VIEWSONIC WPG-360 - Adaptateur sans fil pour projecteur

WPG-360 - Adaptateur sans fil pour projecteur VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WPG-360 VIEWSONIC au format PDF.

📄 53 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice VIEWSONIC WPG-360 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Adaptateur sans fil pour projecteurs
Connectivité Wi-Fi, HDMI, USB
Résolution supportée Jusqu'à 1080p (1920 x 1080)
Compatibilité Compatible avec la plupart des projecteurs et appareils multimédias
Dimensions approximatives 100 x 100 x 25 mm
Poids 200 g
Alimentation électrique Alimentation par USB
Fonctions principales Projection sans fil, partage d'écran, compatibilité avec les appareils iOS et Android
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Pas de pièces détachées disponibles, produit non réparable
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les normes de sécurité électrique
Informations générales Idéal pour les présentations professionnelles et les projections à domicile

FOIRE AUX QUESTIONS - WPG-360 VIEWSONIC

Comment connecter le VIEWSONIC WPG-360 à mon projecteur ?
Pour connecter le VIEWSONIC WPG-360 à votre projecteur, assurez-vous que le projecteur est sous tension, puis connectez le dongle WPG-360 au port HDMI du projecteur. Utilisez l'interface de configuration pour établir la connexion sans fil.
Que faire si le WPG-360 ne se connecte pas au réseau Wi-Fi ?
Vérifiez que le réseau Wi-Fi est actif et que le mot de passe est correct. Redémarrez le WPG-360 et essayez de vous reconnecter. Assurez-vous également que le routeur n'a pas de restrictions sur les appareils connectés.
Comment réinitialiser le VIEWSONIC WPG-360 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le WPG-360, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote. Cela restaurera les paramètres d'usine.
Le WPG-360 ne détecte pas mon appareil mobile, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil mobile est compatible avec le WPG-360 et que le Wi-Fi est activé. Vérifiez également que le WPG-360 est allumé et en mode de détection. Essayez de redémarrer les deux appareils.
Comment mettre à jour le firmware du VIEWSONIC WPG-360 ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez le WPG-360 à un réseau Wi-Fi, accédez à l'interface de configuration via un navigateur web, puis recherchez l'option de mise à jour du firmware. Suivez les instructions à l'écran.
Le WPG-360 fonctionne-t-il avec tous les systèmes d'exploitation ?
Le VIEWSONIC WPG-360 est compatible avec les systèmes d'exploitation courants tels que Windows, macOS, iOS et Android. Cependant, certaines fonctionnalités peuvent varier selon le système d'exploitation.
Comment résoudre des problèmes de qualité d'image lors de l'utilisation du WPG-360 ?
Vérifiez la qualité de la connexion Wi-Fi et essayez de rapprocher le WPG-360 du routeur. Assurez-vous également que la résolution du projecteur est correctement configurée et que les paramètres de l'appareil source sont optimisés.
Le WPG-360 est-il compatible avec les projecteurs non VIEWSONIC ?
Oui, le VIEWSONIC WPG-360 peut fonctionner avec des projecteurs d'autres marques tant qu'ils disposent d'un port HDMI pour la connexion.

Questions des utilisateurs sur WPG-360 VIEWSONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Adaptateur sans fil pour projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WPG-360 - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WPG-360 de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI WPG-360 VIEWSONIC

- Guide de l'utilisateur

Informations de Conformité

Déclaration de la FCC

Cet appareil est conforme à l'Article 15 des Réglementations de la FCC. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence néfaste et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer une opération indésirable.

Cet équipement a été testé et estimé conforme aux limites pour un appareil numérique de catégorie B, selon l'Article 15 des Réglementations de la FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre une interférence néfaste dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio, et, s'il n'est pas installé et utilisé sleon les instructions, peut causer une interférence aux communications radio. Cependant aucune garantie n'est faite qu'une interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque une interférence néfaste pour la réception raido ou TV, ce qui peut être déterminé en éteignant puis rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer une des mesures suivantes:

  • Réorientez ou relocalisez l'antenne réceptrice.
  • Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur.
  • Connectez l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
  • Consultez votre vendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour de l'aide.

Avertissement: Vous êtes averti que les changements et modifications non expressément approuvés par la partie responsable pour la compatibilité annulent votre droit d'opérer cet équipement.

Pour le Canada

  • This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Conformité CE pour les Pays Européens

VIEWSONIC WPG-360 - Conformité CE pour les Pays Européens - 1

L'appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur la basse tension 2006/95/EC.

Les informations suivantes ne sont destinées qu'aux pays membres de l'Union Européenne:

La marque indiquée sur la droite désigne la conformité avec la Directive sur les Equipements Electriques et Electroniques 2002/96/EC (WEEE).

La marque indique l'exigence de NE PAS se débarrasser de l'équipement comme un déchet non-répertorié et d'utiliser les systèmes de retour et récolte sleon les réglementations locales.

Si les cellules de batteries, d'accumulateurs ou de boutons inclus dans cet appareil comportent les symboles chimiques Hg, Cd, ou Pb, cela signifie que la batterie contient une charge en métaux lourds de plus de 0,0005% de mercure, plus de 0,002% de cadmium, ou plus de 0,004% de plomb.

VIEWSONIC WPG-360 - Les informations suivantes ne sont destinées qu'aux pays membres de l'Union Européenne: - 1

VIEWSONIC WPG-360 - Les informations suivantes ne sont destinées qu'aux pays membres de l'Union Européenne: - 2

Règlement du FCC sur l'exposition aux radiations

Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimum de 20cm entre le radiateur et votre corps.

Cet appareil sans fil est conforme à la partie 15 du règlement du FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de causer un fonctionnement indésirable.

Remarque concernant l'Industrie au Canada

Cet appareil sans fil est conforme à la norme canadienne RSS-210. Pour éviter les interférences radio du service accrédité, cet appareil a été conçu pour être utilisé à l'intérieur et loin des fenêtres afin de fournir une protection maximum. Vous devrez obtenir une autorisation pour pouvoir utiliser l'équipement (ou son antenne de transmission) à l'extérieur. L'installateur de cet équipement radio doit s'assurer que l'antenne est située ou orientée de façon à ne pas émettre des ondes de radio fréquence en quantité supérieure aux limites acceptables pour la population selon le Ministère de la Santé du Canada ; consultez le Code de sécurité No 6, disponible sur le site du Ministère de la Santé du Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb.

Déclaration de conformité R&TTE C€!

Cet appareil sans fil est conforme aux conditions essentielles de la Directive R&TTE de l'Union Européenne (1999/5/EC). Cet équipement est conforme aux normes suivantes :

ETSI EN 300 328

EN 301 489-01

EN 301 489-17

EN 62311

Pays concernés: Allemagne, GB, Hollande, Belgique, Suède, Danemark, Finlande, France, Italie, Espagne, Autriche, Irlande, Portugal, Grèce, Luxembourg, Estonie, Lettonie, Lituanie, République tchèque, Slovaquie, Slovénie, Hongrie, Pologne et Malte.

Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)

Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d'adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes:

SubstanceConcentration maximale proposéeConcentration réelle
Plomb (Pb)0,1%< 0,1%
Mercure (Hg)0,1%< 0,1%
Cadmium (Cd)0,01%< 0,01%
Chrome hexavalent (Cr6+)0,1%< 0,1%
Polybromobiphényle (PBB)0,1%< 0,1%
Polybromodiphénylséthers (PBDE)0,1%< 0,1%

Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l'Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE). Il s'agit des composants suivants:

  1. Le mercure contenu dans les lampes fluorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg par lampe ainsi que dans les lampes non spécifiées dans l'Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE).
  2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les tubes fluorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les dispositifs piézolectriques).
  3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c'est-à-dire les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
  4. Le plomb en tant qu'élément d'alliage dans l'acier contenant jusqu'à 0,35 % de plomb en poids, dans l'aluminium contenant jusqu'à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de cuivre contenant jusqu'à 4 % de plomb en poids.

Copyright © ViewSonic® Corporation, 2011. Tous droits réservés.

ViewSonic® et le logo des trois oiseaux, ainsi que OnView®, ViewMatch™ et ViewMeter® sont des marques déposées par ViewSonic® Corporation.

Intel ^® , Pentium ^® , et Atom ^™ sont des marques déposées d'Intel Corporation.

Décharge de responsabilité : La société ViewSonic® Corporation ne peut être tenue pour responsable d'erreurs techniques ou d'impression ni d'omissions dans le présent manuel ; dommages directs ou indirects résultant de la livraison, des performances ou de l'utilisation de ce produit; ViewSonic® Corp. décline également toute responsabilité vis-à-vis des performances ou de l'utilisation de ce produit.

Dans un souci amélioration constant de ses produits, ViewSonic® Corporation se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans avis préalable. Les informations contenues dans ce document peuvent changer sans préavis.

Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par quelque moyen que ce soit, dans n'importe quel but, sans l'autorisation écrite préalable de ViewSonic® Corporation.

Enregistrement du produit

Pour répondre à vos besoins à venir et pour recevoir toutes les informations supplémentaires au moment de leur parution, veuillez enregistrer votre produit par le biais d'Internet à l'adresse suivante: www.viewsonic.com.

Pour votre information

Nom du produit :

WPG-360

Numéro du document :

Elimination du produit en fin de vie

ViewSonic respecte l'environnement et fait des efforts allant dans le sens d'un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d'oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic.

Etats-Unis et Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/

Chapitre I Introduction au produit....1

1-1 Contenu du coffret....1
1-2 Configuration requise .... 2
1-3 Points forts....3
1-4 Noms des pièces....4
1-5 Installation .... 5
1-5 Installation 6

Chapitre II Utilisation du WPG 9

2-1 Vérifiez l'adresse du WPG....9
2-2 Se connecter au WPG via réseau sans-fil 10
2-3 Paramètres de connexion manuelle au réseau ....10

2-3-1 Paramétrage de l'adresse IP de Windows XP: 11
2-3-2 Paramétrage de l'adresse IP - Windows Vista / 7: ......12
2-3-3 Paramétrage de l'adresse IP - Macintosh: 13

Chapitre III Utilisation du logiciel d'application....14

3-1 Téléchargement et lancement du logiciel de l'application....14

3-2-1 Utilisation du logiciel d'application....16
3-2-2 Liste de menus....17

3-3 Écran partagé en quartiers (Quarter Split)....18
3-4 Émission....19
3-5 Affichage de capture....20
3-6 Périphérique d'affichage USB....21

Chapitre IV Configuration du WPG 22

4-1 Contrôle de conférence ......22
4-2 Connexion au menu de configuration Web....24
4-3 Statut & Info 25
4-4 Paramètres réseau (Network Settings)....26
4-5 Paramètres sans-fil (Wireless Settings)....27

4-5-1 Paramètres de 'Base'(Basic)....27
4-5-2 Paramètres ‘avancés’ (Advanced)....29
4-5-3 Paramètres de 'sécurité' (Security) 30

4-5-3-1 Cryptage : Disabled 30
4-5-3-2 Cryptage : WEP 31
4-5-3-3 Cryptage : Clé WPA pré-partagée 32

4-5-4 Paramètres 'WPS'......33

4-6 Paramètres de projection (Projection Setting)....35
4-7 Paramétrage du mot de passe (Password Setting) 36

4-8 Outils de configuration (Configuration Tools)....37
4-8-1 Outils de configuration ....37
4-8-2 Mise à jour du microprogramme....38
4-9 Redémarrage(Restart)....39
4-10 Déconnexion(Logout) 40
Chapitre V Appendice 41
5-1 Caractéristiques matérielles ....41
5-2 Dépannage 42

Chapitre I Introduction au produit

Merci d'avoir acheté le ViewSonic Wireless Presentation Gateway WPG-360. Cette section vous présente le WPG-360 (aussi appelé WPG dans ce guide utilisateur).

1-1 Contenu du coffret

(1) WPG-360
(2) Câble-rallonge du récepteur IR
(3) Câble-rallonge de la source d'alimentation secteur
(4) Câble VGA
(5) Télécommande
(6) Câble USB
(7) Adaptateur CA
(8) CD-ROM
(9) Guide d'Installation

VIEWSONIC WPG-360 - 1-1 Contenu du coffret - 1

Vitesse de votre processeurIntel Pentium 4/1,5 GHz ou plus(Processeur conseillé : Intel Core 2 Duo)
Mémoire512 MB de RAM ou plus(1 Go de RAM conseillé)
Système d’exploitationWindows XP 32 bits ou plus récent(Windows XP 32 bits recommandé)MAC OS X 10.5 et 10.6(Version Intel seulement)
Réseau100 Mbits/s Ethernet câblé haut débit /11 Mbits/s 802.11b Ethernet sans-fil(54 Mbits/s 802.11g Ethernet sans-fil recommandé)
USBPort USB 1.1 / 2.0(Port USB 2.0 conseillé)

1-3 Points forts

Merci d'avoir choisi ce produit. Ce produit permet à plusieurs utilisateurs de se connecter à un même projecteur par réseau câblé ou sans-fil et éviter toute connexion par câble VGA.

Fonctionnalités

  1. Compatibilité sans-fil 802.11 b/g/n.
  2. Prend en charge la connectivité sans-fil et Ethernet(câblée)
  3. Connexion VGA
  4. Contrôle de conférence
  5. Prend en charge plusieurs utilisateurs en même temps avec écran partagé en quartiers
  6. WPS (Paramétrage de protection Wi-Fi)
  7. Résolution en sortie : 1400x1050, 1280x800, 1024x768, 800x600.
  8. Mise à jour logicielle via Internet.
  9. Sécurité réseau.
  10. Télécommande pour présentations
  11. Capture vidéo, pour capturer des images d'écran pour les projections.
  12. Périphérique d'affichage USB (non pris en charge sur MAC)
  13. Transmission de l'écran de l'ordinateur ou d'images.

1-4 Noms des pièces

Vue avant
VIEWSONIC WPG-360 - 1-4 Noms des pièces - 1

text_image 1 2 - 5

Vue arrière
VIEWSONIC WPG-360 - 1-4 Noms des pièces - 2

text_image VGA OUT AUDIO OUT IR IN LAN PWR 12V 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5

Vue latérale

VIEWSONIC WPG-360 - 1-4 Noms des pièces - 3

N° élémentDescription
1WPS : Un seul clic lorsque l'appareil est allumé. Allumer : Un seul clic lorsque l'appareil est éteint.
2LED D'ALIMENTATION
3LED RÉSEAU
4LED SANS-FIL
5LED ENTRÉE PC
NomDescription
12 VConnectez à l’adaptateur CA / alimentation CC du projecteur ViewSonic
LANPort Ethernet 10/100 Mbits/s
IR INConnector au récepteur IR
USB APour fonction souris
USB BConnector à l’ordinateur pour le périphérique d’affichage USB.
Sortie audioSortie audio stéréo
VGA OUTSortie vidéo VGA
AntenneReçoit signal sans-fil.
NomDescription
PC INConnecteur au port de sortie VGA de l’ordinateur

Note :

1) Paramétrage de protection Wi-Fi du WPS.

Télécommande

VIEWSONIC WPG-360 - Télécommande - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["Power"]
    C["2"] --> D["Login"]
    B --> E["Page up"]
    D --> F["Page down"]
    E --> G["Prev user"]
    F --> H["Next user"]
    G --> I["ViewSonic"]
    H --> I
    I --> J["3"]
    I --> K["5"]
    I --> L["7"]
    I --> M["6"]
    I --> N["4"]

VIEWSONIC WPG-360 - Télécommande - 2

N° élémentDescription
1 PowerMode veille on/off
2 LoginAfficher liste d’utilisateurs : Un seul clic.
2WPS : Maintenez enfoncé durant 3 secondes.
3 Prev. userDéplacer pour choisir l’utilisateur pour la présentation
4 Next userDéplacer vers le bas pour choisir l’utilisateur pour la présentation
5 Page upAller à la page précédente
6 Page downAller à la page suivante
7 ConfirmConfirmer l’utilisateur sélectionné pour la présentation
8 Battery LidAppuyez sur le couvercle de la batterie et poussez vers le bas pour l’ouvrir
9 IR LEDTransmetteur de signaux infrarouges

Note :

1) La distance maximale de la télécommande est de 7 mètres. La distance sera réduite dans certains environnements, ou lorsque la batterie est faible.
2) S'il y a une forte source de lumière à proximité du WPG et/ou de la télécommande, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement.

1-5 Installation

Connexion à votre périphérique

VIEWSONIC WPG-360 - 1-5 Installation - 1

Instructions pour la mise en marche

VIEWSONIC WPG-360 - 1-5 Installation - 2Connectez une extrémité du câble VGA à l'affichage externe, et l'autre au port WPG VGA-out sur l'arrière.
VIEWSONIC WPG-360 - 1-5 Installation - 3Connectez le câble Ethernet au port LAN
VIEWSONIC WPG-360 - 1-5 Installation - 4Connectez le câble d'extension du récepteur IR au port ‘IR IN’ situé à l'arrière du WPG, et placez le récepteur IR à un endroit d'où vous pourrez pointer facilement dans sa direction avec la télécommande.
VIEWSONIC WPG-360 - 1-5 Installation - 5Ajustez les antennes perpendiculairement par rapport au sol.
VIEWSONIC WPG-360 - 1-5 Installation - 6Connectez à l'adaptateur CA à la prise murale.
VIEWSONIC WPG-360 - 1-5 Installation - 7Connectez l'adaptateur CA à la prise d'alimentation jack nommée ‘12V’ à l'arrière du WPG.
VIEWSONIC WPG-360 - 1-5 Installation - 8Pour fixer le produit, utilisez les deux trous de montage situés à l'arrière du produit.

VIEWSONIC WPG-360 - 1-5 Installation - 9

Si vous pouvez voir cet écran de démarrage sur le projecteur, cela signifie que le WPG-360 fonctionne correctement et que tous les câbles de connexion sont correctement connectés.

Note :

N'UTILISEZ PAS DE STICKER VELCRO UNIQUEMENT POUR FIXER LE PRODUIT À UN MUR !

Chapitre II Utilisation du WPG

2-1 Vérifiez l'adresse du WPG

Lorsque le WPG est alimenté, vérifiez l'affichage connecté, vous pouvez voir l'adresse IP et la page d'instruction du code de connexion:

VIEWSONIC WPG-360 - 2-1 Vérifiez l'adresse du WPG - 1

ViewSonic®

LOGIN CODE:

L'adresse IP (sans-fil/câblée) de l'appareil.

Vous pouvez vous connecter au WPG avec l'adresse IP du type de connexion que vous utilisez (sans-fil/câblée).

2-2 Se connecter au WPG via réseau sans-fil

Utilisez votre fenêtre de connexion Réseau sans-fil de l'ordinateur pour accéder à un réseau sans-fil disponible. Sélectionnez l'appareil à partir de la liste. Cliquez sur Connect. Le nom par défaut de l'appareil est WPG-360.

VIEWSONIC WPG-360 - 2-2 Se connecter au WPG via réseau sans-fil - 1

Note : Si vous utilisez un client sans-fil autre que celui de Windows, l'écran ci-dessus peut être différent. Pour plus d'informations, consultez votre guide utilisateur PC.

2-3 Paramètres de connexion manuelle au réseau

S'il n'y a pas de serveur DHCP disponible sur votre réseau LAN, veuillez suivre les instructions suivantes pour régler l'adresse IP de l'ordinateur.

Si le système d'exploitation de votre ordinateur est...

Windows XP - veuillez passer à la section 2-3-1

Windows Vista - veuillez passer à la section 2-3-2

Macintosh - veuillez passer à la section 2-5-4

2-3-1 Paramétrage de l'adresse IP de Windows XP:

VIEWSONIC WPG-360 - 2-3-1 Paramétrage de l'adresse IP de Windows XP: - 1

Cliquez sur ‘Démarrer’ dans la barre d'outils de Windows situé en bas, ouvrez le panneau de configuration, puis cliquez sur Connexions réseau, et double-cliquez sur Connexion réseau local, la fenêtre de Statut de la connexion au réseau local apparaîtra, puis cliquez sur ‘Propriétés’

VIEWSONIC WPG-360 - 2-3-1 Paramétrage de l'adresse IP de Windows XP: - 2

Sélectionnez ‘Utilisez l’adresse IP suivante’, puis entrez les paramètres suivants dans les champs respectifs :

adresse IP : 192.168.0.x (où x est un entier supérieur ou égal à 200, s'il y a plus d'un ordinateur devant utilise ce WPG sur le même réseau, chaque ordinateur devrait utiliser un numéro unique)

Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Cliquez 'OK' pour terminer.

2-3-2 Paramétrage de l'adresse IP - Windows Vista / 7:

VIEWSONIC WPG-360 - 2-3-2 Paramétrage de l'adresse IP - Windows Vista / 7: - 1

Cliquez sur ‘Démarrer’ dans la barre d'outils de Windows située en bas pour ouvrir le Panneau de configuration. Cliquez sur Voir Statut réseau et Tâches, puis sur Gérer les connexions réseau. Faites clic-droit sur Réseau local, puis sélectionnez ‘Properties (Propriétés)’. Les propriétés de réseau local apparaîtront, sélectionnez ‘Internet Protocol Version 4 (TCP /Ipv4), puis cliquez sur ‘Propriétés’

VIEWSONIC WPG-360 - 2-3-2 Paramétrage de l'adresse IP - Windows Vista / 7: - 2

Sélectionnez ‘Utilisez l’adresse IP suivante’, puis entrez les paramètres suivants dans les champs respectifs :

adresse IP : 192.168.0.x (où x est un entier supérieur ou égal à 200, s'il y a plus d'un ordinateur devant utilise ce WPG sur le même réseau, chaque ordinateur devrait utiliser un numéro unique)

Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Cliquez 'OK' pour terminer.

2-3-3 Paramétrage de l'adresse IP - Macintosh:

VIEWSONIC WPG-360 - 2-3-3 Paramétrage de l'adresse IP - Macintosh: - 1Sélectionnez ‘System Preferences (Préférences système)’, et double-cliquez sur ‘Network (Réseau)’.
VIEWSONIC WPG-360 - 2-3-3 Paramétrage de l'adresse IP - Macintosh: - 2Sélectionnez ‘Manually (Manuel)’ dans le champ ‘Configure (Configurer)’, puis entrez les paramètres suivants dans les champs respectifs :adresse IP : 192.168.0.x (où x est un entier supérieur ou égal à 200, s’il y a plus d’un ordinateur devant utilise ce WPG sur le même réseau, chaque ordinateur devrait utiliser un numéro unique)Masque de sous-réseau : 255.255.255.0

Chapitre III Utilisation du logiciel d'application

3-1 Téléchargement et lancement du logiciel de l'application

Avant l'utilisation par le PC du WPG, le logiciel doit être installé en premier. Veuillez suivre les instructions pour télécharger et installer le logiciel WPG conformément à votre système :

VIEWSONIC WPG-360 - 3-1 Téléchargement et lancement du logiciel de l'application - 1Utilisez votre navigateur Web pour vous connecter à l'adresse IP affichée sur le WPG (Adresse sans-fil/câblée)L'adresse IP du WPG est affichée à la page d'instructions.
Cliquez sur l'un des boutons « Pour Windows » ou « Pour MAC » pour télécharger le logiciel de l'application.Pour Windows XP, téléchargez et installez le logiciel pilote vidéo.
VIEWSONIC WPG-360 - 3-1 Téléchargement et lancement du logiciel de l'application - 2Une fenêtre s'affiche ; pour exécuter, veuillez cocher « run », ou « save » pour sauvegarder le logiciel pour toute utilisation ultérieure.Pendant l'installation du logiciel de l'application MAC, il vous sera également demandé d'installer le programme « Soundflower » pour que votre ordinateur MAC puisse prendre en charge le son correctement, Veuillez l'installer avant de passer à l'étape suivante.
VIEWSONIC WPG-360 - 3-1 Téléchargement et lancement du logiciel de l'application - 3Si ce message (ou un message semblable de votre anti-virus) s'affiche pendant l'exécution de WPG, cliquez sur « Unblock/Débloquer » pour permettre au logiciel WPG client software d'accéder au réseau, sans quoi le programme WPG client ne fonctionnera pas correctement.
VIEWSONIC WPG-360 - 3-1 Téléchargement et lancement du logiciel de l'application - 4WPG détectera automatiquement l'IP du serveur et le nom d'utilisateur. Veuillez saisir votre code de connexion comme indiqué à la page des instructions.
VIEWSONIC WPG-360 - 3-1 Téléchargement et lancement du logiciel de l'application - 5Si le code de connexion est correct, le logiciel apparaîtra.

NB :

- Si la résolution d'écran de votre ordinateur n'est pas 1024x768, le message suivant s'affichera :

VIEWSONIC WPG-360 - NB : - 1

Cliquez « OUI » pour régler automatiquement la résolution de l'écran de votre ordinateur, ou « NON » pour conserver la résolution d'origine. Dans ce cas, une partie de la surface d'affichage du projecteur pourrait ne pas être utilisable.

- Si aucun WPG n'est trouvé dans votre réseau, vérifiez si votre périphérique WPG est allumé ou si le câble Ethernet est correctement branché.

3-2-1 Utilisation du logiciel d'application

VIEWSONIC WPG-360 - 3-2-1 Utilisation du logiciel d'application - 1

text_image MENU 7645
N° élémentNomDescription de la fonction
1MenuAccéder à la liste du menu.
2Play / PauseDémarrer/Arrêter la présentation. Lors d'une pause d'une présentation en cours, l'image affichée sera bloquée ; appuyez sur le bouton à nouveau pour reprendre la lecture
3MinimizeRéduit la fenêtre du logiciel
4CloseFerme la fenêtre du logiciel
5StopArrête une présentation en cours
6Presentation Mode / Video ModeBascule entre les modes Présentation/Vidéo
7BroadcastVous pouvez émettre des contenus spécifiques vers plus d'un WPG de votre réseau.
8Capture DisplayProjette une aire spécifique de l'écran de votre ordinateur.
9‘1’ to ‘4’Contrôle d'affichage partagé en quartiers. Cliquez sur un chiffre de 1 à 4 pour démarrer/arrêter la présentation de la zone d'affichage du quartier correspondant.
12
34

3-2-2 Liste de menus

En plus des boutons, vous pouvez également cliquer sur le bouton ‘Menu’ pour accéder à la liste de menus.

Nom de l’élémentDescription de la fonction
AdministratorAller à la page ‘ADMIN’ du menu Web
InformationVérifie l’information du WPG qui est connecté.
Source SelectChange la source à une entrée différente.VGA1 : Affiche le contenu de l’affichage de votre ordinateur sur le projecteurVGA2 : Affiche le contenu de l’affichage du port ‘VGA IN’ sur le projecteurSearch: Cherche d’autres WPG disponibles.
Projection ControlContrôle la projection :Play : démarrer la présentationPause : mettre la présentation en pause.Stop: Arrêter la présentation.Blank: aucune image d’affichage.Résolution de sortie : Change la résolution d’affichage, et vous pouvez cocher « Follow Desktop (suivre bureau) » pour régler la sortie sur la résolution de sortie équivalente à celle du bureau de l’utilisateur d’origine.Réglage de la modalité :Mode de Présentation : Réglage idéal pour la présentation de données.Mode de Vidéo: Réglage idéal pour des images vidéo fluides.Personnalisé : Niveau de qualité personnalisé de l’affichage.
Enable AudioOption disponible en MAC seulement.Si vous la sélectionnez sans avoir installé le programme « Soundflower » lors de l’installation du logiciel de l’application MAC, il vous sera demandé de l’installer pour que votre ordinateur MAC prenne le son en charge correctement.
AdvancedTransmission : Vous pouvez transmettre des contenus spécifiques à plus d’un WPG dans votre réseau.Affichage de capture : Projette une aire spécifique de l’écran de votre ordinateur.
LogoutDéconnexion du WPG.
ExitFermer la liste des menus.

3-3 Écran partagé en quartiers (Quarter Split)

Lorsqu'il y a plus d'un présentateur, vous pouvez utiliser cette fonction pour afficher jusqu'à 4 contenus présentateur à présenter sur l'écran d'affichage simultanément.

Pour utiliser la fonction Quarter Split (Écran partagé en quartiers), veuillez vous connecter sur le WPG, et sélectionner une clé (1 à 4) pour présenter :

VIEWSONIC WPG-360 - 3-3 Écran partagé en quartiers (Quarter Split) - 1

text_image MENU 1 2 3 4 P

Les nombres 1 à 4 correspondent à une zone différente de l'écran d'affichage :

12
34

Lorsque vous cliquez sur un numéro, votre contenu sera affiché dans la zone d'affichage découpée en quartier correspondante

Pour afficher le contenu en mode plein écran, cliquez simplement sur le bouton ‘Play’ ; pour revenir en affichage partagé, cliquez sur une des touches de 1 à 4.

NOTE: Lorsque ‘Presentation Lock’ est coché, personne ne pourra interrompre une présentation en cours.

VIEWSONIC WPG-360 - 3-3 Écran partagé en quartiers (Quarter Split) - 2

Grâce à cette fonction, vous pouvez diffuser le contenu à de multiples WPG simultanément dans votre réseau, rien qu'en cochant dans la liste les WPG souhaités.

Pour activer la fonction émission, cliquez sur le bouton Émission ou sélectionnez Menu -> Avancé -> Émission, et le panneau de commnade d'émission s'affichera :

VIEWSONIC WPG-360 - 3-3 Écran partagé en quartiers (Quarter Split) - 3

Voici ci-après la description de chaque fonction :

FonctionDescription
Select AllSélectionne tous les WPG trouvés dans votre réseau.
Cancel AllDésélectionne tous les WPG sélectionnés.
Activation audioSous Windows : Cochez pour activer ou désactiver le sonSur MAC : Cliquez sur pour activer ou désactiver le son.

NB :

- La transmission ne fonctionnera pas pendant la présentation. Arrêtez la présentation avant l'utilisation.

NB :

- Le nom du périphérique affiché en émission peut comporter au maximum 15 caractères.

3-5 Affichage de capture

Projette une aire spécifique de l'écran de votre ordinateur.

Pour utiliser cette fonction, cliquez sur le bouton « Capture Display » , ou sélectionner

Menu -> Avancé -> Affichage de la capture.

VIEWSONIC WPG-360 - 3-5 Affichage de capture - 1

Voici ci-après la description de chaque fonction :

FonctionDescription
Select ObjectPour Windows: Sélection d’un objet (fenêtre, volet d’exploration, zone de notification, etc.) dans le lecteur de votre ordinateur, pour être projeté.Pour MAC: Les deux pas « Get » et « Set » sont nécessaires pour que votre ordinateur effectue la lecture pour la projection.Get : Sélectionnez « Get » (acquérir) pour capturer une image dans le lecteur de votre ordinateur.Set: Sélectionnez « Set » (établir) pour confirmer l’image du lecteur pour la projection.Close (Fermer) : Pour déverrouiller l’image de votre lecteur pour la projection.
Select AreaSélection de la zone de votre écran que vous souhaitez projeter.

Une fois que vous avez sélectionné un objet ou une zone pour être projetés, cliquez sur le bouton « Play » pour démarrer la projection. Dans cette modalité, seuls l'objet ou la zone sélectionnés seront projetés.

3-6 Périphérique d'affichage USB

Cette fonction vous permet de projeter l'écran de votre ordinateur sur l'écran de projection à travers la connexion Mini USB type B et un câble USB type A.

Une fois la connexion et la détection effectuées avec succès, une fenêtre de dialogue émergera automatiquement en vous demandant d'exécuter « vsPresenter » pour envoyer l'écran de votre PC à la sortie projection. Si cette fenêtre ne s'affiche pas, accédez au disque « vsPresenter » depuis « COMPUTER » et exécutez « vsPresenter.exe ».

NB :

  • Pendant le fonctionnement du périphérique d'affichage USB, seules les touches
    « Lecture », « Arrêt », « Pause », « Réduire », et « Fermer » sont disponibles.
  • Si l'image ne se projette pas, désactivez le pare-feu de votre système.
  • Le périphérique d'affichage USB ne fonctionnera pas si quelqu'un est en train de faire la présentation. Arrêtez la présentation avant utilisation.
  • Cette fonction n'est pas disponible sur MAC.
  • Ne magasin aucune donnée de « vsPresenter » dans le disque sous POSTE DE TRAVAIL, car le système ne fonctionnerait pas correctement.
  • L'affichage USB ne fonctionnera pas lorsque la fonction présentation ou diffusion est en service. Arrêtez ces fonctions avant utilisation.

Chapitre IV Configuration du WPG

4-1 Contrôle de conférence

Lorsqu'il y a plus d'une connexion de présentation au WPG, vous pouvez contrôler le contenu à partir d'un présentateur différent via la page Web Conference Control.

VIEWSONIC WPG-360 - 4-1 Contrôle de conférence - 1Utilisez le navigateur Web pour vous connecter à l’adresse IP du WPG (Adresse sans-fil/câblée) L’adresse IP du WPG peut être trouvée dans le coin en bas à gauche de la page d’instruction (reportez-vous au chapitre 2-1).
VIEWSONIC WPG-360 - 4-1 Contrôle de conférence - 2Cliquez sur ‘Conference Control’ à partir de l’interface utilisateur Web du WPG.
VIEWSONIC WPG-360 - 4-1 Contrôle de conférence - 3Tous les utilisateurs actuellement connectés seront affichés ici. Pour sélectionner le contenu de l’affichage d’un utilisateur dans une zone de quartier d’écran partagé, cliquez sur un nombre de 1 à 4 ; pour afficher en plein écran, cliquez sur le bouton [IMAGE] de l’utilisateur en cours de présentation. Pour arrêter une présentation en cours, cliquez sur

NB :

- Lorsque le « Mode administrateur » est activé, tous les boutons du logiciel de l'application seront désactivés.

Pour sélectionner l'utilisateur avec télécommande :

Lorsqu'il y a plus d'un logiciel connecté, vous pouvez utiliser également le contrôleur de télécommande pour sélectionner l'un d'eux pour en afficher le contenu (identique à la fonction 'Conference control' décrite dans le dernier chapitre). Appuyez sur le bouton 'Login' sur la télécommande.

VIEWSONIC WPG-360 - NB : - 1

ViewSonic®

LOGIN CODE:

Vous pouvez utiliser les boutons ‘Prev.’ et ‘Next’ sur la télécommande pour déplacer la barre, puis cliquer sur le bouton ▶ pour sélectionner l’utilisateur en cours de présentation.

4-2 Connexion au menu de configuration Web

VIEWSONIC WPG-360 - 4-2 Connexion au menu de configuration Web - 1Utilisez le navigateur Web pour vous connecter à l’adresse IP du WPG (Adresse sans-fil/câblée)L’adresse IP du WPG peut être trouvée dans le coin en bas à gauche de la page d’instruction (reportez-vous au chapitre 2-1).
VIEWSONIC WPG-360 - 4-2 Connexion au menu de configuration Web - 2Cliquez sur le lien ‘Administrator Login’ sur la gauche.
VIEWSONIC WPG-360 - 4-2 Connexion au menu de configuration Web - 3Veuillez entrer ‘admin’ comme nom d’utilisateur. À la 1ère connexion, vous n’avez pas besoin d’entrer un mot de passe, cliquez juste sur ‘OK’ pour continuer. Vous pouvez modifier le mot de passe après la connexion.Si vous avez réglé le mot de passe auparavant, veuillez entrer le mot de passe dans le champ ‘Password’.

4-3 Statut & Info

Affiche l'information système, comme la version logicielle du système et l'adresse IP. Un grand nombre d'informations pratiques peuvent être obtenues ici lorsque vous avez besoin d'aide pour la configuration système et la mise à jour du microprogramme (firmware).

VIEWSONIC WPG-360 - 4-3 Statut &amp; Info - 1

ViewSonic®

4-4 Paramètres réseau (Network Settings)

VIEWSONIC WPG-360 - 4-4 Paramètres réseau (Network Settings) - 1

Affiche et configure les paramètres réseau.

VIEWSONIC WPG-360 - 4-4 Paramètres réseau (Network Settings) - 2

ÉlémentDescription
Obtain an IP address automatically (Obtenir une adresse IP automatiquement)WPG obtiendra une adresse IP à partir du serveur DHCP automatiquement.
Use the following IP address (Utiliser l’adresse IP suivante)Régler l’adresse IP WPG manuellement. Remplir les champs ci-dessous pour paramétrer l’adresse IP.
DNS Server (Serveur DNS)Veuillez entrer l’adresse IP du serveur DNS (Domain Name Service).

Cliquez sur le bouton ‘Apply’ pour sauvegarder les paramètres.

NOTE : Lorsque les paramètres de configuration sont modifiés, vous devez redémarrer la connexion réseau. Vous pouvez redémarrer la connexion réseau en cliquant sur “Restart” dans le menu de configuration Web.

4-5 Paramètres sans-fil (Wireless Settings)

VIEWSONIC WPG-360 - 4-5 Paramètres sans-fil (Wireless Settings) - 1

Configure les paramètres de réseau sans-fil.

4-5-1 Paramètres de 'Base'(Basic)

VIEWSONIC WPG-360 - 4-5-1 Paramètres de 'Base'(Basic) - 1

Affiche et configure les paramètres sans-fil.

ÉlémentDescription
Wireless FunctionSélectionnez ‘Enable’ pour activer la fonction de réseau sans-fil ;‘Disable’ pour la désactiver.
ModeSélectionnez mode sans-fil. Le mode AP (Point d’accès)uniquement est pris en charge.
BandSélectionnez la bande sans-fil. Les options disponibles sont :Clients 2,4 GHz (B) - 802.11b uniquement.Clients 2,4 GHz (N) - 802.11 Draft-n uniquement. Clients 2,4 GHz (B+G) - 802.11b et 802.11n. Clients 2,4 GHz (G) - 802.11g uniquement.Clients 2,4 GHz (B+G+N) - 802.11b, 802.11g, et 802.11n.
Device Name (SSID)Entrez ici le nom de l’appareil de la passerelle de présentation. Le nom par défaut est ‘WPG-360”.
Channel NumberSélectionnez le numéro du canal sans-fil : 1 à 13. (1 à 11 selon la version du produit)
Associated ClientAffiche tous les clients sans-fil connectés (les clients câblés ne seront pas affichés ici).VIEWSONIC WPG-360 - 4-5-1 Paramètres de 'Base'(Basic) - 2Cliquez sur le bouton ‘Refresh’ pour recharger la liste.

Cliquez sur le bouton ‘Apply’ pour sauvegarder les paramètres.

NOTE: Lorsque les paramètres de configuration sont modifiés, vous devez redémarrer la connexion réseau. Vous pouvez redémarrer la connexion réseau en cliquant sur “Restart” dans le menu de configuration Web.

4-5-2 Paramètres 'avancés' (Advanced)

VIEWSONIC WPG-360 - 4-5-2 Paramètres 'avancés' (Advanced) - 1

other | Category | Value | |----------------------|-------| | Fragment Threshold | 2346 | | RTS Threshold | 2347 | | Beacon Interval | 100 | | DTIM Period | 3 | | Data Rate | Auto | | N Data Rate | Auto | | Channel Width | Auto 20/40 MHZ 20 MHZ | | Preamble Type | Short Preamble Long Preamble | | Broadcast Essid | Enable Disable | | CTS Protect | Auto Always None | | Tx Power | 100 % | | WMM | Enable Disable |

Affiche et configure les paramètres avancés.

ÉlémentDescription
Fragment ThresholdRègle le seuil de fragment de la radio sans-fil. La valeur par défaut est 2346.
RTS ThresholdRègle le seuil RTS de la radio sans-fil. La valeur par défaut est 2347.
Beacon IntervalRègle l’intervalle de balise de la radio sans-fil. La valeur par défaut est 100.
DTIM PeriodRègle la période DTIM de la radio sans-fil. La valeur par défaut est 3.
Data RateModifie le taux de transfert des données. La valeur par défaut est ‘Auto’ et il est recommandé d’utiliser la valeur par défaut.
N Data RateComme ci-dessus, mais pour les clients 802.11n.
Channel WidthRègle la largeur de canal de la radio sans-fil. Le paramètre par défaut est ‘Auto 20/40 MHz’.
Preamble TypeRègle le type de préambule de la radio sans-fil, le paramètre par défaut est ‘Short Preamble’.
Broadcast DeviceDécidez si le produit diffusera son propre nom d’appareil ou non.
Name (SSID)Vous pouvez cacher le nom d’appareil de ce produit (réglez l’option sur ‘Disable’)
CTS ProtectActivez-le pour réduire les probabilités de collisions de signaux radio entre les points d’accès sans-fil 802.11b et 802.11gll est recommandé de régler cette option sur ‘Auto’ ou ‘Always’.
Tx PowerVous pouvez régler la puissance en sortie de la radio sans-fil.
Turbo ModeAméliore le taux de transfert de données sur le réseau. Le paramètre par défaut est “Enable”.
WMMWi-Fi MultiMedia Quality of Service est un ensemble de fonctions pour les réseaux Wi-Fi améliorant l’expérience utilisateur pour les applications audio, vidéo et de voix en donnant priorité au flux de données. Le paramètre par défaut est “Disable”.

Cliquez sur le bouton ‘Apply’ pour sauvegarder les paramètres.

NOTE : Lorsque les paramètres de configuration sont modifiés, vous devez redémarrer la connexion réseau. Vous pouvez redémarrer la connexion réseau en cliquant sur “Restart” dans le menu principal.

4-5-3 Paramètres de 'sécurité' (Security)

4-5-3-1 Cryptage : Disabled

Cryptage sans-fil désactivé.

VIEWSONIC WPG-360 - 4-5-3-1 Cryptage : Disabled - 1

text_image Encryption : Disable Apply Cancel

4-5-3-2 Cryptage : WEP

Activer le cryptage WEP. Les clients sans-fil doivent prendre en charge le cryptage WEP et connaître la clé de cryptage que vous configurez ici.

Security Settings

Affiche et configure les paramètres de cryptage.

ÉlémentDescription
Key LengthSélectionnez la longueur de la clé WEP (64 bits ou 128 bits), une clé WEP offre plus de sécurité. Recommandé pour sélectionner ‘128-bit’ pour plus de sécurité.
Key FormatSélectionner le format de la clé : ASCII ou Hex.ASCII : 5 caractères (longueur de clé de 64 bits) / 13 caractères (longueur de clé de 128 bits)HEX : 10 caractères (longueur de clé de 64 bits) / 26 caractères (longueur de clé de 128 bits)
Default Tx KeyVous pouvez régler jusqu’à quatre groupes de clés WEP et décider quelle clé est utilisée par défaut ici. Le paramètre par défaut est ‘1’.
EncryptionKey 1 to 4Entrez les caractères de la clé WEP ici. Utilisez des caractères alphanumériques (0-9, a-z et A-Z) si vous sélectionnez le format de clé ‘ASCII’, et utiliser les caractères 0-9, a-f, et A-F pour HEX

Cliquez sur le bouton ‘Apply’ pour sauvegarder les paramètres.

NOTE: Lorsque les paramètres de configuration sont modifiés, vous devez redémarrer la connexion réseau. Vous pouvez redémarrer la connexion réseau en cliquant sur “Restart” dans le menu principal.

4-5-3-3 Cryptage : Clé WPA pré-partagée

Activer le cryptage WEP. Les clients sans-fil doivent prendre en charge le cryptage WPA et connaître le mot de passe cryptée que vous configurez ici.

VIEWSONIC WPG-360 - 4-5-3-3 Cryptage : Clé WPA pré-partagée - 1

Affiche et configure les paramètres de cryptage.

ÉlémentDescription
WPA Unicast Cipher SuiteSélectionnez le type de suite de chiffrement WPA. Sélectionnez ‘WPA (TKIP) pour une compatibilité maximale et WPA2 (AES) / WPA2 Mixed pour plus de sécurité.
Pre-shared Key FormatSélectionnez le type de clé pré-partagée. Mot de passe ou caractères hexadécimaux.
Pre-shared KeyEntrez le mot de passe WPA ici.Mot de passe : 8 caractères alphanumériques ou plus, jusqu’à 63 caractères HEX : 64 caractères (0-9, a-f, et A-F)

Cliquez sur le bouton ‘Apply’ pour sauvegarder les paramètres.

NOTE: Lorsque les paramètres de configuration sont modifiés, vous devez redémarrer la connexion réseau. Vous pouvez redémarrer la connexion réseau en cliquant sur “Restart” dans le menu principal.

4-5-4 Paramètres 'WPS'

Dans ce menu, vous pouvez utiliser WPS (Wi-Fi Protected Setup) pour paramétrer des connexions sans-fil sécurisées rapidement et facilement avec les clients sans-fil compatibles WPS.

• Wi-Fi Protected Setup Information

Affiche et configure les paramètres WPS.

ÉlémentDescription
Enable WPSCochez cette case pour activer la fonctionnalité WPS ; décochez pour désactiver WPS.
WPS StatusAfficher le statut de configuration WPS : Configuré (activé pour WPS), ou non-configuré. Si vous réglez la sécurité sans-fil comme décrit dans la section précédente, le statut WPS sera ‘Configured’ (configuré).
Self PinCodeAffiche le code pin personnel WPS. Ce code sera utilisé lorsque le mode d’association par paire de style WPS est en cours d’utilisation, et que les clients sans-fil WPS devront savoir ce code.
Device Name (SSID)Affiche le nom de l’appareil de ce WPG.
Authentication ModeAffiche le monde d’authentication sans-fil actuel.
Passphrase KeyUtilise ici les astérisques (*) pour afficher la clé mot de passe WPA.
Config ModeSélectionnez le mode de configuration WPS : ‘Registrar’ et ‘Enrollee’. Paramètre par défaut et recommandé : Registrar.
Configure via Push ButtonCliquez sur “Start PBC” pour communiquer avec les autres appareils avec la fonction WPS.NOTE 1 : Lorsque le WPG est en mode ‘Registrar’, un autre appareil sans fil doit être réglé sur le mode ‘Enrollee’ ; et vice-versa.NOTE 2 : Lorsqu’aucune connexion WPS n’est établie dans les 2 minutes, ce mode sera désactivé.NOTE 3 : Vous pouvez également appuyer sur le bouton ‘WPS’ situé sur l’avant de la passerelle de présentation sans-fil pour accéder au mode WPS également.
Configure via Client PinCodeEntrez ici le code PIN (jusqu’à 8 caractères) de l’appareil activé-WPS, puis cliquez sur le bouton ‘Start PIN’, ensuite le WPG établira la connexion avec celui-ci automatiquement.

4-6 Paramètres de projection (Projection Setting)

VIEWSONIC WPG-360 - 4-6 Paramètres de projection (Projection Setting) - 1

ViewSonic

Affiche et configure le paramètre de projection.

ÉlémentDescription
Instruction Page Language SelectionSélectionnez la langue d'affichage.
Output ResolutionSélectionnez la résolution en sortie pour la projection.
Presentation lockCochez cette case pour éviter que les autres utilisateurs interrompent la présentation en cours.

Cliquez sur le bouton ‘Apply’ pour sauvegarder les paramètres.

NOTE : Lorsque les paramètres de configuration sont modifiés, vous devez redémarrer la connexion réseau. Vous pouvez redémarrer la connexion réseau en cliquant sur “Restart” dans le menu principal.

4-7 Paramétrage du mot de passe (Password Setting)

VIEWSONIC WPG-360 - 4-7 Paramétrage du mot de passe (Password Setting) - 1

ViewSonic®

Affiche et configure les paramètres du mot de passe.

Current Password

New Password

Confirmed Password

VIEWSONIC WPG-360 - ViewSonic® - 1

VIEWSONIC WPG-360 - ViewSonic® - 2

VIEWSONIC WPG-360 - ViewSonic® - 3

ÉlémentDescription
Current PasswordEntrez le mot de passe actuel ici.
New Password / Confirmed PasswordNew password : Entrez le nouveau mot de passe.Confirmed Password: Confirmez le nouveau mot de passe saisi.

Cliquez sur le bouton ‘Apply’ pour sauvegarder les paramètres.

NOTE: Lorsque les paramètres de configuration sont modifiés, vous devez redémarrer la connexion réseau. Vous pouvez redémarrer la connexion réseau en cliquant sur “Restart” dans le menu principal.

4-8 Outils de configuration (Configuration Tools)

4-8-1 Outils de configuration

VIEWSONIC WPG-360 - 4-8-1 Outils de configuration - 1

ViewSonic

Vous permet de sauvegarder / restaurer le paramètre de WPG.

Backup Settings : Save.....

Restore Settings :

Browse...

Upload

Restore to Factory Default : Reset

Affiche et configure les outils de configuration.

ÉlémentDescription
Backup SettingsCliquez sur le bouton ‘Save...’ pour sauvegarder le paramètre actuel de la passerelle de présentation sans-fil et la stocker sur votre ordinateur.
Restore SettingsCliquez sur le bouton ‘Browse...’ pour sélectionner un fichier de configuration précédemment sauvegardé stocké dans votre ordinateur.
ResetRéinitialisez tous les paramètres de la passerelle de présentation sans-fil aux paramètres d’usine par défaut.

4-8-2 Mise à jour du microprogramme

Mettre à jour le microprogramme de ce WPG.

VIEWSONIC WPG-360 - 4-8-2 Mise à jour du microprogramme - 1

Auto

VIEWSONIC WPG-360 - 4-8-2 Mise à jour du microprogramme - 2

Manual

CheckNow

Sélectionnez « Auto ». WPG téléchargera automatiquement la dernière version du microprogramme, qui sera ainsi mis à jour, lorsque le WPG se connecte à Internet.

Note:

  • il est recommandé d'utiliser la connexion Ethernet câblée pour effectuer la mise à jour logicielle.
  • La mise à jour peut prendre plus de 30 minutes (temps variable selon le débit de la connexion Internet). Veuillez patienter pendant la mise à jour, et ne pas éteindre l'appareil avant qu'il ne redémarre et que l'écran ne revienne à la page des instructions.

4-9 Redémarrage(Restart)

Redémarrez le WPG lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement ou pour appliquer les changements effectués dans le menu de configuration Web.

VIEWSONIC WPG-360 - 4-9 Redémarrage(Restart) - 1

Note : Le redémarrage dure 60 secondes environ.

VIEWSONIC WPG-360 - 4-9 Redémarrage(Restart) - 2

Cliquez sur le bouton ‘Apply’ pour redémarrer le WPG.

VIEWSONIC WPG-360 - 4-9 Redémarrage(Restart) - 3

Cliquez sur le bouton 'OK' pour redémarrer le WPG, ou bien cliquez sur 'Cancel' pour annuler.

4-10 Déconnexion(Logout)

VIEWSONIC WPG-360 - 4-10 Déconnexion(Logout) - 1

ViewSonic®

Si vous voulez vous déconnecter du menu de configuration Web, cliquez sur 'Logout'.

Chapitre V Appendice

5-1 Caractéristiques matérielles

Nom du produitWPG-360
AlimentationAlimentation externe (12V CC, 1A)
Dimensions :133,4 x 92,4 x 31,08 mm
Poids :218,5 g (0,48 lb)
ConnectivitéConnecteur VGA :SORTIE VGA ---- D-sub 15 broches mini x 1 (noir) x 1ENTRÉE PC ----D-sub 15 broches mini x1(Bleu) x 1Interface de sortie audio :Jack de 3,5 mm x 1Connecteur USB :USB Type A ---- Pour le contrôle de la souris.Mini USB Type B ---- Pour le périphérique d'affichage USB.Interface Réseau câblé :Port Ethernet 10/100 Mbits/s auto-capteur/auto-crossover x 1Interface Réseau sans-fil :802.11b/g/n intégré
Résolution1400x1050, 1280x800, 1024 x 768, 800x600
Conditions d'environnement requisesTempérature d'utilisation : 0 ~ 40 °CHumidité d'utilisation : 5 ~ 85 %, sans condensation
Système d'exploitationSystèmes d'exploitation pris en charge :1. Windows XP 32/63-bit (SP2 ou plus récent)2. Windows Vista 32/63-bit (SP1 ou plus récent)3. MAC OS 10.5 / 10.6 (version Intel seulement)Navigateurs Web pris en charge :1. Microsoft Internet Explorer 6.0 (SP2) ou plus récent2. Mozilla's Firefox 3.0 ou plus récent3. Safari
LogicielLogiciel de passerelle de présentation sans-fil

5-2 Dépannage

Scénario : Impossible de se connecter à la passerelle de présentation sans-fil

Solution :

  1. Vérifiez les lumières DEL situées à l'avant du WPG. Si la DEL 'Power' ne s'allume pas, vérifiez les points suivants :

  2. Vérifiez la connexion de l'adaptateur CA, et que la prise électrique que vous utilisez avec l'adaptateur CA fonctionne correctement.

  3. Appuyez sur le bouton ‘Power’ sur la télécommande pour vérifier si les lumières DEL ‘Power’ s’allument à présent.
  4. Vérifiez la connexion réseau.
  5. Assurez-vous de vous être connecté à l'adresse IP correcte.
  6. Si vous utilisez un réseau sans-fil, assurez vous de vous être connecté au bon appareil.
  7. Si vous utilisez un réseau sans-fil, vérifiez le mot de passe WPA/WEP.

Scénario : La télécommande ne fonctionne pas

Solution : 1. Remplacez la pile de la télécommande par de nouvelles (Pile au lithium CR-2032).

  1. Veuillez pointer le transmetteur IR (situé en haut de la télécommande) vers le récepteur IR du WPG.

  2. Assurez-vous que le récepteur IR du WPG (nommé ‘Remote’) ne soit pas bloqué par un objet quelconque.

  3. S'il y a une source de lumière forte/fluorescente à proximité du transmetteur/récepteur IR, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement.

  4. Si la distance entre le transmetteur/récepteur IR est supérieure à 7 mètres, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement.

  5. Assurez-vous que le câble d'extension IR soit correctement inséré dans la prise jack 'IR IN' à l'arrière du WPG, et non pas dans la prise 'AUDIO OUT'.

Scénario : Aucune image affichée sur l'affichage du WPG.

Solution :

  1. Vérifiez la connexion entre l'affichage vidéo et le WPG.
  2. Assurez-vous que l'affichage vidéo que vous utilisez prenne en charge le mode de sortie vidéo que vous avez sélectionné (en mode VGA).
  3. Assurez-vous que l'affichage vidéo soit allumé.

Scénario : J'entends un bruit lorsque le WPG est en fonctionnement.

Solution : Si vous sentez quelque chose d'étrange ou voyez de la fumée sortir du WPG, débranchez le cordon d'alimentation CA (si possible), et retournez le WPG à votre revendeur immédiatement.

Scénario: Aucune image ne sort via le périphérique d'affichage USB du système Windows

Solution:

  1. Vérifiez les connexions du câble reliant le WPG-360 à votre PC.
  2. Vérifiez que personne ne soit en train de faire la présentation.
  3. Accédez au disque « vsPresenter » depuis « COMPUTER » et exécutez « vsPresenter.exe ».

Scénario: Aucun son ne sort en MAC

Solution:

  1. Vérifiez d'avoir sélectionné « Enable Audio » (activer le son).

  2. Une fenêtre de dialogue émergera, vous demandant d'installer un programme additionnel dans votre ordinateur MAC PC pour pouvoir envoyer du son au WPG-360.

Scénario : L'image ne s'affiche pas lorsqu'on utilise certains lecteurs de média (p. ex., Windows Media Player) sous Windows XP

Solution:

  1. Téléchargez le pilote vidéo depuis la page de téléchargement et installez-le dans votre ordinateur. Redémarrez toujours l'ordinateur après l'installation pour que celle-ci prenne effet.
  2. La demande d'installer le pilote vidéo émergera chaque fois que le logiciel de l'application WPG-360 est activé. Une fois qu'il sera installé, ce message ne s'affichera plus.

NB :

Si certains contenus du Web (p. ex. YouTube) ne s'affichent pas, allez au Gestionnaire de périphériques de l'ordinateur et désinstallez le pilote de Mirage.

Scénario : La souris USB ne fonctionne pas avec certains programmes de l'application sous Windows Vista ou Windows 7.

Solution:

  1. Allez à « Modifier les paramètres de votre compte d'utilisateur », décochez « Utiliser le contrôle des comptes d'utilisateurs pour vous aider à protéger votre ordinateur » (sous Windows Vista) ou sélectionnez « Ne jamais notifier » (sous Windows 7).

Assistance clientèle

Pour l'assistance technique ou les services sur le produit, voir le tableau ci-dessous ou contactez votre vendeur.

Remarque: Vous aurez besoin du numéro de série du produit.

Pays/RégionSite InternetT= TéléphoneF= FaxCourrier électronique
France et autres pays francophones en Europewww.viewsoniceurope.com/fr/www.viewsoniceurope.com/fr/support/call-desk/service_fr@viewsoniceurope.com
Canadawww.viewsonic.comT (Numéro vert)= 1-866-463-4775T= 1-424-233-2533F= 1-909-468-3757service.ca@viewsonic.com
Suissewww.viewsoniceurope.com/chfr/www.viewsoniceurope.com/chfr/support/call-desk/service_ch@viewsoniceurope.com
Belgique (Français)www.viewsoniceurope.com/befr/www.viewsoniceurope.com/befr/support/call-desk/service_be@viewsoniceurope.com
Luxembourg (Français)www.viewsoniceurope.com/lu/www.viewsoniceurope.com/lu/support/call-desk/service_lu@viewsoniceurope.com

Garantie limitée

Veuillez utiliser le tableau du Service Après Vente de ce Guide pour trouver le site Web de ViewSonic correspondant à votre pays pour des informations de garantie.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : WPG-360

Catégorie : Adaptateur sans fil pour projecteur