HYOSUNG AQUILA 125 GV - Moto

AQUILA 125 GV - Moto HYOSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AQUILA 125 GV HYOSUNG au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HYOSUNG AQUILA 125 GV - page 1
Type de produit Moto cruiser
Caractéristiques techniques principales Moteur monocylindre, 4 temps, refroidi par air
Cylindrée 125 cm³
Puissance maximale 11 kW (15 ch) à 10 000 tr/min
Couple maximal 10 Nm à 8 000 tr/min
Transmission Manuelle, 5 vitesses
Alimentation Carburateur
Dimensions approximatives Longueur : 2 145 mm, Largeur : 780 mm, Hauteur : 1 050 mm
Poids 150 kg
Capacité du réservoir 13 litres
Type de batterie Batterie au plomb
Tension de la batterie 12 V
Système de freinage Freins à disque à l'avant et à l'arrière
Entretien et nettoyage Vérification régulière de l'huile moteur, nettoyage du filtre à air
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange dans les concessions Hyosung
Sécurité Équipement de sécurité recommandé : casque, gants, vêtements adaptés
Informations générales Idéale pour les débutants et les trajets urbains

FOIRE AUX QUESTIONS - AQUILA 125 GV HYOSUNG

Quel type d'huile moteur devrais-je utiliser pour la HYOSUNG AQUILA 125 GV ?
Il est recommandé d'utiliser une huile moteur de type 10W-40 pour la HYOSUNG AQUILA 125 GV.
Comment vérifier le niveau d'huile sur la HYOSUNG AQUILA 125 GV ?
Pour vérifier le niveau d'huile, placez la moto sur un sol plat, retirez la jauge d'huile, essuyez-la, réinsérez-la sans visser, puis retirez-la à nouveau pour voir le niveau.
Quelle pression des pneus est recommandée pour la HYOSUNG AQUILA 125 GV ?
La pression recommandée pour les pneus avant est de 2,0 bars et pour les pneus arrière de 2,5 bars.
Comment régler le frein arrière sur la HYOSUNG AQUILA 125 GV ?
Pour régler le frein arrière, utilisez la molette de réglage située sur le levier ou la tige de commande au niveau du tambour de frein.
Que faire si la moto ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord la batterie, assurez-vous qu'elle est chargée. Vérifiez également le niveau d'essence et assurez-vous que les coupe-circuits ne sont pas activés.
Quel est l'intervalle de révision recommandé pour la HYOSUNG AQUILA 125 GV ?
Il est recommandé de faire une révision tous les 3 000 km ou tous les 6 mois, selon la première des deux échéances atteintes.
Comment remplacer la batterie de la HYOSUNG AQUILA 125 GV ?
Pour remplacer la batterie, débranchez d'abord les cosses de la batterie, retirez le support, installez la nouvelle batterie et rebranchez les cosses en respectant la polarité.
Y a-t-il un problème connu avec le système électrique de la HYOSUNG AQUILA 125 GV ?
Certains utilisateurs ont signalé des problèmes intermittents avec les feux arrière. Vérifiez les connexions et remplacez les ampoules si nécessaire.
Comment nettoyer le filtre à air de la HYOSUNG AQUILA 125 GV ?
Pour nettoyer le filtre à air, retirez le couvercle du filtre, sortez le filtre, nettoyez-le à l'air comprimé ou à l'eau savonneuse, puis laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Où trouver le manuel d'utilisateur de la HYOSUNG AQUILA 125 GV ?
Le manuel d'utilisateur est généralement inclus avec la moto, mais vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de HYOSUNG ou contacter un concessionnaire.

Questions des utilisateurs sur AQUILA 125 GV HYOSUNG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AQUILA 125 GV - HYOSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AQUILA 125 GV de la marque HYOSUNG.

MODE D'EMPLOI AQUILA 125 GV HYOSUNG

Nom : N° Immatriculation:

Prénom :

Kilométrage début : Date d'achat:

Kilométrage fin : Date de cession :

Observations:

2 éme Propriétaire

Nom : N° Immatriculation:

Prénom :

Kilométrage début : .... Date d"achat:

Kilométrage fin : Date de cession :

Observations:

3 éme Propriétaire

Nom : N° Immatriculation:

Prénom :

Kilométrage début : Date d"achat:

Kilometrage fin : Date de cession :

Observations:

IMPORTANT

INFORMATION DE RODAGE.

Les premiers 1000 kilométres sont les plus importants de la vie de votre moto. Un rodage convenable durant cette période prolongera la vie et les performances de votre moto. Les pièces HYOSUNG, issues de matériaux de haute qualité, sont usinées avec une finition et de faibles tolérances d'usinage. Un rodage convenable permet aux surfaces usinées de se polir entre elles et de s'accoupler sans problème.

La fiabilité et les performances de votre moto dépendront tout particulièrement de l'attention et la retenue avec lesquels vous l'utiliserrez pendant cette période de rorage. Il est spécialement recommendé de veiller à ne pas exposer votre moteur à des surchauffes excessives. Veuillez vous reporter au chapitre "RODAGE" pour les recommendations.

AVERTISSEMENT

PRECAUTION D'EMPLOI/ NOTE

Veuillez dire ce manuel et suivre les instructions avec attention. Pour insister sur les informations importantes les paragraphs AVERTISSEMENT, PRECAUTION D'EMPLOI, NOTE, ont une importance particuliere et devont etre examé avec attention.

ATTENTION

La sécurité de l'utilisateur peut etre menace. Ne pas prendre en compte ces informations pouraient engendrer des blessures a I'utilisateur.

PRECAUTION D'EMPLOI

Ces instructions soulignant des procédures spécifiques ou des précautions d'emploi qui doivent être suivies pour éviter de détériorer la machine.

NOTE: ceci fourit des informations spécifiques pour rendre la maintenance plus aisée ou pour fournir des éclaicissements sur des instructions importantes.

AVANT-PROPOS

Avant tout, MERCI d'avoir besoiny HYOSUNG et de votre confiance.

Chez HYOSUNG nous avons concu, testé et fabriquée cette moto en utilisant la technologie la plus moderne, pour vous per

mettre de jour d'une conduite agreable et de rouler en toute sécurité. La moto est un sport des plus grisants et pour vous assurer une conduite plaissante, il est nécessaire que vous vous soyez familiarise avec ce manuel de l'utilisateur avant d'utiliser votre moto.

La maintenance et le sein que requiert donne moto sont develops dans ce manuel. En suivant ces instructions a la lecture vous assurerez une durée de vie plus importante à votre moto. Notre concessionnaire agree HYOSUNG possede un atelier et des techniciens experimentes ainsi que l'outillage specialise nécessaire aux interventions de maintenance et de réparation.

Toutes les informations, photographies et specifications contenues dans ce manuel ont basées sur les dernières informations disponibles concernant le produit au moment de la publication.

En raison d'eventuelles améliorations ou modifications, il pourrait y avoir des différences par rapport à votre vehicule HYOSUNG se réserve le droit de le modifier à tout moment.

Veuillez prendre en considération le fait que ce manuel s'utilise pour toutes les specifications techniques et presente tous les équipements. Par conséquent, il se pourrait que votre méthode ait des particularités différentes de celles représentées dans ce manuel.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - AVANT-PROPOS - 1

HYOSUNG MOTORS & MACHINERY INC.

Il existe une gamme d'accessoires disponibles aux utilisateurs des mots HYOSUNG. HYOSUNG ne peut avoir un contrôle direct sur la qualité ou sur la bonneADFQUATION avec votre moto des accessoires que vous pourriez acheter. L'utilisation d'accessoires inappropriés à votre modele de moto peut vous amener à rouler dans des conditions de sécurité instable, Il n'est pas possible pour HYOSUNG de tester chaque accessoire ou combinaison d'accessoires disponible sur le marché; cependant, toute concessionnaire peut vous aider aCHOISIR les accessoires appropiés et à les installer correctement sur votre moto.

Faites très attention lors du besoin et de l'installation de vos accessoires pour votre HYOSUNG. Voici quelques conseils qui pourront vous aider dans vos besoin et pour l'installation de ces accessoires :

  1. Pour l'ajout d'accessoires pouvant affecter l'aérodynamisme de votre moto ou son poids, il est recommendé de les installer aussi bas que possible, aussi proche que possible de votre moto et de son centre de gravité. Les supports d'assemblage et autres matériels devront être vérifiés pour s'assurer d'une bonne fixation. Une mauvaise fixation peut engendrer une variation anormale de l'emplacement du centre de gravité et creer ainsi des conditions de conduite instables.
  2. Veillez a respecter la garde au sol et l'angle de chasse. Un accessoire qui ne serait pas correctement monté réduirait l'efficacité de ces facteurs en terme de sécurité. Verifier aussi que les éléments ajoutés n'intérênt pas avec l'angle de braquage de la fourche ou avec toute autre action de conduite.
  3. Les accessoires fixés sur le guidon ou sur la fourche avant peuvent creer de sérieux problèmes de stabilité. Ce poids

supplémentaire rendra la commande directionnelle moins reactive. Ce surplus de poids peut aussi induire des oscillations à l'extremité avant de votre moto et entraîner ainsi une instability dans la conduite. Les accessoires ajoutés sur le guidon ou sur la fourche avant doivent donc être le plus léger possible et le moins nombreux. 4. La moto peut être soumise à des effets aéro dynamiques porteurs ou à des instabilités par vents de travers ou lors de dépassements de gros vehicules. Des accessoires mal montés ou mal concus peuvent donc réduire considérablement la sécurité d'utilisation de votre moto. C'est pourquoit, il est nécessaire d'être très attentif lors duchioix et de l'installation de tous vos accessoires.

  1. Certains accessoires obligent le conducteur ou la conductrice a modifier leur position de conduite habituelle. Ceci limite leur liberté de mouvement et leur conduite.
  2. Des accessoires electriques supplémentaires peuvent surcharger le système electrique existant. De lourdes surcharges peuvent endommager les circuits electriques ou creer des situations dangereuses, du fait de la perte de puissance electrique pendant le fonctionnement de la machine.

Lors du transport d'une charge sur la moto. Celle-ci doit etre montee le plus bas et le plus proche possible de la machine. Une charge incororrectement montee sur la moto peut induire une elevation du centre de gravite et rendre ainsi la moto dificile a manceuvrER.La taille de la charge peut aussi affercter I' aerodynamisme ainsi que la maniabilityde la moto.Equilibrez et attachez correctement la charge entre le cote droit et le cote gauche de votre moto. Suivez always les conseils de suaure concessionnaire HYOSUNG qui est aussi un specialist.

MODIFICATIONS

D'eventuelles modifications ou le retrait d'équipements d'origines peuvent rendre votre vehicule dangereux et ilLEGAL, et vous enlever tout droit à la garantie.

RECOMMANDATIONS POUR UNE CONDUITE EN SECURITE

Conduire une moto est trèsCLSaisant et est un sport passionnant. Mais cela requiert aussi des precautions d'emploi pour assurer la sécurité du conducteur ou de la conductrice ainsi que de son passager. Ces precautions sont les suivantes.

PORTER UN CASQUE HOMOLOGUE

Un équipement de sécurité commence par un casque deonne qualite.L'une des plus graves blessures qui puissant arrivert est une blessure a la tete. Il est necessaire de TOUJOURS porter un casque agreé. Il est aussi recommande de porter une protection pour vos yeux.

L'HABILLEMENT DU MOTARD

Des vêtements amples peuvent rendre la conduite inconfortable et nuire à la sécurité. Choisissez des vêtements adaptés pour conduire votre moto.

L'INSPECTION AVANT LE DEPART

Reportez-vous au chapitre" Inspection avant le dépar1 " dans ce manuel. N'oubliez pas d'effectuer une inspection complète pour assurer la sécurité du conducteur ou de la conductrice ainsi que de son passager.

FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LA MOTO

Votre aptitude à la conduite ainsi que vos connaissances en mécanique sont les fondements d'une conduite en sécurité. Nous vous suggérons d'utiliser votre moto dans des situations de faible traffic jusqu'à ce que vous soyez

familiarisé avec votre moto et à sa conduite.

Conduisez selon les limites de vos propres possibités. Connaître ses limites et ne pas les dépasser permet d'eviter les accidents.

SOYEZ PARTICULIEREMENT PRUDENT EN CAS DE MAUVAIS TEMPS.

Conduire par mauvais temps et particulièrement sous la pluie, nécessite une extrème prudence. Les distances de freinage dou

blent sur surfaces mouillées. Eviter de rouler sur les surfaces peintes ou les surfaces apparentment grassseuses qui peuvent s'avérer extrément glissantes. Soyez très prudent lors de la traversée de chemins de fer et sur les grilles en métal ou sur les ponts. Dans que vous doutez quant à, la qualité des conditions de circulation, ralentissez.

EMPLACEMENT DU UMERO DE SERIE

Le numero de série du cadre et/ou du moteur sont utilisés pour déclarer votre moto. Illes sont aussi utilisés par votre concessionnaire pour commander des pieces ou pour obtenir des informations spécifiques.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - EMPLACEMENT DU UMERO DE SERIE - 1

HYOSUNG AQUILA 125 GV - EMPLACEMENT DU UMERO DE SERIE - 2

Le numero de cadre(1) est grave sur la partie supérieure du cadre.

Le numero de série du moteur (2) est grave sur la partie gauche du bloc moteur.

Veuillez inscire ces numeros dans les cadres appropriés ci-dessous pour vous y reférer ultérieurement.

Numero de cadre:

Numéro de moteur:

2. NOMENCLATURE DES DIFFERENTS ORGANES

HYOSUNG AQUILA 125 GV - NOMENCLATURE DES DIFFERENTS ORGANES - 1

1 Levier embrayage
2 Commuteurs electriques cote gauche.
3 Levier de starter
4 Compteur Kilométrique
5 Jauge de carburant
6 Compte tour

7 Réservoir liquide frein avant
8 Poignée d'accelerateur (gaz)
9 Levier frein avant
10 Commutateurs electriques cote droit.
11 Bouchon réservoir carburant
12 Contacteur electrique generale

HYOSUNG AQUILA 125 GV - NOMENCLATURE DES DIFFERENTS ORGANES - 2

13 Bobine allumage avant
14 Vis de réglageralenti
15 Bobine allumage arrriere
16 Robinet de carburant
17 Bougie arrriere
18 Pompe à essence
19 Serrure de selle

20 Repose pied passager
21 Béquille centrale
22 Béquille latérale
23 Repose pied conducteur
24 Levier commande selecteur
25 Bougie avant

HYOSUNG AQUILA 125 GV - NOMENCLATURE DES DIFFERENTS ORGANES - 3

26 Trousse à outils
27 Batterie et fusibles
28 Filtre à air
29 Pedale frein arriere
30 Contacteur arrere de stop

31 Filtre à huile moteur
32 Bouchon vidange huiie
33 Bouchon replissage hui
34 Regard du niveau huile

3.LESCOMMANDES

CONTACTEUR ELECTRIQUE GENÉRAL

HYOSUNG AQUILA 125 GV - CONTACTEUR ELECTRIQUE GENÉRAL - 1

Le contacteur général a trois positions.

LA POSITION "OFF"

Tous les circuits électriques sont coupés.

LA POSITION "ON"

Le circuit d'allumage est alimenté et le moteur peut être démarre. La clé ne peut pas être enlevée de l'interrupteur dans cette position.

LA POSITION "LOCK"

Pour bloquer la direction, tourner le guidon complètement à gauche. Pousser et tourner la clé dans la position" LOCK ", puis-retirer la clé. Tous les circuits électriques sont hors tension.

CLES DE CONTACT

Deux clés identiques sont fournies avec la moto. Veillez à garder un double dans un endroit sur. Vos clés sont graves d'un numero d'identification. Ce numero est utilisé pour faire des clés de remplacement. Veuillez inscrite ce numero dans le cadre ci-dessous pour vous y reférer ultérieurement.

Numéro de clé :

TABLEEAUDBORD

HYOSUNG AQUILA 125 GV - TABLEEAUDBORD - 1

1 TOTALISATEUR PARTIEL

C'est un compteur kilométrique réinitialisable. Il peut être utilisé pour comptabilisier les distances parcours au cours de voyages ou entre deux pleins d'essence. Il suffit de presser le bouton pour remettre le compteur à zéro.

2 COMPTEUR KILOMETRIQUE

Le compteur kilométrique enregistre la distance totale parcours par vous moto.

3 INDICATEUR DE VITESSE

Il indique la vitesse à laquelle vous roulez en kilomètre par heures.

4JAUGE D'ESSENCE

Elle indique la quantite d'essence restante dans le réservoir. E indique que le réservoir est vide ou presque. Remplir le réservoir avant d'atteindre cette limite E.

5 COMPTE TOURS

Il indique la vitesse à laquelle tourne le moteur en tours par minute (tr/mn).

6 VOYANT DE CLIGNOTANTS

Lorsque you allumez les clignotants de droite ou de gauche, la flèche correspondante clignote.

7 VOYANT DE POINT MORT

Ce voyant s'allume lorsque la transmission est au point mort. Il s'eteint lorsque vous passez n'importe qu'elle autre vitesse que le point mort.

8 VOYANT DE FEU DE ROUTE

Cet indicateur s'allume lorsque le feu de route est allumé.

PARTIE GAUCHE DU GUIDON

HYOSUNG AQUILA 125 GV - PARTIE GAUCHE DU GUIDON - 1

1 LEVIER D'EMBRAYAGE

Le levier d'embrayage est utilise pour désolidariser la roue arrête du moteur lors du démarrage ou des phases de changement de vitesse.

Actionner le levier pour débrayer.

2 COMMUTATEUR D'ECLAIRAGE

II Permet le type d'éclairage.

" 三 " : L'éclairage est en position feu de route, le voyant de feu de route est aussi allumé.

" 密 ": L'éclairage est en position feu de croissement.

ATTENTION

Lorsque you croisez un vehicule,mettre le commutateur en position feu de croissement

3POUSSOIR KLAXON

Appuyer sur ce pousoir pour klaxonner.

4 INTERRUPEUR DE CLIGNOTANTS

Autiliser durant et pendant les changements de direction.

" " Position: Les clignotants gauches, ainsi que levoyant clignotera

" " Position: Les clignotants droits ainsi que levoyant clignotent.

PRECAUTION D'EMPLOI

Veillez à toujours utiliser les clignotants lorsqu'youavesz'intentionde tourn er ou de changere voie. Veillez a TOUJOURS remetre en position "OFF l'interrupteur après vos changements de directions.

PARTIE DROITE DU GUIDON

HYOSUNG AQUILA 125 GV - PARTIE DROITE DU GUIDON - 1

1 LEVIER FREIN AVANT

Le frein avant s'utilise en actionnant avec précaution le levier vers la poignee. Le feu stop s'allume des que ce levier est actionné.

2 POIGNEE D'ACCELERATEUR

La vitesse du moteur est controlée par la position de cette poignée. Tournez-la vers vous pour augmenter la vitesse du moteur. Tournez-la vers l'avant de la moto pour réduire cette vitesse.

3 CONTACTEUR D'ARRET MOTEUR

^ Position:

Le moteur n'est plus alimenté en allumage et ne peut ni démarrer, ni fonctionner. A utiliser en cas d'urgence s'il est nécessaire de couper le moteur soudainement.

"Position:

Le moteur est alimenté en allumage et peut démarrer et fonctionner.

4 COMMUTATEUR D'ECLAIRAGE

"Position:

Le phare, feu de position, éclairage du tableau de bord et feu arrêtre sont alimentés. Si le moteur n'est pas en fonctionnement, ne pas utiliser.

"Position

Le feu de position, l'éclairage du tableau de bord et le feu arrêté sont alimentés.

" "Position :

Le phare, le tableau de bord et le feu arrière ne sont pas alimentés.

5 POUSSOIR DE DEMARREUR ELECTRIQUE

Ce bouton est utilisé pour démarrer le moteur. Lorsque le contacteur général est en position "ON", le contacteur d'arrêt moteur sur" () ", la transmission au point mort et le moteur débrayé, poussez ce bouton pour alimenter le démarreur etmettre en route le moteur.

PRECAUTION D'EMPLOI

Ne pas pappuyer sur le pouvoir de démarriage plus de cinq secondes. Cela pourrait induire une surchauffe du circuit électrique et du démarreur. Si le moteur ne démarre pas après plusieurs tentatives, vérifier l'arrivée d'essence et le système d'allumage (se reporter page 39).

RAVITALLEMENT CARBURANT

HYOSUNG AQUILA 125 GV - RAVITALLEMENT CARBURANT - 1

BOUCHON RESERVOIR ESSENCE

Pour ouvrir le bouchon du réservoir, insérer la clé de contact et la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. En maintainant la clé dans cette position, tirer sur la clé pour enlever le bouchon du réservoir. Pour remettre le bouchon, pousser jusqu'au déclic signifiant l'enclement correct du bouchon. La clé doit être sur le bouchon avant de le remettre sur le réservoir. Enlever ensuite la clé.

ATTENTION

L'essence et les vapeurs d'essence sont hautement inflammables et toxiques. Sans précaution, vous pourriez etre brule ou empoisonné. Lors des ravitationements :

  • Arreter le moteur et proteger le vehicule des flammes, etincelles, source de chaleur.
  • Ravitailler le vehicule dehors ou dans un endroit bien aéré.
    -Essuyertoutdesuiteles eventuelsdebordements.
  • Eviter de respirer les vapeurs.
    Garder les enfants loin du vehicule.

LEVIER STARTER CARBURATEUR

HYOSUNG AQUILA 125 GV - LEVIER STARTER CARBURATEUR - 1

Le carburateur de cette moto est équipé d'un système de starter pour faciliter le démarriage. Pour démarrer le moteur froid, tirer le levier de starter à fond. Dés que le moteur a démarre, repousser le levier en position moyenne et laisser le moteur chauffer. Pousser ensuite le levier en position nomale de fonctionnement du moteur. C'est à dire désengageé. Le starter n'agit que si la poignée d'accéléateur n'est pas tournée. Si cette poignée est actionnée, le système de starter sera supprime. Lorsque le moteur est chaud, il n'est plus nécessaire d'utiliser le starter.

PRECAUTION D'EMPLOI

Si le starter est maintain en position trop longtemps, la carburation trop riches entrainera l'impossibilité au moteur de prendre des tours, et endommager les bougies.

ROBINET RESERVOIR ESSENCE

Cetme moto est equipede d'un robinet manuel de reservoir. Il y a trois positions" ON",RES et OFF".

Position" ON "

C'est la position de fonctionnement normal. Dans cette position, l'essence s'écoule du réservoir au carburateur.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - Position" ON " - 1

Position" OFF "

Tournier le robinet en position" OFF ", lorsque vous arrêtez le moteur plus de quelques minutes.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - Position" OFF " - 1

Position"RES"(réserve)

Lorsque le niveau d'essence dans le réservoir est trop bas. tourner le robinet sur la position " RESERVE " pour utiliser les 2 litres restants.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - Position"RES"(réserve) - 1

PRECAUTION D'EMPLOI

Laisser le robinet en position" ON" ou "RES" lorsque le moteur est arrêté peut engendrer un débordement du carburateur et de l'essence peut couler dans le moteur. Cela peut alors cause de graves dégats lors du démarrage du moteur. Àpres avoir mis en position réserve, il est conseilé de ravitailler en carburant dans la station service la plus proche. Àpres avoir ravitaillé, remettre le robinet sur la position "ON".

PEDALE FREIN ARRIERE

Actionner la pedale de frein arrête pour agir sur le frein. Le feu stop s'allume lorsque le frein arrête est actionné.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - PEDALE FREIN ARRIERE - 1

ATTENTION

Lors d'un freinage de frein arriere, faire attention de ne pas causeur d'accident avec le vehicule roulant derriere.

LEVIER CHANGESMENT DE VITESSE

HYOSUNG AQUILA 125 GV - LEVIER CHANGESMENT DE VITESSE - 1

HYOSUNG AQUILA 125 GV - LEVIER CHANGESMENT DE VITESSE - 2

Votre moto est equipée d'une transmission à 6 rapportés qui se changent comme indiqué sur la figure. Le levier de changement de vitesse est relié à un mecanisme sequentiel dans la transmission. Pour changer de vitesse correctement, fermer la poignée d'accelération pendant que vous manqueevre le levier de commande selecteur.

Chaque fois qu'une vitesse est selectionnee, le levier de changement de vitesse revient a sa position initiale, pret a selec tionner une autre vitesse.

Le point mort est positionné entre la première et la deuxième vitesse. La première vitesse est selectionnée en appuyant sur le levier à partir du point mort. Le passage à des vitesse supérieures s'effectue en boulevant le levier de changement de vitesse, une fois par vitesse. Il n'est pas possible de changer plus d'une vitesse à la fois, en raison du mecanisme sequential utilisé. Lors du passage de la seconde à la première ou de la première à la seconde, le point mort est automatiquement sauté.

Pour le passage au point mort, baisser ou soulever le levier dans la position intermédiaire entre la première et la seconde.

Réduire la vitesse de la moto avant de rétrograder. Lors du passage à la vitesse inférieure, il est nécessaire d'augmenter la rotation du moteur avant d'embrayer. Ceci évitera une usure inutile des pieces de transmission et du pneu arrêté.

PRECAUTION D'EMPLOI

Lorsque la transmission est au point mort, levoyant vert du tableau de bord s'allume. Cependant,relacher lentement le levier d'embrayage pour vérifier que la transmission est effectivement au point mort.

BEQUILLE

HYOSUNG AQUILA 125 GV - BEQUILLE - 1

(1) Béquille latérale

(2) Béquille centrale

Cette Moto est equipée d'une béquille centrale et d'une béquille laterale. Pour placer la moto sur la béquille centrale, placer votre pied fermement sur l'ergot de la béquille et tirer la moto en arrêté en tenant la poignée(3) avec votre main droite et le guidon avec votre main gauche.

PRECAUTION D'EMPLOI

Avant de demarrer, vérifier que la bequille laterale soit complètement repliee (pas de sécurité).

SERRURE DE SELLE

HYOSUNG AQUILA 125 GV - SERRURE DE SELLE - 1

La serrure de selle se situe sous la selle cote gauche. Pour débloquer la selle, insérer la clef de contact dans la serrure et la

tourn dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour bloquer la selle, enclenger la selle en la poussant fermement position serrure fermée.

SUSPENSION ARRIERE

HYOSUNG AQUILA 125 GV - SUSPENSION ARRIERE - 1
(1) Amortisseur arrête (2) Clé de réglage

REGLAGE DU RESSORT

La precontrainte du ressort des amortisseurs arrirées est régiable en fonction du conducteur, de la charge, du style de conduite ou de l'état de la route. Il y a cinq positions possibles de réglage. Pour modifier cette position de réglage, placer la moto sur sa béquille centrale. A l'aide d'un tournevis, tourner la bague de tension du ressort dans la position désirée. La position 1 engende la tension la plus souple sur le ressort, alors que la position 5 engende la plus rigide. La moto est livrée d'usine en position 1.

ATTENTION

les ressorts des deux amortisseurs doivent être régés dans la même position pour obtenir des performances équivalentes. Utiliser la moto avec une précontrainte inégale des ressorts d'amortisseurs conduit à des instabilités de conduite.

4. RECOMMANDATIONS SUR L'ESSENCE ET HUILE MOTEUR

★ESSENCE

Utiliser du super avec un indice d'octane égal ou supérieur à 95 sans plomb. L'utilisation d'essence sans plomb augmentera la durée de vie des bougies d'alumage et préservera l'environnement.

PRECAUTION D'EMPLOI

Les débordements d'essence sur les surfaces peuvent endommager celle-ci. Prendre soit de ne pas renverser d'essence lors des ravitaillements. Nettoyer immédiatement l'essence ayant débordé.

ATTENTION

Lors des ravitaillements, tourner la cléf de contact sur OFF. Ne jamais ravitailler pres de flammes, étincelles ou autre source de chaleur.

★ HUILMEOTEUR

CHARACTERISTIQUES DE L'HUILE

Système ClassificationViscositéRemarques
APISF ou SG
SAE10 W - 40
  • Si l'indice SAE 10X-40 n'est pas disponible, sélectionner une huile correspondante au tableau suivant :
ENGINE OIL20W50
15W4015W50
10W4010W50
10W30
Temperature °C-30-20-10010203040
-22-41432506886104

Utilisez une huile de première qualite prolongera la durée de vie de votre moteur.

ATTENTION

  • Ne mélanger pas de l'huile non préconisée, cela peut endommager votre moteur.

Lors du remplissage d'huile moteur, veillez a ne pas laisser des saletés à l'intérieur.

-Nettoyer les éventuels débordements.

5. RODAGE

L'importance, pour la durée de vie de votre moto HYOSUNG, d'effectuer un rodage correct a eté expliquée en introduction de ce manuel. Les sections suivantes expliquent en détaill les procédures à suivre pour effectuer un rodage correct.

RECOMMANDATIONS SUR LA VITESSE
Cette table montre les vitesses recommandées d'utilisation de votre moteur pendant le rodage en tours par minute (tr/mn)

Premiers 800 KmInférieur à 1/2 poignée gaz
Jusqu'à 1600 kmInférieur 3/4 poignée gaz

EVITER UNE UTILISATION TROP LONGUE A BAS REGIME.

Utiliser trop longtemps le moteur a bas régime peut entrainer un ternissement des pieces et des disfonctionnements de cinematique. Permettre au moteur d'accelerer entre les vitesse, sans cependant depasser les vitesse de rotation recomman-dées. Ne jamais faire tourner le moteur au maximum pendant les 1600 premiers kilo-métres.

FAIRE VARIOLE REGIME DEVOTREMOTEUR

Le régime du moteur doit varier et ne pas être maintenu constant.. Ceci permet aux pieces d'être "charges" en pression, puis décharger permettant ainsi un meilleur refroidissement et graissage. Il est indispensable que les pieces du moteur soient soumises à des contraintes pour assurer un rodage correct. Il est cependant nécessaire de ne pas faire subir des charges trop importantes au moteur.

RODAGE DE NOUVEAUX PNEUMATIQUES

Les pneumatiques eux aussi nécessitant un certain rodage.160 km (100 miles) sont a peu pres necessities pour que toute la surface soit rodee.Evitez les accelerations brutes,les brusques prises d'angle et les freinages brutaux durant ces 160 premiers kilometres (100 miles)

ATTENTION

Un mauvais rodage des pneumatiques peut entraîner une mauvaise adherence du pneumatique et cause la perte de contrôle du vehicule.

Lors de l'utilisation d'un nouveau pneumatique, pilotez avec prudence.

Evitez les accelerations brutes, les brusques prises d'angle et les freinages brutaux durant les 160 premiers kilometres.

PERMETTRE A L'HUILE DU MOTEUR DE CIRCULER AVANT DE ROULER

Laisser tourner au ralenti le moteur après demarrage, que celui-ci soit chaud ou froid, avant de rouler. Ceci laisse le temps à l'huile d'atteindre des pieces du moteur particulièrement sensibles à la lubrification.

RECOMMANDATION POUR LA PREMIERE REVISION

La révision des 1000 Km est la plus importante pour la vie de votre Moto. Elle doit être OBLIGATOIREMENT effectuee chez un concessionnaire agree HYOSUNG. Pendant le rodage, toutes les pieces se seront mises en place. tous les réglages seront fait, tous lesjeux seront resserrés et I'huile ainsi que le filtre a huié seront remplacés.

Une attention toute particuliere pour cette révision des 1000 Km assurera une longue vie et des performances maximums pour votre Moto.

PRECAUTION D'EMPLOI

La révision des 1000 Km doit être effectue comme spécifiée dans le chapitre INSPECTION ET ENTRETIEN de ce manuel. Veillez à été très attentif aux PRECAUTIONS D'EMPLOI et aux AVERISSEMENTS de ce chapitre.

6.INSPECTION AVANT DEMARRAGE

Avant de démarrer votre moto, veillez à vérifier les points suivant. Ne jamais sous-estimer l'importance de ces vérifications. Effectuer chacune d'entre elles avant d'utiliser votre Moto.

Problème anomal sur le levier du frein.
Niveau de liquide du maitre cyclindre de frein.
- Etat des pneumatiques (pression, craquelures, fissures ou autres.)
Usure des pneumatique
Niveau de l'huile moteur
- Niveau du carburant
- Bon fonctionnement de l'équipement électrique (ampoules etc...)
- Bon état des rétroviseurs.

PROGRAMME D'ENTRETIER

Le diagramme indique les intervalles entre les différentes révisions périodiques en Kilomètre et en temps. A la fin de chaque intervalle, inspector et lubrifier comme expliqué. Si vous moto est utilisée dans des conditions particulières (utilisation a haut régime, utilisation dans des conditions climatiques particulières, etc), certaines vérifications devront etre effectuees plus souvent pour assurer la fiabilité de votre machine. Notre concessionnaire HYOSUNG peut vous fournir de plus amples informations. Les composants de la direction, la suspension et des roues sont des parties majorés de votre moto et reliérèent un entretien particulier. Par soucis de sécurité, nous vous recommendons de laisser le soin à votre concessionnaire agreé HYOSUNG d'effectuer les révisions de ces éléments.

Afin de bénéficier du droit à la garantie, toutes les opérations d'entretien ou de garantie doivent être effectuees par un concessionnaire agreé HYOSUNG.

Une lubrication correcte et constante est importante pour le bon fonctionnement des éléments concernés et de leur fiabilité ainsi que votre sécurité. Il est fortement conseilé de proceder à la lubrication des points avant et après un long voyage ou après un lavage du vehicule. Les principaux points de lubrication sont indiqués ci-après

ATTENTION

Des inspections périodiques peuvent révêler une ou plusieurs pieces nécessitant leur changement. Dés que vous effectuez le remplacement d'une piece sur votre moto, vérifier ce que les pieces de remplacement soit des pieces HYOSUNG d'origine. A moins que vous ne soyez vous même un expert en mécanique, HYOSUNG vous conseille de laisser faire le remplacement des pieces marquées par un astérisque (*) dans le DIAGRAMME DE MAINTENANCE par toute concessionnaire HYOSUNG.

PRECAUTION D'EMPLOI

Des inspections périodiques peuvent révêler une ou plusieurs pieces nécessitant leur changement. Dans que vous effectuez le remplacement d'une piece sur votre moto, vérifie à ce que les pieces de remplacement soient des pieces HYOSUNG d'origine. A moins que vous ne soyez vous même un expert en mécanique, HYOSUNG vous conseille de laisser faire le remplacement des pieces marquées par un astériques (*) dans le TABLEAU DE MAINTENACE par votre concessionnaire HYOSUNG.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - PRECAUTION D'EMPLOI - 1

HYOSUNG AQUILA 125 GV - PRECAUTION D'EMPLOI - 2

1 Support de levier d'embrayage
2 Chaine de transmission secondaire
3 Axe de bequille centrale et dessort

4 Axe de bequille laterale et ressort
5 Support de levier de frein avant.
6 Axe de pedale de frein arrriere.
= Huile moteur
G=Graisse

MOTEUR

Intervalles ComposantsPremiers 1000 KmTous les 4000 KmTous les 8000 Km
Elément filtré à airNettoyer tous les 3000 Km
Vis fixation échéements et haut moteur*ResserrerResserrer-
Réglage du jeu des soupapes*ContrôlerContrôler-
BougiesNettoyerNettoyerRemplacer
Durite carburantContrôlerContrôlerRemplacer
Remplacer tous les 4 ans
Filtre à huileRemplacerRemplacer-
Huile moteurRemplacerRemplacer-
Transmission gazContrôlerContrôler-
Réglage du ralentiContrôlerContrôler-
EmbrayageContrôlerContrôler

CHASSIS

Intervalles ComposantsPremiers 1000 KmTous les 4000 KmTous les 8000 Km
Chaîne detransmission secondaireNettoyer tous les 1000 Km
Freins*ContrôlerContrôler-
Durite freinsContrôlerContrôler
Remplacer tous les 4 ans
Liquide hydraulique de freinageContrôlerContrôler-
PneumatiqueContrôlerContrôler-
DirectionContrôlerContrôler-
Fourche avant*-Contrôler-
Suspension arrêté*-Contrôler-
Boulonnerie chassis*ResserrerResserrer-

NOTE

*: Opérations à effectuer chez un revendeur HYOSUNG agréé.

7. CONSEILS DE CONDUITE

DEMARRAGE DU MOTEUR

Avant de demarrer le moteur

Controller :

1 La transmission est au point mort
2 Le Robinet d'essence est en position "ON"
3 Le coupe contact moteur est en position.

Quand le moteur est froid:

1 Tourner le levier starter vers vous.
2 Laisser la poignee gaz fermée et appuyer surs le bouton pouvoir du démarreur electrique.
3 Dés le démarriage positionnez le levier starter à mi course et chauffez le moteur.
4 Replacer le levier starter à sa position initiale (fermé).

Quand le moteur est chaud:

1 Ouvrir la poignee gaz 1/8 - 1/4.
2 Actionnez le démarreur électrique.

PRECAUTION D'EMPLOD

Il n'est pas nécessaire d'utiliser le starter, lorsque le moteur est chaud.

ATTENTION

Ne jamais demarrer ou faire tourner le moteur dans un endroit clos ou dans un endroit ou il n'y a pas ou peu de ventilation. Les échépements contiennent du monoxyde de carbone, un gaz potentiellement mortel qui est inodore et inclore.

les soudaines rafales de vent, déplacement d'air lors du passage de gros

  • vehicules ou lors des sorties de tunnel peut perturber le contrôle du vehicule, réduisez votre vitesse et rester vigilant.

PRECAUTION D'EMPLOI

Ne laisser pas le moteur tourner trop longtemps sans rouler ou cela pourrait surchauffer et endommager les parties internes du moteur.

COMMENCER A ROULER

Après avoir complètement relevé la bécquille latorale, actionner le levier d'embrayage. Engager la première en actionnant le levier de vitesse. Tourner la poignée d'accéléateur et, en même temps, relicher doucement le levier d'embrayage. Lorsque l'embrayage s'engage, la moto commence à avancer. Pour passer la

ATTENTION

Il est conseilé de tousjours garder les mains sur le guidon et les pieds sur les repose-pieds.

Lacher le guidon ou le repose-pied peut vous faire perdre le contrôle du vehicule.

ATTENTION

Les soudaines rafales de vent, déplacement d'air lors du passage de gros vehicules ou lors des sorties de tunnel peut perturber le contrôle du vehicule, réduisez votre vitesse et rester vigilant.

vitesse supérieure, accélérer doucement, puis tourné la poignée d'accéléateur au minimum et actionner le levier d'embrayage simultanément. Soulever le levier de changement de vitesse pour selectionner la vitesse supérieure, puis relâcher le levier d'embrayage et accélérer à nouveau. Changer les vitesse de cette façon jusqu'à la sixieme vitesse.

ATTENTION

Avant de demarrer, vérifier que la bequille laterale est complètement repliee.

UTILISATION DE TRANSMISSION

La transmission sert à utiliser le moteur dans sa gamme de vitesse de rotation. Les rapport des vitesse ont étéCHOISIS pour replir au moins les conditions d'utilisation Le conducteur doit toujours selectionner la vitesse adapte pour des conditions de conduite données. Ne jamais utilise l'embrayage pour modifier la vitesse de la moto.

PRECAUTION D'EMPLOI

Ne jamais faire tourner le moteur au régime indiquedans la zone rouge du compte tours.

ATTENTION

Lorsque la rotation du moteur est trop elevée, rétrograder peut cause:

  • Dérapage de la roue arrière, par blocage avant peut causeur un accident.
  • De très importants dommages du moteur excluant tout droit à la garantie.

Réduire la vitesse avant de rétrograder.

ATTENTION

Retrograder dans un virage peut cause une perte de contrôle et un accident.

Réduire sa vitesse puis rétrograder avant d'entrée dans le virage.

UTILISATION EN MONTAGNE

Lors de la montée en montagne à force pente, la Moto peut commencer à ralentir et montrer une perte de puissance. Dans ce cas, vous doivent rétrograder pour que le moteur se trouve à nouveau dans une

gamme de vitesse adaptée.

Changer rapidement de vitesse pour évi- ter que la moto ne ralentisse.

-Lors de la descente a force pente, le frein moteur doit etre utilise en selectionnant une vitesse inférieure.
- Faites attention, cependant à ne pas faire tourner le moteur trop vite en dehors des limites.

  1. Tourner la poignee d'accelerateur com

ARRET ET PARKING

pletement vers l'avant pour arreter d'accélérer.

  1. Freiner à l'aide du frein avant et du frein arrrière en même temps et de maniere équivalente.
  2. Rétrograder en même temps que la vitesse de la moto diminue.
  3. Sélectionner le point mort en débrayant juste avant que la moto ne s'arrête de rouler. La sélection du point mort peut être confirmée par levoyant du point mort.

Les conducteurs inéxpérimentés tendent à

ATTENTION

Lorsque la vitesse de votre vehicule augmente, la distance de freinage augmente progressivement.

Assurez.vouds'avoir une distance suffisante entre yous et le vehicule ou I'objet vous precedant.

utiliser uniquement le frein arriere. Ceci peut conduire à une usure précote des distances de freinage accrues.

Utiliser uniquement le frein avant ou arriere est dangereux et peut cause des dérapages ou des pertes de contrôle du vehicule Utiliser les freins avec beaucoup de précaution sur des revetements mouilles ou des surfaces glissantes et aux abords des tournants. Tout freinage brusque sur chaussée glissante ou irregularière peut entraler une perte de contrôle du vehicule.

ATTENTION

Un freinage brutal en virage peut causeur un dérapage et une perte de contrôle du vehicule. Freinez avant de tourner.

ATTENTION

Un freinage brutal sur sol mouillé ou humide peut cause une glissage et une perte de contrôle du vehicule.

Freinez avec précaution sur les surfaces irregulieres et humides.

ATTENTION

Suivre un vehicule de trop pres risque de provoquer une collision.

Meme si le vehicule accelere, laissez augmenter la distance de securite.

Soyez toujours sur de la distance suffisante de sécurité entre le vehicule et vous-meme.

5 Bien stationner le vehicule sur une surface fermée, plane ou il ne peut pas se renverser.

ATTENTION

Le silencieux et le pot d'échéppement sont très chaud après utilisation de la Moto.

Faites attention à ne pas toucher ces parties de la moto. Parkez votre moto là ou des tiers ne sont pas

susceptibles de toucher ces parties.

6 Tourner la clef de contact en position "OFF" ou tourner le guidon sur la gauche de façon àmettre la clef de contact sur "LOCK" en la poussant.

7 Mettre le robinet d'essence sur" OFF" puis enlever la clo de contact.

8.CONTROLES ET ENTRETIEN OUTILS

OUTILLAGE

Pour vous permettre d'effectuer certains contrôles vous-même, un lot d'outils vous est fourni et se situe sous la selle. Nous vous conseillons d'effectuer vous même les contrôles entre les révisions obligatoires et d'effectuer les revisions obligatoires chez votre concessionnaire HYOSUNG.

NOM
1Trousse
2Clé plate 10x12 mm
3Emboute de clef à bougie
4Tournevis /manche de clef
5Manche du tournevis

HYOSUNG AQUILA 125 GV - OUTILLAGE - 1

BATTERIE

CONTRÔL NIVEAU ÉLECTROLYTE

Une batterie" sans entretien" est utilisée pour ce vehicule.

Il n'est pas nécessaire de contrcler le niveau d'electrolyte de la batterie.

La batterie se situe derriere le couvercle.
lateral droit du cadre.

Toutefois,voire revendeur doit controller et si nécessaire changer la batterie periodiquement.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - CONTRÔL NIVEAU ÉLECTROLYTE - 1

HYOSUNG AQUILA 125 GV - CONTRÔL NIVEAU ÉLECTROLYTE - 2

Pour démonter la batterie, dévisser la vis 1, tirer le couvercle des pressions 3, puis démonter le cache l arterial droit.

Après avoir enlever le cache, vous pouvez restrirer le reliai de démarreur, fusibles et le support de batterie.

PRECAUTION D'EMPLOI

Ne pas démonter le couvercle de la batterie "sans entretien".

Lors d'une longue immobilisation du vehicule, debrancher la batterie afin d'eviter les pertes electrique et decharge inutiles. Demonter le (-) négatif.

NETTOYAGE DU PLOT

Il est nécessaire de nettoyer le plot si celui-ci est sale ou entartré.

  1. Mettre le contact sur" OFF".
  2. Enlever le couvercle, débrancher le câblage (-) négatif puis le câblage (+) positif.
    3.Nettoyer le plot si celui-ci est entartrer, le nettoyer a I'eau chaude.
  3. Rebrancher les cablages en graissant légèrement le plot.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - NETTOYAGE DU PLOT - 1

PRECAUTION D'EMPLOI

Garder la batterie loin de feu

Lorsque you débranchez la batterie, toujours commencer par (-) avec le contacteur général sur "OFF".

Lorsque you rebranchez la batterie, commande par (+) positif.

Fixer surement les cablages.

FILTRE A AIR

Dans le cas où le filtré à air s'obstruerait de poussières et de saletés, il résultat une

baisse de puissance du moteur, une augmentation de la consommation, et une usure prematurée des organes de fonctionnement.

Vérifier, contrôler le filtré à air périodiquement selon la procédure suivante :

HYOSUNG AQUILA 125 GV - FILTRE A AIR - 1

  1. Demontez les vis (1) et enlever le couvercle (2).

HYOSUNG AQUILA 125 GV - FILTRE A AIR - 2

  1. Demontez les vis (3) et retirer (4).

HYOSUNG AQUILA 125 GV - FILTRE A AIR - 3

  1. Demontez I'elément filtré (5)

  2. Nettoyer I'element filtré avec de l'air comprime.

PRECAUTION D'EMPLOI

Un filtré à air déchiré peut laisser la poussière ou saleté, entre dans le moteur et l'endommager.

Lors du nettoyage, inspector avec précaution l'etat du filtré à air.

Remplacer l'element si nécessaire.

DURITE CARBURANT

HYOSUNG AQUILA 125 GV - DURITE CARBURANT - 1

Contrer l'etat des durites carburant ainsi que les eventuelles fuites.

En cas de defectuosite, la durite doit etre remplacee.

Dans tous les cas, la durée doit être rem-placée tous les 4 ans.

BOUGIES

HYOSUNG AQUILA 125 GV - BOUGIES - 1

Enlever périodiquement la calamine des bougies à l'aide d'unerosse métalique.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - BOUGIES - 2

Réajuster la distance inter-electrode à l'aide d'une cale d'épaissieur 0,7 0,8mm

TYPE DE BOUGIES
Type chaudeCR7E
Type StandardCR8E
Type froidCR9E

PRECAUTION D'EMPLOI

Ne pas forcer lors du serrage de la bougie sur le pas de vis du cylindre qui pourrait etree alors endommagé. Veillez a ce qu'aucun corps étranger ne pénétre dans le cylindre lorsque la bougie est enlevée. Le type standard de bougie de votre moto a ete choisi pour repondre a la majorite des types d'utilisation. Si la couleur de la bougie laisse a penser qu'il est necessaire de changer de type de bougie, demander l'avis de votre concessionnaire HYOSUNG avant d'en effectuer le changement. Le choix d'un mauvais type de bougie pourrait mener a une degradation de votre moteur.
Le choix d'une autre marque de bougie peut aussi mener a des dysfonctionnements de votre moteur. Il est conseilé de demander conseil a votre concessionnaire agreé HYOSUNG pour un changement eventuel de marque de bougie.

HUILE MOTEUR

HUILE MOTEUR

La durée de vie du moteur dépend en grande partie de la qualité de

I'huile utilisée et de son changement periodique.

Une verification quotidienne et un changement périodique sont deux des plus importantes points

du programme d'entretien.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - HUILE MOTEUR - 1

PRECAUTION D'EMPLOI

Ne jamais utiliserVote vehicule si le niveau de I'huile est en dessous du repaire minimum "L" (lower) de la jauge huié. Ne jamais replir le moteur au dessus du niveau maximum (F).

CONTRÔLÉ NÈVEAU D'HUILE

Procedez comme suit :

  1. Demarrez le moteur et le faire tournier quelques minutes.
  2. Arretez le moteur et attendre 3 minutes.
  3. Positionnez le vehicule verticalement sur ses roues et contrôle le niveau d'huile à travers le regard d'inspection situé sur le carter moteur extérieur droit.

PRECAUTION D'EMPLOI

Utilisez le carburant et l'huile moteur préconisés sur la partie avant.

VIDANGE ET CHANGEMENT DE FILTRE A HUILE.

Substituer l'huile et le filtré à huile après les 1000 premiers kilométres et ensuite tous les 4000 kilométres.

L'huile doit être vidangée moteur chaud afin d'avoir un bon écoulement de l'huile usagee.

La Procedure est la suivante :

HYOSUNG AQUILA 125 GV - VIDANGE ET CHANGEMENT DE FILTRE A HUILE. - 1

  1. Placer le vehicule sur la bequille centra- le ou sur cric.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - VIDANGE ET CHANGEMENT DE FILTRE A HUILE. - 2

  1. Enlever le bouchon de replissage de l'huile.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - VIDANGE ET CHANGEMENT DE FILTRE A HUILE. - 3

  1. Yidanger en enlevant le bouchon de vidange sirué en dessous du carter moteur.
CONTENANCE HUILLE MOTEUR
Vidange1,450 ml
Remplacement filtre à huile1,500 ml
Niveau maximum1,650 ml

HYOSUNG AQUILA 125 GV - VIDANGE ET CHANGEMENT DE FILTRE A HUILE. - 4

PRECAUTION D'EMPLOI

Insérer le filtré avec l'extremité ouverte vers l'intérieur du moteur et vérifier que le filtré est correctement mis en position.

ATTENTION

La température de l'huile moteur peut être suffisamment chaude pour vous brûlér lorsque vous oter la vis de vidange. Attendez que la vis soit assez froide pour la toucher à mains dues.

Veillez à ne pas toucher le pot d'éché-pement qui pourrait être très chaud et vous brûler.

ATTENTION

Le contact d'huile neuve ou usagee et des solvants peuvent creer des problemes physiques. L'absorption buccale d'huile ou solvant peut etre dangereuse pour les enfants ou animaux domestiques.

Un contact prolongé avec la peau peut aussi être cause de cancer.

Un bref contact avec la peau peut provoquer des irritations.

  • Ecartez enfants et animaux domestiques de l'huile et produits solvant.
    -Porter des vêtements à manche longue et des gants imperméables.
    -Nettoyer au savon si I'huile ou solvant venaient au contact de la peau.

  • Enlever les trois écrous (3) en maintenant le couvercle du filtre (6) en place. 5. Enlever le couvercle du filtre, restorer le filtre et le remplacer par un neuf.

  • Avant de replacer le couvercle, s'assurer que le dessort (4) ainsi que le joint torque
    (5) sont correctement mis en place.
    Remplacer le joint torque chaque fois que le filtré est remplace.
  • Remetre le couvercle du filtre à huile et serrer correctement les boulons.

PRECAUTION D'EMPLOI

Environ 1,450 ml d'huile sont nécessaire pour faire le niveau d'huile lors d'une vidange sans changement du filtré.

  1. Remetre le bouchon de vidange et le serrer correctement. Remplir d'huile neue par l'orifice de remplissage. Environ 1,500 ml d'huile sont nécessaire pour faire le niveau lors d'une vidange avec charge ment de filtré. Refermer le bouchon de remplissage.

  2. Mettre le moteur en route quelques secondes au ralenti. Contrcler qu'il n'y ait pas de fuite au couvercle de filtrre a huiie.

  3. Contrôler le bon niveau d'huile par le regard d'huile après avoir attendu quelques minutes après avoir arrêté le moteur.

Le niveau d'huile doit se situerentre le Mini (L "lower") et le maxi (F "Full").

Dans ce cas ou le niveau serait en dessous du mini, refaire I'appoint d'huile.

CARBURATEURS

Ce vehicule est équipé d'un ensemble composé de deux carburateurs nécessaires au fonctionnement des deux cylindres. La carburation est régée d'usine. Il est déconseilé d'intervenir directement, faites intervenir un revendeur HYOSUNG. Vous pouvez intervenir sur deux types de réglages si nécessaire: Régime de ralentti et le jeu de la transmission gaz.

PRECAUTION D'EMPLOI

Ne jamais essayer d'intervenir sur les vis de réglage (A) des carburateurs, cela pourrait creer des distorsions de réglages entre les deux carburateurs. En cas de néligence, contactez votre revendeur HYOSUNG.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - PRECAUTION D'EMPLOI - 1

REGLAGE DU RALENTI

HYOSUNG AQUILA 125 GV - REGLAGE DU RALENTI - 1

  1. Demarrer le moteur et bien le laisserchauffer.
  2. Moteur chaud, visser ou dévisser la vis ralenti (1) situé sur le carburateur afin de régler le régime moteur à 1450~1550 tour/min

PRECAUTION D'EMPLOI

Le réglage de ralenti ne doit être effectué que moteur chaud.

REGLAGE DU LA GARDE DE CABLE DE GAZ

HYOSUNG AQUILA 125 GV - REGLAGE DU LA GARDE DE CABLE DE GAZ - 1

  1. Desserrer le contre-écrou (1)
  2. Regler le jeu par le regleur (2) afin d'obtenir un jeu d'environ 0,5 ce 1 mm.
  3. Avec avoir regle le jeu, desserer le contre-écrou.

PRECAUTION D'EMPLOI

Après tout réglage du jeu du cable d'accelérateur, vérifie que l'action de tourner le guidon n'induit pas une accelération du moteur et que la poignée d'acceléater revienne correctement dans sa position initiale après son relachement.

REGLAGE EMBRAYAGE

Pour régler le jeu du cable d'embrayage au de moyen de la vis de réglage: le jeu doit être de 4 mm, mesure entre la position au repos du levier d'embrayage et sa position lorsque l'embrayage commence à débrayer.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - REGLAGE EMBRAYAGE - 1

HYOSUNG AQUILA 125 GV - REGLAGE EMBRAYAGE - 2

(1) Jeu du levier d'embrayage.
(2) Contre-écrou de blocage.
(3) Régueur levier embrayage.
(4) Protection levier.
(5) Régleur embrayage s/moteur.
(6) Contre-écrou de blocage.

Si le jeu n'est pas correct, régler le comme suit:

1 Desserrer l'écrou (2) et visser à fond le régleur de réglage (3) contre le levier d'embrayage.
2 Desserrer les écrous de blocage (6). Visser ou dévisser le régleur (5) jusqu'à obtaining un jeu au levier (1) de 4 mm.
3 Un dernier réglage peut être effectué sur le régleur du guidon (3)
4Après avoir terminé les réglages, serrer les contre-écrous de blocage (2) et (6) et replacer la protection caoutchouc (4).

CHAINE DE TRANSMISSION SECONDAIRE

La chaîne demande des contrôles permanentes dont la fréquence dépend des conditions d'utilisation du vehicule.

ATTENTION

Conduire avec une chaine en mauvais etat peut causer un accident.

Contrcler,regler,maintenirla chaine enonne tatatde propretet de graissageavantchaque sortie.

CONTROLE DE LA CHAINE DE TRANSMISSION

A chaque inspection, la chaine doit être contrôlée pour détecter les problèmes suivant :

  1. Des aiguilles laches
  2. Des rouleaux endomagés
  3. Des liaisons sèches ou rouillées
  4. Des liaisons tardues ou déformées
  5. Une usre excessive
  6. Un ajustement incorrect de la chaîne.

Si la chaine possede une de ces anomalies, il est alors fort probable que le pignon ou le plateau soient eux aussi endommages.Inspector alors le pignon et le plateau pour détecter les problemes suivants:

HYOSUNG AQUILA 125 GV - CONTROLE DE LA CHAINE DE TRANSMISSION - 1

  1. Une usure excessive des dents.
  2. Des dents endomagées ou cassées.
  3. Ecrou de fixation du pignon/couronne.

Dans ce cas, les pieces sont à substituer chez vous concessionnaire HYOSUNG.

PRECAUTION D'EMPLOI

Les deux pignons doivent etre controlé avant de proceder au remplacement de la chaine et doit etre substituer si nécessaire.

REGLAGE DE LA CHAIN

Pour régler la chaine procédé comme suit :

HYOSUNG AQUILA 125 GV - REGLAGE DE LA CHAIN - 1

HYOSUNG AQUILA 125 GV - REGLAGE DE LA CHAIN - 2

1 Placer le vehicule sur la bequille centrale
2 Desserrer I'ecrou d'axe de roue (1)
3 Regler la tension de chaîne par les régleurs (3) en serrant les écrous de blocage (2) à droite et à gauche de la roue.
4 Pour le réglage de l'alignement, veillez à ce que les repères (4) soient sur la même position côte droit et côte gauche.

Après avoir procédé à l'alignement et régèle la tension de la chaîne entre 20~30 mm, rebloquez l'écrou d'axe de roue et procédé à un dernier contrôle.

PRECAUTION D'EMPLOI

La chaîne de cette moto est faite dans un matériel spécifique. Si vous étés améné à la changer, il est nécessaire de la replacer par le modele 428-HO. L'utilisation d'une autre chaîne peut entrainer unerupture prematurée.

PRECAUTION D'EMPLOI

La chaine doit etre inspectee avant chaqueutilisation.SI la chaine n'est pas assez tendue,elle peut derailer et entrainer ainsi un accident ou un endom-. magement du moteur.

ATTENTION

Faites attention de ne pas toucher le silencieux: un silencieux chaud pourrait vous brûler.

NETTOYAGE ET GRAISSAGE DE LA CHAIN

HYOSUNG AQUILA 125 GV - NETTOYAGE ET GRAISSAGE DE LA CHAIN - 1

Une chaine sale s'use plus vite et entraine une usure précote des pignons. Il faut donc nettoyer la chaine tous les 1000 kms à l'aide d'un solvant et la lubrifier avec de laGRAISE ou avec une huié pour chaîne.

FREINAGE

Cette moto possede un frein a disque a l'avant et un frein a tambour a l'arriere. Des freins en bon etat de marche sont indispensablees pour la sécurité du conducteur ou de la conductrice.

Assurez-vous d'effectuer correctement les inspections décrites dans le programme d'entretien. De plus, les freins doivent être inspectés périodiquement par toute concessionnaire/agree HYOSUNG.

FREIN AVANT

Liquide hydraulique de freinage

Assurez-vous que les niveaux de liquide de frein dans les réserve avants et arrières sont corrects. Si les niveaux s'avent etrières sont corrects, Si les niveaux s'avent etrières sont inférieurs à la limite inférieure lorsque la moto est tenue droite, compléter avec du liquide de frein ajustat et recommandé par HYOSUNG. Quand les garnitures de frein s'usent, le liquide vient combler l'espace ainsi créé et donc le niveau de liquide diminue dans le réserve. Completz le réserve de liquide de frein est considéré comme partie intégrante du programme d'entretien. En cas de consommation de liquide de frein, contactez immédiatement votre concessionnaire HYOSUNG.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - Liquide hydraulique de freinage - 1

PRECAUTION D'EMPLOI

Cette moto utilise un liquide de frein à base de glycol. Ne pas utiliser ou melanger un liquide de frein à base de silicone ou de petrole, cela induirait un endomagement du système de freinage.

Ne jamais utiliser un liquide de frein qui a été conserved dans un contueur usage ou non hermetique. Ne jamais réutiliser un liquide de frein d'une révision antérieure.

Utiliser uniquement le liquide de frein DOT 3/ou 4. Ne pas repandre le liquide de frein sur une surface peinte ou plastifiée car cela endommagerait cette surface.

ATTENTION

Le liquide de frein est nocif s'il est avale ou s'il est mis en contact avec la peau ou les yeux.

Contacter alors immédiatement vous médecin.

S'il est avale,ne pas se faire vomir. S'il est rentré en contact avec la peau ou les yeux, il est alors nécessaire de rincer abondamment à l'eau.

LES GARNITURES DE FREIN

L'inspection des garnitures de frein avant ou arrière consiste à vérifier que l'usure ne dépasse pas la ligne limite d'usure gravée sur les garnitures. Le cas échéant, les garnitures doivent être changée par toute concessionnaire/agree HYOSUNG ou bien par un mécanien qualifié.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - LES GARNITURES DE FREIN - 1

HYOSUNG AQUILA 125 GV - LES GARNITURES DE FREIN - 2

VERIFIER QUOTIDIENNEMENT VOTRE SYSTEME DE FREINAGE:

  1. Inspector le niveau de liquide dans le réservoir.
  2. Verifier l'absence de toute trace de fuite.
  3. Inspector les durites: aucune fuite de liquide ou fissure sur les durites ne doivent etre constatée.
  4. Verifier l'usure des garnitures de frein.
  5. Le levier ainsi que la pedale de frein doit être opérationnels et agir de façon attendue à tout moment.

PRECAUTION D'EMPLOI

Si le système de freinage nécessite une intervention, nous vous recommendons fortement de laisser votre concessionnaire/agree HYOSUNG efectuer les réparation déquates. Il possede les outils appropriées et les connaissances spécifiées pour effectuer une réparation enonne et due forme.

Le système de freinage fonstionne sous de force pressions. Pour des raisons de sécurité, les durites et le liquide de frein doivent être replacés à des intervalles inférieurs ou égales à celle spécifiées dans le programme d'entretien de ce manuel.

ATTENTION

Conduire avec un système de freinage en mauvais etat augmente les risques d'accident. Contrôlez le système de freinage avant chaque utilisation. N'hésitez pas à demander conseil à votre revenirour HYOSUNG.

Cette partie de la moto est vitale pour vous securite et celle des autres. Il est fortement conseilé d'effectuer toute intervention par votre revendeur agreé HYOSUNG.

PRECAUTION D'EMPLOI

Aprechéangement des plaquettes de frein, actionnez plusieurs fois le levier avant d'utiliser le vehicule. Si ce levier devenait dur ou spongieux, contactez votre revendeur HYOSUNG.

Après le remplacement des plaquettes de frein, il est nécessaire d'effectuer un rodage de 100 km.

CONTACTEUR STOP FREIN AVANT

L'interrupteur stop de frein avant se situe dessous le levier de frein.

Desserrer I'ecrou de fixation, régler la distance en tournant le corps de l'interrupteur.

FREIN ARRIERE

Réglage du frein arrêté

ATTENTION

Trop de garde dans la pedale de frein
arrière peut causeur un freinage faible et pourrait causeur un accident.

Trop peu de garde pourrait entrainer une usure permanente des machoires, du moyeu et entrainer des dommages.

Suiveze ce paragraphe afin de regler correctement la pedale du frein arrriere.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - ATTENTION - 1

HYOSUNG AQUILA 125 GV - ATTENTION - 2

Régler la garde de la pedale de frein arrrière (1) pour arriver entre 20-30 mm en serrant ou desserrant l'écrou de réglage (2).

LIGNE DE LIMITE D'USURE DU FREIN

Votre moto est equipée d'un indicateur de limite d'usure de frein. Pour contrcler l'usure des freins, faire comme suit :

HYOSUNG AQUILA 125 GV - LIGNE DE LIMITE D'USURE DU FREIN - 1

1 Verifier que le système de freinage est correctement regle.
2 En freinant à fond, vérifier si le repère est à l'intérieur de l'échelle inscrite comme indiqué.
3 Si le repere est au dela de Iechelle. Faites replacer les garnitures de frein par votre concessionnaire HYOSUNG.

ATTENTION

Conduire avec un système de freinage en mauvais etat augmente les risques d'accident. Contrôlez le système de freinage avant chaque utilisation.

N'hésitez pas à demander conseil à votre revendeur HYOSUNG. Cette partie de la moto est vitale pour votre sécurité et celles des autres. Il est fortement conseillé d'effectuer toute intervention par votre revendeur/agree HYOSUNG.

INTERRUPTEUR STOP FREIN ARRIERE

L'interrupteur de frein arrête est situé côté droit du moteur, régler l'interrupteur afin que le feu stop s'allume dés qu'une légère pression est effectue sur la pedale de frein arrière.

PNEUMATIQUES

Vérifier l'etat et la pression des pneus quotidiennement.

Remplacer les pneus des que la limite d'usure est atteinte ou des apparition de fissures, de coupures ou d'endommagement du pneu.

LA PRESSION D'AIR DANS LES PNEUS

Une pression d'air insuffisante dans les pneus induit non seulement une usure precoce des pneus mais aussi affecte la stabilité de la conduite. Des pneus sousgonfles rendent les virages souples difficiles et des pneus sur gonfles induisent une réduction de la surface de contact du pneu avec le sol et peut donc conduire à des glissades ou des instabilités dans la conduite. Assurez-vous que la pression de vos pneus est constamment dans les limites d'utilisation spécifiées.

Le gonflage des pneus doit se faire lorsque ceux ci sont froids.

Pressure pneu a froidConduite normale
En soloA deux
Auant1.75kg/cm21.75kg/cm2
Arrière2.00kg/cm22.25kg/cm2
Standard110/90-16 59P130/90-15M/C 66P

BANDE DE ROULEMENT

HYOSUNG AQUILA 125 GV - BANDE DE ROULEMENT - 1

Conduire votre vehicule avec les pneus uses peut causer une instabilité dans la conduite. Pour toute sécurité il est recommendé de changer le pneumatique avant ou arrirée des que la profondeur des dessins n'est plus suffisante, des l'apparition du témoin d'usure (voir schéma.)

REEMPLACEMENT DES PNEUMATIQUES

DEMONTAGE DE LA ROUE AVANT

  1. Placez le vehicule sur la bequille centrale.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - DEMONTAGE DE LA ROUE AVANT - 1

  1. Demontez l'etrier de frein avant en enlevant les vis de fixation (1).

PRECAUTION D'EMPLOI

Ne jamais actionner le levier de frein avant lorsque l'étrier de frein ou les plaquettes de frein sont démontés. Il est très difficile de remettre en place les plaquettes de frein dans l'étrier avec tous les risque de fuite de liquide que cela peut entrainer.

  1. desserrer la vis de blocage d'axe de roue (2).
  2. Desserrer I'axe de roue avant (3).
  3. Placer un cric ou un support sous le moteur afin que la moto ne bascule pas lorsque la roue avant sera enlevée.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - PRECAUTION D'EMPLOI - 1

PRECAUTION D'EMPLOI

Pendre soin de ne rien appuyers sur le titre du moteur.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - PRECAUTION D'EMPLOI - 1

  1. Enlever l'axe de roue avant.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - PRECAUTION D'EMPLOI - 2

  1. Extraire la roue avant.
  2. pour replacer la roue avant, opérer en sens inverse.

DEMONTAGE DE LA ROUE ARRIERE

  1. Placer le vehicule sur la bequille centrale.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - DEMONTAGE DE LA ROUE ARRIERE - 1

  1. Demonter les deux vis (1) du carter de chaine.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - DEMONTAGE DE LA ROUE ARRIERE - 2

  1. Demonter I'ecrou de reglage de frein arrriere, enlever I'ecrou de fixation d tige d'ancrage, enlever la goupille de sécurité d'ecrou d'axe de roue.

ATTENTION

Le pot d'échévement chaud peut vous brûler. Attendeç quelques instantes après avoir arrêté le moteur pour intervenir sur le vehicule.

Attendez que le pot d'échéppement ne puisse plus vous brûler.

  1. Demontez I'ecrou de I'axe de roue.
  2. Mettre un cric ou un support sous le vehicule afin que celui-ci ne tombe pas après avoir enlever la roue.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - ATTENTION - 1

  1. Extraire l'axe de roue arriere.
  2. Enlever la chaine de la couronne arriere.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - ATTENTION - 2

8.Tirer la roue vers l'arriere.
9. Pour remonter la roue arriere, proceed en sens inverse.

PRECAUTION D'EMPLOI

Le type de pneus utilise sur votre moto est 110/190-16 59P ou 100/90-17 -55P pour l'avant et 130/90-15 M/C-66P pour l'arrière. L'utilisation d'autres types de pneus que ceux expédies peuvent entraîner des dysfonctionnements. Il est hautement recommendé d'utiliser les types de pneus standards fournis par HYOSUNG. La pression de gonflage des pneus ainsi que l'état des pneus sont très importantes quant aux performances et à la sécurité d'utilisation de votre moto.

Vérifiez féquèment vos pneus, leur état ainsi que leur pression de gonflage

Pour connaitre la puissance et le type d'ampoule, se reférer au tableau.

Lorsque une ampoule doit etre remplacee, tousjoursutiliser une ampoule autre,peut causer des dommages sur le circuit elec trique.

NOMSCAPACITE
PhareFeu de route35W
Croissement35 W
Feu de position5W
Stop/ Feu arrière21/5W
Clignotants10W

PHARE

HYOSUNG AQUILA 125 GV - PHARE - 1

  1. Demontez les deux vis (1) (droite et gauche) et ouvrir le phare.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - PHARE - 2

  1. Deconnectez la broche(2) du phare.
  2. Enlever la protection caoutchouc (3).

HYOSUNG AQUILA 125 GV - PHARE - 3

  1. Enlever le ressort (4) enlever l'ampoule (5).
  2. Pour remonter le phare, refaire les opérations inverse.

PRECAUTION D'EMPLOI

L'utilisation d'une ampoule différente des normes peut cause un incendie au vehicule et endommager les parties électriques.

Assurez-vous toujours de la correcte capacité des ampoules substituées.

CLIGNOTANTS

HYOSUNG AQUILA 125 GV - CLIGNOTANTS - 1

  1. Demontez le cabochon après avoir enlevé la vis.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - CLIGNOTANTS - 2

  1. Pousser sur l'ampoule, puis la tourner dans le sens anti-horaire pour I'enlever.
  2. Avec avoir remplace l'ampoule, proceeder en sens inverse pour remonter.

STOP FEU ARRIERE

HYOSUNG AQUILA 125 GV - STOP FEU ARRIERE - 1
1. Demonter les vis (1) et le cabochon.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - STOP FEU ARRIERE - 2
2. Pousser l'ampoule, la tourner dans le sens anti-horaire et I'enlever.
3.ÀpRES avoir remplace l'ampoule, remonter en operant en sens inverse.

PRECAUTION D'EMPLOI

Trop serrer les vis de fixation du cabochon peut endommager celui-ci.

FUSIBLES

HYOSUNG AQUILA 125 GV - FUSIBLES - 1
La boite à fusible est située derriere le couvercle lateral croit sous la selle. Tous les sys

HYOSUNG AQUILA 125 GV - FUSIBLES - 2
temes electriques sont protégés par un fusible. Si le moteur s'arrête soudainement ou s'il apparait une defaillance electrique, le fusible doit alors etre verifie. Si le fusible grille, il y a un fusible de secours de 15 A.

PRECAUTION D'EMPLOI

Ne jamais utiliser un fusible autre que celui de 15 A.

Ne jamais utiliser d'ersatz, par exemple une feuille d'aluminium ou un fil électrique pour replacer un fusible grillé.

Si le fusible de secours grille après une courte période d'utilisation, cela signifie qu'il existe un sérieux problème dans les circuits électriques. Consulter alors votre concessionnaire/agree HYOSUNG

LE MOTEUR REFUSE DE DEMARRER

NOTE: Il est plus prudent de vous en remettre à votre concessionnaire HYOSUNG avant toute tentative de réparation de chaque problème que ce soit. Si vous moto est encore sous garantie, votre concessionnaire HYOSUNG doit être consulté avant que toute réparation, toute intervention de votre part ou d'un intervenant non/agree HYOSUNG pendant la période de garantie, pourrait en supprimer les droits.

Si le moteur ne demarre pas, effectuer les vérifications suivantes pour en déterminer la cause :

VERIFICATION DE L'ARRIVEE D'ESSENCE

  1. Y a t'il suffisamment d'essence dans le réservoir ?
  2. Est-ce que le carburant arrivee efectivement au carburateur
  3. Deconnectez la durite du carburateur et mettez le robinet d'arrivee d'essence sur la position " on ", regarder si l'essence s'ecoule correctement.
  4. Si le carburateur est correctement alimenté en essence, il faut alors vérifier le système d'allumage.

PRECAUTION D'EMPLOI

Ne laisses pas l'essence se repandre.

Récolter la dans un bidon. Ne laisser sur tout pas l'essence s'écouler sur les parties chaudes du vehicule.

Eteindre toute flamme avant d'effectuer cette manipulation, et se situer hors de portée de toute flamme ou feu.

VERIFICATION DU SYSTEME D'ALLUMAGE

  1. Enlever la bougie et la reconnectcer à son cable d'alimentation.
  2. En maintainant fermement la bougie contre le bloc moteur, entrainer le moteur en appuyant sur le pouvoir de démarrage avec le contacteur général en position "ON" et l'interrupteur d'arrêt de la machine en position "RUN"
  3. Si le système d'allumage fonctionne correctement, une etincelle bleue doit apparaitre entre les electrodes de la bougie. Si

cette etincelle est absente, consultez toute concessionnaire HYOSUNG.

HYOSUNG AQUILA 125 GV - VERIFICATION DU SYSTEME D'ALLUMAGE - 1

ATTENTION

Ne pas placer la bougie a proximite de son orifice car les vapeurs d'essence pourrait s'enflammer lors de l'apparition de I'etincelle.

Pour éviter tout chocolélectrique, placer la partie métallique de la bougie contre une surface sans peinture du bloc moteur. En raison de la possibilité d'un chocolélectrique, toute personne cardiaque, ou utilisant un pace maker doit éviter cette manipulation.

SI LE MOTEUR CALE

  1. Verifier l'arrivee d'essence du réservoir.
  2. Verifier le système d'allumage et l'interrmittence de l'étincelle.
  3. Verifier la vitesse du moteur au ralenti.

PRECAUTION D'EMPLOI

En cas de problèmes, il est toujours préféritable de vous adresser à votre reven-deur HYOSUNG

IMMOBILISATION LONGUE DU VEHICULE

1 Remplissez vous réservoir d'essence (avec un stabilisateur si possible).
2 Fermez le robinet essence en position "OFF".
3 Vidangez le carburateur
4 Enlever la batterie de la moto.

9.ETIQUETTES / CONSEILS

HYOSUNG AQUILA 125 GV - 9.ETIQUETTES / CONSEILS - 1

HYOSUNG AQUILA 125 GV - 9.ETIQUETTES / CONSEILS - 2

HYOSUNG AQUILA 125 GV - 9.ETIQUETTES / CONSEILS - 3

ATTENTION

  • SOYEZ TRES ATTENTIF AU MANUEL DU PROPRIETAIRE AVANT MISE EN MARCHE ET CONDUITE
    ASSUREZ-VOUS DE PORTER UN CASQUE
    RESPECTEZ LES LIMITATIONS DE VITESSE
    NE TOUCHEZ PAS LE SILENCIEUX A CAUSE DE LA CHALEUR
  • POUR VOTRE SECURITE, NE PROCEDEZ A AUCUNE MODIFICATION ILLEGALE.
    PROCEEDZ AUX VERIFICATIONS ET ENTRETIENS CONFORMEMENT AUX POINTS STIPULES DANS LE MANUEL D'UTILISATEUR.
  • POINTS A VERIFIER AVANT MISE EN MARCHE
    TABLEAU DE BORD, KLAXON, LAMPES, HUILE, FREINS, PNEUS
    (PRESSION,DOMMAGES,USURE ANONMALE,ETC)
    UTILISZE L'HUIL DEORIGINE HYOSUNG

HYOSUNG AQUILA 125 GV - ATTENTION - 1

68319H05390-PT

HYOSUNG AQUILA 125 GV - ATTENTION - 2

ATTENTION

  • UNE MAUVAISE PRESSION DES PNEUS PEUT PROVOUER DES DIFFICULTES DE MANIEMENT, DES BLESSURES SERIEUSES OU LA MORT.
    AVANT DE CONDUIRE, VERIFIEZ LA PPRESSION DES PNEUS, LES DOMMAGES, UNE USURE ANORMALE, ETC. CONFIRMEMENT A L « INSPECTION AVANT DEMARRAGE »
    TOUJOURS MAINTENIR UNE PRESSION DES PNEUS CORRECTE COMME INDIQUE CI-DESSOUS.
AVANTARRIERE
PILOTSEUL25psi (1.75kg/cm³)29psi (2.00kg/cm³)
PILOTEPASSAGER25psi (1.75kg/cm³)33psi (2.25kg/cm³)
TAILLE PNEUS110/90-16 59P130/90-15 66P

63709105100-PL

10. SPECIFICATIONS TECHNIQUES

DIMENSIONS ET POIDS

Longueur 2270 mm

Largeur 800 mm

Hauteur 1090 mm

Empattement 1500 mm

Garde au sol 155 mm

Poids a vide 165 KG

MOTEUR

Type 4 temps refroidi par air et huiie

Nombre de cylindres V2 cylindres

Alesage 44 mm

Course 41 mm

Cylindree 124,7 cm3

Taux de compression 11,3:1

Carburatour BDS26TYPE(Double)

Starter . Electrique

TRANSMISSION

Embrayage 2,750-0,800

Chaine de transmission

428 HO-138 maillons

Demultiplication primaire 3,50 transmission

1ere=2,750

2eme=1,790

3eme = 1,350

4eme=1,090

5eme = 0.913

6eme=0,800

Demultiplication finale 3,69

CHASSIS

Suspension avant Type telescopique

Suspension arrriere A bras oscillant

Angle de chasse 33°

Course avant 135 mm

Angle de direction 40° (droit et gauche)

Pneumatique avant 110/90-16-59P ou 100/90-17-55P

Pneumatique arriere 130/90-15M/C 66P

Frein avant Disque

Frein arrriere Tambour

ELECTRICITE

Type allumage TYPE"CDI

Avance allumage 13° APMH en dessous 2000 tr/mn

30^ APMH au dessus 6000 tr/mn

Bougies CR8E

Batterie 12V6Ah (MF)

Fusibles 15 A

Ampoule phare

Feudroute 35W

Feudacroisement 35W

Ampoule feu de position 5W

Voyant de point mort 1,7 W

Voyant de feu de route 1,7 W

Ampoule de clignotant 10 W

Ampoule de feu stop /feu arrrière 21/5 W

Eclairage compteur 1,7 W x 3

Voyant de clignotant 1,7 W x 2

CONTENANCES

Huile moteur 1450 ml vidange simple

1500 ml vidange avec filtré à huile

1650 ml Niveau maxi

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HYOSUNG

Modèle : AQUILA 125 GV

Catégorie : Moto