- Appuyez sur la touche START (Départ).
Une fois la cuisson terminée, le four émet bips sonores et affiche de nouveau l'heure.
Puisance de cuisson suggerée
Les 10 puissances de cuisson de ce four à micro-ondes vous permettront deCHOISIR LA MAJBEURE INTENSITY pour le type d'aliment que vous préparez. Quel que soit l'aliment préparé au four à micro-ondes, respectez les instructions de l'emballage.
Le tableau ci-dessous suggère une puissance de cuisson pour divers types d'aliments pouvant être préparés au four à micro-ondes.
| Puisss. requise | Puisss. du micro- ondes | Utilisez pour: |
| 10 High (élevé) | 100 % | • Faire bouillir de l'eau • Cuire du bœuf haché • Faire des friandises • Cuire des fruits et des légumes frais • Cuire du poisson et de la volaille • Préchauffer un plat à brunir • Réchauffer une boisson • Cuire des tranches de bacon |
| 9 | 90 % | • Réchauffer rapidement des tranches de viande • Faire sauter des oignons, du célé et des poivrons verts |
| 8 | 80 % | • Tout réchauffer • Cuire des oeufs brouillés |
| 7 | 70 % | • Cuire des produits à base de pain et de céréales • Cuire des plats au fromage et du veau • Gâteaux, muffins, brownies et petits gâteaux |
| 6 | 60 % | • Cuire des pâtes |
| 5 | 50 % | • Cuire de la viande et du poulet entier • Cuire de la crème-dessert • Cuire des côtes levées, une côte de bœuf rôtie et un rôti de surlonge |
| 4 | 40 % | • Cuire des coupes de viande moins tendres • Réchauffer des alimentés emballés congelés |
| 3 | 30 % | • Déconceler la viande, la VOLAille et les fruits de mer • Cuire de petites quantité d'aliments • Finir de cuire des plats mijotés, des ragoûts et certaines sauces |
| 2 | 20 % | • Ramollir le beurre et le fromage à la crème • Chauffer de petites quantités d'aliments |
| 1 | 10 % | • Ramollir la crème glacée • Faire lever une pâte à la levure |
Cuire en plusieurs étapes
Pour obtenir de plusieurs résultats, certaines recettes au four à micro-ondes nécessitent différentes puissances ou périodes de cuisson. Il est possible de régler votre four à micro-ondes afin qu'il passée automatiquement d'une étape à l'autre (avec un maximum de 2 étapes).
Exemple : cuire de la nourriture à une puissance de 80 % pendant 3 minutes, puis à 50 % pendant 6 minutes et 30 secondes
- Appuyez sur la touche Cook Time (Temps de cuisson).
- Entrez le temps de cuisson de la première étape à l'aide des touches numériques (le temps de cuisson peut être régèle jusqu'à 99 minutes et 99 secondes).
- Appuyez une fois sur la touche Power Level (Niveau de puissance).
- Entrez la puissance de cuisson de la première étape à l'aide des touches numériques. Le message PL8 (puissance de 80%) s'affiche.
- Appuyez sur la touche Cook Time (Temps de cuisson) pour définir la deuxieme étape.
- Entrez le temps de cuisson de la seconde étape à l'aide des touches numériques (le temps de cuisson peut être régle jusqu'à 99 minutes et 99 secondes).
- Appuyez sur la touche Power Level (Niveau de puissance) pour définir la deuxieme étape.
- Entre la puissance de cuisson de la seconde étape à l'aide des touches numériques. Le message PL5 (puissance de 50% ) s'affiche.
- Appuyez sur la touche START (Départ).
Une fois la cuisson terminée, le four émet bips sonores et affiche de nouveau l'heure.
Suggestions pour deGXrultats
Pour obtenir le meilleur de votre four à micro-ondes, lisez les suggestions suivantes.
Température d'entreposage
Les alimentés qui sortent du congélateur ou du réfrigérateur sont plus longs à cuire que ceux qui sont à la température de la pièce.
Dimension
Les petites portions d'aliments cuisent plus vite que les grosses. Des portions d'aliments de taille et de formesemblables auront tendance à cuire de manière plus uniforme s'ils sont cuits ensemble. Pour obtenir des résultats encoreaillesurs, diminuez la puissance lors de la cuisson de grosses portions de nourriture.
- Humidité naturelle
Les alimentés très humides cuisent de manière plus uniforme, car les micro-ondes chauffent très bien les molécules de l'eau.
Mélanger
Pour比较好 répartir la chaleur, mélangez les alimentés comme les plats mijotés et les légumes, en partant de l'extérieur vers l'intérieur. Les alimentés cuiront plus rapidement. Il n'est pas nécessaire de mélanger constamment.
- Retourner les aliments
À mi-cuisson, returnez les alimentés comme les côtelettes de porc, les rôts ou le chou-fleur entier. Tous les côtés seront ainsi également exposés aux micro-ondes.
- Emplacement des aliments
Placez les parties fragiles des alimentés, comme les pointes d'asperges, vers le centre du plateau tournant.
Disposition des aliments
Placez la partie la plus fine ou la moins charnue des aliments à la forme inégale, comme les morceaux de poulet ou le saumon, vers l'extérieur du plateau tournant.
Temps de repos des alimentés
Après avoir retirel l'aliment du four à micro-ondes, couvrezle avec une feuille de papier d'aluminium ou un couvercle de casserole et laissez-le reposer. La cuisson pourra ainsi se poursuivre au cœur de l'aliment, sans que ses côtés soient trop cuits. Le temps de repos dépend de la densité et de la surface de l'aliment.
L'emballage dans un essuie-tout ou un papier ciéré
Les sandwiches et les autres types d'aliments contenant du pain précuit doivent être emballés avant d'être placés dans le four à micro-ondes, afin d'éviter le déssèchement.
CUISSON MANUELLE
Ready Set(Cuisson instantanée)
1 - ready - 2 - set - 3
Il est possible de régler un temps de réchauffage ou de cuisson à la puissance maximale de 1, 2 ou 3 minutes. Utilisez les touches 1, 2 ou 3 pour désirir le temps de cuisson désiré ( cette option ne fonctionne qu'avocés les touches numériques 1, 2 et 3).
Exemple : effectuer rapidement une cuisson de 2 minutes à la puissance maximale
Appuyez sur les touches 1, 2 ou 3 pour désir le nombre de minutes de cuisson.
2
Remarque: la fonction Ready Set ne peut pas etre utiliser avec la fonction Defrost (Décongeler) en fonction du poids.
Exhaust High / Low / Off (Ventilation haut/bas/arrêt)
La hotte aspirante élimine la vapeur et les fumées de cuisson de la surface de la cuisine situee sous le four à micro-ondes.
Pour allumer la hotte, appuyez une fois sur la touche Exhaust High/Low/Off (Ventillation haut/bas/arrêt) pour la vitesse la plus rapide. Appuyez de nouveau sur la touche pour désir la vitesse basse (Low), et une troisième fois pour l'éteindre.
exhaust hi·lo·off
Remarque: Si la température autour du four à micro-ondes augmente trop, la hotte aspirante se met automatiquement en marche à la vitesse LOW, pour le refroidir. Elle s'arrête ensuite automatiquement une fois l'intérieur du four refroidi. Dans cette situation, il est impossible d'éteindre la hotte.
Surface Light / On / Off (Éclairagede surface marche /arrêt)
Appuyez une fois sur la touche Surface Light/ On/Off (Éclairage de surface marche/arrêt) pour allumer l'éclairage de la surface de cuisson. Appuyez de nouveaux sur la touche pour êtreindre l'éclairage.
light on-off
Réglage de la décongélation (en fonction du poids)
Exemple : décongeler un aliment de 452 g (1 lb) à la puissance par défaut de 30 % et avec un temps de cuisson régle automatiquement
- Appuyez une fois sur la touche Defrost (Décongélation). Le message 0.0 s'affiche.

- À l'aide des touches numériques, entrez le poids de l'aliment à décongeler en livres (10 = 1 lb). Vous pouvez entraun poids allant de 0,1 à 6,0 lb (45 g à 2,7 kg).

- Appuyez sur la touche START (Départ).

Une fois la décongélation terminée, le four émet bips sonores et affiche de nouveau l'heure.
Remarque : Le poids doit être entré correctement pour que cette fonction se mette en marche. Un poids est valide lorsqu'il est compris entre 0,1 et 6,0 lb ( 45 g à 2,7 kg).
Réglage de la décongélation (en fonction du temps)
Exemple : décongeler un aliment pendant 5 minutes à la puissance par défaut de 30%
- Appuyez deux fois sur la touche Defrost (Décongélation). Le message 0:00 s'affiche.

- Entre le temps de décongélation choisi à l'aide des touches numériques (le temps de décongélation peut être régle jusqu'à 99 minutes et 99 secondes).

- Appuyez sur la touche START (Départ).

Une fois la cuisson terminée, le four émet bips sonores et affiche de nouveau l'heure.
Remarque: La puissance de la décongénation en fonction du poids et celle de la décongénation en fonction du temps ne peuvent être modifiées, sous peine de compromètement l'efficacité de la décongénation.
Remarques concernant la décongélation
- Àprous avoir appuyé sur la touche START (Départ), le décompte du temps restant à la décongélation s'affiche. Le four émet un bip sonore au cours du cycle de décongélation. Ouvrez la porte, returnez l'aliment au besoin et retirez les parties déjà décongelées. Appuyez sur la touche START pour reprendre le cycle de décongélation.
- Une fois l'opération terminée, le four émet bissonores.
Conseils pour la décongélation
-
Lorsque vous utilisez la fonction de décongélation en fonction du poids, entrez toujours le poids en livres (un poids valide est compris entre 0,1 et 6,0 livres (45 g à 2,7 kg).
Utilisez à la fois la décongélation en fonction du poids et la décongélation en fonction du temps pour les alimentents crus seulement. La décongélation est plus efficace lorsque la température de l'aliment à décongeler sort directement d'un conge lateur et qu'elle est à une température de -17,8 °C (0° F) ou inférieure. Si l'aliment provient du compartiment de congélation d'un réfrigérateur dont la température est supérieure à -15 °C (5° F), programmez un poids ou un temps de décongélation inférieurs pour éviter que l'aliment ne cuise. -
Si l'aliment congèle est sorti du congélateur depuis plus de 20 minutes, entrez un temps de décongélation ou un poids inférieurs.
La forme de l'emballage a une influence sur le temps de déconnélation. Les emballages rectangulaires peu écais déconnélient plus rapidement qu'un bloc de nourriture écais. - Séparez les morceaux lorsqu'ils commencent à décongeler. Les parties séparées déconglient plus facilement.
Recouvre les parties chaudes avec de petits morceaux de papier d'aluminium si elles commencent à chauffer. - Vous pouvez utiliser de petits morceaux de papier d'aluminium pour recouvrir les alimentés comme les ailes de poulet, les morceaux de cuisse et les queues de poisson, sans toutefois laisser le papier toucher les parois intérieures du four lors de la décongélation.
Suggestions pour la décongélation des viandes
Pour oblir de meilleurs résultats, veuillez direcs suggestions pour la décongélation des viandes.
| Vande | Quantité normale | Suggestions |
| • Rôti de bœuf ou de porc | 1,13 à 2,7 kg (2,5 à 6 lb) | Placez la viande en tournant le côte gras vers le bas. Àpres chaque étape, returnez l'aliment et recouvrez les parties chaudes avec d'étroites bandes de papier d'aluminium. Laissez reposer à couvert pendant 15 à 30 minutes. |
| • Steaks, côtelettes ou poisson | 0,2 à 1,3 kg (0,5 à 3 lb) | Après chaque étape, changez la disposition de la nourriture. Recouvrez les parties chaudes ou décongelées avec d'étroites bandes de papier d'aluminium. Retirez toutes les parties presque décongelées. Laissez reposer à couvert pendant 5 à 10 minutes. |
| • Viande hachée | 0,2 à 1,3 kg (0,5 à 3 lb) | Après chaque étape, retirez toutes les parties presque décongelées. Laissez reposer à couvert sous une feuille de papier d'aluminium pendant 5 à 10 minutes. |
| • Poulet entier | 1,13 à 2,7 kg (2,5 à 6 lb) | Retirez les abattis avant de congeler la volaille. Commencez la décongélation en plaçant la poitrine vers le bas. Àpres la première étape, returnez le poulet et recouvrez les parties chaudes avec d'étroites bandes de papier d'aluminium. Àpres la seconde étape, recouvrez à nouveau les parties chaudes avec d'étroites bandes de papier d'aluminium. Laissez reposer à couvert dans le réfrigérateur pendant 30 à 60 minutes. |
| • Morceaux de poulet | 0,2 à 1,3 kg (0,5 à 3 lb) | Après chaque étape, changez la disposition des parties presque décongelées ou retirez-les. Laissez reposer à couvert pendant 10 à 20 minutes |
CUISSON MANUELLE
Réchauffage
La fonction de réchauffage propose 3 réglages prédéfinis pour vous simplifier la vie.
Exemple : réchauffer 3 portions de pâtes
-
Appuyez 3 fois sur la touche Reheat (Réchauffage) pourCHOISIR LA CATÉGORIE des pâtes. Le message 24 s'affiche (consultez le tableau des catégories de réchauffage).
-
Appuyez sur la touche START (Départ).

start +30 sec
| Réchauffage Catégorie | Appuyez | Affichage |
| Assiette | 1 fois | 8 Oz |
| Plat mijoté | 2 fois | 16 Oz |
| Pâtes | 3 fois | 24 Oz |
Suggestions pour réchauffer
| Réchauffage | Instructions | Quantité |
| Assiette | Ne réchauffez que des aliments précuits et réfrigérés. Couvrez l'assiette avec de la pellicule plastique ou de papier ciré replieée sous l'assiette et laissant passer l'air. Si la fonction Reheat ne réchauffe pas suffisamment les aliments à votre goût, continuez à réchauffer en utilisant les réglages manuels de temps et de puissance.Contenu :· 85 à 110 g (3 à 4 oz) de viande, de volaille ou de poisson(jusqu'à 170 g (6 oz) avec les os)· 1/2 tasse de féculents (pommes de terre, pâtes, riz, etc.)· 1/2 tasse de légumes (environ 85 à 110 g ou 3 à 4 oz) | 1 portion(1 assiette) |
| Plat moyen | Couvrez l'assiette avec un couvercle ou une pellicule plastique. Si la fonction Reheat (Réchauffage) ne réchauffe pas suffisamment les aliments à votre goût, continuez à les réchauffer en utilisant les réglages manuels de temps et de puissance.Remuez avant de servir.Contenu :· Plat moyen réfrigéré (par exemple, ragoût de bœuf ou lasagnes)· Spaghetti et ravioli en conserve, aliments réfrigérés. | 1 à 4 portions |
| Pâtes |
Faire dorer/griller vos alimentes
Il existe dix températures de convection : 100F, 150F, 250F, 275F, 300F, 325F, 350F, 375F, 400F, 425F.
La cuisson par convection utilise un système de chauffe qui fait augmenter la température de l'air à l'intérieur du four. Vous pouvez régler la température du four entre 100 et 425^ . Un ventilateur permet de faire circuler cet air chaud dans le four, autour et sur les alimentents, leur apportant une couleur dorée, croustillante, et un moelleux au centre.
Puisque l'air chaud est continuèlement en mouvement, aucune couche d'air froid ne peut se déposer autour des aliments, ce qui explique que certains alimentés都可以 plus vite qu'au four traditionnel.
Pour deilleurs résultats...
Utilisez toujours l'étagère lorsque vous utilisez la cuisson par convection.
Pour cuire des pâtisseries, réduisez la température de cuisson de 25^ .
L'étagère permet la bonne circulation de l'air et la dorure des alimentents.
Consultez la section 'Astuces de cuisson' (P 20) pour découvertir nos suggestions d'ustensiles.
Faire dorer/griller vos alimentes avec préchauffage
Exemple : pour faire cuire des alimentents pendant 5 minutes à 250^ au moyen de la fonction Bake/brown avec préchauffage
1.Une fais sur la touche Bake/brown
2.sur la touche Température pour sélectionner la température de votrechoix. N'indiquez pas de suite la durée de cuisson. (Vous l'indiquerez par la suite, après avoir préchauffé le four.)
3.sur la touche Start/+30SEC. pour commencer le préchauffage (une fois le four préchauffé, il émettra un signal sonore.)
4.les alimentés dans le four. Indiquez le temps de cuisson au moyen du pavé numérique (si vous n'avez rien tape après 5 minutes, le four s'eteindra automatiquement.) 5 0 0 300° 425° 425°
5.sur la touche "Start/+30SEC pour lancer la cuisson. Lorsque la cuisson est terminée, le four émet un signal sonore et s'éteint.
Faire dorer/griller vos alimentes sans préchauffage
Exemple : pour faire cuire des alimentes pendant 5 minutes à 250^ au moyen de la fonction Bake/brown sans préchauffage
- Recette ne nécessite pas de préchauffage, appuyez une fois sur la touche "Bake/brown".
bake brown
1
- Sur la touche Température pour sélectionner la température de votre choix.
- Sur "Bake/brown" pour confirmer la température.
- Le pavé numérique pour régler le temps de cuisson.
- Sur la touche "Start/+30SEC." pour démarrer le four.
3 250°
La cuisson simultanée offre les mêleurs avantages de la cuisson par convection et de l'énergie micro-ondes. La cuisson au micro-onde est rapide et la cuisson par convection permet la circulation de l'air chaud sur les aliments pour les faire dorer. Vous pouvez régler la température du four entre 100^ et 425^ .
Pour deilleurs résultats...
Utilisez toujours l'étagère lorsque vous utilisez la cuisson par convection.
Pour cuire des pâtisseries, réduisez la température de cuisson de 25^ .
L'étagère permet la bonne circulation de l'air et la dorure des alimentés.
Consultez la section 'Astuces de cuisson' (P. 20) pour découvertir nos suggestions d'ustensiles
Cuisson simultanée : convection+ micro-ondes
Exemple : pour cuire des alimentes pendant 5 minutes avec la cuisson simultanée.
- Sur la touche Bake+micro.
2.Le pavé numérique pour régler la durée de cuisson. - Sur la touche "Start/+30SEC." pour lancer la cuisson.

Remarques :
- La section Astuces de cuisson pour connaître les ustensiles à utiliser pour la cuisson simultanée.
- Pas d'ustensiles en métal lorsque vous utilisez la cuisson simultanée.
- Viande dans un plat en verre sur dessous-de-plat pour récapérer le jus et éviter les éclaboussures.
- Vianae plus dorée et croustillante, les rôts entiers doivent être placés dans un plat en verre, directement placé sur l'étagère du four.
- Aliments trop grands pour entrer dans le four, vous pouvez夕阳er le dessous-de-plat. Si besoin, retirez l'étagère et placez directement le plat sur le plateau tournant.
Cuisson Par convection
- Utilisez le trépied métallique lorsque vous utilisez la cuisson par convection.
- Préchauffez toujours le four avant d'utiliser la cuisson par convection.
- Evitez d'ouvrir la porte du four en cours de cuisson- chaque fois que la porte est ouverte, le four perd de la chaleur et ceci peut perturber la cuisson.
Biscuit et pain
Gâteaux
| Type | Température | Durée | Remarques |
| Biscuits | 400°F | 20-30 minutes | Les biscuits industriels congelés prennant 2 à 4 minutes de moins. |
| Muffins | 350°F | 15-20 minutes | Retirez du moule et placez directement sur le support. |
| Pain aux noix ou aux fruits secs | 350°F | 55-70 minutes | |
| Pain | 350°F | 55-65 minutes | |
| Petits pains/pains au sucre | 350°F | 40-50 minutes | Graissez la plaque de cuisson. |
| Type | Température | Durée | Remarques |
| Gâteau au fromage | 350°F | 65-75 minutes | Après la cuisson, ouvrez la portedu four délicatement et laissez le gâteau aufromage dans le fourpendant encore 30minutes. |
| Gâteau au café | 350°F | 30-40 minutes | |
| Cupcake | 350°F | 20-30 minutes | |
| Cake aux fruits | 300°F | 85-95 minutes | |
| Pain d'épice | 350°F | 40-45 minutes |
Cuisson simultanée
La cuisson simultanée permet de rendre les alimentes dorés et croustillants.
| Type | Quantité | Durée | Remarques |
| Hamburger | 4oz | 16-19 minutes pour deux | Placez sur une assiette au micro- ondes, retirez laGRAisse et returnez à mi-cuisson. |
| Rôti de rumsteak | 1.0kg | Bleu : 15-20 minutes Saignant : 21-25 minutesBien cuit : 26-30 minutes | Placez la viande, assaisonnez-la, recouvre si besoin.Après la cuisson, laissez au four encore 15 minutes. |
| Agneau (rôti, farci, désossé) | 2 tranches | Bleu : 15-20 minutes Saignant : 21-25 minutesBien cuit : 26-30 minutes | Placez la viande, assaisonnez et appliquez la marinade. Faites cuire à une température maximum de 170°F. La viande doit être rose. Retournez à mi-cuisson. Àpres la cuisson, couvrez d'aluminium et laissez encore dans le fourpendant 15 minutes. |
| Porc | 2 tranches | Bleu : 13-17 minutes Saignant : 18-23 minutesBien cuit : 24-29 minutes | Placez la viande, assaisonnez et appliquez la marinade. Faites cuire à une température maximum de 170°F. La viande doit être rose. Retournez à mi-cuisson. Àpres la cuisson, couvrez d'aluminium et laissez encore dans le fourpendant 5 minutes. |
| Porc | 4 tranches | Bleu : 15-19 minutes Saignant : 20-25 minutesBien cuit : 30-35 minutes | Placez la viande, assaisonnez et appliquez la marinade. Faites cuire à une température maximum de 170°F. La viande doit être rose. Retournez à mi- |
Astuces de cuisson
Cuisine par convection
Les cassetoles métalliques sont recommendées pour tous les types de produits industriels, mais principalement ceux qui ont besoin d'être dorés/ croustillants.
Les casseroles métalliques antiadhésives sont plus adaptées aux gâteaux, cookies ou muffins car elles reflètent la chaleur et aident à donner du croustillant au produit.
Les cassetoles en verre, en vitrocéramique ou les moulés à pâtisserie sont plus adaptés à la cuisson des recettes à base d'œufs et de fromage car le verre se lave plus facilement.
Cuisine simultanée
Les plats en verre ou en vitrocéramique sont conseillés. Assurez-vous d'utiliser des ustensiles sans métal car cela pourrait provoquer un arc (étincelle) dans le four ou sur l'étagère du four, ce qui pourrait endommager le matériel, l'étagère ou le four.
Les plats à micro-ondes en plastique résistant à la chaleur (pouvant supporter jusqu'à 450^ ) peuvent être utilisés, mais ils ne sont pas conseillés pour les alimentents devant être croustillants ou dorés, car le plastique est un mauvais conducteur de chaleur.
| Ustensile | Micro-ondes | Dorer/griller | Simultanée |
| Verre résistant à la chaleur, vitrocéramique (Pyrex®, Fire King®, Corning Ware®, etc.) | Oui | Oui | Oui |
| Métal | Non | Oui | Non |
| Verre non résistant à la chaleur | Non | Non | Non |
| Films plastiques et emballages | Oui | Oui | Oui |
| Sacs plastique micro-ondes | Oui | Non | Non |
| Produits en papier | Oui | Non | Non |
| Paille, osier et bois | Oui | Non | Non |
N'utilise que des ustensiles micro-ondes résistantes à 450^
Sélectionnez la meilleure méthode de cuisson
Suivez les consignes suivantes pour trouver la méthode de cuisson la plus adaptée. Certaines recettes peuvent être adaptées aux différentes méthodes de cuisson.
1—Meilleure méthode ②—Méthode alternative N/R—Non recommandé
| Aliments | Microwave | Combination | Bake/Brown |
| Apéritifs | |||
| Dips et pâttes à tartiner | 1 | N/R | N/R |
| Petites pâtisseries | 2 | 1 | 2 |
| Boissons | 1 | N/R | N/R |
| Sauces et Toppings | 1 | N/R | N/R |
| Sopas y Guisados | 1 | 2 | N/R |
| Viandes | |||
| Décongélation | 1 | N/R | N/R |
| Rôtisserie | 2 | 1 | 2 |
| Volailles | |||
| Décongélation | 1 | N/R | N/R |
| Rôtisserie | 2 | 1 | 2 |
| Poissons et fruits de mer | |||
| Décongélation | 1 | N/R | N/R |
| Cuisson | 1 | 2 | N/R |
| Casseroles | 2 | 1 | 2 |
| Öeurs et fromages | |||
| Brouillés, Omelettes | 1 | N/R | 2 |
| Quiches, Soufflés | 2 | 2 | 1 |
| Légumes, frais) | 1 | N/R | N/R |
| Pains | |||
| Rapides | 2 | 1 | 2 |
| Levure | N/R | 2 | 1 |
| Muffins, Gâteaux au café | 2 | 1 | 2 |
| Desserts | |||
| Gâteaux, pâtisseries, Donuts | 2 | 1 | 2 |
| Gâteau des anges, Gâteau chiffon | N/R | N/R | 1 |
| Costarde et puddings | 1 | N/R | N/R |
| Cookies | 2 | 1 | 2 |
| Fruits | 1 | N/R | N/R |
| Tartes et Tourtes | N/R | 2 | 1 |
| Sucreries | 1 | N/R | N/R |
| Légumes blancs | 1 | N/R | N/R |
| Aliments congélés | 1 | 2 | 2 |
AUTO COOKING (CUISSON AUTO)
Popcorn (Mais éclater)
ATTENTION
- NE LAISSEZ PAS le four sans surveillance lorsque le moins éclate.
La fonction Mais éclaté permet de cuire 3 tailles différentes d'emballages commerciaux de mais à éclater. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître le réglage à utiliser.
| Quantité | Appuyez sur la touche Popcorn (Mais éclaté) |
| 50 g (1,75 oz) | 1 fois |
| 85 g (3 oz) (réglage par défaut) | 2 fois |
| 100 g (3,5 oz) | 3 fois |
Example: éclater automatiquement un sac de 85 g (3 oz) de mais
- Appuyez sur la touche Popcorn (Mais éclaté) (1, 2 ou 3 fois, consultez le tableau cédessus pour modifier le nombre de portions).
- Appuyez sur la touche START (Départ).

start +30 sec
Une fois terminé, le four à micro-ondes émet bips sonores.
Potato (Pommes de terre)
La fonction Pommes de terre permet de cuir automatique 1, 2 ou 3 pommes de terre (le temps de cuisson est basé sur un poids de 0,22 à 1,19 kg (8 à 24 oz). Consultez le tableau cédssous pour connaître le réglage à utiliser.
| Quantité | Appuyez sur la touche Potato (Pommes de terre) |
| 1 pomme de terre (réglage par défaut) | 1 fois |
| 2 pommes de terre | 2 fois |
| 3 pommes de terre | 3 fois |
| 4 pommes de terre | 4 fois |
Exemple: cuire automatiquement 1 pomme de terre
- Appuyez sur la touche Potato (Pommes de terre) (1, 2 ou 3 fois, consultez le tableau cédessus pour modifier le nombre de portions).
- Appuyez sur la touche START (Départ).
Une fois terminé, le four à micro-ondes émet bips sonores.
Remarques :
- Avant la cuisson, perché les pommes de terre à plusieurs endroits avec une fourchette.
- Àprous la cuisson, laissez reposer les pommes de terrependant 5 minutes.
Beverage (Boissons)
La fonction Beverage (Boissons) permet de chauffer 1, 2 ou tasses de boisson. Consultez le tableau ci-dessous po³ connaître le réglage à utiliser.
| Quantité | Appuyez sur la touch Beverage (Boissons) e |
| 1 tasse (environ 230 g ou 8 oz) | 1 fois (réglage par défaut ) |
| 2 tasses (environ 460 g ou 16 oz) | 2 fois |
| 3 tasses (environ 680g ou 24 oz) | 3 fois |
Exemple: réchauffer 1 tasse de boisson
- Appuyez sur la touche Beverage (Boissons) (1, 2 ou 3 fois, consultez le tableau cédessus pour modifier le nombre de portions).
- Appuyez sur la touche START (Départ).

start +30 sec
Une fois terminé, le four à micro-ondes émet bips sonores.
Suggestions de cuisson prédéfinie
| Catégories prédéfinies | Quantité | Suggestions |
| Popcorn (Mais éclater) | 50 g à 100 g (1,75 à 3,5 oz) 1 emb. | Ne cuisez à la fois qu'un seul sac de maiès à éclater conçu pour le four à micro- ondes. Faites preuve de prudence lorsque vous retirez le sac brûlant du four et que vous l'ouvrez. Laissez refroidir le four pendant 5 minutes au moins avant de l'utiliser à nouveau. |
| Potato (Pommes de terre) | 1-3 pommes de terre 220 à 680 g (8 à 24 oz) | Percez les pommes de terre à plusieurs endroits avec une fourchette. Disposez- les en cercle sur le plateau tournant. Une fois la cuisson terminée, laissez-les reposer durant 3 à 5 minutes. Laissez refroidir le four pendant 5 minutes au moins avant de l'utiliser à nouveau. Appuyez sur les touches start/+30sec (Départ/ +30 sec.) pour augmenter le temps de cuisson des plus grosses pommes de terre. |
| Beverage (Boissons) | 1-3 tasses (220 à 680 g ou 8 à 24 oz) | Utilisez une tasse à mesurer ou une tasse allant au four à micro-ondes. Ne couvrez pas. Placez la nourriture dans le four. ÀpRES le réchauffage, mélangez bien. Laissez refroidir le four pendant 5 minutes au moins avant de l'utiliser à nouveau. Les boissons chauffées avec cette fonction peuvent être brûlantes. Prenez des précautions pour retarder le contenant. |
TABLEAUX DE CUISSON
Cuire de la viande dans votre four à micro-ondes
Vérifiez que vous disposez bien la viande préparée sur la grille de rôtissage d'un plat allant au four à micro-ondes. Commenciez à cuire la viande avec le côte gras vers le bas. Au besoin, disposez d'étrôtes bandes de papier d'aluminium pour protéger les parties osseuses ou peu charnues. Àpres la cuisson, vérifiez la température à plusieurs endroits avant de laisser la viande reposer durant la période recommandaee. Veuillez noter que les températures indiquées dans les tableaux suivants sont celles des pièces de viande à la sortie du four. Cette température augmente pendant le temps de repos.
- La température peut augmenter de 12^ C( 10^ F) au cours de la période de repos.
| Viande | Puisance | Temps de cuisson | Instructions |
| • Rôti de bœuf sans os(jusqu'à 1,8 kg ou4 lb) | Élevé (10) pendant5 minutes, puismoyen (5) | 12 à 17 min/lb à 71 °C(160 °F) (moyen) | Disposez le rôti avec le côte gras vers le bas surla grille de rôtissage. Couvrez avec du papier ciéré.Retournez-le à mi-cuisson. Laissez reposer*pendant 10 à 15 minutes. |
| 14 à 19 min/lb à 82 °C(170 °F) (bien cuit) | |||
| • Rôti de porc avec ousans os jusqu'à 1,8kg ou 4 lb) | Élevé (10) pendant5 minutes, puismoyen (5) | 15 à 20 min/lb à 77 °C(170 °F) (bien cuit) | Disposez le rôti avec le côte gras vers le bas surla grille de rôtissage. Couvrez avec du papier ciéré.Retournez-le à mi-cuisson. Laissez reposer*pendant 10 à 15 minutes. |
| Vienne | Cuisson | Retirez du four | après un temps de repos (10 à 15 min) |
| • Bœuf | Moyen | 65 °C (150 °F) | 65 °C (150 °F) |
| Bien cuit | 71 °C (160 °F) | 71 °C (160 °F) | |
| • Porc | Moyen | 65 °C (150 °F) | 65 °C (150 °F) |
| Bien cuit | 71 °C (160 °F) | 71 °C (160 °F) | |
| • Volaille | Vienne brune | 77 °C (170 °F) | 77 °C (170 °F) |
| Vienne blanche | 71 °C (160 °F) | 71 °C (160 °F) |
Cuire de la volaille dans votre four à micro-ondes
Vérifiez que vous disposez bien la volaillie sur la grille de rôtissage d'un plat allant au four à micro-ondes. Couvrez la volaillie avec du papier cié pour empêcher les éclaboussures. Couvrez les parties osseuses ou peu charnues, ou celles qui commencent à trop cuire, avec d'étrôtes bandes de papier d'aluminium. ÀpRES la cuisson, vérifiez la température à plusieurs endroits avant de laisser la viande reposer durant la période recommangée.
| Volaille | Temps de cuisson/puissance | Instructions |
| • Poulet entier(jusqu'à 1,8 kg ou 4 lb) | Temps de cuisson : 7 à 10 min/lb 82 °C (180 °F) pour la viande brune 77 °C (170 °F) pour la viande brune Puissance : moyen élevé (7) | Disposez le poulet avec la poitrine vers le bas sur la grille de rôtissage. Couvrez avec du papier ciré. Retournez-le à mi-cuisson. Cuisez jusqu'à ce que le jus soit clair lorsqu'il coule et que la viande ne soit plus rose auprès de l'os. Laissez reposer pendant 5 à 10 minutes. |
| • Morceaux de poulet(jusqu'à 1,8 kg ou 4 lb) | Temps de cuisson : 7 à 10 min/lb 82 °C (180 °F) pour la viande brune 77 °C (170 °F) pour la viande brune Puissance : moyen élevé (7) | Placez le poulet dans le plat avec l'os vers le bas et les parties les plus minces vers l'intérieur. Couvrez avec du papier ciré. Retournez-le à mi-cuisson. Cuisez jusqu'à ce que le jus soit clair lorsqu'il coule et que la viande ne soit plus rose auprès de l'os. Laissez reposer pendant 5 à 10 minutes. |
Cuire des øeufs dans votre four à micro-ondes
- Ne cuisez jamais d'œufs dans leur coquille et ne réchauffez jamais d'œufs durs non écalés, ils pourraient exploser.
-
Percez toujours les oeufs entiers pour les empêcher d'éclater.
-
Ne cuisez lesœufs que durant le temps indiqué :ils durdissent lorsqu'ils sont trop cuits.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Cuire des légumes dans votre four à micro-ondes
- Les légumes doivent être lavés immédiatement avant la cuisson. Il est rare de devoir ajouter de l'eau. S'il s'agit de légumes compacts comme les pommes de terre, les carottes et les légumes verts, ajoutez environ 1/4 tasse d'eau.
- Les petits légumes (carottes en rondelles,.POIS, haricots de Lima, etc.) ciiront plus vite que les plus gros.
- Les légumes entiers, comme les pommes de terre, la courge poivrée ou le mais en épis doivent être disposés en cercle sur le plateau tournant avant la cuisson. Ils cuiront de manière plus uniforme s'ils sont returnés à la mi-cuisson.
-
Disposez toutes la tige des légumes comme les asperges et le broccoli vers les parois du plat, et la tête vers le centre.
-
Lors de la cuisson de légumes coupés, couvrez toujours le plat avec un couvercle ou une pellicule plastique laissant passer l'air.
- Avant la cuisson, percez à plusieurs endroits la peau des légumes entiers et non épluchés comme, par exemple, les pommes de terre, les courges et les aubergines, pour les empêcher d'éclater.
Pour une cuisson plus uniforme, mélangez les légumes à mi-cuisson ou changez leur disposition. - En général, plus l'aliment est compact, plus le temps de repos est long. Par exemple, il faut attendre 5 minutes avant de servir des pommes de terre cuites tandis que des petits.POIS peuvent etre consommés immediatement.
Cuire des fruits de mer dans votre four à micro-ondes
Placez le poisson sur la grille de rôtissage d'un plat allant au four à micro-ondes. Cuizez le poisson jusqu'à ce qu'il s'émette facilement avec une fourchette. Pour cuire le poisson à la vapeur, utilisez un couvercle qui couvre bien. Couvrez avec une feuille de papier cié ou un essuie-tout si vous voulez moins de vapeur. Veillez à ne pas trop cuire le poisson. Vérifiez la cuisson au temps de cuisson minimum avant de continuer.
| Fruits de mer | Temps et puissance de cuisson | Instructions |
| Darnes de poissonJusqu'à 0,68 kg(1½lb). | Temps de cuisson :7 à 11 min/lbPuisance :moyen élevé (7) | Disposez le poisson sur la grille de rôtissage en plaçant les parties plus charnues vers l'extérieur du plat. Couvrez avec du papier ciré. Retournez le poisson à mi-cuisson et changez sa disposition. Poursuivez la cuisson jusqu'à ce le poisson s'émitte facilement avec une fourchette. Laissez reposer de 3 à 5 min. |
| Filets de poissonJusqu'à 0,68 kg(1½lb). | Temps de cuisson :4 à 8 min/lbPuisance :moyen élevé (7) | Disposez les fillets dans un plat à cuisson, en tournant les parties plus minces vers le bas. Couvrez avec du papier ciré. Si l'épaissur du filt est supérieure à 1,2 cm (½ po), returnez-le et changez sa disposition à mi-cuisson. Poursuivez la cuisson jusqu'à ce le poisson s'émitte facilement avec une fourchette. Laissez reposer de 2 à 3 min. |
| CrevettesJusqu'à 0,68 kg(1 1/2 lb). | Temps de cuisson :4 à 6 min/lbPuisance :moyen élevé (7) | Disposez les crevettes dans un plat à cuisson sans les superposer. Couvrez avec du papier ciré. Cuisez-les jusqu'à ce qu'elles deviennent fermes et opaques. Mélangez-les 2 ou 3 fois. Laissez reposer 5 min. |
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer ou laisser la porte ouverte pour désactiver le four lors du nettoyage.
Nettoyer les filtres de la hotte
Les filtres de la hotte du four doivent souvent être retirés et nettoyés, en général au moins une fois par mois.
ATTENTION
Afin d'eviter les blessures ou des dommages matériels, n'utilisez pas la hotte du four si les filtres ne sont pas correctement installés.


- Pour-retirer un filtré,faites-le glisser sur le côté.Tirez ensuite le filtrévers le bas et poussez l'autre côté.Le filtre se détache.Répétez l'opération pour le second filtré.

- Faites tremper les filtres dans un mélange d'eau chaude et de détergent doux. Rincez bien et secouez pour secher ou les lavez au lave-vaiselle. N'utilisez pas d'ammoniaque L'aluminium contenu dans le filtr se corroderait et se ternirait.

- Pour réinstaller le filtrre, glissez-le dans la fente et poussez vers le haut en direction du four pour le verrouiller. Recommencez la procédure pour installer le second filtré:
Remplacement des ampoules de l'éclairage de surface
ATTENTION
Afin d'éviter les blessures ou des dommages matériels, portez des gants lors du remplacement des ampoules.
- Débranche le four à micro-ondes ou coupe la source de courant au disjoncteur du circuit général.
- Retirez les vis des deux couvercles des ampôules situés sous le four.

- Remplacez l'ampoule par une ampoule de 40 watts pour électroménagers.
- Remettez le couvercle et les vis en place.
- Rebranche le four à micro-ondes ou rétablissez le courant électrique au disjoncteur du circuit principal.
Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer ou laisser la porte ouverte pour désactiver le four lors du nettoyage.
Remplacement de la lampe du four
Le filtré au charbon de bois, installé dans votre four, est pour les installations non-ventillées où l'air est remis en circulation. Le filtré doit être changé tous les 6 ou 12 mois selon l'usage.
- Déconnectez le courant au panneau de disjoncteurs ou débranchez le four.
- Enlevez les vis de montage de la grille de ventilation
- Enlevez la grille de ventilation de l'unité


4. Retirez le filtré à charbon en appuyant dessus, puis tournez-le et retirez-le de l'unité
Remplacement de le filtré à charbon
Enlevez l'EVENT à lame comme indiquée aux étapes 1 à 4 ci-dessus et le filtré à charbon de bois s'il y en a un.
- Ouvrez le couvercle de l'ampoule,itué derrière le support de filtrer en tirant soigneusement sur le rebord avant


2. Retirez l'ampoule et la remplacer par une ampoule 30 W équivalente, obtenue auprès d'un distributeur de pieces. Vous pouvez également obtenir les ampoules dans la plupart des quincailleries ou détaillants de luminaires.
REMARQUE: NE PAS UTILISER UNE AMPOULE DE PLUS DE 30 W
3. Réinstallez le couvercle de lampe en appuyant soigneusement jusqu'à ce qu'il clique en place. Réinstallez le filtré à charbon. Replacez la grille de ventilation (en l'insérant dans les languettes inférieures et supérieures), puis vissez les vis de montage de la grille.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer ou laisser la porte ouverte pour désactiver le four lors du nettoyage.
Suggestions pour le nettoyage
Pour des résultats de cuisson optimaux et pour des raisons de sécurité, gardez l'intérieur et l'extérieur du four propres. Faites particulièrement attention à ne laisser aucune nourriture ouGRAISSÉS ACCUMULER SUR LE PANNEAU INTÉRieur DE LA Porte ET SUR le cadre avant.
N'utilise jamais de tampons ou de poudre à récurer pour nettoyer le four à micro-ondes. Essuyez l'intérieur et l'extérieur du four avec un chiffon doux et un mélange d'eau tiède et de détergent doux. Rinsez et séchez complètement.
Essuyez immédiatement les éclaboussures avec un essuiétout humide, surtout après la cuisson d'aliments gras comme le poulet ou le bacon.
Nettoyez vous four à micro-ondes au moins une fois parSEAINE,au besoin.
Suivez ces instructions pour nettoyer et entrenir votre four à micro-ondes :
- Gardez l'intérieur du four propre (cavité). Les débris d'aliments et les renversements de liquide peuvent adhéérer aux parois du four et réduire son efficacité.
- Essuyez immédiatement les renversements. Utilisez un chiffon propre mouillé et du savon doux. N'UTILISEZ PAS de détergents puissants ou abrasifs.
- Pour比较好es les débris d'aliments ou de liquides, faites chauffez 2 tasses d'eau (avec le jus d'un citron si vous pouze donner une odeur de fraîcheur à votre four) dans une tasse à mesurer de 4 tasses à la puissance maximale pendant 5 minutes, ou jusqu'à ébullition. Laissez reposer dans la cavité du four pendant 1 ou 2 minutes.
- Retirez le plateau tournant en verre du four lorsque vous nettoyez les parois intérieures ou le plateau. Pour ne pas casser le plateau tournant, manipuez-le avec précautions et ne le mettez pas dans l'eau immédiatement après une cuisson. Lavez le plateau tournant dans de l'eau tiède savonnue ou au lave-vaisse.
- Nettoyez les surfaces extérieures avec du savon et un chiffon propre mouillé. Séchez avec un linge propre et doux. Pour éviter de causeurs des dégats aux parties mécaniques du four, ne laisser pas l'eau s'infiltrer dans les ouvertures ou les aérations.
- Lavez le hublot de la porte avec du savon très doux et de l'eau. Veillez à utiliser un chiffon douxpour éviter d'égratigner la surface du hublot.
- Side la vapeur se dépose à l'intérieur ou à l'extérieur de la porte du four, essuyez-la avec un chiffon doux. La va
peut s'accumuler lorsque le four fonctionne dans un environnement très humide. Elle n'indique enaucun cas une défaillance du four à micro-ondes.
- N'utilisez jamais le four à vide : vous pourriez endommager le magnétron ou le plateau en verre. Lorsque vous ne l'utilisez pas, vous pouvez laisser une tasse d'eau dans le four pour éviter de l'endommager au cas où il serait utilisé par accident.
Comment nettoyer l'intérieur de votre four
Les parois, le centre, l'intérieur de la vitre et les éléments métalliques/plastique de la porte.
Certaines tâches peuvent être retireées au moyen d'une serviette en papier, alors que d'autres nécessiterent l'utilisation d'un tessu humide. Retirez les tâches deGRAISE au moyen d'un tessu spongieux. N'utilise pas d'agents abrasifs ni d'ustensiles pointus sur les parois du four.
Pour nettoyer la surface de la porte et ses contours, utilisez un agent non abrasif et une éponge ou un chiffon doux. Rincez avec un tissu spongieux et séchez.
N'utilise aucune solution nettoyante vendue dans le commerce.
Plateau tournant et support mobiles
Pour éviter les cassures, ne passes pas le plateau tournant sous l'eau tout de suite après la cuisson. Nettoyez-le délicatement au moyen d'une eau tiède savonneuse, ou placez-le directement au lave-vaisselle. Le plateau tournant et e support mobiles peuvent se casser si vous les laissez tomber. Pensez à toujours vérifier le bon positionnement du plateau avant d'utiliser le four.
Comment nettoyer l'extérieur de votre four
N'utilisez pas de solutions contenant de l'ammoniaque ou de l'alcool sur le micro-onde. L'ammoniaque et l'alcool peuvent endommager l'aspect du four.
Example
Nettoyez l'extérieur du micro-ondes avec un tissu spongieux. Rincez avec un tissu humide puis sechez. Essuyez la vitre avec un tissu humide.
Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer ou laisser la porte ouverte pour désactiver le four lors du nettoyage.
Commandes et portes
Essuyez avec un tissu humide. Séchez entièrement. N'utilisez pas de sprays abrasifs, de grandes quantités d'eau savonneuse, de solutions abrasives ou d'objets pointus sur les commandes- pour risqueriez de les endommager. Certaines serviettes en papier peuvent aussi rayer le tableau de commandes.
Surface de la porte
Il est important de s'assurer que les joints contournant la porte soient bien propres. Utilisez des détergents non abrasifs et doux, que vous appliquerez avec une éponge ou un chiffon doux. Pensez à bien rincer.
Cordon d'alimentation
Si le cordon devient sale, débranchez-le et nettoyez-le au moyen d'un tissu humide. Pour les grosses tâches, utilisez de l'eau savonneuse et une éponge, mais n'oubliez pas de bien rincer et de bien sécher avant de rebrancher.
Acier inoxydable
N'utilisez pas de paille de fer ; cela pourrait rayer la surface.
Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable, utilisez un tissu humide et chaud, sur lequel vous déposerez une solution douce adaptée aux surfaces en acier inoxydable.
Utilisez un tissu humide et propre pour-retirer l'excedent de mousse. Séchez avec un chiffon doux et propre.
En cas de graisse résistante, utilisez un nettoyant spécifique standard, tel que Bon-Amir® ou Formula 409®.
Pour les tâches résistantes, utilisez un nettoyant spécifique standard, tel que Bon-Amir® ou Formula 409®.
Appliquez la solution nettoyante avec un tissu spongieux. Utilisez un tissu humide chaud pour retarder l'excedent de solution. Utilisez un tissu sec et propre pour rincer. Frottez légèrement en direction de la tâche.
Après avoir nettoyé, utilisez une cire spécifique adapté à l'acier inoxydable, telle que Steel Magic®, Revere Copper® et Stainless Steel Cleaner® ou encore Wenol All Purpose Metal Polish®. Suivez les consignes du produit pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable.
APPEL DE SERVICE
Vérifier ce qui suit avant de faire appel à un réparateur :
Placer une tasse d'eau dans un verre gradué dans le four et bien fermer la porte.
Faire fonctionner le four pendant 1 minute à puissance ÉLEVée 100 %.
A Est-ce que la lumière du four est allumée?
OUI NON
B Est-ce que le ventilateur de cuisson fonctionne? (Placer sa main sur I'event à lame à l'arrière du four.)
OUI NON
C Est-ce que le plateau tournant tourne? (Il est normal pour le plateau de tourner dans un sens ou dans l'autre.)
OUI NON
D Est-ce que l'eau est chaude?
OUI NON
Si la réponse à l'une ou l'autre de ces questions est NON, vérifier la prise électrique, le fusible ou le disjoncteur. S'ils fonctionnement convenablement, COMMUNIQUE AVEC LE RÉPARATEUR ELECTROLUX Autorisé LE PLUS PROCHE.
Il ne faut jamais réparer un four à micro-ondes soi-même.

REMARQUES
- Si le temps qui apparaît dans l'affichage diminué très rapidement, vérifier le MODE DE DEMONSTRATION à la page 22 et annuler.
- Sile four estprogramme pour plus de 40 minutes à un niveau de puissance de 80, 90 ou 100% , après les 40 premières minutes, le niveau de puissance sera automatiquement ramené à 70 % de la puissance pour éviter une surcuisson.
FICHE TECHNIQUE
| Tension courant alternatif : | Monophasé 120V, 60Hz, courant alternatif seulement |
| Alimentation requise : | 1500 W 13,5 A (Pour FFMV154CLS, FFMV152CLB/M CFMV154CLS, CFMV152CLB/M) |
| Puisance de sortie* | 900 W |
| Puisance de sortie* (convection): | 1450 W |
| Fréquence : | 2450 MHz (Classe B/Groupe 2)** |
| Dimensions extérieures (la poignée) : | 29.88 po (L) x 15.75 po (H) x 15.04 po (P) |
| Dimensions de la cavité : | 20.24 po (L) x 8.94po (H) x 14.41 po (P) |
| Capacité de four à micro-ondes*** : | 1.5 pi³. |
| Uniformité de cuisson : | Plateau tournant |
| Poids : | Environ 55.1 lb net et 62.8 lb brut |
| Lumière de travail / de nuit : | 2 ampoules de 30 W chacune (ampoules incandescentes) |
| Lumière du four à micro-ondes : | 1 ampoule de 30 W chacune (ampoules incandescentes) |
- La méthode normalisée de la Commission électrotechnique internationale pour mesurer la puissance de sortie. Cette méthode de test est largement reconnue.
Ceci est le classement d'équipement de l'ISM (Industrial, Scientific and Medical) décrit dans la Norme Internationale CISPR11.
* La capacité interieure est calculée en mesurant la largeur maximale, la profondeur maximale et la hauteur maximale et en multipliant ces mesures. La contenance réelle est inférieure au résultat obtenu.
Conforme aux normes établies par :
-
Ce symbole sur la plaque signalétique signifie que le produit est homologué par Underwriters Laboratories, Inc.
-
Ce symbole sur la plaque signalétique signifie que le produit est homologué par Underwriters Laboratories, Inc. pour utiliseaux États-Unis ou au Canada.
Votre apparéil est couvert par une garantie limite d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat originale, Electrolux assume les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de tout apparéil qui présente un defaulted de fabrication ou de matériel, si cet apparéil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies avec celui-ci.
Exclusions Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :
- Les produits dont le numero de série original a ete enlevé, modifie ou n'est pas facilement determinable.
- Les produits qui ont ete transfere de leur propriete initial a une autre partie ou qui ne sont plus aux EtatsUnis ou au Canada.
- La rouille à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil.
- Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie.
- Les alimentes perdus en raison de pannes du réfrigérateur ou du congélateur.
- Les produits utilisés dans les établissements commerciaux.
- Les appeals de service qui ne concernent pas un malfonctionnement, un défaut de fabrication ou un vice de matériel ou pour les apparciels qui ne font pas l'objet d'un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.
- Les appel de service pour vérifier l'installation de votre apparéil ou pour obtenir des instructions sur la façon d'utiliser votre apparéil.
- Les frais qui rendent l'appareil accessible pour une réparation, par exemple enlever des garnitures, les armoires, les étagères, etc. qui ne faisient pas partie de l'appareil lorsqu'il a quitté l'usine.
- Les appeals de service au sujet de la réparation ou du remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres à eau, d'autre matériel ou des boutons, poignées ou autres pieces esthétiques.
- Les frais supplémentaires, y compris, sans s'y limiter, les appeals de service après les heures normales de bureau, le week-end ou les jours fériés, les droits et péages, les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appeals de service dans des endroits isolés, notamment dans l'État de l'Alaska.
- Les dommages causés au fini de l'appareil ou à la maison pendant l'installation, y compris, sans s'y limiter, aux planchers, aux armoires, aux murs, etc.
- Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés; l'utilisation de pièces autres que les pièces Electrolux d'origine qui n ont pas été obtenues par l'entremise d'un réparateur autorisé; ou les causes étrangères comme l'abus, l'alimentation électrique inadéquate, les accidents, les incendies ou les cas de force majeure.
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ SUR LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS
L'UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME DÉCRIT PRÉCEDEMMENT. LES DEMANDES BASEES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTS IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À AU MOINS UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. ELECTROLUX NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATériELS ET DES DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT D'UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE RESTRICTION OU D'EXEMPTION SUR LES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS OU DE RESTRICTION SUR LES GARANTS IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPITIONS POURRAIENT NE PAS ÉTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS PROCURE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. IL SE POT QUE VOUS AYEZ D'AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON L'ÊTAT OU LA PROVINCE.
Si vous aze Conservez voire requ,voire bon de livraison ou une autre preue valide de paement pour etabir la pereode de
besoin d'une la garantie dans le cas ou vous devriez faire appel aux services d'un technicien autorise. Si une réparation doit
réparation etre effectuée,veuillez obtenir et conserver tous les reus.
Le service auquel vous avez recours en vertu de cette garantie doit etre obtenu en communiquant avec Electrolux a l'adresse ou aux numeros de téléphone indiqués ci-dessous.
Cette garantie n'est valide qu'aux Etats-Unis et au Canada. Aux Etats-Unis, votre apparéil est garantit par
Electrolux Major Appliances North America, une division de Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre apparéil est garantie par Electrolux Canada Corp. Personne n'est autorisé à modifier ou à ajouter aux obligations containues dans cette garantie. Les obligations de cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une Compagnie de réparation autorisée. Les caractéristiques et specifications décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis.
Notice Facile