ECHO CLAP - Enceinte connectée

CLAP - Enceinte connectée ECHO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLAP ECHO au format PDF.

📄 31 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ECHO CLAP - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilEnceinte connectée
ConnectivitéWi-Fi, Bluetooth
Commande vocaleOui
Assistant vocal intégréOui
CompatibilitéSmartphones, tablettes, PC
AlimentationAdaptateur secteur
AutonomieNon précisé
DimensionsNon précisées
PoidsNon précisé
MatériauPlastique et tissu
CouleurNon précisée
Microphones intégrésOui
Haut-parleursStéréo
Contrôle tactileOui
Applications compatiblesApplication dédiée
Fonctions supplémentairesLecture musique, contrôle domotique

FOIRE AUX QUESTIONS - CLAP ECHO

Que faire si l'ECHO ECHO CLAP ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée. Si la batterie est vide, rechargez-la pendant au moins 2 heures avant d'essayer de l'allumer à nouveau.
Comment réinitialiser l'ECHO ECHO CLAP ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote, puis relâchez-le.
Pourquoi l'ECHO ECHO CLAP ne répond-il pas aux commandes vocales ?
Assurez-vous que le microphone n'est pas désactivé et que l'appareil est en mode écoute. Vérifiez également que vous parlez clairement et à une distance appropriée.
Comment mettre à jour le logiciel de l'ECHO ECHO CLAP ?
Connectez l'appareil à votre réseau Wi-Fi, puis allez dans les paramètres de l'application associée. Suivez les instructions pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
L'ECHO ECHO CLAP peut-il se connecter à d'autres appareils ?
Oui, l'ECHO ECHO CLAP peut se connecter via Bluetooth à d'autres appareils compatibles. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur l'appareil que vous souhaitez connecter.
Que faire si la qualité audio est mauvaise ?
Vérifiez que l'ECHO ECHO CLAP est placé dans un endroit ouvert, loin des murs et des objets qui pourraient obstruer le son. Assurez-vous également que le volume est réglé à un niveau approprié.
Est-ce que l'ECHO ECHO CLAP est étanche ?
Non, l'ECHO ECHO CLAP n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment nettoyer l'ECHO ECHO CLAP ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.

Questions des utilisateurs sur CLAP ECHO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte connectée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLAP - ECHO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLAP de la marque ECHO.

MODE D'EMPLOI CLAP ECHO

Table des matières

  1. Préface 6 Valeur DAS : 7 Attestation de conformité à la Directive RoHS...... 8
  2. Introduction 10 2.1 Présentation du téléphone 10 2.2 Fonctions principales 11
  3. Pour commencer 14

3.1 Mise en marche du téléphone 14 3.2 Chargement de la batterie 14 3.3 Mot de passe important 15 3.4 Verrouillage et déverrouillage du clavier 15 3.5 Passer un appel international 15 4. Menu principal 16 Répertoire 16 Journal d'appels 17

Organisateur 17 Multimédia 18 Messages 19 Gestionnaire de fichiers 20 Paramètres 20 Jeux 22 Services 23 5. Consignes de sécurité et avertissements 24

  1. FAQ et dépannage 26

1. Préface

Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant ce téléphone mobile.

Merci de bien suivre quelques consignes de sécurité.

Respectez-les afin d'éviter toute utilisation dangereuse ou frauduleuse de votre téléphone.

Les captures d’écran ainsi que les illustrations de ce manuel ont pour but de vous aider à utiliser votre téléphone de manière optimale.

ECHO CLAP - Préface - 1

Nous nous efforçons continuellement d'améliorer nos produits. Nous nous réservons par conséquent le droit de réviser ce manuel ou de le retirer à tout moment sans préavis.

Valeur DAS :

Votre téléphone mobile est conforme aux directives internationales en matière d'exposition aux radiofréquences. La valeur DAS (ou débit d'absorption spécifique) mesure la quantité de radiofréquences absorbée par l'organisme lors de l'utilisation d'un téléphone. La valeur DAS est déterminée en fonction du niveau de radiofréquences le plus élevé généré lors de tests en laboratoire. La valeur DAS du téléphone peut dépendre de facteurs tels que la proximité à la tour de réseau, à l'utilisation d'accessoires ou autres. La valeur maximale relevant pour cet appareil est de 0.547 W/kg pour en moyenne 1 gramme de tissu humain.

Attestation de conformité à la directive rohs

Attestation de conformité aux Règles de traitement des déchets électriques et électroniques, 2011 (adoptées par notification SO1035 (E) du ministère de l'Environnement et des Forêts).

Le produit répond aux exigences de la Règlementation 13 de la Directive sur les déchets électroniques. Quantités de substances dangereuses pour lesquelles les règles énumérées à l'annexe II des Règles sur les déchets électroniques ne s'appliquent pas :

  1. Plomb (Pb) - s'il ne représente pas plus de 0,1% du poids de l'appareil;
  2. Cadmium (Cd) - s'il ne représente pas plus de 0,01% du poids de l'appareil;
  3. Mercure (Hg) - s'il ne représente pas plus de 0,1% du poids de l'appareil;
  4. Chrome hexavalent (Cr6 +) - s'il ne représente pas plus de 0,1% du poids de l'appareil;
  5. Biphenyles polybromés (PBB) - s'ils ne représentent pas plus de 0,1% du poids de l'appareil;
  6. Polybromodiphenyléthers (PBDE) - s'ils ne représentent pas plus de

0,1% du poids de l'appareil.

2.1. Présentation du téléphone

ECHO CLAP - Présentation du téléphone - 1

2.2 Fonctions principales

ToucheFonction
Touche appelPasser un appel ou répondre à un appel sur la carte SIM 1 ou la carte SIM 2 Visualiser le journal d'appels en mode veille
Touche Marche/arrêtMaintenir la touche appuyée longuement pourmettre en marche/étéindre le téléphone. Mettre fin à un appel ou rejoeter un appel entrant Revenir en mode veille
Touche option de g a u c h eTouche permettant d'accéder au menu ou touche Entrée
Touché option de d r o i t eAccéder à la liste de Noms en mode veille Revenir à l'écran précédent
Touché EntréeAppuyer pour entrer dans le menu principal en mode veilleAprès avoir entré des chiffres, appuyer sur cette touche pour accéder aux options
Touches numériquesEntrer des chiffres, deslettres ou des caractères Sélectionner un élément de sous-menu relié au numéro correspondantEn mode veille, maintainir la touche Entrée appuyée pour activer/désactiver la lampe torche
*Appuyer sur cette touche pour basculer entre *,+, P (caractère de pause) et W (caractère d'attente). Appuyer sur cette touche pour entrer un symbole lors de l'édition du texte.

Appuyer sur cette touche pour basculer entre les différents modes de saisie lors de la saisie de texte.

Maintenir la touche appuyée pour changer de profil sonore en mode silencieux et en mode général.

ECHO CLAP - Présentation du téléphone - 1

Remarque : dans le présent manuel « Appuyer » signifie appuyer puis relâcher la touche, « Maintenir la touche appuyée » signifie appuyer et maintenir la touche pendant au moins 3 secondes.

3.1 Mise en marche du téléphone

Pour allumer le téléphone, maintenez la touche marche/arrêt appuyée. Si vous aviez préalablement activé la fonction de verrouillage SIM, entrez le code PIN (le code secret de 4 à 8 chiffres de votre carte SIM). Celle-ci est préconfigurée et vous est fournie par tout opérateur réseau ou votre revendeur. Si vous entrez un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte SIM se verrouillera. Pour la déverrouiller, vous devrez récapérer le code PUK après cet opérateur réseau.

3.2 Chargement de la batterie

Assurez-vous d'avoir correctement inséré la batterie dans le téléphone. Pour charger la batterie, branchez le connecteur du chargeur sur le côté gauche de votre téléphone (interface USB) puis branchez l'autre extrémité du fil sur une prise de courant.

Le symbole de la batterie indique l'état de charge. Lors du chargement, les indicateurs de charge défilent. Lorsque toutes les barres cessent de défiler, la batterie de votre téléphone est entièrement chargée. La batterie se charge complètement au bout de 4 heures.

Débranche le chargeur du téléphone.

Débranche le chargeur de la prise secteur.

ECHO CLAP - Chargement de la batterie - 1

Remarque: si la batterie est très faible, l'icône de la batterie ne réapparaîtra qu'après quelques minutes de charge.

3.3 Mot de passage important

Le mot de passe par défaut du téléphone est « 1122 »

3.4 Verrouillage et déverrouillage du clavier

Aller dans Paramètres > Paramètres de sécurité > Verrouillage automatique du clavier pour sélectionner le délai de verrouillage du clavier.

Dans l'interface de veille, une fois le décalage expiré, le clavier se verrouille automatiquement.

Verrouiller: appuyer sur la touche d'options de gauche puis sur la touche * dans l'interface de veille.

Déverrouiller: appuyer sur la touche d'options de gauche puis sur la touche * dans l'interface de veille.

3.5 Passer un appel international

  • Appuyez deux fois sur la touche «*» jusqu'à ce que le symbole «+» apparaisse à l'écran.

Entrez le code du pays. - Entrez le code de la région (normalement sans le 0 devant) suivi du numéro de téléphone. - Appuyez sur la touche de numérotation pour appeler le numéro.

4. Menu principal

Toutes les options des différentes fonctions du téléphone sont brièvement décrites ci-dessous

Répertoire
Recherche rapideSaisir les premières lettres pour rechercherrapidement un contact
Recherche de contactsPermet de rechercher des contacts
Ajouter un numéroPermet d'ajouter un nouveau contact au réseau
SupprimerPermet de supprimer les entrées du réseauséléctionnées
Groupe d'applantsPermet de sélectionner un numéro de contact pour l'ajouter au groupe des contacts
ParamètresPermet de vérifier et de changer les paramètres du téléphone
Exporter le réseauExporte tous les contacts du téléphone vers la carte T-Flash
Importer le réseauImporte tous les contacts de la carte T-Flash vers le téléphone
Journal d'appels
Permet de consulter le journal des appeals manqués, composés, reçus et d'exécuter des fonctions comme enregistrer, supprimer, voir, etc.
Organiseur
Compend les fonctionnalités suivantes : Bluetooth, alarme, calendrier, calculatrice, horloge mondiale, chronomètre, liste de tâches, convertisseur de devises, convertisseur d'unité, et lampe torche.
Multimédia
Appareil- photoPermet de prendre une photo
CaméraPermet de prendre une-photo
Visionneuse d'imagesPermet de voir la photo enregistrée
Lecteur MP3Permet d'écouter de la musique
Lecteur vidéoPermet de dire des vidEOS
DictaphoneEffectue des enregistrements vocaux
Radio FMPermet de receivevoir les chaînes radio
Sauvegarde de stations-radioPermet d'enregistrer le canal FM désiré
Gestionnaire de fichiersSert à gérer l'espace disponible sur la carte mémoire, exécute l'opération correspondante sur le fichier ou dossier sélectionné
Messages
NouveauÉcrire un SMS
Boîte de réceptionPermet de visualiser les messages reçus
Boîte d'envoiPermet de visualiser les messages qui sont en cours d'envoi ou qui ont été envoyés avec succès.
BrouillonsPermet d'enregistrer les messages qui ne sont pas prêts à être envoyés et qui nécessitant des modifications avant d'être envoyés.
ModèlesPermet d'accéder aux modèles
Export de SMSPermet d'exporter les SMS du téléphone vers la carte T-flash
Import de SMSPermet d'importer les SMS de la carte T-flash vers le téléphone
Paramètres SMSPermet d'effectuer les régliages relatifs aux SMS
Gestionnaire de fichiers
Permet de visualiser les fichiers présents dans la mémoire du téléphone et dans la carte T-Flash
Paramètres
Profils utilisateursPermet d'effectuer les régles relatifs à la sonnerie selon les différents modes : Réunion, Exterieur, Intérieur, Silencieux, Kit mains-libres, Bluetooth, Économie d'énergie.
Paramètres du téléphonePermet d'effectuer les régles liés au téléphone tels que définir l'houre et la date, programmer la mise en marche/arrêt, la langue, la méthode de saisie de texte, l'activation/désactivation du texte d'accueil.
Paramètres d'affichagePermet d'effectuer des régles suivants : définir le fond d'écran, activer/désactiver l'économiseur d'écran, définir les écrans qui s'affichtant à la mise en marche/arrêt, l'affichage de la date et de l'heure, le contraste, le rétro-éclairage LCD.
Paramètres de la double SIMPermet d'activer/désactiver la SIM1 ou la SIM2
Paramètres de sécuritéPermet d'effectuer les régliages liés à la sécurité, notamment le verrouillage du téléphone, le verrouillage du clavier automatique, le changement du mot de passé, et l'activation du traceur de portable.
Réinitialiser les paramètres du téléphoneRestaure tous les paramètres par défaut du téléphone Mot de passée par défaut : 1122
Jeux
Jeux/Course F1Entrer dans le jeu
Paramètres des yeuxParamètres de sonnerie des yeux
Savourez l'expérience unique des yeux de la course F1
Services
Permet de configurer tous les régliages du réseau (Page d'accueil, Favori, URL, etc.) ainsi que les données relatives au compte.

5. Consignes de sécurité et avertissements

Avant d'utiliser votre téléphone, merci de lire attentivement les consignes de sécurité et informez-en vos enfants afin que ceux-ci puissent utiliser leur téléphone correctement et en toute sécurité.

Éteignez votre téléphone dans les lieux où son usage est interdit ou lorsqu'il est susceptible de causeur des interférences ou de représenter un danger.
N'utilise pas votre téléphone portable lorsque vous conduisez.
Suivez les règles ou les règlements dans les hôpitaux et les établissements de soins de santé. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements médicaux.
Éteignez votre téléphone à bord d'un avion, car il pourrait provoquer des interférences avec les signaux de commande de l'avion.
Éteignez votre téléphone à proximé d'appareils électroniques de haute précision, car il pourrait affecter les performances de ces dispositifs.
Ne démontez jamais votre téléphone ou ses accessoires. Seuls des professionnels qualifiés
peuvent démonter ou réparer votre téléphone.
Ne placez pas votre téléphone ou ses accessoires dans des endroits exposés à des champs electromagnétiques élevés.
Ne placez pas de supports de stockage magnétiques à proximité de votre téléphone, car le rayonnement du téléphone pourrait être responsable de la perte d'informations qu'ils pourrait containir.
N'exposez pas votre téléphone à des températures très élevées et éteignez-le lorsque vous vous trouvez à proximité de produits inflammables et explosives comme une station-essence.
Maintenez votre téléphone et ses accessoires hors de portée des enfants. Ne pas laisser les enfants utiliser votre téléphone sans surveillance.
Utilisez uniquement les piles et chargeurs approvés afin d'éviter tout risque d'explosion.

6. FAQ et dépannage

Questions Fréquement PoséesCause et solution
Le téléphone ne s'allume pasAppuyez sur la touche marche/arrêt pendant plus d'une seconde.
Vérifie que la batterie soit correctement installée. Retirez la batterie et ré-installé-la, puis tentez à nouveau d'allumer le téléphone.
Vérifie que la batterie soit correctement chargée.
La connexion au réseau ne fonctionne pasLe signal est faible. Déplacez-vous dans une zone où le signal est fort et essayez de vous connecter à nouveau au réseau.
Assurez-vous de ne pas dépasser pas la couverture réseau de votre opérateur.
Veuillez-vous assurer que votre carte SIM est valide. Veuillez contacter votre opérateur pour de plus amples informations.
Des informations apparaissent lorsque j'allume le téléphoneVérifiéz que la carte SIM soit correctement installée.
Mot de passer de verrouillage du téléphone. Si le mot de passer de verrouillage du téléphone est activé, vous nevez entraîr le mot de passer du téléphone avant de l'utiliser.
Saisir le code PIN Vous nevez saisir le code PIN chaque fois que vous allumez votre téléphone.
Saisir le code PUK Si vous avez saisi un mauvais code PIN trois fois de suite, votre carte SIM se verrouille. Vous devrez alors saisir le code PUK fourni par votre opérateur réseau.
Vérifiéz que le son soit activé.
La qualité de l'appeil est mauvaiseLe signal peut être faible dans une zone de mauvaise réception telle un sous-sol. Trouvez un endroit où le signal est plus fort et essayez à nouveau de passer un appel.
Si vous appelez à une heures de force communication, par exemple à l'heure de sortie des bureaux, il se peut que vous soyez dans l'incapacité d'appeler en raison de la congestion de la ligne.
Délai de mise en veille raccourciLe déliai de mise en veille est lié au paramétrage du réseau. Si le téléphone se situe dans une zone où le signal est faible signal, il recherche systématiquement une station de base. Cette recherche consomme enormément la batterie. Il est donc commandé d'éteindre le téléphone dans une zone où la réception de signal est faible pour économiqueiser de la batterie. Nécessité de replacer la batterie. Veuillez changer la batterie.
Erreur de carte SIMNettoyez la poussière présente sur la surface de la carte SIM. Utilisez un chiffon propre pour essuyer le point de contact en métal de la carte SIM.
La carte SIM n'est pas installée.
La carte SIM est endommagée. Contactez votre opérateur.
Impossible de passer un appelAvez-vous bien appuyé sur la touche d'appoint
Étes-vous connecté(e) au réseau.
Vérifiez que la carte SIM soit valide.
Vérifiez que l'interdiction d'appoint soit désactivée.
Vérifiez que la fonction d'appoint fixe soit désactivée.
Il vous est impossible de recevoir des appealsVérifiez que votre téléphone soit en marche
Et qu'il soit connecté au réseau.
Vérifiez que la carte SIM soit valide.
Vérifiez que l'interdiction d'appel soit désactivée.
Impossible de charger la batterieDéfaut de contact. Vérifiez que la batterie soit correctement insérée.
Chargez votre téléphone dans un environnement qui ne doit pas dépasser 40°C. Veuillez changer de prise secteur.
La batterie ou le chargeur est endommagé. Vous doivent le/la replacer.
You'vez effectué une mauvaise manipulation.
Impossible de paramétrecertaines fonctionsVotre opérateur ne supporte pas la fonction ou vous n'y avez pas souscrit.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ECHO

Modèle : CLAP

Catégorie : Enceinte connectée