TEAC MP-233 - Lecteur de CD portable

MP-233 - Lecteur de CD portable TEAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MP-233 TEAC au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TEAC MP-233 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Lecteur multimédia portable
Caractéristiques techniques principales Lecture de fichiers audio numériques, compatibilité avec divers formats audio
Alimentation électrique Alimentation par batterie rechargeable
Dimensions approximatives Dimensions compactes pour une portabilité optimale
Poids Poids léger pour un transport facile
Compatibilités Compatible avec les systèmes d'exploitation courants
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension Tension nominale adaptée à l'utilisation portable
Puissance Puissance suffisante pour une écoute de qualité
Fonctions principales Lecture, pause, avance rapide, retour en arrière, réglage du volume
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées pour réparations courantes
Sécurité Utiliser uniquement avec les accessoires fournis, éviter les températures extrêmes
Informations générales utiles Vérifier les mises à jour du firmware pour améliorer les performances

FOIRE AUX QUESTIONS - MP-233 TEAC

Comment puis-je résoudre les problèmes de connexion Bluetooth avec le TEAC MP-233 ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et que le TEAC MP-233 est en mode appairage. Si le problème persiste, essayez de redémarrer les deux appareils et de réinitialiser le Bluetooth.
Que faire si le TEAC MP-233 ne lit pas mes fichiers audio ?
Vérifiez que les fichiers audio sont dans un format compatible, comme MP3 ou WAV. Assurez-vous également que le support de stockage est correctement inséré et qu'il n'est pas endommagé.
Comment augmenter le volume sur le TEAC MP-233 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de l'appareil. Assurez-vous que l'appareil n'est pas en mode silencieux.
Le TEAC MP-233 ne s'allume pas, que dois-je faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement alimenté. Si vous utilisez des piles, remplacez-les par des neuves. Si l'appareil est branché, assurez-vous que la prise fonctionne.
Comment réinitialiser le TEAC MP-233 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le, puis maintenez simultanément enfoncés les boutons 'Power' et 'Play' pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote.
Le son est déformé ou de mauvaise qualité, que faire ?
Vérifiez les connexions des câbles et assurez-vous qu'ils sont correctement branchés. Essayez également de changer de source audio pour voir si le problème persiste.
Puis-je utiliser le TEAC MP-233 avec des écouteurs ?
Oui, le TEAC MP-233 est équipé d'une prise pour écouteurs. Branchez simplement vos écouteurs dans la prise appropriée.
Comment mettre à jour le firmware du TEAC MP-233 ?
Visitez le site Web de TEAC pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil.

Questions des utilisateurs sur MP-233 TEAC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur de CD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MP-233 - TEAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MP-233 de la marque TEAC.

MODE D'EMPLOI MP-233 TEAC

Manuel

Afin de nous permettre de régler sans problème les formalités de garantie, nous vous prions de noter ici le numéro de série de l'appareil. Dans un cas de garantie, nous vous prions d'envoyer la carte de garantie et une copie de la facture à la prochaine succursale de TEAC.

TEAC MP-233 - Manuel - 1

Mise à la décharge de l'appareil

L'appareil ne doit jamais être mis à la décharge municipale. Veuillez consulter la réglementation locale concernant l'élimination des produits électroniques.

  • Toutes les informations données dans ce manuel peuvent être modifiées à tout moment sans avis spécial.

Copyright © 2008, TEAC Europe GmbH. Tous droits réservés. Edition: Août 2008 - Toute raison sociale et désignation de produit constitue une marque de fabrique du contrôle respectif.

Table des matières

Consignes de sécurité 4

Important 4

Caractéristiques les plus importantes 5

Configuration requise 5

Contenu de l'emballage 5

Avant l'utilisation du lecteur 6

Pilotes 6

Connexion au PC et copie de fichiers audio 6

Débranchement correct du lecteur depuis le PC 6

Chargement de la pile. 7

Fonctions des touches 8

Mise sous/hors tension 8

Fonction de signet 8

Mise hors service automatique 9

Vue d'ensemble des commandes 9

Navigation dans la structure des dossiers et des fichiers 10

Reproduction de musique 10

Reproduction de vidéos 10

Observateur d'images 11

Lecture de fichiers de texte 11

Lecture 11

Utilisation de signets 12

Enregistrement vocal 12

Enregistrement 12

Reproduction de l'enregistrement 12

Suppression de fichiers 13

Radio à ondes ultra-courtes 13

Recherche d'un émetteur 13

Mémorisation des émetteurs 13

Écouter une émission 14

Suppression d'un émetteur 14

Enregistrement d'un programme radio 14

Jeux 14

Réglages définis par l'utilisateur 15

Convertir etREENDRE DES FICHIER VIDEOS (en cours de préparation pour Windows)

Vista) 17

Conversion du format 18

Actualisation du micro-programme (en cours de préparation pour Windows Vista). 20

Installation du programme utilisé pour la mise à jour 20

Mise à jour du micro-programme 20

Conversion des fichiers d'image (en cours de préparation pour Windows Vista).... 22

Marché à suivre pour la conversion : 22

Digital Rights Management File (DRM9) - Protection contre la copie 23

Élimination des problèmes 24

Spécification 26

Garantie 27

Consignes de sécurité

  • N'exposez pas l'appareil à des chocs violents et ne le faites pas tomber depuis une hauteur plus importante.
  • N'utilisez pas l'appareil dans des environnements extrêmement brûlants, froids, poussiéreux ou humides. Ne l'exposez pas directement à la lumière du soleil.
  • Evitez les pertes de données en effectuant régulièrement des copies de sauvegarde.
  • N'exposez en aucun cas l'appareil à des champs magnétiques puissants.
  • Évitez que l'appareil entre en contact avec de l'eau ou d'autres liquides. Si cela s'était toutefois produit, déconnectez immédiatement l'appareil et essuyez-le avec précaution pour le sécher.
  • Vous devriez renoncer à l'emploi de solvants chimiques pour éviter la corrosion. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et sec.
  • Nous n'assumerons aucune responsabilité, quelle qu'elle soit, pour les dommages et les pertes de données qui sont susceptibles de provenir d'un fonctionnement erroné, d'une utilisation inadmissible, d'essais de réparation non réalisés dans les règles du métier ou d'un remplacement de pile impropre.
  • N'essayez en aucun cas de désassembler l'appareil, ni de le réparer ou de le modifier, car cela mène à une perte des revendications de garantie.
  • L'apparence de l'appareil et les représentations à l'écran peuvent varier de celles qui sont montrées dans ce manuel.

Important

Assurez-vous que toutes les touches sont activées avant la mise en service. Vous supprimez un verrouillage éventuel en appuyant sur les touches M et VOL. - Rechargez immédiatement la pile dès qu'un symbole de pile vide est affiché à l'écran. Sinon, l'appareil s'éteint automatiquement. - Débranchez correctement l'appareil du PC pour éviter des pertes de données.

  • Selon le système d'exploitation, la vitesse de transfert affichée au PC peut diverger de la vitesse réelle.
  • Si un fichier vocal enregistré devient trop gros, l'appareil réagit dans certaines circonstances plus lentement.

Caractéristiques les plus importantes

  • Lecteur de MP3 et de WMA
  • Lecteur vidéo AVI
  • Observateur d'images JPEG
  • Navigation dans les dossiers
  • Enregistrement vocal Radio à ondes ultra-courtes Codage de modulation en fréquence
  • Est déclaré au PC comme support de données interchangeable
  • Pile aux ions de lithium intégrée et rechargeable
  • Réglages définis par l'utilisateur

Configuration requise

• Matériel:

PC IBM ou PC compatible, ordinateur portable avec prise USB

  • Système d'exploitation :

Windows98/SE, Windows ME, Windows2000/XP, Windows Vista

Contenu de l'emballage

Veuillez contrôler si l'emballage contient les composants suivants. S'il manque quelque chose, veuillez contacter votre revendeur.

  • Lecteur MP-233 Casque d'écouteurs stéréo Cable USB
  • Vue d'ensemble des commandes
  • Manuel (sur CD) CD avec logiciel

Pilotes

Le lecteur travaille avec Windows2000/XP/ME/Vista comme appareil Plug-and-Play et n'a besoin d'aucun pilote.

WINDOWS98/SE

Pour le fonctionnement avec Windows98/SE, il faut avoir installé un pilote - déjà avant que le lecteur soit connecté pour la première fois au PC (la société TEAC le fournira sur demande).

Connexion au PC et copie de fichiers audio

La connexion au PC est effectuée comme suit :

  1. Branchez le plus grand connecteur du câble USB au PC et le plus petit connecteur au lecteur.
  2. Si l'icône « apparait » dans le coin inférieur droit de l'écran du PC, vous devez double-cliquer sur « Poste de travail ». C'est là que vous apercevez l'icône pour un support de données interchangeable qui representation le lecteur. Il est maintenant possible de copier des fichiers depuis et vers le support de données interchangeable de la manière habituelle.

WINDOWS2000/XP

  1. Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l'icône dans le coin inférieur droit de l'écran.
  2. Cliquez sur le message « Retirer Périphériques de stockage de masse USB - lecteur (X:) en toute sécurité » dans la fenêtre déroulante.
  3. Débranchez le lecteur lorsqu'elle vous est demandé.

Assurez-vous que le transfert des données est terminé avant de déconnecter le lecteur.

Chargement de la pile

L'appareil est équipé d'une pile aux ions de lithium rechargeable. Celle-ci est chargée par l'intermédiaire du PC à l'aide de la liaison USB. Le lecteur devrait être chargé avant la première utilisation. Le lecteur a besoin d'environ 3 heures pour une charge totale.

Pour la recharge, il faut brancher le plus grand connecteur du câble USB au PC et le plus petit connecteur au lecteur. L'opération de recharge commence juste après.

Enclenchement du lecteur pendant la recharge :

Si la session de travail du lecteur avec le PC est achevée avec la fonction « Supprimer du matériel en toute sécurité », il continue toutefois d’être rechargé. Il indique cela par le message « CHARGING ». Dans cet état, il est possible de l’enclencher avec la touche et de le manipuler de la manière usuelle. Néanmoins, il ne peut plus être mis hors service avec la touche ou avec le bouton de Marche/Arrêt.

Remarque:

Les piles aux ions de lithium doivent être utilisées le plus souvent possible afin de garantir le plus haut degré de performance. Si vous utilisez rarement l'appareil, vous devez vous assurer que la pile est rechargée au moins une fois par mois.

Fonctions des touches

TEAC MP-233 - Fonctions des touches - 1

A. Écran B. M touche de menu C. II reproduction, ON/OFF D. « sélection de l'élément précédent E. sélection du prochain élément F. VOL réglage du volume sonore G. Interface USB H. Bouton de mise sous/hors tension

  1. Prise du casque d'écouteurs

Mise sous tension :

  1. Pour enclencher l'appareil, poussez le bouton de marche/arrêt vers la gauche.
  2. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que vous aperceviez une image.

Mise hors tension :

  1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que vous aperceviez le message de déconnexion à l'écran.
  2. Pour éteindre l'appareil, poussez le bouton de marche/arrêt vers la droite (notez que cela est absolument nécessaire pour conserver la charge de la pile).

Fonction de signet

Le lecteur enregistre le dernier état de service respectif dans un mode. Le lecteur poursuit à nouveau la reproduction à l'endroit mémorisé avant si un autre mode est utilisé entre-temps et si un retour est effectué au mode précédent ou si le lecteur est éteint et réenclenché.

Mise hors service automatique

Le lecteur se déconnecte automatiquement après un certain temps si aucune manipulation n'est effectuée.

Vue d'ensemble des commandes

FonctionDescription
Reproduction/PauseAppuyez sur la touche ➔Il pour la reproduction ou la pause.
Réglage du volume sonore1. Appuyez brièvement sur la touche VOL pour afficher le menu de réglage du volume sonore.2. Appuyez sur la touche ◆ / ◆ pour diminuer ou augmenter le volume sonore.3. Appuyez sur la touche VOL pour reprendre le réglage.
Aller au fichier précédentAppuyez brièvement sur la touche ◆.
Aller au prochain fichierAppuyez brièvement sur la touche ◆
Défilament rapi-de vers l'avantAppuyez plus longtemps sur la touche ◆
Défilament rapi-de vers l'arrêteAppuyez plus longtemps sur la touche ◆
Dans le menu principalAppuyez sur la touche M jusqu'à ce que le menu principal soit affchéé.
Confirmer la sélectionVous confirmez la sélection avec la touche M et vous commutez vers l'objet sélectionné.
Verrouillage / déverrouillage des touches.Appuyez sur les touches M et VOL, et maintenez-les,enforcées simultanément.
Répédition A-BProcedez comme suit pour répéter une partie d'un titre :1. Pendant la reproduction, maintenez plus longtemps la touche VOL enforcée pour marquer le point de départ (A-).2. Maintenez à nouveau plus longtemps la touche VOL enforcée pour marquer le point final (A-B).Vous terminez le mode de répédition A-B en appuyant à nouveau plus longtemps sur la touche VOL.

Marché à suivre pour naviguer dans le système de dossiers et de fichiers :

  1. Appuyez brièvement sur la touche M dans les modes Musique, Video, Photo ou Texte pour accéder au mode de navigation (explorateur). L'explorateur indique le fichier produit actuellement par un marquage.
  2. Appuyez sur la touche / pour sélectionner un certain dossier ou un certain titre et confirmez la sélection avec la touche M ou appuyez sur la touche VOL pour fermer le dossier actuel.

Reproduction de musique

Appuyez sur la touche M jusqu'à ce que le menu principal soit affiché. Vous sélectionnez le mode « Musique » (MUSIC) avec les touches /. Vous confirmez la sélection avec la touche M. Maintenant, vous vous trouvez dans le mode de musique. Procédez en fonction de la vue d'ensemble des commandes.

Remarque: si vous commutez dans le menu principal depuis le mode de musique et si aucune touche n'est enfoncée pendant environ 30 secondes, le lecteur retourne à la fenêtre de musique.

Reproduction de vidéos

  1. Appuyez sur la touche M jusqu'à ce que le menu principal soit affiché.
  2. Appuyez sur la touche / / afin de sélectionner le menu video et confirmez la sélection avec la touche M.
  3. Appuyez sur la touche / / afin de sélectionner une certaine video pour la reproduction. Démarrez la reproduction avec la touche M. Vous trouverez des informations plus détaillées à ce sujet dans la vue d'ensemble des commandes.

Important : en appuyant brièvement sur la touche M, vous activez le mode de navigation pendant la reproduction.

Important : ce lecteur peut reproduire uniquement les videos AVI. Les autres formats doivent être convertis avec le programme de conversion contenu dans la livraison. Vous

Observateur d'images

Vous contempliez des photos de la manière suivante :

  1. Appuyez sur la touche M jusqu'à ce que le menu principal soit affiché.
  2. Sélectionnez « PHOTO » et confirmez avec la touche M.
  3. Dans le mode de navigation, sélectionnez un dossier ou une image avec la touche « / » et confirmez la sélection avec la touche M.
  4. Commutez dans le mode d'image pleine page vers l'image précédente ou vers la prochaine image avec la touche « / ». La touche « » vous permet de démarrer une revue diapo. Vous pouvez ajuster l'intervalle de temps à ce sujet dans le menu principal sous « SETTING(Paramètres)/Auto Slide/Image ». Vous appelez le mode de navigation en appuyant brièvement sur la touche M.

Important : certaines images ne peuvent pas être affichées. Vous pouvez les convertir avec un observateur d'images, comme ACDSee. Vous trouvez des informations plus détaillées à ce sujet sous « Conversion des fichiers d'images »

Lecture

  1. Appuyez sur la touche M jusqu'à ce que le menu principal soit affiché.
  2. Sélectionnez l'option « e-BOOK » (Texte) et confirmez avec la touche M.
  3. Sélectionnez un dossier ou un fichier « txt » avec la touche « / » et confirmez la sélection avec la touche M.
  4. Appuyez sur la touche / pour défilier page par page dans le fichier de texte ou appuyez sur la touche / pour commuter automatiquement d'une page à l'autre. Vous pouvez ajuster l'intervalle de temps à ce sujet dans le menu principal sous « Paramètres/Auto Slide/Texte »,
  5. Vous pouvez placer des signets pendant la lecture afin de continuer plus tard depuis cet endroit.

Utilisation de signets

  1. Allez à la page sur laquelle le signet doit être placé.
  2. Appuyez sur la touche VOL jusqu'à ce que la fenêtre « Enregistrer signet » (SAVE BOOKMARK) s'affiche.
  3. Sélectionnez avec la touche / une marque de signet (empty = libre) et confirmez avec la touche M. Maintenant, le signet est méorisé. Il commence à la première ligne de la page ajustée actuellement.
  4. Afin de pouvoir continuer à dire à l'endroit repéré, appuyez brievement sur la touche VOL pour activer la fenêtre « Charger signet » (LOAD BOOKMARK). Sélectionnez le signet souhaité et confirmez avec la touche M. Maintenant, vous êtes amené à la page.

Important: il n'est pas possible de dire quelques fichiers « txt » car le format n'est pas soutenu. Sautez le fichier ou remplacez-le par un autre.

Enregistrement

  1. Appuyez sur la touche M jusqu'à ce que le menu principal soit affiché.
  2. Sélectionnez l'option « RECORD » (Enregistrer) et appuyez sur la touche M pour accéder au mode d'enregistrement.
  3. L'enregistrement est démarré lorsque vous appuyez brièvement sur la touche M. Une brève pression de la touche sert à interrompre ou à poursuivre l'enregistrement.
  4. Appuyez brièvement sur la touche M pour terminer l'enregistrement et pour mémoriser l'enregistrement.

Reproduction de l'enregistrement

Allez dans le mode de musique et dans le mode de navigation. Cherchez le fichier avec l'enregistrement et lancez la reproduction comme décrit ci-dessus.

Suppression de fichiers

Procédez comme suit pour effacer des fichiers :

  1. Sélectionnez le fichier à effacer dans le mode de navigation.
  2. Appuyez sur la touche VOL jusqu'à ce qu'une fenêtre de dialogue s'affiche.
  3. Sélectionnez « YES » (Oui) avec la touche « / » et appuyez sur la touche M pour confirmer.

Radio à ondes ultra-courtes

Sélectionnez l'option « RADIO » (FM) dans le menu principal. Ensuite, appuyez sur la touche M pour enclencher la radio à ondes ultra-courtes.

Recherche d'un émetteur

  1. Appuyez brièvement sur la touche M pour activer les sous-menus. Vous apercevez les options de menu. Sélectionnez les options de menu individuelles avec les touches / ▷.
  2. Ajustez « Manuel » ou « Automatique » et appuyez sur la touche M. Vous activez ainsi la recherche d'émetteur automatique ou manuelle. Dans le mode manuel, vous ajustez les fréquences d'émission avec les touches ▷ / ▷.

Mémorisation des émetteurs

Les émetteurs sont mémorisés de la manière suivante :

  1. Appuyez brièvement sur la touche M pour activer les sous-menus.
  2. Commutez avec les touches / sur l'option « Mémoire » et appuyez ensuite sur la touche M pour confirmer.
  3. Sélectionnez avec les touches « / » un canal libre (place de mémoire) sur lequel l'émetteur doit être mémorisé et appuyez sur la touche « II.
  4. Sélectionnez avec « / » « YES » (Oui) ou « NO(n) » et appuyez ensuite sur la touche « II pour confirmer.

Écouter une émission

Procédez comme suit pour écouter un programme radio :

  1. Appuyez brièvement sur la touche M pour activer les sous-menus.
  2. Commutez avec la touche / sur l'option de menu « Prérogler » (Preset) et appuyez sur la touche M pour accéder au mode PRESET.
  3. Sélectionnez l'émetteur de votre choix avec la touche / dans le mode PRESET.

Suppression d'un émetteur

  1. Commutez avec la touche / sur l'option de menu « Supprimer » et appuyez sur la touche ▷ pour continuer.
  2. Sélectionnez avec la touche / le canal (l'émetteur) à supprimer et appuyez sur la touche ▷
  3. Sélectionnez avec « / » « Yes » (Oui) ou « No » et appuyez ensuite sur la touche « ▷ » pour confirmer.
  4. La liste des canaux est désaffichée à nouveau sur pression de la touche M.

Enregistrement d'un programme radio

Vous pouvez démarrer l'enregistrement d'un programme radio pendant que vous l'écoutez en appuyant sur la touche VOL. Vous trouvez des informations supplémentaires à ce sujet dans le paragraphe « Enregistrement vocal »

Jeux

Le lecteur est livré avec le jeu Tetris très apprécié et aussi très répandu. Pour activer le jeu, sélectionnez l'option « GAME » (Jeu) menu principal, suivie de M. Le jeu est ainsi activé. Il est dirigé avec les touches suivantes :

Démarrer le jeu : appuyer sur la touche ▷II

Déplacer les blocs vers la

gauche/droite : appuyer sur la touche « / »

Poser le bloc : appuyer sur la touche VOL

Réglages définis par l'utilisateur

Procédez comme suit pour adapter le lecteur à vos besoins :

  1. Sélectionnez l'option « SETTING » (Paramètres) dans le menu principal et appuyez ensuite sur la touche M pour accéder au mode de réglage.
  2. Sélectionnez l'enregistrement qui doit être configuré avec les touches « / ». Confirmez avec la touche M ou abandonnez la procédure avec la touche VOL.
MusiquesRépétitionUne Lecture (Le titre est joué une fois et est ensuite arrêté.)
Tous une fois (Tous les titres prsentés sur le lecteur sontreaux produits une fois. Ensuite, la reproduction est stoppée.)
Répéter tout (Tous les titres prsentés sur le lecteur sontjoués sans)cesse.)
Dossier une fois (Tous les fichiers audio dans delossier sontreaux. Ensuite, la répétition eststoppée.)
Répéter dossier (Tous les titres dans le dossiaractuel sont répétés.)
Tous une fois (tous les fichiers audio sontreaux respectivement une fois dans un ordre aléatoire.)
Répéter tout (tous les fichiers audio sontreaux en permanence dans un ordre aléatoire.)
Répéter dossier (tous les fichiers audio dans delossiaractuel sontreaux dans un ordrealéatoire.)
ÉgaliseurMode normale, 3D, Rock, Pop, Classique, Bass,Jazz, Personnel
Égaliseurpersonnel1. Vous sélectionnez la barre d'affichage avec latouche VOL.2. Vous ajustez la valeur avec la touche « ou ».3. ÀpRES avoir ajusté toutes les valeurs, vousdezverifier la sélection avec la touche M.4. La touche « Ilvous permet d'abandonner laprocedure.5. Accédez au menu « Égaliseur » et sélectionnéz l'option « Personnel » pour activer le réglage.
ParamètresID3Arrêt, Marche
Réglage de FMChanger stéréoOn, Off (Commutation stéréo/mono)
FM régionOther. Europe, Japon
Enregistre-mentQualitéQualité haute, qualité normale
Volume+1, +2, +3, +4, +5
Auto SlideTexte (L'intervalle de temps pendant le défilament automatique dans les pages peut être ajusté entre 1 s et 5 s.)
Photo (L'intervalle de temps pendant la revue diapo peut être ajusté entre 1 s et 5 s.)
ÉcranTemps d'éclairage5 secondes, 10 sec., 15 sec., 20 sec., 30 sec., Always on (toujours sur)
LuminositéLa clarté de l'écran peut être ajustée entre 1 s et 5 s.
Bmode d'éclairageMode normale Mode éco. (Déconnexion de l'écran si aucune activité n'est détectée pendant un certain temps.)
SystèmeInformationInformations sur l'appareil.
Mise à jourActualisation du micro-programme.
Réglaes usineRétablit les pré-réglages ajustés en usine.
HeureArrêt automa-tiqueÉteindre, 10 Minutes, 15 min., 30 min., 60 min., 120 min. (Réglage du temps de reproduction selon lequel le lecteur est déconnecté automatiquement d'es qu'il est expiré.)
Language (Language)Choisissez la langue pour l'affichage des textes à l'écran.

Conversion et reproduction des fichiers vidéo (en cours de préparation pour windows vista)

Avant de télé-receptionner des vidéos sur l'appareil, assurez-vous qu'il s'agit bien de fichiers AVI qui peuvent être traités par l'appareil. Le cas échéant, utilisez le programme de conversion qui se trouve sur le CD de pilotes contenu dans la livraison. La procédure ci-après décrit comment effectuer la conversion.

  1. Insérez le CD d'installation contenu dans la livraison dans le lecteur de CD-ROM et démarrez « AVIConverter Setup.exe ». Cliquez sur [Next >].
  2. Cliquez sur [Install] après le lancement de la routine d'installation. Attendez que l'installation soit terminée.

TEAC MP-233 - Conversion et reproduction des fichiers vidéo (en cours de préparation pour windows vista) - 1

TEAC MP-233 - Conversion et reproduction des fichiers vidéo (en cours de préparation pour windows vista) - 2

  1. Cliquez sur [Finish] pour terminer l'installation.

TEAC MP-233 - Conversion et reproduction des fichiers vidéo (en cours de préparation pour windows vista) - 3

TEAC MP-233 - Conversion et reproduction des fichiers vidéo (en cours de préparation pour windows vista) - 4

Conversion du format

  1. Démarrez le programme « AViConverter »

TEAC MP-233 - Conversion du format - 1

  1. Cliquez sur Add pour activer la fenêtre « Conversion Setting »

TEAC MP-233 - Conversion du format - 2

  1. Indiquez le fichier à convertir dans le champ « Source File » en cliquant sur le bouton placé sur le côté droit.

Source File:

  1. Indiquez le chemin cible sous lequel le fichier converti doit être mémorisé dans le champ « Target File Path »

Target File Path:

  1. Ajustez la qualité de conversion dans le champ « Quality » et le mode d'affichage dans le champ « Aspect Ratio »

Setting:

Quality:

High

Aspect Ratio:

Full

  1. Cliquez sur Save pour enregistrer les réglages. Recommencez les étapes décrites ci-dessus si d'autres fichiers sont convertis.
  2. Cliquez sur Close pour fermer la fenêtre de réglage.
  3. Cliquez sur Convert Now pour démarrer la conversion.

TEAC MP-233 - Conversion du format - 3

  1. Dès que la conversion est terminée (Progress = 100%, Status = Ok), cliquez sur Close pour quitter le programme.

TEAC MP-233 - Conversion du format - 4

  1. Maintenant, le fichier AVI converti peut être produit.

Actualisation du microprogramme (en cours de préparation pour windows vista)

Le micro-programme du lecteur peut être actualisé pour travailler avec la version la plus récente de logiciel du système d'exploitation. Pour cela, procédez comme suit :

Installation du programme utilisé de mise à jour

  1. Insérez le CD de logiciel dans le lecteur de CD-ROM de votre PC.
  2. Double-cliquez sur le dossier avec la mise à jour.
  3. Démarrez « Setup.exe » pour installer le programme utilisé depuis aujourd'hui.
  4. Suivez les instructions affichées à l'écran.

Mise à jour du microprogramme

  1. Mettez le lecteur hors service.
  2. Appuyez sur et maintenez la touche et raccordez l'appareil à l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni.
  3. Relâchez la touche dès que la liaison entre le lecteur et le PC a été établie correctement. Le lecteur se déclare avec « FIRMWARE UPGRADE » et « USB CONNECT »
  4. Assurez-vous que le lecteur a charge le pilote de puce de type « Rockchip » (le message « Supprimer le rockusb Device en toute sécurité » s'affiche dès que vous cliquez sur l'icône (ne cliquez pas sur ce message!)).
  5. Sélectionnez « Tous les Programmes » → « FirmwareUpdate » dans le menu de démarriage. La fenêtre suivante s'affiche :

TEAC MP-233 - Mise à jour du microprogramme - 1

  1. Sélectionnez la version du micrologiciel qui est à mettre à jour à l'aide du bouton Open (Possibilité de se procurer cela par exemple chez www.teac.de)
  2. Cliquez sur le bouton Update afin de lancer la mise à jour. Le processus prend env. 5 à 6 minutes.

TEAC MP-233 - Mise à jour du microprogramme - 2

TEAC MP-233 - Mise à jour du microprogramme - 3

  1. Cliquez sur Exit pour terminer la mise à jour.
  2. Terminez la session avec le PC.
  3. Mettez le lecteur en service. Les paramètres sont initialisés automatiquement.

Marché à suivre pour la conversion :

Démarrez le programme ACDSee et sélectionnez le fichier à convertir. Cliquez ensuite sur « Tools » → « Convert »

TEAC MP-233 - Marché à suivre pour la conversion : - 1

Désélectionnez « JPG » JPEG JFIF Format « et cliquez ensuite sur « Options ».

TEAC MP-233 - Marché à suivre pour la conversion : - 2

Supprimez le crochet dans la case entourée de rouge et cliquez ensuite sur OK pour confirmer.

TEAC MP-233 - Marché à suivre pour la conversion : - 3

Ce lecteur soutient le procédé de protection contre la copie DRM9 (WMA). Procédez comme suit pour écouter des fichiers protégés par le DRM9:

  1. Copiez les fichiers de musique en question, protégés par le DRM9, sur votre PC ou sur votre ordinateur portable (par exemple, depuis l'Internet).
  2. Ouvrez les fichiers avec le lecteur Windows Media. Suivez les instructions affichées à l'écran pour écouter les fichiers.
  3. Branchez le lecteur à votre PC ou à votre ordinateur portable.
  4. Copiez les fichiers protégés par le DRM9 avec le lecteur Windows® Media sur le lecteur. Utilisez l'option «Copier sur un CD ou un périphérique» dans le lecteur Windows® Media pour copier des fichiers MP3 sur le lecteur.
  5. Vous pouvez ensuite écouter les airs de musique comme décrit dans ce manuel.

Élimination des problèmes

ProblèmeOrigine possibleSolution
Aucun affichage après l'enclenchement.La pile est vide.Recharger la pile.
Les touches sont verrouillées.Annuler le verrouillage avec les touches M et VOL.
Le lecteur ne réagit pas à la touche de reproduction.Les touches sont verrouillées.Annuler le verrouillage avec les touches M et VOL.
Aucune tonalité pendant la reproduction d'un fichier audio.Le volume sonore est trop bas.Ajuster le volume sonore sur une autre valeur.
Le fichier audio est défectueux.Effacer le fichier ou le replacer.
Le lecteur n'est pas reconnu par le PC.L'interface USB n'est pas soutenue par la carte mère du PC.Actualiser ou replacer la carte mère.
Le temps affché se modifie en permanence.La vitesse de bit du fichier MP3 se modifies pendant la reproduction.Comprimer le fichier MP3 avec une vitesse de bit constante.
Le PC affiche des messages d'erreur après que le lecteur ait été branché et débranché.Le lecteur a été débranché pendant un transfert de fichier.Ne débrancher enaucun cas le lecteur pendant qu'un transfert de fichier est encore en cours.
La capacité de mémoire affichée par le lecteur ne concorde pas avec la capacité indiquée.Une partie de la mémoire est requise afin de mémoriser des programmes et des jours de caractères pour l'écran.
Certains fichiers MP3 ne peuvent pas être reproduits correctement.Le fichier MP3 a été comprimé dans un format standard, comme par exemple MPEG I Layer 1 ou Layer 2, qui n'est pas soutenu par le lecteur.1. Effacer les fichiers MP3 douteux. 2. Utiliser le MPEG I Layer 3 standard pour comprimer les fichiers.
La reproduction video n'est pas possible.Le format de fichier n'est pas soutenu.S'assurer que la vente existe comme AVI. Si cela n'est pas le cas, il convient de la convertir avec un programme correspondant.
Le fichier video est défectueux.Effacer ou remplaçer les le fichier.
Les photos ou les images ne peuvent pas être affichées.Le format de fichier n'est pas soutenu.Convertir le format avec un éditeur d'images (par exemple ACDSee). Des informations plus détaillées à ce sujeit figurent sous « Conversion des fichiers d'image ».
La résolution de l'image dépasse les possibilités techniques du lecteur.Le lecteur soutient une résolution maximale de 2048 X 2048 pixels. S'assurer que cette limite n'est pas dépassée.
Un fichier « TXT « ne peut pas être lu.Le format de fichier n'est pas soutenu.Effacer ou remplaçer les le fichier.

Spécification

DésignationSpécification
CapacitéLe MP-233 est disponible avec différences capacités de mémoire, l'indication correspondante figure sur l'emballage.
Type de pilePile aux ions de lithium rechargeable
Durée de serviceJusqu'à 10 heures
Ecran à cristaux liquidesEcran CSTN de 1.5", 128 x 128 pixels
Puisance de sortie du casque d'écouteurs5 mW + 5 mW
Format videoAVI (XviD)
Format audioMP3, WMA, DRM9, FLAC, APE
Format de photoJPEG
Résolution2048 X 2048 (max.)
Vitesse de bitMP3: 8-320kbps; WMA: 32-384kbps
Rapport signal/bruit>90 dB
Interface USBUSB2.0
Température de service0°C..+55°C
Température de stockage-20°C..+55°C
Humidité relativependant le fonctionnement20% ~ 90% (40°C)
Humidité relativependant le stockage20% ~ 93% (40°C)
Dimensions73,6 mm x 37.5 mm x 7,5 mm
Poids35 g

GARANTIE Date de l'achat Adresse du commerçant

ModèleNo. de série

Durée de la garantie

La TEAC Europe GmbH, dénommée ci-après TEAC, accorde au premier acheteur deux (2) ans de garantie pour ce produit à compter de la date d'achat pour tout défaut de matériel et de fabrication. Conformément aux conditions mentionnées dans ce qui suit, le produit TEAC concerné sera réparé par les centres de S. A. V. TEAC autorisés, les commerciaux de détail spécialisés

les commercies de détail spécialisés, à savoir sans facturation des coûts de matériel et de travail. Le centre de S. A. V. décide la question de savoir si l'appareil sera remplacé en tant qu'ensemble ou si seules les parties défectueuses seront remplaçées. Les sociétés filiales TEAC, les centres de S. A. V. TEAC autorisés et les centres de S. A. V des commercies de détail spécialisés se chargent des prestations de garantie dans les autres États de la CE et dans les États membres de l'A. E. L. E., dans le cadre des clauses définies dans cette garantie.

Dans la mesure où cela n'est pas exclu dans ce qui suit, la garantie englobera toutes les défauts de matériels et de fabrication éventuelles. Ce qui suit sera expressément exclu de la garantie :

  1. Dégâts subsis par le boltier.
  2. Appareils qui ont été transformés ou dont les numéros de série ont été falsifiés, modifiés ou supprimés.
  3. Les dégâts ou les défauts de fonctionnement dus aux points suivants:

(a) Force majeure, utilisation erronée et/ou non adéquate, (b) l'origine de la vieillesse, et/ou ne s'est pas fauillie.

(b) Utilisation qui ne correspond pas aux manières de procéder déchets dans le manuel. (c) Dégâts de tout ou ne s'est survenus pendant le transport, l'entrepreneur de transport

(a) Bommages du tout garde sur le port d'essence l'art sport. (b) Responsable de transport autant à responsabilité des dommages survenues pendant le transport (tous les risques explicibles et implicites liés au transport ne constituant pas de parte intégrante de la responsabilité de TEAC). (c) Des reprises exécutées de façon non conforme aux règles de l'art ou des esquis de réparation entrepris par des

(e) Tous les dommages qui ne pourront pas être considérés directement comme étant une défécusito du produit, notamment des dommages qui ont été occasionnés par un usage non conforme aux règles de l'art par l'utilisateur, tels que, par exemple, une arrivied air de refroidissement insuffisante. (f) Dommages survenus à la suite d'une utilisation non conforme aux règles de l'art du logiciel.

(h) Maintenance ou réparation de pièces à la suite d'une usure normale provenant de l'exploitation. (i) Adaptation à des exigences techniques différentes sur le plan national ou exigences revêtant une

niveau de la sécurité, lorsque le produit n'est pas utilisé dans le pays pour lequel il a été conçu et fabriqué initialement. Qui a droit à la garantie Les droits à la garantie peuvent être revendiqués uniquement par le premier acheteur du produit.

Quels frais sont pris en charge TEAC prend en charge les frais de réparation couvrant les heures de travail et le matériel, qui sont définis dans le cadre des présentes dispositions de garantie. Dans le paragraphe ci-dessous, on traite des frais de transport et de l'assurance de transport. Déroulement de la garantie

  1. Si vous appareil a besoin d'une prestation de service au cours du temps de garantie, veuillez vous adresser à un technicien spécialisé autorisé pour ce produit. Pour le cas où vous ne trouveriez pas de commerce spécialisé dans cette proximité, nous prions de contacter la succursale TEAC. 2. Notre détaillant spécialisé vous indique le nom et l'adresse du point de service autorisé le plus proche. Nous vous enverrons le produit ou les pièces supposées à être effectuées (franco de tous frais et des coûts).

Nous vous prions et ene, aocicn ou neespees appoedres enere de dss (franco de tous frais et des coûts d'assurance) au centre de S. A. V. Nous vous prions de joindre une copie de la pièce justificative de l'achat et de remplir intégralement la carte de garantie (en précisant le numéro de série d'appel). La société TEAC se réserve le droit de refuser le versement des prestations de garantie au cas où la carte de garantie et la pièce justificative ne

seraient pas présentées dans le sens des présentes clauses. Si les réparations nécessaires sont couvertes par les dispositions de la garantie et si le produit a été envoyé au point de service le plus proche, les frais de réexpédition et d'assurance seront affranchis. Nous prions de vous abstenir d'envoyer l'appareil directement à la société TEAC (voir le formulaire de

(voir rexpédition) sans notre approbation expresse. Limitations de la prestamation de garantie et exclusion de renvendications implicites Dans le mesure où ceci ne se trouvera pas en contradiction avec le droit national en vigueur, les renvendications

Vantes seront exclues : La société TEAC limitera son obligation de versement de prestations au titre de la garantie exclusivement à la réparation ou au remplacement, au libre choix de la société TEAC ainsi que des centres de S. A. V., des commerces de détail spécialisés autorisés et des centres de S. A. V. autorisés de ceux-ci. Toutes autres revendications seront exclues dans leur totalité. La société TEAC n'assumera aucune responsabilité pour des dommages survenus sur d'autres objets de nature réelle ou virtuelle, notamment sur le logiciel et / ou aux stocks de données, qui ont été occasionnés par des défectuosités survenues dans des produits TEAC. En serment expressément exclues toutes les revendications et le titre de défauts dans l'utilisabilité, du manque à gagner sur le plan du chiffre d'affaires ainsi

que toutes les autres responsabilités implicitées et explicites. 2. Toutes les revendications implicites au titre de la garantie, y compris les revendications telles que la commercialisation et/ou l'utilité pour un usage bien déterminé, mais sans limitation à celles-ci, se trouvent ainsi exclues explicitement. Ces clauses de garantie ne touchent pas le droit de l'utilitaire fixé sur le plan national.

Modèle No. de série

Adresse

Nom du commerçant

Adresse du commerçant

Durée de la garantie

La TEAC Europe GmbH, dénommée ci-après TEAC, accorde au premier acheteur deux (2) ans de garantie pour ce produit à compter de la date d'achat pour tout défaut de matériel et de fabrication. Conformément aux conditions mentionnées ci-après, le produit TEAC concerné sera réparé par les centres de S. A. V. TEAC autorisés, les commerces de détail spécialisés.

les commercés de détail spécialisés, à savoir sans facturation des coûts de matériaux et de travail. Le centre de S. A. V. décide la question de savoir si l'appareil sera remplacé en tant qu'ensemble ou si seules les parties déféctueuses seront remplacées. Les sociétés filiales TEAC, les centres de S. A. V. TEAC autorisés et les centres de S. A. V des commercés de détail spécialisés se chargeront des prestations de garantie dans les autres États de la CE et dans les États membres de l'A. E. L. E., dans le cadre des clauses définies dans cette garantie. L'exception de la garantie

Dans la mesure où cela n'est pas exclu dans ce qui suit, la garantie englobera toutes les défauts de matériels et de fabrication éventuelles. Ce qui suit sera exclu de l'étendue de la garantie:

  1. Dégâts subsis par le boîtier.
  2. Appareils qui ont été transformés ou dont les numéros de série ont été falsifiés, modifiés ou supprimés.
  3. Les dégâts ou les défauts de fonctionnement dus aux points suivants:

(a) Force majeure, utilisation erronée et/ou non adaptée,

(b) Utilisation qui ne correspond pas aux manières de procéder décrites dans le manuel.

(c) Dommages de tout genre survenus pendant le transport. L'entrepreneur de transport assumera la responsabilité des dommages survenus pendant le transport (tous les risques explicites et implicites liés au transport ne constituent pas une partie intégrante de la responsabilité de TEAC). (d) Des réparations exécutées de façon non conforme aux règles de l'art ou des essais de réparation entreprises par des

personnes et / ou des entreprises non autorisées par TEAC. (e) Tous les dommages qui ne peuvent pas être considérés directement comme étant une défectuosité du produit, notamment des dommages qui ont été occasionnés par un usage non conforme aux règles de l'art par l'utilisateur, tels que, par exemple, une arrivée d'air de refroidissement insuffisante. (f) Dommages survenus la suite d'une utilisation non conforme aux règles de l'art du logiciel.

(h) Maintenance ou réparation de pièces à la suite d'une usure normale provenant de l'exploitation. (i) Adaptation à des exigences techniques différentes sur le plan national ou exigences relevant d'une grande importance au

niveau de la sécurité, lorsque le produit n'est pas utilisé dans le pays pour lequel il a été cor. Qui a droit à la garantie ? Les droits à la garantie peuvent être revendiqués uniquement par le premier acheteur du produit.

DSPD

Bahnstraße 12

TEAC Europe GmbH, DSPD:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEAC

Modèle : MP-233

Catégorie : Lecteur de CD portable