LASERJET M1319 MFP - Imprimante multifonction laser COMPAQ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LASERJET M1319 MFP COMPAQ au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Imprimante multifonction laser |
| Fonctions principales | Impression, copie, numérisation |
| Résolution d'impression | 600 x 600 dpi |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 18 pages par minute |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 40,5 x 38,5 x 30,5 cm |
| Poids | Environ 10,5 kg |
| Compatibilités | Windows, Mac OS, Linux |
| Connectivité | USB 2.0, Ethernet |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du tambour et des rouleaux, remplacement des cartouches |
| Pièces détachées et réparabilité | Cartouches de toner, tambours, pièces internes disponibles |
| Consommables | Cartouche de toner HP 85A |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, protection contre les surcharges |
| Informations générales | Idéale pour les petits bureaux et les utilisateurs à domicile |
FOIRE AUX QUESTIONS - LASERJET M1319 MFP COMPAQ
Questions des utilisateurs sur LASERJET M1319 MFP COMPAQ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LASERJET M1319 MFP - COMPAQ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LASERJET M1319 MFP de la marque COMPAQ.
MODE D'EMPLOI LASERJET M1319 MFP COMPAQ
Guide de mise en route
Copyright et licence
Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Les seules garanties concernant les produits et services HP sont énoncées dans la garantie qui accompagne ces produits et services. Rien en ceci ne devra être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourrait être tenue pour responsable des erreurs techniques et réductionnelles ou des omissions générées dans ce document.
Référence : CB536-91024
Édition 1, 7/2008
Réglementations de la FCC
Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités numériques de classe B, telles que spécifiées à l’article 15 des normes de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Aucune garantie n’est néanmoins fournie quant à l’apparition d’interférences dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles (qui peuvent être déterminées en éteignant et rallumant l’appareil) à des communications radio ou télévision, corrigez ce problème en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception. Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur.
- Connectez l'équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel se trouve le récepteur.
- Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire par la révocation du droit d'exploitation de l'équipement dont jouit l'utilisateur. Un câble d'interface blindé est requis afin de satisfaire aux stipulations de l'article 15 des réglementations de la FCC sur les appareils de classe B. Pour de plus amples informations sur les réglementations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur au format électronique. Hewlett-Packard ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs ou autres pouvant résulter de la mise à disposition de ces informations ou de leur utilisation.
Marques commerciales et déposées
Windows® est une marque déposée aux États-Unis de Microsoft Corporation.
Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area to position the product. Choisissez un emplacement stable, aéré et non poussiéreux pour installer le produit. Cologne el dispositivo en una superficie plana que seswanae con buena ventilacion y que no contenga polvo. Escolha um local firme, bem ventilado e livre de poira para colocar o produto.




15° - 32.5°C
(59^ - 90.5^)

10% - 80%



Ce guide est divisé en trois sections :
Installation du matériel - Installation du logiciel - Configuration du matériel de télécopie pour la copie et la télécopie uniquement
Installation du matériel. Déballez le produit.
Retirez toutes les bandes adhésives orange.
Installez la plaque du panneau de commande.
Installe la plaque frontale del panel de control.
Installe la plaque de panneau de contrôle.

Installez le bac d'alimentation automatique (BAA).
Installez le support de sortie du BAA.
Installez le bac à papier, réglez les guides papier, puis chargez du papier.
Installez la cartouche d'impression.
Branchez le combiné du téléphone.
Branchez le cordon téléphonique au télécopieur.
Attention! Ne branchez pas le câble USB tout de suite. Attendez les instructions du logiciel.
Branchez le cordon d'alimentation, puis allumez le produit.
Connecte le câble d'alimentation et allume le produit.

Fonctions du panneau de commande. Appuyez sur Configurer pour afficher les menus. Utilisez les flèches pour sélectionner les options de menu. Appuyez sur OK pour accepter la sélection. Appuyez sur Annuler pour revenir à l'écran Prêt.
Réglage de la langue et du pays/de la région par défaut. Suivez les instructions qui s'affichent sur le panneau de commande. Le produit redémarre automatiquement une fois que vous avez sélectionné le pays/la région.

Mac

Universal
Go to step 17. Passez à l'été 17. Vaya al paso 17. Vá para a etapa 17.
Standalone fax
Télécopieur autonome
Fax autónomo
Fax autônomo

Go to step 18.
Passez à l'étape 18.
Va à l'étape 18.
Insérez le CD et suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
- Si le programme d'installation ne démarre pas, cliquez sur Démarrer, Exécuter, cliquez sur Parcourir, sélectionnez le fichier Setup.exe sur le CD, puis cliquez sur OK.
Cliquez sur Annuler sur tous les messages Nouveau matériel détecté de Microsoft Windows.
Sous Macintosh, connectez le câble USB. Insérez le CD et double-cliquez sur l'icône d'installation. Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel.
Une fois cette étape terminée, passez à l'étape 29.
Configuration du télécopieur. Si vous n'avez pas effectué l'installation recommandée, réglez l'heure, la date et l'en-tête de télécopie.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur Configurer.
Sélectionnez Configur. système à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez Heure/date à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez le format horaire 12 ou 24 heures à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
Entrez l'heure à l'aide des touches alphatonumériques.
Procédez de l'une des manières suivantes :
- Pour l'horloge sur 12 heures, appuyez sur les flèches pour vous déplacer au-delà du quatrième caractère. Sélectionnez 1 pour le matin (a. m.) ou 2 pour l'après-midi (p. m.) Appuyez sur OK.
- Pour l'horloge sur 24 heures, appuyez sur OK.
Sélectionnez le format de date à l'aide des flèches. Appuyez sur OK.
Utilisez les touches alphanumériques pour saisir la date actuelle. Utilisez deux chiffres pour indiquer le mois, le jour et l'année.
Appuyez sur OK.
Sélectionnez Config. télécop. à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez En-tête télécopie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
Utilisez les touches alphanumériques pour saisir le numéro de télécopie et un nom de société ou un intitulé. Appuyez sur OK.
REMARQUE: Le nombre maximum de caractères pour le numéro de fax est de 20; vous pouvez utiliser jusqu'à 25 caractères pour le nom de la société.
Test du produit. Depuis le panneau de commande, appuyez sur Configurer, utilisez les flèches pour sélectionner Rapports, puis Rapport config., puis appuyez sur OK.
Test du BAA. Chargez le rapport de configuration dans le BAA, puis appuyez sur Lancer copie.
Réception d'une télécopie lorsque le combiné sonne. 1. Répondez au téléphone. 2. Si vous entendez la tonalité de télécopie, attendez que le produit récupère la télécopie. 3. Lorsque la ligne devient silencieuse, raccrochez le combiné.
Numérotation manuelle à l'aide du combiné. 1. Chargez le document dans le BAA. 2. Composez le numéro du destinatère. 3. Lorsque le destinatère est prét, appuyez sur Demarrer télécopie sur le panneau de commande du produit. Marque manualmente utilizing el auricular. 1. Cargue el documento en el ADF. 2. Llame al receptor del fax. 3. Cuando el receptor está listo, pulse Iniciar fax en el panel de control del producto. Disque manualmente using o telephone. 1. Carregue o documento no ADD. 2. Chame o destinatario. 3. Quando o destinatário estiver pronto, pressione Iniciar Fax no pailnel de contro do produits.
Documentation produit Le Guide de l'utilisateur Electronique se trouve sur le CD-ROM livre avec le produit ou dans le dossier de programmes HP sur votre ordinateur. Il contient les éléments suivants :
- Résolution de problèmes
- Notices de sécurité importantes et réglementations
- Instructions d'utilisation détaillées
Ces informations sont également disponibles à l'adresse www.hp.com/support/LJM1319.