KE17CL - Bouilloire électrique SUNBEAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KE17CL SUNBEAM au format PDF.
| Type d'appareil | Bouilloire électrique |
| Capacité | 1 à 1,7 litre |
| Puissance | Entre 1500 et 2200 W |
| Matériau du corps | Plastique |
| Couleur | Noir ou blanc |
| Type de résistance | Résistance dissimulée |
| Arrêt automatique | Oui |
| Protection contre l'ébullition à sec | Oui |
| Base pivotante | Oui, 360° |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Poignée ergonomique | Oui |
| Filtre anti-calcaire | Oui |
| Longueur du cordon | Non précisé |
| Fonction maintien au chaud | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - KE17CL SUNBEAM
Questions des utilisateurs sur KE17CL SUNBEAM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouilloire électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KE17CL - SUNBEAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KE17CL de la marque SUNBEAM.
MODE D'EMPLOI KE17CL SUNBEAM
Modèles KE17CD, KE17CDB,
KE17CL et KE17CLB
Notice d'emploi

L'utilisation de tout appeareil electroménager exige certaines précautions fondamentales pour réduire les risques d'incendies, de chic electrique ou de blessures corporelles, y compris les suivantes:
- Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser la bouilloire.
- Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez toujours la poignée ou le bouton.
- Pour vous protégger du chocoléctrique, ne plongez pas l'appareil, le socle chauffant (modèles KE17CL et KE17 CLB) ou le cordon amovible (modèles KE17CD et KE17 CDB) dans l'eau ou dans tout autre liquide.
- Redoublez de vigilance lorsque cet apparéil est employé par des enfants ou à proximité d'eux.
- Debranchez le socle chauffant ou le cordon amovible quand la bouilloire ne sert pas, pour la déplacer et avant de la nettoyer. Laissez-la refroidir avant d'entreprenevre le nettoyage.
- Ne vous servez pas d'un apparéil dont le cordon, la fiche ou la prise est abîné, qui a mal fonctionné ou qui a été endommagé. Retournez l' apparéil au centre de service après-vente/agreeed pour lui faire subir les contrôleles, les réparations ou les réglages requis.
- L'utilisation d'accessoires n'était pas formellement conseillés par Sunbeam peut cause une situation dangereuse ou des blessures.
- Ne vous servez pas de la bouilloire à l'air libre.
- Ne laissez pas prendre le cordon au bord de la table ou du plan de travail et voirlez à ce qu'il ne touche pas à une surface chaude.
- Ne posez pas l'appareil sur ou pres d'un feu à gaz ou électrique ou bien dans un four chaud.
- Veillez à ce que la verseuse soit convenablement posée sur le socle chauffant ou que le cordon amovible soit bien branché avant la mise en marche.
- Retirez la verseuse du socle chauffant ou débranchez la bouilloire à la prise de courant avant de la replir ou de verser. Ne la séparez du socle chauffant ou ne la débranchez qu'après sa mise à l'arrêt manuelle ou automatique.
- N'utilisez la verseuse qu'avac le socle chauffant ou le cordon amovible fourni, et vice versa.
- Ne vous servez de l'appareil qu'aux fins auxquelles il est destiné.
- Ne posez la bouilloire que sur une surface rigide, plane et d'aplomb afin que la circulation de l'air ne puisse pas'être entravée sous l'appareil.
- Prenez toutes les précautions qui s'imposent quand vous versez, portez ou déplacez une bouilloire qui contient de l'eau bouillante.
- Ne levez pas le couvercle au cours du cycle de chauffage, vous risqueriez de vous échauder.
e 1
Prrnne nnnnne eannnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne enennnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne en
pee eepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnne
- Cet appeareil comprend un cordon court afin de ne pas risquer de faire trébucher, comme pourrait le faire un cordon plus long.
- Une rallonge peut être utilisée si les précautions voulues sont adoptées.
- Lors de l'utilisation d'une rallonge, les caractéristiques électriques de celleci doivent être d'au moins 15 ampères et de 120 volts. La rallonge ne doit pasPENDRE du plan de travail ou du plateau de table afin que les enfants ne risquent pas de la tirer ou de trébucher.
- Cet apparéil est muni d'une fiche mise à la terre, à 3 branches. Elle ne doit être branchée que sur une prise de courant à 3 troughs convenablement mise à la terre. Ne modifies absolument pas la fiche.
AVERTISSEMENT: POUR NE PAS VOUS ÉCHAUDER, manipuez prudèment la bouilloire quand l'eau chauffe, bout et refroidit. Gardez toujours le couvercle bien fermé et n'orientez pas le bac verseur vers qui que ce soit, sans quoi la vapeur risquérait de brûler et d'échauder.
- Placez la bouilloire aussi loin du bord du plan de travail que possible.
- La seule fonction de cette bouilloire est de CHAUFFER L'EAU. Elle n'est pas destinée àchauffer d'autres liquides ou à cuire des alimentés.
- Lavez-la uniquement à la main.
- Ne la replisssez pas au-delà du repère «Max» pour éviter que l'eau bouillante ne crache hors du bec verseur.
- Ne tenez pas l'interrupteur en position de marche, vous risqueriez d'endommager le mécanisme d'arrêt automatique.
- Placez une main sur le couvercle pour verser.
- Tenez toujours la verseuse par sa poignée quand vous la portez ou la déplacez.
- La verseuse devient très chaude, manipulez-la prudemment.
- Ne plongez la verseuse, le socle chauffant ou le cordon amovible ni dans l'eau ni dans un autre liquide, quel qu'il soit.
NE CONVIENT QU'À L'USEDOMESTIQUE
Introduction
Table des matieres Page
Consignes importantes 1-2
Precautions 2
Introduction 3
Scheme des pieces 3
Nettoyage avant la toute première utilisation 4
Mode d'emploi de la bouilloire electrique sans fil 4
Mode d'emploi de la bouilloire à cordon amovible 4-5
Retrait, nettoyage et remise en place du contrôle 5
Entretien et soins à apporter à la bouilloire 6
Garantie limitée 7

Scheme des pieces
Nettoyage avant la toute première utilisation
- Lavez l'intérieur de la verseuse et du couvercle avec un détergent doux et de l'eau. Rincez-les à fond. Ne plongez pas la verseuse, le socle chauffant ou le cordon amovible dans l'eau ou dans tout autre liquide. Ils ne sont pas lavables au lave-vaisse.
- Remplissez la bouilloire d'eau fraîche jusqu'au repère «MAX» du hublot de niveau. Faites bouillir l'eau en observant les instructions fournies pour votre modèle particulier.
- Quand l'eau et la bouilloire ont refroidi, videz l'eau. Rincez l'intérieur de la verseuse à l'eau froide et repétez l'opération.
- Voiture bouilloire electrique est alors prete à l'emploi.
Mode d'emploi de la bouilloire électrique sans fil (Modèles KE17CL et KE17CLB)
- Posez le socle chauffant sur une surface plane et insensible à la chaleur, aussi pres que possible d'une prise de courant.
- Voyez où se trouvent les points de sortie du cordon que présente le socle. Lorsque le cordon est acheminé comme il se doit, le socle chauffant est absolument plat quand vous y placez la verseuse. Ne faites PAS fonctionner la bouilloire si le socle chauffant n'est pas d'aplomb mais retirez la verseuse et réacheminez le cordon.
- Ouvrez le couvercle pour replir la verseuse d'eau froide du robinet jusqu'au repere « MAX», pas plus. REMARQUE: Ne la replisssez jamais au-delà du repere « MAX».
- Branchez le cordon sur la prise de courant. Levez l'interrupteur marche-arrêt pour le régler à MARCHE (ON). Le voyant de marche-arrêt s'allumera, signe de fonctionnement. L'eau chauffera et la bouilloire se mettra automatiquement hors tension à l'ébullition. REMARQUE: Veillez à ce que rien n'entrave le fonctionnement de l'interrupteur MARCHE-ARRÉT et que le couvercle soit bien fermé, sans quoi la bouilloire ne s'arrête pas automatiquement.
- Retirez très prudemment la verseuse du socle pour verser l'eau bouillante.
REMARQUE: La bouilloire ne portera l'eau à l'ébullition que lorsque l'interrupteur aura été réréglé à MARCHE (ON). Laissez refroidir la bouilloire de 15 à 20 secondes avant de la régler à MARCHE (ON).
Mode d'emploi de la bouilloire à cordon amovible
(Modèle sKE17CD et KE17CDB)
- Ouvrez le couvercle pour replir la verseuse d'eau froide du robinet jusqu'àu repere « MAX», pas plus.
REMARQUE: Ne la replisssez jamais au-delà du repère «MAX».
Entretien et soins à apporter à la bouilloire
-
Assurez-vous que le cordon amovible soit fermement fixé à la verseuse. Branchez le cordon sur la prise de courant. Levez l'interrupteur marche-arrêt pour le régler à MARCHE (ON). Levoyant de marche-arrêt s'allumera, signalant le fonctionnement. L'eau chauffera et la bouilloire se metta automatiquement hors tension à l'ébullition. REMARQUE: Veillez à ce que rien n'entrave le fonctionnement de l'interrupteur MARCHE-ARRÉT et que le couvercle soit bien fermé, sans quoi la bouilloire ne s'arrête pas automatiquement.
-
Débranche la verseuse au niveau de la prise de courant pour verser l'eau bouillante.
REMARQUE: La bouilloire ne portera l'eau à l'ébullition que lorsque l'interrupteur aura été réréglé à MARCHE (ON). Laissez refroidir la bouilloire de 15 à 20 secondes avant de la régler à MARCHE (ON).
Retrait, nettoyage et remise en place du filtré
Important: Reglez la bouilloire à l'arrêt, débranchez-la et attendez qu'elle ait complètement refroidi avant de retarder le filtrte ou de le remettre en place. N'usez pas de force, vous pourriez endommager le filtrte ou le couvercle.
- Videz la bouilloire et ouvre le couvercle.
- Tenez le couvercle ouvert d'une main puis prenez la partie avant du filtrtre entre le pouce et l'index de l'autre main. Attention: Ne mettez pas les doigts sur les mailles. Comprimer les mailles peut endommager le filtrtre.
- Pourvoir le filtré du bec verseur, tirez-le simplement vers le haut jusqu'à ce qu'il soit dégagé des guides (voyez l'illustration).
- Rincez le filtrte sous l'eau du robinet en le brossant à l'aide d'une brosse à poils doux pour le nettoyer.
- Pour le replacer, tenez le couvercle ouvert d'une main et le filtrer entre le pouce et l'index. Poussez doucement le filtrre dans la bouilloire jusqu'à ce qu'il soit calé dans ses guides. Assurez-vous que le bord du bas se positionne fermement dans le guide central. Ceci le centrera dans le béc verseur, assurant une bonne adaptation.
- Rincez la bouilloire à l'eau fraîche et elle est prête à l'emploi.

Retrait


Remise en place

eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn eepn ecpnn nee
Pooe e anns nnoes uur rnrnnnne aee
yshnq hos e yH
Ae 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
(wnnnn nnnn nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
aepnssippnnnns
Aeep Aen yseon oon ssssr d y
Entretien et soins à apporter à la bouilloire
Prrnne nnnnne nee eee ene eae eeene eee
poeep
eeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeeppeep pee e o aq pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pue pua q qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu qu q u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u uu uu uu uu uu uu uu uu uu uu uu uu uu uu uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU
Pue Pue
- Les mineraux de l'eau du robinet s'accumulent à l'intérieur de la verseuse au fil des jours. Pour détartrer la verseuse, versez-y 250~mL / 1 tasse de vinaigre blanc et 250~mL / 1 tasse d'eau puis laissez reposer jusqu'àu lendemain.
- Videz la verseuse. Si l'intérieur est encore taché, frottez les taches à l'aide d'un linge humide.
- Remplissez la bouilloire electrique d'eau froide du robinet. Selon le modele, posez la verseuse sur le socle chauffant ou attachez-y le cordon amovable pour porter l'eau à l'ébullition. Jetez l'eau. Répétez l'opération et votre bouilloire est de nouveau prête à servir.
- La bouilloire électrique ne fonctionnera que lorsque vous aurez levé l'interrupteur marche-arrêt pour lemettre en position de marche.
- Séparez toujours la verseuse du socle chauffant ou du cordon amovible et débranchez le socle chauffant ou le cordon amovible au niveau de la prise de courant avant d'entrepreneire le nettoyage. Ne plongez ni la verseuse, ni le socle chauffant, ni le cordon amovible dans l'eau ou dans un autre liquide.
- Passez un linge doux et humidifié sur la surface extérieure de la bouilloire pour la nettoyer.
REMARQUE: Ne vous servez enaucun cas de produits chimiques, de tampons à récurer métalliques ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer la bouilloire, le socle chauffant ou le cordon amovible.
Garantie limitée de un an
Sunbeam Products, Inc., ou, au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (en commun « Sunbeam ») garantit cet article contre tout vice de matériel et de fabrication pendant un (1) an courant à compter de la date de l'achat. Sunbeam se reserve le droit de désirer entre répacker ou replacer l'article ou toute piece de celui-ci dont la défectuosité a été constatée au cours de la période de garantie. Le replACEMENT se fera au moyen d'une piece neuve ou réusinée. Si l'article n'est plus disponible, il sera remplaced par un article semblable de valeur égale ou supérieure. La présente constitue votre garantie exclusive.
Cette garantie n'est valable que pour l'acheteur au détail original à partir de la date de l'achat au détail initial et elle n'est pas transférable. Veuillez garder votre reçu de caisse original. Une preuve d'achat est requise pour Obtir le service prévu par la garantie. Les concessionnaires Sunbeam, centres de service et détaillants qui vendent des articles Sunbeam n'ont pas le droit d'alterer, de modifier ou de changer d'une manière quelconque les modalités de cette garantie.
Cette garantie ne couvreet pas l'usure normale des pieces ni l'endommagement attribuable à la négligence, l'utilisation abusive de l'article, le branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié, le non-respect du mode d'emploi, le démontage, la réparation ou l'alteration par quiconque, sauf Sunbeam ou un centre de service Sunbeam agrée. Cette garantie ne couvreet pas non plus les cas de force majeure comme incendies, inondations, outragans et tornades.
Quelles sont les limites de la responsabilité de Sunbeam?
Sunbeam n'assume aucune responsabilité en cas de dommages accessoires ou indirects resultant du non-respect de toute garantie ou condition legale, explicite ou implicite.
Sauf dans la mesure interdite par la législation pertinente, toute garantie ou condition implicite de qualite commerciale ou d'application a un usage particulier est limite à la durée de la garantie ou condition ci-dessus.
Sunbeam dénie toute responsabilité en ce qui concerne toutes autres garanties, conditions ou représentations expresses, tacites, légales, ou autres.
Sunbeam n'assume aucune responsabilité en ce qui concerne les dommages quels qu'ils soient resultant de l'achat, de l'utilisation abusive ou non du produit, de l'incompétence à employerer le produit, y compris des dommages accessoires, particuliers, indirects ou similaires, de la perte de bénéfices, de l'inécision de contrat, fondamentale ou autre, ou de tout procès intenté contre l'acheteur par une pierce partie.
Certain États, certaines provinces ou juridictions interdisent d'exclure ou de limiter les dommages accessoires ou indirects, ou ne permettent pas la limitation de la durée d'application de la garantie implicite, de sorte que vous pouze ne pas été assujetti aux limites ou exclusions enoncées ci-dessus.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouze avoir d'autres droits, ces droits variant d'un État ou d'une province ou Jurisdiction à l'autre.
Service prévu par la garantie
Aux États-Unis
Pour toute question concernant la garantie ou pour obtenir le service prévu par la garantie, veuillez composer le 1 800 667-8623 et nous vous fournirons l'adresse d'un centre de service/agréé commodément situé.
Au Canada
Pour toute question concernant la garantie ou pour obtenir le service prévu par la garantie, veuillez composer le 1 800 667-8623 et nous vous fournirons l'adresse d'un centre de service/agréé commodément situé.
Aux États-Unis, cette garantie est fournie par Sunbeam Products, Inc. de Boca Raton, en Florida 33431. Au Canada, la garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada) Limited, du 5975 Fallbourne Street à Mississauga, en Ontario L5R 3V8.
NE RETOURNEY CE PRODUIT NI À L'UNE DES ADRESSES CI-DESSUS NI AU LIEU D'ACHAT.
Imprimé en Chine
© 2003 Sunbeam Products, Inc. Tous droits réservés. SUNBEAM® est une marque déposée de Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, Fl. 33431. Importée et distribuée par Sunbeam Corporation (Canada) Limited, Mississauga (Ontario) L5R 3V8. www.sunbeam.com
Rev. 8/9/02
P.N. 112780
08∠711 N'd
70/6/8 A
Woo'weaqunss
8A E I 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Pn Pn Pn Pn Pn Pn Pn
EVEVHREONDOEVOELO
HOSSSESSSESEHLLNOLODRSLNLOLO
8A E I OERONOENONNNEE 665 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
vpvuC uI
noA
Oeepnnd q [I I I sspppe eoeonnnnne enoep e pure 798-99 008 I I I eaepe
V'S'Ω 4q uI
Aeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
Notice Facile