PLUSTEK OPTICPRO A360 - Scanner à plat

OPTICPRO A360 - Scanner à plat PLUSTEK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OPTICPRO A360 PLUSTEK au format PDF.

📄 33 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice PLUSTEK OPTICPRO A360 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Scanner à plat couleur A3
Résolution optique 600 x 1200 dpi
Type de capteur Capteur CCD (Charge Coupled Device)
Modes de numérisation Couleur, niveaux de gris, noir et blanc
Vitesse de numérisation Environ 10 secondes pour A4 en couleur
Connectivité USB 2.0
Dimensions approximatives 600 x 400 x 100 mm
Poids 4,5 kg
Système d'exploitation compatible Windows, macOS
Alimentation électrique 100-240V AC, 50/60Hz
Fonctions principales Numérisation, copie, archivage numérique
Entretien et nettoyage Nettoyer la vitre avec un chiffon doux et un nettoyant non abrasif
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le fabricant
Garantie 2 ans
Informations générales Idéal pour les professionnels et les bureaux, scanner de documents et photos en haute qualité

FOIRE AUX QUESTIONS - OPTICPRO A360 PLUSTEK

Comment installer le scanner PLUSTEK OPTICPRO A360 sur mon ordinateur ?
Pour installer le scanner, branchez-le à votre ordinateur via le câble USB fourni, puis insérez le CD d'installation ou téléchargez le logiciel depuis le site de PLUSTEK. Suivez les instructions à l'écran pour compléter l'installation.
Pourquoi mon scanner ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de brancher le scanner sur une autre prise pour exclure un problème de courant.
Le scanner ne reconnaît pas les documents que je place à l'intérieur.
Assurez-vous que les documents sont correctement alignés dans le scanner et qu'ils ne sont pas trop épais ou pliés. Vérifiez également que le scanner est configuré pour le type de document que vous essayez de numériser.
Comment corriger des images floues numérisées ?
Pour améliorer la clarté des images, vérifiez que la lentille du scanner est propre. Vous pouvez également ajuster la résolution de numérisation dans les paramètres du logiciel pour obtenir une meilleure qualité.
Mon scanner n'est pas détecté par mon ordinateur.
Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté. Essayez de changer de port USB. Si le problème persiste, réinstallez le pilote du scanner.
Quels formats de fichier le PLUSTEK OPTICPRO A360 peut-il enregistrer ?
Le scanner peut enregistrer des fichiers dans plusieurs formats, y compris PDF, JPEG, TIFF et BMP. Vous pouvez sélectionner le format désiré dans les paramètres du logiciel de numérisation.
Comment effectuer une numérisation recto verso ?
Pour numériser en recto verso, assurez-vous que votre scanner est configuré pour la numérisation duplex. Placez les documents dans le bac d'alimentation et sélectionnez l'option de numérisation recto verso dans le logiciel.
Comment nettoyer le scanner ?
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux pour nettoyer la surface externe du scanner. Pour l'intérieur, utilisez une gomme spéciale pour enlever les résidus sur le capteur. Ne pas utiliser de produits chimiques agressifs.
Que faire si le scanner fait un bruit étrange pendant la numérisation ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème mécanique. Vérifiez s'il y a des objets coincés ou si le mécanisme de transport est bloqué. Si le bruit persiste, contactez le service client de PLUSTEK.
Où puis-je trouver des mises à jour pour le logiciel du scanner ?
Les mises à jour logicielles peuvent être téléchargées sur le site officiel de PLUSTEK dans la section des téléchargements. Assurez-vous de sélectionner le bon modèle de scanner.
Comment retourner ou échanger mon scanner s'il ne fonctionne pas ?
Pour retourner ou échanger le scanner, veuillez contacter le revendeur où vous l'avez acheté ou le service client de PLUSTEK pour connaître la procédure à suivre.

Questions des utilisateurs sur OPTICPRO A360 PLUSTEK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scanner à plat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OPTICPRO A360 - PLUSTEK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OPTICPRO A360 de la marque PLUSTEK.

MODE D'EMPLOI OPTICPRO A360 PLUSTEK

L'utilisateur du scanner

plustek

PLUSTEK OPTICPRO A360 - L'utilisateur du scanner - 1

OpticPro A360

✓ Installation ✓ Utilisation et entretien

Marques déposées

© 2008 Plustek Inc. Tout Droits Réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sans autorisation.

Toutes les marques déposées et noms de marques mentionnés dans ce manuel appartiennent à leur propriétaire respectif.

Responsabilité

Alors que tous les efforts ont été mis en œuvre afin d'assurer l'exactitude des informations contenues dans ce manuel, nous n'assumons aucune responsabilité pour toute erreur ou omission, de tout écrit de quelque nature que ce soit figurant dans ce manuel, que ces erreurs soient des omissions ou des écrits résultat de négligence, accidents ou tout autre cause. Le contenu de ce manuel est sujet à modifications sans préavis.

Numériser certains documents, par exemple des chèques, des billets de banque, carte d'identités, documents publiques ou gouvernementaux, peut être prohibé par la loi et/ou sujet à des poursuites. Nous vous recommandons d'être responsable et respectueux des lois sur les Copyrights lorsque vous scanner des livres, des revues, des journaux et tout autre support.

Information environnementale

Ce produit est destiné et produit afin d'achever une amélioration environnementale. Nous nous appliquons pour fabriquer des produits qui répondent aux standards environnementaux globaux. Veuillez consulter votre autorité locale pour les dispositions particulières. L'emballage de ce produit est recyclable.

Attention : recyclage (pour CEE seule)

Protéger votre environnement! Ce produit devra être trié ou amené au centre de tri où on collecte ce type de produit.

Captures d'écran de ce guide

Les captures d'écran dans ce guide ont été réalisées avec Windows XP, si vous utilisez Windows 2000 ou Vista, votre écran sera sensiblement différent mais fonctionnera de la même façon.

Table des matières

Comment utiliser ce guide 1

Les conventions de ce guide 2

Une Note à Propos des Icones 2

Précautions d'Emploi 2

Configuration minimale requise 3

Contenu de l'emballage 3

  1. Caractéristiques du Scanner 5

Chapitre i. installer le scanner 7

Installation du Logiciel 7

Équipement requis 7

Installer et configurer le scanner 8

Étape 1. Déverrouiller Notre Scanner 8

Étape 2. Connecter le Scanner à Your Ordinateur 9

Étape 3. Installer le logiciel 10

Étape 4. Tester le Scanner 11

Installer un Logiciel Additionnel 12

Chapitre II. numeriser 13

Préparer les documents 14

Vérifier les propriétés du document 14

Placer les documents 14

Utiliser le Scan à Plat 14

Scanner des Documents 14

Scanner via une interface TWAIN 15

Scanner depuis le Programme de Capture Plustek DI 17

Balayer via le bouton du panneau de scanner ou via le menu Exécuter de DocAction sur

Chapitre III. entretien et maintenance 20

Nettoyer le scanner 20

Matériel de nettoyage 20

Nettoyer le Scan à Plat. 20

Aligner le Scanner 21

Économiseur d'énergie 22

Verrouillage du Scanner 23

Chapitre IV. resolution des problemes 25

Connexion du Scanner 25

Appendice b: service CLIENT et garantie 27

Déclaration de garantie limitée 27

Déclaration de Radio Fréquence FCC 28

Contacter plustek 30

Merci d'avoir choisi notre société et notre scanner. Notre nouveau scanner va améliorer le professionnalisme de votre utilisation quotidienne de tâches informatisées en vous permettant d'apporter des images et du texte électronique dans votre système informatique.

De même que tous nos produits, notre nouveau scanner est méticuleusement testé et garantit par notre réputation en matière de satisfaction client. Nous espérons que vous continuerez à vous tourner vers nous pour d'autres produits de qualité à mesure que vos besoins et intérêts informatiques augmenteront.

Comment utiliser ce GUIDE

Ce Guide de l'Utilisateur fournit des instructions et des illustrations sur la manière d'installer et d'utiliser votre scanner. Ce guide assume que l'utilisateur est familier avec Microsoft Windows Vista, XP ou 2000 Professionnel. Si ce n'est pas le cas, nous suggérons que vous en appreniez plus sur Microsoft Windows en vous référant à votre manuel Microsoft Windows avant d'utiliser votre scanner.

La section introduction de ce manuel décrit le contenu de l'emballage et la configuration minimale requise pour utiliser ce scanner. Avant de commencer à installer votre scanner, vérifiez le contenu de l'emballage afin de vous assurer que toutes les pièces sont présentes. Si une pièce venait à manquer ou être endommagée, veuillez contacter le vendeur de votre lieu d'achat ou notre service client directement.

Chapitre I décrit comment installer le logiciel du scanner et comment connecter le scanner à votre ordinateur. Note: Le scanner se connecte à votre ordinateur via le port USB (Universal Serial Bus). Si votre ordinateur ne supporte pas l'USB, vous devrez acquérir une carte à interface USB afin d'ajouter des capacités USB à votre ordinateur, ou bien acheter et installer des connecteurs USB si votre carte mère supporte cette fonction. Ce guide assume que votre ordinateur est équipé en USB et qu'un port USB est disponible.

Chapitre II décrit comment utiliser votre scanner.

Chapitre III décrit comment maintenir et nettoyer votre scanner.

Chapitre IV contient des informations de support technique qui peuvent vous aider à résoudre de simples problèmes.

Appendice A contient les spécifications de votre scanner.

Appendice B contient notre service client, la charte de garantie limitée et la charte FCC concernant ce produit.

Les conventions de ce GUIDE

Gras — Représente les commandes ou contenus sur votre écran d'ordinateur.

MAJUSCULES - Note importante ou premier emploi d'un terme dans un chapitre.

Italique — Représenté des boutons de votre scanner OU des notes importantes.

Une note à propos des icônes

Ce guide utilise les icônes suivantes afin d'attirer votre attention sur des informations particulières.

Avertissement

Une procédure qui doit être suivie avec beaucoup de précautions afin d'éviter des blessures ou accidents.

Attention

tention

Instructions qui sont importantes à retenir qui peuvent permettre d'éviter des erreurs.

Informations

Astuces optionnelles pour votre information.

Precautions d'emploi

Avertissement

Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire les informations suivantes afin d'éliminer ou de réduire toute possibilité de dommages ou de blessures.

  1. De la condensation peut se produire à l'intérieur de l'appareil et entraîner des dysfonctionnements dans ces conditions:

lorsque cet appareil est directement déplacé d'une pièce froide vers une chaude; — après le réchauffement d'une pièce froide; lorsque cet appareil est placé dans une pièce humide.

Afin d'éviter toute condensation, nous vous recommandons de suivre la procédure suivante:

i. Enfermer cet appareil dans un sac plastique pour qu'il s'adapte aux conditions de la pièce. ii. Attendez 1-2 heures avant d'enlever l'appareil du sac.

  1. Utilisez le transformateur, câble secteur et câble USB fournis avec le scanner. L'utilisation d'un autre transformateur ou d'autres câbles peut entrainer un dysfonctionnement.
  2. Gardez l'espace dégagé autour du transformateur et des cables au cas où vous devriez rapidement débrancher le transformateur durant une urgence.
  3. Des fils endommagés peuvent créer des incendies ou des chocs électriques. Gardez le fil secteur droit et sans entortillements, pris ou coude.
  4. Débranchez cet appareil si vous ne vous en servez pas pendant un certain temps, tel que, pendant une nuit ou un long week-end, afin d'éviter les risques d'incendies.
  5. N'essayez pas de démonter le scanner. Il y a un danger d'électrocuté et le démonter annulerait votre garantie.
  6. Assurez-vous de ne pas heurter ou cogner la vitre du scanner car elle est fragile et pourrait se briser.
  7. Ne pas exposer le scanner à de fortes vibrations. Cela pourrait endommager les composants internes.

Configuration minimale requise 1

Processeur Intel Pentium® IV 2.0 GHz ou compatible

512 MB RAM

Un port USB 2.0

Lecteur CD-ROM ou DVD-ROM

800 MB d'espace disque libre

Carte Vidéo supporting la couleur 16-bit ou plus

Système d'Exploitation: Windows 2000 Professionnel, Windows XP Home Edition, Windows XP Professionnel ou Windows Vista (compatible)

Informations

Les systèmes avec un processeur Pentium® IV 3.0 GHz ou plus (ou compatible), 1GB RAM et 1GB d'espace disque libre sont recommandés pour des performances optimales.

  1. Scanner 3
  2. Cable USB
  3. Câble d'Alimentation
  4. Transformateur
  5. Guide d'utilisation du scanner
  6. CD-ROM d'installation

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Configuration minimale requise 1 - 1

  1. COUVRE DOCUMENT—Aide à conserver le papier en place et protège la surface du scanner.
  2. Tapis de document—Maintenir le papier en place et augmenter la qualité de l'image.
  3. VITRE DU SCANNER— Lieu où vous placez vos documents pour un scan à plat.
  4. MARQUEUR DE REFERENCE—Alignez votre papier à ce marqueur de référence dans le cas d'un scan à plat.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Configuration minimale requise 1 - 2

  1. DEL DE MISE SOUS TENSION—Indique le statut du scanner.
LumièreStatut
MarcheLe scanner est en marche, prét à numériser des images.
ArrêtLe scanner est arrêté, soit parce qu'il est sur arrêt, soit parce que le cordon d'alimentation n'est pas relié.
  1. BOUTONS DU SCANNER— Pressez un bouton pour effectuer une action de numérisation prédéfinie.
  2. VERROUILLAGE SCANNER (situé sous le scanner)—Maintient la tête du scanner en place lors d'un transport.
  3. BOUTON DE MISE SOUS TENSION—Utilisez-le pour mettre le scanner sur ON or OFF.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Configuration minimale requise 1 - 3

  1. RECEPTEUR DE COURANT—Connexion du scanner à un transformateur standard comme celui fourni.
  2. PORT USB—Connecte le scanner à un port USB de votre ordinateur avec le câble USB fourni.

Chapitre i. installer le scanner

Avant d'installer votre scanner, veuillez vérifier que vous avez tous les composants. Une liste du contenu de l'emballage est fournie dans la section « Contenu de l'Emballage » de ce manuel.

Installation du logiciel

Votre scanner est fourni avec le logiciel d'édition d'images (NewSoft Presto! ImageFolio), logiciel OCR (I. R. I. S. Readiris Pro 10 Corporate Edition), logiciel de gestion de documents (NewSoft Presto! PageManager), Adobe Reader, le pilote du scanner, le logiciel de gestion de tâches (Plustek DocAction), et le logiciel de capture d'images (Plustek DI Capture). Tous ces logiciels utilisent approximativement 400 Mo d'espace disque après leur installation sur votre ordinateur. Pour vous assurer un espace suffisant pour l'installation, ainsi que pour numériser et sauvegarder des images, un minimum de 1Go d'espace disque libre est recommandé.

Le scanner USB ne peut fonctionner que sous Microsoft Windows 2000 Professionnel, XP ou Vista.

Attention

Veuillez ne pas utiliser simultanément plusieurs scanners USB avec Windows XP! Pour plus d'informations,

reportez-vous à l'URL suivante: http://www.microsoft.com

Ce scanner se connecte à votre ordinateur via l'USB qui supporte le PLUG AND PLAY à chaud. Pour déterminer si votre ordinateur est compatible USB, vous devez vérifier l'arrière de votre PC pour identifier un port USB qui ressemble à l'image ci-dessous. Si vous avez des problèmes pour identifier le port USB sur votre ordinateur, veuillez vous référer au manuel fourni avec votre ordinateur.

Après examen, vous devriez trouver un ou deux ports USB rectangulaires, qui apparaissent habituellement comme sur l'image ci-dessous.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Installation du logiciel - 1

Si vous ne trouvez pas de tels ports USB sur votre ordinateur, vous devez alors vous procurer une carte d'interface USB certifiée pour ajouter des capacités USB à votre ordinateur.

Installer et configurer le scanner

Veuillez suivre les indications pas à pas décrites ci-dessous pour installer le scanner.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Installer et configurer le scanner - 1

Attention

Choisissez le bon site d'abord!

Toujours placer votre scanner sur un plan droit, lisse et rigide avant de commencer l'installation du scanner ou une tâche de numérisation. Des surfaces inclinées ou inégales peuvent engendrer des bourrages, des dommages au scanner ou même des blessures.

Evitez d'utiliser le scanner dans un environnement poussiéreux. Les particules de poussière et autres corps étrangers peuvent endommager le scanner.

Étape 1. déverrouiller notre scanner

Ce scanner est fabriqué avec un mécanisme de verrouillage afin de MAINTENIR la tête du scanner durant le transport. Avant de connecter votre scanner à votre ordinateur, assurez-vous d'avoir déverrouillé le scanner.

Pour déverrouiller le scanner, faites glisser le pion de verrouillage se trouvant en dessous du scanner. Reportez-vous à la section « Verrouillage du Scanner » en page 23 de ce guide pour plus de détails.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Étape 1. déverrouiller notre scanner - 1

Étape 2. Connecter le Scanner à Your Ordinateur

Attention

Veuillez vous assurer que l'interrupteur d'alimentation du scanner est coupé avant de brancher ou débrancher le transformateur.

  1. Branchez le transformateur au connecteur d'alimentation du scanner.
  2. Connectez le câble d'alimentation au transformateur.
  3. Branchez l'autre côté du câble dans une prise de courant standard.
  4. Branchez la partie carrée du cable USB dans le port USB à l'arrière du scanner.
  5. Branchez la partie rectangulaire du cable USB à un port disponible sur votre ordinateur.
  6. Si vous pensez connecter votre scanner à un hub USB 4, assurez-vous que ce hub USB est connecté à un port de votre ordinateur. Ensuite, connectez le scanner au hub USB.

Étape 3. installer le logiciel

  1. Mettez sous tension le scanner à l'aide du bouton sur le côté.
  2. Si les composants USB de votre ordinateur fonctionnent correctement, ils détecteront automatiquement le scanner lançant ainsi le « Assistant d'installation d'un périphérique » ou le « Ajout de nouveau matériel »

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Étape 3. installer le logiciel - 1

Si votre ordinateur est éteint lorsque le scanner est connecté, le message « Assistant d'installation d'un périphérique » ne s'affichera pas jusqu'à ce que l'ordinateur soit en marche et que Windows démarre.

  1. Pour Windows 2000:

a. Cliquez sur Suivant lorsque la fenêtre « Assistant d'installation d'un périphérique » s'affiche. b. Sélectionnez « Rechercher Le Pilote Le Mieux Adapté À Your Periphérique [Recommdé] » et cliquez sur Suivant. c. La prochaine fenêtre vous demandera ou rechercher pour trouver le lecteur. Sélectionnez « Lecteur de CD-ROM », et désélectionnez « Lecteur de disquettes » si cela est coché.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Étape 3. installer le logiciel - 2

d. Insérez le CD-ROM d'installation, inclus avec votre scanner, dans votre lecteur CD-ROM et ensuite cliquez sur Suivant. e. Cliquez sur Suivant dans la fenêtre qui apparait. f. Pendant le processus d'installation, un message « Signature numérique requise » peut s'afficher. Veuillez l'ignorer, et cliquez sur Oui afin de continuer l'installation sans conséquence pour les fonctions de votre scanner. Ensemble, veuillez passer à l'Étape 6.

  1. Pour Windows XP:

a. Insérez le CD-ROM d'installation, inclus avec votre scanner, dans votre lecteur CD-ROM. b. Sélectionnez « Installer Le Logiciel Automatiquement [Recommandé] » et cliquez sur le bouton Suivant. c. Cliquez sur le bouton Suivant lorsque la fenêtre apparait. Ensuite, veuillez passer à l'Étape 6.

  1. Pour les utilisateurs de Windows Vista:

a. Sélectionnez l'option « Recherche et installez le pilote logiciel [Recommandé] » (Locate and install driver software) lorsque la boîte de dialogue « Nouveau matériel détecté » (Found New Hardware) apparait. b. Cliquez sur le bouton [Continuer] quand la boite de dialogue « Compte utilisateur » (User Account Control) s'ouvre. c. Insérez le CD d'installation dans votre lecteur de CD-ROM quand le système vous demande « Insérer le disque fournit avec votre scanner USB » (Insert the disc that came with your USB Scanner), et cliquez sur le bouton [Suivant]. d. Durant l'installation, il se peut que le message « Windows ne peut pas vérifier l'éditeur du pilote de ce logiciel » (Windows can't verify the publisher of this driver software) s'affiche. Ignorez ce message et continuez votre installation sans crainte : votre scanner fonctionnera normalement.

  1. Quand le système a terminé l'installation, cliquez sur le bouton Terminer.
  2. Suivez les indications à l'écran pour installer les logiciels dont vous scanner a besoin.
  3. Après avoir installé le logiciel, fermez toutes les applications ouvertes et cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Étape 3. installer le logiciel - 3

Si l'installation du scanner ne débute pas automatiquement, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Exécuter et tapez D:\Install (ou D: est la lecture du lecteur assigné au lecteur CD-ROM de votre ordinateur.)

Étape 4. tester le scanner

Ce qui suit décrit comment vous pouvez vérifier si le scanner fonctionne correctement avec votre ordinateur et le calcul de numérisation en effectuant votre première numérisation avec notre programme d'édition d'images NewSoft Presto! ImageFolio. Avant de tester votre scanner, vérifiez que toutes vos connexions sont sûres.

Pour tester le scan à plat:

  1. Ouvrez le couvre document du scanner. Placez un document face vers le bas sur la vitre du scanner, et alignez son coin supérieur gauche avec la flèche du point de référence.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Pour tester le scan à plat: - 1

  1. Fermez doucement le couvercle document.
  2. Cliquez sur le bouton de Démarrage de Windows pour lancer NewSoft Presto! ImageFolio.
  3. (Si vous n'avez qu'un seul scanner connecté à votre ordinateur, veuillez passer à l'Étape 5.)

Si vous avez plus d'un scanner ou autre appareil d'imagerie installé sur votre ordinateur : Cliquez sur Sélectionner la source TWAIN depuis le menu Fichier de Presto! ImageFolio puis désélectionnez ce scanner comme source par défaut.

  1. Dans Presto! ImageFolio, cliquez sur Fichier > Capturer > Capturer.
  2. Dans la fenêtre TWAIN qui s'ouvre, sélectionnez Scanner à plat comme Type de numérisation.
  3. Cliquez sur le bouton Numériser.
  4. Si une image apparait sur votre écran, votre scanner fonctionne correctement.

Installer un logiciel additionnel

Votre scanner accepte le TWAIN et fonctionne virtuellement avec tous les logiciels compatibles TWAIN. Si vous achetez un logiciel additionnel pour être utilisé avec votre scanner, veuillez vous assurer qu'il se conforme au standard TWAIN.

Votre scanner doit être piloté par certains types de logiciels. Du fait que tous les documents et images qui sont acquis par le scanner sont traités comme des images, la plupart de vos tâches seront probablement réalisées à partir d'un logiciel d'édition d'images où vous pouvez dire, editor, sauvegarder et transférer vos images numérisées. Un logiciel d'édition d'images pour votre scanner a été inclus dans le CD-ROM d'installation. Cela vous permettra de modifier et corriger des images numérisées en utilisant une variété de filtres, d'outils et d'effets.

Et pourquoi pas numériser des documents texte et les éditer avec un logiciel de traitement de texte? Ceci est le rôle du logiciel Optical Character Recognition (OCR) (Reconnaissance Optique de Caractères). Le logiciel OCR convertit les fichiers image qui sont créés à partir du scanner en fichiers/textes qui peuvent être lus, édités et sauvégardés par des logiciels de traitement de texte. Un logiciel d'OCR a également été inclus dans le CD-ROM d'installation, et si vous souhaitez utiliser le scanner dans ce sens, vous devriez installer le logiciel qui est fourni.

DI Capture, comme son nom l'indique, est un programme spécialisé de capture d'image de documents qui vous permettra de numériser simplement vos documents papier et d'automatiquement les sauvegarder électroniquement dans le dossier désiré. Si vous n'êtes pas familiarisé avec l'utilisation d'un scanner, pas de soucis : le « Assistant de Numérisation » vous guidera pour achever toutes les tâches de numérisation.

Le programme de DocAction, intégrant seamlessly le fonctionnement de votre scanner avec votre ordinateur et d'autres périphériques, fournit une manière rapide et commode d'exécuter diverses fonctions de balayage. Avec DocAction, vous n'avez pas besoin d'ajuster des arrangements chaque fois que vous balayez ; appuyez simplement sur n'importe quel bouton sur le panneau du scanner ou cliquez sur n'importe quelle fonction de menu de balayage de DocAction sur l'écran. Le scanner démarre pour balayer vos documents de papier et pour les transférer à votre destination assignée. La destination peut être pour une impression ; un programme de mail ; un programme d'image-edition ; des dossiers sur vos unités de disques, etc.

Veuillez vous référer à l'aide en ligne de chaque programme pour vous guider à travers toutes les questions que vous pourriez vous poser pour le programme.

Ce chapitre décrit 3 étapes cruciales pour l'utilisation du scanner. Lisez-les attentivement et suivez les instructions pour vous assurer de sa bonne utilisation et de son bon fonctionnement.

Étape 1. Préparer les documents Étape 2. Placer les documents Étape 3. Scanner des documents

Preparer les documents

Une bonne préparation des documents avant de se servir du scanner peut vous éviter des bourrages et des dommages au scanner.

Vérifier les Propriétés du Document

Vérifier les propriétés du document

Assurez-vous que la taille des documents est compatible avec le scanner. Reportez-vous à l' « Appendice A: Spécifications » de ce guide pour plus d'informations.

Utiliser le scan à plat

  1. Ouvrez le couvercle du scanner.
  2. Placez un document face vers le bas sur la vitre du scanner, et alignez son coin supérieur gauche avec la flèche du point de reference.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Utiliser le scan à plat - 1

  1. Fermez doucement le couvercle.

Scanner des documents

Il y a quatre manières différentes d'actionner le scanner :

  1. En faisant l'acquisition d'images depuis le scanner via notre interface TWAIN avec n'importe quel programme compatible TWAIN.
  2. En numérisant des images via notre logiciel DI Capture.
  3. En numérisant depuis les boutons de numérisation sur le scanner.
  4. Via le menu Exécuter de DocAction sur l'écran.

L'interface TWAIN, le logiciel DocAction et le logiciel DI Capture sont automatiquement installés sur votre système en même temps que le pilote du scanner.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Scanner des documents - 1

Attention

Avant de commencer à numériser, vérifiez les points suivants:

Votre scanner a été déverrouillé et voir scanner et voir ordinateur sont en marche.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Scanner des documents - 2

apparaît dans la barre des tâches.

Le papier est correctement placé sur la vitre du scan à plat.

Scanner via une interface TWAIN

Le programme TWAIN est une part très importante du logiciel qui est fourni avec votre scanner. Ce programme agit comme une interface entre le scanner et le logiciel d'édition d'image que vous utilisez pour visionner et éditer les images. Le programme TWAIN vous permet d'ajuster bon nombre de paramètres pour définir la qualité de l'image numérique.

Ce qui suit décrit la façon d'utiliser notre logiciel d'édition d'image (NewSoft Presto! ImageFolio) et le logiciel OCR (I. R. I. S. Readiris Pro 10 Corporate Edition) pour numériser via une interface TWAIN. Lorsque vous vous serez familiarisé avec le scanner, vous pourrez alternatively utiliser un programme de numérisation compatible TWAIN ou un logiciel d'édition d'image pour effectuer vos travaux de numérisation.

Scanner avec newsoft presto! imagefolio:

  1. Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows pour lancer Presto! ImageFolio.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Scanner avec newsoft presto! imagefolio: - 1

Attention

Si vous possédez plus d'un scanner ou autre appareil d'imagerie installé sur votre ordinateur, vous devez définir ce scanner par défaut avant d'acquérir un programme TWAIN.

  1. À partir du menu Fichier de Presto! ImageFolio, cliquez sur Sélectionner une source...
  2. Dans la fenêtre qui s'ouvre, désissez ce scanner et cliquez sur OK pour établir ce scanner comme source par défaut.
  3. Dans Presto! ImageFolio, cliquez sur Fichier > Scanner > Scanner....
  4. Dans la fenêtre TWAIN qui s'ouvre, sélectionnez Scanner à plat dans Type de numérisation.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Scanner avec newsoft presto! imagefolio: - 2

  1. Ajustez les paramètres de numérisation.
  2. Cliquez sur le bouton Aperçu. L'image numérique devrait apparaitre dans la fenêtre de prévisualisation. Pour définir les marges et rogner les parties de l'image que vous ne souhaitez pas numériser, utilisez la souris pour cliquer et tirer les coins ou bords de la zone de numérisation. Ajustez les paramètres de numérisation de nouveau si l'image prévisualisée ne vous convient pas.
  3. Cliquez sur Numériser.
  4. Lorsque la numérisation se termine, cliquez sur Quitter pour fermer la fenêtre TWAIN. Les images numérisées sont affichées dans Presto! ImageFolio, et vous pouvez réaliser les travaux d'édition d'images.

Scanner avec iris readiris pro 10 corporate edition:

  1. Cliquez sur le bouton de démarrage de Windows pour lancer Readiris Pro 10 Corporate Edition.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Scanner avec iris readiris pro 10 corporate edition: - 1

Attention

Attention

Si vous possédez plus d'un scanner ou autre appareil d'imagerie installé sur votre ordinateur, vous devez définir ce scanner par défaut avant d'acquérir un programme TWAIN.

  1. Dans Readiris Pro 10 Corporate Edition, cliquez

sur le bouton côté gauche.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Attention - 1

Numérisur situé sur le

  1. Cliquez sur Modèle. Dans la fenêtre Type qui s'ouvre, sélectionnez Afficher l'interface utilisateur TWAIN et cliquez sur OK.
  2. Dans la fenêtre suivante qui s'affiche, cliquez sur Configurer.
  3. Dans la fenêtre Sélectionner Source qui s'ouvre, CHOISSEZ ce scanner puis cliquez sur Sélectionner pour définir ce scanner par défaut.
  4. Cliquez sur OK pour retourner dans l'espace de travail de Readiris.
  5. Dans Readiris Pro 10 Corporate Edition, cliquez sur le côté gauche.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Attention - 2

Numériseritué

  1. Dans la fenêtre TWAIN qui s'ouvre, Sélectionnez Scanner à plat dans Type de numérisation.
  2. Ajustez les paramètres de numérisation.
  3. Cliquez sur Aperçu. L'image numérique devrait apparaître dans la Preview Window. Pour définir les marges et rogner les parties de l'image que vous ne souhaitez pas numérique, utilisez la souris pour cliquer et faire glisser les coins ou les côtés des cordures de l'espace numérique. Ajustez les paramètres de nouveau si le résultat ne vous convient pas.
  4. Cliquez sur Numériser.
  5. Les images numérisées sont affichées dans la fenêtre principale de Readiris, et vous pouvez lancer l'OCR pour convertir les images en PDF ou en format texte editable.

Scanner depuis le programme de capture plustek DI

  1. Cliquez sur le bouton de démarrage de Windows pour lancer DI Capture.

Fenêtre de Paramètres de Numérisation

  1. Dans DI Capture, sélectionnez ce scanner dans le menu déroulant de Scanner Model Name
  2. Sélectionnez un document dans Fenêtre de dossiers pour stocker les images numérisées. (Pour créer un nouveau dossier et/ou un nouveau document, cliquez sur Nouveau Dossier et/ou Nouveau Document dans la barre de tâches.)
  3. Sélectionnez un profil de numérisation approprié. (Vous pouvez cliquer sur l'onglet Fenêtre de Paramètres de Numérisation pour vérifier si les paramètres actuels du profil vous conviennent. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez cliquer sur Créer ou Gérer à côté de Scan Profil pour créer un nouveau profil ou modifier un profil existant.)
  4. Cliquez sur Numérisation - Ajouter dans la barre de tâches.
  5. Lorsque la numérisation se termine, toutes les images numérisées sont affichées dans Fenêtre Navigator. La première image numérique apparaît dans Fenêtre Visualiser.

Alternativement, vous pourriez utiliser l'Assistant de Numérisation dans la barre de tâches pour laisser l'Assistant de Numérisation. Vous pouvez guider à travers le processus de numérisation.

Vous pouvez aussi personnaliser votre interface utilisateur de DI Capture tel que les boutons de les barres d'outils, Fenetre Visualiser, Fenetre Navigateur, etc.

Référez-vous à l'aide en ligne de DI Capture pour en découvrir plus à propos de DI Capture!

Balayer via le bouton le panneau de scanner ou via le menu exécuter de docaction sur l'écran

La configuration de chaque bouton du panneau de contrôle est effectuée avec DocAction. DocAction vous offre l'accès rapide aux fonctions de balayage fréquent-utilisées. Elles sont particulièrement utiles quand vous devez balayer à plusieurs reprises avec les mêmes arrangements et envoyer des images à la même destination.

Les boutons du panneau du scanner seront utilisés dans ce guide pour la démonstration des fonctionnalités du scanner. Vous pouvez également utiliser le menu Exécuter de DocAction sur l'écran pour effectuer le même balayage.

Configuration des boutons

Avant d'exécuter votre premier balayage par l'intermédiaire des boutons du scanner, vous êtes recommandé d'abord à configurer les arrangements de bouton aux vos besoin et aux vos préférences. Il y a deux manières de configurer ou regarder les arrangements de bouton de DocAction :

Double-cliquez l'icône dans le plateau de système de Windows.

Clic-droit sur l'icône

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Configuration des boutons - 1

dans le plateau de système de Windows, et puis configuration des Boutons » dans le menu instantané

Dans la fenêtre de « Configuration des boutons », vous pouvez une rangée des icônes fonctionnant par le côté gauche de la fenêtre. Chaque icône correspond à un bouton de votre scanner (comme le menu Exécuter de DocAction sur l'écran). Cliquant sur n'importe quelle icône sur le carreau gauche et les arrangements de bouton courant sont montrés immédiatement sur le carreau droit. Vous pouvez les ajuster selon vos besoins.

Cliquez sur le bouton d'Aide dans la fenêtre de « Configuration des boutons » pour plus d'informations sur les arrangements.

Balayer via le bouton

Le balayage des documents ou des images de ce scanner est très facile. Suivez les deux étapes ci-dessous:

  1. Placez le document ou les images sur le scanner. (Mettez correctement le papier sur le verre à plat. Pour plus d'information, réferez-vous à « Chapitre II. Numériser ».)

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Balayer via le bouton - 1

tTention

Attention

Placez seulement les documents des textes pour l'OCR. Ne balayez pas une photo à l'aide du bouton d'OCR.

  1. Faites un du suivant pour commencer à balayer :
  2. Pressez le bouton du panneau du scanner.
  3. Right-clic l'icone dans le plateau de système de Windows, et puis choisissez « Exécuter » dans le menu instantané qui s'ouvre. Définissez la fonction de bouton en cliquant dans le menu instantané.

Le scanner démarre pour balayer immédiatement et pour effectuer l'action correspondante selon des arrangements que vous avez installés dans la fenêtre de « Configuration des boutons ».

Chapitre III. entretien et maintenance

Votre scanner est étudié pour ne nécessiter aucune maintenance. Toutefois, un entretien constant et une bonne surveillance peuvent garder votre scanner en bon état de fonctionnement.

Nettover le scanner

La poudre de papier, poussières, encre et toner de papiers numérisés peuvent salir la vitre du scanner, ce qui provoque un affaiblissement de la qualité d'image ou des problèmes de bourrage. La fréquence de nettoyage de votre scanner dépend du type de papier utilisé et du nombre de pages numérisées.

Utiliser la procédure suivante pour nettoyer la surface du scanner et la vitre. Nettoyer délicatement les zones décrites. Ne pas frotter trop fort.

Avertissement

Avant de nettoyer le scanner, éteignez-le et déconnectez le câble d'alimentation ainsi que le câble USB, ensuite attendez quelques minutes que la vitre s'adapte à la température ambiante.

Lavez vos mains avec du savon et de l'eau après avoir nettoyé le scanner.

Matériel de nettoyage

Ayez le matériel suivant prêt pour nettoyer le scanner:

Linge doux, sec, non effiloché (ou du coton) Nettoyant non-abrasif—Alcool d'Isopropyl (95%). NE PAS utiliser d'eau.

Attention

L'utilisation d'autres produits pourrait endommager votre scanner.

Nettoyer le scan à plat

  1. Ouvrez le couvre document.
  2. Nettoyer délicatement les endroits suivants avec un linge humidifié avec le nettoyant.

Nettoyer le Tapis de Document & la Vitre du Scanner:

  1. Attendez que les endroits nettoyés aient totalement séché.
  2. Fermer légitimement le couvre document.

Aligner le scanner

Dans la plupart des cas, le scanner ne nécessite pas d'être aligné mais il y a des circonstances où cela pourrait être requis. Vous devez aligner le scanner seulement si des parties du document numérique sont manquantes. Par exemple, l'en-tête d'un document est manquante après numérisation.

Alignement pour le scan à plat:

  1. Placez un document face vers le bas sur la vitre du scanner, et alignez son coin supérieur gauche avec la flèche du point de référence.
  2. Faites un clic droit sur l'icône dans la barre de tâche de Windows et sélectionnez Utilitaire scanner dans le menu apparaisant.
  3. La fenêtre « Utilitaire scanner » s'ouvre. Trouvez la section Numérisation initiale d'alignement et Sélectionnez Scanner à plat en tant que source.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Alignement pour le scan à plat: - 1

  1. Cliquez sur Numériser. Une partie de l'image du document sera affichée dans la Fenêtre d'Alignement.
  2. Cliquez sur les boutons Position d'Alignement (Haut, Bas, Gauche, Droite) jusqu'à ce que le coin supérieur gauche du document numérique s'aligne avec le coin supérieur gauche de la Fenêtre d'Alignement.
  3. Lorsque l'alignement est terminé, cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et sortir.

Economiseur d'energie

Vous pouvez opter pour conserver la lumière du scanner toujours en marche ou définir un temps pour que la lumière s’éteigne seule.

  1. Faites un clic-droit sur l'icône dans la barre de tâches de Windows et sélectionnez Utilitaire scanner dans le menu apparaisant.
  2. Dans la section de la fenêtre « Utilitaire scanner » qui s'ouvre, cliquez sur le bouton de votre option :

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Economiseur d'energie - 1

a. Pour permettre la lumière en position de marche constante : Cliquez sur « Lampe toutes allumées » b. Pour éteindre la lampe : Cliquez sur « Eteindre la lampe après que le scanner soit en mode repos … minutes » puis cliquez sur les flèches hautes et basses pour définir le temps par défaut pour que la lumière s'éteigne après une numérisation.

  1. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et sortir.

Avertissement

Pour couper l'alimentation, appuyez sur le bouton de marche/arrêt sur le côté du scanner.

Si le scanner reste inutilisé pour une longue période de temps, éteignez le scanner et déconnectez le cordon d'alimentation de la prise de courant.

Pour remettre la lumière en marche, effectuez simplement une nouvelle tâche de numérisation.

Votre scanner est équipé de deux types de verrouillages des pièces optiques. Pour vous assurer du fonctionnement du scanner, vous devez désirer un statut de verrouillage adapté à la situation.

Toujours déverrouille:

Position prête à numérique. De plus, si vous placez votre scanner en position à long terme, vous pouvez aussi garder votre scanner en position verrouillée dans cette position. Pour déverrouiller le scanner, faites glisser le pion de verrouillage se trouvant en dessous du scanner.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Toujours déverrouille: - 1

Toujours verrouillé:

Cela maintient la tête du scanner en place pendant un trajet ou un transport. Le scanner restera en position désactivée. Pour verrouiller le scanner, faites glisser le pion de verrouillage en dessous du scanner en direction du témoin de mise sous tension.

PLUSTEK OPTICPRO A360 - Toujours verrouillé: - 1

Avertissement

Lorsque vous avez déplacé le scanner, verrouillez-le pour éviter de l'endommager.

Chapitre IV. resolution des problemes

Si vous rencontrez des problèmes avec votre scanner, veuillez revoir les instructions sur l'installation et l'utilisation indiquées dans ce guide.

Avant de demander auprès du service client ou du centre de réparation, veillez vous référer aux informations dans ce chapitre et consulter les Questions-réponses dans lesquilles vous pouvez trouver des aides à la résolution de problèmes par vous-même. Dans le menu DEMARRER dans Windows, aller sur Programmes > Nom du Model de Notre Scanner, puis cliquez sur Questions-réponses.

Connexion du scanner

La première étape lorsque vous VOULEZ résoudre des problèmes de connexion avec votre scanner est de vérifier les connections physiques. L'icone, située dans la barre de tâches Windows, indique si le logiciel du scanner est correctement lancé et si le scanner et l'ordinateur communiquent entre eux.

ApparanceStatut
Le programme a été lancé avec succès et le scanner est connecté avec l'ordinateur, prét à numériser.
Le scanner n'est pas connecté avec l'ordinateur. Ou, le scanner n'est pas en position de marche.
Aucun AffichageVoues avez choisi de terminer ce programme, que le scanner soit connecté ou déconnecté de l'ordinateur.
Plustek OpticPro A360
RésolutionRésolution Optique: 600 ppp (points par pouce) Résolution Matérielle max.: Scan à Plat: 600 x 1200 ppp
Modes de numérisationCouleur : Entrée 48 bit ; Sortie 24 bit Echelle de gris : Entrée 16 bit; Sortie 8 bit Noir & Blanc : 1 bit
Type de LampeLampe à Cathode Froide Fluorescente
Surface de numérisation (L x L)Maximum 304,8 x 431,8 mm (12" x 17")) Minimum 12,7 x 12,7 mm (0,5" x 0,5")
Tailles de Papier Acceptable (L x L)Numérisation à Plat: Maximum 304,8 x 431,8 mm (12" x 17")
Adaptateur SecteurTension d'entrée/fréquence: 100Vac - 240Vac (-10 % à +10 %) / 47 à 63 Hz Tension de sortie/puissance: 24Vdc /1,67A
Consummation ElectriqueUtilisation: < 36 W Veille: 8 watts
InterfaceUSB 2.0 Haute vitesse
Température de Fonctionnement5°C à 35°C (41°F à 95°F)
Humidité Relative20% à 80% (non-condensée)
Dimensions Physiques (LxPxA)623 x 400 x 133 mm (24,53" x 15,75" x 5,24")
Poids7,7 Kgs (16,96 Lbs)
ProtocolesTWAIN Compatible
EMCFCC Class A, CE

Service CLIENT et garantie

Pour plus d'assistance, visitez notre site web ou appelez notre service client au numéro figurant sur la dernière page de ce guide. L'un de nos représentants sera heureux de vous assister du lundi au vendredi durant les heures de travail.

Pour éviter un début, veuillez vous munir des informations ci-après avant d'appeler:

■ Nom et numéro de modèle du scanner Numéro de série du scanner (Situé au bas du scanner) Version du CD et numéro de pièce du scanner Une description détaillée du problème Le fabricant de votre ordinateur et le numéro de modèle La vitesse de votre processeur Votre système d'exploitation et BIOS (optionnel) ■ Nom des logiciels, versions ou numéro de commercialisation et fabricant du calcul. Autres appareils USB installés

Declaration de garantie limitee

Cette Déclaration de Garantie Limitée s'applique seulement aux options d'origine achetées pour vous-même, et non pour une revente, à un revendeur autorisé.

La garantie du fabricant inclut pièces et main d'œuvre, et n'est pas valide sans la preuve originale d'achat. Pour le service de garantie, vous pouvez contacter votre revendeur, votre distributeur, visiter notre site web pour vérifier les services d'information disponibles ou envoyer une demande via e-mail pour plus d'assistance.

Si vous transmettez ce produit à un autre utilisateur, le service de garantie est disponible pour cet utilisateur pour le temps de garantie restant à courir. Vous devez leur prélever la preuve d'achat et cette déclaration à cet utilisateur.

Nous garantissons que cette machine sera en bon état de fonctionnement et conforme à ses descriptions fonctionnelles dans le manuel fourni. Sur simple présentation de la preuve d'achat, les pièces de remplacement utilisent le restant du temps de garantie pour la pièce qu'elle remplace.

Avant de présenter ce produit au service de garantie, vous devez en enlever tous les programmes, données et médias de stockage amovible. Les produits retournés sans notice et logiciel seront remplacés sans notice et logiciel.

Ce service de Garantie Limitée ne fournit pas d'échange lorsque le problème résulte d'un accident, désastre, vandalisme, mauvaise utilisation, abus, environnement

inadapté, modification de programme, un autre appareil ou une modification non autorisée pour ce produit.

Si ce produit est une fonction optionnelle, cette Garantie Limitée ne s'applique que lorsque la fonction est utilisée dans un appareil prévu à cet effet.

Si vous avez des questions à propos de la Garantie Limitée, contactez le fabricant ou votre revendeur/agréé où vous avez acheté votre produit.

CETTE GARANTIE LIMITEE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, INCLUANT, MAIS NON-LIMITEE A, LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION ET DE FORME POUR UN BUT PARTICULIER. TOUTEFOIS, CERTAINES LOIS N'ACCEPTENT PAS L'EXCLUSION DE GARANTIE IMPLICITE. SI CES LOIS VOUS SONT APPLICABLES, ALORS TOUTES LES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES SONT LIMITEE EN DUREE A LA PERIODE DE GARANTIE. AUNCUNE AUTRE GARANTIE NE S'APPLIQUE AU DELA DE CETTE PERIODE.

Certaines juridictions n'autorisent pas la limitation de durée d'une garantie implicite, donc la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer.

En aucune circonstance nous ne sommes responsables de ce qui suit:

  1. Réclamation d'un tiers contre vous pour des pertes ou dommages.
  2. Perte de, ou dommage à vos données ou vos enregistrements; ou
  3. Dommage économique conséquent (incluant la perte de bénéfice ou d'épargne) ou dommage accidentel, même si nous sommes informés de cette éventualité.

Certaines juridictions n'autorisent pas la limitation ou l'exclusion de dommages conséquents ou accidentels, dans ce cas la limitation ou exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous.

Cette Garantie Limitée vous donne des droits spécifiques, et vous pouvez aussi avoir d'autres droits qui varient d'une juridiction à une autre.

Ceci est un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut causer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur devra prendre les mesures nécessaires.

Cet équipement génère, utilise et peut émettre des énergies à fréquences radio et, si installé incorrectement, peut causer des interférences nocives aux communications radio. Toutefois, il n'y a aucune garantie qu'une interférence n'intervienne pas dans une réception télévisée particulière (qui peut être déterminée en mettant l'appareil hors et sous tension), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:

Réorientez ou replacez l'antenne de réception. Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur. - Connectez l'équipement sur un circuit différent de celui sur lequel est connecté le récepteur. - Les câbles d'interconnexion gainés et le cordon d'alimentation gainé fournis avec cet équipement doivent être utilisés avec cet équipement pour assurer la conformité avec la limite de transmission RF régulant cet appareil. ■ Consultez un revendeur ou un technicien radio/TV pour plus d'aide si la situation reste inchangée. Des changements ou modifications non expressément approuvées par le fabricant ou un centre de service autorisé pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur à se servir de l'équipement.

Ce matériel est conforme avec la Partie 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement répond à 2 conditions : (1) l'appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2) l'appareil doit accepter toute interférence reçue, incluant les interférences qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable.

Contacter plustek

Europe: Plustek Technology GmbH

Gutenberggring 38

22848 Norderstedt

Allemagne

Tél. : +49 (0) 40 523 03 130

Fax: +49 (0) 40 523 03 500

E-mail: support@plustek.de

Site Web: www.plustek.de

Amérique du Nord: Plustek Technology Inc.

17517 Fabrica Way, Suite B

Cerritos, CA 90703

U. S. A.

Tel: +1-714-670-7713

Fax: +1-714-670-7756

E-mail: supportusa@plustek.com

Monde entier sauf

Europe & Amérique du Nord:

Plustek Inc.

Visitez notre site web

http://www.plustek.com/support/support.htm

pour plus d'informations sur le service client.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PLUSTEK

Modèle : OPTICPRO A360

Catégorie : Scanner à plat