AB455B - Four ACEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AB455B ACEC au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Marque | ACEC |
| Modèle | AB455B |
| Dimensions d'encastrement (HxLxP) | 59 x 56 x 55 cm |
| Dimensions intérieures (HxLxP) | 33 x 44 x 39 cm |
| Volume utile | 56,5 L |
| Plage de température | 50 - 250 °C |
| Puissance max absorbée | 2,050 kW |
| Tension / Fréquence | 220 V / 50 Hz |
| Éclairage intérieur | 15 W |
| Moteur de turbine | 35 W |
| Convection naturelle | 2000 W |
| Chaleur tournante | 2000 W |
| Grilloir | 2000 W |
| Programmateur | Numérique avec minuterie (60 min) et départ différé (12 h) |
| Thermostat de sécurité | Oui |
| Fonctions de cuisson | Convection naturelle, chaleur tournante, gril |
| Nettoyage | Émail, démontage de la porte possible |
| Accessoires inclus | Grille, lèchefrite |
| Garantie | 1 an |
| Service après-vente | 02-3630444 (dépannage), 02-3630555 (pièces) |
FOIRE AUX QUESTIONS - AB455B ACEC
Questions des utilisateurs sur AB455B ACEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AB455B - ACEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AB455B de la marque ACEC.
MODE D'EMPLOI AB455B ACEC
| Madame | Nous vous félicitons pour avoir choisi un produit de qualité de notre firme.L'utilisation de cet appareil est très simple.Néanmoins, afin de profiter au maximum des possibilités de votre nouvel appareil,nous vous suggérons de consacrer quelques instants à la lecture de cette notice.Vous y trouverez les indications correctes pour l'installation, l'utilisation et l'entretien.Nous vous en remercions et vous souhaitons un bon usage de ce nouvel appareil. |
Avertissements et conseils importants relatifs aux fours à encastrer
| Important: cette notice d'utilisation doit toujours être conservée avec l'appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suive bien l'appareil, de telle sorte que le nouvel utilisateur puisse être mis au courant du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil. | |
| Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y touchent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet.Les opérations d'installation et de branchement doivent être effectuées par un personnel dûment qualifié et suivant les normes en vigueur.Toute modification de l'installation électrique de votre maison qui s'avérerait être nécessaire pour l'installation de l'appareil ne devra être effectuée que par un personnel dûment qualifié.Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier vous-même les caractéristiques de cet appareil.Mettez tougours la lèchefrite en place lors de l'utilisation du grilloir ou de la cuisson de la viande sur la grille pour recueillir les graisses.Versez un peu d'eau dans la lèchefrite pour éviter que celles-ci ne brûlent en dégageant une mauvaise odeur.Utilisez tougours des gants de cuisine pour sortir les plats du four.Pendant le fonctionnement le foru se réchauffe sensiblement au niveau de la porte.Celle-ci restant chaude longtemps après l'arrêt du four, veillez à tenir les enfants à distance.Le four n'est destiné qu'a la préparation des aliments. Ne l'utilisez pas à d'autres fins.Si l'on utilise des feuilles d'aluminium pour la cuisson au four, ne pas les poser sur la sole du four. | Faites attention lors de l'utilisation des produits de nettoyage en spray. Ne dirigez jamais la buse ni sur le filtre (pour les appareils qui en sont munis), ni sur les éléments de chauffage, ni sur le bulbe du thermostat.L'intérieur du four doit être nettoyé et entretenu pour maintenir l'émail en bon ét. Les parois auto-nettoyantes ont aussi besoin d'être nettoyées de temps en temps (rapportez-vous au paragraphe corresponde de la notice d'utilisation).Faites attention, lors de l'exécution du nettoyage dans un four à pyrolyse: l'appareil et la porte se réchauffent sensiblement. Débranchz toujours le four avant chaque nettoyage.Assurez-vous que les boutons sont toujours sur la position «Stop» lorsque l'appareil n'est pas utilisé.Ce four (même s'il est associé à une table cuisson électrique) est fabriqué pour fonctionner en 230 V mono, -bi, -triphase. Un éventuel branchement polyphasé sans neutre (380 V) peut provoquer la destruct du four et de l'éventuelle table de cuisson. Pour d'éventuels dépannages adressez-vous service après-vente dûment autorisé et n'exigez que des pièces détachées origina. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même.Les rérapations effectuées par un person non qualifié peuvent provoquer des dommages. |
Pendant la cuisson normale ou au gril, l'appareil se réchauffe sensiblement au niveau du hublot de la porte et des parties adjacentes. S'assurer par conséquent que les enfants en bas âge ne s'en approchent pas avec l'intention de jouer avec l'appareil. Si des appareils électroménagers sont branchés à des prises de courant à proximité du four, veiller à ce que les câbles d'alimentation de ces appareils ne viennent pas en contact avec des plaques de cuisson chaudes ou bien qu'ils ne restent pas encastrés dans la porte du four. "Attention: en utilisant sans précaution la porte du four dans la zone de la charnière-porte on court le danger de se faire très mal".
Il est indispensable que toutes les opérations d'installation et de réglage de votre four soient effectuées par un personnel qualifié, selon les normes en vigueur. Les instructions spécifiques sont données au chapitre des informations destinées à l'installateur. Certaines parties de l'appareil sont recouvertes d'un film plastique antichocs. Enlever ce film avant de mettre le four en fonction. Avant de servir du four pour la première fois, nous conseillons de le laisser chauffer pendant 45 minutes environ à la température maximale. L'isolement thermique du four ainsi que les résidus gras de fabrication dégageront de la fumée et des odeurs désagréables lors de ce premier chauffage. L'odeur ne disparaîtra complètement qu'après plusieurs utilisations du four.

| Cotes d'encastrement: | Hauteur | 59 | cm |
| Largeur | 56 | cm | |
| Profondeur | 55 | cm | |
| Dimensions intérieures du four: | Hauteur | 33 | cm |
| Largeur | 44 | cm | |
| Profondeur | 39 | cm | |
| Volume utile | 56,5 | dm^3 | |
| Thermostat four (réglable de 50 à 250°C) | * | ||
| Lampe four | 15 | W | |
| Moteur de la turbine | 35 | W | |
| Grilloir | * | ||
| Puissance des éléments chauffants | Convection naturelle | 2000 | W |
| Chaleur tournante | 2000 | W | |
| Grilloir | 2000 | W | |
| Puissance max. absorbée | 2,050 | kW | |
| Tension d'utilisation (50 Hz) | 220 | V |
- Bouton du thermostat
- Bouton du sélecteur
- Lampe-témoin générale
- Lampe-témoin thermostat
- Programmateur numérique
| afficher le temps de cuisson (cadran D). Tourner les boutons du four sur la position désirée. |
| Fonctionnement automatiqueEnfourner le plat.Tourner le bouton «B» vers la droite jusqu’à ce que le chiffre «0» se trouve face au repre du cadran «D».Tirer et tourner le bouton «B» vers la droite pour afficher au cadran «E» l’heure choisie pour le début de la cuisson.Presser le bouton «B» e tourner vers la droite pour afficher au cadra “D” le temps de cuisson.Tourner les boutons du four sur la position désirée.Après écoulement du temps affiché, le programmateur arrête le fonctionnement du four (le «0» du cadran «D» se trouvera face au repère). |
| Important:Pour interrompre une cuisson programmée il suffit de tourner le bouton «B» vers la droite pour afficher au cadran «D» le chiffre «0».Si l’on désire continuer manuellement la cuisson, tourner le bouton «B» vers la droite jusqu’à ce que le symbole 🎨 se trouve face au repère du cadran «D». |
| Exemple en cas de fonctionnement automatiqueHeure choisie pour le début de la cuisson: 17.00h. Temps de cuisson: 2 heures.Enfourner le plat.S’assurer que le chiffre «0» se trouve face au repère du cadran «D».Tirer et tourner le bouton «B» vers la droite pour afficher au cadran «E» l’heure choisie pour le début de la cuisson (5 h = 17 h).Presser le bouton «B» et tourner vers la droite pour afficher au cadran «D» le temps de cuisson (2 heures).Tourner le boutons du four sur la position désirée. Après ces opérations, le programmateur se mettra automatiquement en |
Lords de la programmation d'une cuisson s'assurer que le chiffre «0» se trouve face au repère du cadran «D». Dans le cas contraire tourner le bouton «B» jusqu'à faire apparaître le chiffre «0» dans le cadran «D». Fonctionnement manuel Pour pouvoir commander manuellement le four, tourner le bouton «B» vers la droite jusqu'à faire coïncider le symbole 🎨 avec le repère du cadran «D».
Fonctionnement semi-automatique Début de cuisson manuelle, fin de cuisson programmée (automatique). Enfournez le plat. Tourner le bouton «B» vers la droite pour
fonctionnement de 17 h à 19 h.
| NotaLes cuissons automatiques ne présentent aucune différence par rapport aux cuissons normales; le rôle du programmateur est de commander la durée et le temps de cuisson choisis (pendant votre absence par exemple). Pour les cuissons automatiques, choisir de préférence des plats qui n'exigent pas de soins particuliers.Le début du fonctionnement du four peut être programmé max. 12 h à l'avance. |
| Minuterie (seulement utilisable si aucun programme n'est en cours)Tourner le bouton «A» vers la droite et afficher au cadran «C» le temps désiré (temps max. 60 minutes). Pour l'arrêt immédiat de la sonnerie tourner le bouton «A» jusqu'à faire coïncider le symbolo avec le repère du cadran «C». La minuterie n'a aucune action sur le fonctionnement du four. |
Thermostat de sécurité
Il coupe l'alimentation de toutes les résistances du four en cas de surchauffe imputable à un usage incorrect de l'appareil ou à la panne de certains composants. L'enclenchement du thermostat a lieu automatiquement dès que la température dans le four a baissé. Si le déclenchement du thermostat est à attribuer à la panne d'un composant, il faudra faire appel au service après-vente.
Boutons de commande
Par le bouton du sélecteur (Fig. 1) on choisit la source de chaleur, par le bouton du thermostat (Fig. 2) la température.
Éclairage du four
cuisson et rôtissage traditionnels cuisson par chaleur tournante
Fonctionnement
Cuisson au four avec système traditionnel (convection naturelle)
- Tourner le bouton du sélecteur sur ☐.
- Tourner le bouton du thermostat sur la température désirée.
Cuisson au four avec système à chaleur tournante
- Tourner le bouton du sélecteur sur la température désirée.
- Tourner le bouton du thermostat sur la température désirée.
Grilloir
- Tourner le bouton du sélecteur sur 📌
- Tourner le bouton du thermostat sur la température désirée.
Lampe-témoin de fonctionnement du four Elle signale que le four est en fonction.
Lampe-témoin thermostat °c
Elle s'allume chaque fois que la résistance chauffe sous l'action du thermostat pour atteindre ou maintenir la température correspondant à la position affichée.
Conseils pratiques pour la cuisson au
cuisson. Celui qui est le mieux adapté aux | Pâtisserie
La pâtisserie demande en général une température modérée (150° à 200°C) et un
préchauffage de 10 minutes environ.
Pour la bonne réussite de vos préparations, n'ouvrir la porte du four qu'après écoulement
de 3/4 du temps de cuisson.
Les mélanges battus doivent se décoller de la villées avec une certaine difficulté, par une
cuve avec une certaine difficulté, car une fluidité excessive prolongerait inutilement le
temps de cuisson. Dans le cas de préparations à base de pâte
brisée qui doivent être garnies avec une farce très humide, pour obtenir une pâte toujours
tarte pour 2/3 avant de le garnir.
Après la tarte sera enfournée à nouveau pour
compléter la cuisson.
Si l'on enfourne simultanément deux toles à
gateaux (cuisson par chaleur tournante), nous conseillons de laisser une glissière libre entre
les deux (Fig. 4).
Viande et poissons
La viande devrait peser 1 kg au moins. Les
viandes rouges très tendres, à cuire saignantes, doivent être cuites à une température très
doivent être cuites à une température très élevée (200°-250°C pour conserver tout leur
jus.
Pour les viandes blanches, les volailles et les
poissons choisis (150°-175°C).
Les ingrédients du jus seront mis directement dans le plat allant au four si le temps de cuisson
est court, autrement ils seront ajoutés au cours
de la dernière demi-heure. Pour contrôler le degré de cuisson, presser la viande avec une
cuillère. Si la pièce est cuite à point, la viande
ne cèdera pas. Prévoir un temps de cuisson plus court pour le
rosbif et le filet.
Le four multifonction vous permet de choisir parmi les différents principes de cuisson celui qui est le mieux adapté aux mets à cuire.
L'air chauffé par les deux résistances en bas et en haut du four se répartit dans l'enceinte de façon homogène. Enfourner sur les glissières centrales. Utiliser les glissières en haut ou en bas pour un chauffage plus accentué dans la partie supérieure ou inférieure des aliments.
Chaleur tournante
Dégagé par une résistance placée derrière la paroi arrière, l'air chaud est réparti uniformément et très rapidement dans le four par un ventilateur. La circulation horizontale d'air chaud à température uniforme permet la multicuisson : plusieurs plats similaires ou différents cuisent ensemble sans échange d'odeurs. Par exemple : une tarte, des poissons ou 2 fonds de tarte à la fois. En cas de cuisson sur un niveau, enfourner sur les glisseères inférieures pour mieux contrôler la cuisson. La chaleur pulsée permet en outre la stérilisation des bocaux et le séchage de fruits et champignons.
| Mets | Poids | Glissière d'en bas | Température °C | Temps de cuisson heure/mn. | ||
| Chaleur tournante | Convection naturelle | Chaleur tournante | Convection naturelle | |||
| Viandes | ||||||
| Rôti de boeuf | 1 kg | 2 | 2 | 180 | 190 | 2.00-2.15 |
| Rosbif saignant | x cm épaiss. | 2 | 2 | 200 | 210* | 0.04-0.05 |
| Rosbif à point | x cm épaiss. | 2 | 2 | 180 | 200 | 0.10-0.12 |
| Rôti de pore | 1 kg | 2 | 2 | 160 | 180 | 2.00-2.30 |
| Rôti de veau | 1 kg | 2 | 2 | 180 | 190 | 1.45-2.00 |
| Gigot d'agneau | 1 kg | 2 | 2 | 180 | 190 | 1.45-2.00 |
| Gigot de mouton | 1 kg | 2 | 2 | 180 | 190 | 1.45-2.00 |
| Poulet | 1 kg | 2(1-3) | 2 | 180 | 190 | 1.00-1.15 |
| Dinde | 2.5-3.5 kg | 1 | 1 | 180 | 200 | 3.00-3.50 |
| Faisan | 800-1000 g | 2(1-3) | 2 | 170 | 190 | 1.00-1.30 |
| Oie | 3 kg | 1 | 1 | 170 | 190 | 2.30-3.00 |
| Poissons | 1 kg | 2(1-3) | 3 | 180 | 200 | 0.45-1.00 |
| Pizza (cuite sur la lèche frite) | — | 2(1-3) | 2 | 180 | 200* | 0.25-0.35 |
| Soufflés | — | 2 | 2 | 180 | 200* | 0.45-1.15 |
| Pâtisserie en forme | ||||||
| Cake | — | 2(1-3) | 1 | 160 | 175* | 1.00-1.10 |
| Savarins en pâte levée | — | 2(1-3) | 1 | 170 | 180* | 0.45-1.00 |
| Tarte garnie de fruits | — | 2(1-3) | 2 | 180 | 190 | 0.50-1.10 |
| Tarte garnie de fromage blanc | — | 2(1-3) | 2 | 150 | 170 | 1.10-1.20 |
| Gâteau sablé | — | 2(1-3) | 2 | 170 | 180* | 0.30-0.40 |
| Fonds de tarte avec pâte brisée | — | 2(1-3) | 3 | 170 | 180 | 0.20-0.30 |
| Fonds de tarte avec pâte à cake | — | 2(1-3) | 2 | 160 | 175 | 0.25-0.30 |
| Pâtisserie sur la tôle | ||||||
| Pain de seigle | — | 2(1-3) | 2 | 190* | 200* | 0.30-0.45 |
| Choux | — | 2(1-3) | 2 | 170 | 180* | 0.40-0.50 |
| Pâte feuilletée | — | 2(1-3) | 2 | 170* | 180* | 0.25-0.30 |
| Chausson | — | 2(2-3) | 2 | 170 | 180 | 0.50-1.10 |
| Gâteaux roulés | — | 2(1-3) | 2 | 170* | 180* | 0.12-0.18 |
| Petits gâteaux | ||||||
| Pâte brisée | — | 2(1-3) | 2 | 160 | 170 | 0.10-0.20 |
| Pâte à brioche | — | 2(1-3) | — | 160 | 170 | 0.10-0.20 |
| Meringues | — | 2(1-3) | 2 | 100 | 100 | 2.00-2.30 |
Les temps indiqués dans le tableau ci-dessus ne se réfèrent qu'à une seule préparation. Entre parenthèses nous avons indiqué les glissières sur lesquelles vous pouvez cuire simultanément d'autres mets. Enfournez sur la 1re et 3e glissière en partant du bas en cas de cuisson simultanée de 2 plats. Dans ce cas il faudra augmenter le temps de cuisson de 10 mn env. Pour les préparations repérées par un astérisque (*) il est nécessaire de
préchauffer le four. Les températures que nous avons indiquées pour les viandes sont celles optimales. N'oubliez pas que pendant la cuisson des viandes il y a
s y a projection de graisse sur les parois. A une température supérieure à 180°C la graisse brûle en dégageant une odeur âcre et de la fumée et
salissant ainsi le four. Utilisez de préférence le système de cuisson à chaleur tournante.
Tableau de cuisson au gril
| Mets | Quantité | Niveau de la grille | Temps de cuisson | |
| 1er côte | 2e côte | |||
| Côtes de pore | N. 4 à 6 | 4 | 0.12 | 0.08 |
| Bifstecks | N. 4 à 6 | 4 | 0.10 | 0.06 |
| Saucisses | N. 15 à 20 | 4 | 0.12 | 0.05 |
| Pain à griller | 4 | 0.03 | 0.01 | |
Dans les cuissons au gril, la lèchefrite sera introduite dans la 1re glissière en partant du bas.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson peuvent varier légèrement selon la nature et le volume des différentes préparations. Nous vous conseillons de surveiller vos premières préparations, car réalisant les mêmes plats dans les mêmes conditions vous obtiendrez toujours les mêmes résultats. Les temps et les températures indiqués dans les tableaux sont donnés à titre indicatif. Nous vous conseillons de consulter les tableaux des cuissons pour les premières utilisations du four, en les adaptant ensuite à vos exigences et à vos habitudes.
Remplacement de l'ampoule du four
Débrancher l'appareil. Dévisser la calotte (Fig. 6).
Enlever l'ampoule et la remplacer par une autre ayant les mêmes caractéristiques et apte à supporter des températures élevées (300°C) : tension 230 V, 50 Hz ; puissance 15 W, culot E14. Remonter la calotte et brancher à nouveau l'appareil.
Nettoyage de la porte du four
Pour un nettoyage complet de la porte du four, nous vous conseillons de la démonter en procédant comme ceci : ouvrir complètement la porte ; soulever les petits leviers placés sur les deux charnières et les tourner complètement vers la porte, refermer la porte de façon à ce qu'elle touche les leviers, pousser encore la porte dans le sens de la fermeture puis la tirer vers l'extérieur en l'enlevant ; (Fig. 7) déposer la porte sur un plan horizontal ; dévisser les vis (A Fig. 8), soulever légèrement le verre (B Fig. 8) et l'enlever en le tirant vers l'avant. Après l'avoir nettoyé, remonter le verre (C Fig. 8), remonter la porte en effectuant dans l'ordre inverse, les opérations décrites ci-dessus. La porte est placée correctement lorsque les leviers sont complètement appuyés sur les charnières.
Débrancher le four avant tout nettoyage. Le nettoyage du four est indispensable pour un usage de longue durée de l'appareil. A cet effet procéder comme suit: effectuer le nettoyage lorsque le four est froid; nettoyer les parties émaillées avec de l'eau tiède savonneuse. Eviter l'emploi de produits abrasifs qui pourraient les rayer; les parties en acier inox doivent être nettoyées après usage avec de l'eau et essuyées avec un chiffon doux;
pour le nettoyage de l'intérieur du four utiliser de l'eau chaude savonneuse ou des produits d'entretien classiques vendus dans le commerce; nettoyer les surfaces vitrées lorsqu'elles sont froides. N'utiliser jamais de produits abrasifs ou d'objets tranchants. Au cas où l'on utiliserait des produits d'entretien en spray, ne jamais en diriger la buse contre la turbine et le bulbe du thermostat.
Conseils utilis pour l'entretien du four
L'émail du four est extrêmement résistant et pas du tout délicat. De toute façon, des gouttes de jus de fruits ou de sauces peuvent provoquer l'apparition de taches indélébiles. La formation de taches sur l'émail ne compromet pas le fonctionnement du four. Nettoyer à fond le four après chaque usage. En effet, à ce moment, les dépôts de graisse et autres s'enlèvent facilement. Si vous les y laissiez, une fumée et une odeur âcre se dégageraient à la cuisson suivante.
Le câble d'alimentation sera positionné de façon à ce qu'en aucun point il ne devra atteindre une température supérieure à 50°C par rapport à la température ambiante. Après le branchement, les éléments chauffants seront essayés en les faisant fonctionner pendant 3 mm env. Le Constructeur décline toute responsabilité au cas où les normes de prévention des accidents ne seraient pas respectées.
Les câbles d'alimentation adaptés sont ceux énumérés ci-dessous, souvenez-vous de respecter la section nécessaire du câble : H07 RN-F H05 RN-F H05 RR-F H05 VV-F
| Les instructions suivantes sont destinées à l'installateur qualifié pour lui permettre d'exécuter les opérations d'installation et de branchement de la meilleure façon, tout en respectant la législation et les normes en vigueur. |
| Toute intervention doit être exécutée avec l'appareil débranché. Au cas où il serait indispensable de maintenir l'appareil sous tension, on prendra un maximum de précautions. |
Branchement électrique
| Le branchement devra être exécuté en respectant les normes en vigueur. |
| Avant de procéder au branchement d'assurer que:les plombs ainsi que l'installation électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de l'appareil (voir la plaque signalétique);l'installation d'alimentation est dotée d'une mise à la terre efficace, conformément aux normes et aux dispositions légales en vigueur; la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisés pour le branchement sont facilement accessibles avec l'appareillage installé.L'appareil est livré sans câble d'alimentation. Monter un câble s'adaptant à l'alimentation disponible, avec fiche normalisée, pour la charge indiquée sur la plaque signalétique. La câble doit être muni de trois conducteurs. Celui de mise à la terre est repéré jaune-vert. Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Le conducteur de mise à la terre jaune/vert ne doit pas être coupé par l'interrupteur. |
Pour le bon fonctionnement de l'ensemble de cuisson encastré dans un meuble ou dans toute autre niche prévue à cet effet, la niche du meuble devra avoir les dimensions indiquées dans la Fig. 10. Encastrement dans un meuble colonne : la niche du meuble devra avoir les dimensions indiquées dans la Fig. 10.
Sous-encastrement Avec taque de cuisson (Fig. 10). Sans taque de cuisson (Fig. 11).
Fixation dans le meuble
Avant d'encastrer le four, il faut effectuer le branchement de la taque de cuisson (se rapporter au paragraphe relatif). Placer l'appareil dans la niche de meuble. Ouvrir porte du four et fixer le corps du four au meuble à l'aide de quatre vis à bois s'adaptant aux trous pratiqués à cet effet sur les montants latéraux (Fig. 12-13).
Pour le bon fonctionnement de l'ensemble de cuisson encastré dans un meuble ou dans toute autre niche prévue à cet effet, il est indispensable que ces derniers possèdent les caractéristiques appropriées. Encastrer l'appareil de façon à ce qu'il touche aux meubles de cuisine voisins. Cela dans le but d'éviter que l'on puisse entrer accidentellement en contact avec les parties - électriques.
En outre, toutes les pièces de protection de l'appareil, ainsi qu'un éventuel panneau de protection, p. ex. lorsqu'il est placé à la fin ou au commencement des éléments de cuisine, devront être fixées de telle façon qu'elles ne pourront être enlevées qu'à l'aide d'un outil.
Cet appareil appartient à la classe Y relative à la protection contre le réchauffement de la pièce. Cela signifie que l'appareil peut être adossé avec sa partie postérieure et un des côtés à d'autres appareils, à des meubles de cuisine ou à des parois ayant une hauteur supérieure, tandis que l'autre côté doit être adossé à des meubles ou appareils ayant la même hauteur.
Cotes d'encastrement (fig. 9).

En cas d'appel en garantie aux fins de réparation gratuite, l'original de la facture d'achat correspondante ou la quittance doit être produit ou envoyé avec l'appareil à réparer.
Conditions générales de garantie
1 Le fabricant accorde un an de garantie sur l'appareil mentionné sur la facture d'achat correspondante, à valoir à partir de la date d'achat. Si une panne se produit pendant cette période alors qu'elle est due à des défauts de matériel et/ou de fabrication, l'acheteur a droit à une réparation gratuite.
Pour les aspirateurs conçus pour un usage ménager, la période de garantie générale est de deux ans. Les accessoires sont soumis à une usure directe ; ces articles de consommation sont en conséquence exclus de la garantie.
2 Le fabricant accorde un an de garantie sur les réparations effectuées par son service après-vente et sur les matières neuves montées à cette occasion, la garantie prenant cours à partir de la date de la réparation. Si une panne se produit pendant cette période, laquelle est la conséquence directe des travaux de réparations effectués ou de la matière nouvelle montée à cette occasion, l'acheteur a droit à une réparation gratuite. L'exécution des réparations ne prolonge pas la période générale de garantie couvrant l'ensemble de l'appareil.
3 Les interventions du service après-vente au domicile ne se font que pour les appareils de grandes dimensions difficiles à transporter, tels que, par définition : lave-linge, sèche-linge, lave-vaisselle, réfrigérateurs, congélateurs-armoires ou bahuts, fours, cuisinières et appareils encastrés.
3a Le principe défini au point 3 ci-dessus vaut également pour les réfrigérateurs de caravane pourvu que l'endroit où se trouve l'appareil soit situé à l'intérieur des frontières nationales et soit accessible normalement par des routes ouvertes à la circulation. En outre, au moment de l'intervention, l'appareil et son propriétaire ou son remplaçant dûment autorisé doivent être présents au lieu d'intervention convenu. 4 Si de l'avis du fabricant, l'appareil tel que repris au point 3 ci-dessus doit être transporté à l'atelier du service après-vente, ce transport s'effectuera de la façon établie par le fabricant, aux frais, risques et périls de ce dernier.
5 Tous les appareils non mentionnés sous les points 3 et 3a, ainsi que les appareils qui possèdent les caractéristiques de fonctionnement concernées, mais dont le transport est facile, doivent être envoyés franco à l'adresse du service après-vente ou y être présentés. Pendant la période de garantie générale, le renvoi s'effectue aux frais du fabricant.
Si une défectuosité se vérifiant pendant la période de garantie générale ne peut plus être réparée, l'appareil sera remplacé gratuitement.
Extensions de la garantie
7 Pour les motocompresseurs de réfrigérateurs/congélateurs (à l'exclusion du relais de démarrage et du disjoncteur thermique) il est accordé une période de garantie dégressive en mesure de 20% par an, laquelle court 5 années après la date d'achat de l'appareil mentionné sur la facture d'achat correspondante, avec réparation entièrement gratuite pendant la période de garantie générale. Après la période de garantie générale, les frais de déplacement, de main-d'œuvre et des pièces éventuelles seront portés en compte.
L'exécution gratuite des travaux de réparation et/ou de remplacement tels que définis aux points y relatifs qui précèdent ne s'applique pas si:
- aucune facture d'achat ou quittance sur laquelle apparaît au moins la date
d'achat et l'identification de l'appareil ne peut être présentée ou n'a été envoyée
avec l'appareil à réparer;
- l'appareil est utilisé pour d'autres buts que des buts ménagers pour lesquels l'ap-
l'appareil a été conçu;
- l'appareil n'a pas été installé, manipulé, ou utilisé conformément aux indications
figurant dans les prescriptions d'installation ou la notice d'utilisation :
- l'appareil a été réparé ou modifié de façon inappropriée par des personnes non
l'appareil a été réparé ou modifié de façon inappropriée par des personnes non-qualifiées.
quaintes.
Si l'appareil a été encastré, sous-encastré, suspendu ou placé de manière telle que
le temps nécessaire pour son enlèvement et son encastrément prend au total plus de
trente minutes, les frais supplémentaires occasionnés seront facturés à son propriétaire-
taire.
8b Les détériorations dues à un encastrement anormal réalisé avec le consentement
du propriétaire d'un appareil ne peuvent pas être invoquées vis-à-vis du fabricant, ni
de son service après-vente.
- I, de déteriorations, telles que rayures, chocs ou rupture d'éléments équivalibles ou
Les déteriorations, telles que rayures, chocs ou rupture d'éléments amovibles ou
démontables, qui n'ont pas été portées à la connaissance du fabricant au moment de
la livraison, ne rentrent pas dans la garantie.
Avis important
Cet appareil a été conçu de manière telle que la sécurité en soit garantie. Des réparations inappropriées peuvent toutefois mettre cette sécurité en danger. Pour obtenir cette sécurité et pour prévenir également tous dommages éventuels, il est conseillé de faire exécuter les réparations exclusivement par des personnes qui possèdent les qualifications professionnelles requises. Nous vous conseillons de faire exécuter vos réparations et/ou vos vérifications par votre vendeur ou par le SERVICE ELGROEP et de n'exiger que des pièces DISTRIPARTS d'origine.

Bergensesteenweg 719
1520 Halle (Lembeek)
Thuisherstellingen:
Tel. 02-3630444
Fax 02-3630400
Wisselstukken:
Tel. 02-3630555
Fax 02-3630500 Télécom 22015 clu
Trefex: 22915 eluxbe


Appareils ménagers
Bergensesteenweg 719
1520 Halle (Lembeek)
Dépannages à domicile:
Tel. 02-3630444
Fax 02-3630400
Pièces détachées
Tel. 02-3630555
Fax 02-3630500
Telex: 22915 eluxbe