HR7XSLIM - Scanner GENIUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HR7XSLIM GENIUS au format PDF.
| Type d'appareil | Scanner |
| Technologie de numérisation | Non précisé |
| Résolution optique | Non précisé |
| Profondeur de couleur | Non précisé |
| Format de numérisation | Non précisé |
| Interface de connexion | Non précisé |
| Compatibilité système | Non précisé |
| Alimentation | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Logiciel inclus | Non précisé |
| Vitesse de numérisation | Non précisé |
| Type de documents supportés | Non précisé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - HR7XSLIM GENIUS
Questions des utilisateurs sur HR7XSLIM GENIUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scanner au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HR7XSLIM - GENIUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HR7XSLIM de la marque GENIUS.
MODE D'EMPLOI HR7XSLIM GENIUS
Toutes les marques commerciales et les marques déposées mentionnées dans cette publication appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
©2002. KYE Systems Corp. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sans la permission préalable de KYE Systems..
Table des matières
Introduction 4
Commentutilisercemoded'employoi 5
Conventions de ce mode d'emploi 5
Note sur les iconônes 5
Equivapement requis 6
Contenu de l'emballage 6
Chapitre I. Installation du scanner Genius 8
Équipement logiciel requis. 8
Équipement matériel requis 8
Installation et configuration du scanner 8
Etape 1. Mécanisme de verrouillage simplifié 8
Etape 2. Connexion du scanner Genius à votre ordinateur 9
Étape 3. Installation logicielle 10
Dépannage de l'installation des composants logiciels 11
Installation des logiciels supplémentaires 11
Désinstallation du scanner 11
Chapitre II. Utilisation et entretien 12
Utilisation du scanner 12
Test du scanner. 13
Numérisation et modification des images 13
Numérisation de films 14
Installation de l'adaptateur pour transparens 14
Utilisation des caches portefilm pour négatifs et diapositives 15
Important Notes about Scanning Film 16
Le programme «Scanner Utility» 16
Etat de la connexion. 17
Alignment de l'unité de numérisation du scanner 18
Controles de la lampe 18
Entretien 19
Retrait du couvercle protège-documents 19
Chapitre III. Utilisation des boutons de fonction rapide 20
Bouton « SCAN » 20
Pour configurer l'application de numérisation utilisée par défaut. 20
Pourutiliser le bouton SCAN. 20
Bouton « E-MAIL/WEB » 21
Pour configurer un client MAPI par défaut (par exemple Outlook Express). 21
Pour configurer le bouton « E-MAIL/WEB » 21
Pourutiliserlebouton 一 E-MAIL/WEB 22
Bouton TEXT/OCR 23
Pour configurer le traitement de texte 23
Pourutiliserlebouton 一 _ T TEXT/OCR 23
Bouton PRINT/COPY 24
Pour configurer l'imprimante 24
Pourutiliserlebouton 一 _ i PRINT/COPY 24
Bouton « FILE/FAX » 25
Pour configurer le logiciel utilisé par le bouton « FILE/FAX button » 25
Pourutiliserlebouton«FILE/FAX» 26
Appendice A : Specifications 27
Genius Scanner HR7X Slim 27
Genius Scanner HR6X Slim 28
Appendice B: Service après-vente et garantie 29
Déclaration de garantie limitée 30
Avis de la FCC sur les Interférences 31
Comment contacter Genius. 32
Introduction
Bienvenue dans le monde des scanners Genius, le dernier cri de l'imagerie électronique. Vote nouveaux scanner vous permettra d'améliorer le professionnelisme de vos tâches quotidiennes à l'aide de votre ordinateur, en vous permettant de saisir des images et des textes électroniques directement au sein de votre ordinateur.
Comme tous nos produits,Vote nouveau scanner a ete scrupuleusement teste et beneficie de notre reputation de fiabilité inegalée et de satisfaction de notre clientèle.
Sur la derniere page de couverture de ce mode d'emploi, vous trouvez plus d'informations pour contacter les Centres d'assistance Genius. N'hésitez pas à nous contacter ou à prendre visite à la page d'accueil de notre site Web, GeniusLife (http://www.geniusnet.com.tw) pour obtenir plus d'aide.
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Genius. Nous espérons que vous continuuez à vous adresser à nous pour acheter d'autres produits de qualité, à mesure que vos besoin et intérêts évolueront.
Ce mode d'emploi comporte les instructions et les illustrations nécessaires pour vous permettre d'installer et utiliser votre scanner. Pour en tirer pleinement parti, vous doivent déjà familiarisé avec Microsoft Windows XP/Me/2000/XP. Si ce n'est pas le cas, nous vous conseillons d'en apprendre plus sur Microsoft Windows en vous reportant à votre mode d'emploi de ce système d'exploitation avant d'utiliser votre scanner.
La section "Introduction" de ce mode d'emploi décrit le contenu de l'emballage et la configuration matérielle et logicielle minimale nécessaire pour utiliser ce scanner. Avant de commencer à installer votre Genius, vérifie le contenu de l'emballage pour vous assurer qu'il ne manque aucun élément. Si des composants venaient à manquer, contactez le revendeur auquel vous avez acheté votre scanner ou le service Àpres-vente Genius le plus proche (vous en trouvez la liste sur la dernière page de ce mode d'emploi).
Le chapitre I explique comment installer le logiciel de gestion du scanner et connecter celui-ci à votre ordinateur. Remarque : le scanner doit être connecté à votre ordinateur par le port USB (Universal Serial Bus). Si vous ordinateur ne prend pas en charge la technologie USB, il vous faudra accuperir une carte d'interface USB pour ajouter un port USB à votre ordinateur.
Le chapitre Il décrit la façon de tester, entrenir et nettoyer votre scanner. Il décrit également comment utiliser le programme "Scanner Utility" qui vous aidera à identifier et résoudre d'eventuels problèmes de connexion survenus durant l'installation du scanner.
Le chapitre III contient une description de base de l'utilisation de votre scanner. Vous trouvrez une description plus détaillée en faisant appel à la fonction d'aide du programme du scanner concerné.
L'Annexe A contient les specifications du scanner Genius ColorPage.
L'annexe B contient le contrat de garantie limite de Genius, ainsi que la déclaration de la FCC concernant ce produit.
Conventions de ce mode d'emploi
Gras - Note importante ou première utilisation d'un terme important au sein d'un chapitre. MAJUSCULES - Représente des commandes ou des éléments affichés sur l'écran de votre ordinateur.
Note sur les iconones
Ce guide fait appel aux iconônes suivantes pour attirer votre attention sur des informations qui nécessitent une attention spéciale.

Danger
Danger : Une procédure à respecter scrupuleusement pour éviter une blessure ou un accident.

Précaution
Attention : Des informations à respecter pour éviter de perdre des données ou d'endommager le produit.
Équipement requis1
Un ordinateur compatible Windows/Intel
Un microprocesseur Pentium ou plus puissant
Un lecteur de CD-ROM
64 Mo de RAM (128 Mo commande)
250 Mo d'espace libre sur le disque dur
Un port USB
- Microsoft™ Windows Me/98/2000/XP
NOTE: Windows NT 4.0 ne prend pas en charge la connectivité USB.
- Une carte d'affichage graphique pouvant gérer la couleur sur 16 bits
Contenu de l'emballage²

- Scanner3
- Adaptateur secteur (24V 550mA)
- Câble USB
- Guide d'installation rapide
5. CD-ROM
Programme d'installation du scanner
Le programme NewSoft PageManager
- NewSoft ImageFolio (logiciel de retouche d/images)
- NewSoft Mr. Photo
- Bridgewell Page abc
ABBYY FineReader Sprint 4.0 (logiciel de reconnaissance de caractères)
Le programme Genius TWAIN
- Ce mode d'emploi (en version électronique)
Cardiris 2.51LE (Trial Version)
L'Assistant d'enregistrement des produits Genius (en version électronique)
- Fond pour documents numériés par réflexion
- Caches porte-film pour négatifs et diapositives
- Support
Chapitre I. Installation du scanner Genius
Avant d'instructor votre scanner, veuiliez vérifier que vous disposez de tous les composants nécessaires. Une liste du contenu de l'emballage figure en page 6 de ce guide.
Équipement logiciel requis
Votre scanner est livre avec les logiciels suivants : NewSoft Presto! ImageFolio, ABBYY FineReader, NewSoft Presto! PageManager, NewSoft Mr. Photo, BridgeWell Page abc, Adobe Acrobat Reader, les pilotes du scanner, Scanner Utility et Genius TWAIN. Tous ces programmes nécessitent environ 160 Mo d'espace sur le disque dur pour l'installation sur votre ordinateur. Pour être sûr de dispose de suffisamment de place, non seulement pour l'installation, mais aussi pour la numérisation et l'enregistrement des images, un minimum de 250 Mo d'espace disponible sur le disque dur est recommendé.
Équipement matériel requis
Ce scanner se connecte à votre ordinateur via le port USB (Universal Serial Bus), qui prend en charge le Plug and Play à chaud (sans devoir arrêter l'ordinateur). Pour déterminer si votre ordinateur est compatible USB, vous doivent regarder l'arrière de votre PC. Cet examen doit vous permettre de voir deux connecteurs USB rectangulaires.
Notez que sur certains ordinateurs, le port USB qui apparaît en face arrêté de l'ordinateur peut être occupé, et que des ports supplémentaires peuvent exister sur le moniteur ou sur le clavier. Si vous avez du mal à repérer un port USB sur votre ordinateur, veuillez consulter le mode d'emploi de celui-ci.
Installation et configuration du scanner
Étape 1. Mécanisme de verrouillage simplifié
Ce scanner est doté d'un mécanisme de verrouillage automatique, destiné à bloquer le chariot de numérisation au cours du transport. Si le capteur de pression qui fait office de commutateur de verrouillage (sous le scanner) est enforcé, le scanner est automatiquement déverrouillé; en l'absence de pression, le chariot de numérisation est automatiquement verrouillé.
Placez toujours vous scanner sur une surface plane et régulière avant l'installation et la numérisation.
Remarque: Si vous devez déplacer le scanner, veillez à ce que le capteur de verrouillage ne subisse aucune pression, afin de préserver le bon fonctionnement de votre scanner.

Étape 2. Connexion du scanner Genius à votre ordinateur

Note: Si un autre périphérique USB est déjà connecté à votre ordinateur, raccordez le scanner à un port USB disponible.
- Branchez l'adaptateur d'alimentation dans la prise d'alimentation du scanner.
- Raccordez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur à une prise électrique murale standard.
- Raccordez l'extrémité carrée (connecteur de type B) du cable USB livre avec le scanner à l'arrière du scanner. Vous verrez le symbole du standard USB ( comme illustré ci-dessous ) à côté du connecteur USB qui se trouve à l'arrière du scanner.
- Raccordez l'extrémité rectangulaire (connecteur de type A) du cable USB au port USB qui se trouve à l'arrière de votre ordinateur.

Connecteur de Type A
Connecteur de Type B
- Si vous prévoyez de connecter votre scanner à un hub (concentrateur) USB5, vérifie que ce hub est connecté au port USB de votre ordinateur. Connectez ensuite le scanner au hub USB.
Note: s'il ne vous reste pas de port USB disponible, il sera peut-être nécessaire d'acheter un port USB.

Note
Nous vous recommendons, si possible, d'utiliser le cable USB de 1,20 mètres) livre avec votre scanner. Si vous doivent utiliser un autre cable USB, vérifie que celui-ci est un cable USB à paire torsadée totalement conforme au standard si sa longueur excède 3 mètres, et est doté d'un connecteur de type A d'un côté, et d'un connecteur de type B de l'autre.
Étape 3. Installation logicielle
- Si les composants USB de votre ordinateur fonctionnent correctement, ils détecheront automatiquement la présence d'un nouveau péripérique connecté au port USB. La boîte de dialogue suivante doit alors apparaitre sur votre écran. Remarque : Si vous ordinateur était étèint lorsque vous avez connecté le scanner, le message ci-dessous apparaitra lorsque vous mettriez l'ordinateur sous tension et que Windows démarrera.
- Pour les utilisateurs de Windows 98/98ME
a. Cliquez sur le bouton Suivant pour continuer.
b. Choisissez l'option RECHERCHER LE PILOT E L MIEUX ADAPTÉ À VOTRE PÉRIPHÉRIQUE [RECOMMANDÉ], et cliquez une nouvelle fois sur le bouton Suivant.
c. Insérez le CD-ROM "Setup / Applications" dans votre lecteur de CD-ROM.
d. Cochez la case LECTEUR DE CD-ROM, et cliquez à nouveau sur le bouton Suivant.
e. La boîte de dialogue suivante affiche l'emplacement du fichier USBSCAN.INF. Cliquez sur le bouton Suivant.
- Pour les utilisateurs de Windows 2000/XP
a. Insérez le CD d'installation dans votre lecteur de CD-ROM...
b. Choisissez l'option INSTALLER LE LOGICIEL AUTOMATIQUEMENT [RECOMMANDÉ], et cliquez sur le bouton Suivant.
c. Durant l'installation, il se peut que le message « Autorisation du logo Windows requise » ou « Signature numérique requise » s'affiche. Ignoréz ce message et continuez votre installation sans crainé : votre scanner fonctionnera normalement.
d. Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur le bouton Terminer pour fermer la boite de dialogue de l'Assistant Ajout/Suppression de matériel.
- Suivez ensuite scrupuleusement les instructions qui apparaissent à l'écran pour installer les logiciels nécessaires à votre scanner.
- Lorsque le logiciel est complètement installé, fermez toutes les applications éventuelles ouvertes, et redémarrez votre ordinateur en cliquant sur le bouton Terminer.

Note
Si vous avez retraré des problèmes durant cette procédure, veuillez consulter la section Dépannage de l'installation logicielle ci-dessous.
Relisez attentivement les étapes décrites dans ce mode d'emploi et dans le Guide d'installation rapide qui accompagne votre scanner.
Si vous avez encore des problèmes, vérifiez que:
- Vous disposez bien d'au moins 160 Mo d'espace disponible sur votre disque dur.
Le scanner est bien branché à une prise électrique en état de fonctionnement. - Vous utilisez bien le cable USB livre avec le scanner.
- Le connecteur carré du cable USB est bien raccordé à l'arrière du scanner.
Le connecteur rectangulaire du cable USB est bien raccordé à l'arrière de votre ordinateur.
Si vous n'avez pas suivi dans le bon ordre les procédures d'installation décrites dans ce mode d'emploi, veuillez débrancher le cable USB du scanner, et réinstaller les composants logiciels à partir du CD-ROM. Pour réinstaller les composants logiciels de votre scanner, cliquez sur DEMARRER, puis sur EXECUTER, et tapez D:\Setup (ou D représentée lalecture qui symbolise votre lecteur de CD-ROM). Suivez ensuite avec soin toutes les instructions d'installation indiquées par l'Assistant d'installation. Redémarrez votre ordinateur lorsque cette opération vous est demandée, et rebranchez le cable USB à l'arrête du scanner pendant que votre ordinateur est encore allumé.
Si vous avez encore besoin d'aide, vous pouvez contacter Plustek (durant les heures d'ouvertures habituelles de ce pays) à l'une des trois adresses indiquées sur la dernière page de ce mode d'emploi.
Installation des logiciels supplémentaires
Votre scanner est compatible TWAIN, et fonctionne avec pratiquement tous les programmes compatibles TWAIN disponibles. Si vous achetez d'autres programmes que vous désirez utiliser avec votre scanner, vérifie qu'ils sont conformes au standard TWAIN.
Déinstallation du scanner
Windows XP/Me/2000/98 comporte un Assistant de désinstallation, qui vous permet de désinstaller le pilote logiciel de votre scanner, ainsi que les applications d'accompagnement:
Déinstallation à partir du menu "Démarrer" (Assistant de déinstallation)
- Dans le Menu Demarrer de Windows, cliquez sur Programmes, puis sur le dossier portant le nom de votre scanner.
- Dans le menu déroulant, cliquez sur la ligne "Déinstallation".
- Une boîte de dialogue vous demandera de confirmer l'effacement de l'application可以选择 et de tous ses composants. Cliquez sur OK. Le programme UninstallShield sera executé et effacera automatiquement les composants du pilote du scanner.
- Lorsque l'opération est terminée, redémarrez Windows.
Chapitre II. Utilisation et entretien
Utilisation du scanner
Votre scanner accepte tous les documents dont la taille est comprise entre celle d'une carte de visite et celle d'une page de document courant. Cependant, certains programmes entrainent des limitations sur la quantité d'informations qu'ils peuvent:gérer. La taille de la mémoire vivé de l'ordinateur et l'espace disponible sur votre disque dur peuvent aussi limiter les dimensions physiques des documents que vous pouvez numériser.
Il existe deux façon différentes d'utiliser le scanner :
- Depuis un programme de retouche d'images capable d'importer ("acquérir") des images depuis le scanner.
- En utilisant le programme Scan Manager qui est automatiquement installé comme logiciel de votre scanner.
Par ailleurs, votre scanner doit être "piloté" par un type quelconque de programme. Comme tous les documents ou images (qu'il s'agisse de texte ou de photos par exemple) importés depuis le scanner sont traités par votre ordinateur sous forme d'images, la numérisation sera la plupart du temps effectuee à partir d'un programme de traitement d'images qui vous permettra d'afficher, modifier, enregistrer et imprimer les images numériées. Un programme de traitement d'images a eté livre avec votre scanner, sur le CD-ROM d'accompagnement. Il vous permettra de modifier et corriger les images numériées, à l'aide d'un grand nombre de filtres, d'outils et d'effets.
Mais qu'en est-il de la possibilité de numériser des documents de texte pour pouvoir modifier ceux-ci dans un logiciel de traitement de texte? C'est le role des logiciels de reconnaissance de caractères (OCR). Les logiciels de reconnaissance de caractères convertissant les images créées en numérisant des documents de texte, en des fichiers de texte qui peuvent ensuite être affichés, modifiés et enregistrés par des logiciels de traitement de texte. Un logiciel de reconnaissance de caractères est également inclus sur le CD-ROM d'accompagnement de votre scanner: si vous désirez utiliser celui-ci pour de l'OCR, vous nevez donc installer ce programme.
Scan Manager est un programme qui vous permet de numériser des images et du texte sans être obligé de travailler directement à partir d'une application de type traitement d/images (par exemple Presto! ImageFolio). Scan Manager compte également des fonctions vous permettant d'utiliser votre scanner comme un télécopieur6 et un photocopieur7.
Consultez la section consacrée à Scan Manager dans ce Le Guide de l'utilisateur du Logiciel ou le fichier d'aide en ligne de Scan Manager (accessible en cliquant à l'aide du bouton droit de la souris dans la boîte de dialogue de Scan Manager, et en cliquant sur Aide) pour plus d'information sur ces fonctions.
Test du scanner
La procédure de test désrite ci-dessous permet de vérifier que le scanner fonctionne correctement avec votre ordinateur et les logiciels d'accompagnement. Avant de tester votre scanner, vérifie une nouvelle fois que toutes les connexions sont fermement établies.
Pour tester votre scanner correctement,procédez comme suit :
- Ouvrez le couvercle protège-documents du scanner, et placez une image, face vers le bas, sur la vitre du scanner.
- Rabattez doucement le couvercle protège-documents.
- Ouvrez ensuite le programme de retouche d'image qui a eté livré avec le scanner. Pour ce faire, cliquez sur le bouton DEMARRER dans la barre des tâches de Windows, puis tour à tour sur PROGRAMMES, PRESTO! IMAGEFOLIO, et enfin PRESTO! IMAGEFOLIO.
- Lorsque Presto! ImageFolio s'ouvre, cliquez sur FILE (Fichier) puis sur SELECT SOURCE (Sélectionner la source). Dans la boîte de dialogue qui s'affiche,CHOISSEZ GENIUS ColorPage Scanner (le nom de votre scanner). Cliquez sur le bouton SELECT (Sélectionner) dans la boîte de dialogue. Cette procédure permet d'indiquer à Presto! ImageFolio comment communiquer avec le scanner.
- Dans Presto! ImageFolio, cliquez sur FILE (Fichier) ACQUIRE (Acquisition) et à nouveau sur ACQUIRE (Acquisition).
- La boîte de dialogue Genius TWAIN apparait.
- Si une image apparait sur votre écran, cela signifie que votre scanner fonctionne correctement. Si l'image ne correspond pas à ce que vous attendez, il peut être nécessaire derialçader à certains réglages dans la boîte de dialogue Genius TWAIN. Pour savoir comment modifier les paramétres de numérisation, veuillez vous reporter à l'aide du programme en cliquant sur le bouton HELP (Aide) dans la boîte de dialogue de Genius TWAIN.
Numérisation et modification des images
Le scanner offre deux méthodes de numérisation différentes :
À partir de la touche "SCAN"--
- Soulevez le couvercle protège-documents. Placez l'image, face vers le bas, sur la vitre de numérisation du scanner, et fermez le couvercle protège-documents.
- Appuvez sur la touche « Scan » sur le scanner.
- Àpre s l'exécution du logiciel Presto! PageManager, la boîte de dialogue Genius TWAIN apparait et la prénumérisation débute automatiquement
- Choisissez le mode de numérisation et la résolution appropriés. Pour débuter la numérisation, clique sur le bouton SCAN dans la boîte de dialogue Genius TWAIN.
- L'image ainsi numérique est transférée dans Presto! PageManager à la fin de la numérique.
- Cliquez sur le bouton CLOSE (Fermer) pour fermer la boîte de dialogue Genius TWAIN : l'image numérique apparait dans le dossier INBOX (Boîte de réception) du logiciel PageManager.
À partir du calculé de retouche d'images -- --
- Soulevez le couvercle protège-documents. Placez l'image, face vers le bas, sur la vitre de numérisation du scanner, et fermez le couvercle protège-documents.
- Ouvrez Presto! ImageFolio, cliquez sur FILE (Fichier) ACQUIRE (Acquisition) et a nouveau sur ACQUIRE (Acquisition) pour ouvrir la boite de dialogue Genius Twain.
- Choisissez le mode de numérisation et la résolution appropriés. Pour débuter la numérisation, cliquez sur le bouton SCAN dans la boîte de dialogue Genius TWAIN.
- Lorsque la numérisation est terminée, cliquez sur le bouton CLOSE (Fermer) pour quitter la boîte de dialogue Genius TWAIN. Vous pouvez maintainant voir l'image dans Presto! Image Folio.

Numérisation de films
Il est très facile et très rapide de numériser des images transparentes telles que des diapositives ou des négatifs. Le cache porte-film pour négatifs et diapositives livre avec votre scanner a été tout spécialement conçu à cet effet. Lisez attentivement les instructions suivantes pour numériser des films.
Installation de l'adaptateur pour transparens
L'adaptateur pour transparents est logé dans la face interne du couvercle du scanner, et il est nécessaire de l'utiliser pour numériser des diapositives ou des négatifs. À la livraison, l'adaptateur pour transparents est déjà installé dans votre scanner. Pour l'activer, il vous suffit de le brancher comme illustré ci-dessous.

Utilisation des caches porte-film pour négatifs et diapositives
- Retirez le fond pour documents numériés par réflexion. Maintenez la partie supérieure et tirez vers le haut jusqu'à ce qu'il se sépare du couvercle.

- Insérez une bande de film 24x36 ou 120/220 dans le logement approprié du support. Ajustez la position du film que vous venez d'insérer pour que l'image désirée apparaisse dans la fenêtre.
Caption
a. Négatif en bande
b. Diapositives 24x36
c. Film 120/220: 6 × 4,5 ~cm / 6 × 6 ~cm
d. Film 120/220: 6 × 7 cm / 6 × 8 cm / 6 × 9 cm cm

a.

b.

C.

d.
- Placez le portefilm sur la vitre du scanner, et alignez les onglets de positionnement du portefilm dans les indentations qui se trouvent dans le coin supérieur croit ou gauche de la vitre du scanner. Veillez à ce que le compartment du portefilm soit positionné an centre de la vitre du scanner, et à ce que la flèche du compartment utilisé soit alignée avec la flèche correspondante sur le boîtier du scanner.

a.

b.

C.

d.

Attention
Remarque : Pour numériser des diapositives 24x36, commencez par placer le porte-film sur le scanner, puis placez les diapositives dans le support.
- Sélectionnez le type de source POSITIVE FILM (Diapositive) ou NEGATIVE FILM (Négatif) en cliquant sur le bouton SCAN SOURCE dans la boîte de dialogue Genius TWAIN.
- Indiquez le format de l'image : 35mm, film 120/220 (6x6 cm) ou film 120/220 (6x9 cm) comme taille de numérisation.
- Cliquez sur l'icone PREVIEW IMAGE pour prénumerérer l'image.
- Si nécessaire, réglez le rectangle de numérisation.
- Cliques sur l'iconeSCAN IMAGE pour numériser l'image.
- Évitez de recouvrir le petit compartment qui apparaît sous chaque flèche du support de film : il est utilisé pour l'étaconnage.
- Replacez toujours le fond pour documents numériés par réflexion sur le couvercle du scanner lorsque vous avez fini de numérique des films.
- Vérifiez que le film est bien placé dans son passe-vues, et que celui-ci est correctement positionné sur la vitre du scanner (voir illustration ci-dessus).
- N'oubliez pas de sélectionner la source lumineuse et le format appropriés avant la numérisation.
- Il est recommendé d'utiliser une résolution élevée (600 ppp pour le 24x36, ou 300 ppp pour le 6x6 / 6x9), afin d'éviter une dégradation de qualité des images numériées si vous les agrandissez ensuite.
Le programme »Scanner Utility»
Le programme «Scanner Utility» peut vous aider àmettre en service votre nouveau scanner. De plus, il comporte un certain nombre d'autres fonctions qui vous aideront à paramétrer le scanner et à比较好 le contrôle.
La tâche principale du programme «Scanner Utility» est de vérifier que les composants logiciels du scanner sont correctement installés, et que le scanner et l'ordinateur communiquent correctement.
Les deux autres fonctions importantes du programme «Scanner Utility» sont le contrôle de la lampe du scanner et l'alignement de la position du chariot. Le programme «Scanner Utility» vous permet d'eteindre et d'allumer la lampe de numérisation du scanner, et de définir un décali d'inactivité à la suite duquel la lampe de numérisation s'éteindra automatiquement. De plus, cet utiliser vous permet de définir la position exacte ou débute la numérisation sur la vitre du scanner. Le verrouillage du scanner est destiné à bloquer en place la lampe de numérisation durant le transport, mais il peut être parfois nécessaire d'affiner la position de numérisation initiale.


Note
Le programme « Scanner Utility » ne modifie en rien la qualité des images numériées. Il n'est destiné qu'à valider la connexion avec le scanner. Les réglages qui affectent l'image numérique (c'est-à-dire les couleurs, la taille, la lisibilité, la luminosité, etc.) se trouvent directement au sein des programmes qui utilisent le scanner, et en particulier au sein de l'interface TWAIN.
Etat de la connexion
La première chose à faire pour identifier et résoudre un problème de connexion avec votre scanner consiste à vérifier toutes les connexions physiques (verifiez que votre scanner est bien branché et que le cable USB est fermement fixé à l'arrête de votre scanner et de votre ordinateur).
Il faut ensuite déterminer l'état de votre équipement USB et la configuration de vos logiciels. Pour ce faire, exécutez le programme Scanner Utility en respectant les étapes suivantes:
- Cliquez sur le bouton DEMARRER, puis tour à tour sur les lignes PROGRAMMES, Genius Scanner, et enfin sur SCANNER UTILITY.
- Lorsque la fenetre du programme Scanner Utility est ouverte, cliquez sur le bouton USB illustré ci-dessous:

Cette action vérifiera l'etat de vos péripériques USB et la configuration logicielle USB.
- Si le programme détecte un problème avec l'installation, le message ci-dessous apparaît:

- Si la connexion est correcte, la boîte de dialogue ci-dessous apparait:
Alignement de l'unité de numérisation du scanner
Dans la plupart des cas, il n'est pas nécessaire d'aligner le chariot de numérisation du scanner, mais ce besoin peut se faire sentir. Vous n'avez besoin d'aligner le scanner que si certaines portions du document numérique sont manquantes (sur l'un des côts de la page). Par exemple, l'en-tête d'un document peut ne pas apparaître dans la partie supérieure de la page après numérisation de ce document.
Pour aligner le scanner, suivez les étapes décrites ci-dessous:
- Placez une photographie dans le coin supérieur droit de la vitre du scanner (vers l'arrière). Veuillez noter que la numérisation ne portera que sur une faible partie de la photographie.
- Dans le menu déroulant SOURCE DE L'ALIGNEMENT, cliquez sur NORMAL.
- Cliquez sur le bouton NUMERISATION. Une portion de la photographie est alors affichee dans la boite de dialogue ALIGNNEMENT.
- Cliquez sur les boutons de la boite de dialogue ALIGNNEMENT DE LA POSITION jusqu'à ce que le coin supérieur gauche de la photographie numérique soit aligné avec le coin supérieur gauche de la fenêtre de visualisation.
- Cliquez sur le bouton portant une marque verte lorsque l'alignement est parfait.
Controles de la lampe
La lampe du scanner peut être allumée ou éteinte manuellement à partir du programme "Scanner Utility". Celui-ci vous permet par la même occasion de définir un début d'inactivité du scanner après lequel la lampe sera automatiquement éteinte.
Pour ce faire, cliquez sur le bouton DEMARRER de Windows, puis sur PROGRAMMES, Genius Scanner, SCANNER UTILITY. Dans la boite de dialogue qui apparait alors, reperez la section Contrôles de la Lampe illustrée ci-dessous:

Cliquez sur le bouton On/Off, à l'extrémité croite de cette zone, pour allumer ou éteindre immédiatement la lampe de numérisation.
Vous pouvez également définir le salarié par défaut après lequel la lampe sera automatiquement éteinte à la suite d'une numérisation, enclinquant sur les flèches pointées vers le haut ou vers le bas, à côte de la zone "minutes avant extinction de la lampe."
Entretien
Pour permettre à votre scanner de fonctionner longtemps sans problème, consacre quels instants à dire les conseils d'entretien ci-dessous.
- Évitez d'utiliser le scanner dans un environnement poussièreux. Lorsque vous scanner n'est pas en service, laissez-lui sa housse de protection. Les particules de poussière et autres matières étrangères peuvent l'endommager.
- Ne tentez pas de démonter vous-même le scanner. Vous risquez d'être électrocuté ; de plus, l'ouverture de votre scanner invalidate votre garantie.
- Ne soumettez pas le scanner à des vibrations importantes. Cela pourrait endommager ses composants internes.
Veillez a ne pas faire subir un chic ou un coup à la vitre du scanner : elle est fragile et pourrait se casser. - Nettoyez la vitre du scanner en utilisant une faible quantité de produit de nettoyage non abrasif vaporisé sur un tissu doux et non pelucheurs. Frottez ensuite avec soin la vitre à l'aide de ce tissu. NE VAPORISEZ PAS DE PRODUIT DE NETTOYAGE DIRECTEMENT SUR LA VITRE DU SCANNER. Les résidus de liquide en excès pourrait se déposer sous la vitre et endommager le scanner.
- Voitre scanner fonctionne de façon normale à des températures comprises entre 10^ C et 40^ C (50° F à 104° F).
Retrait du couvercle protège-documents
Le couvercle protège-documents a eté concu pour pouvoir etre facilement retire, afin de permettre à des objets écais, par exemple des livres reliés, d'être placés sur la vitre de numérisation. Pour retirer ce couvercle, ouvrez-le entièrement. Placez l'autre main sur la face arrière du scanner pour immobiliser celui-ci, et soulevez le couvercle protège-documents, afin de le séparer du corps du scanner. Pour remettre le couvercle en place, faites-le simplement glisser dans son logement.
Chapitre III. Utilisation des boutons de fonction rapide
Votr scanner est dot de cinq boutons de fonctions en face avant. Ces derniers sont destinés à rendre Yourutilisation du scanner plus simple et plus efficace.
Chaque bouton exécute un utilitaire spécialisé, destiné à rendre les tâches de numérisation courantes plus rapides et plus simples, tout en vous donnant un contrôle complet sur le processus de numérisation.

Attention
Avant d'utiliser les touches de fonctions du scanner, vérifie que le logiciel correspondant a eté installé correctement.
Bouton « SCAN »
Vérifiez que le logiciel "NewSoft Presto! PageManager" est installé avant d'utiliser cette touche, faute de quoi la numérisation automatique ne fonctionnera pas.
Pour configurer l'application de numérisation utilisée par défaut
- Ouvrez la fenêtre « Scan Manager Setting » enclistuant sur le bouton DEMARRER dans la barre des tâches de Windows, puis tour à tour sur PROGRAMMES, GENIUS Scanner et KYESCAN
- Cliquez sur l'onglet « Scan » dans la boite de dialogue « Scan Manager Setting »
- Choisissez « NewSoft PageManager » ou l'application désirée dans le menu « Application »
- Cliquez sur « Close » (Fermer) pour confirmer votrechoix.
Remarque: Si vous activez l'option « Automatically scan after preview completing (flatbed) » (Numérisation automatique après l'aperçu), le scanner commencerà à numériserès que la prénumérisation sera terminée.

Pour utiliser le bouton SCAN
- Placez un document ou une image, face imprimée vers le bas, sur la vitre du scanner.
-
Appuyez sur la touche Scan sur le scanner.
-
Remarque: Si vous avez activé l'option « Automatically scan after preview completing (flatbed) » (Numérisation automatique après l'aperçu) dans Scan Manager, passez à l'étape 5.
- Le programme PageManager est exécuté, et la boîte de dialogue « Genius TWAIN » s'affiche.
- Cliquez sur le bouton Scan dans la boîte de dialogue Genius TWAIN pour démarrer la numérisation.
- Le fjichier de l'imag numérisée est automatiquement enregistré dans le dossier « INBOX » du logiciel « PageManager »
- Pour numériser une autre image, cliquez à nouveau sur le bouton Scan dans la boîte de dialogue Genius TWAIN. Répéteze ces étapes autant de fois que nécessaire.
Bouton « E-MAIL/WEB »
Vérifiez que vous avez bien installé un logiciel de messagerie électronique prénant en charge le protocole MAPI ou « BRIDGEWELL Page abc » avant d'appuyer sur ce bouton.
Pour configurer un client MAPI par défaut (par exemple Outlook Express)
- Dans le menu Démarrer,CHOISSEZ Programmes.
- Cliquez sur « Outlook Express »
- Dans le menu Tools (Outils), cliquez sur Options activez les options « Make Outlook Express as my default email program » (Activer Outlook Express comme client de messagerie par défaut) et « Make Outlook Express as my default Simple MAPI client » (Activer Outlook Express comme client MAPI par défaut).
Pour configurer le bouton « E-MAIL/WEB »
Fonction « Scan to E-MAIL » (Numériser et envoyer par e-mail)
- Ouvrez la fenêtre « Scan Manager Setting » en cliquant sur le bouton DEMARRER dans la barre des tâches de Windows, puis tour à tour sur PROGRAMMES, Genius Scanner et KYESCAN
- Cliquez sur l'onglet « E-mail/Web » dans la boite de dialogue « Scan Manager Setting »
- Choisissez « E-mail » dans le menu « Application »
- Cochez la case « Enable »; cochez également la case « Confirm » dans la zone « Preview » si vous désirez avoir un aperçu automatique avant la numérisation.
- Si nécessaire, réglez les options de numérisation.
- Cliquez sur « Close » (Fermer) pour confirmer votrechoix.
Fonction « Scan to WEB » (Numérique pour une page Web)
- Ouvrez la fenêtre « Scan Manager Setting » en cliquant sur le bouton DEMARRER dans la barre des tâches de Windows, puis tour à tour sur PROGRAMMES, Genius Scanner et KYESCAN
- Cliquez sur l'onglet « E-mail/Web » dans la boîte de dialogue « Scan Manager Setting »
- Choisissez « Page abc » dans le menu « Application »
- Cochez la case « Enable »; cochez également la case « Confirm » dans la zone « Preview » si vous désirez avoir un aperçu automatique avant la numérisation.
- Si nécessaire, réglez les options de numérisation.
- Cliquez sur « Close » (Fermer) pour confirmer votrechoix.

Pour utiliser le bouton « E-MAIL/WEB »
Pour numériser et envoyer par e-mail
- Placez un document ou une image, face imprimée vers le bas, sur la vitre du scanner.
- Appuyez sur la touche E-mail/Web sur le scanner. Remarque: Si vous n'avez pas activé les options « Enable » et « Confirm » dans Scan Manager, passez à l' étape 5.
- La numérisation débute automatiquement.
- Cliquez sur le bouton « Mail » dans la boîte de dialogue « PRESCAN »
- Cliquez sur le bouton « Yes » si vous désirez numériser une autre page.
- Cliquez sur le bouton « No » lorsque vous avez terminé. Vote logiciel de messagerie est alors exécuté, et les images numériées sont insérées comme pièces jointes dans un nouveau message.
Pour numériser pour une page Web
- Placez un document ou une image, face imprimée vers le bas, sur la vitre du scanner.
- Appuyez sur la touche E-mail/Web sur le scanner. Remarque: Si vous n'avez pas activé les options « Enable » et « Confirm » dans Scan Manager, passez à l' étape 5.
- La numérisation débute automatiquement.
- Cliquez sur le bouton « Scan to Web » dans la boite de dialogue « PRESCAN »
- Cliquez sur le bouton « Yes » si vous désirez numériser une autre page.
- Cliquez sur le bouton « No » lorsque vous avez terminé. Les images numériées sont alors transférées dans le logiciel de création de pages Web « Page abc »
Installez et configurez le logiciel de reconnaissance de caractères ABBYY FineReader Sprint 4.0 avant d'utiliser cette fonction.
Pour configurer le traitement de texte
- Ouvrez la fenêtre « Scan Manager Setting » en cliquant sur le bouton DÉMARRER dans la barre des tâches de Windows, puis tour à tour sur PROGRAMMES, Genius Scanner et KYESCAN
- Cliquez sur l'onglet « Text/OCR » dans la boîte de dialogue « Scan Manager Setting »
- Choisissez le traitement de texte désiré dans le menu « Editor »
- Cochez la case « Enable »; cochez également la case « Confirm » dans la zone « Preview » si vous désirez avoir un aperçu automatique avant la numérisation.
- Si nécessaire, réglez les options de numérisation pour numériser par réflexion.
- Cliquez sur « Close » (Fermer) pour confirmer votrechoix.

Pour utiliser le bouton « TEXT/OCR »
- Placez un document contenant du texte imprimé, face vers le bas, sur la vitre du scanner.
- Appuyez sur la touche « Text/OCR » du scanner.
Remarque: Si vous n'avez pas activé les options « Enable » et « Confirm » dans Scan Manager, passez à l'étape 5.
- La numérisation débute automatiquement.
- Cliquez sur le bouton « OCR » dans la boîte de dialogue « PRESCAN »
- Cliquez sur le bouton « Yes » si vous désirez numériser une autre page.
- Cliquez sur le bouton « No » lorsque vous avez terminé.
- Le traitement de texte par défaut est exécuté, et le texte numérique est reconnu avant d'y être transféré.
Installes et configures une imprimante avant d'utiliser cette fonction.
Pour configurer l'imprimante
- Ouvrez la fenêtre « Scan Manager Setting » enclinquant sur le bouton DEMARRER dans la barre des tâches de Windows, puis tour à tour sur PROGRAMMES, Genius Scanner et KYESCAN
- Cliquez sur l'onglet « Print/Copy » dans la boite de dialogue « Scan Manager Setting »
- Sélectionnez une imprimante dans le menu déroulant « PRINTER »
- Cochez la case « Enable »; cochez également la case « Confirm » dans la zone « Preview » si vous désirez avoir un aperçu automatique avant la numérisation.
- Si nécessaire, réglez les options de numérisation pour numériser par réflexion.
- Cliquez sur « Close » (Fermer) pour confirmer votrechoix.

Pour utiliser le bouton « PRINT/COPY »
- Placez un document ou une image, face imprimée vers le bas, sur la vitre du scanner.
- Appuyez sur la touche « Print/Copy » du scanner. Remarque : Si vous n'avez pas activé les options « Enable » et « Confirm » dans Scan Manager, passez à l' étape 5.
- La numérisation débute automatiquement.
- Cliquez sur le bouton « Print » dans la boîte de dialogue « PRESCAN »
- Cliquez sur le bouton « Yes » si vous désirez numériser une autre page.
- Cliquez sur le bouton « No » lorsque vous avez terminé.
- Les images numériées sont envoyées à l'imprimante.
Vouss devez avoir installé le logiciel PC Fax ou « NewSoft PageManager » avant d'utiliser le bouton « File/Fax »
Pour configurer le logiciel utilisé par le bouton « FILE/FAX button »
Fonction « FILE »
- Ouvrez la fenêtre « Scan Manager Setting » en cliquant sur le bouton DÉMARRER dans la barre des tâches de Windows, puis tour à tour sur PROGRAMMES, Genius Scanner et KYESCAN
- Cliquez sur l'onglet « FILE/FAX » dans la boîte de dialogue « Scan Manager Setting »
- Choisissez « File Software ("Scan Manager") » dans le menu « Application »
- Cochez la case « Enable »; cochez également la case « Confirm » dans la zone « Preview » si vous désirez avoir un aperçu automatique avant la numérisation.
- Si nécessaire, réglez les options de numérisation.
- Cliquez sur « Close » (Fermer) pour confirmer votrechoix.
Fonction FAX
- Ouvrez la fenêtre « Scan Manager Setting » enclistant sur le bouton DEMARRER dans la barre des tâches de Windows, puis tour à tour sur PROGRAMMES, Genius Scanner et KYESCAN
- Cliquez sur l'onglet « File/Fax » dans la boîte de dialogue « Scan Manager Setting »
- Choisissez « PC Fax software » dans le menu « Application »
- Cochez la case « Enable »; cochez également la case « Confirm » dans la zone « Preview » si vous désirez avoir un aperçu automatique avant la numérisation.
- Si nécessaire, réglez les options de numérisation pour numériser par réflexion.
- Cliquez sur « Close » (Fermer) pour confirmer votrechoix.

Pour utiliser le bouton « FILE/FAX »
Pour numériser et enregistrer dans un fichier
- Placez un document ou une image, face imprimée vers le bas, sur la vitre du scanner.
- Appuyez sur la touche « FILE/FAX » du scanner.
Remarque: Si vous n'avez pas activé les options « Enable » et « Confirm » dans Scan Manager, passez à l'étape 5.
- La numérisation débute automatiquement.
- Cliquez sur le bouton « Scan to Album » dans la boîte de dialogue « PRESCAN »
- Cliquez sur le bouton « Yes » si vous désirez numériser une autre page.
- Cliquez sur le bouton « No » lorsque vous avez terminé.
- Les images numériées sont enregistrées dans le réseau par défaut PageManager.
Pour numériser et envoyer par télécopie
- Placez un document ou une image, face imprimée vers le bas, sur la vitre du scanner.
- Appuyez sur la touche « FILE/FAX » du scanner.
Remarque : Si vous n'avez pas activé les options « Enable » et « Confirm » dans Scan Manager, passez à l' étape 5.
- La numérisation débute automatiquement.
- Cliquez sur le bouton « Fax » dans la boîte de dialogue « PRESCAN »
- Cliquez sur le bouton « Yes » si vous désirez numériser une autre page.
- Cliquez sur le bouton « No » lorsque vous avez terminé.
- L'application de télécopie de Windows est exécutée. Suivez les instructions pour envoyer votre télécopie.
| Genius Scanner HR7X Slim | |
| Dimensions physiques : | 435 x 265 x 73 mm |
| Poids : | 2.5 Kgs (5.51 Lbs) |
| Température de fonctionnement | 10° C à 40° |
| Zone de numérisation : | Réflectif : 216 mm x 297 mm (8,5 x 11,69 in.) Diapositive : Films positifs ou négatifs sur une bande de film 35 mm, 3 diapas. 35 mm ou film 120/220 (max. 6 x 9 cm) |
| Méthode de numérisation : | En une seule passage |
| Modes de numérisation : | Couleur sur 48 bits Gamme de gris sur 8 bits Trait / Texte sur 1 bit (Noir & Blanc) |
| Résolution : | Optique 1200 points par pouce (24000 ppp par interpolation logicielle) |
| TWAIN | Conforme à la norme TWAIN |
| Connexion: | Sur port USB |
| Type de lampe : | Lampe à cathode froide |
| Adaptateur secteur : | Tension de sortie 24V continu, 550 mA (en charge) |
| Consommation électrique : | En fonctionnement, 13,2 watts au maximum En attente, 6 watts |
| EMI: | FCC Classe B |
| Genius Scanner HR6X Slim | |
| Dimensions physiques : | 435 x 265 x 73 mm |
| Poids : | 2,5 Kgs (5,51 Lbs) |
| Température de fonctionnement | 10° C à 40° |
| Zone de numérisation : | Réflectif : 216 mm x 297 mm (8,5 x 11,69 in.) Diapositive : Films positifs ou négatifs sur une bande de film 35 mm, 3 diapas. 35 mm ou film 120/220 (max. 6 x 9 cm) |
| Méthode de numérisation : | En une seule passage |
| Modes de numérisation : | Couleur sur 48 bits Gamme de gris sur 8 bits Trait / Texte sur 1 bit (Noir & Blanc) |
| Résolution : | Optique 600 points par pouce (19200 ppp par interpolation logicielle) |
| TWAIN | Conforme à la norme TWAIN |
| Connexion: | Sur port USB |
| Type de lampe : | Lampe à cathode froide |
| Adaptateur secteur : | Tension de sortie 24V continu, 550 mA (en charge) |
| Consommation électrique : | En fonctionnement, 13,2 watts au maximum En attente, 6 watts |
| EMI: | FCC Classe B |
Appendice B: Service après-vente et garantie
Si vous avez des problèmes lors de l'installation de votre scanner, veuillez consulter les instructions d'installation et les suggestions de dépannage continues dans ce mode d'emploi.
Pour plus d'assistance,appelez le centre d'assistance technique dont le numero de téléphone est indiqué sur la derniere page de ce mode d'emploi. Pour éviter toute attente inutil, préparez les informations suivantes avant de nous contacter :
- Nom et numéro de modulo du scanner
- Numéro de série du scanner (imprimé à l'arrière du scanner, à proximité des connecteurs)
- Une description détaillée du problème
La marque et le modele de votre ordinateur
Le type et la fréquence de votre CPU (Pentium 133, etc.) - Voiture BIOS et votre système d'exploitation actuels (facultatif)
- Le nom du ou des programme(s), sa version ou son nombre de série, ainsi que le nom de l'éditeur de ce programme
La liste des autres périphériques USB installés

Nous améliorons continuèment les performances des pilotes logiciels de nos produits. Pour vérifier que vous possédez bien la dernière version de nos pilotes, vous pouze rendre visite à notre site Web (pour connaître son adresse, reportez-vous à la section "Comment contacter Genius" à la dernière page de ce mode d'emploi).
Cette garantie limitée ne s'aupplies qu'aux options que vous achetez à l'origine pour votre propre usage, et non à fins de revente, auprès d'un revendeur autorisé.
Si vous cédez ce produit à un tiers, cette garantie lui sera acquise pour la durée restant à courir à partir de la date d'achat. Vous devez céder à ce tiers votre facture originale et cette déclaration de garantie.
Nous garantissons que cet apparéil est en bonne condition de marche et est en conformité avec la description de ses fonctions telle qu'elle apparaît dans sa documentation. Durant la période de garantie de ce produit, un échange sera effectué par le revendeur auprès duquel ce produit a été acheté, au vu de la facture d'achat.
Avant deprésenter ce produit au bénéfice de la garantie, vous doivent tous programmes, fichiers et disquettes qui l'accompagnent. Les produits returnés sans leurs guides ou leurs logiciels seront replacés sans guides ni logiciels.
Cette Garantie limitée ne s'applique pas lorsque le problème résultat d'un accident, d'un désastre naturel, d'un acte de vandalisme, d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'un environnement non approprié, d'une modification des programmes, d'un autre appariel, ou d'une modification non effectuée par le constructeur de ce produit.
Si ce produit est un accessoire en option, cette Garantie limitée ne s'applique que si cet accessoire est utilisé avec l'appareil pour lequel il a été créé.
Pour toutes questions à propos de cette Garantie limitée, veuillez contacter Genius.
CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, LES GARANTS IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE OU D'ADOQUATION À UNE TACHE PARTICULIERE. CEPENDANT, LA RENONCIATION AUX GARANTIES IMPLICITES EST INTERDITE DANS CERTAINS ÉTATS OU JURIDictions. SI C'EST VOTRE CAS, TOUTES GARANTIES EXPLICITES ET IMPLICITES SONT LIMITÉES À LA DUREE DE LA GARANTIE. AUCUNE AUTRE GARANTIE N'EST APPLICABLE APRES CETTE PÉRIODE.
Cerains États ou juridictions n'autorisant pas la limitation de durée d'une garantie implicite, la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre cas.
En aucune circunstance le constructeur ne saurait etre tenu responsable de :
- Plainte d'un tiers contre vous pour pertes ou dommages.
- Perte de vos données, ou dégàts occasionnés à vos données, ou
- pertes financières indirectes (y compris la perte de profits ou d'économies) ou dommages indirects, même si le constructeur est informé que cette possibilité existe.
Certains États ou juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation de dommages directs ou indirects, la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre cas.
Cette Garantie limitée vous accorde des droits juridiques spécifique, et vous pouvez aussi disposer d'autres droits selon la juridiction dont vous dépendez.
Cet équipement a ete teste et entre dans la categorie des appareils numériques de Classe B, selon la Partie 15 de la reglementation de la FCC. Les valeurs de cette catégories garantissent une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles lorsque l'equipement est utilise en environnement résidentiel.
Cet équipement engendre, utilise, et peut irradir de l'énergie aux fréquences radio, et peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions.
Cependant, il n'existe aucune garantie qu'aucune interference ne sera engendree dans des cas particuliers. Si cet équipement produit des interfrences nuisibles à la reception des émissions de radio et de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l'appareil, il est suggéré d'essayer de supprimer ces interférences enPNANT les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
√ Raccorder l'équipement à une prise de courant ne dépendant pas du transformateur qui alimenté l'appareil de réception.
√ Les câbles de connexion blindés et le cable d'alimentation blindé qui sont fournis avec cet équipement doivent être employés avec lui de façon à respecter les valeurs de tolérance.
Consultez le revendeur ou un technician de radio/TV experimenté si les problèmes persistent.
Tout changement ou modification qui ne serait pas exprésément approuvé(e) par le constructeur pourrait invalider le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet équipement.
Comment contacter Genius
USA & CANADA
Notice Facile