V114 - Montre à quartz SEIKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil V114 SEIKO au format PDF.
| Type d'appareil | Montre connectée |
| Alimentation | Par énergie lumineuse |
| Fonction de réserve de marche | Oui |
| Fonction de remise en marche rapide | Oui |
| Calibre | Non précisé |
| Réglage de l'heure | Automatique et manuel |
| Indication de la durée de recharge | Oui |
| Fonction d'avertissement de décharge | Oui |
| Numéro de calibre | Indiqué sur le boîtier ou le dos de la montre |
| Utilisation du remontoir de type vissable | Non précisé |
| Fonction de prévention de surcharge | Oui |
| Réglage de l'heure/date | Oui |
| Spécifications supplémentaires | Non précisées |
| Remarques sur l'alimentation | Voir page dédiée |
| Recharge et mise en marche | Oui |
FOIRE AUX QUESTIONS - V114 SEIKO
Questions des utilisateurs sur V114 SEIKO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre à quartz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice V114 - SEIKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil V114 de la marque SEIKO.
MODE D'EMPLOI V114 SEIKO
En ce qui concerne l'entretien de votre montre, reportez-vous à "POUR PRESERVER LA QUALITE DE LA MONTRE" dans le Livret de Garantie Mondiale et Instructions ci-joint.
SEIKO
Numéro de calibre de votre montre
Veuillez vérifier le dos du boîtier de votre montre où est inscrit le numéro de son calibre. Comme illustré à droite, le numéro de calibre de votre montre est le nombre de 4 chiffres à la gauche du trait d'union.
N° de calibre

text_image
SEIKO V145-0 A00 AQLorsque vous commencez à utiliser la montre ou si sa pile rechargeable est extrêmement déchargée, exposez la montre à une lumière pour le recharger.
- Fonction de mise en marche rapide:
Si la montre est exposée à la lumière du soleil ou à une forte lumière artificielle (plus de 1.000 lux), elle se mettra en marche immédiatement, sa trotteuse se déplaçant à intervalle de 2 secondes.

- Exposez la montre à la lumière du soleil ou à une forte lumière artificielle.
- Si la montre avait cessé de fonctionner, la trotteuse commence à se déplacer à intervalle de 2 secondes.
- Laissez la montre exposée à la lumière jusqu'à ce que la trotteuse se déplace à intervalle de 1 seconde.

- Lorsque la montre est rechargée après un arrêt complet, réglez la date et l'heure avant d'utiliser la montre.
- Reportez-vous à "INDICATION SUR LA DURÉE DE RECHARGE/PRÉCISION".
REMARQUES :
- Si votre montre est dotée d'une trotteuse, lorsque si la fonction de mise en marche rapide est activée après que la montre a été exposée à la lumière, la trotteuse commence immédiatement à se déplacer à intervalle de 2 secondes. Toutefois, il se peut que l'énergie emmagasinée dans la pile rechargeable ne soit pas suffisante. La montre risque alors de s'arrêter si elle est détournée de la lumière.
- Il n'est pas nécessaire de recharger la pile à fond, mais il importe qu'elle soit rechargée suffisamment, surtout lors de sa recharge initiale.

ATTENTION
Précaution à la recharge
Lors de la recharge de la pile, ne placez pas la montre trop près d'une lampe de flash, lampe torche, lampe à incandescence ou d'une autre source de lumière qui élèverait fortement la température de la montre, car ceci pourrait endommager ses composants internes.
Si vous exposez la montre à la lumière du soleil pour recharger sa pile, ne la laissez pas longtemps sur le tableau de bord d'une voiture ou un endroit comparable, car sa température pourrait monter très fortement.
Pendant la recharge de la pile, veillez à ce que la température ne dépasse pas 50°C. (Pour Cal. V110, V114, V145, V157, V158, V181, V182 et V187)
Pendant la recharge de la pile, veillez à ce que la température ne dépasse pas 60°C. (Pour Cal. V111)
RÉGLAGE DE L'HEURE/CALENDRIER
- Modèles à 2 ou 3 aiguilles
- Retirez la couronne au premier déclic.
- Tournez la couronne pour régler la montre à l'heure souhaitée.
- Repoussez la couronne à fond (en accord avec un top horaire officiel dans le cas d'un modèle à 3 aiguilles).
- Modèles à date
- Retirez la couronne au premier déclic et réglez à la date du jour précédent.
- Retirez la couronne au second déclic lorsque l'aiguille des secondes arrive à la position 12 heures.
- Tournez la couronne jusqu'à ce qu'apparaisse la date souhaitée.
- Tournez la couronne pour amener les aiguilles des heures et des minutes à l'heure souhaitée.
- Repoussez la couronne à fond en accord avec un top horaire officiel.

text_image
Aiguille des heures Aiguille des secondes Aiguille des minutes
text_image
CalendrierNOTES:
- Ne pas régler le calendrier entre 9:00 du soir et 1:00 du matin. Faute de quoi, il ne changerait pas correctement.
- S'il est nécessaire de régler le calendrier pendant cette période, passer d'abord à une autre période de la journée, ajuster le calendrier, puis ajuster à nouveau la montre à l'heure exacte.
- Lors du réglage de l'aiguille des heures, vérifier l'exactitude du réglage AM/PM (matin/soir).
- La montre est ainsi conçue que le calendrier change une fois toutes les 24 heures. Tourner les aiguilles au-delà de la position 12 heures pour déterminer si la montre est réglée pour la période du matin ou du soir. Si le calendrier change, c'est que la montre est réglée pour la période du matin. S'il ne change pas, la montre est réglée pour la période du soir.
- Lors du réglage de l'aiguille des minutes, avancer celle-ci de 4 à 5 minutes au-delà du moment souhaité et revenir ensuite en arrière à la minute exacte.
- Il est nécessaire d'ajuster la date à la fin de février et des mois de 30 jours.
Français
INDICATION SUR LA DURÉE DE RECHARGE/PRÉCISION
| Environnement / Source de lumière (lux) | V110 | V111 | ||||
| A(minutes) | B(heures) | C(heures) | A(minutes) | B(heures) | C(heures) | |
| Bureau ordinaire / Lampe fluorescente (700) | 50 | 16 | 140 | 180 | 60 | - |
| 30 W / 20 cm / Lampe fluorescente (3000) | 11 | 3.5 | 30 | 35 | 10 | 180 |
| Temps nuageux / Lumière solaire (10000) | 3 | 0.9 | 8 | 12 | 4 | 60 |
| Beau temps / Lumière solaire (100000) | 1 | 0.3 | 2 | 2 | 0.5 | 10 |
| Autonomie escomptée par charge (d'une charge complète à l'arrêt) | 5 mois | 6 mois | ||||
| Gain / perte(moyenne mensuelle) | Moins de 20 secondes si la montre est portée au poignet dans la plage normale des températures (de 5°C à 35°C) | Moins de 15 secondes si la montre est portée au poignet dans la plage normale des températures (de 5°C à 35°C) | ||||
| Plage de température de fonctionnement | De -5°C à 50°C | De -10°C à 60°C | ||||
A : Durée pour un jour de fonctionnement
B : Durée requise pour un fonctionnement continu
C : Durée requise pour une recharge complète
| V114 | V157/V158 | V187 | ||||||
| A(minutes) | B(heures) | C(heures) | A(minutes) | B(heures) | C(heures) | A(minutes) | B(heures) | C(heures) |
| 180 | 60 | - | 110 | 25 | - | 95 | 8 | 100 |
| 35 | 10 | 180 | 30 | 6 | 120 | 23 | 1.6 | 25 |
| 12 | 4 | 60 | 10 | 2 | 35 | 6 | 0.4 | 7 |
| 2 | 0.5 | 10 | 2 | 0.4 | 9 | 3 | 0.1 | 3 |
| 12 mois | 10 mois | 2 mois | ||||||
| Moins de 15 secondes si la montre est portée au poignet dans la plage normale des températures (de 5°C à 35°C) | ||||||||
| De -5°C à 50°C | ||||||||
- Le tableau ci-dessus ne fournit que des indications d'ordre général.
| V145 | V181/V182 | ||||
| A(minutes) | B(heures) | C(heures) | A(minutes) | B(heures) | C(heures) |
| 50 | 11 | 175 | 75 | 6 | 82 |
| 10 | 2 | 40 | 18 | 1.3 | 20 |
| 3 | 0.5 | 10 | 5 | 0.3 | 5 |
| 1 | 0.2 | 3 | 2 | 0.2 | 2.1 |
| 6 mois | 2 mois | ||||
| Moins de 20 secondes si la montre est portée au poignet dans la plage normale des températures (de 5°C à 35°C) | |||||
| De -5°C à 50°C | |||||
A : Durée pour un jour de fonctionnement
B : Durée requise pour un fonctionnement continu
C : Durée requise pour une recharge complète
La montre fonctionne en convertissant en énergie électrique la lumière captée par son cadran. Elle ne pourra pas fonctionner correctement s'il ne lui reste pas une énergie suffisante. Placez ou rangez la montre dans un endroit suffisament éclairé pour recharger sa pile.
- Si la montre s'est arrêtée ou si la trotteuse se déplace à intervalle de 2 secondes (pour les modèles à aiguille des secondes), rechargez la montre en l'exposant à la lumière.
- La durée requise pour une recharge de la montre dépend de son calibre. Vérifiez le calibre de votre montre, gravé sur le dos de celle-ci.
- Pour garantir un fonctionnement stable de la montre, rechargez-la en tenant compte de la durée indiquée sous "B" dans le tableau.
Le tableau ci-dessus ne fournit que des indications d'ordre général.
FONCTION D'AVERTISSEMENT DE DÉCHARGE
Si votre montre est dotée d'une trotteuse, lorsque l'énergie emmagasinée dans la pile rechargeable tombe à un niveau extrêmement bas, la trotteuse commence à se déplacer à un intervalle de 2 secondes au lieu de l'intervalle normal d'une seconde. (Certains calibres ne disposent pas de cette fonction.) Notez que la montre conserve toute sa précision, même si la trotteuse se déplace à intervalle de 2 secondes.
Dans ce cas, rechargez la pile le plus tôt possible en exposant la montre à une lumière. Faute de quoi elle risque de s'arrêter en 3 jours environ. (Pour la recharge, reportez-vous à "RECHARGE ET MISE EN MARCHE DE LA MONTRE".)
POUR ÉVITER UNE DÉCHARGE DE LA PILE
- Lorsque vous portez la montre, évitez qu'elle ne soit recouverte par un vêtement.
- Lorsque la montre n'est pas portée, laissez-la autant que possible dans une espace éclairé.
* Veillez à ce que la température de la montre ne dépasse pas 50 °C.
REMARQUES SUR L'ALIMENTATION
La pile utilisée dans cette montre est d'un type rechargeable, différent des piles ordinaires à oxyde d'argent. A la différence des autres piles jetables, telles que les piles à anode sèche ou les piles-boutons, cette pile rechargeable peut être utilisée pendant une longue durée en répétant les cycles de décharge et de recharge.
La capacité ou le rendement après recharge de la pile rechargeable se détériore progressivement pour plusieurs raisons, notamment la durée et les conditions d'utilisation. Des pièces mécaniques usées ou contaminées ou des huiles dégradées peuvent également écourter les cycles de recharge. Si le rendement de la pile rechargeable diminue, il sera nécessaire de faire réparer la montre.

AVERTISSEMENT
- Ne retirez pas la pile rechargeable vous-même. Le remplacement de cette pile exige des connaissances et un savoir-faire professionnels. Demandez à votre horloger-bijoutier de remplacer la pile rechargeable.
L'insertion d'une pile ordinaire à oxyde d'argent peut produire de la chaleur qui provoquerait une explosion ou un incendie.
UTILISATION DU REMONTOIR DE TYPE VISSABLE(Pour modèles à remontoir de type vissable)
Pour dévisser le remontoir:
Tourner dans le sens anti-horaire. (Retirer ensuite pour le réglage de l'heure/calendrier.)
Pour visser le remontoir:
Le remontoir étant à la position normale, le tourner dans le sens horaire en le poussant.
CADRAN ROTATIF (Pour modèles à cadran rotatif)
- Le cadran rotatif permet d'indiquer une durée écoulée de 60 minutes au maximum.
-
Tourner le cadran rotatif pour amener son repère "☐" en regard de l'aiguille des minutes.
-
Lire le chiffre indiqué par l'aiguille des minutes sur le cadran rotatif.

text_image
Mise en marche 30 minutes se dont écoulées Durée écouléeRemarque: Sur certains modèles le cadran rotatif tourne seulement dans le sens anti-horaire.
SPECIFICATIONS
1 Fréquence de l'oscillateur au quartz..... 32.768 Hz (Hertz = Cycles par seconde)
2 Gain/perte (moyenne mensuelle)
Cal. V110, V145, V181, V182......
±20 secondes dans la plage normale de température (de 5°C à 35°C) (de 41°F à 95°F)
±15 secondes dans la plage normale de température (de 5°C à 35°C) (de 41°F à 95°F)
3 Plage de température d'utilisation
De -5 °C à 50 °C/ De 23 °F à 122 °F
Cal. V111..... De -10 °C à 60 °C/ De 14 °F à 140 °F
4 Système d'entraînement ...... Moteur pas à pas
5 Source d'alimentation ...... Pile rechargeable au manganèse titane-lithium
6 Fonctions supplémentaires
Fonction de mise en marche rapide, fonction d'avertissement de décharge et
fonction de prévention de surcharge
Cal. V111, V114 ...... Fonction d'avertissement de décharge et
fonction de prévention de surcharge
Cal. V110..... Fonction de prévention de surcharge
7 Circuit intégré ...... Circuit C-MOS, 1 pièce
- Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis en raison d'améliorations éventuelles.