DRH-5400X - TARGA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DRH-5400X TARGA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : DRH-5400X - TARGA


Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DRH-5400X - TARGA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DRH-5400X de la marque TARGA.



FOIRE AUX QUESTIONS - DRH-5400X TARGA

Comment puis-je configurer le TARGA DRH-5400X pour la première fois ?
Pour configurer votre TARGA DRH-5400X, branchez-le à une source d'alimentation, connectez-le à votre téléviseur via un câble HDMI, puis suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue et configurer le réseau.
Que faire si le TARGA DRH-5400X ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Essayez de changer de prise ou de câble d'alimentation si nécessaire.
Comment mettre à jour le firmware du TARGA DRH-5400X ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez votre appareil à Internet, allez dans le menu 'Paramètres', puis sélectionnez 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions pour installer la dernière version.
Pourquoi je ne peux pas recevoir certaines chaînes sur le TARGA DRH-5400X ?
Assurez-vous que votre antenne est correctement connectée et orientée. Vous pouvez également effectuer une recherche de chaînes dans le menu 'Paramètres' pour détecter toutes les chaînes disponibles.
Comment réinitialiser le TARGA DRH-5400X aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réinitialisation', puis choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez l'action pour poursuivre.
Le TARGA DRH-5400X ne lit pas mes fichiers multimédias, que faire ?
Vérifiez que les fichiers sont dans un format compatible avec le TARGA DRH-5400X. Les formats pris en charge sont généralement MP4, MKV et AVI. Essayez de convertir vos fichiers si nécessaire.
Comment activer le mode sous-titres sur le TARGA DRH-5400X ?
Pour activer les sous-titres, appuyez sur le bouton 'Menu' pendant la lecture, sélectionnez 'Sous-titres', puis choisissez l'option souhaitée pour activer ou désactiver les sous-titres.
Mon TARGA DRH-5400X a un problème de son, que faire ?
Vérifiez que le volume est réglé correctement et que le mode audio est correctement configuré dans les paramètres. Assurez-vous également que votre téléviseur est réglé sur la bonne source d'entrée.
Comment connecter le TARGA DRH-5400X à mon réseau Wi-Fi ?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réseau', puis 'Wi-Fi'. Choisissez votre réseau, entrez le mot de passe et connectez-vous.
Est-ce que le TARGA DRH-5400X prend en charge le streaming ?
Oui, le TARGA DRH-5400X prend en charge le streaming via des applications intégrées. Assurez-vous d'être connecté à Internet pour accéder aux services de streaming.

MODE D'EMPLOI DRH-5400X TARGA

2 Conservez ce manuel d’utilisation pour un usage ultérieur. 3 Respectez tous les avertissements signalés. 4 Suivez strictement les instructions indiquées. 5 N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’une source d’eau. 6 Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour nettoyer l’appareil. 7 Ne bloquez jamais les orifices de ventilation. Connectez uniquement l’appareil comme indiqué dans les instructions. 8 Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur, telles que des radiateurs, fours ou autre appareil émettant de la chaleur (y compris les amplificateurs). 9 Utilisez exclusivement le câble d’alimentation fourni pour brancher l’appareil sur une prise de courant. Si le connecteur fourni n’entre pas dans la prise secteur, contactez un électricien pour installer une prise adaptée. 10 Placez le câble d’alimentation de manière à ne pas trébucher dessus. Veillez également à ce que le câble ne s’emmêle pas, notamment au niveau du connecteur, de la prise de courant ou du point de sortie de l’appareil. 11 Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. 12 Si vous utilisez un chariot, manipulez-le avec précaution pour éviter de faire tomber l’appareil. 13 En cas d’orage, déconnectez l’appareil de l’alimentation secteur et de l’antenne en le débranchant de la prise de courant et en débranchant le connecteur de l’antenne, respectivement. Il est également conseillé de le faire si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période.

Consignes de sécurité importantes

Consignes de sécurité importantes

14 Faites appel à un personnel qualifié si une réparation s’avère nécessaire. La réparation est nécessaire lorsque le produit a été endommagé

(par exemple, câble d’alimentation ou connecteur endommagé, renversement d’un liquide ou chute d’objets sur le produit, exposition à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement ou chute du produit). 15 Consignes de sécurité sur les piles - Pour éviter toute fuite de pile qui pourrait provoquer des dommages corporels ou matériels : • Vérifiez que les piles ont été insérées correctement en respectant la polarité et ne mélangez pas plusieurs types de pile (piles neuves et usagées, piles alcalines et carbone, etc.) • Retirez les piles lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée. Avertissement ! • N’essayez pas de recharger les piles ou de les brûler après utilisation. Les nouvelles réglementations relatives à l’élimination des piles doivent être appliquées. Les piles doivent être retournées (sans frais) à votre distributeur ou déposées dans un centre de récupération ou recyclage public agréé en petites quantités. Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Utilisez les systèmes de récupération gratuits ! Protégez l’environnement. Veuillez retourner toute pile usagée en vue de son traitement. 16 Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, protégez ce produit de l’eau (humidité, pluie, éclaboussures, etc.). 17 Évitez la pénétration de liquides à l’intérieur de l’appareil. Ne posez aucun récipient contenant des liquides (boissons, vases, etc.) sur l’appareil. 18 Ne placez pas de sources incandescentes (bougies, par ex.) sur l’appareil.

19 N’utilisez pas de rallonge.

22 Mise à la terre de l’antenne extérieure - Si vous connectez une antenne extérieure à l’appareil, veillez à mettre l’antenne à la terre pour le protéger des surtensions et de l’électricité statique. Prises de terre

Unité de décharge de l’antenne

Système d’électrodes d’activation de la mise

23 Ne placez jamais l’appareil à proximité de champs magnétiques (haut-parleurs, par exemple).

24 Enfants : conservez les appareils électriques hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec des appareils électriques sans surveillance. Ils ne sont généralement pas conscients des risques encourus. Conservez l’emballage hors de portée des enfants afin d’éviter tout risque d’asphyxie. 25 Si vous utilisez l’appareil dans un pays autre que la République d’Allemagne, veillez à respecter les normes et législations en vigueur dans le pays concerné. 26 Les piles ou pièces de petite taille comportent un risque d’étouffement. Conservez les piles hors de portée des enfants. En cas d’ingestion accidentelle, consultez rapidement un médecin.

27 Le lecteur de DVD de cet appareil est un

«produit laser de classe 1», comme indiqué sur l’étiquette correspondante du boîtier. N’ouvrez jamais l’appareil et ne tentez jamais de le réparer vous-même. L’appareil contient des rayons laser invisibles. Ne vous exposez pas aux rayons laser. 28 Assurez une ventilation suffisante (ne placez pas l'appareil sur une étagère, un tapis épais, un lit ou en tout autre lieu pouvant bloquer les orifices de ventilation) et réservez un espace d'au moins 10 cm de chaque côté de l'appareil.

Utilisation correcte

Ce graveur DVD est un appareil électronique grand public destiné à un usage exclusivement privé, et en aucun cas à un usage industriel, commercial ou autre. Il doit être utilisé en intérieur et dans des climats modérés. Utilisez uniquement des câbles de connexion et des périphériques externes conformes aux normes de sécurité, de compatibilité électromagnétique et de blindage de l’appareil. Cet appareil satisfait à toutes les normes de conformité CE et autres normes et standards pertinents. Toute modification apportée à l’équipement qui ne serait expressément approuvée par le fabricant irait à l’encontre de ces directives. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

Ce symbole indique que les composants

électriques et électroniques utilisés nécessitent un traitement particulier lorsque l’appareil doit être mis au rebut. Veuillez déposer l’appareil à jeter au centre de recyclage ou de collecte des déchets le plus proche afin de veiller à la protection de l’environnement.

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE DE L’APPAREIL. AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. LES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE RÉALISÉES PAR UN SERVICE TECHNIQUE QUALIFIÉ. Le symbole représentant un éclair terminé par une flèche dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence de «tensions dangereuses» non isolées à l’intérieur du produit dont la magnitude est suffisante pour présenter un risque d’électrocution. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence de consignes d’utilisation et d’entretien importantes dans la documentation livrée avec l’appareil.

REMARQUES RELATIVES AUX PRODUITS AVEC SORTIES DE BALAYAGE PROGRESSIF 525P/625P

«TOUS LES TÉLÉVISEURS HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS ENTIÈREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET PEUVENT GÉNÉRER DES ARTEFACTS À L’ÉCRAN. EN CAS DE PROBLÈME DE BALAYAGE PROGRESSIF 525 OU 625 DES IMAGES, IL EST RECOMMANDÉ D’UTILISER LA CONNEXION DE SORTIE ‘DÉFINITION STANDARD’. POUR TOUTE QUESTION RELATIVE À LA COMPATIBILITÉ DE NOS TÉLÉVISEURS AVEC LES MODÈLES DE LECTEUR DVD 525P ET 625P, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE DE SERVICE CLIENT.

REMARQUES IMPORTANTES SUR LES PRODUITS LASER ATTENTION !

CE PRODUIT UTILISER UN LASER. L’UTILISATION DE CONTRÔLES, RÉGLAGES OU PROCÉDÉS AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS CI-APRÈS PRÉSENTE UN RISQUE D’EXPOSITION DANGEREUSE AUX RADIATIONS.

N’OUVREZ PAS LE COUVERCLE ET NE PROCÉDEZ PAS VOUS-MÊME AUX RÉPARATIONS. LES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE RÉALISÉES PAR UN SERVICE TECHNIQUE QUALIFIÉ. ATTENTION :

POUR LIMITER LES RISQUES D’INCENDIE,

D’ÉLECTROCUTION OU DE DÉTÉRIORATION DU PRODUIT, N’EXPOSEZ PAS L’APPAREIL À L’HUMIDITÉ ET ÉLOIGNEZ-LE DE TOUT OBJET CONTENANT UN LIQUIDE, TEL QU’UN VASE.

ATTENTION ! - Bouton de mise sous/hors tension

Débranchez la prise secteur pour éteindre complètement l’appareil. Quelle que soit sa position, le bouton de mise sous/hors tension ne coupe pas l’alimentation secteur. La mise sous/hors tension peut être contrôlée à partir de la télécommande.

Consignes de sécurité importantes

Avertissements, précautions et autres

1. PRODUIT LASER DE CLASSE 1

2. DANGER : rayonnement laser visible et invisible lors de l’ouverture et du déverrouillage. Évitez toute exposition directe aux rayons. 3. ATTENTION : n’ouvrez pas le couvercle supérieur. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur. Toutes les réparations doivent être réalisées par un service technique qualifié.

• SHOWVIEW est une marque déposée de Gemstar Development Corporation. Le système SHOWVIEW est fabriqué sous licence par Gemstar Development Corporation. DivX, DivX Certified et les logos associés sont des marques déposées de DivXNetworks, Inc. et utilisées sous licence.

de propriété de Macrovision

“Nº de brevets américains : 4,631,603 ; 4,577,216 ; 4,819,098 ; 4,907,093 et 6,516,132.” Ce produit incorpore une technologie protégée par le copyright, par des brevets américains et par d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection du copyright doit être autorisée par Macrovision et est limitée à un usage domestique et à d’autres utilisations de visualisation restreintes uniquement, sauf autorisation spécifique de Macrovision. Le démontage et la rétroconception sont interdits.”

Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. ‘Dolby’ et le symbole de double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.

• Définition de l’heure du système 22 • Configuration des canaux TV 23 Menu Configuration 23 • Système 24 Mise en route Menu Contenu • Présentation de l’écran • Aperçu des fichiers via le menu Contenu . Clavier de saisie à l’écran • Présentation de l’écran • Saisie d’un nouveau titre ou nom de fichier

• Remplacement de titre 72 • Fractionnement de titre 72 • Fusion de titres 73 • Effacement de titre 73 • Définition d’une miniature de titre 73 Modification de chapitres 74 • Insérer marque chapitre 74 • Suppr. marque chapitre 74 • Masquer le chapitre 74 • Afficher le chapitre 75 • Avec des fichiers MP3/ WMA/WAV • Avec des fichiers MPEG-1 • Avec des fichiers MPEG2 (.VOB/.DAT/.MPG) • Avec des fichiers MPEG4 (.AVI/.DIV/.DIVX)

• Avec des fichiers MPEG-1

• Avec des fichiers MPEG2 (.VOB/.DAT/.MPG) • Avec des fichiers MPEG4 (.AVI/.DIV/.DIVX) • CD pour fichiers vidéo enregistrés avec son CD, qualité VHS, technologie de compression MPEG-1 • CD pour fichiers vidéo enregistrés avec son CD, qualité SVHS, technologie de compression MPEG-2 • CD pour fichiers de musique enregistrés par signal numérique, offrant une meilleure qualité audio, une déformation moindre et une meilleure résistance et préservation de la qualité audio au passage du temps.

Les DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW/DVD+R DL

(Double Layer, double couche) appartiennent aux entités détenant les marques respectives. Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez des disques portant les logos mentionnés ci-dessus. Tout autre type de disque risque de ne pas offrir la même qualité de lecture sur ce graveur DVD. N’utilisez pas de disques dont la surface est irrégulière (en forme de cœur, par exemple), car ils peuvent endommager le graveur. La lecture de disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW peut dans tous les cas s’avérer impossible selon le type de disque utilisé ou l’état de l’enregistrement. Si le nom d’un fichier MP3 contient un caractère de deux octets (caractères chinois, par exemple), celui-ci risque de ne pas s’afficher correctement. Ce graveur DVD ne prend pas en charge l’affichage des balises ID3 (pour MP3) et WMA. Ce graveur DVD ne prend pas en charge les fichiers mp3PRO. Les débits binaires de fichiers MP3 pris en charge par ce graveur DVD sont les suivants : 32 Kbit/s - 320 Kbit/s. Ce graveur DVD ne prend pas en charge les fichiers sans perte WMA et les fichiers WMA protégés par la technologie DRM (Digital Rights Management, gestion des droits numériques).

Ce graveur DVD ne prend pas en charge la lecture des types de disque mentionnés ci-dessous. Si vous tentez de les lire, un niveau de bruit excessif risque d’endommager vos amplificateurs ou vos haut-parleurs. Si un disque illisible est inséré, le message d’erreur «Disque non valide» s’affiche à l’écran après l’échec de tentatives de lecture du disque. • Disques non finalisés enregistrés sur d’autres graveurs Après le formatage, vous pouvez enregistrer à plusieurs reprises sur le disque, sans besoin de le finaliser à chaque fois. L’écran de préparation s’affiche également après l’effacement d’un disque DVD-RW.

Informations sur le disque

Si vous utilisez des disques DVD-RW vierges, vous devez les formater avant de pouvoir enregistrer dessus. Avant d’insérer un disque DVD-RW vierge, l’écran de préparation de disque s’affiche. Appuyez sur  pour sélectionner «Préparation rapide» ou «Préparation complète», puis sur ENTER.

DVD+R Titre vidéo Fichier de données DVD+RW Titre vidéo Fichier de DVD+R DL données Titre vidéo : Non requise : Requise Titre et chapitre Pour les DVD vidéo ou autres vidéos numériques, le contenu d’un disque est généralement divisé en titres individuels, dont vous pouvez afficher l’aperçu à l’aide du menu du disque. Certains titres peuvent faire l’objet d’une division supplémentaire et être ainsi divisés en unités plus petites appelées «chapitres». Pour afficher le menu du disque, appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.

Finalisation des disques

Après un enregistrement ou une copie, vous devez finaliser le disque afin de pouvoir le lire sur un autre graveur DVD, un lecteur DVD ou un ordinateur. Pour plus d’informations sur les disques utilisés, consultez le tableau ci-dessous. Type

Fichier de données * Pour chaque titre, vous pouvez créer un maximum de 99 chapitres. Vous ne pouvez toutefois créer qu’un maximum de 254 chapitres par disque.

Lors de l’utilisation d’un disque formaté au mode

«Préparation complète»

Affiche des informations lors de l’utilisation de l’appareil.

5. Indicateur disque dur S’allume lorsque le disque dur est configuré comme périphérique cible. 6. Indicateur DVD S’allume lorsque le lecteur DVD est configuré comme périphérique cible. 7. Bouton HDD/DVD Permet de basculer le mode actuel du graveur DVD entre HDD (disque dur) et DVD.

12. Connecteur DV-LINK (IEEE 1394)*

Permet de connecter un caméscope numérique. 13. Connecteurs d’entrée de ligne (VIDÉO composite/S-Vidéo et AUDIO G/D)* Permet de connecter les sorties de l’appareil externe via des câbles S-Vidéo ou vidéo/audio composites. * Le connecteur est situé derrière le panneau avant.

Utilisation de connecteurs d’entrée de ligne

Par défaut, ce graveur DVD sélectionne automatiquement le signal S-Vidéo lorsque les deux connecteurs d’entrée sont utilisés pour le branchement d’autres périphériques. Si vous souhaitez importer vos vidéos depuis une source spécifique, vous pouvez soit modifier le paramètre par défaut sous Configuration Entrée /Sortie vidéo Entrée AV avant, soit utiliser un seul jeu de connecteurs à la fois.

Permet de connecter le câble d’alimentation.

31. Bouton ANGLE Permet d’afficher et de configurer les options d’angle de vue.

Utilisation de la télécommande

Outre les boutons de lecture et d’enregistrement de base, la télécommande de l’appareil incorpore également un ensemble de boutons de fonction d’accès rapide : SETUP, GUIDER, TIMER, NAVI. et CONTENTS. Appuyez sur ces boutons pour accéder directement à leurs menus respectifs. Pour quitter l’écran, appuyez simplement de nouveau sur le bouton de fonction correspondant.

La télécommande a une portée d’environ 7,5 m et offre une efficacité maximale lorsqu’elle est dirigée horizontalement vers l’appareil, sous un angle maximal de 30° par rapport au capteur du graveur DVD.

Ouvrez le compartiment des piles de la télécommande et insérez-y les piles. Veillez à respecter la polarité (+ et -) indiquée à l’intérieur de la télécommande.

Branchement du graveur DVD Connexions

L’utilisation de piles rechargeables est déconseillée.

Ne branchez pas le câble secteur sur la prise secteur avant d’avoir effectué auparavant tous les autres branchements.

Nous vous recommandons de brancher le connecteur de sortie vidéo du graveur DVD directement sur l’entrée vidéo de votre téléviseur. Le branchement du connecteur de sortie vidéo de ce graveur sur un téléviseur via un magnétoscope peut entraîner un problème d’affichage lors de la lecture d’un disque protégé contre la copie. Le même problème peut survenir lors du branchement du graveur sur un système combiné téléviseur/magnétoscope. Méthode de connexion

Mur  Graveur DVD  TV Mur  Graveur DVD  Magnétoscope  TV Avant de commencer...

Vérifiez que tous les accessoires sont inclus dans l’emballage.  Télécommande (1) Étape 2 : Branchement du câble vidéo Le tableau ci-dessous répertorie quelques-unes des options disponibles pour établir les connexions audio et vidéo de ce graveur DVD. Pour le consulter correctement, dans la ligne d’en-tête, sélectionnez le type de câble vidéo que vous souhaitez utiliser, puis vérifiez dans la colonne correspondante les types de connexion audio possibles. Sélectionnez uniquement l’une des options possibles pour connecter votre graveur DVD à d’autres périphériques, sauf indication contraire. Vidéo HDMI pour connecter votre téléviseur, il est conseillé de supprimer tous les autres branchements audio/ vidéo (câbles composants ou composites) existants entre le graveur DVD et votre téléviseur afin de mieux profiter de la qualité audio/vidéo. Toutefois, si vous souhaitez lire des disques enregistrés au format DTS, vous devez utiliser un câble optique ou coaxial supplémentaire pour connecter le graveur DVD à votre téléviseur ou à un amplificateur/récepteur stéréo.

Protection des contenus numériques en haute définition (HDCP)

Le graveur DVD prend en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), développée pour assurer une protection efficace contre la copie des contenus transmis par câble HDMI. Une fois tous les branchements effectués, le graveur vérifie si le téléviseur connecté (ou tout autre périphérique d’affichage) est compatible avec la technologie HDCP. En cas d’échec de la vérification, une fenêtre contextuelle s’affiche. Appuyez sur  et ENTER pour effectuer une nouvelle tentative. Dans le cas contraire, débranchez le câble HDMI et utilisez d’autres types de câble vidéo pour la connexion. Si vous sélectionnez l’option «Quitter» sans débrancher le câble ou si vous ne sélectionnez aucune option dans les 10 secondes, la fenêtre contextuelle disparaît. La prochaine fois que vous tenterez de lire un contenu chiffré HDCP, aucune image ne s’affichera à l’écran. Une fois tous les branchements effectués, assurez-vous que les paramètres système associés sont corrects dans le menu Configuration. • Configuration  Entrée / Sortie vidéo Résolution HDMI : Sélectionnez un mode de résolution pris en charge par votre téléviseur. • Configuration  Entrée / Sortie vidéo Sortie HDMI : Sélectionnez les types de signal à transmettre via le câble HDMI.

Si votre téléviseur prend en charge le mode de balayage progressif, vous pouvez régler le paramètre «Sortie composant» en conséquence pour obtenir de meilleurs résultats. Sélectionnez Configuration  Entrée / Sortie vidéo Sortie vidéo, puis «Composant-Progressif». Vous pouvez activer directement le menu Configuration en appuyant sur le bouton SETUP de la télécommande.

Option 3 : utilisation d’un câble péritel

Si votre téléviseur est équipé d’une entrée péritel, utilisez un câble péritel pour relier le connecteur SCART OUT du graveur DVD au connecteur d’entrée péritel (SCART IN) du téléviseur.

Une fois tous les branchements effectués, assurez-vous que les paramètres système associés sont corrects dans le menu Configuration. Si aucun son n’est audible, sélectionnez ConfigurationSortie audioAudio HDMI et définissez le mode de sortie audio sur «PCM».

Si vous utilisez le câble HDMI à l’étape 2, sélectionnez ConfigurationEntrée / Sortie vidéoSortie HDMI et définissez le mode de sortie HDMI sur «Vidéo + Audio».

Option 2 : utilisation d’un câble péritel

Si votre téléviseur est équipé d’une entrée péritel, utilisez un câble péritel pour relier le connecteur SCART OUT du graveur DVD au connecteur d’entrée péritel (SCART IN) du téléviseur.

2. Utilisez un câble péritel pour relier le connecteur SCART IN du graveur DVD au connecteur de sortie péritel (SCART OUT) du décodeur CANAL+.

3. Utilisez un câble péritel pour relier le connecteur SCART OUT du graveur DVD au connecteur d’entrée péritel (SCART IN) du téléviseur.

Lors de l’enregistrement, si vous avez des difficultés à afficher des programmes importés par décodeur, vous pouvez appuyer sur le bouton TV (MODE) de la télécommande pour passer en mode «Dérivation péritel». Vous devez néanmoins d’abord activer la fonction correspondante sous ConfigurationEntrée /

Sortie vidéo MODE TV. Voir MODE TV/Dérivation péritel, page 25. Appuyez sur  pour sélectionner la langue souhaitée pour l’affichage à l’écran des menus et des messages, puis appuyez sur ENTER.

Définition du format de l’heure

Appuyez sur  pour sélectionner le format de l’heure à utiliser pour l’affichage, puis appuyez sur ENTER.

Définition de la date du système

Appuyez sur  ou sur les touches numériques (0 à 9) pour saisir les informations correctes sur la date, puis appuyez sur ENTER. L’assistant «Configuration simple» s’affiche automatiquement lorsque vous allumez votre nouveau graveur DVD pour la première fois. Après la configuration initiale, vous pouvez à tout moment accéder à l’assistant en sélectionnant Configuration  Système  Configuration simple.

Configuration des canaux

TV Menu Configuration

Le menu Configuration permet de modifier vos préférences des paramètres du système. Pour modifier les paramètres par défaut, procédez comme suit : 1. Appuyez sur SETUP pour afficher le menu Configuration.

Appuyez sur  pour sélectionner votre pays/ région, puis sur ENTER.

Recherche des canaux TV Appuyez sur  pour sélectionner «Recherche auto», puis sur ENTER.

Le processus de recherche démarre.

Dans le cas contraire, sélectionnez «Ignorer» pour ignorer le processus de recherche.

2. Appuyez sur  pour sélectionner la catégorie à modifier, puis sur ENTER.

Paramètres système

Une fois le processus de recherche terminé, appuyez sur ENTER pour enregistrer les paramètres et quitter l’écran «Configuration simple». 3. Dans le sous-menu, appuyez sur  pour sélectionner l’option à modifier, puis sur ENTER. 4. Appuyez sur  ou sur les touches numériques (0 à 9) pour modifier les paramètres, puis appuyez sur ENTER. 5. Une fois les réglages effectués, appuyez sur SETUP pour quitter le menu Configuration.

Permet de sélectionner le type de signal audio importé depuis le tuner TV.

• Stéréo • Principal • SAP (sec) Le processus de recherche automatique classe tous les canaux disponibles dans un ordre spécifique. Si vous souhaitez changer cet ordre, vous pouvez modifier vos préférences dans l’Éditeur de chaînes. L’Éditeur de chaînes offre également d’autres fonctions personnalisables (pour, par exemple, renommer un canal, insérer ou désactiver des canaux, etc.). Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Éditeur de chaînes», page 29.

Configuration du son TV Utilisez l’option «TV Audio» pour définir votre canal audio préféré pour l’affichage et l’enregistrement des programmes TV à travers le graveur DVD.

Stéréo Sélectionnez cette option pour enregistrer le canal audio stéréo d’un programme TV. Principal Sélectionnez cette option pour enregistrer le canal de langue principal d’un programme TV bilingue. SAP (sec) Sélectionnez cette option pour enregistrer le canal de langue secondaire d’un programme TV bilingue. Mono Sélectionnez cette option pour enregistrer le canal audio mono d’un programme TV. Le réglage audio s’applique uniquement lorsque le canal audio sélectionné est disponible. Pour les programmes TV bilingues, vous ne pouvez enregistrer qu’une version linguistique.

Entrée / Sortie vidéo

Option POWER et TV (MODE) de la télécommande sont disponibles. Pour éteindre le graveur DVD, appuyez sur POWER. Pour revenir au mode d’affichage précédent, appuyez de nouveau sur TV (MODE). Après avoir appuyé sur TV (MODE) pour visionner des films ou des programmes depuis la source péritel, l’indicateur d’état s’allume sur l’écran d’affichage.

Si vous définissez accidentellement le mode de sortie vidéo sur «Progressif» alors que le graveur DVD n’est pas connecté à un téléviseur prenant en charge le balayage progressif, vous risquez de perdre immédiatement le signal vidéo sur votre téléviseur. Pour résoudre le problème,

éteignez, puis rallumez le graveur DVD. Une fois le graveur rallumé (après 30 secondes environ), appuyez sur  (touche de direction droite), 5, 0, 2, 0 sur la télécommande, puis sur ENTER. Le graveur s’éteint automatiquement. Lorsque vous rallumerez l’appareil, la sortie TV du graveur DVD sera rétablie sur sa valeur par défaut.

Définition de la résolution HDMI Grâce au système d’optimisation vidéo incorporé, ce graveur DVD peut automatiquement améliorer la résolution de l’image de sortie (1080p max. :

1 080 lignes de balayage en mode progressif). Sélectionnez un mode de résolution pris en charge par votre téléviseur garantissant une image nette et précise. Le réglage de la résolution HDMI peut affecter le mode de sortie vidéo de ce graveur. Si le mode de résolution HDMI est défini sur «576p», «720p», «1080i» ou «1080p», le format de sortie vidéo du graveur passe automatiquement au mode de balayage progressif («Composant-Progressif»). Si vous débranchez le câble HDMI pour d’autres connexions, vous devez changer le réglage de sortie vidéo dans le menu Configuration ou utiliser des téléviseurs compatibles. Si le mode de résolution HDMI est défini sur «Auto», le format de sortie vidéo du graveur passe automatiquement au dernier mode de balayage entrelacé sélectionné («SCART S-Vidéo», «SCART RGB» ou «Composant-Entrelacé») après le débranchement du câble HDMI.

Option Vérifiez toujours les informations du disque avant de décider de modifier des options. L’audio codé au format DTS peut uniquement être transmis par le biais d’un périphérique audio numérique. Avant d’activer la fonction «Sortie DTS», vérifiez que vous avez bien établi une connexion audio numérique. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Branchement du graveur DVD» (p. 13).

Enregistrement / Lecture

Option Permet de définir le niveau désiré pour le contrôle de l’accès au contenu. • Désactivé • 8: Adulte • 7: NC-17 Pour les options «Menu», «Audio» et «Soustitre», la préférence sélectionnée est applicable uniquement lorsque les disques proposent les versions linguistiques désirées.

Si vous appuyez sur ou ENTER au lieu d’utiliser les touches numériques, aucune modification ne sera appliquée et vous serez renvoyé au niveau supérieur du menu.

4. Si le mot de passe saisi est correct, la modification apportée sera appliquée. Dans le cas contraire, elle sera ignorée. 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur  pour revenir au menu principal. 6. Appuyez sur  ou SETUP pour quitter complètement le menu Configuration.

Paramètres système

Définition du mot de passe

1. Accédez au menu «Film DVD» sous Configuration  Film DVD. 2. Appuyez sur  pour sélectionner «Mot de passe», puis sur ENTER. 3. Appuyez sur les touches numériques (0 à 9) pour saisir le mot de passe. 4. Si le mot de passe saisi est correct, vous êtes invité à saisir un nouveau mot de passe et à le confirmer. Si le mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas, un message d’avertissement s’affiche.

Réglage du verrouillage parental

Certains disques DVD vidéo sont codés à l’aide d’un niveau de contrôle parental (PML, Parental Management Level) allant de 0 à 8. Vous pouvez sélectionner l’un de ces niveaux sur le graveur DVD, après quoi seul un disque DVD vidéo dont le niveau PML est inférieur à celui que vous avez défini pourra être lu par ce graveur DVD.

5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur  pour revenir au menu principal.

Si vous avez oublié le mot de passe, réinitialisez le graveur DVD en sélectionnant Configuration  Système  Rétablir.

Définition du format

Le paramètre «Format» affecte le mode de présentation des images vidéo. Sélectionnez le mode 4:3 (standard) ou 16:9 (grand écran) en fonction de votre téléviseur. 16:9 Écran large Sélectionnez cette option si vous connectez le graveur DVD à un téléviseur grand écran (16:9).

L’image s’affiche avec des barres noires en haut et en bas de l’écran.

1. Appuyez sur  pour sélectionner un canal dans la liste, puis sur ENTER.

Via le menu Configuration

2. Appuyez sur  pour sélectionner «Vers le haut» ou «Vers le bas», puis sur ENTER.

Via le bouton EDIT lors de l’affichage TV Appuyez sur TV (MODE) ou SOURCE pour passer en mode de visionnage TV.

Par défaut, appuyez sur le bouton TV (MODE) pour passer directement au mode TV. Toutefois, si vous avez auparavant activé le mode «Dérivation péritel» via le menu Configuration, vous devez appuyer sur le bouton SOURCE pour passer au mode TV.

Si vous appuyez sur le bouton SOURCE, vous devrez peut-être appuyer plusieurs fois dessus pour passer au mode «TV». Appuyez sur EDIT pour activer l’Éditeur de chaînes. Le menu «Éditeur de chaînes» s’affiche. 1. Lorsque l’écran du clavier s’affiche , appuyez sur  et ENTER pour sélectionner l’une des options de saisie. 2. Appuyez sur  pour sélectionner les lettres, chiffres ou signes de ponctuation de votre choix, puis appuyez sur ENTER.

Paramètres système

Appuyez sur SETUP pour afficher le menu

TV», puis sur ENTER. Appuyez sur  pour sélectionner «Utilitaires», puis sur ENTER. Appuyez sur  pour sélectionner «Modifier un canal», puis sur ENTER. Le menu «Éditeur de chaînes» s’affiche.

L’ordre du canal TV est modifié.

3. Chaque fois que vous appuyez sur ENTER, l’élément est déplacé dans le sens indiqué. 4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur  pour sélectionner «Quitter» ou une autre option pour continuer, puis appuyez sur ENTER.

Insertion de canaux TV

1. Appuyez sur  pour sélectionner un canal dans la liste, puis sur ENTER. 2. Appuyez sur  pour sélectionner «Insérer», puis sur ENTER. 3. Appuyez sur  ou sur les touches numériques (0 à 9) pour indiquer le numéro de canal, puis appuyez sur ENTER.

Si vous n’avez pas recherché les canaux avant de sélectionner l’Éditeur de chaînes, une boîte de dialogue vous invitant à le faire s’affiche.

Appuyez sur  pour sélectionner l’application souhaitée, puis sur ENTER. Si vous ne souhaitez toujours pas rechercher les canaux, vous devrez activer les canaux un par un pour des applications plus avancées.

Modification du nom des canaux TV

1. Appuyez sur  pour sélectionner un canal dans la liste, puis sur ENTER.

Le canal est déplacé à l’emplacement choisi.

4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur  pour sélectionner «Quitter» ou une autre option pour continuer, puis appuyez sur ENTER. Lorsque vous insérez des canaux, les numéros des autres canaux changent en conséquence.

Permutation de canaux TV

1. Appuyez sur  pour sélectionner un canal dans la liste, puis sur ENTER. 2. Appuyez sur  pour sélectionner «Permuter», puis sur ENTER. 3. Appuyez sur  ou sur les touches numériques (0 à 9) pour indiquer le numéro de canal, puis appuyez sur ENTER.

2. Appuyez sur  pour sélectionner

«Renommer», puis sur ENTER. L’écran du clavier s’affiche. 3. Appuyez sur  pour sélectionner les caractères désirés à partir du clavier, puis appuyez sur ENTER après chaque saisie. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Clavier de saisie à l’écran» (p. 35). 4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur  pour sélectionner «Terminer» ou une autre option pour continuer, puis appuyez sur ENTER. Vous pouvez saisir un nom comportant 10 caractères au maximum.

Activation/Désactivation de canaux TV Le processus de recherche automatique classe tous les canaux disponibles à des fins de référence. Vous pouvez modifier cette liste à l’aide de la fonction

«Activer/Désactiver», qui vous permet de supprimer temporairement les canaux indésirables de la liste ou d’y réinsérer les canaux précédemment masqués. 1. Appuyez sur  pour sélectionner un canal dans la liste, puis sur ENTER. 2. Appuyez sur  pour sélectionner «Activer» ou «Désactiver», puis sur ENTER.

Le canal est permuté à l’emplacement choisi.

4. Le canal est permuté à l’emplacement choisi. 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur  pour sélectionner «Quitter» ou une autre option pour continuer, puis appuyez sur ENTER. Le canal sélectionné est alors activé ou désactivé.

1. Appuyez sur  pour sélectionner un canal dans la liste, puis sur ENTER. 2. Appuyez sur  pour sélectionner «Décoder», puis sur ENTER.

4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur  pour sélectionner «Quitter» ou une autre option pour continuer, puis appuyez sur

ENTER. Le graveur DVD lance la recherche du signal de canal. 5. Une fois le processus de recherche terminé, appuyez sur  pour sélectionner l’option de votre choix, puis sur ENTER.

Paramètres système

Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction «Décoder» pour un ou plusieurs canaux TV.

Une icône en forme de clé indiquant que la fonction «Décoder» est activée pour le canal sélectionné s’affiche. 3. Pour activer ou désactiver la fonction «Décoder» pour d’autres canaux TV, répétez les étapes 1 et 2. 4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur  pour sélectionner «Quitter» ou une autre option pour continuer, puis appuyez sur ENTER.

Réglage de la fréquence des canaux

Utilisez cette option pour rechercher un meilleur signal de canal ou un canal particulier qui n’a pas été ajouté à la liste après le processus de recherche. 1. Appuyez sur  pour sélectionner un canal dans la liste, puis sur ENTER. 2. Appuyez sur  pour sélectionner «Fréquence», puis sur ENTER.

Si le résultat de la recherche n’est pas satisfaisant, appuyez sur  pour sélectionner «Rechercher suivant», puis sur ENTER. Le graveur DVD lance alors la recherche de la fréquence de canal suivante disponible.

Si vous préférez ne pas modifier la fréquence, appuyez sur  pour sélectionner «Annuler», puis sur ENTER. 6. Pour appliquer le réglage de fréquence aux autres canaux, répétez les étapes 1 à 5. 7. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur  pour sélectionner «Quitter» ou une autre option pour continuer, puis appuyez sur ENTER.

Les numéros de canaux pouvant varier selon le lieu de résidence, il est conseillé de créer une liste de canaux spécifique lorsque vous configurez le graveur DVD pour la première fois. Ce processus vous aide à utiliser le système ShowView pour vos futurs enregistrements programmés. 1. Appuyez sur le bouton TV(MODE) ou SOURCE pour définir «TV» comme source du signal. Par défaut, appuyez sur le bouton TV(MODE) pour passer directement au mode TV. Toutefois, si vous avez auparavant activé le mode «Dérivation péritel» via le menu Configuration, vous devez appuyer sur le bouton SOURCE pour passer au mode TV. Si vous appuyez sur le bouton SOURCE, vous devrez peut-être appuyer plusieurs fois dessus pour passer au mode «TV». 2. Appuyez sur EDIT pour afficher le menu Éditeur de chaînes. 3. Appuyez sur  pour sélectionner un canal TV, puis sur ENTER. 4. Appuyez sur  pour sélectionner «GCN», puis sur ENTER.

5. Appuyez sur  ou sur les touches numériques (0 à 9) pour indiquer le numéro de canal GCN (Guide Channel Number) correspondant au numéro de canal utilisé par le système ShowView, puis appuyez sur ENTER.

6. Pour définir le numéro GCN des autres canaux, répétez les étapes 3 à 5. 7. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER. For more information about ShowView timer programming, see "ShowView" on page 56.

Ce chapitre présente trois interfaces spécialement conçues dans le but de vous offrir un environnement de fonctionnement plus pratique et simple. Veuillez suivre les étapes indiquées ci-dessous pour les applications. Avant de commencer... Vérifiez que vous avez sélectionné l’option correcte pour la source d’entrée de votre téléviseur (par ex. «VIDEO 1» [Vidéo 1], «LINE 2» [Ligne 2], etc.) de façon à ce que la vidéo du graveur DVD s’affiche correctement à l’écran. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation fourni par le fabricant de votre téléviseur. Assurez-vous que la télécommande fonctionne correctement.

Le menu Contenu vous offre un aperçu rapide des données stockées sur le support sélectionné.

L'onglet est mis en surbrillance lorsqu'il est sélectionné

Appuyez sur le bouton correspondant pour afficher les fichiers ou albums du catalogue

Appuyez sur le bouton correspondant pour basculer entre le DVD et le disque dur

Présentation de l’écran

Appuyez sur le bouton correspondant pour revenir à la page précédente

Appuyez sur le bouton correspondant pour basculer entre la vue "texte" et la vue "miniature"

Bouton Quitter Appuyez sur le bouton correspondant pour passer à la page suivante

Accès au menu Contenu

Appuyez sur le bouton CONTENTS pour afficher le menu Contenu. Appuyez de nouveau sur CONTENTS à tout moment pour quitter le programme.

Structure des fichiers

Dans les catalogues «Musique» et «Image», un «Album par défaut» est automatiquement créé pour héberger les fichiers multimédia qui n’appartiennent à aucun autre répertoire. Si vous organisez par exemple vos fichiers de musique et vos fichiers image sur un disque de la façon suivante :

ces fichiers sont regroupés sous forme d’une nouvelle structure (indiquée ci-dessous) dans l’aperçu du menu Contenu. La structure des fichiers sur votre disque d’origine n’en est pas affectée.

L’affichage de tous vos fichiers dans le menu

Contenu du graveur DVD peut prendre un certain temps. Seuls les fichiers dont le format multimédia est pris en charge s’affichent dans le menu Contenu. Les fichiers de données normaux ne s’affichent pas. Si le nom du titre ou fichier vidéo est trop long, il est automatiquement raccourci. Le nom du titre ou fichier vidéo peut ne pas s’afficher correctement s’il contient des caractères utilisant une page de codage ou des jeux de caractères non pris en charge par ce graveur DVD. Cela n’affecte toutefois pas les fonctions que vous souhaitez utiliser.

Aperçu des fichiers via le menu Contenu

1. Appuyez sur le bouton CONTENTS pour afficher le menu Contenu. 2. Appuyez sur HDD/DVD pour basculer entre le DVD et le disque dur. Vous pouvez également appuyer sur  pour sélectionner «DVD» ou «Disque dur» comme support source, puis sur ENTER.

Pour afficher les fichiers d’un disque, assurez-vous que le disque en question est pris en charge par le graveur DVD et insérez-le avec précaution, étiquette vers le haut, sur la platine de disque. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section

«Informations sur le disque» (p. 7). 3. Appuyez sur  pour sélectionner le type de fichiers (Vidéo/Musique/Image) que vous souhaitez afficher. 4. Appuyez sur ENTER ou sur  pour accéder au catalogue sélectionné.

Pour afficher une autre page, utilisez les boutons ,  ou le bouton d’index de page pour effectuer votre sélection.

5. Si vous avez sélectionné le type de catalogue suivant : Vidéo Appuyez sur  pour sélectionner le titre ou le fichier de votre choix, puis appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture. Musique et Image Appuyez sur  pour sélectionner l’album désiré. Appuyez sur  PLAY pour démarrer la lecture. Vous pouvez également appuyer sur ENTER pour accéder à l’album désiré. Appuyez sur  pour sélectionner la piste ou le fichier de votre choix, puis sur ENTER pour démarrer la lecture.

Clavier de saisie à l’écran

Le clavier de saisie à l’écran vous permet de saisir rapidement et simplement les noms de fichiers. Pour saisir les caractères souhaités, il vous suffit simplement d’appuyer sur les touches  et le bouton ENTER de votre télécommande.

Présentation de l’écran

Sélectionnez ce bouton pour annuler les modifications et revenir à l'écran précédent

Vous pouvez utiliser les raccourcis alphanumériques de votre télécommande pour sélectionner rapidement les caractères souhaités. Lorsque vous appuyez sur l’une des touches numériques, les caractères disponibles apparaissent en surbrillance à l’écran.

Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que le caractère désiré apparaisse en surbrillance, puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection.

Terminer Sélectionnez ce bouton pour confirmer le réglage et quitter l'écran Appuyez sur ENTER pour supprimer les caractères un à un. 2. Appuyez sur  pour sélectionner le bouton d’option de saisie, puis sur ENTER. Appuyez plusieurs fois sur ENTER pour sélectionner l’option de saisie souhaitée.

3. Appuyez sur  pour sélectionner les caractères souhaités, puis sur ENTER.

Vous pouvez saisir un nom de titre contenant un maximum de 30 caractères. 4. Si vous souhaitez effectuer des modifications au cours du processus, appuyez sur  pour sélectionner «Retour» et effacer les caractères un à un (vers l’arrière), puis appuyez sur ENTER. Si vous souhaitez effacer tous les caractères saisis, appuyez sur  pour sélectionner «Effacer», puis sur ENTER.

5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur

 pour sélectionner «Terminer», puis sur ENTER. Si aucun caractère n’est inséré dans la barre de saisie, vous ne pourrez pas quitter l’écran en sélectionnant le bouton «Terminer». Suivez les instructions de la fenêtre contextuelle pour réaliser ce processus.

Raccourci de fonction

L'icône est mise en surbrillance lorsqu'elle est sélectionnée.

Appuyez sur ENTER pour démarrer la fonction.

Sélectionnez ce bouton pour revenir à l'étape précédente Bouton Quitter Accès à Easy Guider Appuyez sur le bouton GUIDER pour afficher le menu Easy Guider. Appuyez de nouveau sur GUIDER à tout moment pour quitter le programme.

Utilisation d’Easy Guider :

1. Dans le menu Easy Guider, appuyez sur  pour sélectionner «Lecture», puis sur ENTER.

Si vous avez sélectionné un album d’images, appuyez sur  pour sélectionner un fichier à lire. PAUSE/STEP pour 5. Appuyez sur le bouton suspendre la lecture. Appuyez sur  PLAY pour reprendre la lecture normale. Pendant la lecture de fichiers image : Appuyez sur  pour faire pivoter l’image dans le sens des aiguilles d’une montre, ou sur  pour la faire pivoter dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Appuyez sur  ou sur  pour passer à l’image suivante. 6. Appuyez sur  STOP pour arrêter la lecture à un point précis. (Appuyez sur  PLAY pour reprendre la lecture au point d’arrêt.) Appuyez deux fois sur  STOP pour arrêter complètement la lecture. (Appuyez sur  PLAY pour démarrer la lecture depuis le début.) Si vous avez sélectionné le DVD comme périphérique cible, la lecture démarre automatiquement dès que vous insérez un disque DVD vidéo, un VCD, un SVCD ou un CD audio.

2. Appuyez sur  pour sélectionner «DVD» ou «Disque dur» comme support source, puis sur ENTER.

3. Appuyez sur  pour sélectionner le type de fichiers (Vidéo/Musique/Image) à afficher, puis appuyez sur ENTER.

4. Appuyez sur  pour sélectionner un titre/fichier/album à lire, puis sur ENTER. Vidéo Si vous avez sélectionné un fichier/titre vidéo, la lecture démarre. Musique Si vous avez sélectionné un album de musique, appuyez sur  pour sélectionner un fichier ou une piste dont démarrer la lecture.

Ce graveur DVD ne prend pas en charge les fichiers mp3PRO. Les débits binaires de fichiers MP3 pris en charge par ce graveur DVD sont les suivants : 32 Kbit/s - 320 Kbit/s. Ce graveur DVD ne prend pas en charge les fichiers sans perte WMA et les fichiers WMA protégés par la technologie DRM (Digital Rights Management, gestion des droits numériques).

Lecture d’un fichier image avec musique

1. Dans le menu Easy Guider, appuyez sur  pour sélectionner «Lecture», puis sur ENTER. 2. Appuyez sur  pour sélectionner «DVD» ou «Disque dur» comme support source, puis sur ENTER. 3. Appuyez sur  pour sélectionner «Images + musique», puis sur ENTER.

Lecture du dernier titre enregistré (disque dur uniquement)

1. Dans le menu Easy Guider, appuyez sur  pour sélectionner «Lecture», puis sur ENTER. 2. Appuyez sur  pour sélectionner «Disque dur» comme support source, puis sur ENTER. 3. Appuyez sur  pour sélectionner «Dernier enregistrement», puis sur ENTER. 4. La lecture du dernier titre enregistré démarre. 5. Appuyez sur le bouton PAUSE/STEP pour suspendre la lecture. Appuyez sur  STOP pour arrêter la lecture à un point précis. (Appuyez sur  PLAY pour reprendre la lecture au point d’arrêt.) Appuyez deux fois sur  STOP pour arrêter complètement la lecture. (Appuyez sur  PLAY pour démarrer la lecture depuis le début.)

Utilisation d’Easy Guider :

Enregistrement Il est fort probable que vous ne puissiez pas enregistrer de programme à partir du téléviseur ou d’un autre périphérique connecté à ce graveur si le matériel source est protégé contre la copie. Notez que vous ne pouvez PAS enregistrer/ copier de vidéo ou disque acheté ou en location à partir d’un autre périphérique (magnétoscope, lecteur DVD, graveur DVD, etc.) connecté à ce graveur.

Avant de commencer...

Vérifiez que vous avez sélectionné l’option correcte pour la source d’entrée de votre téléviseur (par ex. «VIDEO 1» [Vidéo 1], «LINE 2» [Ligne 2], etc.) de façon à ce que la vidéo du graveur DVD s’affiche correctement à l’écran. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation fourni par le fabricant de votre téléviseur. Veillez à sélectionner et insérer un disque enregistrable. Si vous utilisez des disques DVD-RW vierges, vous devez les formater avant de pouvoir y enregistrer des données. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour réaliser ce processus.

4. Appuyez sur  pour sélectionner un album d’images, puis sur ENTER.

5. Appuyez sur  pour sélectionner un fichier, puis sur ENTER. 6. Le catalogue de fichiers de musique s’affiche alors. Appuyez sur  pour sélectionner un album de musique, puis sur ENTER. 7. Appuyez sur  pour sélectionner un fichier ou une piste, puis sur ENTER pour démarrer la lecture. 8. Appuyez sur  pour faire pivoter l’image dans le sens des aiguilles d’une montre, ou sur  pour la faire pivoter dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Appuyez sur  ou sur  pour passer à l’image suivante. Appuyez sur  ou sur  pour passer au fichier de musique suivant. 9. Appuyez sur le bouton PAUSE/STEP pour suspendre la lecture. Appuyez sur  PLAY pour reprendre la lecture normale. Appuyez sur  STOP pour arrêter la lecture.

Informations sur le disque (p. 7)

Vérifiez si l’espace est suffisant sur le disque ou le disque dur. Vérifiez si le processus de recherche des canaux TV est terminé.

Menu Configuration (Tuner) (p. 24)

1. Dans le menu Easy Guider, appuyez sur  pour sélectionner «Enregistrer», puis sur ENTER.

2. Appuyez sur  pour sélectionner la source du signal, puis sur ENTER.

Si vous choisissez «TV», appuyez sur  pour sélectionner le canal à enregistrer, puis sur ENTER.

3. Appuyez sur  pour sélectionner «DVD» ou «Disque dur» comme support cible pour le stockage de l’enregistrement, puis appuyez sur ENTER.

«Atteindre», puis sur ENTER. L’enregistrement démarre. 7. Appuyez sur  STOP pour arrêter l’enregistrement. Appuyez sur PAUSE/STEP pour suspendre l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur PAUSE/STEP pour reprendre l’enregistrement. Une session d’enregistrement sur un disque double couche est LIMITÉE à 8 heures. Après 8 heures de session, le graveur DVD arrête automatiquement l’enregistrement. Si vous utilisez un DVD-R, DVD+R, DVDRW (formaté au mode «Préparation rapide»), vous devez finaliser le disque avant de pouvoir le lire sur d’autres périphériques compatibles. Vous pouvez réaliser ce processus à l’aide d’Easy Guider. Pour plus d’informations sur la finalisation d’un disque, reportez-vous à la section «Utilisation d’Easy Guider : Outils du disque» (p. 44).

Utilisation d’Easy Guider :

Enregistrement programmé Il est fort probable que vous ne puissiez pas enregistrer de programme à partir du téléviseur ou d’un autre périphérique connecté à ce graveur si le matériel source est protégé contre la copie. Notez que vous ne pouvez PAS enregistrer/ copier de vidéo ou disque acheté ou en location à partir d’un autre périphérique (magnétoscope, lecteur DVD, graveur DVD, etc.) connecté à ce graveur. Avant de commencer... Vérifiez que vous avez sélectionné l’option correcte pour la source d’entrée de votre téléviseur (par ex. «VIDEO 1» [Vidéo 1], «LINE 2» [Ligne 2], etc.) de façon à ce que la vidéo du graveur DVD s’affiche correctement à l’écran. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation fourni par le fabricant de votre téléviseur. Veillez à sélectionner et insérer un disque enregistrable. Si vous utilisez des disques DVD-RW vierges, vous devez les formater avant de pouvoir y enregistrer des données. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour réaliser ce processus.

Informations sur le disque (p. 7)

Vérifiez que les informations de date/heure du système sont correctes.

Menu Configuration (Date/heure) (p. 24)

Vérifiez si l’espace est suffisant sur le disque ou le disque dur. Vérifiez si le processus de recherche des canaux TV est terminé.

Menu Configuration (Tuner) (p. 24)

Si vous choisissez «TV», appuyez sur  pour activer ou désactiver la fonction PDC, puis sur ENTER. Pour plus d’informations, reportez-vous à la remarque «VPS (Video

Programming System) et PDC (Program Delivery Control)» (p. 42). 4. Appuyez sur  pour sélectionner «1 fois», «Quotid.» ou «Hebdo», puis sur ENTER. Fréquence d’enregistrement Pour enregistrer des programmes diffusés chaque jour, à une heure spécifique. Pour enregistrer des programmes diffusés chaque semaine, à des jours et heures spécifiques.

5. Appuyez sur  ou sur les touches numériques (0 à 9) pour indiquer la date, puis appuyez sur ENTER.

Date limite autorisée : 2099/12/31 (Année/ Mois/Jour) 6. Appuyez sur  ou sur les touches numériques (0 à 9) pour indiquer l’heure de début, puis appuyez sur ENTER. 7. Appuyez sur  ou sur les touches numériques (0 à 9) pour indiquer l’heure de fin, puis appuyez sur ENTER. 8. Appuyez sur  pour sélectionner «DVD» ou «Disque dur» comme support cible pour le stockage de l’enregistrement, puis appuyez sur ENTER. 9. Appuyez sur  pour sélectionner un mode d’enregistrement, puis sur ENTER. 10. Si votre source de signal est définie sur «TV», appuyez sur  pour sélectionner un mode audio TV, puis sur ENTER. 11. Un résumé de l’enregistrement programmé s’affiche. Appuyez sur  pour sélectionner «Retour» et modifier le réglage, ou appuyez sur ENTER pour enregistrer le réglage et quitter l’écran.

3. Appuyez sur  pour sélectionner «1 fois»,

«Quotid.» ou «Hebdo», puis sur ENTER. 4. Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour indiquer le numéro ShowView du programme à enregistrer, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur  pour activer ou désactiver la fonction PDC, puis sur ENTER. Pour plus d’informations, reportez-vous à la remarque «VPS (Video Programming System) et PDC (Program Delivery Control)» (p. 41).

Appuyez sur  pour saisir le numéro de canal correspondant au numéro GCN (Guide

Channel Number) signalé par le système ShowView, puis appuyez sur ENTER.

Le numéro de canal d’une station de télévision pouvant varier selon votre lieu de résidence, vous devez définir une liste adaptée afin de pouvoir utiliser le système ShowView pour programmer un enregistrement.

Dans les listes de télévision du système ShowView, par exemple, la station X correspond au numéro GCN (2), alors qu’elle correspond au canal 4 dans la région A et au canal 15 dans la région B. Pour définir la liste correspondante, saisissez le numéro 4 ou 15 lorsque la zone contextuelle «Canal prédéfini» s’affiche.

Région A Région B Région C Station de télévision

8. Si votre source de signal est définie sur «TV», appuyez sur  pour sélectionner un mode audio TV, puis sur ENTER. 9. Un résumé de l’enregistrement programmé s’affiche. Appuyez sur ENTER pour quitter l’écran. Veillez à insérer un disque enregistrable avant le début des enregistrements programmés. VPS (Video Programming System) et PDC (Program Delivery Control) Les services VPS/PDC servent à vérifier automatiquement les informations de date et heure des programmes TV diffusés. Si les stations de télévision de votre région prennent en charge ce service, vous pouvez activer la fonction PDC lorsque vous programmez un enregistrement sur ce graveur DVD. Lorsque cette fonction est activée, le graveur vérifie si l’heure de début de votre programme prédéfini a été reprogrammée et démarre l’enregistrement en conséquence (à la dernière heure programmée). Vous pouvez assigner un maximum de 20 réglages PDC. Notez que le signal PDC peut uniquement être contrôlé lorsque le graveur DVD est en mode veille. Si vous utilisez le graveur DVD avant le début d’un enregistrement programmé prédéfini, l’enregistrement démarrera suivant la programmation d’origine. Vous pouvez programmer un maximum de 32 enregistrements. Si la liste de programmation est pleine, vous devez d’abord annuler certains des programmes.

Ce graveur DVD offre une fonction d’enregistrement programmé en cours de fonctionnement : il n’est pas nécessaire d’éteindre le graveur pour activer la fonction.

Une session d’enregistrement sur un disque double couche est LIMITÉE à 8 heures. Après 8 heures de session, le graveur DVD arrête automatiquement l’enregistrement. Si vous utilisez un DVD-R, DVD+R, DVD-RW (formaté au mode «Préparation rapide»), vous devez finaliser le disque avant de pouvoir le lire sur d’autres périphériques compatibles. Vous pouvez réaliser ce processus à l’aide d’Easy Guider. Pour plus d’informations sur la finalisation d’un disque, reportez-vous à la section «Utilisation d’Easy Guider : Outils du disque» (p. 44).

Utilisation d’Easy Guider :

Copie L’utilisation de ce graveur DVD est uniquement destinée à la reproduction ou la copie de matériels dont vous détenez les droits de reproduction, dont vous avez obtenu le droit de reproduction de la part du détenteur des droits ou dont vous détenez l’autorisation légale de reproduction ou de copie. Si vous n’êtes pas détenteur des droits, si vous n’avez pas reçu l’autorisation de reproduction de la part du détenteur des droits ou si vous ne bénéficiez d’aucune autorisation légale de reproduction ou de copie, vous risquez d’enfreindre la loi, y compris la loi sur les droits d’auteur, de devoir verser des dommages et intérêts et d’être passible d’autres actions légales. Veillez à sélectionner et insérer un disque enregistrable. Si vous utilisez des disques DVD-RW vierges, vous devez les formater avant de pouvoir y copier des données. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour réaliser ce processus.

Informations sur le disque (p. 7)

Vérifiez si l’espace est suffisant sur le disque ou le disque dur. Si vous souhaitez effectuer des copies du disque vers le disque dur, vérifiez si le disque inséré contient des fichiers.

Copie (du disque sur le disque dur)

1. Dans le menu Easy Guider, appuyez sur  pour sélectionner «Copier», puis sur ENTER. 2. Appuyez sur  pour sélectionner «DVD vers disque dur», puis sur ENTER.

3. Si vous avez inséré le type de support suivant :

Disque avec titres vidéo

Un menu de disque s’affiche. Appuyez sur  pour sélectionner le titre à copier, puis sur ENTER. Appuyez sur  pour sélectionner «Atteindre», puis sur ENTER. Le processus de copie démarre. Disque avec fichiers de données et multimédia Appuyez sur  pour sélectionner le type de fichier à copier, puis sur ENTER. ( Passez à l’étape 4.)

Si vous souhaitez copier uniquement le fichier sélectionné, appuyez sur  pour sélectionner

«Fichier sélectionné», puis sur ENTER. Si vous souhaitez copier tous les fichiers de l’album, appuyez sur  pour sélectionner «Album entier», puis sur ENTER. La fenêtre s’affiche lorsque vous accédez pour la première fois à l’album. Si vous choisissez finalement de copier l’album complet après avoir sélectionné l’option «Fichier sélectionné», vous devez d’abord quitter l’album. Appuyez sur  pour sélectionner «Retour», puis sur ENTER pour revenir au niveau album.

CD audio, VCD, SVCD Appuyez sur  pour sélectionner

«Atteindre», puis sur ENTER. Le processus de copie démarre.

5. Appuyez sur  pour sélectionner le fichier désiré, puis sur ENTER. Une fenêtre présentant d’autres options de copie s’affiche.

6. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur

 pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER pour quitter le menu Contenu. 7. Appuyez sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER ou GUIDER pour quitter Easy Guider.

Copie (du disque dur sur le disque)

1. Dans le menu Easy Guider, appuyez sur  pour sélectionner «Copier», puis sur ENTER. 2. Appuyez sur  pour sélectionner «Disque dur vers DVD», puis sur ENTER.

4. Si vous avez sélectionné l’option suivante :

Tout Le processus de copie démarre. Vidéo Appuyez sur  pour sélectionner le fichier désiré, puis sur ENTER. Le processus de copie démarre. Musique / Image Appuyez sur  pour sélectionner l’album désiré, puis sur ENTER. ( Passez à l’étape 5.)

3. Appuyez sur  pour sélectionner le type de fichier à copier, puis sur ENTER.

Guider. Pour plus d’informations sur la finalisation d’un disque, reportez-vous à la section «Utilisation d’Easy Guider : Outils du disque» (p. 44). 4. Si vous avez sélectionné l’option suivante : Vidéo Appuyez sur  pour sélectionner le fichier désiré, puis sur ENTER. Le processus de copie démarre. Musique / Image Appuyez sur  pour sélectionner l’album désiré, puis sur ENTER. ( Passez à l’étape 5.) 5. Appuyez sur  pour sélectionner le fichier désiré, puis sur ENTER. Une fenêtre présentant d’autres options de copie s’affiche.

Les matériels enregistrés sur un disque VCD/

SVCD ne peuvent PAS être copiés sur le disque dur avant la finalisation du disque. Si vous possédez les droits d’auteur correspondants (copyright), vous pouvez copier un disque DVD vidéo entier sur le disque dur. Le contenu d’un disque DVD vidéo peut uniquement être copié du disque dur sur un disque DVD vierge. Si vous copiez des titres enregistrés sur un disque DVD vierge (DVD-R/-RW, DVD+R/ +RW), vous ne pourrez pas utiliser le même disque pour copier des fichiers de données, et vice versa.

Utilisation d’Easy Guider :

Si vous souhaitez copier uniquement le fichier sélectionné, appuyez sur  pour sélectionner

«Fichier sélectionné», puis sur ENTER. Si vous souhaitez copier tous les fichiers de l’album, appuyez sur  pour sélectionner «Album entier», puis sur ENTER. La fenêtre s’affiche lorsque vous accédez pour la première fois à l’album. Si vous choisissez finalement de copier l’album complet après avoir sélectionné l’option «Fichier sélectionné», vous devez d’abord quitter l’album. Appuyez sur  pour sélectionner «Retour», puis sur ENTER pour revenir au niveau album. 6. Appuyez sur  pour sélectionner d’autres fichiers à copier, puis sur ENTER. 7. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER pour quitter le menu Contenu. 8. Appuyez sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER ou GUIDER pour quitter Easy Guider.

Utilisez la fonction «Outils du disque» pour réaliser les tâches de postproduction et gérer le disque dur incorporé.

2. Appuyez sur  pour sélectionner «Outils pour disque dur», puis sur ENTER. 3. Appuyez sur  pour sélectionner «Nettoyer», puis sur ENTER. 4. Appuyez sur  pour sélectionner «Suppr. anciens fich.», «Suppr. gros fichiers», «Suppr. fich. peu lus», «Supprimer l’album» ou «Supprimer tout», puis appuyez sur ENTER.

Outils pour disque dur

Un écran affichant les options disponibles pour le disque dur s’affiche.

3. Appuyez sur  pour sélectionner

«Effacer», puis sur ENTER. 4. Appuyez sur  pour sélectionner «Atteindre», puis sur ENTER.

Un écran affichant les options disponibles pour le disque s’affiche.

5. Si vous souhaitez supprimer des fichiers ou des albums, appuyez sur  pour sélectionner «Supprimer» ou «Ignorer», puis sur ENTER.

6. Si vous souhaitez supprimer tous les fichiers, appuyez sur  pour sélectionner

«Atteindre», puis sur ENTER.

Le processus de nettoyage démarre.

7. À la fin du processus, appuyez sur ENTER pour quitter l’écran. Le processus d’effacement démarre. 5. À la fin du processus, appuyez sur ENTER pour quitter l’écran.

Outil «Nettoyer» (disque dur)

3. Appuyez sur  pour sélectionner

«Défragmenter», puis sur ENTER. 4. Appuyez sur  pour sélectionner «Atteindre», puis sur ENTER.

La finalisation d’un disque est une étape obligatoire si vous souhaitez partager certains types de contenu numérique. Une fois le disque finalisé, il est peut être lu sur d’autres lecteurs DVD ou ordinateurs. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section

«Informations sur le disque» (p. 7). Seuls les disques utilisés pour enregistrer des titres vidéo doivent être finalisés. Les disques utilisés pour copier des fichiers multimédia (fichiers MP3 ou JPEG, par exemple) sont considérés comme des données : la finalisation de ces disques n’est donc pas nécessaire.

Outil «Étiquette de disque»

Le processus de défragmentation démarre.

5. À la fin du processus, appuyez sur ENTER pour quitter l’écran. Les matériels présents sur le disque dur ne seront pas perdus au cours de ce processus. Il est conseillé d’effectuer régulièrement une défragmentation, afin d’optimiser les performances générales du disque dur. Si vous souhaitez annuler l’application au cours du processus, vous pouvez appuyer sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER pour quitter l’écran actuel.

Outil «Finaliser (rendre compatible)» (disque)

1. Dans le menu Easy Guider, appuyez sur  pour sélectionner «Outils du disque», puis sur ENTER. 2. Appuyez sur  pour sélectionner «Outils pour disque», puis sur ENTER. 3. Appuyez sur  pour sélectionner «Finaliser (rendre compatible)», puis sur ENTER. 4. Appuyez sur  pour sélectionner «Atteindre», puis sur ENTER. Le processus de finalisation démarre. 5. À la fin du processus, appuyez sur ENTER pour quitter l’écran.

1. Dans le menu Easy Guider, appuyez sur  pour sélectionner «Outils du disque», puis sur

3. Appuyez sur  pour sélectionner «Étiquette de disque», puis sur ENTER. L’écran du clavier s’affiche. 4. Appuyez sur  et ENTER pour saisir le nom. Clavier de saisie à l’écran (p. 35)

5. Après avoir saisi les caractères désirés, appuyez sur  pour sélectionner

«Terminer», puis sur ENTER pour démarrer le processus d’étiquetage du disque. 6. À la fin du processus, appuyez sur ENTER pour quitter l’écran.

DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD+R DL (double couche) et disque dur (incorporé) Il est fort probable que vous ne puissiez pas enregistrer de programme à partir du téléviseur ou d’un autre périphérique connecté à ce graveur si les données source sont protégées contre la copie. Notez que vous ne pouvez PAS enregistrer/copier de vidéo ou disque acheté ou en location à partir d’un autre périphérique (magnétoscope, lecteur DVD, graveur DVD, etc.) connecté à ce graveur. Ce graveur DVD prend en charge le format d’enregistrement DVD+VR, qui assure une compatibilité nettement plus importante. Il est cependant toujours possible que des enregistrements effectués avec ce graveur ne puissent pas être lus sur d’autres graveurs ou lecteurs DVD. Une session d’enregistrement sur un disque double couche est LIMITÉE à 8 heures. Après 8 heures de session, le graveur DVD arrête automatiquement l’enregistrement.

Si vous utilisez un DVD-R, DVD+R, DVD-RW (formaté au mode „Préparation rapide“), vous devez finaliser le disque avant de pouvoir le lire sur d’autres périphériques compatibles. Vous pouvez réaliser ce processus à l’aide d’Easy Guider. Pour plus d’informations sur la finalisation d’un disque, reportez-vous à la section „Utilisation d’Easy Guider : Outils du disque“ (p. 44).

„VIDEO 1“ [Vidéo 1], „LINE 2“ [Ligne 2], etc.) de façon à ce que le signal du graveur DVD s’affiche correctement à l’écran. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation fourni par le fabricant de votre téléviseur. Veillez à sélectionner et insérer un disque enregistrable. Si vous utilisez des disques DVD-RW vierges, vous devez les formater avant de pouvoir y enregistrer des données. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour réaliser ce processus. Informations sur le disque (p. 7) Vérifiez si l’espace est suffisant sur le disque ou le disque dur. Vérifiez si le processus de recherche des canaux TV est terminé.

Menu Configuration (Tuner) (p. 24)

Appuyez sur  pour sélectionner „Mode enregistr.“, puis sur ENTER.

Appuyez sur  pour sélectionner un mode d’enregistrement, puis sur ENTER.

Une fois les réglages effectués, appuyez sur

SETUP pour quitter le menu Configuration. 2. Sélection du support cible pour le stockage de l’enregistrement Disque dur Appuyez sur HDD/DVD pour sélectionner le disque dur. Disque Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir la platine de disque. Placez avec précaution le disque sur la platine, étiquette vers le haut et appuyez sur OPEN/ CLOSE.

TV. Toutefois, si vous avez auparavant activé le mode „Dérivation péritel“ via le menu Configuration, vous devez appuyer sur le bouton SOURCE pour passer au mode TV. Si vous appuyez sur le bouton SOURCE, vous devrez peut-être appuyer plusieurs fois dessus pour passer au mode „TV“. 4. Appuyez sur CH+ et CH- pour sélectionner le canal souhaité.

Vous pouvez appuyer sur les touches numériques (0 à 9) pour sélectionner un canal. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour confirmer le réglage. (Pour le canal 6, appuyez sur 6, puis sur ENTER.

Pour le canal 55, appuyez sur 5, 5, puis sur ENTER.) 5. Appuyez sur  RECORD pour démarrer l’enregistrement. 6. Appuyez sur PAUSE/STEP pour suspendre l’enregistrement. Appuyez sur  STOP pour arrêter l’enregistrement. 7. Appuyez de nouveau sur  RECORD si vous devez démarrer une autre session d’enregistrement. Si vous allumez le graveur DVD pendant l’enregistrement, vous pouvez uniquement afficher le canal enregistré à l’écran. Si vous souhaitez regarder un autre canal, vous pouvez le faire en connectant la source d’entrée de votre téléviseur à un périphérique de syntonisation (antenne, boîtier de raccordement ou boîtier satellite). Notez que cela n’affecte en rien l’enregistrement en cours. Pour plus d’informations sur la modification de la source d’entrée, consultez le manuel d’utilisation fourni par le fabricant de votre téléviseur.

Enregistrement depuis des sources externes

Magnétoscope / caméscope V8 / lecteur DVD Avant de commencer... Assurez-vous que tous les câbles sont bien branchés entre les connecteurs de sortie AV (AV OUTPUT) du périphérique externe et les connecteurs d’entrée AV (AV INPUT) du graveur.

Branchement via les connecteurs du panneau avant

5. Appuyez sur PAUSE/STEP pour suspendre l’enregistrement.

Appuyez sur  STOP pour arrêter l’enregistrement. 6. Appuyez de nouveau sur  RECORD pour démarrer une autre session d’enregistrement. Par défaut, ce graveur DVD sélectionne automatiquement le signal S-Vidéo lorsque les deux connecteurs d’entrée sont utilisés pour le branchement d’autres périphériques. Si vous souhaitez importer vos vidéos depuis une source spécifique, vous pouvez soit modifier le paramètre par défaut sous Configuration  Entrée / Sortie vidéo  Entrée AV avant, soit utiliser un jeu de connexions à la fois.

Branchement via les connecteurs du panneau arrière

Appuyez de nouveau sur OPEN/CLOSE pour refermer la platine de disque. 3. Démarrez la lecture sur le périphérique externe, puis suspendez-la au début d’une scène à enregistrer. 4. Démarrez de nouveau la lecture sur le périphérique externe. Appuyez sur  RECORD pour démarrer l’enregistrement.

DV (caméscope numérique)

Le connecteur d’entrée DV-Link de ce graveur est exclusivement destiné aux caméscopes compatibles DV. Seuls des signaux DV peuvent être transmis au connecteur DV-Link de ce graveur DVD. Ne reliez pas de caméscope vidéo au format MICRO MV au connecteur DV-Link. Il est possible que le graveur ne prenne pas complètement en charge votre DV. Si vous rencontrez des difficultés à utiliser le DV-Link pour l’enregistrement, connectez votre DV à ce graveur DVD à l’aide de câbles S-Vidéo ou composites.

1. Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner la source du signal appropriée.

Le DV arrête la lecture des données.

Enregistrement sans „Rec

Enregistrement avec „Rec Link“

La fonction „Rec Link“ vous permet d’enregistrer facilement des données DV avec la télécommande du graveur. Cette fonction est activée par défaut.

1. Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner „DV“ comme source du signal.

2. Appuyez sur  pour sélectionner le bouton“ Rec Link“ à l’écran, puis sur ENTER pour désactiver la fonction. Vous pouvez contrôler votre DV à l’aide des boutons  et ENTER de la barre de contrôle à l’écran ou des boutons de commande du DV.

1. Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner „DV“ comme source du signal.

3. Appuyez sur HDD/DVD pour sélectionner le support cible.

La barre de contrôle s’affiche avec la fonction

„Rec Link“ activée. Vous pouvez contrôler votre DV à l’aide des boutons  et ENTER de la barre de contrôle à l’écran ou des boutons de commande du DV. 2. Appuyez sur HDD/DVD pour sélectionner le support cible. Si vous souhaitez enregistrer sur un disque, appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir la platine et insérez un disque enregistrable. Appuyez de nouveau sur OPEN/CLOSE pour refermer la platine de disque. 3. Passez votre DV en mode de lecture. Démarrez la lecture sur le DV, puis suspendez-la au début d’une scène à enregistrer. 4. Appuyez sur  RECORD pour démarrer l’enregistrement. Après avoir appuyé sur  RECORD, le DV démarre automatiquement la lecture des données. 5. Appuyez sur PAUSE/STEP pour suspendre l’enregistrement. Le DV poursuit la lecture des données.

Si vous souhaitez enregistrer sur un disque, appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir la platine et insérez un disque enregistrable.

Appuyez de nouveau sur OPEN/CLOSE pour refermer la platine de disque. 4. Passez votre DV en mode de lecture. 5. Appuyez sur  pour sélectionner la fonction souhaitée à partir de la barre de contrôle à l’écran, puis sur ENTER. Suspendez la lecture au début de la scène à enregistrer. 6. Appuyez sur  RECORD pour démarrer l’enregistrement.

7. Appuyez sur PAUSE/STEP pour suspendre l’enregistrement.

Appuyez sur  STOP pour arrêter l’enregistrement. 8. Appuyez de nouveau sur  RECORD pour démarrer une autre session d’enregistrement.

Options d’enregistrement

Enregistrement immédiat 1. Une fois tous les paramètres d’enregistrement confirmés, appuyez deux fois sur  RECORD pour démarrer immédiatement une session d’enregistrement de 30 minutes. 2. Pour effectuer une session d’enregistrement plus longue, appuyez plusieurs fois sur  RECORD (durée maximale autorisée de 6 heures, par incréments de 30 minutes). 3. Appuyez de nouveau sur  RECORD si vous devez démarrer une autre session d’enregistrement. L’enregistrement immédiat démarre avec les paramètres d’enregistrement par défaut du graveur.

La durée globale d’enregistrement dépend du mode d’enregistrement sélectionné et de la capacité de stockage disponible sur le support cible.

L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque l’espace disponible est insuffisant sur votre support cible ou lorsque la durée prédéfinie est atteinte.

Ajout de nouvelles sessions

1. Lorsque l’enregistrement précédent est terminé, appuyez de nouveau sur  RECORD pour démarrer une nouvelle session d’enregistrement. 2. Appuyez sur PAUSE/STEP pour suspendre l’enregistrement. Appuyez sur  STOP pour arrêter l’enregistrement. 3. Appuyez de nouveau sur  RECORD si vous devez démarrer une autre session d’enregistrement.

1. Appuyez sur HDD/DVD pour sélectionner le disque dur.

2. Appuyez sur  PLAY. 3. La lecture du dernier titre enregistré démarre. Vous pouvez également lire le dernier titre enregistré en sélectionnant GUIDER  Lecture  Disque dur  Dernier enregistrement. Utilisation d’Easy Guider : Lecture (p. 38) Modification de l’intervalle des chapitres 1. Appuyez sur SETUP pour afficher le menu Configuration. 2. Appuyez sur  pour sélectionner „Enregistrement / Lecture“, puis sur ENTER.

Chaque nouvelle session d’enregistrement est placée après la précédente, sauf si vous avez choisi de remplacer un titre enregistré spécifique

(uniquement applicable pour les disques DVDRW/DVD+RW). Remplacement d’un titre (p. 72)

6. Appuyez sur  ou SETUP pour quitter complètement le menu Configuration. La nouvelle configuration de division des chapitres sera appliquée à tout nouvel enregistrement. Notez toutefois qu’elle NE PEUT PAS être appliquée aux titres déjà enregistrés.

Insertion d’autres marques de chapitre

Au cours de l’enregistrement, vous pouvez insérer manuellement d’autres marques de chapitre en plus de celles créées par la configuration par défaut du système. 1. Pendant l’enregistrement, appuyez sur EDIT pour insérer une marque de chapitre à la position souhaitée.

2. Pour ajouter d’autres marques de chapitre, répétez l’étape 1.

Si vous utilisez un DVD-R, DVD+R, DVD-RW (formaté au mode „Préparation rapide“), vous devez finaliser le disque avant de pouvoir le lire sur d’autres périphériques compatibles. Vous pouvez réaliser ce processus à l’aide d’Easy Guider. Pour plus d’informations sur la finalisation d’un disque, reportez-vous à la section „Utilisation d’Easy Guider : Outils du disque“ (p. 44).

Avant de commencer...

Vérifiez que la date et l’heure système du graveur DVD sont correctes.

Enregistrement programmé

Une session d’enregistrement sur un disque double couche est LIMITÉE à 8 heures. Après 8 heures de session, le graveur DVD arrête automatiquement l’enregistrement.

Vérifiez si le processus de recherche des canaux TV est terminé.

Menu Configuration (Tuner) (p. 24)

Si vous avez défini moins de 8 programmes, le bouton „Page suivante“ ne s’affiche pas.

3. Appuyez sur ENTER et  pour sélectionner la source du signal, puis sur ENTER.

Si vous sélectionnez „TV“ comme source du signal, appuyez sur  ou sur les touches numériques (0 à 9) pour indiquer le numéro de canal, puis sur ENTER. 4. Appuyez sur ENTER et  pour sélectionner le support cible pour le stockage de l’enregistrement, puis sur ENTER. 5. Appuyez sur  pour sélectionner un mode d’enregistrement, puis sur ENTER.

7. Appuyez sur ENTER et  (ou sur les touches numériques [0 à 9]) pour indiquer l’heure de début, puis sur ENTER.

8. Appuyez sur  ou sur les touches numériques (0 à 9) pour indiquer l’heure de fin, puis sur ENTER. 9. Si vous sélectionnez „TV“ comme source du signal, appuyez sur ENTER et  pour sélectionner le mode audio TV, puis sur ENTER. 10. Appuyez sur ENTER et  pour activer ou désactiver la fonction PDC, puis sur ENTER. Pour plus d’informations, reportez-vous à la remarque „VPS (Video Programming System) et PDC (Program Delivery Control)“ (p. 57). 11. Appuyez sur  pour sélectionner „OK“, puis sur ENTER pour enregistrer le réglage et revenir au menu Enregistr. programmé. Si vous préférez ignorer le réglage actuel, appuyez sur  pour sélectionner „Annuler“, puis sur ENTER. Si l’heure de début coïncide avec celle d’un autre programme prédéfini, le bouton „OK“ est désactivé. Sélectionnez „Annuler“ pour ignorer le réglage ou appuyez sur  et les touches numériques (0 à 9) pour corriger l’heure. 12. Si vous souhaitez programmer d’autres enregistrements, appuyez sur  pour sélectionner un autre élément de la liste, puis sur ENTER. Dans le cas contraire, sélectionnez „Quitter“ et appuyez sur ENTER, ou appuyez directement sur ENTER pour quitter le menu Enregistr. programmé.

Arrêt d’une session d’enregistrement programmé

Appuyez sur  STOP pour arrêter l’enregistrement programmé. Notez que l’arrêt complet de l’enregistrement peut prendre quelques secondes. Appuyez sur DISPLAY pour afficher les informations sur l’enregistrement programmé. Appuyez sur  pour sélectionner le ou les jours souhaités, puis sur ENTER pour confirmer votre sélection. Vous pouvez sélectionner plusieurs jours dans le menu déroulant. Une fois le réglage défini, appuyez sur  pour sélectionner „OK“, puis sur ENTER.

Appuyez sur le bouton ShowView pour afficher le menu du système ShowView.

2. La zone contextuelle „Canal prédéfini“ s’affiche si le graveur DVD ne parvient pas à détecter les informations relatives au canal correspondant.

Appuyez sur  ou sur les touches numériques (0 à 9) pour indiquer le numéro de canal correspondant au numéro GCN (Guide Channel Number) signalé par le système ShowView, puis appuyez sur ENTER.

Le numéro de canal d’une station de télévision pouvant varier selon votre lieu de résidence, vous devez définir une liste adaptée afin de pouvoir utiliser le système ShowView pour programmer un enregistrement.

Dans les listes de télévision du système ShowView, par exemple, la station X correspond au numéro GCN (2), alors qu’elle correspond au canal 4 dans la région A et au canal 15 dans la région B. Pour définir la liste correspondante, saisissez le numéro 4 ou 15 lorsque la zone contextuelle „Canal prédéfini“ s’affiche.

Via le menu Enregistr. programmé

Appuyez sur le bouton TIMER pour afficher le menu Enregistr. programmé. Appuyez sur ENTER pour effectuer une nouvelle programmation ou sur  pour sélectionner une programmation antérieure à modifier, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur  pour sélectionner le bouton „ShowView“, puis sur ENTER pour afficher le menu de configuration ShowView. 1. Appuyez sur  ou sur les touches numériques (0 à 9) pour indiquer le numéro ShowView du programme à enregistrer, puis appuyez sur ENTER.

Les informations sur l’enregistrement programmé s’affichent.

5. Appuyez sur  pour sélectionner un mode d’enregistrement, puis sur ENTER. 6. Appuyez sur ENTER et  pour sélectionner le mode audio TV, puis sur ENTER. 7. Appuyez sur ENTER et  pour activer ou désactiver la fonction PDC, puis sur ENTER. Pour plus d’informations, reportez-vous à la remarque „VPS (Video Programming System) et PDC (Program Delivery Control)“ (p. 57). 8. Appuyez sur  pour sélectionner „OK“, puis sur ENTER pour enregistrer le réglage et revenir au menu Enregistr. programmé. Si vous préférez ignorer le réglage actuel, appuyez sur  pour sélectionner „Annuler“, puis sur ENTER.

Pour revenir au mode Date/heure, appuyez sur  pour sélectionner „Régl. date/ heure“, puis sur ENTER. Notez que tous les paramètres saisis seront effacés dès que vous quitterez le menu de configuration actuel.

9. Si vous souhaitez programmer d’autres enregistrements, appuyez sur  pour sélectionner un autre élément de la liste, puis sur ENTER. Dans le cas contraire, sélectionnez „Quitter“ et appuyez sur ENTER, ou appuyez directement sur ENTER pour quitter le menu Enregistr. programmé.

Vous pouvez assigner un maximum de 20 réglages PDC. Notez que le signal PDC peut uniquement être contrôlé lorsque le graveur

DVD est en mode veille. Si vous utilisez le graveur DVD avant le début d’un enregistrement programmé prédéfini, l’enregistrement démarrera suivant la programmation d’origine.

Si l’espace disponible sur le support cible est insuffisant, votre programme prédéfini est enregistré partiellement en fonction de la capacité disponible. • Chevauchement de réglages Un enregistrement peut être incomplet si les réglages horaires de deux enregistrements programmés se chevauchent. Dans ce cas, le graveur DVD arrête l’enregistrement du programme antérieur à l’heure de début du programme suivant. (Les barres noires représentent le contenu enregistré.)

Enregistrement programmé

Vous pouvez programmer un maximum de

32 enregistrements. Si la liste de programmation est pleine, vous devez d’abord annuler certains des programmes. Ce graveur DVD offre une fonction d’enregistrement programmé en cours de fonctionnement : il n’est pas nécessaire d’éteindre le graveur pour activer la fonction. Une session d’enregistrement sur un disque double couche est LIMITÉE à 8 heures. Après 8 heures de session, le graveur DVD arrête automatiquement l’enregistrement. Si vous utilisez un DVD-R, DVD+R, DVD-RW (formaté au mode „Préparation rapide“), vous devez finaliser le disque avant de pouvoir le lire sur d’autres périphériques compatibles. Vous pouvez réaliser ce processus à l’aide d’Easy Guider. Pour plus d’informations sur la finalisation d’un disque, reportez-vous à la section „Utilisation d’Easy Guider : Outils du disque“ (p. 44).

Vérifiez que vous avez sélectionné l’option correcte pour la source d’entrée de votre téléviseur (par ex. „VIDEO 1“ [Vidéo

1], „LINE 2“ [Ligne 2], etc.) de façon à ce que le signal du graveur DVD s’affiche correctement à l’écran. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation fourni par le fabricant de votre téléviseur. Vérifiez si le processus de recherche des canaux TV est terminé.

Menu Configuration (Tuner) (p. 24)

Pause lors d’une diffusion TV en direct

1. Appuyez sur CH+ et CH- pour sélectionner le canal souhaité. 2. Appuyez sur TIME SHIFT pour suspendre le programme que vous êtes en train de visionner. La scène affichée sur l’écran du téléviseur est la dernière image affichée lorsque vous appuyez sur TIME SHIFT. 3. Appuyez sur  PLAY si vous souhaitez à nouveau visionner le programme. Le programme reprend à l’endroit où vous vous étiez arrêté. 4. Appuyez sur le bouton PAUSE/STEP pour suspendre la lecture. Appuyez de nouveau sur  PLAY pour reprendre la lecture. Appuyez sur  F. F. pour effectuer une avance rapide de la lecture. Appuyez sur  F. R. pour effectuer un retour arrière de la lecture. 5. Appuyez sur TIME SHIFT pour désactiver la fonction et revenir au mode de visionnage TV normal. La durée maximale de pause d’un programme en direct est de 2 heures.

Enregistrement et lecture

1. Au cours de l’enregistrement ou de l’enregistrement programmé, appuyez sur  PLAY pour démarrer la lecture du contenu enregistré sur le disque dur. 2. La lecture démarre au début de la session enregistrée. 3. Appuyez sur le bouton PAUSE/STEP pour suspendre la lecture. Appuyez de nouveau sur  PLAY pour reprendre la lecture. Appuyez sur  STOP pour arrêter la lecture. Appuyez de nouveau sur  STOP pour arrêter complètement l’enregistrement. Cette fonction s’applique uniquement aux titres vidéo enregistrés sur le disque dur. Vous ne pouvez utiliser cette fonction que si l’enregistrement est en cours depuis au moins 10 secondes.

Notez qu’il est possible que vous ne puissiez pas lire des disques dont le contenu a été enregistré sur d’autres graveurs DVD. Ce graveur DVD peut uniquement lire des disques DVD vidéo présentant le même code région que celui imprimé au dos du graveur. Pour plus d’informations sur les types de disque ou fichier lisibles sur ce graveur DVD, reportez-vous à la section „Informations sur le disque“ (p. 7). Si vous utilisez un DVD-R, DVD+R, DVD-RW (formaté au mode „Préparation rapide“), vous devez finaliser le disque avant de pouvoir le lire sur d’autres périphériques compatibles. Vous pouvez réaliser ce processus à l’aide d’Easy Guider. Pour plus d’informations sur la finalisation d’un disque, reportez-vous à la section „Utilisation d’Easy Guider : Outils du disque“ (p. 44).

Présentation de l’écran Support Insérez un disque contenant des fichiers (et dossiers) pris en charge. Appuyez sur le bouton NAVI. pour afficher le menu Navigation. Appuyez sur  et ENTER pour sélectionner une option de lecture dans le menu et définir vos préférences. Une fois le réglage défini, appuyez sur  pour sélectionner „Quitter“, puis sur ENTER.

ENTER pour agrandir l’image vidéo de 100 %, 200 %, 300 % ou 400 %. Vous pouvez également sélectionner l’icône (zoom arrière), puis appuyer plusieurs fois sur ENTER pour réduire l’image vidéo de 400 %, 300 %, 200 % ou 100 %.

2. Pour rétablir la taille normale de l’image, appuyez sur  pour sélectionner

„100 %“, puis sur ENTER. 3. Pour afficher différentes sections de l’image agrandie, utilisez le panneau de contrôle à l’écran. Appuyez sur  pour sélectionner le sens de déplacement, puis sur ENTER. Appuyez plusieurs fois sur ENTER, si nécessaire, pour déplacer l’image.

La fonction „Contrôle d’image“ vous permet non seulement d’agrandir ou de réduire l’image, mais également d’effectuer des panoramiques sur l’image pour permettre un affichage plus précis. 1. Appuyez sur  pour sélectionner l’icône (zoom avant), puis appuyez plusieurs fois sur ENTER pour agrandir l’image vidéo de 100 %, 200 %, 300 % ou 400 %. Vous pouvez également sélectionner l’icône (zoom arrière), puis appuyer plusieurs fois sur ENTER pour réduire l’image vidéo de 400 %, 300 %, 200 % ou 100 %.

2. Pour rétablir la taille normale de l’image, appuyez sur  pour sélectionner „Plein

écran“, puis sur ENTER. 3. Pour afficher différentes sections de l’image agrandie, utilisez le panneau de contrôle à l’écran. Appuyez sur  pour sélectionner le sens de déplacement, puis sur ENTER. Appuyez plusieurs fois sur ENTER, si nécessaire, pour déplacer l’image.

Recherche par numéro de titre/chapitre

1. Appuyez sur  pour sélectionner „Titre/ Chapitre“, puis sur ENTER. 2. Appuyez sur  ou sur les touches numériques (0 à 9) pour saisir le numéro, puis sur ENTER.

La zone de saisie de la durée s’affiche.

Si vous souhaitez corriger le numéro saisi au cours du processus, appuyez sur  pour modifier le ou les derniers chiffres, si nécessaire. Si le numéro saisi est supérieur à la durée totale, une icône „non valide“ s’affiche et le graveur poursuit la lecture du disque. Si vous souhaitez afficher la durée totale, sélectionnez l’élément „Informations“ du menu Navigation.

1. Lorsque la lecture atteint le début de la session souhaitée, appuyez sur  pour sélectionner „Déf. A“, puis sur ENTER.

La zone de saisie du numéro de titre/chapitre s’affiche.

Si vous souhaitez corriger le numéro saisi au cours du processus, appuyez sur  pour modifier le ou les derniers chiffres, si nécessaire.

2. Lorsque la lecture atteint la fin de la session souhaitée, appuyez sur  pour sélectionner

„Déf. B“, puis sur ENTER.

Pour plus d’informations sur les „titres“ et les

„chapitres“, reportez-vous à la section „Informations sur le disque (Titre et chapitre)“ (p. 9). Si le numéro saisi est supérieur au nombre total de titres/chapitres, une icône „non valide“ s’affiche et le graveur poursuit la lecture du disque. Si vous souhaitez afficher le nombre total de titres/chapitres, sélectionnez l’élément „Informations“ du menu Navigation.

Recherche par durée

La lecture de la session définie démarre.

3. Pour annuler le mode de répétition, appuyez sur  pour sélectionner „Annuler“, puis sur ENTER. Si vous quittez la fonction, si seul le point A est défini, ce point A prédéfini sera toujours valide lors de la prochaine activation de la fonction „Répéter A-B“.

1. Appuyez sur  pour sélectionner „Heure“, puis sur ENTER.

2. Appuyez sur  ou sur les touches numériques (0 à 9) pour saisir les chiffres correspondants, puis sur ENTER.

La fonction „Annuler“ est uniquement disponible lorsque les deux points A et B sont définis.

Le réglage „Répéter A-B“ est annulé lorsque vous procédez à un arrêt marqué ou complet du programme.

Sur certains DVD préenregistrés, plusieurs langues de sous-titrage sont disponibles. Si un disque DVD vidéo est déjà prédéfini sur une langue par défaut, la lecture démarre en respectant ce paramètre, mais vous pouvez utiliser le menu Navigation pour sélectionner une autre langue à tout moment au cours de la lecture.

1. Appuyez sur  pour sélectionner la langue de sous-titrage souhaitée, puis sur ENTER.

Au cours de la lecture, vous pouvez afficher en haut de l’écran les informations sur le disque ou bien les masquer. 1. Appuyez sur  pour sélectionner „Activé“ ou „Désactivé“, puis sur ENTER.

Sur certains disques DVD préenregistrés, plusieurs langues audio sont disponibles. Si un disque DVD vidéo est déjà prédéfini sur une langue par défaut, la lecture démarre en respectant ce paramètre, mais vous pouvez utiliser le menu Navigation pour sélectionner une autre langue à tout moment au cours de la lecture. 1. Appuyez sur  pour sélectionner la langue audio souhaitée, puis sur ENTER.

Si vous sélectionnez „Activé“, les informations sur le disque s’affichent en haut de l’écran.

Différentes catégories d’informations s’affichent selon le type de support.

Lorsque la lecture est définie sur VCD/SVCD, les options audio disponibles sont les suivantes :

Normal, Permuter, Gauche et Droite.

étiquette vers le haut et appuyez sur OPEN/

CLOSE. 3. Si la lecture ne démarre pas automatiquement, appuyez sur  PLAY pour la démarrer manuellement. 4. Appuyez sur  STOP pour arrêter la lecture. Appuyez sur  PLAY pour reprendre la lecture. 5. Pour retirer le disque, appuyez sur OPEN/ CLOSE.

1. Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir la platine de disque.

2. Placez avec précaution le disque sur la platine, étiquette vers le haut et appuyez sur OPEN/ CLOSE. 3. Si la lecture ne démarre pas automatiquement, appuyez sur  PLAY pour la démarrer manuellement. 4. Appuyez sur EDIT pour afficher la barre de modification.

5. Appuyez sur les touches numériques (0 à 9) pour saisir le numéro de piste à lire et confirmez votre choix en appuyant sur ENTER.

6. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur  PLAY pour démarrer la lecture. Appuyez sur  STOP pour arrêter la lecture. Appuyez sur  PLAY pour reprendre la lecture. 7. Pour retirer le disque, appuyez sur OPEN/ CLOSE. Ce graveur DVD prend en charge les disques enregistrés de type multisession.

Fichiers multimédia (Vidéo/

3. Si la lecture ne démarre pas automatiquement, appuyez sur  PLAY pour la démarrer manuellement. Si vous avez inséré un disque DVD vidéo, un menu peut s’afficher lorsque le disque est en mode de lecture. Appuyez sur  pour sélectionner un élément et confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Si les titres et les chapitres sont numérotés, vous pouvez également appuyer sur les touches numériques (0 à 9) pour sélectionner l’élément désiré et confirmer votre choix en appuyant sur ENTER. 4. Appuyez sur  STOP pour arrêter la lecture à un point précis. Appuyez sur  PLAY pour reprendre la lecture à partir d’un arrêt marqué. Appuyez deux fois sur  STOP pour arrêter complètement la lecture. 5. Pour retirer le disque, appuyez sur OPEN/ CLOSE.

étiquette vers le haut et appuyez sur OPEN/ CLOSE. 3. Appuyez sur le bouton CONTENTS pour afficher le menu Contenu. 4. Appuyez sur  pour sélectionner „DVD“ comme support source, puis sur ENTER. 5. Appuyez sur  pour sélectionner le type de fichier (Vidéo/Musique/Image) à lire, puis sur ENTER.

Appuyez sur  pour passer à l’image suivante ou précédente.

Appuyez plusieurs fois sur  pour faire pivoter l’image dans le sens des aiguilles d’une montre, ou plusieurs fois sur  pour la faire pivoter dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

Appuyez sur  pour sélectionner un titre vidéo, puis sur ENTER.

La lecture démarre. Musique

Appuyez sur  pour sélectionner un album de musique, puis sur ENTER pour accéder à l’album.

Appuyez sur  pour sélectionner un fichier de musique, puis sur ENTER. Image

Appuyez sur  STOP pour arrêter la lecture à un point précis.

Appuyez sur  PLAY pour reprendre la lecture à partir d’un arrêt marqué. Appuyez deux fois sur  STOP pour arrêter complètement la lecture. Ce graveur DVD prend en charge les disques enregistrés de type multisession. Si le nom d’un fichier MP3 contient un caractère de deux octets, il risque de ne pas s’afficher correctement. Ce graveur DVD ne prend pas en charge les balises ID3 (pour MP3) et WMA. Ce graveur DVD ne prend pas en charge les fichiers mp3PRO. Les débits binaires de fichiers MP3 pris en charge par ce graveur DVD sont les suivants : 32 Kbit/s - 320 Kbit/s. Ce graveur DVD ne prend pas en charge les fichiers sans perte WMA et les fichiers WMA protégés par la technologie DRM (Digital Rights Management, gestion des droits numériques).

Appuyez sur  pour sélectionner un album d’images, puis sur ENTER pour accéder à l’album. Appuyez sur  pour sélectionner un fichier image, puis sur ENTER. 6. Si vous souhaitez lire le type de fichier suivant : Vidéo Appuyez sur  PREVIOUS ou sur NEXT pour passer au chapitre suivant ou précédent. Appuyez sur  STOP pour arrêter la lecture à un point précis. Appuyez sur  PLAY pour reprendre la lecture à partir d’un arrêt marqué. Appuyez deux fois sur  STOP pour arrêter complètement la lecture.

1. Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir la platine de disque. 2. Placez avec précaution le disque sur la platine, étiquette vers le haut et appuyez sur OPEN/ CLOSE. 3. Appuyez sur le bouton CONTENTS pour afficher le menu Contenu. 4. Appuyez sur  pour sélectionner „DVD“ comme support source, puis sur ENTER.

5. Appuyez sur  pour sélectionner „Image“, puis sur ENTER.

6. Appuyez sur  pour sélectionner un album d’images, puis sur ENTER. 7. Appuyez sur  pour sélectionner une image, puis sur ENTER. La lecture démarre. 8. Appuyez sur le bouton CONTENTS pour afficher le menu Contenu. 9. Appuyez sur  pour sélectionner „Musique“, puis sur ENTER. 10. Appuyez sur  pour sélectionner un album de musique, puis sur ENTER. 11. Appuyez sur  pour sélectionner un fichier de musique, puis sur ENTER. La lecture démarre. 12. Appuyez sur  pour passer à l’image suivante ou précédente. Appuyez plusieurs fois sur  pour faire pivoter l’image dans le sens des aiguilles d’une montre, ou plusieurs fois sur  pour la faire pivoter dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

Utilisation d’Easy Guider

Pour plus d’informations sur l’utilisation de la lecture simultanée, reportez-vous à la section „Utilisation d’Easy Guider : Lecture“ (p. 38).

Lecture (disque dur)

Pour lire des fichiers stockés sur le disque dur incorporé, procédez comme suit. Appuyez sur le bouton CONTENTS pour afficher le menu Contenu. Menu Contenu Appuyez sur le bouton CONTENTS pour afficher le menu Contenu. Appuyez sur  pour sélectionner „Disque dur“ comme support source, puis sur ENTER.

2. Appuyez sur  pour sélectionner le fichier ou l’album souhaité, puis sur ENTER.

Pour plus d’informations, reportez-vous à la section „Utilisation d’Easy Guider : Lecture“ (p. 38) et à la section „Lecture (Disque)“ de ce chapitre.

Prise en charge de la vidéo numérique

Le téléchargement et l’utilisation de données non autorisées protégées par copyright sont interdits. Vérifiez que vous possédez l’autorisation des détenteurs des droits et des tierces parties associées avant de commencer à utiliser ou à visionner les vidéos ou les fichiers. Toute utilisation non autorisée est passible d’amendes et/ou de sanctions.

Avant de commencer...

Vérifiez que vous avez sélectionné l’option correcte pour la source d’entrée de votre téléviseur (par ex. «VIDEO 1» [Vidéo 1], «LINE 2» [Ligne 2], etc.) de façon à ce que le signal du graveur DVD s’affiche correctement à l’écran. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation fourni par le fabricant de votre téléviseur.

Formats pris en charge

Lecture de fichiers MPEG-4

La technologie MPEG-4 permet de compresser efficacement un fichier vidéo volumineux, par exemple un film de deux heures, sans altérer la qualité vidéo et audio d’origine. Si vous regardez un film de type MPEG-4, outre les fichiers vidéo/ audio, il peut y avoir des fichiers de sous-titrage enregistrés en vue de leur lecture. Vérifiez dans le tableau ci-dessous si vos fichiers MPEG-4 sont pris en charge par ce graveur DVD.

1. Sélectionnez le fichier à lire à l’aide d’Easy

Guider ou du menu Contenu. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Menu Contenu» (p. 33) ou «Utilisation d’Easy Guider : Lecture» (p. 38). 2. Si la lecture ne démarre pas automatiquement, appuyez sur  PLAY pour la démarrer manuellement. 3. Si le fichier n’est pas pris en charge par le graveur DVD, un message s’affiche. Appuyez sur ENTER pour ignorer le fichier.

Vidéo Appuyez sur  PLAY pour reprendre la lecture à partir d’un arrêt marqué.

Le service VOD (vidéo à la demande) DivX® vous permet de télécharger des fichiers vidéo sur votre ordinateur. Vous pouvez ensuite les visionner sur votre ordinateur ou votre téléviseur. Pour protéger les droits de copyright de ces vidéos numériques, le service propose un système de protection du copyright basé sur Internet appelé DRM (gestion des droits numériques). Le système DRM protège les droits de copyright par le biais d’une procédure d’autorisation en ligne. Pour visionner des fichiers vidéo protégés par le système DRM, vous devez suivre la procédure d’enregistrement. Avant de commencer...

Demande d’un compte utilisateur

Enregistrement du code en ligne

Une fois le code ID obtenu, accédez au site Web de DivX®, puis saisissez le code d’enregistrement du graveur dans votre compte. Après avoir fourni les informations requises, vous serez dirigé vers un lien de téléchargement de films. Suivez les instructions du site Web et gravez le court-métrage sur un disque DVD.

Pour visionner des fichiers vidéo protégés par le système DRM, vous devez tout d’abord enregistrer

Lecture du disque d’informations

un compte utilisateur sur le site Web de DivX®.

Pour plus d’informations, visitez le site : http:// www.divx.com/vod.

Pour réaliser la procédure d’enregistrement, vous devez lire le disque contenant le film téléchargé sur votre graveur DVD.

Enregistrement du graveur

DVD Vérification du code d’enregistrement Pour enregistrer votre graveur DVD, vous devez obtenir son code d’enregistrement. 1. Appuyez sur SETUP pour afficher le menu Configuration. 2. Appuyez sur  pour sélectionner «Enregistrement / Lecture», puis sur ENTER. 3. Appuyez sur  pour sélectionner «VOD DivX(R)», puis sur ENTER. 4. Appuyez sur ENTER pour afficher les informations relatives à l’enregistrement.

1. Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir la platine de disque.

2. Placez avec précaution le disque sur la platine, étiquette vers le haut et appuyez sur OPEN/ CLOSE. 3. Si la lecture ne démarre pas automatiquement, appuyez sur  PLAY pour la démarrer manuellement. 4. Votre graveur DVD sera officiellement enregistré à l’arrêt de la lecture.

Prise en charge de la vidéo numérique

Veillez à disposer d’un disque enregistrable vierge à portée de main.

Le code d’enregistrement de votre graveur

DVD s’affiche. (Le code ci-dessus est uniquement indiqué à titre d’exemple.) 5. Une fois les réglages effectués, appuyez sur SETUP pour quitter le menu Configuration.

Sélection de fichiers vidéo

Procurez-vous les fichiers vidéo que vous souhaitez visionner auprès des nombreuses boutiques de vente ou de location en ligne disponibles. En règle générale, l’utilisateur doit payer pour obtenir les droits de visionnage de ces fichiers vidéo téléchargés sur un ordinateur personnel. Si vous souhaitez visionner ces fichiers vidéo sur votre téléviseur, vous devez les transférer sur des disques DVD ou CD enregistrables.

Les conditions relatives aux droits de visionnage varient selon les fournisseurs de services.

1. Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir la platine de disque. 2. Placez avec précaution le disque sur la platine, étiquette vers le haut et appuyez sur OPEN/ CLOSE. 3. Si la lecture ne démarre pas automatiquement, appuyez sur  PLAY pour la démarrer manuellement. 4. Si le fichier n’est pas protégé par le système DRM, la lecture démarre. 5. Si le fichier est protégé par le système DRM, le système vérifie si le code d’enregistrement du graveur DVD correspond au compte utilisateur détenant les droits de visionnage du fichier vidéo. 6. Si vous avez acheté le fichier, la lecture démarre. 7. S’il s’agit d’une location, un message indiquant le nombre de droits de visionnage restant s’affiche. Appuyez sur  pour sélectionner «Oui» ou «Non», puis sur ENTER.

Appuyez sur NAVI. pour afficher des options d’affichage supplémentaires pendant la lecture. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section • Attribué un nom correct au fichier Vous devez attribuer au titre vidéo et au fichier de sous-titrage des noms de fichier identiques de façon à ce que le graveur DVD puisse associer les fichiers. Attribuez par exemple le nom «XXX.avi» au titre vidéo et «XXX.txt» au fichier de sous-titrage associé. • Placé le fichier dans le même dossier que le titre vidéo ou dans un sous-répertoire approprié Vous devez en outre enregistrer le fichier de sous-titrage soit dans le même dossier que le titre vidéo, soit dans un sous-répertoire portant l’un des noms suivants : SRT, SUB, SUBS, SUBTITLE ou SUBTITLES.

Utilisation d’un sous-titrage texte

1. Appuyez sur  pour sélectionner «Soustitre», puis sur ENTER pour accéder au sousmenu. 2. Si le fichier de sous-titrage est au format Unicode, appuyez sur  pour activer ou désactiver la fonction de sous-titrage. Si le fichier de sous-titrage n’est pas au format Unicode, appuyez sur  pour sélectionner un système de codage permettant l’affichage correct des sous-titres, puis appuyez sur ENTER. 3. Appuyez de nouveau sur NAVI. ou appuyez plusieurs fois sur  pour quitter le menu Navigation.

Informations sur le disque (p. 7)

Options de modification de titre

(*les options non disponibles sont grisées)

Indique les boutons d'option disponibles sur la télécommande

Appuyez sur  pour sélectionner le support source, puis sur ENTER.

Appuyez sur  pour sélectionner «Vidéo», puis sur ENTER. Appuyez sur  pour sélectionner un titre vidéo. Appuyez sur EDIT pour afficher le menu Édition. Accès au menu Édition (via le bouton EDIT) Démarrez la lecture d’un titre en à l’aide du menu Contenu ou du menu DVD. Appuyez sur EDIT pour afficher le menu Édition.

Modification de titres

Fractionnement de titre Fusion de titres Effacement de titre Définition d’une miniature de titre : Applicable

 pour sélectionner «Terminer», puis sur ENTER. Si aucun caractère n’est inséré dans la barre de saisie, vous ne pourrez pas quitter l’écran en sélectionnant le bouton «Terminer». Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour réaliser le processus ou sélectionnez «Annuler» pour revenir au menu Édition. Il est possible d’enregistrer tous les titres différents portant des noms identiques sur ce graveur DVD. Afin d’éviter toute confusion, veillez à ne pas saisir de nom de titre déjà utilisé.

2. Appuyez sur  pour sélectionner

«Effacer», puis sur ENTER avant de commencer à saisir le nouveau nom. 3. Appuyez sur  pour sélectionner les lettres, chiffres ou signes de ponctuation de votre choix, puis sur ENTER. Vous pouvez saisir un nom de titre contenant un maximum de 30 caractères. 4. Si vous souhaitez effectuer des modifications au cours du processus, appuyez sur  pour sélectionner «Retour» et effacer les caractères un à un (vers l’arrière), puis appuyez sur ENTER. Si vous souhaitez effacer tous les caractères saisis, appuyez sur  pour sélectionner «Effacer», puis sur ENTER. Si vous préférez ne pas modifier le nom du titre d’origine, appuyez sur  pour sélectionner «Annuler», puis sur ENTER.

La fonction «Protéger» permet de protéger le titre contre tout effacement accidentel ou toute modification imprévue. Lorsque la fonction est activée, il est IMPOSSIBLE de modifier ou d’effacer le titre. Si vous souhaitez le modifier, vous devez d’abord déverrouiller le fichier.

Clavier de saisie à l'écran (p. 35)

3. Appuyez sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER pour quitter cette fonction. 4. Si vous activez la fonction, une icône de verrouillage s’affiche en regard du titre protégé lorsque vous revenez au menu du disque ou au menu Contenu.

Les barres noires représentent le contenu enregistré.

1. Dans le menu Édition, appuyez sur  pour sélectionner «Remplacer». 2. Appuyez sur ENTER pour activer ou désactiver la fonction. 3. Appuyez sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER pour quitter cette fonction. 4. Si vous activez la fonction, une icône de crayon s’affiche en regard du titre remplacé lorsque vous revenez au menu du disque ou au menu Contenu.

Comment sera enregistrée la vidéo si la fonction

«Remplacer» est activée ? • Emplacement La nouvelle vidéo sera enregistrée sur le disque, à l’emplacement du titre remplacé. • Espace Lorsque la fonction «Remplacer» est activée pour un titre, le titre suivant est immédiatement «protégé» contre tout effacement accidentel. Si la nouvelle vidéo est plus longue que le titre remplacé ou si vous utilisez un mode d’enregistrement de qualité supérieure, il se peut que la vidéo ne soit enregistrée que partiellement.

Utilisez cette fonction pour fractionner un titre en deux parties. Une fois fractionnés, les nouveaux titres peuvent à nouveau être fusionnés. Vous pouvez utiliser les fonctions «Fractionner» et «Fusionner» pour supprimer temporairement des annonces publicitaires ou des scènes que vous souhaitez ignorer. Si vous souhaitez supprimer définitivement des sections indésirables, vous pouvez utiliser la fonction «Effacer A-B». 1. Démarrez la lecture du titre. 2. Dans le menu Édition, appuyez sur  pour sélectionner «Fractionner». 3. Lorsque la lecture atteint la position à laquelle vous souhaitez définir une marque de fractionnement, appuyez sur ENTER. Le titre est fractionné en deux nouveaux titres à la position à laquelle vous avez appuyé sur ENTER. 4. Pour fractionner d’autres titres, répétez les étapes 1 à 4, ou appuyez sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER pour quitter la fonction. La fonction de fractionnement s’applique uniquement aux titres vidéo dont la durée dépasse 6 secondes. Vous ne pouvez pas fractionner de titres si votre disque contient déjà 49 titres ou 99 chapitres. Informations sur le disque (Titre et chapitre) (p. 8)

Utilisez cette fonction pour fusionner deux titres en un seul, par exemple deux parties de programmes avant et après les annonces publicitaires. Une fois la fusion effectuée, le nouveau titre peut à nouveau être fractionné.

2. Pour effacer d’autres titres, répétez les étapes

1 à 2, ou appuyez sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER pour quitter la fonction. 3. Une fois l’opération terminée, un titre supprimé s’affiche lorsque vous revenez au menu du disque ou au menu Contenu.

1. Démarrez la lecture du titre.

2. Dans le menu Édition, appuyez sur  pour sélectionner «Fusionner», puis sur ENTER. 3. Un menu répertoriant tous les titres auxquels peut s’appliquer cette fonction s’affiche.

Il est IMPOSSIBLE d’effacer des titres enregistrés sur un disque DVD-R ou DVD+R si le disque est finalisé.

Il est IMPOSSIBLE d’effacer des titres protégés. 4. Appuyez sur  pour sélectionner le titre à fusionner, puis sur ENTER. 5. Pour fusionner d’autres titres, répétez les étapes 1 à 5, ou appuyez sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER pour quitter la fonction.

Il est IMPOSSIBLE de fusionner des titres protégés et supprimés.

Avant d’utiliser la fonction «Effacer», assurezvous que tous vos fichiers importants ont été sauvegardés. Une fois la fonction exécutée, l’ensemble du contenu sera définitivement supprimé. 1. Dans le menu Édition, appuyez sur  pour sélectionner «Effacer», puis sur ENTER. Un message vous demandant de confirmer la suppression s’affiche. Le titre sélectionné est ensuite supprimé.

La première image d’un enregistrement est généralement utilisée comme image miniature.

Utilisez cette fonction pour réinitialiser l’image. 1. Démarrez la lecture du titre. 2. Dans le menu Édition, appuyez sur  pour sélectionner «Définir la miniature». 3. Lorsque l’image souhaitée s’affiche, appuyez sur ENTER pour la sélectionner comme image miniature. 4. Pour définir les miniatures d’autres titres, répétez les étapes 1 à 4, ou appuyez sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER pour quitter la fonction.

Pour les titres vidéo enregistrés sur un disque

DVD+RW ou DVD-RW, vous pouvez uniquement fusionner le titre avec le titre précédent/suivant et seulement si le titre précédent/suivant possède la même qualité d’enregistrement, le même signal TV et les mêmes paramètres audio et vidéo. Dans le cas contraire, la fonction n’est pas applicable.

Définition d’une miniature de titre

Il est IMPOSSIBLE de définir des images miniatures pour les titres enregistrés sur un disque DVD+R ou DVD-R si le disque est finalisé.

Ce graveur DVD capture des images à intervalles réguliers. Il peut donc y avoir un légère différence entre l’image sélectionnée et l’image véritablement définie comme image miniature.

Il est IMPOSSIBLE d’insérer des marques de chapitre dans des titres enregistrés sur un disque

DVD+R ou DVD-R si le disque est finalisé. Au cours d’un enregistrement, vous pouvez également appuyer sur le bouton EDIT pour insérer manuellement des marques de chapitre dans les sessions enregistrées.

Suppr. marque chapitre

Vous pouvez supprimer des marques de chapitre pendant la lecture d’un titre.

3. Au cours de la lecture, appuyez sur ENTER à la position voulue pour insérer une marque de chapitre.

4. Pour insérer d’autres marques de chapitre, répétez l’étape 3, ou appuyez sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER pour quitter la fonction. Vous pouvez insérer jusqu’à 99 marques de chapitre. Informations sur le disque (Titre et chapitre) (p. 9)

La durée minimale d’un intervalle valide entre deux marques de chapitre est d’une seconde.

Si vous insérez deux marques de chapitre en moins d’une seconde, seule la première commande sera correctement exécutée. Ce graveur DVD capture des images à intervalles réguliers. Il peut donc y avoir une légère différence entre le point sélectionné et le point véritablement défini comme marque de chapitre.

1. Démarrez la lecture du titre.

2. Dans le menu Édition, appuyez sur  pour sélectionner «Suppr. marque chapitre». 3. Au cours de la lecture, appuyez sur ENTER à la position voulue pour supprimer la marque de chapitre. 4. Pour supprimer d’autres marques de chapitre, répétez l’étape 3, ou appuyez sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER pour quitter la fonction. Il est IMPOSSIBLE de supprimer la première marque de chapitre d’un titre vidéo.

Pendant la lecture, vous pouvez masquer les chapitres d’un titre. 1. Démarrez la lecture du titre. 2. Dans le menu Édition, appuyez sur  pour sélectionner «Masquer le chapitre».

3. Appuyez sur  PREVIOUS ou sur  NEXT pour passer au chapitre suivant ou précédent.

4. Au cours de la lecture, appuyez sur ENTER à la position voulue pour masquer un chapitre. 5. Pour masquer d’autres chapitres du titre, répétez les étapes 3 et 4, ou appuyez sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER pour quitter la fonction.

3. Patientez pendant l’avance de la lecture ou appuyez sur le bouton  F. F. pour atteindre le point de fin de la section indésirable.

Il est IMPOSSIBLE de masquer des chapitres de titres enregistrés sur un disque DVD+R ou

DVD-R si le disque est finalisé. Si vous affichez le titre via le menu Édition, un chapitre masqué s’affiche dans une couleur plus sombre. Un message «masqué» s’affiche dans l’angle inférieur gauche de la fenêtre.

Afficher le chapitre

Pendant la lecture, vous avez le choix entre afficher un ou plusieurs chapitres d’un titre actuellement masqués.

5. Pour effacer d’autres sections, répétez les

étapes 1 à 3, ou appuyez sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER pour quitter la fonction.

1. Démarrez la lecture du titre.

2. Dans le menu Édition, appuyez sur  PREVIOUS ou sur  NEXT pour sélectionner le chapitre masqué que vous souhaitez afficher de nouveau. Vous pouvez appuyer sur PAUSE/STEP pour suspendre la lecture avant de passer à l’étape 3 et à l’étape 4 pour afficher le chapitre masqué. 3. Appuyez sur  pour sélectionner «Afficher le chapitre», puis sur ENTER. 4. Pour afficher d’autres chapitres masqués du titre, répétez les étapes 2 et 3, ou appuyez sur  pour sélectionner «Quitter», puis sur ENTER pour quitter la fonction.

Appuyez sur  pour sélectionner «Déf.

B» ou «Annuler», puis sur ENTER. 4. Si vous sélectionnez «Déf. B», au cours de la lecture, appuyez sur ENTER à la position voulue pour définir le point de fin. Un message vous demandant de confirmer la suppression s’affiche. Appuyez sur  pour sélectionner «OK» ou «Annuler», puis sur ENTER. Si vous sélectionnez «OK», le processus de suppression démarre.

Cette fonction s’applique uniquement aux titres dont la durée dépasse 3 secondes.

L’intervalle minimal entre le point A et le point B est d’une seconde.

Utilisez la fonction «Effacer A-B» pour supprimer définitivement des annonces publicitaires ou des sections indésirables.

1. Démarrez la lecture du titre jusqu’au début de la section indésirable. 2. Dans le menu Édition, appuyez sur  pour sélectionner «Effacer A-B (Déf. A)», puis sur ENTER.

Si vous utilisez un DVD-R, DVD+R, DVD-RW (formaté au mode «Préparation rapide»), vous devez finaliser le disque avant de pouvoir le lire sur d’autres périphériques compatibles. Vous pouvez réaliser ce processus à l’aide d’Easy Guider. Pour plus d’informations sur la finalisation d’un disque, reportez-vous à la section «Utilisation d’Easy Guider : Outils du disque» (p. 44). Tous les disques ne sont pas compatibles avec la fonction de copie haute vitesse. Vérifiez la compatibilité auprès du fabricant. Il est IMPOSSIBLE d’utiliser des disques initialisés sur un autre graveur pour la copie.

2. Appuyez sur  pour sélectionner «DVD» ou «Disque dur» comme support source, puis sur ENTER. 3. Appuyez sur  pour sélectionner le catalogue de fichiers contenant les fichiers à copier, puis sur ENTER. 4. Appuyez sur  pour sélectionner l’album ou le fichier désiré, puis sur COPY.

Appuyez sur  pour sélectionner l’application désirée, puis sur ENTER.

7. Appuyez ensuite sur CONTENTS pour quitter le menu Contenu.

Il est IMPOSSIBLE de copier sur le disque dur des données enregistrées sur un disque

VCD/SVCD avant la finalisation du disque. Si vous possédez les droits d’auteur correspondants (copyright), vous pouvez copier un disque DVD vidéo entier sur le disque dur. Le contenu d’un disque DVD vidéo peut uniquement être copié du disque dur sur un disque DVD vierge. Si vous copiez des titres enregistrés sur un disque DVD vierge, vous ne pourrez pas utiliser le même disque pour copier des fichiers de données, et vice versa. La fonction de copie immédiate n’est pas applicable si une partie du titre que vous souhaitez copier est protégée contre la copie.

Le processus de copie démarre.

5. Pour annuler le processus de copie, appuyez sur  STOP.

Vous pouvez également copier des fichiers à l’aide du menu Easy Guider. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section

«Utilisation d’Easy Guider : Copie» (p. 42).

Utilisation d’Easy Guider pour la copie de fichiers

Si le graveur DVD détecte que l’espace est insuffisant sur votre disque, un message s’affiche pour vous en informer. Format incorrect Si le graveur DVD détecte un format incompatible sur votre disque, un message s’affiche pour vous en informer.

Assurez-vous qu’un disque a correctement été placé sur la platine et qu’il est enregistré dans un format compatible avec votre système TV local (NTSC ou PAL). Vérifiez la configuration du mode de sortie vidéo composant (Progressif ou Entrelacé). Sélectionnez le mode de sortie pris en charge par votre téléviseur. Pour réinitialiser le graveur, appuyez sur  (touche de direction), «5», «0», «2», «0», ENTER à l’aide de la télécommande.

L’image affichée présente des parasites

Vérifiez si le disque est déformé ou rayé.

Si le signal de sortie vidéo du graveur est transmis au téléviseur via un magnétoscope ou si vous reliez le graveur à un combiné téléviseur/ magnétoscope, le code de protection du copyright appliqué à certains programmes DVD peut affecter la qualité de l’image. Si le problème persiste même après avoir relié le graveur au téléviseur, essayez de brancher le graveur sur la sortie S-VIDEO du téléviseur.

L’image importée depuis un périphérique externe est déformée

Si le signal vidéo du périphérique externe est protégé contre la copie, vous devez relier le périphérique directement au téléviseur.

Assurez-vous que le disque inséré a été formaté ou est prêt pour l’enregistrement. Appuyez sur DISPLAY pour vérifier si l’espace sur le disque est suffisant. Vérifiez si le disque a été finalisé ou non. Il est IMPOSSIBLE d’enregistrer sur un disque finalisé. Vérifiez si le disque inséré a déjà été utilisé pour un enregistrement sur d’autres graveurs DVD. Vérifiez si le disque inséré a déjà été utilisé pour enregistrer des programmes dont le signal TV est de type différent. Il est IMPOSSIBLE d’utiliser un disque dont le contenu est de type NTSC pour enregistrer des programmes de type PAL, et vice versa.

L’enregistrement ne démarre pas immédiatement après avoir appuyé

sur le bouton  RECORD Ce problème survient lorsque le processus de préparation du disque est en cours, ce qui peut prendre quelques secondes. (Applicable aux disques DVD-R/DVD+R/DVD+RW/DVD+R DL)

Enregistrement programmé

Vérifiez si l’heure de début et le canal de l’enregistrement programmé sont corrects. Vérifiez que vous avez inséré un disque enregistrable.

L’enregistrement n’est que partiel

Vérifiez qu’aucune programmation ne se chevauche. Si tel est le cas, accédez au menu Enregistr. programmé pour réinitialiser l’un des programmes se chevauchant.

Appuyez sur DISPLAY pour vérifier si l’espace sur le disque est suffisant. Lors d’un enregistrement programmé avec le réglage VPS/PDC, assurez-vous que le graveur DVD est éteint de façon à ce que le réglage VPS/PDC de votre enregistrement programmé fonctionne correctement.

Aucun son n’est émis

Vérifiez que le câble audio est correctement branché.

Vérifiez si le câble audio est endommagé. Vérifiez que le paramètre de la source d’entrée sur l’amplificateur est correctement défini. Aucun son n’est émis lorsque la lecture est suspendue (pause) ou définie sur le ralenti. Dans ce cas, appuyez sur  PLAY pour reprendre la lecture normale. Si le signal audio ne passe pas par les connecteurs DIGITAL OUT, vérifiez que les paramètres associés (dans le menu Configuration) pour la sortie audio sont corrects.

Le son du graveur est mauvais ou déformé

Vérifiez que le câble audio est correctement branché.

Vérifiez si le câble audio est endommagé. Vérifiez que l’amplificateur/récepteur ou le téléviseur est défini sur l’entrée correcte et que le volume est activé. Si le son est déformé, nettoyez les connecteurs du câble.

Si le disque inséré contient des vidéos enregistrées sur d’autres graveurs

DVD, vérifiez si le disque est finalisé. Dans certains cas, le graveur DVD est incapable de lire un disque finalisé en raison du type de disque ou d’enregistrement utilisé. Les disques enregistrés avec des données de copie unique ne peuvent être lus que sur des lecteurs compatibles CPRM (Content Protection for Recordable Media, protection du contenu des supports enregistrables). Vérifiez que vous avez inséré un disque vierge. Vérifiez que le disque a été correctement inséré. Placez le disque sur la platine, étiquette vers le haut. Si le disque ne présente aucune étiquette, consultez votre revendeur de disques.

Impossible de lire depuis le disque dur

Vérifiez si le disque dur contient des titres ou des fichiers.

Vérifiez si la lecture des titres ou fichiers du disque dur est prise en charge par le graveur DVD.

Le graveur démarre automatiquement la lecture d’un disque

Si vous avez sélectionné le DVD comme périphérique cible, la lecture démarre automatiquement dès que vous insérez un disque DVD vidéo, un VCD, un SVCD ou un CD audio.

Vérifiez que les câbles d’antenne sont correctement branchés. Vérifiez si le processus de recherche des canaux TV est terminé.

Le graveur ne répond pas aux commandes

Éteignez et rallumez le graveur. Si le problème persiste, débranchez le câble d’alimentation, rebranchez-le et rallumez le graveur. S’il ne fonctionne toujours pas, contactez votre revendeur ou un service technique agréé.

Le chapitre est une division (ou fractionnement) de titre vidéo sur un disque DVD. CPRM (Content Protection for Recordable Media) Il s’agit d’une technologie développée pour la protection contre la copie multiple de contenus numériques. Dolby Digital® Système à six canaux : gauche, central, droit, arrière gauche, arrière droit et LFE (Low-Frequency Effect, canal dédié aux basses fréquences, à utiliser avec un caisson de graves). Il requiert la présence d’un décodeur Dolby Digital® dans le lecteur ou dans un récepteur externe pour régénérer le son. Tous les traitements relèvent du domaine numérique. Tous les disques Dolby Digital ne contiennent pas six (5,1) canaux d’informations. DTS® (Digital Theater Systems) DTS® est un format de codage audio numérique surround configuré avec six (5,1) canaux, au même titre que le système Dolby Digital®. Il requiert la présence d’un décodeur DTS® dans le lecteur ou dans un récepteur externe pour régénérer le son. Tous les traitements relèvent du domaine numérique. Tous les disques DTS ne contiennent pas six (5,1) canaux d’informations. Format Le format fait référence au rapport hauteur/largeur des écrans de télévision. Le format d’un téléviseur classique est 4:3, alors que celui d’un téléviseur haute définition ou à écran large est 16:9.

MPEG-1 est utilisé pour les disques VCD et la musique. MPEG-2 est utilisé pour les disques SVCD et

DVD vidéo. MPEG-4 est utilisé pour les disques DVD vidéo et autres vidéos numériques. NTSC (National Television System Committee) Il s’agit du comité ayant établi les normes des systèmes de télévision aux États-Unis. La norme NTSC offre une résolution de 525 ou 480 lignes par seconde, avec une fréquence de rafraîchissement de 30 images par seconde et une fréquence de trames de 60 Hz. Le système NTSC TV est largement répandu aux ÉtatsUnis, au Canada, en Amérique latine, en Taiwan, etc. PAL (Phase Alternation by Line) Il s’agit de la norme de télédiffusion en couleur utilisée en Europe occidentale (à l’exception de la France, qui utilise la norme SECAM), en Australie, en Chine, à Singapour, en Malaisie, etc. Elle offre une résolution verticale de 625 lignes par seconde, avec une fréquence de rafraîchissement de 25 images par seconde et une fréquence de trames de 50 Hz. PBC (contrôle de la lecture) Fonction spéciale d’un CD vidéo ou Super VCD permettant une utilisation interactive.

Les disques SVCD, VCD, CD audio utilisent des pistes pour fractionner le contenu d’un disque. Train de bits Forme numérique des données audio multicanal (5,1 canaux, par exemple) avant décodage dans leurs différents canaux. Vidéo composant Signaux vidéo à trois canaux d’informations distinctes qui forment l’image. Il existe plusieurs types de signal vidéo composant, tels que R/V/B et Y/Cb(Pb)/Cr(Pr). Vidéo composite Signal vidéo unique couramment utilisé dans la plupart des produits vidéo de consommation, qui contient l’ensemble des informations de luminance, couleur et synchronisation. VOD DivX® Le service VOD DivX® (vidéo à la demande) a été conçu pour protéger les droits de copyright des vidéos numériques. Par le biais d’une procédure d’enregistrement en ligne, le service VOD DivX® évite les téléchargements et le partage de fichiers non autorisés. Pour plus d’informations, visitez le site : http://www.divx.com/vod. S-Vidéo Signal vidéo améliorant la qualité de l’image avec les connexions composites standard. Utilisé sur les Super VHS, les DVD, les téléviseurs haut de gamme, etc. WMA (Windows Media Audio) WMA est une norme de codec audio proposée par Microsoft. Les fichiers de musique et audio compressés à l’aide de cette norme portent l’extension .wma ou .WMA.