FAF3801L - Lave-linge FRIGIDAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FAF3801L FRIGIDAIRE au format PDF.

📄 30 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice FRIGIDAIRE FAF3801L - page 1
Type d'appareilLave-linge
Capacité de lavageNon précisé
Type de chargementNon précisé
Vitesse d'essorageNon précisé
Consommation d'eauNon précisé
Consommation énergétiqueNon précisé
Programmes de lavageMultiples programmes
Fonction vapeurNon précisé
AffichageNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
PoidsNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Système de sécuritéOui
GarantieOui
EntretienRecommandé régulièrement
Élimination des tachesGuide disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - FAF3801L FRIGIDAIRE

Pourquoi mon FRIGIDAIRE FAF3801L ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à la bonne température. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et que l'appareil est bien nivelé.
Comment puis-je dégivrer mon FRIGIDAIRE FAF3801L ?
Débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre. Utilisez un récipient pour recueillir l'eau qui s'écoule.
Le compresseur de mon FRIGIDAIRE FAF3801L fonctionne-t-il trop souvent ?
Cela peut être dû à une température ambiante trop élevée ou à une porte mal fermée. Assurez-vous que les joints de porte sont en bon état.
Quels types de produits puis-je stocker dans le FRIGIDAIRE FAF3801L ?
Vous pouvez stocker des aliments frais, des produits laitiers, des boissons et des restes. Évitez de stocker des aliments chauds directement.
Comment nettoyer l'intérieur de mon FRIGIDAIRE FAF3801L ?
Utilisez un mélange d'eau chaude et de savon doux pour nettoyer les surfaces intérieures. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces.
Mon FRIGIDAIRE FAF3801L fait des bruits étranges. Que dois-je faire ?
Des bruits peuvent être normaux, mais si le bruit est constant ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est bien nivelé et que rien n'est bloqué dans le ventilateur.
Comment régler la température de mon FRIGIDAIRE FAF3801L ?
Utilisez le bouton de réglage du thermostat situé à l'intérieur de l'appareil pour ajuster la température souhaitée.
Que faire si la lumière de mon FRIGIDAIRE FAF3801L ne s'allume pas ?
Vérifiez l'ampoule et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que l'appareil est bien branché et que le courant fonctionne.
Comment savoir si mon FRIGIDAIRE FAF3801L a besoin d'entretien ?
Surveillez les signes de mauvais fonctionnement, comme des températures inappropriées ou des bruits excessifs. Un entretien régulier est recommandé tous les six mois.

Questions des utilisateurs sur FAF3801L FRIGIDAIRE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FAF3801L - FRIGIDAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FAF3801L de la marque FRIGIDAIRE.

MODE D'EMPLOI FAF3801L FRIGIDAIRE

l'utilisation et l'entretien

de votre Laveuse

FRIGIDAIRE FAF3801L - l'utilisation et l'entretien - 1

TABLE DES MATIÈRES

Mesures de sécurité importantes 32-34

Charakteristiques 35

Instructions d'utilisation 36-44

Tableau de réglage de la laveuse 45-47

Guide d'élimination des taches 48-49

Entretien et nettoyage 50-53

Solutions aux problèmes courants 54-58

Garantie 59

FRIGIDAIRE FAF3801L - TABLE DES MATIÈRES - 1

AVERTISSEMENT

Veuillez dire ces instructions au complet avant d'utiliser le séchuse.

Sachez reconnaître les symboles, les avertissements et les étiquettes de sécurité.

Les mesures de sécurité représentées dans ce guide sont identifiées par le mot AVERTISSEMENT ou ATTENTION selon le type de risque représenté ci-dessous:

Définitions

Voici le symbole d'advertisement concernant la sécurité. Il est utilisé pour vous averrir des risques de blessures potentiels. Respectez tous les messages qui suivent ce symbole afin de prévenir les blessures ou la mort.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Définitions - 1

DANGER

La mention DANGER indique un risque imminent qui causera la mort ou de graves blessures, s'il n'est pas évité.

FRIGIDAIRE FAF3801L - DANGER - 1

AVERTISSEMENT

La mention AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évité, pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort.

FRIGIDAIRE FAF3801L - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

La mention ATTENTION signale la présence d'une situation potentiellement dangereuse susceptible de causeer des blessures mineures ou moyennement graves si elle n'est pas évitée.

FRIGIDAIRE FAF3801L - ATTENTION - 1

IMPORTANT

IMPORTANT - Cette mention précède des renseignements importants relatifs à l'installation, au fonctionnement ou à l'entretien. Toutefois, ceux-ci n'impliquent aucune notion de danger.

FRIGIDAIRE FAF3801L - IMPORTANT - 1

AVERTISSEMENT

Pour votre sécurité, l'information contenue dans ces instructions doit être suivie afin de réduire les risques d'incendie ou d'explosion ou pour prévenir les dommages matériels, les blessures ou la mort.

Vous ne devez ni entreprises, ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximé de cet apparéil ou de tout autre apparéil electroménager.

QUE FAIRE SI VOUS DETECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :

  • Ne mettez pas d'appareil en marche.
  • Ne touchez àaucun commutateur électrique; n'utilisezaucun téléphone de votre domicile.
  • Évacuez la piece, le bathtub ou la zone touchee.
  • En utilisant le téléphone d'un voisin, appelez immédiatement le fournisseur de gaz. Suivez ses instructions.
  • Si vous ne pouvez joindre votre fournisseur de gaz, appepelez les pompiers.

L'installation et l'entretien de cet apparéil doit être réalisés par un installateur qualifié, un technicien de service ou le fournisseur de gaz.

Lire ce manuel en entier avant de se servir de cet appar-. reil. Ce manuel renferme de précieuses informations sur:

  • le fonctionnement, l'entretien, le service après-vente
    Le conserver en lieu sur.

Le present Guide de l'utilisateur décrit le mode d'emploi général de la laveuse. Il contient également des renseignements sur les caractéristiques de divers autres modèles. Les caractéristiques décrites ici peuvent ne pas s'appliquer à toutes les laveuses.

N'utiliser la laveuse que conformément au guide de l'utilisteur et à la Notice de fonctionnement qui l'accompagner.

Conservez ces instructions pour vous y reporter ultérieurement.

Enregistrement du produit

Noter les numérodes modèle et de série

Les numéroes de modèle et de série de la laveuse se trouvent sur la plaque signalétique à la gauche de l'ouverture de la porte. Noter et conserver ces numéroes.

N° de modulo

N° de série

Date de l'achat

FRIGIDAIRE FAF3801L - Noter les numérodes modèle et de série - 1

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété lors de l'utilisation de cette laveuse, suivez les consignes ci-dessous : Tout défaut de se conformer à ces averissements pourrait entrainer de graves blessures.

vous pouvez être tué ou blessé grièvement si vous ne suivez pas ces instructions de sécurité importantes :

PRÉVENTION DES INCENDIES

  • Ne lavez pas d'articles qui ont préalablement eté lavés, trempés ou éclaboussés avec de l'essence, des solvants, du kerosène, des huiles de cuisson, de la cire, etc. Ne rangez pas ces articles sur la laveuse ou pres de celle-ci. Ces substances dégagent des vapeurs ou peuvent entrainer une réaction chimique qui pourrait causer un incendie ou une Explosion.
  • Ne placez pas de chiffons ni de vêtements huileux ouGRAISEux sur la laveuse. Ces substances dégagent desvapeurs qui pourrait enflammer les tissus.
  • N'ajoutez pas d'essence, de solvant de nettoyage ni toute autre substance inflammable ou explosive dans l'eau de lavage. Ces substances dégagent des vapeurs qui pourrait s'enflammer ou exploser.
  • Dans certaines conditions, de l'hydrogène gazeux peut être produit dans un système à eau chaude qui n'a pas été utilisé depuis au moins deux semaines. L'HYDROGÉNGE GAZEUX EST EXPLOSIF. Si le système à eau chaude n'a pas été utilisé depuis une certaine période, ouvre tous les robinets d'eau chaude et laissez l'eau couler pendant plusieurs minutes avant d'utiliser la laveuse. Cela permet d'évacuer tout hydrogène gazeux qui a pu s'accumuler. L'hydrogène gazeux est inflammable; ne fumez pas ou n'utilise pas une flamme nue en présence de ce gaz.
  • Vous ne doivent pas développer, niutiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximé de cet apparéil ou de tout autre apparéil électroménager.
  • Tout défaut de se conformer à ces averissements pourrait entraîner un incendie, de graves blessures ou des dommages aux pieces en plastique et en caoutchouc de la laveuse.

PROTECTION DES ENFANTS

  • Ne laïsez pas les enfants grimper sur la laveuse ou journer autour de cette-ci. Assurez une supervision attentive lorsque l'appareil est utilisé pres des enfants. Lorsque les enfants grandissent, envisagent-leur la façon d'utiliser les apparciels electroménagers de façon appropriée et sécuritéaire.
  • Détruirez le carton, les sacs en plastique et tout matériel d'emballage externe immédiatement après le déballage de la laveuse. Les enfants peuvent les utiliser pour jour. Le carton recouvert de tapis, les couvertures et les feuilles de plastique peuvent êtreétanches à l'air.
  • Tenez les produits de lavage hors de la portée des enfants. Pour prévenir les blessures, respectez tous les avertissements des étiquettes des produits.
  • Avant demettre la laveuse hors service ou au rebut, enlevez la portepour eliminer les risques d'enfermentation.
  • Tout défaut de se conformer à ces averissements pourrait entraîner de graves blessures.

PRÉVENTION DES BLESSURES

  • Pour éliminer tout risque de chocolélectrique et assurer le bon fonctionnement de l'appareil, la laveuse doit être installée et mise à la terre par un technicien autorisé en vertu des règlements locaux. Les instructions d'installation sont situées dans la laveuse et sont destinées à l'installateur. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS D'INSTALLATION pour consulter les procédures de mise à la terre détaillées. Si la laveuse est déplacee vers un autre endroit, vous doivent la faire vérifier et réinstaller par un technicien qualifié.
  • Pour prévenir les blessures ou les dommages à la laveuse, le cordon d'alimentation de la laveuse doit être branché dans une prise à trois fiches mise à la terre et polarisée. La fiche de mise à la terre ne doit jamais être retiree. N'utilise jamais un tuyau de gaz pour effec-tuer la mise à la terre de la laveuse. N'utilise pas de rallonge electrique ni de fiche d'adaptation.
  • Suivez les directives de l'emballage lorsque vous utilisez des produits de lavage. Un usage incorrect peut entrainer la production de gaz qui pourrait cause des blessures graves, voir la mort.
  • Ne combinez pas des produits de lavage dans une même charge à laver, sauf si cela est indiqué sur l'éti-quette.
  • Ne combinéz pas de javellisant avec de l'ammoniaque ou de l'acidel tel le vinaigre.

FRIGIDAIRE FAF3801L - PRÉVENTION DES BLESSURES - 1

AVERTISSEMENT

RISQUE D'INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE

Évitez tout risque d'accordance ou de choc électrique. N'utilise pas de rallonge électrique ni de fiche d'adaptation et n'enlevez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation. Le non-respect de cet averissement peut entrainer des blessures graves, un incendie ou la mort.

FRIGIDAIRE FAF3801L - RISQUE D'INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE - 1
Prise murale avec mise à la terre

PREVENTION DES BLESSURES ET DES DOMMAGES À LA LAVEUSE

Pour prévenir les blessures et les dommages à la laveuse :

  • Toutes les réparations et l'entretien doivent être effectues par un fournisseur autorisé à moins d'avis contraire dans ce Guide d'utilisation et d'entretien. Utilisez seulement des pieces d'origine autorisées.
  • Ne modifiez pas les commandes.
  • N'installez pas ou n'entreposez pas la laveuse dans un endroit où elle sera exposée aux intempéries.
  • N'installez pas l'appareil sur un tapis. Installez la laveuse sur un plancher solide. Il peut être nécessaire de renforcer le plancher pour prévenir la vibration ou le mouvement de l'appareil.
  • Pour réduire les risques de chic électrique, débranchez l'appareil de son alimentation électrique avant d'en faire l'entretien. Vous ne coupez pas l'alimentation électrique de cet apparéil en mettant les commandes à la position OFF (Arrêt).
  • Pour éviter tout risque de blessure, ne plongez pas la main à l'intérieur de la laveuse si celle-ci est en fonction. Avant de charger ou de décharger la laveuse, ou d'y ajouter des articles, appuyez sur le sélecteur de cycle pour permettre au tambour de s'arrête avant d'y insérer la main.
  • Cette laveuse est équipée d'un dispositif de protection contre les surcharges électriques. Le moteur de la laveuse s'arrête s'il surchauffe. La laveuse redémarre automatiquement après une période de refroidissement allant jusqu'à 30 minutes si la minuterie n'a pas été éteinte manuellement.
  • Tout défaut de se conformer à ces averissements pourrait entrainer de graves blessures.

FRIGIDAIRE FAF3801L - PREVENTION DES BLESSURES ET DES DOMMAGES À LA LAVEUSE - 1

AVERTISSEMENT

DANGER DE VAPEUR NOCIVE

Ne combinze pas de javellisant avec d'autres produits chimiques domestiques comme des produits de nettoyage pour toilettes, des produits antirouille, de l'acide ou des produits contenant de l'ammoniaque. Ces melanges peuvent entrainer la production de vapeurs nocives pouvant causer des blessures graves, voir la mort.

FRIGIDAIRE FAF3801L - DANGER DE VAPEUR NOCIVE - 1

FRIGIDAIRE FAF3801L - DANGER DE VAPEUR NOCIVE - 2

FRIGIDAIRE FAF3801L - DANGER DE VAPEUR NOCIVE - 3

ENERGY STAR

À titre de partenaire ENERGY STAR®, Electrolux Major Appliances a déterminé que cet apparéil répond aux normes ENERGY STAR® relativement à l'efficacité énergétique.

Bruits d'un fonctionnement normal

Il est possible que vous entendiez ou non dessons provenant de votre nouvelle laveuse :

A. TUYAU DE VIDANGE La laveuse est pourvue d'un tuyau de vidange flexible qui achemine l'eau de la laveuse vers la colonne montante de votre résidence. Vous entendrez le début d'eau dans votre colonne montante. Ce bruit est tout à fait normal.
B. ROBINETS D'EAU/DISTRIBUTEUR Lorsque l'eau est acheminée vers le système de distribution d'eau, il est normal d'entendre un bruit de début d'eau. Ce son normal varie légèrement selon la pression d'eau de votre résidence.
C. POMPE D'ÉVACUATION Notre laveuse est équipée d'un verrou de porte commandé par une electrovanne. Vous entendrez un cliquetis lorsque la porte est verrouillée ou déverrouillée.
D. MOTEUR HAUTE VITESSE Un puissant moteur est utilisé pour entrainer la cuve à haute vitesse d'essorage afin d'extraire l'eau de vos vêtements. Ces essorages à haute vitesse produit des sons, ce qui est tout à fait normal. L'intensité de ces bruits varie selon la vitesse d'essorage, la charge et le programme choisi.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Bruits d'un fonctionnement normal - 1

FRIGIDAIRE FAF3801L - Bruits d'un fonctionnement normal - 2

ATTENTION

Des bruits anormaux répétitifs pourraient indiquer une panne imminente de la laveuse et devraient faire l'objet d'un examen par un technicien qualifié.

Instructions d'utilisation de votre laveuse

FRIGIDAIRE FAF3801L - Instructions d'utilisation de votre laveuse - 1

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d'incendie, de chic électrique ou de blessure, lisez les MESURES DE SECURITÉ IMPORTANTES contenues dans ce guide d'utilisation et d'entretien avant d'utiliser votre laveuse.

FRIGIDAIRE FAF3801L - AVERTISSEMENT - 1

1 Triez les articles de la charge qui peuvent etre lavés ensemble.

  • Triez les articles selon la température de lavage recommendée et le temps de lavage.
  • Séparez les articles pâles, blancs et grand teint des articles noirs et qui ne sont pas grand teint.
  • Séparez les articles qui produit de la charpie de ceux qui attrient celle-ci. Les articles tout-aller, synthétiques, en velours côtelez et les tricots captent la charpie des serviettes, des tapis et des couvertures de chenille brodee.
  • Séparez les articles très sales de ceux qui le sont moins.
  • Séparez les articles en dentelle, transpênts et délicats des vêtements plus robustes.
  • N'utilise pas la laveuse pour laver des articles contenant de la fibre de verre. De petites particules de fibre de verre laissées dans le tambour pourraient se fixer à d'autres articles de lavages suivents et causer des irritations cutanées.

Instructions d'utilisation de votre laveuse (suite)

2 Préparez les articles à laver.

  • Videz les poches

FRIGIDAIRE FAF3801L - Préparez les articles à laver. - 1

  • Brossez la charpie et la poussière. Secouez les tapis et les serviettes de plage.
  • Fermez les fermétures à glissière et les agrafes, attachez les cordes et les ceintures, retirez les décorations et les garnitures non lavables.
  • RépAREz les déchirures pour éviter d'aggraver les dommages pendant le lavage.
  • Placez les articles en tricot à l'envers pour minimiser le peluchage.
  • Placez les petits articles et les articles délicats comme les soutiens-gorge, les bonneteries et les bas pour bébé dans un sac-filet.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Préparez les articles à laver. - 2
(Sac-filet non compris.)

3 Effectuez un prétraitement des taches et de la saleté tenace.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Effectuez un prétraitement des taches et de la saleté tenace. - 1

  • Reportez-vous au Guide d'élimination des taches dans ce guide pour obtenir des instructions sur l'élimination efficace des taches.

4 Ajoutez la charge à la laveuse.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Ajoutez la charge à la laveuse. - 1

  • Combinez de grands et de petits articles dans le même lavage.
  • Chargez les grands articles en premier. Les grands articles ne doivent pas compter pour plus de la moitié de la charge totale.
  • Le lavage d'articles seuls, comme un chandelier, une serviette ou un jean peut causeer le déséquilibre de la charge. Ajoutez un ou deux articles pour équilibrer la charge.
  • Lavez les articles volumieux comme les douillettes, les couvertures ou les sacs de couchage séparément, un à la fois.
  • La laveuse peut être complètement chargée, mais les articles ne doivent pas été à l'étroit. La porte doit pouvoir se fermer facilement.

Instructions d'utilisation de votre laveuse (suite)

5 Mettez les produits de lessive dans le distributeur.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Instructions d'utilisation de votre laveuse (suite) - 1

Pour deilleurs résultats

Utilisez un dédTangent haute efficacité qui produit peu de mousse pour éviter le surmousse dans la laveuse à charge-ment frontal. Recherche ce symbole sur l'étiquette du dédTangent :

Le détérgent, le javellisant et l'assouplissant liquide seront distribués au bon moment durant le programme.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Pour deilleurs résultats - 1

IMPORTANT

Ouvrez et fermez le tiroir distributeur lentement. Fermer le tiroir trop rapidement pourrait entrainer une distribution prematurée du javellisant ou de l'assouplissant.

FRIGIDAIRE FAF3801L - IMPORTANT - 1

Detergent liquide ou en poudre

  • Utilisez le capuchon ou la pelle fournie par le fabri-cant pour mesurer la quantité recommandée.
  • La quantité de détergent utilisée peut devoir être ajustée en fonction de la température de l'eau, de sa durée, de l'importance de la charge et du niveau de saleté.

Autres produits de lessive

Du javellisant pour tissus de couleurs, de l'adoucisseur, un renforçateur pour détergents ou des enzymes peuvent être ajoutés au détermgent. Mettez les produits liquides avec le détermgent liquide dans le réserveir de «DETERGENT WASH» ou les produits en poudre avec le détermgent en poudre dans le compartment de «DETERGENT WASH».

FRIGIDAIRE FAF3801L - Autres produits de lessive - 1

IMPORTANT

Ne mélangez pas les produits liquides avec les produits en poudre.

FRIGIDAIRE FAF3801L - IMPORTANT - 1

REMARQUE

De temps à autre, vous pouvez apercevoir de l'eau dans les compartments «LIQUID BLEACH» (de javellisant) et «FABRIC SOFTENER» (d'assouplissant). Cela fait partie du fonctionnement normal de l'appareil.

Javellisant ligide

  • Si désiré, ajoutez du javellisant liquide dans le compartmentement nommé «LIQUID BLEACH» (Javellisant liquide) et indiqué par ce symbole à.
  • Remplissez le compartmentement jusqu'à la ligne MIN (Minimum) pour les petites desses et jusqu'à la ligne MAX (Maximum) pour les grandes desses.
  • NE DÉPASSEZ PAS la ligne de replissage maximale.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Javellisant ligide - 1

IMPORTANT

Pour éviter d'endommager les tissus, ne replisse pas le compartment du distributeur de façon excessive et ne verse pas de javellisant liquide directement sur la lessive.

  • Ajoutez le javellisant pour tissus de couleurs au détergent.

Assouplissant liquide

  • Si désire, versez la quantité d'assouplissant liquide recommandée dans le compartment nommé "FA-BRIC SOFTENER" (Assouplissant) et indiqué par ce symbole .
  • Remplissez le compartmentement jusqu'à la ligne MIN (Minimum) pour les petites dessines et jusqu'à la ligne MAX (Maximum) pour les grandes dessines.
  • NE DÉPASSEZ PAS la ligne de replissage maximale.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Assouplissant liquide - 1

REMARQUE

Pour éviter la formation de taches, ne replisssez pas le compartment du distributeur de façon excessive et ne versez pas d'assouplissant liquide directement sur la lessive.

  • L'utilisation d'une balle de distribution d'assouplissant n'est pas recommandée dans les laveuses à culbutage.

6 Sélectionnez le programme et les réglages appropriés pour la charge.

  • Tournez le sélection de programme dans un sens ou dans l'autre pourCHOISIR le programme désiré.
  • La durée approximative du programme, les températures de lavage et de rincege déquates, la vitesse de l'essorage final, le niveau de saleté et les options de chaque programme s'afficheront pour le programme sélectionné. Consultez les sections « Réglages des programmes » et « Tableau des réglages de la laveuse » de ce guide pour connaître les réglages offerts pour chaque programme.

Instructions d'utilisation de votre laveuse (suite)

  • Pour modifier les réglages, appuyez sur les touches Temp (Température), Spin Speed (Vitesse d'essorage) et Soil Level (Niveau de saleté) pour naviguer vers les réglages désirés.
  • Pour sélectionner ou annuler une option, appuyez sur Options. Ensuite, alors que l'indicateur clignote, appuyez sur Select (seLECTIONner). L'indicateur s'allume lorsque l'options est seLECTIONnée. Il s'éteint lorsque l'options est annulée.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Instructions d'utilisation de votre laveuse (suite) - 1

REMARQUE

Afin d'assurer un lavage ajustat de vos articles, les réglages et les options ne sont pas tous disponibles pour chaque programme. Si un réglage ou une option ne convient pas au programme sélectionné, levoyant ne s'allume pas.

  • Les modifications apportées à un programme sont mémorisées et les réglages seront utilisés chaque fois que ce programme sera sélectionné à l'avenir.
  • Pour revenir aux réglages en usine, appuyez sur Start/Pause (démarrer/pause) et Select ( Sélectionner) en même temps jusqu'à ce que le signal sonore retentisse.

O sanitize

hot
warm
O cold
cold water clean

max

high

medium

low

no spin

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 1

auto

temp

spin

speed

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 2

delay

start

Appuyez sur les deux boutons et maintenues enfoncés pendant dix secondes pour revenir aux réglages en usine.

7 Démarrez la laveuse.

  • Fermez la porte et appuyez sur Start (démarrer). La machine à laver ne fonctionne pas avec la porte ouverte. « PALU » s'affiche pour vous rappeler qu'il faut fermer la porte.
  • Sélectionnez Delay Start (Départ Différé) pour retarder le début du programme, si désiré.
  • Comme mesure de sécurité, la porte se verrouille automatiquement durant tout le cycle de lavage et l'indicateur Porte verrouillée s'allume.
  • "Touch Pause to Add a Garment" « Pour ajouter du linge, appuyez sur la touche PAUSE » Pour ajouter un article oublie dans le tambour de la machine à laver, appuyez sur Pause (pause) pour reprendre le programme.
  • Si vous tentez de changer les réglages ou les options après le début du programme, l'appareil

émettra plusieurs bips lorsque vous appuierez sur les boutons. Pour modifier les réglages ou les options, appuyez sur Pause (pause), sélectionnez les nouveaux réglages et appuyez de nouveau sur Start (démarrer).

  • Pour changer de programme lorsque la laveuse est en fonction, appuyez sur Cancel (Annuler), sélectionnez un nouveau programme, puis appuyez à nouveau sur Start (démarrer). Tourner le bouton du selecteur de programme ne suffit pas pour changer de programme.
  • Pour arrêté le programme, appuyez sur Cancel (Annuler).

FRIGIDAIRE FAF3801L - Démarrez la laveuse. - 1

REMARQUE

Si le cycle est interrompu durant l'essorage, il faut environ 2 à 3 minutes avant que le verrou de la portese déclenché. N'ouvre PAS la porte de force.

  • Un signal sonore se fait entendre lorsque l'option Signal est selectionnée.
  • À la fin du programme, retirez les articles de la cuve de la laveuse et placez-les dans une sécheuse, sur une corde à linge ou à plat, comme indiqué sur l'étiquette de chaque article.

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 1

Pour deilleurs résultats

Suivez les instructions sur les étiquettes des articles à laver.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Pour deilleurs résultats - 1

  • Un froissage excessif, un transfert de couleurs ou des odeurs peuvent apparaître si les articles sont laissés dans la laveuse après la fin du programme.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Pour deilleurs résultats - 2

ATTENTION

RISQUE D'ENFERMEMENT et DE BASCULEMENT
Ne laisseriez pas la porte ouverte s'il y a de jeunes enfants ou des animaux domestiques dans la maison. Une porte ouverte pourrait inciter les enfants à s'y的情绪 ou à pénétrer dans la laveuse. Vous pouvez laisser la porte entrouverte pour prévenir la formation d'odeurs si aucun enfant en bas âge n'est present.

FRIGIDAIRE FAF3801L - ATTENTION - 1
Ce manuel couvre plusieurs modèles et certaines options, cycles ou caractéristiques décrites ne sont pas disponibles sur des modèles particuliers. La console montré ci-haut est fournie à titre de réference seulement et votre modele pourrait être différent.

Sélection d'un Programme

Tournez le sélection de programme dans un sens ou dans l'autre vers le programme désiré.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Sélection d'un Programme - 1

Pour deromeilleurs résultats

Suivez les instructions sur les étiquettes des articles à laver.

Pour changer de programme lorsque la séchuse est en marche, appuyez sur Cancel (annuler) avant de selectionner un nouveau programme. Si vous modifie simplement la selection avec le bouton du selecteur de programme, le programme ne changera pas.

Whitest Whites (Blancs éclatants, sur certains modèles)

Le programme Whitest Whites (Blancs éclatants) produit une action de lavage à culbutage de 15 minutes suivie de deux rincages. Utilisez ce programme pour nettoyer des tissus blancs souillés en ajoutant un javellisant. De l'eau chaude est recommendée pour permettre l'action optimale du javellisant. Pour obtenir un rincage efficace et éviter les résidus de chlore sur vos tissus, faites un rincage additionnel (Fresh Water Rinse). À l'exception des options Sanitize (désinfectant) et Light Soil (Saleté légère), ce programme permet d'utiliser toutes les options de lavage, y compris les options Energy Saver (Économiseur d'énergie).

Heavy (Robuste, sur certains modèles)

Le cycle Heavy (Robuste) comprend 20 minutes de culbutage du tambour de lavage pour les articles solides très sales. L'eau chaude est recommendée pour enlever la saleté tenace et la plupart des taches. Stain Clean (Nettoyage de tache), Fresh Water Rinse (Rincage Additionnel) et Energy Saver (Économiseur d'énergie) sont des options disponibles.

Heavy/Bulky (Robuste/Volumieux, sur certains modèles)

Le cycle Heavy (Robuste) comprend 20 minutes de culbutage du tambour de lavage pour les articles solides très sales. L'eau chaudié est recommendée pour enlever la saleté tenace et la plupart des taches. Stain Clean (Nettoyage de tache), Fresh Water Rinse (Rincage Additionnel) et Energy Saver (Economiseur d'énergie) sont des options disponibles.

Bulky (Volumieux, sur certains modèles)

Ce cycle convient aux articles tels que couette, couverture, couvre-matelas, sac de couchage et carbette. Ces articles seront lavés pendant dix minutes par culbutages inversés habituels, culbutés en douceur pendant 5 minutes, rincés 2 fois, puis essorés une dernière fois. Les options Fresh Water Rinse (Rincage Additionnel) et Stain Clean (Nettoyage de tache) peuvent être sélectionnées pour ce cycle.

Allergy (Allergie, sur certains modèles)

Si des personnes souffrent d'asthmé ou d'allergie dans voiture maison, utilisez ce programme pour combiner lavage a l'eau chaude (l'eau sera chauffée par le chauffe-eau interne), culbutage a grande vitesse et rincages multiples de façon a eliminer le plus d'acariens detriticoles et de squames d'animaux possible.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Allergy (Allergie, sur certains modèles) - 1

REMARQUE

Ce programme est certifié par NSF International, une organisation d'essai et de certification indépendante spécialisée dans la santé publique, la sécurité et la protection de l'environnement.

Sélection d'un Programme (suite)

NSF

Le programme Allergy (Allergie) détruire tous les acariens détriccoles et au moins 95% des squames d'animaux. Reportez-vous aux étiquettes d'entretien des vêtements pour éviter de les endommager. Les températures Sanitize (Désinfection) et Hot (chaud) peuvent être sélectionnées pour ce cycle.

Normal (Normal)

Le programme Normal (Normal) comprend 15 minutes de culbutage du tambour de lavage pour des charges de saleté normale. Stain Clean (Nettoyage de tache), Fresh Water Rinse (Rincage extra) et Energy Saver (Economiseur d'énergie) sont des options disponibles. Toutes les températures de lavage sauf Sanitize (Désinfection, sure certains modèles) et tous les niveaux de saleté sont accessibles avec ce programme.

Casual (Tout-Aller)

Le programme Casual (Tout-Aller) comprend 10 minutes de lavage par culbutage inversé pour le coton et les mélanges au fini sans repassage, suivies d'un rincage refroidissant, de deux rincages additionnels et d'un essorage final. Les options Fresh Water Rinse (Rincage Additionnel) et Stain Clean (Nettoyage de tache) peuvent être sélectionnées pour ce cycle.

Quick Wash (Lavage Rapide, sur certains modèles)
Le programme Quick Wash (Lavage rapide) offre un culbutage inversé d'une durée de 5 minutes pour laver rapidement une petite quantité de lessive légèrement sale en 20 minutes. Un lavage à l'eau tiède et un rincavage à l'eau froide est possible et vous pouvez désirer entre les vitesses d'essorage rapide ou maximale.

Delicates (Delicat)

Ce programme offre un léger culbutage inversé de 10 minutes pour les tricots et les articles délicats. Pour protégé� vos articles délicats, il est impossible de selectionner le lavage à l'eau chaude et l'option Heavy Soil (Saleté excessive). Les options Stain Clean (Nettoyage de tache) et Fresh Water Rinse (Rincage extra) sont disponibles.

Rinse & Spin (Rincage et Essorage)

Selectionnez Rinse and Spin (Rinçage et Essorage) pour les charges qui nécessit un rinçage à l'eau froide ou pour ajouter de l'assouplisseur de tissus qui pourrait avoir été oublie au cours du cycle régulier. Versez l'assouplisseur de tissus dans le compartment du dispensateur. Selectionnez la vitesse d'essorage appropriée à la charge.

Spin Only (Essorage seulement, sur certains modèles)

Utilisez ce cycle à la suite d'une sélection ne compteant

No Spin (Pas d'essorage) ou en tout temps lorsque vous désírez vidanger l'eau de la machine à laver et essorer la charge. Choisissez la vitesse d'essorage appropriée à la charge.

Réglage de cycles

TEMPÉRATURES DE LAVAGE/RINÇAGES

Pour changer la température, appuyez sur le bouton Temp (Température) pour naviguer vers le réglage désiré. Sélectionnez une température d'eau de lavage qui convient au type de fibre des articles à laver, à la solidité de la couleur et au niveau de saleté des articles. Un rinceçage à l'eau froide économique l'énergie et réduit le froissage.

FRIGIDAIRE FAF3801L - TEMPÉRATURES DE LAVAGE/RINÇAGES - 1

Pour deromeilleursrésultats

Suivez les instructions sur les étiquettes des articles à laver.

Pour protéger vos articles, certaines températures ne sont pas offertes avec chaque programme. Si un réglage ne convient pas à un programme en particulier, levoyant correspondant à ce réglage ne s'allumera pas.

La température sélectionnée pour ce programme sera utilisée chaque fois que ce programme sera sélectionné à l'avenir. Pour revenir aux réglages en usine, appuyez sur Start/Pause (Démarrer/pause) et Select (SeLECTIONNER) en même temps jusqu'à ce que le signal sonore retentisse.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Pour deromeilleursrésultats - 1

REMARQUE

Pour changer la température lorsque la séchuse est en marche, appuyez sur le bouton Pause (pause), selectionnez un nouveau réglage et appuyez de nouveau sur Start (démarrer).

Toutes les températures d'eau de lavage sont régées automatiquement pour maximier l'efficacité du détergent et améliorer les performances de lavage. Toutefois, le réglage du chauffe-eau et la longueur des tuyaux entre le chauffe-eau et la laveuse, l'utilisation d'eau dans d'autres sections de la maison et laasse temperature de l'eau souterraine selon la saisson dans certaines régions sont des facteurs qui peuvent influencer la temperature de l'eau.

Sanitize (Désinfection, sur certains modèles)

Ce réglage désinfecte les articles grand teint très sales comme les serviettes, la literie et les vêtements pour enfants en éliminant 99,9 % des bacteriés à l'aide d'eau chauffée au moyen d'une chaufferette jusqu'à une température de 67 °C (152 °F). La laveuse utilise ensuite de l'eau froide pour refroidir les articles et rincer la dessive.

Réglage de cycles (suite)

FRIGIDAIRE FAF3801L - Réglage de cycles (suite) - 1

REMARQUE

Ce réglage désinfecte est certifié par NSF International, une organisation d'essai et de certification indépendante spécialisée dans la santé publique, la sécurité et la protection de l'environnement.

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 1

NSF Protolcol P172

Permet de nettoyer les articles très sales, ainsi que les articles en coton blanc ou grand teint.

Auto Temp Warm (Temp. autom. Tiede)

Utilisez ce réglage pour laver les articles blancs ou grand teint moyennement sales faits en coton ou en fibres mélangées.

Utilisez ce programme pour les draps moyennement sales, les vêtements tout-aller et les articles en laine lavable.

Auto Temp Cold (Temp. autom. Froid)

Pour obtenir une température d'eau froide précise, un peu d'eau tiège sera automatiquement mélangée à l'eau froide. Utilisez ce réglage pour nettoyer les articles légèrement sales autres que grand teint, les tricots, les articles délicats et les articles lavables à la main.

Cold Water Clean (Lavage à l'eau froide)

Les températures de lavage et de rincege seront les mêmes que celle de l'alimentation d'eau froide. Choisissez cette option de température pour le lavage des tissus dont les couleurs sont susceptibles de déteindre sur d'autres tissus. Pour un lavage avec des détergents pour l'eau froide.

VITESSE D'ESSORAGE

Les vitesses d'essorage Max (Maximum), High (Rapide), Medium (Moyenne) et Low (Lente) sont accessibles pour tous les programmes. La vitesse et/ou le temps d'essorage final varient selon le programme.

L'accroissement de la vitesse d'essorage permet d'évacuer plus d'eau des vêtements, de diminuer le temps de séchage et d'économiser de l'énergie. La diminution de la vitesse d'essorage réduit le froissage.

Selectionnez la vitesse d'essorage Low (Lente) pour essorer delicatement les articles à étendre.

Utilisez l'option No Spin (omettre essorage) pour que la laveuse n'effectue pas d'essorage final à la fin du programme. Les vétements seront très humides. Retirez les articles de la laveuse pour égoutter les vétements ou selectionnez le programme Spin Only (Essorage seulement) ou Rinse and Spin (Rincage et Essorage) pour retarder l'excedent d'eau à un moment plus opportun.

NIVEAU DE SALETE

Ajustez le temps de lavage par intervalles de 3 minutes selon le niveau de saleté de chaque lessive. Heavy (Saleté excessive), Normal (Saleté normal), and Light (Saleté léger) sont accessibles.

Options de cycles

Pour sélectionner ou annuler Chime (signal sonore),
Stain Clean (Nettoyage de tache), Energy Saver
(Economiseur d'énergie) ou Fresh Water Rinse
(Rincage extra), appuyez sur Options jusqu'à ce que
l'indicateur clignotant affiche l'options désirée. Appuyez
alors sur Sélectionner durant le clignotement. L'indicateur
s'allume lorsque l'options est scélectionnée. Il s'estint
lorsque l'options est annulée.

Les options ne sont pas toutes disponibles pour chaque programme. Si une option ne convient pas à un programme en particulier, levoyant correspondant à cette option ne s'allumera pas.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Options de cycles - 1

REMARQUE

Pour changer les options lorsqu'la laveuse est en marche, appuyez sur le bouton Pause, Sélectionnez les nouveaux réglages et appuyez de nouveau sur Start (Départ).

Les options sélectionnées pour ce programme seront utilisées chaque fois que ce programme sera sélectionné à l'avenir. Pour revenir aux réglages en usine, appuyez sur Start/Pause (Démarrer/pause) et Select (Selectionner) en même temps jusqu'à ce que le signal sonore retentisse.

Chime (signal sonore)

Un signal sonore fait entendre à la fin du cycle lorsque cette option est sélectionnée. Ce signal dispose d'un volume régliable et peut être fermé.

Stain Clean (Nettoyage de tache)

Utilisez l'options Nettoyage de tache pour ajouter 5 minutes de trèmpage au milieu du lavage de tout cycle sauf les cycles Quick Wash (Lavage Rapide) et Delicates (Délicut).

Energy Saver (Economiseur d'énergie, sur certains modèles)

L'option Energy Saver (Économiseur d'énergie) réduit de quelques degrés la température de l'eau chaude pour économique l'énergie et essore le linge plus en profondeur pour réduire le temps de séchage.

Extended Spin (Essorage Additionnel, sur certains modèles)

Utilisez cette option pour ajouter plusieurs minutes à l'essorage final à la vitesse sélectionnée. Cela augmentera l'extraction de l'eau et diminuera le temps de séchage.

Utilisez cette option lorsqu'un rincege supplémentaire est désire pour enlever la saleté et le détersif excessifs. Il est recommendé pour les charges très sales ou si des membres de la famille ont la peau sensible.

Autres caractéristiques

Delay Start (Démarrage différé)

Appuyez sur Delay Start (Démarriage différé) pour sélectionner l'heure de lavage la plus pratique en fonction de votre hora ou hors des heures de pointe de demandé d'énergie. La durée du-delai sélectionnée s'affichera et le décompte débutera une fois que vous aurez appuyé sur la touche Start (Démarrer).

Verrouillage des commandes

Pour éviter que quelqu'un démarre accidentellement la laveuse, appuyez sur Options et Select en même temps durant 10 secondes jusqu'à ce que «LOC» (verrouillé) s'affiche. Pour déverrouiller les commandes, appuyez sur Options et Sélectionner de nouveau.

Affichage des données du programme/Lumières d'etat

La durée estimée totale du cycle s'affiche lors de la sélection du cycle. La durée peut augmenter si la pression de l'eau est faible, un excès de mousse se produit ou la charge est déséquilibrée. La durée approximative restante s'affiche durant le cycle. Au moment opportun du cycle les mots suivants s'affichent :

  • Door Lock (Porte verrouillée)
    Sensing (Detecteur)
  • Wash (Lavage)
  • Touch Pause to Add a Garment (Pour ajouter du linge, appuyez sur la touche PAUSE)

Vent Latch (Loquet de ventilation)

Vous peuvent aider à prévenir la formation de mauvaises odeurs et de moisissure entre les lavages en utilisant le loquet de ventilation de votre laveuse. Pour utiliser le loquet de ventilation, (1) ouvrez légèrement la porte de la laveuse, (2) montez le bras du loquet, puis (3) abaissez le bras du loquet dans la gache en plastique de la porte pour qu'il s'enclença.

Le loquet de ventilation peut être désactivé de deux façon – en ouvrant la porte de la laveuse et en replacant le bras du loquet à sa position initiale ou en appuyant sur la porte fermée pour permettre au bras du loquet de pivoter vers le haut.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Vent Latch (Loquet de ventilation) - 1

IMPORTANT

Ne tentez pas de fermer la porte si le bras du loquet de ventilation est désengageé et que le bras est orienté vers l'extérieur. Replacez le bras du loquet à sa position de non-utilisation avant de fermer et de verrouiller la porte.

FRIGIDAIRE FAF3801L - IMPORTANT - 1

REMARQUE

Le loquet de ventilation peut se detacher de son dispositif de fixation si l'on tente de fermer la porte alors que le bras du loquet n'est pas dans la bonne position de fermeture. Si nécessaire, le bras du loquet peut etre replaced dans son dispositif de fixation. La laveuse continua a fonctionner meme si le bras du loquet n'est pas instalé.

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 1
Appuyez sur les deux boutons et maintenez les enforcés pendant dix secondes pour verrouiller les commandes.

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 2

Programme de Nettoyage du Systeme

POUR RAFRAÎCHIR OU NETTOYER L'INTÉRIEUR DE LA LAVEUSE

Pour nettoyer et rafraîchir la laveuse, utilisez le programme SYSTEM CLEAN (Nettoyage du système). Pour obtenir lesassageurs résultats de lavage, utilisez le programme SYSTEM CLEAN (Nettoyage du système) une fois par mois. Pour lancer le programme, appuyez simultanément sur les boutons Spin Speed (Vitesse d'essorage) et Options et maintenez-les enforcés durant 10 secondes (les lettres « CLn » s'afficheront sur le tableau de commande).

FRIGIDAIRE FAF3801L - POUR RAFRAÎCHIR OU NETTOYER L'INTÉRIEUR DE LA LAVEUSE - 1

IMPORTANT

Les articles laissés dans la laveuse durant le programme de nettoyage du système causeront un déséquilibre important dans le tambour qui pourrait endommager la machine à laver.

RETIREZ TOUS LES ARTICLES DU TAMBOUR DE LAVAGE avant de replir le compartment à détergent de 235 ml (1 tasse) d'eau de javel OU d'un sachet de Nettoyant de machine à laver TIDE® WASHING MACHINE CLEANER. N'UTILISEZ PAS les deux produits. Pour démarrer le programme, appuyez sur le bouton Start.

FRIGIDAIRE FAF3801L - IMPORTANT - 1

Pour deilleurs résultats

Faites immédiatement suivre ce programme par un cycle d'essorage seulement et scélectionnez Fresh Water Rinse (Rincage additionnel) à la vitesse d'essorage maximale sans détergent ni javellisant pour aider à éliminer tout résidu de javellisant laissez par le programme de nettoyage du système.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Pour deilleurs résultats - 1

REMARQUE

Si le programme de nettoyage du système est annulé ou mis en pause, la laveuse fera 2 cycles de rincege pour éliminer tout résidu de javellisant se trouvant sur la cuve avant de déverrouiller la porte.

Appuyez sur les deux boutons et maintenez-les enforcés pendant dix secondes pour activer le cycle de nettoyage du système.

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 1

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 2

AVERTISSEMENT

DANGER DE VAPEUR NOCIVE

Ne combinze pas de javellisant avec d'autres produits chimiques domestiques comme des produits de nettoyage pour toilettes, des produits antirouille, de l'acide ou des produits contenant de l'ammoniaque. Ces mélanges peuvent entrainer la production de vapeurs nocives pouvant causer des blessures graves, voir la mort.

FRIGIDAIRE FAF3801L - DANGER DE VAPEUR NOCIVE - 1

TABLEAU DE RÉGLAGE DE LA LAVEUSE

FRIGIDAIRE FAF3801L - TABLEAU DE RÉGLAGE DE LA LAVEUSE - 1

Ces températures, vitesses d'essorage, niveaux de saleté et options sont accessibles dans les programmes suivants :

Bulky (Volumineux)Normal (Normal)Casual (Tout-Aller)Delicates (Delicate)Rinse & Spin (Rinsege et Essorage)

Soil Level (Niveau de Saleté)

✓Valeurs définies en usine
Les parties en grisé correspondant aux paramètres par défaut.

TABLEAU DE RÉGLAGE DE LA LAVEUSE

FRIGIDAIRE FAF3801L - TABLEAU DE RÉGLAGE DE LA LAVEUSE - 1

Ces températures, vitesses d'essorage, niveaux de saleté et options sont accessibles dans les programmes suivants :

Heavy (Robuste)Bulky (Volumineux)Normal (Normal)Casual (Tout-Aller)Delicates (Delicate)Rinse & Spin (Rincage et Essorage)Spin Only (Essorage seulment)

Soil Level (Niveau de Saleté)

✓Valeurs définies en usine
Les parties en grise correspondant aux paramètres par défaut.

TABLEAU DE RÉGLAGE DE LA LAVEUSE

FRIGIDAIRE FAF3801L - TABLEAU DE RÉGLAGE DE LA LAVEUSE - 1

Ces températures, vitesses d'essorage, niveaux de saleté et options sont accessibles dans les programmes suivants :

Whitest Whites (Blancs éclatants, sur certains modèls)Heavy/Bulky (Robuste/Volumineux)Allergy (Allergie)Normal (Normal)Casual (Tout-Aller)Delicates (Delicate)Delicates (Delicate)Casual (Tout-Aller)Delicates (Delicate)

Soil Level (Niveau de Saleté)

✓Valeurs définies en usine
Les parties en grise correspondant aux paramètres par défaut.

Procedures Sécuritaires d'élimination des Taches

Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété, suivez les consignes ci-dessous :

  • Lisez et observer les instructions des produits d'élimination des taches.
  • Conservez les produits d'élimination des taches dans leur contenant d'origine et hors de la portée des enfants.
  • Lavez soigneusement tout ustensile utilisé pour manipuler ces produits.
  • Ne combinéz pas les produits d'élimination des taches, surtout l'ammoniaque et le javellisant. Des vapeurs nocives pourraient être produites.
  • Ne lavez pas d'articles qui ont préalablement été lavés, trempés ou éclaboussés avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives, puisqu'ils dégagent des vapeurs qui pourrait s'enflammer ou exploser.
  • N'utilise jamais de solvants inflammables, comme de l'essence, à l'intérieur de votre domicile. Les vapeurs poursraient explodeer au contact des flammes ou d'étinc celles.

Pour Enlever Efficacement les Taches :

  • Eliminez les taches rapidement.
  • Déterminez le type de tache, puis suivez le traitement recommandé dans le tableau de la page suivante.
  • Pour effectuer un prétraitement des taches, utilisez un produit de prélavage, du détergent liquide ou de la pâte composée de détergent en poudre et d'eau.
    Utilisez de l'eau froide sur des taches de nature inconnue puisque l'eau chaude peut les rendre permanentes.
  • Consultez les instructions sur les étiquettes pour connaître lestraitements à éviter selon le tissu.
  • Vérifiez la solidité de la couleur en essayant le produit détachant sur une couture interieure.
    Rincez et lavez les articles après les avoir détachés.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Pour Enlever Efficacement les Taches : - 1

AVERTISSEMENT

DANGER DE VAPEUR NOCIVE

Ne combinze pas de javellisant avec d'autres produits chimiques domestiques comme des produits de nettoyage pour toilettes, des produits antirouille, de l'acide ou des produits contenant de l'ammoniaque. Ces mélanges peuvent entrainer la production de vapeurs nocives pouvant causer des blessures graves, voir la mort.

FRIGIDAIRE FAF3801L - DANGER DE VAPEUR NOCIVE - 1

FRIGIDAIRE FAF3801L - DANGER DE VAPEUR NOCIVE - 2

Pour deromeilleursrésultats

Suivez les instructions sur les étiquettes des articles à laver.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Pour deromeilleursrésultats - 1

Suggestions pour éliminer les taches

TACHETRAITEMENT
Ruban adhési, gomme à mâcher, colle caoutchoucAppliquez des glaçons. Essuyez l'excartant. Placez la tache (face vers le bas) sur des papiers essuie-tout. Saturez de produit détachant de prélavage ou d'un liquide de nettoyage à sec ininflammable.
Puree pour nourrissons, produits laitiers, oeufsUtilisez un produit contenant des enzymes pour prétraiter ou faire tremper les taches. Faites tremper pendant au moins 30 minutes. Lavez.
Boissons (café, thé, boisson gazeuse, jus, boissons alcoo-lises)Prétraitez la tache. Lavez à l'eau froide avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
SangRincez à l'eau froide. Frottez avec un pain de savon ou prétraitez et trempez dans un produit conte-nant des enzymes. Lavez avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
Cire de chandelier, crayonGrattez l'excartant de cire. Placez la tache (face vers le bas) entre des papiers essuie-tout. Appuyez avec un fer à repasser chaud jusqu'à ce que la cire soit absorbée. Remplacez fréquement les papiers essuie-tout. Traitez la tache qui reste avec un produit détachant de prélavage ou un liquide de nettoyage à sec ininflammable. Lavez à la main pour éliminer le solvant. Lavez avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
ChocolatPrétraitez et trempez dans de l'eau chaude et un produit contenant des enzymes. Lavez avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
Saleté de col ou de manchet- te, produits cosmétiquesPrétraitez avec un produit détachant de prélavage ou frottez avec un pain de savon.
Décoloration sur un tissu blancUtilisez un produit décolorant vendu dans le commerce. Lavez avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
GazonPrétraitez et trempez dans de l'eau chaude et un produit contenant des enzymes. Lavez avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
Graisse, hUIL, goudron (beurre, matières grasses, vinaigrette, hUIL de cuisson, graissé pour vehicule, hUIL à moteur)Grattez les résidus du tissu. Prétraitez. Lavez avec l'eau la plus chaude convenant au tissu. Pour les taches tenaces, appliquez un liquide de nettoyage à sec ininflammable au dos de la tache. Remplacez fréquement les papiers essuie-tout sous la tache. Rincez soigneusement. Lavez avec l'eau la plus chaude convenant au tissu.
EncreCertaines enres peuvent être impossibles à eliminer. Le lavage peut rendre certaines taches permanentes. Utilisez un produit détachant de prélavage, de l'alcool dénaturé ou un liquide de nettoyage à sec ininflammable.
Moisssure, roussissementLavez avec du javellisant s'il est non dommageable pour le tissu ou trempez dans du javellisant oxy-géné et de l'eau chaude avant le lavage. Des vêtements gravement attaqués par la moissure peuvent être endommégés de façon permanente.
BoueBrossez la bouse sèche. Prétraitez et trempez dans un produit convenant des enzymes.
Moutarde, tomatePrétraitez avec un produit détachant de prélavage. Lavez avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
Vernis à onglesCertaines taches peuvent être impossibles à eliminer. Placez la tache (face vers le bas) sur des papiers essuie-tout. Appliquez du dissolvant de vernis à ongles au dos de la tache. Répétez l'opération, en replacant fréquement les papiers essuie-tout. N'utilise pas cette technique avec un tissu de soie à l'acétate de cellulose.
Peinture, vernisÀ BASE D'EAU : Rincez le tissu à l'eau froide alors que la tache est toujours humide. Lavez. Lorsque la peinture est sèche, la tache ne peut pas être éliminée. À BASE D'HUIL ET VERNIS : Utilisez le solvent recommendé sur l'étiquette du contenant de produit. Rincez soigneusement avant de laver.
TranspirationUtilisez un produit détachant de prélavage ou frottez avec un pain de savon. Rincez. Lavez avec un javellisant sans chlorure décolorant dans l'eau la plus chaude convenant au tissu.
Rouille, décoloration brune ou jauneUtilisez un décapant pour la rouille sécuritaire pour le tissu. N'utilise pas de javellisant convenant du chlorure décolorant puisqu'il pourrait aggraver la décoloration.
CirageLIQUIDE : Prétraitez avec une pâte composée de détergent en poudre et d'eau. PATE : Grattez l'excarté du tissu. Prétraitez avec un produit détachant de prélavage ou un liquide de nettoyage à sec ininflammable. Rincez. Appli-quez un détergent sur la section détrempée et frottez. Lavez avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
TomatePrétraitez avec un produit détachant de prélavage. Lavez avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
Urine, vomissure, mucus, matière fécalePrétraitez ou trempez dans un produit convenant des enzymes. Lavez avec du javellisant non domma-geable pour le tissu.
VinPrétraitez ou trempez dans l'eau froide. Lavez à l'eau chaude avec du javellisant non dommageable pour le tissu.

Nettoyage courant de l'intérieur de l'appareil (à des fins préventives)

Pour prévenir la formation de moississures et de mauvaises odeurs, laissez la porte ouverte pendant quelques heures après l'utilisation de la laveuse ou en tout temps lorsqu'elle n'est pas utilisé.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Nettoyage courant de l'intérieur de l'appareil (à des fins préventives) - 1

ATTENTION

RISQUE D'ENFERMEMENT et DE BASCULEMENT

Ne laisssez pas la porte ouverte s'il y a de jeunes enfants ou des animaux domestiques dans la maison. Une porte ouverte pourrait inciter les enfants à s'yPENDRE ou a pénétrer dans la laveuse. Vous pouvez laisser la porte entrouverte pour prévenir la formation d'odeurs si aucun enfant en bas âge n'est present.

POUR RAFRAÎCHIR OU NETTOYER L'INTÉRIEUR DE LA LAVEUSE

Pour nettoyer et rafraîchir la laveuse, utilisez le programme SYSTEM CLEAN (Nettoyage du système). Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, utilisez le programme SYSTEM CLEAN (Nettoyage du système) une fois par mois. Pour lancer le programme, appuyez simultanément sur les boutons Spin Speed (Vitesse d'essorage) et Options et maintenez-les enforcés durant 10 secondes (les lettres « CLn » s'afficheront sur le tableau de commande).

FRIGIDAIRE FAF3801L - POUR RAFRAÎCHIR OU NETTOYER L'INTÉRIEUR DE LA LAVEUSE - 1

IMPORTANT

Les articles laissés dans la laveuse durant le programme de nettoyage du système causeront un déséquilibre important dans le tambour qui pourrait endommager la machine à laver.

RETIREZ TOUS LES ARTICLES DU TAMBOUR DE LAVAGE avant de replir le compartment à détergent de 235 ml (1 tasse) d'eau de javel OU d'un sachet de Nettoyant de machine à laver TIDE® WASHING MACHINE CLEANER. N'UTILISEZ PAS les deux produits. Pour démarrer le programme, appuyez sur le bouton Start.

FRIGIDAIRE FAF3801L - IMPORTANT - 1

Pour deilleurs résultats

Faites immédiatement suivre ce programme par un cycle d'essorage seulement et sélectionnez Fresh Water Rinse (Rincage additionnel) à la vitesse d'essorage Tmaxale sans détergent ni javellisant pour aider à éliminer tout résidu de javellisant laissez par le programme de nettoyage du système.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Pour deilleurs résultats - 1

REMARQUE

Si le programme de nettoyage du système est annulé ou mis en pause, la laveuse fera 2 cycles de rincege pour éliminer tout résidu de javellisant se trouvant sur la cuve avant de déverrouiller la porte.

sanitize

max

hot

high

warm

medium

COLD

low

cold water clean

no spin

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 1

auto temp

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 2

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 3

delay

start

chime

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 4

chime

stain clean

heavy

energ

saver n

freshwater rinse

light

door lock
sensing
wash
touch pause to add a garment

Appuyez sur les deux boutons et maintenez-les enforcés pendant dix secondes pour activer le cycle de nettoyage du système.

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 1

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 2

AVERTISSEMENT

DANGER DE VAPEUR NOCIVE

Ne combinze pas de javellisant avec d'autres produits chimiques domestiques comme des produits de nettoyage pour toilettes, des produits antirouille, de l'acide ou des produits contenant de l'ammoniaque. Ces mélanges peuvent entrainer la production de vapeurs nocives pouvant causer des blessures graves, voir la mort.

FRIGIDAIRE FAF3801L - DANGER DE VAPEUR NOCIVE - 1

Autres nettoyages courants à l'intérieur de l'appareil (à des fins préventives)

Nettoyage du Distributeur

FRIGIDAIRE FAF3801L - Nettoyage du Distributeur - 1

REMARQUE

Le détérgent et l'assouplissant peuvent s'accumuler dans le tiroir distributeur. Les résidus doivent être éliminés une ou deux fois par mois.

  • Retirez le tiroir en l'ouvrant jusqu'à ce qu'il repose contre la butée
  • Appuyez fermement sur la languette de verrouillage située à l'arrière gauche du tiroir. Retirez le tiroir.
  • Retirez les contenants des compartments de préavage, javellisant et d'assouplissant.
  • Rincez le tiroir et les contenants dans un mélange de 175 ml (3/4 de tasse) d'eau de javel dans 3,8 l (1 gal) d'eau chaude pour éliminer les accumulations de poudre et de liquide. Une grande quantité de résidus d'assouplissant peut indiquer une dilution inadéquate; un nettoyage plus fréquent peut également être requis.
  • Pour nettoyer la cavité de l'orifice du tiroir, utilisez une petiterosse. Éliminez les résidus des parties supérieures et inférieures de la cavité.
  • Replacez la languette en l'insérant dans son orifice jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Remettez le tiroir du distributeur en place.

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 1

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 2

FRIGIDAIRE FAF3801L - REMARQUE - 3

Entretien Préventif Quotidien

  • Retirez les articles de la laveuse lors la fin du cycle. Un froissage excessif, un transfert de couleurs ou des odeurs peuvent apparaitre sur des articles ayant ete laisses dans la laveuse.
  • Si,aucun animal domestique ou enfant en bas age n'est present, you pouvez la porter entrouverte lorsque la laveuse n'est pas utilisée.
  • À la fin de la journée de lavage, laissez le tiroir distributeur légèrement entrouvert.
  • Asséchez le pourtour de l'ouverture de la porte, le joint flexible et la vitre de la porte. Ces composants doivent toujours être propres pour assurer un joint étanche.
  • Àpres le lavage d'articles très sales, un réseau de saleté peut demeurer sur le tambour. Éliminez ce réseau en essuyant le tambour avec un produit nettoyant domestique non abrasif. Rincez soigneusement à l'eau.
  • À l'occasion, essuyez les pris inférieurs du joint flexible pour éliminer la charpie et les autres débris.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Entretien Préventif Quotidien - 1

Nettoyage de l'intérieur de l'appareil (en profondeur)

Si le programme de nettoyage du système n'a pas eté effectué, que l'entretien et le nettoyage des plis du joint en caoutchou ont eté négligés et que de fortes odeurs, de la moisissure ou des accumulations de résidus se sont formées, suivez la procédure de nettoyage ci-dessous pour aider à eliminer le problème.

PROCEDURE DE NETTOYAGE - Cuve de la laveuse

Assurez-vous que la cuve est vide (ou qu'il ne s'y trouve aucun vêtement). Ouvrez le tiroir à détermagent et versezhuit (8) tasses (1,9L) de javellisant dans le compartment de détermagent de gauche. Sélectionnez le programme Nettoyage du système en suivant la procédure décrite dans la section Nettoyage courant de l'intérieur de l'appareil (à des fins préventives).

Après la fin du programme, vérifie l'intérieur de la laveuse pour savoir si les odeurs ou les résidus ont été éliminés. S'il est nécessaire d'effectuer un autre nettoyage, repêze la procédure indiquée ci-dessus. Il est possible que le nettoyage nécessite plusieurs programmes selon l'importance des odeurs ou des résidus. Il se peut que les pieces de l'appareil conservent une certaine décoloration en raison des effets qu'auront produits les résidus à long terme.

Pour les zones particulièrement sales qui sont visibles à l'intérieur de la cuve (dont le joint avant en caoutchouc), il est possible de les nettoyer plus efficacement en vaporisant un nettoyant à base de javellisant sur une Brosse à récurage, une éponge douce ou un chiffon, puis en frottant ces zones.

FRIGIDAIRE FAF3801L - PROCEDURE DE NETTOYAGE - Cuve de la laveuse - 1

IMPORTANT

Portez toujours des gants en caoutchouc ou en latex, et protégez le plancher et les vêtements contre tout dommage.

Si l'odeur persiste après les programmes de nettoyage au javellisant et le nettoyage au moyen du nettoyant à base de javellisant, ouvre le tiroir à détergent et mettez-y un sachet de nettoyant pour machines à laver TIDE® WASHING MACHINE CLEANER. Sélectionnez un programme de nettoyage du système, comme indiqué ci-dessus, et mettez la laveuse en marche.

FRIGIDAIRE FAF3801L - IMPORTANT - 1

Pour deilleurs résultats

Faites immédiatement suivre ce programme par un cycle d'essorage seulement et Sélectionnez Fresh Water Rinse (Rinçage additionnel) à la vitesse d'essorage maximale sans dédTangent ni javellisant pour aider à éliminer tout résidu de javellisant làissé par le programme de nettoyage du système.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Pour deilleurs résultats - 1

IMPORTANT

À l'avenir, reportez-vous à la section « Nettoyage courant de l'intérieur de l'appareil (à des fins préventives) » pour effectuer le nettoyage de l'appareil, ce qui permettra d'éviter que les problèmes ne se reproduisent.

sanitize

max

hot

high

warm

medium

COLD

low

cold water clean

no spin

FRIGIDAIRE FAF3801L - IMPORTANT - 1

auto temp

FRIGIDAIRE FAF3801L - IMPORTANT - 2

FRIGIDAIRE FAF3801L - IMPORTANT - 3

delay

start

O

hime

stain clean

heavy

energy sav

norma

freshwater

light

rinse

= 12x + 1

soil

cancel

pause

FRIGIDAIRE FAF3801L - IMPORTANT - 4

Appuyez sur les deux boutons et maintenez-les enforcés pendant dix secondes pour activer le cycle de nettoyage du système.

FRIGIDAIRE FAF3801L - IMPORTANT - 5

FRIGIDAIRE FAF3801L - IMPORTANT - 6

AVERTISSEMENT

DANGER DE VAPEUR NOCIVE

Ne combinze pas de javellisant avec d'autres produits chimiques domestiques comme des produits de nettoyage pour toilettes, des produits antirouille, de l'acide ou des produits contenant de l'ammoniaque. Ces mélanges peuvent entrainer la production de vapeurs nocives pouvant causer des blessures graves, voir la mort.

FRIGIDAIRE FAF3801L - DANGER DE VAPEUR NOCIVE - 1

Nettoyage courant de l'extérieur de l'appareil

  • Lorsque le lavage est terminé, essuyez le dessus et les côtés de la laveuse avec un linge humide. Fermez les robinets pour empêcher une montée de pression dans les tuyaux.
  • Lavez le corps de l'appareil avec du savon doux et de l'eau. N'utilise jamais de nettoyants puissants, granULEux ou abrasifs.
  • Si le corps de l'appareil est taché, nettoyez-le à l'aide de javellisant dilué (1 mesure de javellisant pour 8 d'eau). Rincez plusieurs fois à l'eau claire.
  • Éliminez la colle laissée par le ruban ou les étiquettes à l'aide d'un mélange d'eau chaude et de détergent doux. Ou, applique le côte collant du ruban.
  • Lorsque vous nettoyez les pieces chromées, utilisez du nettoï-vitres contenant de l'ammoniac ou du savon doux et de l'eau.
  • Avant de déplacer la laveuse, placez une lièère de carton ou un mince panneau de fibres sous les pieds de mise à niveau avant pour ne pas endommager le plancher.

FRIGIDAIRE FAF3801L - Nettoyage courant de l'extérieur de l'appareil - 1

FRIGIDAIRE FAF3801L - Nettoyage courant de l'extérieur de l'appareil - 2

IMPORTANT

À tout moment, vous ne devez ni ranger ni placer des produits de lessive sur le dessus de la laveuse. Ils pourraient endommager son fini ou ses commandes.

Instructions d'hivernement

FRIGIDAIRE FAF3801L - Instructions d'hivernement - 1

IMPORTANT

Si la laveuse est entreprises dans un endroit propice au gel, ou qu'elle est déplaced dans des conditions de gel, suivez ces instructions d'hivernement pour prévenir tout dommage à l'appareil :

1 Fermez les robinets d'alimentation en eau.
2 Débranche les tuyaux de l'alimentation en eau et purgeze l'eau des tuyaux.
3 Branchez le cordon d'alimentation dans une prise mise à la terre.
4 Ajoutez 1 gallon (3,8 l) de liquide antigel non toxique pour vehicule récréatif (VR) dans le tambour. Fermez la porte.
5 Sélectionnez le programme Spin Only (Essorage seulement). Appuyez sur Start (démarrer) et laissez vidanger l'appareil pendant 1 minute pour éliminer toute l'eau. Une certaine quantité de liquide antigel pour VR demeurera dans l'appareil.
6 Appuyez sur Cancel (Annuler), débranchez le cordon d'alimentation, asséchez l'intérieur du tambour et fermez la porte.
7 Retirez le distributeur de dédTangent. Videz l'eau des compartments et asséchez-les. Replacez le tiroir.
8 Entreposez la laveuse en position debout.
9 Pour éliminer l'antigel de la laveuse après l'entreposeage, faites fonctionner l'appareil à vide pendant un programme complet en utilisant du détergent. N'ajoutez pas à la charge de lavage.

FRIGIDAIRE FAF3801L - IMPORTANT - 1

Suivez les INSTRUC-TIONS D'HIVERNEMENT pour l'entretien par temps froid.

FRIGIDAIRE FAF3801L - IMPORTANT - 2

Problèmes de lavage féuents

L'élimination inadéquate de la saleté et des taches, la présence de résidus de charpie ou d'écume et les dommages causés aux tissus constituent les problèmes reliés au lavage les plus fréquents. Pour éviter ces problèmes et obtenir des résultats de lavage optimaux, suivez ces suggestions fournies par la Soap and Detergent Association.

PROBLÈMECAUSES POSSIBLESSOLUTIONSMESURES PRÉVENTIVES
Taches bleues• Detergent liquide ou as-souplissant non dilué versé directement sur le tissu.• Si le détergent est en cause, mélangez 1 tasse (240 ml) de vinaigre blanc avec 1 liTre d'eau dans un contenant en plastique. Faites tremper l'article pendant 1 heures. Rincez.• Si l'assouplissant est en cause, frottez les taches avec un pain de savon. Lavez.• Évitez d'ajouter un surplus de détergent et d'assouplissant dans les compartments du distributeur.
Décoloration, grisonnement• Quantité insuffisante de détergent.La température de l'eau est trop BASSE.Mauvais triage.• Lavez de nouveau avec la quantité de détergent re-commandée et l'eau la plus chaude convenant au tissu.Ajoutez du javellisant non dommageable pour le tissu.• Triez les articles par degré de saleté et par couleur.• Utilisez la quantité de détergent recommmandée, l'eau la plus chaude convenant au tissu et un javellisant non dommageable pour ce dernier.
Taches graisseuses et huileuses• Quantité insuffisante de détergent.Assouplissant non dilué versé directement sur le tissu.• Traitez avec un produit détachant de prélavage ou un détergent liquide.• Augmentez la quantité de détergent ou la température de l'eau. Lavez de nouveau.Frottez les taches d'assouplissant avec un pain de savon.• Utilisez la quantité de détergent recommendée et l'eau la plus chaude convenant au tissu.• Ne versez pas l'assouplissant directement sur le tissu.Consultez « Instructions d'utilisation de votre laveuse » (Étape 5).
Trous, déchiru-res ou accrocs• Usage incorrect de javellisant.Fermetures à glissière, agra-fes ou boucles non fermées.Déchirures et fils brises.Surcharge de l'appareil.D'égradation du tissu.• Peut être irréversible si les déchirures et les coutures ne peuvent pas être répâres.• Ne versez jamais de javelli-sant directement sur le tissu.Vérifiez l'état des articles avant le lavage.Consultez « Instructions d'utilisation de votre laveuse » (Étapes 2 et 5).
Charpie• Mauvais triage.Mouchoirs laissés dans les poches.Surcharge de l'appareil.Quantité insuffisante de détergent.Du détergent non dissous a laissé un résidu ressemblant à de la charpie.L'électricité statique attire la charpie.La charge a été lavée trop longtemps.• Réduisez la taille de la charge. Lavez de nouveau en utilisant les bonnes quantités d'eau (à la température re-commandée) et de détergent.Ajoutez du conditionné r'eau sans précipitation à l'eau de lavage pour éliminer les résidus de détergent.Ajoutez de l'assouplissant liquide au dernier rinsage.Séchez la charge dans la séchuse.Eliminez la charpie avec une Brosse à charpie ou avec un rouleau.• Consultez « Instructions d'utilisation de votre laveuse » (Étapes 1 et 2).• Ne surchargez pas l'appareil.Suivez toutes les recom-mandations (température et quantité d'eau, quantité de détergent et durée du lavage).

Problèmes de lavage féquents (suite)

PROBÈMECAUSES POSSIBLESSOLUTIONSMESURES PRÉVENTIVES
Peluchage (Les fibres se détachent en formant des balles qui s'accrochent au tissu.)• Le peluchage est normal avec des tissus synthétiques et sans repassage. Cela est causé par l'usure normale.• Utilisez une Brosse à charpie ou un gratoir pour éliminer les peluches.• Utilisez de l'assouplissant dans la laveuse pour lubri-fier les fibres. • Pendant le repassage, utilisez de l'empois ou un produit de finition sur les cols et manchettes. • Placez les articles à l'envers pour minimiser le frottement.
Résidus ou poudre sur les articles fonçés. Tissus raides et rugueux.• Détergent non dissous. • Certains détergents à gran-nules peuvent se combiner aux mineraux contenus dans l'eau dure pour former un résidu. • Surcharge de l'appareil.• Lavez de nouveau.• Augmentez la température de l'eau, lavez avec l'eau la plus chaude permise pour le tissu. • Ne surchargez pas l'appa-reil. • Utilisez un détergent liquide ou un conditionner d'eau sans précipitation avec un détergent en poudre.
Froissage• Surcharge de l'appareil. • Programme de lavage incor-rect pour la charge.• Réduisez la taille de la charge. • Rincez à l'eau froide avec de l'assouplissant liquide au programme CASUAL (Tout-aller) ou DELICATE (Délicat).• Ne surchargez pas l'appa-reil. • Retirez les articles de la laveuse lors la fin du programme. • Utilisez de l'assouplissant liquide.
Accumulation de saleté corporelle jaune sur les tissus synthétiques.• Temps d'agitation trop court. • La température de l'eau est trop BASSE. • Quantité insuffisante de détergent.• Trempez dans un renforca-teur de détergent ou dans un produit contenant des enzymes. • Lavez avec l'eau la plus chaude convenant au tissu et utilisez le programme CASUAL (Tout-aller). • Ajoutez du détergent. • Ajoutez du javellisant convenant au tissu ou traitez avec un produit décolorant.• Sélectionnez le bon pro-gramme de lavage. • Utilisez la quantité de déter-gent recommendée. • Lavez régulièrement les tissus synthétiques dans l'eau chaude ou tiège.
Taches de rouille jaunes ou brunes• Fer ou manganése dans l'alimentation en eau, les conduites ou le chauffe-eau.• Pour restaurer une charge de blancs décolorés, utilisez un décapant pour la rouille non dommageable pour le tissu. • N'utilisez pas de javellisant pour éliminer les taches de rouille. Cela pourrait accen-tuer la décoloration.• Utilisez un adoucisseeur d'eau sans préci-pitation. • Avant le lavage, faites couler l'eau chaude pendant quelques minutes pour nettoyer les tuyaux. • Occasionnellement, vidan-gez le chauffe-eau. • Pour un problème persis-tant, installez un filtre à matières ferreuses dans votre système d'alimentation en eau.

Problèmes de lavage féuents (suite)

PROBLÈMECAUSES POSSIBLESSOLUTIONSMESURES PRÉVENTIVES
Taches et accumulations de résidus ou croissance de moisissures sur le joint d'étan-chéité• Humidity dans la laveuse.• Utilisation de détergents non classés HE.• Dosage trop grand de détergent.• Surcharge du tambour de lavage.• Oubi d'une charge mouillée dans la laveuse.• Lavages à l'eau froide qui ne dissoudraient ou n'élimineraient pas complètement le détergent.• Effectuez un cycle de nettoyage du système (SYSTEM CLEAN)• Pour éliminer les taches, vaporisé le joint d'étanchéité de nettoyant de moisissures Comet™ Spray Gel Mildew Stain Remover et frottelez-le à l'aide d'une Brosse.• N'utilise seulement que des détergents de type HE (Haute efficacité) avec les dosages prescrits.• Retirez la charge lavée immidiatement après le cycle de lavage.• Faites fonctionner un déshu-midificateur dans la salle de lavage.• Évitez d'ajouter un surplus de détergent et d'assouplissant dans les compartments du distributeur.• Essuyez l'intérieur de la la-veuse et le joint d'étanchéité après chaque lavage.
Taches et accumulations de résidus ou croissance de moisissures dans le tiroir distributeur• Humidity dans la laveuse.• Utilisation de détergents non classés HE.• Dosage trop grand de détergent.• Retirrez le tiroir distributeur et, avec un chiffon humecté d'une solution de 175 ml (3/4 de tasse) d'eau de javel mélangée à 3,8 l (1 gal) d'eau chaude, essuyez-le ainsi que ses contenant. Rincez à fond et repêzez au besoin. Remettez le tiroir en place. REMARQUE : Portez des gants en latex d'élastomè-re-caoutchouc. Protégez le plancher et vos vétements des égouttenments ou des éclaboussures de javellisant.• N'utilise seulement que des détergents de type HE (Haute efficacité) avec les dosages prescrits.• Évitez d'ajouter un surplus de détergent et d'assouplissant dans les compartments du distributeur.
Résidus d'eau dans le pli du joint flexible• Résultat du lavage et fait par-tie du fonctionnement normal.•Après chaque lavage, essuyez l'intérieur du pli du joint avec une serviette propre et sèche.
Odeurs• Humidity dans la laveuse.• Utilisation de détergents non classés HE.• Dosage trop grand de détergent.• Oubi d'une charge mouillée dans la laveuse.• Lavages à l'eau froide qui ne dissoudraient ou n'élimineraient pas complètement le détergent.• Effectuez un cycle de nettoyage du système (SYSTEM CLEAN).•Après chaque lavage, essuyez l'intérieur du pli du joint avec une serviette propre et sèche.• N'utilise seulement que des détergents de type HE (Haute efficacité) avec les dosages prescrits.• Retirrez la charge lavée immidiatement après le programme de lavage.• Versez 235 ml (1 tasse) d'eau de javel dans le tuyau de drainage vertical; laissez agir 24 heures et rincez à l'eau courante.• Laissez laporte de la la-veuse et le tiroir distributeur ouverts durant quelques heures après les lavages ou en tout temps lorsque la laveuse n'est pas utilisée.

liste de vérification avant service

Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Cela pourrait vous faire economiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériel défectueux de la laveuse.

PROBLÈMECAUSE POSSIBLESOLUTION
BRUIT
Bruit aigu de « moteur d'avion ».Un certain bruit de moteur pendant le programme d'essorage est tout à fait normal.
Son de créelle ou cogne-ment.Des corps étrangers, comme la monnaie ou des épingle, peuvent s'être logés dans le tambour ou la pompe.Arrêtez la laveuse et vérifie le tambour. Si le bruit persististe après avoir redémarré la laveuse, des objets sont peut-être logés dans la pompe. Téléphone à votre technicien de service autorisé.
Des boucles de ceinture ou des attaches métalliques frappent le tambour.Pour éviter tout bruit inutil et tout dommage au tambour, fermez les agrafes et returnez les articles à laver.
Claquement.De lourdes charges peuvent produces un bruit de cognement. Cela est habituelle-ment normal. Si les bruits persistent, la laveuse est probablement désquilibrée.Arrêtez la laveuse et répartissez la charge de nouveau.
Bruit de vibration.La laveuse ne repose pas correctement sur le plancher.Déplacez la laveuse pour qu'elle repose fermement sur le plancher. Réglez les pieds de mise à niveau. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS D'INSTALLATION pour plus de détails.
Les boulons d'expédition et le bloc en mousse n'ont pas été retirés pendant l'installation.Consultez les INSTRUCTIONS D'INSTALLATION pour savoir comment restorer les boulons d'expédition et le bloc en mousse.
La charge est mal distribuée dans le tambour.Arrêtez la laveuse et répartissez la charge.
EN MARCHE
La laveuse ne démarre pas.Le cordon d'alimentation n'est pas branché ou la fiche est lâche.Assurez-vous que la fiche est bien serrée dans la prise murale.
Les fusibles domestiques sont grillés, le disjoncteur du circuit est déclenché ou une panne électrique est survenue.Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. N'augmentez pas la capacité du fusible. Si le circuit est surcharge, faites corri-ger le problème par unElectricien qualifié. Si le problème est lié à une panne électrique, appezez votre fournisseur d'électricité.
Les robinets d'alimentation en eau ne sont pas ouverts.Ouvrez les robinets d'alimentation en eau.
Le moteur surchauffe. Le moteur de la laveuse s'arrête s'il surchauffe.Il redémarré automatiquement après une période de refroidissement allant jusqu'à 30 minutes (si la laveuse n'a pas été arrêtée manuelle).
La porte de la laveuse n'est pas complètement fermée.Fermez la porte.
La laveuse n'essore pas.La charge est trop petite.Ajoutez un ou deux articles pour équilibrer la charge.
Résidus dans le tambour.Articles très souillés.Essuyez le tambour avec un nettoyant domestique non abrasif, puis rincez. Secouez ou Brossez l'exçédent de saleté et de sable des articles avant le lavage.

Liste de vérification avant service (suite)

PROBÉMECAUSE POSSIBLESOLUTION
EAU
De l'eau s'accumule dans les pris du soufflet à la fin du programme.C'est le résultat du lavage et cela fait partie du fonctionnement normal de l'appareil.
De l'eau s'accumule dans les compartments d'assouplissant et de javellisant.Cela est dû au siphonnement et fait partie du fonctionnement normal de l'appareil.L'eau peut être retiree en retardir le tiroir distributeur (reportez-vous à la section Entretien et nettoyage de ce guide) et en vidangeant l'eau dans le tambour vide ou dans l'évier.
La charge est trop mouillée après l'essorage.La laveuse est surchargee.Ne surchargez pas l'appareil. Consultez « Instructions d'utilisation de votre laveuse » (Étape 4).
La charge est trop petite.Ajoutez un ou deux articles pour équilibrer la charge.
La charge est déséquilibrée.Redistribuez la charge pour permettre un essorage déquat.
Le tuyau de vidange est entortillé.Redressez le tuyau de vidange.
L'eau ne pénétre pas dans la laveuse ou elle y pénétre très lentement.L'alimentation en eau n'est pas ajusté.Vérifiez le fonctionnement d'un autre robinet de la maison. Attendez que l'alimentation en eau et la pression augmentent.
Les robinets d'alimentation en eau ne sont pas complètement ouverts.Ouvrez complètement les robinets d'eau chaude et d'eau froide.
De l'eau est utilisée à un autre endroit dans la maison. La pression de l'eau doit être d'au moins 260 kPa (30 lb/po2).Évitez d'utiliser de l'eau ailleurs pendant que la laveuse se remplit.
Les tuyaux d'alimentation en eau sont entortillés.Redressez les tuyaux.
L'eau chaude ou tiède n'est pas assez chaude.La température du chauffe-eau est trop BASSE ou le chauffe-eau est situé à une trop grande distance de la laveuse.Mesurez la température de l'eau chaude près du robinet avec un thermomètre à friandise ou à vianne. La température de l'eau doit être d'au moins 49 °C (120 °F). Modifiez les réglages du chauffe-eau au besoin.
L'eau chaude est utilisé à un autre endroit dans la maison.Évitez d'utiliser l'eau chaude à un autre endroit de la maison avant ou pendant un lavage. Il peut ne pas y avoir suffisamment d'eau chaude pour effectuer un lavage convenable. Si le problème persististe, votre système d'eau chaude peut ne pas pouvoir alimentier plus d'une source à la fois.
L'eau dans la laveuse ne s'écoule pas ou s'écoule lentement.Le tuyau de vidange est entortillé ou obstrué.Redressez et nettoyez le tuyau de vidange.
Le tuyau d'évacuation est trop haut. La hauteur maximale du tuyau d'évacuation est de 2,4 m (8 pi).Réduisez la hauteur du tuyau d'évacuation à moins de 2,4 m (8 pi). Reportez-vous aux INSTRUCTIONS D'INS-TALLATION.
Les tuyaux de vidange de la maison sont obstrués.Débouchez les tuyaux de vidange. Communique avec un plombier au besoin.
Fuites d'eau.Le racord du tuyau de replissage est lâche au robinet ou à la laveuse.Vérifiez et serrez les raccords des tuyaux. Installez les rondelles de caoutchou fournies avec la laveuse.
Surmousse.Mauvais détergent.Effectuez un programme de rincege. Utilisez un détergent haute efficacité qui produit une faible quantité de mousse.
Surplus de détergent.Effectuez un programme de rincege. Utilisez moins de détergent à l'avvenir.
Températures de lavage et de rincege inadéquates.Les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide sont raccordés aux mauvais robinets.Raccoz de le tuyau d'eau chaude au robinet d'eau chaude et le tuyau d'eau froide au robinet d'eau froide.
L'eau pénétre dans la cuve de lavage, mais ne la remplit pas.Le tuyau d'évacuation est trop bas. Le tuyau d'évacuation doit être à au moins 60 cm (23,6 po) de hauteur pour empêcher l'effet de siphon.Augmentez la hauteur du tuyau d'évacuation à au moins 60 cm (23,6 po). Reportez-vous aux INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.

Votre apparéil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat originale, Electrolux assume les coûts des réparations ou du remplacement des pieces de cet apparéil qui présente un défaut de fabrication ou de matériel, si cet apparéil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies avec celui-ci.

Exclusions

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :

  1. Les produits dont le numero de série original a ete enlevé, modifie ou qui n'est pas facilement déterminable.
  2. Les produits qui ont eté transférés de leur propriétaire initia à une autre partie ou qui ne sont plus aux États-Unis ou au Canada.
  3. La rouille à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil.
  4. Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie.
  5. Les alimentes perdus en raison de pannes du réfrigérateur ou du congélateur.
  6. Les produits utilisés dans les établissements commerciaux.
  7. Les appeals de service qui ne concernent pas un malfonctionnement, un défaut de fabrication ou un vice de matériel ou pour les appeareils qui ne font pas l'objet d'un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.
  8. Les appels de service pour vérifier l'installation de votre apparéil ou pour obtaining des instructions sur la façon d'utiliser votre apparéil.
  9. Les frais qui rendent l'appareil accessible pour une réparation, par exemple enlever des garnitures, les armoires, les étagères, etc. qui ne faisient pas partie de l'appareil lorsqu'il a quitté l'usine.
  10. Les appeals de service au sujet de la réparation ou du remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres à eau, d'autre matériel ou des boutons, poignées ou autres pieces esthétiques.
  11. Les frais supplémentaires, y compris, sans s'y limiter, les appeals de service après les heures normales de bureau, le week-end ou les jours fériés, les droits et péages, les frais de conveyage ou les frais de déplacement pour les appeals de service dans des endroits isolés, notamment l'État de l'Alaska.
  12. Les dommages causés au fin de l'appareil ou à la maison pendant l'installation, y compris, sans s'y limiter, aux planchers, aux armoires, aux murs, etc.
  13. Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés; l'utilisation de pieces autres que les pieces Electrolux d'origine qui n'ont pas été obtenues par l'entremise d'un réparateur autorisé; ou les causes étrangères comme l'abus, l'alimentation électrique inadéquate ou les cas de force majeure.

AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ SUR LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS

L'UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉ EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME DÉCRIT PRÉCÉDMENT. LES DEMANDES BASEES SUR DES GARANTS IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTS IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULARIER SONT LIMITÉS À AU MOINS UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. ELECTROLUX NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATériELS ET DES DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT D'une VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE RESTRICTION OU D'EXEMPTION SUR LES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS OU DE RESTRICTION SUR LES GARANTS IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RÉSTRICTIONS OU EXEMPITIONS POURRAIENT NE PAS ÉTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS PROCURE DES DROITS LÉGAUX SPECIFIQUES. IL SE POT QUE VOUS AYEZ D'AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON L'ÊTAT OU LA PROVINCE.

Si vous avez besoin d'une réparation

Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou une autre preuve valide de paiement pour étabir la période de la garantie dans le cas où vous devriez faire appel aux services d'un technicien autorisé. Si une réparation doit être effectuee, veuillez obtenir et conserver tous les reçus.

Le service auquel vous avez recours en vertu de cette garantie doit etre obtenu en communiquant avec Electrolux a l'adresse ou aux numeros de telephone indiques ci-dessous.

Cette garantie n'est valide qu'aux Etats-Unis et au Canada. Aux Etats-Unis, suae appareil est garanti par Electrolux Major Appliances North America, une division de Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, suae appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. Personne n'est autorise a modifier ou a ajouter aux obligations contenues dans cette garantie. Les obligations de cette garanetie concernant la reparation et les pieces doivent etre remplies par Electrolux ou par une compagnie de reparation autorisee. Les caractertistiques et specifications decrites ou illustrees peuvent etre modifiees sans preavis.

ÉTATS-UNIS

1.800.944.9044

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRIGIDAIRE

Modèle : FAF3801L

Catégorie : Lave-linge