IMP-150 - Lecteur mp3 IRIVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IMP-150 IRIVER au format PDF.
| Type d'appareil | Lecteur CD portable |
| Formats supportés | CD, MP3, WMA |
| Alimentation | Piles ou batterie rechargeable |
| Écran | Écran LCD |
| Fonction anti-choc | Oui |
| Sortie casque | Oui |
| Contrôle de lecture | Lecture, pause, arrêt, avance rapide, retour rapide |
| Poids | Environ 150-200 g |
| Dimensions | Compact et portable |
| Connectivité | Sortie audio standard |
| Couleur | Blanc |
| Marque | Non précisé |
| Modèle | Non précisé |
| Accessoires inclus | Casque, câble audio |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - IMP-150 IRIVER
Questions des utilisateurs sur IMP-150 IRIVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IMP-150 - IRIVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IMP-150 de la marque IRIVER.
MODE D'EMPLOI IMP-150 IRIVER
Manuel d'utilisation
Chromex
Mise à jour par microprogrammes
LECTEUR CD MULTI-CODEC
iMP-150
iMP-150

DIGITAL AUDIO

Windows Media

DIGITAL AUDIO

Merci d'avoir accordé votre confiance à un produit iRiver.
Veuillez lire attentivement le présent manuel avant
d'utiliser votre lecteur.
iivee Limited
http://www.iRiver.com
Présentation des sites Web iRiver
- URL : http://www.iRiver.com. Ce site fournit des informations sur nos produits ainsi que sur notre société. - Notre « Système de mise à jour par microprogrammes » (programmes système) unique en son genre vous apporte des performances de lecture optimales et bon nombre de fonctions supplémentaires. Nos microprogrammes sont mis à jour en permanence pour prendre en charge les CODEC de demain. - Notre site contient également une « FAQ » ainsi qu'un « Guide d'apprentissage ». Il prévoit une procédure d'enregistrement utilisateur permettant de bénéficier d'un service clientèle en ligne. Il vous suffit par ailleurs d'indiquer votre adresse électronique pour recevoir des lettres d'information traitant, entre autres, des innovations ou mises à jour.
iRiver Limited décline toute responsabilité en cas d'erreur ou d'omission dans le présent document et ne s'engage nullement à mettre à jour les informations qu'il contient. iRiver est une marque déposée en République de Corée et/ou dans d'autres pays dont l'usage est soumis à la législation.
ou marques sont employés par leurs propriétaires respectifs.
sont susceptibles d'être des marques appartenant à des sociétés associées.
1999-2002 iRiver Limited. Tous droits réservés.
Microsoft Windows Media et le logo Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. WinAmp et le logo WinAmp sont des marques déposées de NullSoft Inc.
Fonctions exclusives de l'IMP-150
Lecteur CD multi-Codec
Compatible avec les CD audio classiques et avec les formats MP3, WMA et ASF.
Mise à jour par microprogrammes
La m permet de bénéficier en permanence des toutes dernières fonctionnalités.
Une simple mise à jour suffira à garantir la prise en charge des nouveaux formats tels que AAC, MP3 Pro, etc. Vous êtes également assuré d'avoir accès en permanence aux fonctions supplémentaires, aux modifications et à l'optimisation continuelle de l'i .
Utilisation pratique et efficace des disques CD-RW (semblable à celle d'un lecteur de disque dur).
Écran graphique LCD avec langues multiples
L'IMP-150 est doté d'un écran graphique LCD qui prend en charge de multiples langues dont : l'anglais, le français, l'espagnol, l'allemand, l'italien, les autres polices basées sur un alphabet, le coréen, le japonais (Katakana, Hiragana, Kanji) et bien d'autres encore.
L'IMP-150 prend en charge pas moins de 35 langues.
: 40 sec. pour les CD audio classiques, 120 sec. pour les MP3 (44,1 kHz, 128 Kbps standard), 240 sec. pour les WMA (44,1 kHz, 64 Kbps)
Mode anti-secousses optimisé
L'iMP-150 bénéficie d'un algorithme spécialement développé par iRiver pour améliorer ses performances anti-secousses. iRiver a également doté son lecteur d'une mémoire pré-tampon qui minimise les risques de secousses au début des titres.
Écoute prolongée
L'IMP-150 peut lire des fichiers MP3 (128 Kbps) pendant 16 heures.
Prise en charge de la lecture avec WinAmp Playlist
L'iMP-150 est compatible avec la Playlist Winamp à condition que celle-ci porte l'extension .m3u (20 listes max.)
Table des matières
Chromex
1. Emplacement des commandes
Façade avant, arrêt d'urgence.
Commandes latérales et écran LCD. 5
Télécommande. 6
2. Premiers pas
Lecture d'un disque. 7-8
Utilisation de la télécommande. 9-10
3. Fonctionnalités de base
Navigation. 11
Mode. 12
Mode Programme. 13-14
Fonction +10/EQ. 15
Function 17~26
4. Informations complémentaires
Fonctionnalités supplémentaires. 27~28
Alimentation. 29~30
FAQ. 31~36
Dépannage. 37~38
Précautions d'emploi. 39~40
Rérérences 41
Accessoires. 42
Spécifications. 43
Informations relatives à la réglementation. 44


Emplacement des commandes
Chromecom



Emplacement des commandes
Chromex
Télécommande
FAQ succincte
Un seul écouteur fonctionne.

Il existe quatre causes possibles énoncées ci-dessous :
1) Le problème provient des écouteurs : essayez les écouteurs sur un autre lecteur ou un autre système et vérifiez qu'ils fonctionnent tous les deux. 2) Le problème provient du raccordement de la télécommande : raccordez les écouteurs directement au lecteur et vérifiez si vous entendez mieux. 3) Le problème provient du lecteur : essayez l'option 2) ci-dessus. 4) Mauvais réglage de la balance : réglez la balance sur une valeur moyenne. Dans le cas de l'option 1), remplacez les écouteurs.
Dans le cas des options 2) ou 3), contactez votre agent iRiver pour la réparation ou le remplacement de votre lecteur ou de votre télécommande.
Lecture d'un disque
Actionnez le bouton d'ouverture situé à l'arrière du lecteur et insérez le disque, comme illustré ci-dessous.

Veillez à raccorder la télécommande et les écouteurs.


Veillez à désactiver le bouton de VERROUILAGE.
Le bouton de verrouillage désactive les commandes du lecteur.
Lecture d'un disque


LECTURE

Retour rapide
Mise hors tension

click long
Conseil
Les formats des fichiers apparaissent comme suit.

ASF

WMA

CD audio

MP3
001 02:04
ROOT
I LOVE YOU


Utilisation de la télécommande
La télécommande est équipée de 2 boutons poussoirs et de 2 boutons multifonctions. Chaque bouton multifonction remplace 3 boutons. Ce total de 8 boutons apporte un grand confort d'utilisation. Les commandes de base sont illustrées ci-dessous :


Lecture et pause / STOP et mise hors tension

Lecture et pause

Arrêt et mise hors tension

Les deux boutons multifonctions fonctionnent différemment selon que vous poussez le bouton vers la droite ou la gauche avant de l'actionner.

Lecture du titre PRÉCÉDENT et SUIVANT

Plage SUIVANTE / Plage PRECEDENTE
- Pour écouter la plage PRÉCÉDE gauche.
- Pour écouter la plage SUIVA droite.
- Pour écouter le dossier PRÉCÉDENT, poussez d'abord briè gauche puis plus longuement.
- Pour écouter le dossier SUIVANT, poussez d'abord briè droite puis plus longuement.
Navigation/Fonctions
Appuyez sur le bouton NAVI/FONCTIONS pour accéder aux options.

NAVIGATION
Pour naviguer à travers le CD
FUNCTION
Pour configurer les paramètres
Réglage du volume

Poussez le bouton multifonction vers la droite ou la gauche pour régler le volume.
Mode / EQ

change comme suit à chaque pression sur le bouton Mode/EQ :

Sur le lecteur, les fonctions +10 et EQ sont activées par le même bouton.
Navigation
Chromex
La fonction de Navigation vous permet de naviguer entre les différents fichiers du CD.
Une pression sur le bouton NAVI/FONCTIONS vous indique la liste des titres ainsi que le titre en cours de lecture.

La lecture du titre démarre lorsque vous appuyez sur le bouton Lecture.
Mode (Mode de lecture / mode anti-secouches optimisé)
Vous trouverez ci-dessous la description des différentes fonctions accessibles via le bouton Mode. Pour les paramètres à utiliser, veuillez vous reporter à la page 25.

Lorsque vous actionnez le bouton Mode, l'icône change d'apparence.
RÉPÉTITION
| 15 | Lecture d'une plage unique de façon répétée. |
| D | Lecture de toutes les plages du repertoire meanwhile arrêt. |
| 5D | Lecture de toutes les plages du repertoire de façon répétée. |
| 5A | Lecture de toutes les plages du disque de façon répétée. |
LECTURE ALÉATOIRE
| SFL | Lecture aléatoire de toutes les plages du disque de façon répétée puis arrêt. |
| SFL 1 | Lecture d'une plage unique de façon répétée. |
| SFL D | Lecture aléatoire de toutes les plages du repertoire de façon répétée puis arrêt. |
| SFL DA | Lecture aléatoire de toutes les plages du repertoire de façon répétée. |
| SFL A | Lecture aléatoire de toutes les plages du disque de façon répétée. |
INTRO
| I | Intro : Lecture séquentielles des 10 premières secondes de chaque plage. Intro plus : Lecture séquentielles des 10 secondes suivant la première minute de chaque plage. (Par exemple, lecture des 10 secondes suivant la première minute du titre A et arrêt de la lecture à 1 minute et 10 secondes. Ensuite, lecture des 10 secondes suivant la première minute du titre B et arrêt de la lecture à 1 minute et 10 secondes, et ainsi de suite pour chaque plage). |
Mode anti-secousses optimisé
Lorsque le mode anti-secousses est activé, le lecteur devient moins sensible aux secousses, ce qui évite au titre de « sauter » à l'occasion d'un mouvement brusque. Ce mode affecte toutefois légèrement les performances de lecture des disques dont la qualité d'enregistrement n'est pas optimale. Dans ce cas, il est recommandé de ne pas utilis .
Pour activer ou désactiv optimisé, il suffit d'appuyer quelques secondes sur le bouton Mode en cours de lecture.



Mode programme
ChromemX

Utilisez le mode Programme pour écouter les titres dans l'ordre de votre choix (par exemple, pour sélectionner vos morceaux préférés). Sélection d'un programme ou d'une playlist.
Si le disque comprend une playlist Winamp *.m3u, celle-ci est également prise en charge (se référer à la page 28).

Comment créer un programme :

Appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton PRGM en mode stop pour basculer en mode Programme.

La fonction Programme peut être lancée uniquement en mode Stop.
En cours de lecture, le bouton PRGM commande la répétition d'intervalle (Répétition A>B).

Utilisez les boutons


ou +10 (vous pouvez utiliser
NAVI/FONCTIONS) pour sélectionner le titre que vous souhaitez
Programmez puis appuyez sur le bouton.

par exemple

Pour effacer tous les titres d'un dossier particulier, utilisez le bouton NAVI/FONCTIONS et sélectionnez directement le dossier. (Cette fonction ne prend pas en charge les sous-dossiers.) Pour effacer un titre programmé, sélectionnez ce titre et appuyez sur le bouton Mode. La liste du programme est mise à jour automatiquement.
Ordre des plages dans le CD

Lecture d'un programme
Après avoir programmé des titres, appuyez sur le bouton pour écouter votre sélection. L'icône P signale la lecture d'un programme.
PLAY

pour


Annulation du programme
En cours de lecture, appuyez deux fois

) sur le bouton
En mode Stop (clic), appuyez sur le bouton Stop.


Répétition d'intervalle
Vous pouvez utiliser la fonction de répétition d'intervalle en cours de lecture pour écouter votre passage préféré.


PRGM

En cours de lecture, une
La pression sur le bouton PRGM marque le point de départ (point A).


PRGM

En cours de lecture, une
Une seconde pression sur le bouton PRGM marque le point de fin (point B).
C'est la section située entre A et B qui sera répétée.

Conseil
Lorsque vous programmez des titres, les boutons +/- vous indiquent les titres qui n'ont pas été programmés.

Fonction +10
Une pression sur le bouton +10 / EQ vous permet de sauter 10 titres à partir du morceau que vous êtes en train d'écouter.


Fonction EQ


Une pression longue sur le bouton +10/EQ vous permet d'afficher l'EQ actuel et de le modifier à chaque pression suivante.

Le lecteur est équipé d'un bouton +10, mais pas de bouton -10. Pour revenir en arrière de 10 titres, vous devez utiliser la commande. Activez la commande et sélectionnez "Saut rapide". Si vous réglez la fonction FF/RW skip sur 10, vous pouvez revenir de 10 titres en arrière en appuyant brièvement puis longuement sur le bouton. L'utilisateur peut-il régler l'égaliseur ? L'utilisateur peut régler l'égaliseur lui-même. Pour de plus amples détails, veuillez vous référer aux Fonctions manuelles, section "Utiliser l'EQ" (page 26).

Clam

Le nombre de formats avec lesquels il est compatible fait du iRiver ChromeX le plus avancé des lecteurs CD Multi-Codec ; vous pouvez écouter aussi bien des CD audio classiques que des fichiers MP3, WMA et ASF.


Les commandes de fonction vous permettent de personnaliser votre écoute en fonction de vos préférences.

Général
Volume du bip + Reprise - Fondu d'entrée - Charger les valeurs par défaut
Display
Rétroéclairage - Contraste LCD - Visualisation - Type de défilement - Informations d'étiquette
Timer
sleep -pwr off
Fast skip - Scan speed - Remote mode key - Auto pause - CD - ESP - MP3 buffer - Adapter - Volume - Sound - Balance
Mode
Le menu est susceptible de varier en fonction de la version du microprogramme installé.

Comment utiliser le menu
- Affichez le menu à l'aide du bouton NAVI/FONCTIONS. Le menu global se décompose en 6 menus principaux, eux-mêmes divisés en menus secondaires.

L'affichage du menu secondaire vous permet de paramétrer les options selon vos préférences.


Navigation entre les menus
PREC.

SUV.


Ces boutons servent à
entrer dans le menu précédent ou suivant.

Pour entrer dans le menu
Naviguez entre les menus à l'aide des boutons puis appuyez sur le bouton Lecture. Un menu secondaire semblable à l'illustration de droite s'affiche alors.
REC SUNY

Comment paramétrer les préférences d'utilisation
Utilisez les boutons pour faire votre sélection.

Quitter le menu secondaire
Appuyez sur le bouton pour quitter le menu secondaire.

Si vous a ton alors que l'écran est similaire à l'affichage de droite, vous quitterez le menu principal.



Général
Cette option permet de configurer le bip de mise sous tension/hors tension ainsi que son volume.

Résumé
Cette option, si elle est activée, permet de reprendre la lecture au point précis où elle s'est arrêtée lors de la dernière mise hors tension.

Cette option, si elle est activée, permet une augmentation progressive du volume dès le début de la lecture. Elle évite de reprendre la lecture d'un titre avec un son trop fort.

Les titres des chansons et les informations résumées ID3 en provenance du CD dépendent du système d'exploitation du PC qui a servi à le graver. (Par exemple, si le CD est gravé à partir d'un PC Windows japonais, l'option doit être paramétrée sur japonais.)

Cette option permet de rétablir les paramètres par défaut.
Pour ce faire :
Sélectionner le menu par défaut →
(Aller sur OUI) → (Sélectionner OUI : INITIALISATION)


Display
OFF < ARRÊT > : Le rétroéclairage est désactivé.
Les valeurs de MISE SOUS TENSION sont les suivantes : 1 : 3 à 10 secondes environ
2 : 10 secondes. 3 : 20 secondes. MISE SOUS TENSION ADAPTATEUR . 2 : 10 secondes. 3 : 20 secondes. 4 : toujours.
Une longue pression sur le bouton en cours de lecture active le rétroéclairage pour la durée que vous avez paramétrée.

Cette option permet de régler le contraste de l'écran LCD de la télécommande.
Utilisez les boutons ↓ et ↑ pour .

Visualization
Cette option permet de visualiser le signal audio en mode Lecture.
Vous avez le choix entre le Level Meter et le WaveForm.
d'onde>


Vertical : Le défilement s'effectue du haut vers le bas.
Horizontal : Le défilement s'effectue de gauche à droite.


Fonction (timer et control)
Lorsque cette option est activée, les informations s'affichent. Dans le cas contraire, seul le nom du fichier apparaît.
La déactivation des informations en cours de lecture peut ne pas s'appliquer à la plage en cours de lecture et à la plage suivante.

Normal : affichage du temps écoulé. Remain : affichage du temps restant. Le temps affiché peut être imprécis avec les fichiers VBR.

TIMER (Auto Power Off time setting) HORLOGE
Le lecteur se met hors tension automatique au bout d'un intervalle de temps défini.
La plage peut varier de 0 à 99 minutes. Les boutons [+] et [-] servent au réglage de l'intervalle de temps.
Le paramètre est remis à zéro lorsque l'appareil s'éteint.

Le lecteur peut se mettre automatiquement hors tension lorsqu'il est en mode Stop.
L'intervalle de temps varie de 1 à 60 minutes.
Les boutons [+] et [-] servent au réglage de l'intervalle de temps.
Commande (réglage des fonctions des boutons)
Off : La fonction de saut ne fonctionne pas. 10 : Lecture du 10ᵉ titre précédent ou suivant. Directory : Saut vers le réseau précédent ou suivant.

Vitesse (FF/RW Scan Speed) (Vit. av./ret. bal.)
La vitesse de balayage rapide peut varier entre 1x, 2x, 4x et 6x.
Cette fonction est particulièrement pratique lorsque l'on étudie une langue.

Le bouton Mode de la télécommande permet de sélectionner les fonctions Mode et Programme.

Lorsque la pause automatique est activée, vous devez appuyer sur le bouton Lecture après avoir inséré le disque. La pause automatique déclenche également une pause après chaque titre ; il est alors nécessaire d'appuyer sur le bouton Lecture pour reprendre l'écoute.

CD anti-choc
Cette fonction permet d'éviter toute interruption lors de la lecture d'un CD audio classique en anticipant l'écoute. Une anticipation de 10 SEC est idéale pour bénéficier du son original, et une anticipation de 40 SEC se prête bien à une lecture dans des conditions instables. Toutefois, la fonction anti-secousses 40 SEC affecte la qualité du son par rapport à l'anticipation de 10 SEC du fait de la compression de l'AUDIO. L'anticipation est définie à 120 SEC pour les fichiers MP3.


Mp3 buffer (mem. mp3)
Cette option s'applique uniquement aux fichiers MP3/WMA/ASF.
3 30 et 120 secondes.
6 60 et 120 secondes.
Note : L'option 60 SEC offre une protection
supérieure à l'option 30 SEC ; toutefois, elle requiert plus d'énergie de la part des piles.

Adapter volume adaptateur
L'IMP-150 peut enregistrer 999 titres et 255 répertoires, avec les répertoires secondaires.
L'IMP-150 prend-il en charge les formats RA, WAV et MP2 ?
L'IMP-150 est compatible avec les formats MP3, ASF et WMA. La future prise en charge de formats tels que Ogg Vorbis et MP3 Pro est actuellement envisagée.
Seule la plage audio s'affiche, mais pas le titre.
Le lecteur LiMP-150 affiche les informations du morceau. Avec les CD audio classiques, s . Avec les fichiers MP3, il se peut que les informations résumées soient erronées.
Pour faire apparaître les titres des morceaux, vous devez graver le CD à l'aide de la fonction CD-TEXTE.
La lecture saute et s'interrompt.
Il se peut que la lecture « saute » si le lecteur est secoué brusquement ou excessivement. La lecture ne s'interrompt pas dans des circonstances normales d'utilisation. Veuillez transporter et manipuler le lecteur normalement (c'est-à-dire sans le secouer excessivement).
Le CD met beaucoup de temps à se charger.
Les procédés multisession ou d'écriture par paquets peuvent prolonger le temps de chargement par rapport aux sessions simples, car les données sont dispersées sur le CD. Il est préconisé d'effectuer des gravures en sessions simples pour minimiser le temps de chargement. Contactez le service après-vente si le temps de chargement d'un CD gravé en session simple est supérieur à 1 minute.
Quelle méthode de tri l'IMP-150 utilise-t-il ?
Le tri s'effectue par dossier, par numéro et par ordre alphabétique. C'est le nom du fichier qui sert de base de tri et non les informations résumées.
Le lecteur s'arrête systématiquement à la fin d'un morceau.
Vérifiez si la fonction de pause automatique est activée. Si c'est le cas, désactivez-la.
J'entends une espèce de "hoquet" en cours de lecture.
Vérifiez le statut du fichier. Il est probable que le fichier soit endommagé, surtout si vous entendez le même son au même endroit dans le morceau. Dans ce cas, il est recommandé de réenregistrer le fichier défectueux ou d'en télécharger un autre.
Comment puis-je modifier l'ordre de lecture ?
Le LiMP-150 est compatible avec les listes M3U. La fonction de programmation vous permet elle aussi de sélectionner vos morceaux préférés.
Je n'arrive pas à écouter un fichier ASF.
Il existe deux types de fichiers ASF, à savoir les fichiers audio et vidéo. L'IMP-150 est uniquement compatible avec les fichiers ASF audio.
Si je convertis un fichier MP3 en fichier WAV, le son sera-t-il meilleur ?
Il existe deux types de données audio : les données compressées et les données non compressées. Le format MP3 est un format de compression avec perte et se classe donc parmi les données compressées ; il n'est pas possible de recréer le fichier audio original dans son intégralité car certaines fréquences manquent. Il est impossible de récupérer les parties manquantes du son original.
Avec quels types de supports l'IMP-150 est-il compatible ?
CD audio classiques (8 cm, 12 cm), fichiers de données sur CD-R, CD-RW aux formats MP3, ASF et WMA.
L'IMP-150 est également compatible avec les CD mixtes (plages de données + plages audio), les CD-Extra (plages audio + plages de données) et les CD gravés en multisessions ou en écriture par paquets.
Qu'est-ce que le DBR ?
Le DBR correspond au « débit binaire variable ». Certains codeurs MP3 sont compatibles avec ce système. S'il est activé, il permet au dispositif de compression d'ajuster le débit binaire en fonction du passage disponible. Si le passage est complexe et implique davantage de variations acoustiques, le débit binaire sera élevé. Si les variations sont moindres, le débit binaire sera réduit. Le débit binaire moyen est en règle générale inférieur à celui d'un MP3 de qualité équivalente utilisant un DBC (débit binaire constant).
L'inconvénient de ce système réside dans la difficulté de repérage de la position actuelle, ce qui ne facilite pas l'utilisation du lecteur pour l'étude des langues.
Dépannage
Si, après avoir consulté les solutions proposées ci-dessous, vous êtes toujours confronté au même problème, veuillez consulter un agent iRiver.
| Absence d'alimentation | Vérifiez que les piles ont été insérées correctement par rapport à la polarité (+ et -). Vérifiez que le bouton de VERROUILAGE situé sur le lecteur ou la télécommande n'est pas activé (désactivez-le). Vérifiez que le lecteur est bien fermé. Vérifiez que les piles ne sont pas épisées. |
| Interruption du chargement ou affichage du message 'No DISC' <'Pas de DISQUE'> sur l'écran LCD | Vérifiez que le CD n'est pas sale ou défectueux (nettoyez-le ou remplacez-le selon le cas). Vérifiez si le CD a bien été inséré face imprimée vers le haut. Vérifiez que la lentille optique est libre de toute impureté (retirez-les avec un chiffon doux). Vérifiez l'absence de condensation (laissez le lecteur de côte quelques heures afin que l'humidité puisse s'évaporer). Vérifiez si le CD est bienprésent. Il se peut que des problèmes se produit du fait des écarts de caractéristiques entre le graveur CD-RW et le disque CDR/RW (graver les disques à vitesse réduite). Vérifiez que votre disque à écriture par paquets est totally formaté. |
| Absence de son ou présence de bruit | Vérifiez que le VOLUME n'est pas régle sur "0". Raccordez comme il se doit la prise de la télécommande et les écouteurs. Vérifiez que la prise est bien propre (nettoyez-la si nécessaire avec un chiffon doux et sec). Les fichiers MP3, WMA corrompus peuvent générer des bruits ou des interruptions de son. Des chocs continuels et excessifs peuvent nuir à la lecture des fichiers MP3, WMA et des CD audio. |
Dépannage
Si, après avoir consulté les solutions proposées ci-dessous, vous êtes toujours confronté au même problème, veuillez consulter un agent iRiver.
| L'adaptateur CA ne fonctionne pas. | Vérifiez que la tension d'alimentation est correcte. Vérifiez que la fiche CC est raccordée à la bonne prise. |
| La télécommande ne fonctionne pas. | Vérifiez que le bouton de VERROUILAGE n'est pas activé (désactivez-le). Racordez comme il se doit la prise de la télécommande et les écouteurs. |
| La durée de vie des piles est variable. | Vérifiez que les piles à l'intérieur du lecteur ne sont pas des piles à manganèse. Veillez à utiliser des piles alcalines dont la durée de vie est plus longue. |
| Les caractères affichés sur l'écran LCD sont étranges. | Vérifiez que la langue d'affichage du menu est la langue qui convient. |
Précautions d'emploi
ChromemX
Manipulation des disques

Évitez de toucher la surface de stockage des données (surface brillante).

Nettoyage des disques
Évitez de nettoyer la surface de vos disques. Si le nettoyage s'avère toutefois indispensable, utilisez un chiffon doux et suivez le sens des flèches ci-contre.

Ne collez pas de papier ou d'étiquette sur la surface brillante des disques.

Ne collez pas de papier ou d'étiquette sur la surface brillante des disques.

Sécurité
- En cas de chute d'objet solide ou de déversement de liquide sur votre lecteur, débranchez-le et faites-le contrôler par un réparateur qualifié avant de le remettre en fonctionnement. - Ne mettez aucun objet dans la prise IN 4,5 V CC (sortie d'alimentation externe). - Pour votre propre sécurité, utilisez uniquement l'adaptateur fourni avec le lecteur.
Lecteur
Ne laissez pas votre lecteur CD à proximité de sources de chaleur, à la lumière directe du soleil, dans des endroits contenant beaucoup de sable ou de poussière, dans des lieux humides ou sous la pluie, exposé à des chocs mécaniques, sur des surfaces instables, ou dans une voiture aux vitres fermées. Veillez à la propreté de la lentille de votre lecteur CD et ne la touchez pas. Vous pourriez l'endommager et affecter le bon fonctionnement du lecteur. Ne posez aucun objet lourd sur votre lecteur CD. Cela risquerait d'endommager le lecteur et le CD. N'enveloppez pas votre lecteur dans un linge ou une couverture sous peine de provoquer des dysfonctionnements.
Casque et écouteurs
Sécurité routière
N'utilisez pas votre casque ou vos écouteurs lorsque vous êtes à vélo ou en train de conduire un véhicule motorisé quel qu'il soit. Vous pourriez provoquer une situation de danger et ce comportement est d'ailleurs réprimé par la loi dans certains pays. Lorsque vous êtes à pied, réglez raisonnablement le volume de votre casque ou de vos écouteurs, et ce plus particulièrement au niveau des passages piétons. Il est recommandé de redoubler d'attention, voire d'arrêter votre lecteur, si vous vous trouvez en situation de danger potentiel.
Prévention de la diminution de l'acuité auditive
Évitez d'utiliser votre casque ou vos écouteurs avec un volume trop élevé. Les spécialistes de l'audition mettent en garde contre les séances d'écoute longues et continues à un volume élevé. Si vous éprouvez des sensations de bourdonnement, réduisez le volume ou espacez les séances d'écoute.
Considérations civiques
Écoutez votre musique à un volume raisonnable. Cela vous permettra non seulement d'entendre les bruits extérieurs mais également de respecter les autres.
Références
- Les CD endommagés, sales ou rayés produisent des sons intermittents, des interruptions, voire des arrêts de lecture. Toute plage contenant des passages endommagés ou corrompus est sautée ; la lecture se poursuit avec la plage suivante. • Lecture de fichiers avec les extensions MP3, WMA, ASF.
- Les répertoires et les fichiers sont triés par ordre alphabétique. Utilisez le mode Navigation pour sélectionner les plages de votre choix. L'IMP-150 peut identifier au total 255 répertoires et 999 plages (gracenote compris) sur un seul disque.
- Les informations résumées affichées sont soit le nom du fichier, soit les informations ID3.
- Les noms des plages des disques CD-TEXTE figurent dans l'index (TOC) du disque. Le témoin de charge des piles peut varier en fonction du type de pile utilisé. L'iRiver est incompatible avec les fichiers MP3, WMA et ASF dont la fréquence d'échantillonnage est de 48 kHz.
Accessoires
Clam
1) Télécommande
3Adaptateur CA
5 Piles (option)
2 Ecouteurs
Manuel d'utilisation
Spécifications
| Category | ITEM | Specifications |
| Audio (CD) | Nbre de canaux | STEREO(G+D) |
| Fréquence/plage | 20 Hz~20 kHz | |
| Sortie casque | 7mW(G)+7mW(D) au volume max. 16 Ω | |
| Niveau de sortie | 0,57 V rms(47k Ω) volume max. | |
| Rapport S/B | 90 dB(CD-DA), 90 dB(CD MP3) | |
| Fréquence | ±2 dB(sortie) | |
| COMPATIBILITE CD | Types de CD | CD-DA, CD-Texte(8 cm / 12 cm) |
| CD-ROM mode 1, mode 2 | ||
| forme 1 | ||
| CD optimisés, CD-Plus | ||
| Lecture CD-R/RW | Écriture par paquets, ISO 9660, Joliet, Romeo, multisession | |
| COMPATIBILITE FICHIERS | Types de fichiers | MPEG 1/2/2.5 couche 3, WMA ,ASF |
| Débit binaire | Prise en charge 8 Kbps ~ 320 Kbps | |
| Fréquence d'échantillonnage | 8 kHz~44,1 kHz | |
| Infos résumées | ID3 V1, ID3 V2 2.0, ID3 V2 3.0 | |
| ALIMENTATION | Adaptateur CA | CC 4,5V ;300 mA |
| Piles | Piles 1,5 V AA, 2EA | |
| GENERALITES | Dimensions | environ 136(I) x 146(L) x 30,5(H) |
| Poids | environ. 235 g (sans piles) | |
| Température de service | 0℃ ~ 40℃ | |
| Durée de lecture | MP3/WMA | 16 H |
| CD audio | 7 H |
Informations relatives à la réglementation
nromex
Cet appareil manufacturé se range parmi les équipements informatiques de classe B selon les spécifications du règlement FCC section 15. Son fonctionnement est dans ce cadre soumis aux conditions suivantes :
- Cet appareil n'est pas susceptible d'engendrer des interférences dangereuses.
- Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris si cette dernière peut nuire à son bon fonctionnement.
- Si votre appareil doit être réparé, vous êtes dans l'obligation de confier la réparation au fabricant pour que son enregistrement FCC demeure valable.
Cet équipement, tout comme d'autres équipements électroniques, dégage et consomme une énergie radioélectrique. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux consignes du présent manuel, cet équipement peut provoquer des interférences sur la réception des ondes télévisuelles et radiophoniques.
Si vous soupçonnez cet équipement de radiophoniques ou télévisuelles, essayez de l'éteindre. Si les interférences cessent, cela signifie qu'elles sont probablement causées par cet équipement. Le problème d'interférence peut être résolu à l'aide des mesures suivantes :
-Ajustez la position de votre antenne TV ou radio
-Placez votre appareil à distance de la radio ou de la TV
Demandez conseil à votre agent ou à un technicien radio ou télévision agréé si nécessaire. Le livret suivant pourrait également vous être utile : How to Identify and Resolve Radio and TV Interference Problems (Comment cerner et résoudre les problèmes d'interférences radiophoniques ou télévisuelles) (réf. 004-000-00345-4), rédigé par le FCC et disponible auprès de l'U.S. Government Printing Office (Imprimerie du gouvernement des États-Unis), Washington, DC 20402. Reportez-vous aux numéros d'identification et d'enregistrement individuels du FCC.

Le label CE apposé sur le lecteur CD est valable exclusivement pour les produits commercialisés au sein de l'Union Européenne.










Notice Facile